-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 77
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Bastien Potiron
committed
Dec 1, 2023
1 parent
ad4da05
commit f9c3f29
Showing
11 changed files
with
80 additions
and
123 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 10:12+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-21 12:31+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-10-20 16:33+0000\n" | ||
"Last-Translator: Bastien Potiron <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: French <https://weblate.makina-corpus.net/projects/geotrek-" | ||
|
@@ -248,24 +248,15 @@ msgstr "Filtrer par un ou plusieurs id de structure, séparés par des virgules. | |
msgid "Trek" | ||
msgstr "Itinéraire" | ||
|
||
msgid "" | ||
"Filter by a trek id. It will show only the sensitive areas intersecting this " | ||
"trek." | ||
msgstr "" | ||
"Filtrer par l'id d'un itinéraire. Le filtre n'affichera que les zones " | ||
"sensibles liées à cet itinéraire." | ||
msgid "(deprecated) Same as near_trek." | ||
msgstr "(déprécié) Identique à near_trek" | ||
|
||
msgid "Types" | ||
msgstr "Types" | ||
|
||
msgid "Filter by one or more type id, comma-separated." | ||
msgstr "Filtrer par un ou plusieurs id de type, séparés par des virgules." | ||
|
||
msgid "Filter by a trek id. It will show only the POIs related to this trek." | ||
msgstr "" | ||
"Filtrer par l'id d'un itinéraire. Le filtre n'affichera que les POIs liés à " | ||
"cet itinéraire." | ||
|
||
msgid "Sites" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -386,8 +377,8 @@ msgstr "" | |
|
||
msgid "Filter by one or more organizer, comma-separated." | ||
msgstr "" | ||
"Filtrer par un ou plusieurs id d'organisateur d'évènements, " | ||
"séparés par des virgules." | ||
"Filtrer par un ou plusieurs id d'organisateur d'évènements, séparés par des " | ||
"virgules." | ||
|
||
msgid "Filter events on bookable boolean : true/false expected" | ||
msgstr "Filtre les évènements réservables : true/false attendu" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 09:52+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-21 12:31+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-09-23 07:10+0000\n" | ||
"Last-Translator: Emmanuelle Helly <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: French <https://weblate.makina-corpus.net/projects/geotrek-" | ||
|
@@ -142,6 +142,9 @@ msgstr "" | |
msgid "Merge" | ||
msgstr "Fusionner" | ||
|
||
msgid "Action" | ||
msgstr "Action" | ||
|
||
msgid "Insertion date" | ||
msgstr "Date d'insertion" | ||
|
||
|
@@ -365,9 +368,6 @@ msgstr "Vue HD" | |
msgid "HD Views" | ||
msgstr "Vues HD" | ||
|
||
msgid "Add a new HD view" | ||
msgstr "Ajouter une nouvelle vue HD" | ||
|
||
#, python-brace-format | ||
msgid "Line {line}" | ||
msgstr "Ligne {line}" | ||
|
@@ -484,6 +484,12 @@ msgid "" | |
"not tall enough" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
"Invalid attachment file {url} for {self.obj.__class__.__name__} #{self.obj." | ||
"pk}: " | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, python-brace-format | ||
msgid "Model {model}" | ||
msgstr "" | ||
|
@@ -566,9 +572,6 @@ msgstr "Rectangle" | |
msgid "Square" | ||
msgstr "Carré" | ||
|
||
msgid "Ellipse" | ||
msgstr "Ellipse" | ||
|
||
msgid "Circle" | ||
msgstr "Cercle" | ||
|
||
|
@@ -602,9 +605,6 @@ msgstr "Date" | |
msgid "User" | ||
msgstr "Utilisateur" | ||
|
||
msgid "Action" | ||
msgstr "Action" | ||
|
||
msgid "Full history" | ||
msgstr "Historique complet" | ||
|
||
|
@@ -616,6 +616,12 @@ msgstr "" | |
"automatiquement et ajouter des annotations sur celles-ci (points, lignes, " | ||
"polygones et texte)" | ||
|
||
msgid "Add a new HD view" | ||
msgstr "Ajouter une nouvelle vue HD" | ||
|
||
msgid "Details" | ||
msgstr "Détais" | ||
|
||
msgid "You are not allowed to see HD views." | ||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir les vues HD." | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 09:52+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-21 12:31+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-09-23 07:10+0000\n" | ||
"Last-Translator: Emmanuelle Helly <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: French <https://weblate.makina-corpus.net/projects/geotrek-" | ||
|
@@ -159,9 +159,6 @@ msgstr "Aucun(e)" | |
msgid "Add a new path" | ||
msgstr "Ajouter un tronçon" | ||
|
||
msgid "Action" | ||
msgstr "Action" | ||
|
||
msgid "Treks" | ||
msgstr "Itinéraires" | ||
|
||
|
@@ -365,6 +362,3 @@ msgstr "Aucun point de correspondance trouvé pour fusionner les tronçons" | |
|
||
msgid "Paths merged successfully" | ||
msgstr "Les tronçons ont été fusionnés." | ||
|
||
#~ msgid "length" | ||
#~ msgstr "Longueur" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 09:52+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-21 12:31+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-04-22 06:45+0000\n" | ||
"Last-Translator: Emmanuelle Helly <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: French <https://weblate.makina-corpus.net/projects/geotrek-" | ||
|
@@ -171,20 +171,6 @@ msgstr "Événements touristiques" | |
msgid "Published touristic events" | ||
msgstr "Événements touristiques publiés" | ||
|
||
msgid "Public print" | ||
msgstr "Impression grand public" | ||
|
||
msgid "Print" | ||
msgstr "Impr." | ||
|
||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Public print" | ||
msgid "Public print booklet" | ||
msgstr "Impression grand public" | ||
|
||
msgid "Print booklet" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Attributes" | ||
msgstr "Informations" | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 09:52+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-21 12:31+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -335,39 +335,3 @@ msgstr "" | |
"\n" | ||
"L'équipe Geotrek\n" | ||
"http://www.geotrek.fr" | ||
|
||
msgid "New reports from Suricate" | ||
msgstr "Nouveaux signalements Suricate" | ||
|
||
msgid "Workflow manager" | ||
msgstr "Manager de gestion" | ||
|
||
msgid "Workflow managers" | ||
msgstr "Managers de gestion" | ||
|
||
msgid "Workflow districts" | ||
msgstr "Secteurs de gestion" | ||
|
||
msgid "Workflow district" | ||
msgstr "Secteur de gestion" | ||
|
||
msgid "Intervention terminée" | ||
msgstr "Intervention terminée" | ||
|
||
msgid "New report to process" | ||
msgstr "Nouveau Signalement à traiter" | ||
|
||
msgid "Late report processing" | ||
msgstr "Signalement à traiter en retard" | ||
|
||
msgid "A report must be solved" | ||
msgstr "Un Signalement est à clôturer" | ||
|
||
msgid "to" | ||
msgstr "pour" | ||
|
||
msgid "Mail body" | ||
msgstr "Corps du mail" | ||
|
||
msgid "Extended username" | ||
msgstr "Dénomination complète" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 09:52+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-21 12:31+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -104,6 +104,9 @@ msgstr "Sur {}" | |
msgid "Fundings" | ||
msgstr "Financements" | ||
|
||
msgid "Start year is after end year" | ||
msgstr "L'année de début est après l'année de fin" | ||
|
||
msgid "Name" | ||
msgstr "Nom" | ||
|
||
|
@@ -170,6 +173,9 @@ msgstr "Intervention" | |
msgid "Interventions" | ||
msgstr "Interventions" | ||
|
||
msgid "Deleted" | ||
msgstr "Supprimé" | ||
|
||
msgid "Mandays cost" | ||
msgstr "Coût jours-hommes" | ||
|
||
|
@@ -347,6 +353,3 @@ msgstr "Ajouter un financement" | |
|
||
msgid "No intervention related." | ||
msgstr "Pas d'intervention liée." | ||
|
||
msgid "Start year is after end year" | ||
msgstr "L'année de début est après l'année de fin" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-08-28 07:53+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-21 12:31+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -354,15 +354,14 @@ msgstr "Ajouter site enfant" | |
msgid "Add a brother site" | ||
msgstr "Ajouter un site frère" | ||
|
||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"You can't delete <strong>%(object)s</strong> because it has children courses " | ||
"or sites. To be able to delete a parent site, you need to delete the children " | ||
"first." | ||
"You can't delete <strong>%(object)s</strong> because it has child outdoor " | ||
"sites associated with it. Modify or delete these child outdoor sites before " | ||
"proceeding." | ||
msgstr "" | ||
"Vous ne pouvez pas supprimer <strong>%(object)s</strong> car des sites " | ||
"ou parcours enfants lui sont associés. Pour pouvoir supprimer un site " | ||
"parent, il faut au préalable supprimer ses enfants." | ||
"Vous ne pouvez pas supprimer <strong>%(object)s</strong> car des sites ou " | ||
"parcours enfants lui sont associés. Modifiez ou supprimez ces enfants avant " | ||
"de continuer" | ||
|
||
msgid "Child outdoor sites linked to this site" | ||
msgstr "Sites outdoor enfants de ce site" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 11:13+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-21 12:31+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-04-22 07:36+0000\n" | ||
"Last-Translator: Emmanuelle Helly <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: French <https://weblate.makina-corpus.net/projects/geotrek-" | ||
|
@@ -259,6 +259,12 @@ msgstr "contenu-touristique" | |
msgid "Published touristic contents" | ||
msgstr "Contenus touristiques publiés" | ||
|
||
msgid "Signages" | ||
msgstr "Signalétiques" | ||
|
||
msgid "Infrastructures" | ||
msgstr "Amménagements" | ||
|
||
msgid "Touristic event type" | ||
msgstr "Type d'évènement touristique" | ||
|
||
|
Oops, something went wrong.