-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 90.2% (434 of 481 strings) Translation: Icon Browser/Icon Browser Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/icon-browser/icon-browser/zh_Hant/
- Loading branch information
1 parent
2d6e663
commit 295cfb2
Showing
1 changed file
with
36 additions
and
36 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: io.elementary.iconbrowser\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 10:33+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 11:35+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-24 13:14+0000\n" | ||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://l10n.elementary.io/projects/" | ||
"icon-browser/icon-browser/zh_Hant/>\n" | ||
|
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "列印" | |
|
||
#: src/CategoryView.vala:212 | ||
msgid "The print preview action of an application" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "應用程式的列印預覽動作" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:217 | ||
msgid "View the properties of a document" | ||
|
@@ -579,19 +579,19 @@ msgstr "離開全螢幕回到正常視窗" | |
|
||
#: src/CategoryView.vala:707 | ||
msgid "View more information about the given context in a popover or menu" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "在 popover 或選單中檢視關於指定內文的更多資訊" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:712 | ||
msgid "View more information about the given context in a new view or window" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "在新畫面或視窗中檢視關於指定內文的更多資訊" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:717 | ||
msgid "Display the current view as a collection of pages" | ||
msgstr "以多頁模式顯示目前檢視" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:722 | ||
msgid "Pin the current view so that it does not automatically hide" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "釘選目前檢視讓它不要自動隱藏" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:727 | ||
msgid "Sort items in an ascending order, such as in a list" | ||
|
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "國際化、本地化、語言或地區設定值" | |
|
||
#: src/CategoryView.vala:942 | ||
msgid "Online account and cloud sync or sign in settings" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "線上帳號與雲端同步或登入的設定值" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:947 | ||
msgid "Settings for peripherals, such as a mouse or keyboard" | ||
|
@@ -787,19 +787,19 @@ msgstr "桌面的桌布或背景設定值" | |
|
||
#: src/CategoryView.vala:967 | ||
msgid "Other, miscellaneous, or uncategorized settings" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "其他、雜項或未分類的設定值" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:972 | ||
msgid "System settings or preferences" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "系統設定值或偏好設定" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:977 | ||
msgid "Network settings, such as wireless, Ethernet, or VPN" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "網路設定,像是無線網路、乙太網路或是 VPN" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:982 | ||
msgid "Notification alert settings" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "通知警告設定值" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:987 | ||
msgid "Power management or energy usage settings, such as battery" | ||
|
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "隱私與安全設定值" | |
#: src/CategoryView.vala:997 | ||
msgid "" | ||
"Sharing settings, such as library sharing or media streaming over a network" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "分享設定值,像是珍藏庫分享或透過網路進行的媒體串流" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1002 | ||
msgid "Time and date settings" | ||
|
@@ -860,27 +860,27 @@ msgstr "數位相片或靜態影像的相機" | |
|
||
#: src/CategoryView.vala:1057 | ||
msgid "Video or movie camera" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "攝影機" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1062 | ||
msgid "Webcam or built-in camera" | ||
msgstr "網路攝影機或內建相機" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1067 | ||
msgid "Generic or desktop computer" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "一般或桌上型電腦" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1072 | ||
msgid "Laptop or notebook computer" | ||
msgstr "筆記型電腦" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1077 | ||
msgid "Hard disk or storage drive" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "硬碟或儲存裝置" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1082 | ||
msgid "Optical drive, such as for CD, DVD, or Blu-ray discs" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "CD、DVD 或藍光等等用的光碟機" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1087 | ||
msgid "Removable storage device, such as a portable hard drive" | ||
|
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "USB 硬碟或隨身碟" | |
|
||
#: src/CategoryView.vala:1097 | ||
msgid "Video game controller, such as a paddle, remote, or joystick" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "電玩手把、遙控器、搖桿" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1102 | ||
msgid "Keyboard" | ||
|
@@ -914,25 +914,25 @@ msgstr "觸控板輸入,像是多點觸控版或是點擊版 (clickpad)" | |
|
||
#: src/CategoryView.vala:1122 | ||
msgid "Flash media such as a memory stick or SD card" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "閃存媒體,像是隨身碟或 SD 卡" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1127 | ||
msgid "Optical media, such as a CD, DVD, or Blu-ray disc" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "CD、DVD 或藍光等等光碟媒體" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1132 | ||
msgid "Network modem or router" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "網路數據機或路由器" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1137 | ||
msgid "Media player device, such as a portable mp3 music player or iPod" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "媒體播放器裝置,像是可攜式 MP3 播放裝置或是 iPod" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1142 | ||
msgid "" | ||
"Cellular type wireless network or device, such as a 2G, 3G, or 4G LTE " | ||
"connection, modem, or SIM card" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "行動網路或行動數據裝置,像是 2G、3G 或 4G LTE 連線、數據機或 SIM 卡" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1147 | ||
msgid "Networking firewall" | ||
|
@@ -958,15 +958,15 @@ msgstr "透過行動裝置或智慧型手機等進行的無線熱點連線" | |
|
||
#: src/CategoryView.vala:1172 | ||
msgid "Generic phone, such as a mobile Android smartphone or iPhone" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "一般手機,像是 Android 智慧型手機或 iPhone" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1177 | ||
msgid "Printer" | ||
msgstr "印表機" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1182 | ||
msgid "Network-connected or shared printer" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "網路連線印表機或共享印表機" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1187 | ||
msgid "Scanner" | ||
|
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "一般套件檔案類型" | |
|
||
#: src/CategoryView.vala:1572 | ||
msgid "Credit or debit card payments" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "信用卡或簽帳卡付款" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:1577 | ||
msgid "American Express branded credit or debit card payments" | ||
|
@@ -1746,23 +1746,23 @@ msgstr "電子郵件內的附件或檔案" | |
|
||
#: src/CategoryView.vala:2147 | ||
msgid "New, unread, or unviewed email" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "新郵件、未讀郵件或未檢視的郵件" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2152 | ||
msgid "Read or already-viewed email" | ||
msgstr "已讀或已顯示過的郵件" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2157 | ||
msgid "Email that has been replied or responded to" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "已回覆或回應的郵件" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2162 | ||
msgid "Email that contains a signature" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "包含簽章的郵件" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2167 | ||
msgid "Email that contains a signature that is verified by the security system" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "包含已由安全性系統驗證的簽章的郵件" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2172 | ||
msgid "Repeat a song, video, track, album, playlist, or other media" | ||
|
@@ -1774,44 +1774,44 @@ msgstr "隨機化專輯、播放清單或其他媒體的播放順序" | |
|
||
#: src/CategoryView.vala:2182 | ||
msgid "Error or problem initializing or creating a network connection" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "建立或初始化網路連線時發生錯誤或問題" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2187 | ||
msgid "No data being transmitted or received while connected to a network" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "已連接到網路但沒有傳送或接收任何資料" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2192 | ||
msgid "Disconnected or offline from a network" | ||
msgstr "已從網路斷線或離線" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2197 | ||
msgid "Data is being received over a network" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "正在經由網路接收資料" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2202 | ||
msgid "Data is being transmitted over a network" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "正在透過網路傳送資料" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2207 | ||
msgid "" | ||
"Data is being both transmitted and received simultaneously over a network" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "正在同時透過網路接收和傳送資料" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2212 | ||
msgid "Wired network, such as Ethernet, is disconnected" | ||
msgstr "有線網路(乙太網路等)已斷線" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2217 | ||
msgid "Item is not starred, favorited, or pinned by the user" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "項目沒有加星號、未加入最愛,或是沒有被使用者釘選" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2222 | ||
msgid "Notifications are disabled or in Do-Not-Disturb mode" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "通知已停用或是處於勿擾模式" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2227 | ||
msgid "Error or problem occurred when attempting to print" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "嘗試列印時發生錯誤或問題" | ||
|
||
#: src/CategoryView.vala:2232 | ||
msgid "Job has been successfully spooled or sent to a printer" | ||
|