Skip to content

Commit

Permalink
Fix Some String To Translation ID
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ImNoobUser authored Nov 6, 2024
1 parent 04a4d6e commit 9abcd6a
Showing 1 changed file with 70 additions and 70 deletions.
140 changes: 70 additions & 70 deletions assets/lang/id_ID.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,61 +4,61 @@
%1: Attempt started = %1: Percobaan dimulai
%1 achievements, %2 points = %1 prestasi,%2 poin
Account = Akun
Achievement progress = Achievement progress
Achievement sound volume = Achievement sound volume
Achievement unlocked = Achievement unlocked
Achievements = Achievements
Achievements are disabled = Achievements are disabled
Achievements enabled = Achievements enabled
Achievements with active challenges = Achievements with active challenges
Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State) = Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State)
Almost completed achievements = Almost completed achievements
Around me = Around me
Can't log in to RetroAchievements right now = Can't log in to RetroAchievements right now
Challenge indicator = Challenge indicator
Contacting RetroAchievements server... = Contacting RetroAchievements server...
Customize = Customize
Earned = You have unlocked %1 of %2 achievements, and earned %3 of %4 points
Enable RAIntegration (for achievement development) = Enable RAIntegration (for achievement development)
Achievement progress = Kemajuan prestasi
Achievement sound volume = Volume suara prestasi
Achievement unlocked = Prestasi terbuka
Achievements = Prestasi
Achievements are disabled = Prestasi dinonaktifkan
Achievements enabled = Prestasi diaktifkan
Achievements with active challenges = Prestasi dengan tantangan aktif
Allow Save State in Hardcore Mode (but not Load State) = Izinkan Simpan Status dalam Mode Hardcore (tetapi bukan Status Muat)
Almost completed achievements = Prestasi yang hampir selesai
Around me = Di sekitarku
Can't log in to RetroAchievements right now = Tidak dapat masuk ke RetroAchievements saat ini
Challenge indicator = Indikator tantangan
Contacting RetroAchievements server... = Menghubungi server RetroAchievements...
Customize = Kustomisasi
Earned = Anda telah membuka %1 dari %2 pencapaian, dan memperoleh %3 dari %4 poin
Enable RAIntegration (for achievement development) = Aktifkan RAIntegration (untuk pengembangan prestasi)
Encore Mode = Encore Mode
Failed logging in to RetroAchievements = Failed logging in to RetroAchievements
Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock. = Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock.
Failed to identify game. Achievements will not unlock. = Failed to identify game. Achievements will not unlock.
Hardcore Mode (no savestates) = Hardcore Mode (no savestates)
Hardcore Mode = Hardcore Mode
How to use RetroAchievements = How to use RetroAchievements
In Encore mode - listings may be wrong below = In Encore mode - listings may be wrong below
Leaderboard attempt started or failed = Leaderboard attempt started or failed
Leaderboard result submitted = Leaderboard result submitted
Leaderboard score submission = Leaderboard score submission
Leaderboard submission is enabled = Leaderboard submission is enabled
Leaderboard tracker = Leaderboard tracker
Leaderboards = Leaderboards
Links = Links
Locked achievements = Locked achievements
Log bad memory accesses = Log bad memory accesses
Mastered %1 = Mastered %1
Notifications = Notifications
RAIntegration is enabled, but %1 was not found. = RAIntegration is enabled, but %1 was not found.
Recently unlocked achievements = Recently unlocked achievements
Reconnected to RetroAchievements. = Reconnected to RetroAchievements.
Register on www.retroachievements.org = Register on www.retroachievements.org
RetroAchievements are not available for this game = RetroAchievements are not available for this game
RetroAchievements website = RetroAchievements website
Rich Presence = Rich Presence
Save state loaded without achievement data = Save state loaded without achievement data
Save states not available in Hardcore Mode = Save states not available in Hardcore Mode
Sound Effects = Sound Effects
Statistics = Statistics
Submitted %1 for %2 = Submitted %1 for %2
Syncing achievements data... = Syncing achievements data...
Test Mode = Test Mode
This feature is not available in Hardcore Mode = This feature is not available in Hardcore Mode
This game has no achievements = This game has no achievements
Top players = Top players
Unlocked achievements = Unlocked achievements
Unofficial achievements = Unofficial achievements
Unsupported achievements = Unsupported achievements
Failed logging in to RetroAchievements = Gagal masuk ke RetroAchievements
Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock. = Gagal terhubung ke RetroAchievements. Prestasi tidak akan terbuka.
Failed to identify game. Achievements will not unlock. = Gagal mengidentifikasi permainan. Prestasi tidak akan terbuka.
Hardcore Mode (no savestates) = Mode Hardcore (tanpa savestate)
Hardcore Mode = Mode Hardcore
How to use RetroAchievements = Cara menggunakan RetroAchievements
In Encore mode - listings may be wrong below = Dalam mode Encore - daftar mungkin salah di bawah ini
Leaderboard attempt started or failed = Upaya papan peringkat dimulai atau gagal
Leaderboard result submitted = Hasil papan peringkat dikirimkan
Leaderboard score submission = Pengiriman skor papan peringkat
Leaderboard submission is enabled = Pengiriman papan peringkat diaktifkan
Leaderboard tracker = Pelacak papan peringkat
Leaderboards = Papan Peringkat
Links = Tautan
Locked achievements = Prestasi terkunci
Log bad memory accesses = Mencatat akses memori yang buruk
Mastered %1 = Menguasai %1
Notifications = Notifikasi
RAIntegration is enabled, but %1 was not found. = RAIntegration diaktifkan, tetapi %1 tidak ditemukan.
Recently unlocked achievements = Prestasi yang baru saja dibuka
Reconnected to RetroAchievements. = Terhubung kembali ke RetroAchievements.
Register on www.retroachievements.org = Daftar di www.retroachievements.org
RetroAchievements are not available for this game = RetroAchievements tidak tersedia untuk game ini
RetroAchievements website = Situs web RetroAchievements
Rich Presence = Kaya kehadiran
Save state loaded without achievement data = Simpan status yang dimuat tanpa data pencapaian
Save states not available in Hardcore Mode = Simpan status yang tidak tersedia dalam Mode Hardcore
Sound Effects = Efek suara
Statistics = Statistik
Submitted %1 for %2 = Dikirimkan %1 untuk %2
Syncing achievements data... = Menyinkronkan data prestasi...
Test Mode = Mode uji coba
This feature is not available in Hardcore Mode = Fitur ini tidak tersedia dalam Mode Hardcore
This game has no achievements = Game ini tidak memiliki prestasi
Top players = Pemain papan atas
Unlocked achievements = Prestasi yang tidak terkunci
Unofficial achievements = Prestasi tidak resmi
Unsupported achievements = Prestasi yang tidak didukung
[Audio]
Alternate speed volume = Kecepatan volume alternatif
Expand All @@ -74,9 +74,9 @@ Enable Sound = Aktifkan suara
Global volume = Volume global
Microphone = Mikrofon
Microphone Device = Mikrofon perangkat
Mix audio with other apps = Mix audio with other apps
Mix audio with other apps = Campur audio dengan aplikasi lain
Mute = Tidak bersuara
Respect silent mode = Respect silent mode
Respect silent mode = Hargai mode senyap
Reverb volume = Volume gema
Use new audio devices automatically = Gunakan perangkat audio baru secara otomatis
Use global volume = Gunakan volume global
Expand All @@ -102,7 +102,7 @@ Calibrate Analog Stick = Kalibrasi stik analog
Calibrate = Kalibrasi
Calibrated = Dikalibrasi
Calibration = Kalibrasi
Circular deadzone = Circular deadzone
Circular deadzone = Zona mati melingkar
Circular stick input = Masukan stik melingkar
Classic = Klasik
Confine Mouse = Kunci mouse di area layar
Expand Down Expand Up @@ -310,14 +310,14 @@ Enter address = Masukkan alamat
Fast-forward mode = Pemajuan cepat
FPU = FPU
Fragment = Fragment
Frame timing = Frame timing
Frame timing = Waktu bingkai
Framedump tests = Tes pembuangan laju bingkai
Frame Profiler = Profil laju bingkai
GPI switch %1 = GPI switch %1
GPI/GPO switches/LEDs = GPI/GPO switches/LEDs
GPU Allocator Viewer = GPU Allocator Viewer
GPU Driver Test = Tes driver GPU
GPU log profiler = GPU log profiler
GPU log profiler = Profil log GPU
GPU Profile = Profil GPU
Jit Compare = Bandingkan Jit
JIT debug tools = Alat awakutu JIT
Expand Down Expand Up @@ -348,7 +348,7 @@ System Information = Informasi sistem
Texture ini file created = Texture ini file created
Texture Replacement = Penggantian tekstur
Audio Debug = Awakutu audio
Control Debug = Control Debug
Control Debug = Kontrol Awakutu
Toggle Freeze = Alihkan pembekuan
Touchscreen Test = Tes layar sentuh
Ubershaders = Ubershaders
Expand Down Expand Up @@ -397,8 +397,8 @@ Edit = Edit
Enable All = Aktifkan semua
Enabled = Enabled
Enter = Masuk
Failed to connect to server, check your internet connection. = Failed to connect to server, check your internet connection.
Failed to log in, check your username and password. = Failed to log in, check your username and password.
Failed to connect to server, check your internet connection. = Gagal terhubung ke server, periksa koneksi internet Anda.
Failed to log in, check your username and password. = Gagal masuk, periksa nama pengguna dan kata sandi Anda.
Filter = Filter
Finish = Selesai
GE Frame Dumps = Buang laju bingkai GE
Expand Down Expand Up @@ -427,7 +427,7 @@ ObtainingIP = Mendapatkan alamat IP.\nHarap tunggu...
OK = Oke
Old savedata detected = Simpanan data lama terdeteksi
Options = Pilihan
Password = Password
Password = Kata sandi
Remove = Remove
Reset = Atur ulang
Resize = Atur ulang ukuran
Expand All @@ -440,7 +440,7 @@ SavingFailed = Tidak dapat menyimpan data.
Search = Cari
seconds, 0:off = detik, 0 = mati
Select = Pilih
Settings = Settings
Settings = Pengaturan
Shift = Geser
Skip = Lewati
Snap = Garis pinggir
Expand All @@ -455,7 +455,7 @@ Top Center = Tengah atas
Top Left = Kiri atas
Top Right = Kanan atas
Unsupported = Tidak didukung
Username = Username
Username = Nama pengguna
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = Setelah anda menyimpan, ini akan dapat dimuat di PSP, namun tidak di PPSSPP lawas
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = Saat anda menyimpan, itu tidak akan berfungsi lagi pada firmware PSP yang sudah lawas
Yes = Ya
Expand Down Expand Up @@ -521,18 +521,18 @@ ZIP file detected (Require WINRAR) = Berkas terkompresi (ZIP).\nSilakan ekstrak
[Game]
Asia = Asia
Calculate CRC = Kalkulasi CRC
Click "Calculate CRC" to verify ISO = Click "Calculate CRC" to verify ISO
Click "Calculate CRC" to verify ISO = Klik "Hitung CRC" untuk memverifikasi ISO
ConfirmDelete = Hapus
CRC checksum does not match, bad or modified ISO = CRC checksum does not match, bad or modified ISO
CRC checksum does not match, bad or modified ISO = Checksum CRC tidak cocok, ISO buruk atau dimodifikasi
Create Game Config = Buat konfigurasi permainan
Create Shortcut = Buat jalan pintas
Delete Game = Hapus permainan
Delete Game Config = Hapus konfigurasi permainan
Delete Save Data = Hapus simpanan data
Europe = Eropa
File size incorrect, bad or modified ISO = File size incorrect, bad or modified ISO
File size incorrect, bad or modified ISO = Ukuran file salah, ISO rusak atau dimodifikasi
Game = Permainan
Game ID unknown - not in the ReDump database = Game ID unknown - not in the ReDump database
Game ID unknown - not in the ReDump database = ID Game tidak diketahui - tidak ada dalam database ReDump
Game Settings = Pengaturan permainan
Homebrew = Paket Permainan
Hong Kong = Hong Kong
Expand All @@ -548,7 +548,7 @@ SaveData = Simpanan data
Setting Background = Atur latar belakang
Show In Folder = Tampilkan di berkas
Time Played: %1h %2m %3s = Time Played: %1h %2m %3s
Uncompressed = Uncompressed
Uncompressed = Tidak terkompresi
USA = Amerika Serikat
Use UI background = Gunakan latar belakang UI
Expand Down

0 comments on commit 9abcd6a

Please sign in to comment.