-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 44.3% (4265 of 9608 strings) Translation: Weblate/Documentation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/pl/
- Loading branch information
1 parent
19b1876
commit 16b6ded
Showing
1 changed file
with
15 additions
and
18 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Weblate 5.8\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-09-20 14:27+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-21 02:46+0000\n" | ||
"Last-Translator: Fill read-only add-on <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-04 23:48+0000\n" | ||
"Last-Translator: Agnieszka C <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" | ||
"documentation/pl/>\n" | ||
"Language: pl\n" | ||
|
@@ -1208,10 +1208,8 @@ msgstr "" | |
"`Użytkownik zaawansowany`" | ||
|
||
#: ../../admin/access.rst:493 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Add glossary entry" | ||
msgid "Add glossary terminology" | ||
msgstr "Dodaj wpis słownika" | ||
msgstr "Dodaj terminologię słownika" | ||
|
||
#: ../../admin/access.rst:495 | ||
msgid "Edit glossary entry" | ||
|
@@ -3764,7 +3762,7 @@ msgstr "``case_sensitive``" | |
|
||
#: ../../admin/addons.rst:793 | ||
msgid "Enable case-sensitive key sorting" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Włącz sortowanie kluczy z uwzględnieniem wielkości liter" | ||
|
||
#: ../../admin/addons.rst:797 | ||
msgid "Formats and sorts the Java properties file." | ||
|
@@ -5110,10 +5108,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: ../../admin/auth.rst:783 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Authentication" | ||
msgid "Two-factor authentication" | ||
msgstr "Uwierzytelnienie" | ||
msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe" | ||
|
||
#: ../../admin/auth.rst:789 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -16042,16 +16038,10 @@ msgid "Translation context" | |
msgstr "Kontekst tłumaczenia" | ||
|
||
#: ../../admin/machine.rst:148 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Describe the persona of translator to improve the accuracy of the " | ||
#| "translation. For example: “You are a squirrel breeder.”" | ||
msgid "" | ||
"Describe the context of the translation to improve the accuracy of the " | ||
"translation." | ||
msgstr "" | ||
"Opisz personę tłumacza, aby poprawić dokładność tłumaczenia. Na przykład: " | ||
"„Jesteś hodowcą wiewiórek”." | ||
msgstr "Opisz kontekst tłumaczenia, aby zwiększyć dokładność tłumaczenia." | ||
|
||
#: ../../admin/machine.rst:151 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -16533,6 +16523,8 @@ msgstr "Adres URL punktu końcowego aplikacji" | |
msgid "" | ||
"Endpoint URL of the instance, e.g: https://my-instance.openai.azure.com." | ||
msgstr "" | ||
"Adres URL punktu końcowego instancji, np.: https://my-instance.openai.azure." | ||
"com" | ||
|
||
#: ../../admin/machine.rst:403 | ||
msgid "``deployment``" | ||
|
@@ -16547,7 +16539,7 @@ msgstr "Adres URL punktu końcowego aplikacji" | |
|
||
#: ../../admin/machine.rst:403 | ||
msgid "The model's unique deployment name." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Unikalna nazwa wdrożenia modelu." | ||
|
||
#: ../../admin/machine.rst:406 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -16576,6 +16568,8 @@ msgstr "Kontekst" | |
#: ../../admin/machine.rst:425 | ||
msgid "Comma-separated list of memory IDs:weight. e.g: 1234:0.123,4567:0.456" | ||
msgstr "" | ||
"Oddzielona przecinkami lista identyfikator pamięci:waga, np. 1234:0." | ||
"123,4567:0.456" | ||
|
||
#: ../../admin/machine.rst:432 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -16648,6 +16642,8 @@ msgstr "" | |
#: ../../admin/machine.rst:491 | ||
msgid "Base URL of the OpenAI API, if it differs from the OpenAI default URL" | ||
msgstr "" | ||
"Podstawowy adres URL interfejsu API OpenAI, jeżeli różni się od domyślnego " | ||
"adresu URL OpenAI" | ||
|
||
#: ../../admin/machine.rst:493 | ||
msgid "``model``" | ||
|
@@ -16702,6 +16698,7 @@ msgstr "Dostosuj nazwę komponentu" | |
#: ../../admin/machine.rst:509 | ||
msgid "Only needed when model is set to 'Custom model'" | ||
msgstr "" | ||
"Potrzebne tylko wtedy, gdy model jest ustawiony na „Model niestandardowy”" | ||
|
||
#: ../../admin/machine.rst:516 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -18909,7 +18906,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../../admin/projects.rst:206 | ||
msgid "Enforced two-factor authentication" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Wymuszone uwierzytelnianie dwuskładnikowe" | ||
|
||
#: ../../admin/projects.rst:210 | ||
msgid "" | ||
|