Language | Type | Complete | Missing Strings |
---|---|---|---|
🇩🇪 German | Human | ✅ | 0 |
🇨🇳 Simplified Chinese | Human | ✅ | 0 |
🇫🇷 French | DeepL | ✅ | 0 |
🇪🇸 Spanish | Human | ✅ | 0 |
🇮🇹 Italian | DeepL | ✅ | 0 |
🇯🇵 Japanese | Human | ✅ | 0 |
🇰🇷 Korean | Human | ✅ | 0 |
🇳🇱 Dutch | DeepL | ✅ | 0 |
🇷🇴 Romanian | Human | ✅ | 0 |
All translation modifications need to be created on a separate branch by running the following commands:
git checkout -b i18n/update-ja-translation
You will need to change the name of the branch accordingly. Once your work is done you need to run git push
and create a PR out of the changes.
Note
Please pay attention to possible references from one translation to another.
Download and install QtLinguist, use it to edit the translation files.
You can download it from here for Windows. For other OSes you'll need to download Qt6 via a package manager or the online installer Qt provides.
Tip
Use XML Syntax highlighting for a great visual feedback.
In order to translate an unfinished
entry:
<message>
<location filename="../src/CartDetailsWidget.cpp" line="27"/>
<source>Unofficial cartridge</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
You need to update the translation
XML property by removing the unfinished
value:
<message>
<location filename="../src/CartDetailsWidget.cpp" line="27" />
<source>Unofficial cartridge</source>
<translation>非公式カートリッジ</translation>
</message>
If you're correcting a translation, you can simply update the contents inside the translation
XML tag.
Once you're done updating all entries you need to recompile the translation file and generate a qm
file by running the command:
lrelease i18n/main_ja.ts i18n/main_ja.qm