Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Dutch)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (585 of 585 strings)
  • Loading branch information
Vistaus authored and weblate committed Jan 10, 2018
1 parent ce1a275 commit c16c410
Showing 1 changed file with 18 additions and 29 deletions.
47 changes: 18 additions & 29 deletions po/nl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 09:27-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-10 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/tilix/translations/"
"nl/>\n"
"Language-Team: Dutch "
"<https://hosted.weblate.org/projects/tilix/translations/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.18\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"

#: source/app.d:133
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -706,18 +706,16 @@ msgid "rows"
msgstr "rijen"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:273
#, fuzzy
msgid "Terminal spacing"
msgstr "Terminalgrootte"
msgstr "Terminalafstand"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:283
msgid "width"
msgstr ""
msgstr "breedte"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:290
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "Rechts"
msgstr "hoogte"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:315
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:660
Expand All @@ -737,9 +735,8 @@ msgid "Underline"
msgstr "Onderliggende streep"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:326
#, fuzzy
msgid "Cursor blink mode"
msgstr "Knippermodus"
msgstr "Cursor-knippermodus"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:329
msgid "System"
Expand All @@ -754,27 +751,24 @@ msgid "Off"
msgstr "Uitgeschakeld"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:336
#, fuzzy
msgid "Text blink mode"
msgstr "Knippermodus"
msgstr "Tekst-knippermodus"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:339
msgid "Never"
msgstr ""
msgstr "Nooit"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:339
#, fuzzy
msgid "Focused"
msgstr "Venster focussen"
msgstr "Gefocust"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:339
#, fuzzy
msgid "Unfocused"
msgstr "Ongefocusde verduistering"
msgstr "Niet-gefocust"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:339
msgid "Always"
msgstr ""
msgstr "Altijd"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:349
#: source/gx/tilix/prefeditor/prefdialog.d:1069
Expand Down Expand Up @@ -840,7 +834,7 @@ msgstr "Vetgedrukte tekst toestaan"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:436
msgid "Bold is bright"
msgstr ""
msgstr "Vetgedrukt is licht"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:442
msgid "Rewrap on resize"
Expand Down Expand Up @@ -1532,7 +1526,6 @@ msgid "Automatically copy text to clipboard when selecting"
msgstr "Geselecteerde tekst automatisch kopiëren naar het klembord"

#: source/gx/tilix/prefeditor/titleeditor.d:110
#, fuzzy
msgid "Session"
msgstr "Sessie"

Expand Down Expand Up @@ -1840,14 +1833,12 @@ msgid "Process"
msgstr "Proces"

#: source/gx/tilix/constants.d:196
#, fuzzy
msgid "Terminal count"
msgstr "Terminal"
msgstr "Terminaltelling"

#: source/gx/tilix/constants.d:197
#, fuzzy
msgid "Terminal number"
msgstr "Terminalbel"
msgstr "Terminalnummer"

#: source/gx/tilix/constants.d:216
msgid "Application name"
Expand Down Expand Up @@ -2214,16 +2205,14 @@ msgid "Switch to previous session"
msgstr "Overschakelen naar vorige sessie"

#: data/resources/ui/shortcuts.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Reorder to next session"
msgstr "Overschakelen naar volgende sessie"
msgstr "Herordenen naar volgende sessie"

#: data/resources/ui/shortcuts.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Reorder to previous session"
msgstr "Overschakelen naar vorige sessie"
msgstr "Herordenen naar vorige sessie"

#: data/resources/ui/shortcuts.ui:85
msgctxt "shortcut window"
Expand Down

0 comments on commit c16c410

Please sign in to comment.