-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
feat: 规则审计-策略新增/编辑-后端接口 --story=121513458
【新增】 1. 增加规则策略字段类型 2. 规则审计 json 字段采用 udf 形式构建 【优化】 1. 未配置存储集群时跳过 【修复】 1. 策略校验错误
- Loading branch information
Showing
11 changed files
with
199 additions
and
68 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2025-01-03 17:30+0800\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2025-01-08 21:34+0800\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -2009,8 +2009,8 @@ msgstr "OR" | |
msgid "字符串" | ||
msgstr "String" | ||
|
||
msgid "浮点数" | ||
msgstr "Float" | ||
msgid "双精度浮点数" | ||
msgstr "Double" | ||
|
||
msgid "整数" | ||
msgstr "Integer" | ||
|
@@ -2021,6 +2021,12 @@ msgstr "Long Integer" | |
msgid "文本" | ||
msgstr "Text" | ||
|
||
msgid "时间戳" | ||
msgstr "Timestamp" | ||
|
||
msgid "浮点数" | ||
msgstr "Float" | ||
|
||
msgid "计数" | ||
msgstr "Count" | ||
|
||
|
@@ -2069,6 +2075,24 @@ msgstr "Include" | |
msgid "Exclude" | ||
msgstr "Exclude" | ||
|
||
msgid "LessThanOrEqual" | ||
msgstr "LessThanOrEqual" | ||
|
||
msgid "LessThan" | ||
msgstr "LessThan" | ||
|
||
msgid "GreaterThanOrEqual" | ||
msgstr "GreaterThanOrEqual" | ||
|
||
msgid "GreaterThan" | ||
msgstr "GreaterThan" | ||
|
||
msgid "IsNull" | ||
msgstr "IsNull" | ||
|
||
msgid "NotNull" | ||
msgstr "NotNull" | ||
|
||
#, python-brace-format | ||
msgid "表 '{table_name}' 未在配置中声明。" | ||
msgstr "Table '{table_name}' is not declared in the configuration." | ||
|
@@ -3636,6 +3660,21 @@ msgstr "Query Join Table Details" | |
msgid "查询联表标签列表" | ||
msgstr "Query Join Table Tags List" | ||
|
||
msgid "Source Field" | ||
msgstr "Source Field" | ||
|
||
msgid "来源字段的display_name,在查询中唯一" | ||
msgstr "The display_name of the source field, which is unique in the query" | ||
|
||
msgid "Target Value" | ||
msgstr "Target Value" | ||
|
||
msgid "固定值" | ||
msgstr "Target Value" | ||
|
||
msgid "Source Field or Target Value must be set at least one" | ||
msgstr "Source Field or Target Value must be set at least one" | ||
|
||
msgid "Field Name" | ||
msgstr "Field Name" | ||
|
||
|
@@ -3651,14 +3690,15 @@ msgstr "Field Description" | |
msgid "Map Field" | ||
msgstr "Map Field" | ||
|
||
msgid "Field Value" | ||
msgstr "Field Value" | ||
|
||
msgid "control_id and control_version are required when strategy_type is model" | ||
msgstr "control_id and control_version are required when strategy_type is model" | ||
|
||
msgid "link_table_uid and link_table_version are required when strategy_type is rule" | ||
msgstr "link_table_uid and link_table_version are required when strategy_type is rule" | ||
msgid "link_table_uid and link_table_version are required when strategy_type is rule and config_type is link table" | ||
msgstr "link_table_uid and link_table_version are required when strategy_type is rule and config_type is link table" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%s Need to configure mapping" | ||
msgstr "%s Need to configure mapping" | ||
|
||
msgid "Processor Groups" | ||
msgstr "Processor Groups" | ||
|
@@ -3765,9 +3805,6 @@ msgstr "Rule Audit Where Connector" | |
msgid "Connector" | ||
msgstr "Connector" | ||
|
||
msgid "Source Field" | ||
msgstr "Source Field" | ||
|
||
msgid "Source Type" | ||
msgstr "Source Type" | ||
|
||
|
@@ -3871,8 +3908,8 @@ msgstr "Comma-separated tag ID list" | |
msgid "Link Table Count" | ||
msgstr "Link Table Count" | ||
|
||
msgid "RT ID" | ||
msgstr "RT ID" | ||
msgid "Table" | ||
msgstr "Table" | ||
|
||
msgid "Raw Name" | ||
msgstr "Raw Name" | ||
|
@@ -3889,11 +3926,11 @@ msgstr "UID" | |
msgid "Field" | ||
msgstr "Field" | ||
|
||
msgid "Filter" | ||
msgstr "Filter" | ||
msgid "单个筛选值,可以是字符串、整数或浮点数" | ||
msgstr "A single filter value, which can be a string, integer, or float" | ||
|
||
msgid "Filters" | ||
msgstr "Filters" | ||
msgid "多个筛选值,每个值可以是字符串、整数或浮点数" | ||
msgstr "Multiple filter values, each of which can be a string, integer, or float" | ||
|
||
msgid "Conditions" | ||
msgstr "Conditions" | ||
|
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2025-01-03 17:30+0800\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2025-01-08 21:34+0800\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -2009,8 +2009,8 @@ msgstr "OR" | |
msgid "字符串" | ||
msgstr "字符串" | ||
|
||
msgid "浮点数" | ||
msgstr "浮点数" | ||
msgid "双精度浮点数" | ||
msgstr "双精度浮点数" | ||
|
||
msgid "整数" | ||
msgstr "整数" | ||
|
@@ -2021,6 +2021,12 @@ msgstr "长整数" | |
msgid "文本" | ||
msgstr "文本" | ||
|
||
msgid "时间戳" | ||
msgstr "时间戳" | ||
|
||
msgid "浮点数" | ||
msgstr "浮点数" | ||
|
||
msgid "计数" | ||
msgstr "计数" | ||
|
||
|
@@ -2069,6 +2075,24 @@ msgstr "包含" | |
msgid "Exclude" | ||
msgstr "不包含" | ||
|
||
msgid "LessThanOrEqual" | ||
msgstr "小于或等于" | ||
|
||
msgid "LessThan" | ||
msgstr "小于" | ||
|
||
msgid "GreaterThanOrEqual" | ||
msgstr "大于或等于" | ||
|
||
msgid "GreaterThan" | ||
msgstr "大于" | ||
|
||
msgid "IsNull" | ||
msgstr "为空" | ||
|
||
msgid "NotNull" | ||
msgstr "不为空" | ||
|
||
#, python-brace-format | ||
msgid "表 '{table_name}' 未在配置中声明。" | ||
msgstr "表 '{table_name}' 未在配置中声明。" | ||
|
@@ -3636,6 +3660,21 @@ msgstr "查询联表详情" | |
msgid "查询联表标签列表" | ||
msgstr "查询联表标签列表" | ||
|
||
msgid "Source Field" | ||
msgstr "来源字段" | ||
|
||
msgid "来源字段的display_name,在查询中唯一" | ||
msgstr "来源字段的display_name,在查询中唯一" | ||
|
||
msgid "Target Value" | ||
msgstr "固定值" | ||
|
||
msgid "固定值" | ||
msgstr "固定值" | ||
|
||
msgid "Source Field or Target Value must be set at least one" | ||
msgstr "源字段或固定值必须至少设置一个" | ||
|
||
msgid "Field Name" | ||
msgstr "字段名称" | ||
|
||
|
@@ -3651,14 +3690,15 @@ msgstr "字段描述" | |
msgid "Map Field" | ||
msgstr "映射字段" | ||
|
||
msgid "Field Value" | ||
msgstr "字段值" | ||
|
||
msgid "control_id and control_version are required when strategy_type is model" | ||
msgstr "当 strategy_type 为 model 时,必须提供 control_id 和 control_version" | ||
msgstr "当策略类型为模型审计时,必须提供 control_id 和 control_version" | ||
|
||
msgid "link_table_uid and link_table_version are required when strategy_type is rule" | ||
msgstr "当 strategy_type 为 rule 时,必须提供 link_table_uid 和 link_table_version" | ||
msgid "link_table_uid and link_table_version are required when strategy_type is rule and config_type is link table" | ||
msgstr "当策略类型为规则审计并且配置类型为联表时,必须提供 link_table_uid 和 link_table_version" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "%s Need to configure mapping" | ||
msgstr "%s 必须配置映射" | ||
|
||
msgid "Processor Groups" | ||
msgstr "处理组" | ||
|
@@ -3765,9 +3805,6 @@ msgstr "规则审计的 Where 连接符" | |
msgid "Connector" | ||
msgstr "连接器" | ||
|
||
msgid "Source Field" | ||
msgstr "原始字段" | ||
|
||
msgid "Source Type" | ||
msgstr "数据源类型" | ||
|
||
|
@@ -3855,8 +3892,8 @@ msgstr "逗号分隔的标签ID列表" | |
msgid "Link Table Count" | ||
msgstr "联表数" | ||
|
||
msgid "RT ID" | ||
msgstr "RT ID" | ||
msgid "Table" | ||
msgstr "表" | ||
|
||
msgid "Raw Name" | ||
msgstr "原始名称" | ||
|
@@ -3873,11 +3910,11 @@ msgstr "UID" | |
msgid "Field" | ||
msgstr "字段" | ||
|
||
msgid "Filter" | ||
msgstr "筛选" | ||
msgid "单个筛选值,可以是字符串、整数或浮点数" | ||
msgstr "单个筛选值,可以是字符串、整数或浮点数" | ||
|
||
msgid "Filters" | ||
msgstr "筛选" | ||
msgid "多个筛选值,每个值可以是字符串、整数或浮点数" | ||
msgstr "多个筛选值,每个值可以是字符串、整数或浮点数" | ||
|
||
msgid "Conditions" | ||
msgstr "条件" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.