Skip to content

Commit

Permalink
Updated pt-br translations for Cura 2.5
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Patola committed Apr 12, 2017
1 parent f8d70f8 commit 215df67
Showing 1 changed file with 19 additions and 19 deletions.
38 changes: 19 additions & 19 deletions resources/i18n/ptbr/uranium.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-25 05:24-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-11 02:02-0300\n"
"Last-Translator: Cláudio Sampaio <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: ptbr\n"
Expand Down Expand Up @@ -88,22 +88,22 @@ msgstr "Arquivo Wavefront OBJ"
#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:13
msgctxt "@label"
msgid "Wavefront OBJ Writer"
msgstr "Gravador de Wavefront OBJ"
msgstr "Gerador de Wavefront OBJ"

#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:16
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Makes it possbile to write Wavefront OBJ files."
msgstr "Faz com que seja possível gravar arquivos no formato OBJ da Wavefront."
msgstr "Faz com que seja possível salvar arquivos no formato OBJ da Wavefront."

#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:13
msgctxt "@label"
msgid "STL Writer"
msgstr "Gravador STL"
msgstr "Gerador STL"

#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:16
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Provides support for writing STL files."
msgstr "Provê suorte a gravação de arquivos STL."
msgstr "Provê suporte a salvamento de arquivos STL."

#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:25
msgctxt "@item:inlistbox"
Expand Down Expand Up @@ -174,17 +174,17 @@ msgstr "Arquivo Local"
#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:47
msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'."
msgid "Save to File"
msgstr "Gravar em Arquivo"
msgstr "Salvar em Arquivo"

#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:48
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Save to File"
msgstr "Gravar em Arquivo"
msgstr "Salvar em Arquivo"

#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:68
msgctxt "@title:window"
msgid "Save to File"
msgstr "Gravar em Arquivo"
msgstr "Salvar em Arquivo"

#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:137
msgctxt "@title:window"
Expand All @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "O arquivo <filename>{0}</filename> já existe. Tem certeza que deseja so
#, python-brace-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Saving to <filename>{0}</filename>"
msgstr "Gravando em <filename>{0}</filename>"
msgstr "Salvando em <filename>{0}</filename>"

#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:171
#, python-brace-format
Expand All @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Não foi possível salvar <filename>{0}</filename>: <message>{1}</messag
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Saved to <filename>{0}</filename>"
msgstr "Gravado em <filename>{0}</filename>"
msgstr "Salvo em <filename>{0}</filename>"

#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:191
msgctxt "@action:button"
Expand All @@ -240,17 +240,17 @@ msgstr "Dispositivo de Saída do Arquivo Local"
#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/__init__.py:13
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Enables saving to local files."
msgstr "Habilita gravar em arquivos locais."
msgstr "Habilita salvar em arquivos locais."

#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:13
msgctxt "@label"
msgid "Scale Tool"
msgstr "Ferramenta de Redimensionamento"
msgstr "Ferramenta de Escala"

#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:16
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Provides the Scale tool."
msgstr "Provê a Ferramenta de dimensionamento."
msgstr "Provê a Ferramenta de Escala / Redimensionamento."

#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:20
msgctxt "@label"
Expand Down Expand Up @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Ferramenta de Câmera"
#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/CameraTool/__init__.py:15
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Provides the tool to manipulate the camera."
msgstr "Provê a ferramenta para manipular a câmera."
msgstr "Provê a ferramenta de manipulação da câmera."

#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:12
msgctxt "@label"
Expand Down Expand Up @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Carregando preferências..."
#, python-format, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Auto scaled object to {0}% of original size"
msgstr "Objeto autorredimensionado para {0}%% do tamanho original"
msgstr "Objeto autorredimensionado para {0}% do tamanho original"

#: /home/ruben/Projects/Uranium/UM/VersionUpgradeManager.py:110
#, python-brace-format
Expand All @@ -426,12 +426,12 @@ msgstr "A configuração da versão antiga de {0} foi importada."
#: /home/ruben/Projects/Uranium/UM/View/GL/OpenGL.py:45
msgctxt "@message"
msgid "Failed to Initialize OpenGL"
msgstr ""
msgstr "Falha em inicializar OpenGL"

#: /home/ruben/Projects/Uranium/UM/View/GL/OpenGL.py:55
msgctxt "Critical OpenGL Extensions Missing"
msgid "Critical OpenGL extensions are missing. This program requires support for Framebuffer Objects. Please check your video card drivers."
msgstr ""
msgstr "Extensões OpenGL críticas estão faltando. Este programa exige suporte a Objetos de Framebuffer. Por favor verifique os drivers de sua placa de vídeo."

#: /home/ruben/Projects/Uranium/UM/FileHandler/ReadFileJob.py:36
#, python-brace-format
Expand Down Expand Up @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Resetar"
#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:77
msgctxt "@option:check"
msgid "Snap Scaling"
msgstr "Discretizar Redimensionamento"
msgstr "Alinhar Redimensionamento"

#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:94
msgctxt "@option:check"
Expand All @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Assentar no plano"
#: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:53
msgctxt "@action:checkbox"
msgid "Snap Rotation"
msgstr "Discretizar Rotação"
msgstr "Alinhar Rotação"

#: /home/ruben/Projects/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:19
#: /home/ruben/Projects/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:148
Expand Down

0 comments on commit 215df67

Please sign in to comment.