Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Croatian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 28.3% (70 of 247 strings)

Translation: Weblate/Hosted: Legal
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/legal/hr/
  • Loading branch information
milotype authored and weblate committed Jan 23, 2025
1 parent 283da91 commit c0abb80
Showing 1 changed file with 27 additions and 13 deletions.
40 changes: 27 additions & 13 deletions wllegal/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Hosted Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/wllegal/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 19:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-23 09:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-23 21:42+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/legal/"
"hr/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -49,6 +49,9 @@ msgid ""
"supplement the <a href=\"%(terms_url)s\">General Terms and Conditions</a> of "
"Weblate, hereinafter referred to as \"<strong>Terms</strong>\"."
msgstr ""
"Ova Politika privatnosti (u nastavku teksta: Politika) nadopunjuje <a href="
"\"%(terms_url)s\">Opće uvjete poslovanja</a> Weblate-a (u nastavku teksta: "
"Uvjeti)."

#: wllegal/templates/legal/documents/privacy.html:17
#: wllegal/templates/legal/documents/tos.html:17
Expand Down Expand Up @@ -152,6 +155,7 @@ msgid ""
"The scope of the User's personal data processed by the Provider includes the "
"following:"
msgstr ""
"Opseg osobnih podataka Korisnika koje Pružatelj obrađuje uključuje sljedeće:"

#: wllegal/templates/legal/documents/privacy.html:81
msgid "first and last name,"
Expand Down Expand Up @@ -204,7 +208,7 @@ msgstr ""

#: wllegal/templates/legal/documents/privacy.html:111
msgid "bank account number and possibly other payment details of the User,"
msgstr ""
msgstr "broj bankovnog računa i eventualno druge podatke plaćanja Korisnika,"

#: wllegal/templates/legal/documents/privacy.html:114
msgid "cryptocurrency wallet address or addresses,"
Expand All @@ -224,12 +228,15 @@ msgstr ""
#: wllegal/templates/legal/documents/privacy.html:123
msgid "system data, logs, and session logs including the User's IP address,"
msgstr ""
"podaci o sustavu, dnevnici i dnevnici sesija uključujući IP adresu korisnika,"

#: wllegal/templates/legal/documents/privacy.html:128
msgid ""
"where the individual categories of personal data listed above will continue "
"to be collectively referred to as \"<strong>Personal Data</strong>\"."
msgstr ""
"gdje će se pojedinačne kategorije gore navedenih osobnih podataka nadalje "
"navoditi pod zajedničkim nazivom „<strong>Osobni podatci</strong>“."

#: wllegal/templates/legal/documents/privacy.html:132
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -350,6 +357,8 @@ msgid ""
"the persons mentioned in this Article 3.1 are collectively referred to in "
"this Policy as \"<strong>Processors</strong>\"."
msgstr ""
"u ovom članku 3.1 spomenute osobe se u ovoj Politici zajednički nazivaju "
"„<strong>Obrađivači</strong>”."

#: wllegal/templates/legal/documents/privacy.html:182
msgid ""
Expand All @@ -370,14 +379,14 @@ msgid ""
"the Controller is prohibited, or it would be futile) that a request for the "
"Personal Data has been made to allow the User to object to the disclosure."
msgstr ""
"Osobni podaci se mogu otkriti trećim stranama u ograničenim okolnostima kada "
"kontrolor obrade u dobroj vjeri pretpostavlja da je to zakonski potrebno, "
"kao što je sudski poziv ili drugi sudski ili administrativni nalog. U "
"slučaju da kontrolor na osnovi zakona mora otkriti osobne podatke, pokušat "
"će prethodno obavijestiti korisnika putem e-maila (osim ako je to kontroloru "
"zabranjeno ili ako bi bilo uzaludno) da je postavljen zahtjev za osobnim "
"podacima, kako bi se korisniku omogućilo ulaganje prigovora na otkrivanje "
"podataka."
"Osobni podatci se mogu otkriti trećim stranama u ograničenim okolnostima "
"kada kontrolor obrade u dobroj vjeri pretpostavlja da je to zakonski "
"potrebno, kao što je sudski poziv ili drugi sudski ili administrativni "
"nalog. U slučaju da kontrolor na osnovi zakona mora otkriti osobne podatke, "
"pokušat će prethodno obavijestiti korisnika putem e-maila (osim ako je to "
"kontroloru zabranjeno ili ako bi bilo uzaludno) da je postavljen zahtjev za "
"osobnim podatcima, kako bi se korisniku omogućilo ulaganje prigovora na "
"otkrivanje podataka."

#: wllegal/templates/legal/documents/privacy.html:190
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -587,7 +596,7 @@ msgstr ""

#: wllegal/templates/legal/documents/privacy.html:296
msgid "In Prague on November 1, 2024."
msgstr ""
msgstr "U Pragu, 1. listopada 2024."

#: wllegal/templates/legal/documents/summary.html:5
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -653,6 +662,11 @@ msgid ""
"Services and Products. These general terms and conditions govern the "
"contractual relationship between the service provider and the User."
msgstr ""
"Ovi Opći uvjeti poslovanja su sastavni dio ugovora o usluzi sklopljenog "
"između Korisnika i Pružatelja (u daljnjem tekstu „<strong>Ugovor</strong>“) "
"te definiraju obvezujuća pravila i uvjete za pružanje usluga i proizvoda te "
"za korištenje usluga i proizvoda. Ovi opći uvjeti poslovanja uređuju "
"ugovorni odnos između pružatelja usluge i Korisnika."

#: wllegal/templates/legal/documents/tos.html:25
msgid ""
Expand All @@ -673,7 +687,7 @@ msgstr ""

#: wllegal/templates/legal/documents/tos.html:38
msgid "Contracting Parties"
msgstr ""
msgstr "Ugovorne strane"

#: wllegal/templates/legal/documents/tos.html:41
msgid "jointly refers to the User and the Provider;"
Expand Down Expand Up @@ -1008,7 +1022,7 @@ msgstr "standardna cijena za prevodilačku memoriju;"
msgid ""
"(points a), b), and c) are collectively referred to as the "
"\"<strong>Subscription</strong>\")."
msgstr ""
msgstr "(točke a), b) i c) zajedno se nazivaju „<strong>Pretplata</strong>”)."

#: wllegal/templates/legal/documents/tos.html:259
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit c0abb80

Please sign in to comment.