-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 24
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #300 from jim-easterbrook/devel
Devel
- Loading branch information
Showing
13 changed files
with
186 additions
and
52 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Photini 2023.4.1\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 16:35+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-04 17:25+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 08:54+0000\n" | ||
"Last-Translator: Joan <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Language: ca\n" | ||
|
@@ -1025,10 +1025,9 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"After connecting one or more cameras and pressing the ``refresh`` button, a " | ||
"camera can be chosen from the ``<select source>`` drop down list. Photini " | ||
"then fetches a list of all the files stored on the camera, which can take " | ||
"some time." | ||
"After connecting one or more cameras, one of them can be chosen from the " | ||
"``<select source>`` drop down list. Photini then fetches a list of all the " | ||
"files stored on the camera, which can take some time." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
|
@@ -1045,6 +1044,11 @@ msgid "" | |
"below the image thumbnail area." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"The ``refresh`` button regenerates the file list, which may be useful if you" | ||
" use another program to add files to the current folder." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"When the ``Target format`` has been set to match where previous images were " | ||
"put, images that have already been copied to the computer are non selectable" | ||
|
@@ -5724,3 +5728,13 @@ msgstr "" | |
#~ msgid "The word \"holiday\" is immediately marked as copyable." | ||
#~ msgstr "" | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "After connecting one or more cameras " | ||
#~ "and pressing the ``refresh`` button, a " | ||
#~ "camera can be chosen from the " | ||
#~ "``<select source>`` drop down list. Photini" | ||
#~ " then fetches a list of all the" | ||
#~ " files stored on the camera, which " | ||
#~ "can take some time." | ||
#~ msgstr "" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Photini 2023.4.1\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 16:35+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-04 17:25+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 08:54+0000\n" | ||
"Last-Translator: Jim Easterbrook <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Language: de\n" | ||
|
@@ -1018,10 +1018,9 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"After connecting one or more cameras and pressing the ``refresh`` button, a " | ||
"camera can be chosen from the ``<select source>`` drop down list. Photini " | ||
"then fetches a list of all the files stored on the camera, which can take " | ||
"some time." | ||
"After connecting one or more cameras, one of them can be chosen from the " | ||
"``<select source>`` drop down list. Photini then fetches a list of all the " | ||
"files stored on the camera, which can take some time." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
|
@@ -1038,6 +1037,11 @@ msgid "" | |
"below the image thumbnail area." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"The ``refresh`` button regenerates the file list, which may be useful if you" | ||
" use another program to add files to the current folder." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"When the ``Target format`` has been set to match where previous images were " | ||
"put, images that have already been copied to the computer are non selectable" | ||
|
@@ -5721,3 +5725,13 @@ msgstr "" | |
#~ msgid "The word \"holiday\" is immediately marked as copyable." | ||
#~ msgstr "" | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "After connecting one or more cameras " | ||
#~ "and pressing the ``refresh`` button, a " | ||
#~ "camera can be chosen from the " | ||
#~ "``<select source>`` drop down list. Photini" | ||
#~ " then fetches a list of all the" | ||
#~ " files stored on the camera, which " | ||
#~ "can take some time." | ||
#~ msgstr "" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Photini 2023.4.1\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 16:35+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-04 17:25+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 08:54+0000\n" | ||
"Last-Translator: Jim Easterbrook <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Language: es@qtfiletype\n" | ||
|
@@ -1015,10 +1015,9 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"After connecting one or more cameras and pressing the ``refresh`` button, a " | ||
"camera can be chosen from the ``<select source>`` drop down list. Photini " | ||
"then fetches a list of all the files stored on the camera, which can take " | ||
"some time." | ||
"After connecting one or more cameras, one of them can be chosen from the " | ||
"``<select source>`` drop down list. Photini then fetches a list of all the " | ||
"files stored on the camera, which can take some time." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
|
@@ -1035,6 +1034,11 @@ msgid "" | |
"below the image thumbnail area." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"The ``refresh`` button regenerates the file list, which may be useful if you" | ||
" use another program to add files to the current folder." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"When the ``Target format`` has been set to match where previous images were " | ||
"put, images that have already been copied to the computer are non selectable" | ||
|
@@ -5708,3 +5712,13 @@ msgstr "" | |
#~ msgid "The word \"holiday\" is immediately marked as copyable." | ||
#~ msgstr "" | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "After connecting one or more cameras " | ||
#~ "and pressing the ``refresh`` button, a " | ||
#~ "camera can be chosen from the " | ||
#~ "``<select source>`` drop down list. Photini" | ||
#~ " then fetches a list of all the" | ||
#~ " files stored on the camera, which " | ||
#~ "can take some time." | ||
#~ msgstr "" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Photini 2023.4.1\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 16:35+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-04 17:25+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 08:54+0000\n" | ||
"Last-Translator: Jim Easterbrook <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Language: fr@qtfiletype\n" | ||
|
@@ -1009,10 +1009,9 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"After connecting one or more cameras and pressing the ``refresh`` button, a " | ||
"camera can be chosen from the ``<select source>`` drop down list. Photini " | ||
"then fetches a list of all the files stored on the camera, which can take " | ||
"some time." | ||
"After connecting one or more cameras, one of them can be chosen from the " | ||
"``<select source>`` drop down list. Photini then fetches a list of all the " | ||
"files stored on the camera, which can take some time." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
|
@@ -1029,6 +1028,11 @@ msgid "" | |
"below the image thumbnail area." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"The ``refresh`` button regenerates the file list, which may be useful if you" | ||
" use another program to add files to the current folder." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"When the ``Target format`` has been set to match where previous images were " | ||
"put, images that have already been copied to the computer are non selectable" | ||
|
@@ -5708,3 +5712,13 @@ msgstr "" | |
#~ msgid "The word \"holiday\" is immediately marked as copyable." | ||
#~ msgstr "" | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "After connecting one or more cameras " | ||
#~ "and pressing the ``refresh`` button, a " | ||
#~ "camera can be chosen from the " | ||
#~ "``<select source>`` drop down list. Photini" | ||
#~ " then fetches a list of all the" | ||
#~ " files stored on the camera, which " | ||
#~ "can take some time." | ||
#~ msgstr "" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Photini 2023.4.1\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 16:35+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-04 17:25+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 08:54+0000\n" | ||
"Last-Translator: alessio Cadore <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Language: it@qtfiletype\n" | ||
|
@@ -1009,10 +1009,9 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"After connecting one or more cameras and pressing the ``refresh`` button, a " | ||
"camera can be chosen from the ``<select source>`` drop down list. Photini " | ||
"then fetches a list of all the files stored on the camera, which can take " | ||
"some time." | ||
"After connecting one or more cameras, one of them can be chosen from the " | ||
"``<select source>`` drop down list. Photini then fetches a list of all the " | ||
"files stored on the camera, which can take some time." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
|
@@ -1029,6 +1028,11 @@ msgid "" | |
"below the image thumbnail area." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"The ``refresh`` button regenerates the file list, which may be useful if you" | ||
" use another program to add files to the current folder." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"When the ``Target format`` has been set to match where previous images were " | ||
"put, images that have already been copied to the computer are non selectable" | ||
|
@@ -5707,3 +5711,13 @@ msgstr "" | |
#~ msgid "The word \"holiday\" is immediately marked as copyable." | ||
#~ msgstr "" | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "After connecting one or more cameras " | ||
#~ "and pressing the ``refresh`` button, a " | ||
#~ "camera can be chosen from the " | ||
#~ "``<select source>`` drop down list. Photini" | ||
#~ " then fetches a list of all the" | ||
#~ " files stored on the camera, which " | ||
#~ "can take some time." | ||
#~ msgstr "" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Photini 2023.4.1\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 16:35+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-04 17:25+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 08:54+0000\n" | ||
"Last-Translator: Jim Easterbrook <[email protected]>, 2023\n" | ||
"Language: ko\n" | ||
|
@@ -1261,11 +1261,11 @@ msgstr "" | |
"``IMG_9999.JPG`` 에서 ``100D_IMG_9999.JPG`` 로 변경합니다. 그래서 그들은 ``IMG_9999.JPG`` " | ||
"와 같은 이름을 사용하는 내 컴팩트 카메라의 파일과 충돌하지 않습니다." | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"After connecting one or more cameras and pressing the ``refresh`` button, a " | ||
"camera can be chosen from the ``<select source>`` drop down list. Photini " | ||
"then fetches a list of all the files stored on the camera, which can take " | ||
"some time." | ||
"After connecting one or more cameras, one of them can be chosen from the " | ||
"``<select source>`` drop down list. Photini then fetches a list of all the " | ||
"files stored on the camera, which can take some time." | ||
msgstr "" | ||
"하나 이상의 카메라를 연결하고 ``새로고침`` 버튼을 누르면 ``<select source>`` 드롭다운 목록에서 카메라를 선택할 수 " | ||
"있습니다. 그런 다음 Photini는 카메라에 저장된 모든 파일 목록을 가져오는데 시간이 걸릴 수 있습니다." | ||
|
@@ -1287,6 +1287,11 @@ msgid "" | |
"below the image thumbnail area." | ||
msgstr "목록은 파일이 저장될 위치와 함께 중앙 영역에 표시됩니다. 이미지 축소판 영역 아래에 있는 버튼으로 선택한 이름 또는 날짜별로 정렬됩니다." | ||
|
||
msgid "" | ||
"The ``refresh`` button regenerates the file list, which may be useful if you" | ||
" use another program to add files to the current folder." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "" | ||
"When the ``Target format`` has been set to match where previous images were " | ||
"put, images that have already been copied to the computer are non selectable" | ||
|
Oops, something went wrong.