Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Portuguese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: LXQt/LibLXQt
Translate-URL: https://weblate.lxqt.org/projects/lxqt/liblxqt/pt/
  • Loading branch information
smarquespt authored and agaida committed Feb 24, 2019
1 parent 4f92500 commit 5ce41d8
Showing 1 changed file with 23 additions and 23 deletions.
46 changes: 23 additions & 23 deletions translations/liblxqt_pt.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,7 +14,7 @@
<message>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="74"/>
<source>LXQt Power Manager Error</source>
<translation>Erro no Gerenciador de Energia LXQt</translation>
<translation>Erro no gestor de energia LXQt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="74"/>
Expand All @@ -27,7 +27,7 @@
<message>
<location filename="../lxqtnotification.cpp" line="154"/>
<source>Notifications Fallback</source>
<translation>Notificações de Contingência</translation>
<translation>Recurso para notificações</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -60,58 +60,58 @@
<message>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="157"/>
<source>LXQt Session Suspend</source>
<translation>Suspender Sessão LXQt</translation>
<translation>Suspender sessão LXQt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="158"/>
<source>Do you want to really suspend your computer?&lt;p&gt;Suspends the computer into a low power state. System state is not preserved if the power is lost.</source>
<translation>Deseja realmente suspender seu computador?&lt;p&gt;Suspende o computador em um estado de baixa energia. O estado do sistema não é preservado se a energia for perdida.</translation>
<translation>Tem a certeza de que deseja suspender o computador?&lt;p&gt;A suspensão deixa o computador num estado de baixa energia. O estado do sistema não é preservado se a energia for perdida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="167"/>
<source>LXQt Session Hibernate</source>
<translation>Hibernar Sessão LXQt</translation>
<translation>Hibernar sessão LXQt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="168"/>
<source>Do you want to really hibernate your computer?&lt;p&gt;Hibernates the computer into a low power state. System state is preserved if the power is lost.</source>
<translation>Deseja realmente hibernar seu computador?&lt;p&gt;Hiberna o computador em um estado de baixa energia. O estado do sistema é preservado se a energia for perdida.</translation>
<translation>Tem a certeza de que deseja hibernar o computador?&lt;p&gt;A hibernação deixa o computador num estado de baixa energia. O estado do sistema é preservado se a energia for perdida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="177"/>
<source>LXQt Session Reboot</source>
<translation>Reiniciar Sessão LXQt</translation>
<translation>Reiniciar sessão LXQt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="178"/>
<source>Do you want to really restart your computer? All unsaved work will be lost...</source>
<translation>Deseja realmente reiniciar seu computador? Todos os trabalhos não salvos serão perdidos...</translation>
<translation>Tem a certeza de que deseja reiniciar o computador? Todos os trabalhos não guardados serão perdidos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="187"/>
<source>LXQt Session Shutdown</source>
<translation>Desligar Sessão LXQt</translation>
<translation>Desligar sessão LXQt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="188"/>
<source>Do you want to really switch off your computer? All unsaved work will be lost...</source>
<translation>Deseja realmente desligar seu computador? Todos os trabalhos não salvos serão perdidos...</translation>
<translation>Tem a certeza de que deseja desligar o computador? Todos os trabalhos não guardados serão perdidos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="197"/>
<source>LXQt Session Logout</source>
<translation>Sair Sessão LXQt</translation>
<translation>Sair da sessão LXQt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="198"/>
<source>Do you want to really logout? All unsaved work will be lost...</source>
<translation>Deseja realmente sair? Todos os trabalhos não salvos serão perdidos...</translation>
<translation>Tem a certeza de que deseja sair da sessão? Todos os trabalhos não guardados serão perdidos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="211"/>
<source>LXQt Power Manager Error</source>
<translation>Erro no Gerenciador de Energia LXQt</translation>
<translation>Erro no gestor de energia LXQt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtpowermanager.cpp" line="206"/>
Expand All @@ -129,47 +129,47 @@
<message>
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="236"/>
<source>Lock Screen</source>
<translation>Bloquear Tela</translation>
<translation>Bloquear ecrã</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="156"/>
<source>Screen Saver Error</source>
<translation>Erro de Proteção de Tela</translation>
<translation>Erro de proteção de ecrã</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="162"/>
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="168"/>
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="175"/>
<source>Screen Saver Activation Error</source>
<translation>Erro na Ativação de Proteção de Tela</translation>
<translation>Erro ao ativar a proteção de ecrã</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="176"/>
<source>An error occurred starting screensaver. Unknown error - undocumented return value from xdg-screensaver: %1.</source>
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de tela. Erro desconhecido - valor de retorno não documentado do xdg-screensaver: %1.</translation>
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de ecrã. Erro desconhecido - valor de retorno não documentado em xdg-screensaver: %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="157"/>
<source>An error occurred starting screensaver. Syntax error in xdg-screensaver arguments.</source>
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de tela. Erro de sintaxe nos argumentos xdg-screensaver.</translation>
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de ecrã. Erro de sintaxe nos argumentos xdg-screensaver.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="163"/>
<source>An error occurred starting screensaver. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de tela. Certifique-se de que xdg-screensaver está instalado e em execução.</translation>
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de ecrã. Certifique-se de que xdg-screensaver está instalado e em execução.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtscreensaver.cpp" line="169"/>
<source>An error occurred starting screensaver. Action &apos;activate&apos; failed. Ensure you have xscreensaver installed and running.</source>
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de tela. Ação &apos;ativar&apos; falhou. Certifique-se de que xdg-screensaver está instalado e em execução.</translation>
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar a proteção de ecrã. Ação &apos;activate&apos; falhou. Certifique-se de que xdg-screensaver está instalado e em execução.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCoreApplication</name>
<message>
<location filename="../configdialog/lxqtconfigdialogcmdlineoptions.cpp" line="49"/>
<source>Choose the page to be shown.</source>
<translation>Escolha a página para ser exibida.</translation>
<translation>Escolha a página a ser mostrada.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -178,7 +178,7 @@
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="87"/>
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="137"/>
<source>Power Manager Error</source>
<translation>Erro no Gerenciador de Energia</translation>
<translation>Erro no gestor de energia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="88"/>
Expand All @@ -190,7 +190,7 @@
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="102"/>
<location filename="../lxqtpower/lxqtpowerproviders.cpp" line="152"/>
<source>Power Manager Error (D-BUS call)</source>
<translation>Erro no Gerenciador de Energia (chamada D-BUS)</translation>
<translation>Erro no gestor de energia (chamada D-BUS)</translation>
</message>
</context>
</TS>

0 comments on commit 5ce41d8

Please sign in to comment.