Skip to content

Commit

Permalink
hostcheck@schorschii: created Catalan translation (#901)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
trikaphundo authored Aug 5, 2023
1 parent b9db7a9 commit 07540b6
Showing 1 changed file with 143 additions and 0 deletions.
143 changes: 143 additions & 0 deletions hostcheck@schorschii/files/hostcheck@schorschii/po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,143 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-05 13:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-05 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#: desklet.js:120
msgid "UNKNOWN"
msgstr "Desconegut"

#: desklet.js:121
msgid "No ping output"
msgstr "No hi ha resposta al PING"

#: desklet.js:126 desklet.js:141
msgid "CRIT"
msgstr "CRÍTIC"

#: desklet.js:130 desklet.js:145
msgid "OK"
msgstr "CORRECTE"

#: desklet.js:134 desklet.js:149
msgid "WARN"
msgstr "AVÍS"

#: desklet.js:138
msgid "HTTP-Statuscode"
msgstr "Codi d'estat HTTP"

#: desklet.js:164
msgid "s"
msgstr "s"

#. metadata.json->description
msgid "Checks a host via ping or HTTP(S) and displays if it is available."
msgstr ""
"Comprova i mostra l'estat de la connexió a una màquina amfitrió via els "
"protocols PING o HTTP(S)"

#. metadata.json->name
msgid "Host Check"
msgstr "Comprova la connexió a un amfitrió"

#. settings-schema.json->head0->description
msgid "Settings for hostcheck@schorschii"
msgstr "Ajusts per a hostcheck@schorschii"

#. settings-schema.json->head1->description
msgid "General"
msgstr "General"

#. settings-schema.json->type->description
msgid "Ping or HTTP(S) check"
msgstr "Comprovació de l'amfitrió"

#. settings-schema.json->type->tooltip
msgid "Choose, if this desklet should do a ping or HTTP(S) check."
msgstr "Determina si la comprovació es fa amb PING o HTTP(S)."

#. settings-schema.json->type->options
msgid "Ping"
msgstr "Ping"

#. settings-schema.json->type->options
msgid "HTTP(S)"
msgstr "HTTP(S)"

#. settings-schema.json->show-notifications->description
msgid "Show notifications when state changed"
msgstr "Notifica els canvis d'estat"

#. settings-schema.json->host->description
msgid "Hostname, IP address or HTTP(S)-URL to check"
msgstr "Nom d'amfitrió, adreça IP o URL HTTP(S) a comprovar"

#. settings-schema.json->interval->units
msgid "seconds"
msgstr "segons"

#. settings-schema.json->interval->description
msgid "Time's interval of check"
msgstr "Freqüència de comprovació"

#. settings-schema.json->scale-size->units
msgid "scale factor"
msgstr "factor d'escala"

#. settings-schema.json->scale-size->description
msgid "Desklet size"
msgstr "Mida de la miniaplicació"

#. settings-schema.json->scale-size->tooltip
msgid "Increase or decrease the size of this desklet using this scale factor."
msgstr ""
"Augmenta o disminueix la mida de la miniaplicació\n"
"d'escriptori amb aquest factor de canvi d'escala."

#. settings-schema.json->hide-decorations->description
msgid "Hide decorations"
msgstr "Oculta les decoracions"

#. settings-schema.json->head3->description
msgid "Custom desklet label (only visible if decorations are enabled)"
msgstr ""
"Etiqueta personalitzada de miniaplicació d'escriptori (només visible si les "
"decoracions estan habilitades)"

#. settings-schema.json->use-custom-label->description
msgid "Use a custom desklet label"
msgstr "Utilitza una etiqueta de miniaplicació d'escriptori personalitzada"

#. settings-schema.json->use-custom-label->tooltip
msgid "Checking this box allows you to set a custom label in the field below."
msgstr ""
"Marcant aquesta casella, podeu establir\n"
"una etiqueta personalitzada al camp següent."

#. settings-schema.json->custom-label->description
msgid "Custom desklet label"
msgstr "Etiqueta personalitzada"

#. settings-schema.json->custom-label->tooltip
msgid ""
"Set your custom label here. This field is unavailable unless the checkbox "
"above is enabled."
msgstr ""
"Establiu aquí la vostra etiqueta personalitzada. Aquest camp no està\n"
"disponible a menys que la casella de selecció de dalt estigui habilitada."

0 comments on commit 07540b6

Please sign in to comment.