Данный локализатор является неофициальным языковым патчем для мода Tiberium Essence, который переводит интерфейс и весь текст мода с английского языка на русский язык. Также вместе с русификатором поставляются адаптированные для перевода карты. Ниже приведено описание переведённых и не переведённых элементов.
Переведено:
+ полностью внутриигровое меню
+ способности
+ описания зданий и юнитов
+ фанатские миссии и испытания
Не переведено:
- видео
- озвучка
Локализатор поддерживает перевод следующих карт и кампаний:
- Act I ZOCOM: The War That Never Was
- Act I Black Hand: Revelations
- Steel Talons Bonus Mission: Extinguished
- Scrin Missions
- Tiberian Sun Missions
- TS Slavik vs Hassan Campaign
- NOD Blue Fase
- Villainess In Distress
- Nod's Revolution
- Revenge of the Forgotten
- TS Secure Crash Site
- COOP Evacuation
- Just The Beginning
- Enhanced Mission Pack 1
- The War To End All Wars
- Desperate Times
- Tiberium Blood
- Montauk Assembly Defense
- GDI Ayers Rock
- Oprah Rich
Для полного погружения и избежания какафонии из русской и английской озвучек игры, следует запускать C&C 3: Tiberium Wars на английском языке. Чтобы это сделать, запустите лаунчер игры с аргументом -ui
, а затем во вкладке Выбор языка
поставьте English
.
Файлы из папки Maps
скопируйте в папку по пути %appdata%\Command & Conquer 3 Tiberium Wars\Maps
.
Оставшиеся файлы русификатора (которые не лежат в папке Maps) скопируйте в папку с модом Tiberium Essence той же версии, что и русификатор, подтверждая замену.
Если вы желаете, чтобы русификатор обновлялся сразу после выхода новой версии мода, а также постоянно поддерживался и развивался, то поддержите денежно мои старания на платформе Boosty.
Подробнее про мод можно почитать здесь. Вся информация по обновлению локализатора оперативно появляется на моей странице на Boosty, а также менее оперативно в группе сайта C&C Series во ВКонтакте.