Skip to content

Commit

Permalink
remove translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Gabriel Lanata <[email protected]>
  • Loading branch information
gabriellanata committed Jan 17, 2025
1 parent d2e9d71 commit 9af953a
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 0 additions and 4 deletions.
1 change: 0 additions & 1 deletion pkg/i18n/translations/pl.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -644,7 +644,6 @@
"RewordInEditorPrompt": "Czy na pewno chcesz przeformułować ten commit w swoim edytorze?",
"CheckoutPrompt": "Czy na pewno chcesz przełączyć się na '%s'?",
"HardResetAutostashPrompt": "Czy na pewno chcesz zrobić twardy reset do '%s'? Auto-stash zostanie wykonany jeśli będzie potrzebny.",
"SoftResetAutostashPrompt": "Czy na pewno chcesz zrobić miękki reset do '%s'? Auto-stash zostanie wykonany jeśli będzie potrzebny.",
"UpstreamGone": "(upstream zniknął)",
"NukeDescription": "Jeśli chcesz, aby wszystkie zmiany w drzewie pracy zniknęły, to jest sposób na to. Jeśli są brudne zmiany w submodule, to zostaną one zapisane w submodule(s).",
"DiscardStagedChangesDescription": "To stworzy nowy wpis stash zawierający tylko pliki w stanie staged, a następnie go usunie, tak że drzewo pracy zostanie tylko ze zmianami niezatwierdzonymi",
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion pkg/i18n/translations/ru.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -489,7 +489,6 @@
"RewordInEditorPrompt": "Вы уверены, что хотите перефразировать этот коммит вашем редакторе?",
"CheckoutPrompt": "Вы уверены, что хотите переключить '%s'?",
"HardResetAutostashPrompt": "Вы уверены, что хотите сделать жёсткий сброс на '%s'? При необходимости будет выполнен автосохранение в хранилище.",
"SoftResetAutostashPrompt": "Вы уверены, что хотите сделать мягкий сброс на '%s'? При необходимости будет выполнен автосохранение в хранилище.",
"NukeDescription": "Если вы хотите, чтобы все изменения в рабочем дереве исчезли, это способ сделать это. Если есть какие-либо изменения подмодуля, эти изменения будут припрятаны в подмодуле(-ях).",
"DiscardStagedChangesDescription": "Это создаст новую запись в хранилище, содержащую только проиндексированные файлы, а затем удалит её, так что в рабочем дереве останутся только непроиндексированные изменения.",
"EmptyOutput": "<Пустой вывод>",
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion pkg/i18n/translations/zh-CN.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -691,7 +691,6 @@
"RewordInEditorPrompt": "您确定要在编辑器中重写此提交吗?",
"CheckoutPrompt": "您确定要检出 '%s' 吗?",
"HardResetAutostashPrompt": "您确定要硬重置到 '%s' 吗?如有必要,将执行自动贮藏。",
"SoftResetAutostashPrompt": "您确定要软重置到 '%s' 吗?如有必要,将执行自动贮藏。",
"UpstreamGone": "(上游不存在)",
"NukeDescription": "如果您想让工作树中的所有更改消失,可以这样做。如果存在受污染的子模块更改,这会将这些更改贮藏在子模块中。",
"DiscardStagedChangesDescription": "这将创建一个仅包含已暂存更改的新贮藏条目,然后这些更改删除,以便工作树仅保留未暂存的更改。",
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion pkg/i18n/translations/zh-TW.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -550,7 +550,6 @@
"RewordInEditorPrompt": "是否在編輯器中改寫此提交?",
"CheckoutPrompt": "是否檢出 '%s' ?",
"HardResetAutostashPrompt": "是否強制重設為 '%s' ?如果需要會進行自動存儲。",
"SoftResetAutostashPrompt": "是否軟重設為 '%s' ?如果需要會進行自動存儲。",
"UpstreamGone": "(遠端已經不存在)",
"NukeDescription": "如果你想讓所有工作樹上的變更消失,這就是正確的選項。如果有未提交的子模組變更,它們將被收藏在子模組中。",
"DiscardStagedChangesDescription": "這將創建一個新的存儲條目,其中只包含預存檔案,然後如果存儲條目不需要,將其刪除,因此工作樹僅保留未預存的變更。",
Expand Down

0 comments on commit 9af953a

Please sign in to comment.