Skip to content

Commit

Permalink
quoteOfTheDay@tinnu: created Catalan translation (#902)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
trikaphundo authored Aug 5, 2023
1 parent 07540b6 commit 2b6e491
Showing 1 changed file with 119 additions and 0 deletions.
119 changes: 119 additions & 0 deletions quoteOfTheDay@tinnu/files/quoteOfTheDay@tinnu/po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,119 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-26 12:46+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#: desklet.js:32
msgid "Quote of the day"
msgstr "Cita del dia"

#: desklet.js:52
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#. quoteOfTheDay@tinnu->metadata.json->description
msgid "A desklet that displays quotations from various sources"
msgstr ""
"Una miniaplicació d'escriptori que mostra cites des de diverses fonts"

#. quoteOfTheDay@tinnu->metadata.json->name
msgid "Quote of the day desklet"
msgstr "Miniaplicació Cita del dia"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->font-size->description
msgid "Font size:"
msgstr "Mida de la lletra:"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->vertical-shadow->description
msgid "Vertical shadow:"
msgstr "Ombra vertical:"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->vertical-shadow->units
#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->shadow-blur->units
#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->horizontal-shadow->units
msgid "px"
msgstr "px"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->file->description
msgid "File:"
msgstr "Fitxer:"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->font-options-header->description
msgid "Font options:"
msgstr "Ajusts de lletra:"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->shadow-blur->description
msgid "Shadow blur:"
msgstr "Desenfocament:"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->shadow-color->description
msgid "Shadow color:"
msgstr "Color:"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->shadow-color->tooltip
#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->text-color->tooltip
msgid "Click to select a new text color"
msgstr "Trieu el color del text de la cita"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->delay->description
msgid "Update every:"
msgstr "Actualitza cada:"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->delay->units
msgid "minutes"
msgstr "minuts"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->text-color->description
msgid "Font color:"
msgstr "Color:"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->horizontal-shadow->description
msgid "Horizontal shadow:"
msgstr "Ombra horitzontal:"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->font-shadow-options-
#. header->description
msgid "Text shadow effects:"
msgstr "Efectes d'ombrejat del text:"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->advanced-options-header->
#. description
msgid "Advanced options:"
msgstr "Ajusts avançats:"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->fortune-params->description
msgid "Parameters for fortune:"
msgstr "Paràmetres per a «fortune»:"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->fortune-params->tooltip
msgid "E.g. -s, etc. See README for more info."
msgstr ""
"Opcions amb què cridar el programa «fortune».\n"
"Per exemple «-s», etc. Vegeu el fitxer README per a més informació."

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->ignore-input-file->description
msgid "Ignore input file"
msgstr "Ignora el fitxer d'entrada"

#. quoteOfTheDay@tinnu->settings-schema.json->ignore-input-file->tooltip
msgid ""
"Use fortune's default behavior instead of an input file. See README for "
"more info."
msgstr ""
"Fes servir l'ordre «fortune» enlloc del fitxer d'entrada.\n"
"Consulteu el fitxer README per a més informació."

0 comments on commit 2b6e491

Please sign in to comment.