Skip to content

Commit

Permalink
-
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Belfagor2005 committed Sep 29, 2024
1 parent 29dcd2b commit 457ce55
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 176 additions and 297 deletions.
Binary file not shown.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,44 +1,44 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vavoo\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-20 17:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-29 16:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: plugin.py\n"

#: plugin.py:182
#: plugin.py:236
msgid "interval"
msgstr "intervallo"

#: plugin.py:182
#: plugin.py:236
msgid "fixed time"
msgstr "orario predefinito"

#: plugin.py:390 plugin.py:821
#: plugin.py:561 plugin.py:1025
msgid "Back"
msgstr "Torna"

#: plugin.py:391
#: plugin.py:562
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: plugin.py:412
#: plugin.py:582
#, python-format
msgid "Last channel update: %s"
msgstr "Ultimo aggiornamento canali: %s"

#: plugin.py:422
#: plugin.py:592
msgid "Server for Player Used"
msgstr "Server Utilizzato per il Player"

#: plugin.py:422
#: plugin.py:592
#, python-format
msgid ""
"Server for player.\n"
Expand All @@ -47,96 +47,104 @@ msgstr ""
"Server per il Player.\n"
"Adesso %s"

#: plugin.py:423
msgid "Ipv6 State Of Lan (On/Off)"
msgstr "Stato Ipv6 Lan(On/Off)"

#: plugin.py:423
#, python-format
msgid ""
"Active or Disactive lan Ipv6.\n"
"Now %s"
msgstr ""
"Attivare o disattivare Lan Ipv6\n"
"Adesso %s"

#: plugin.py:424
#: plugin.py:593
msgid "Movie Services Reference"
msgstr "Service Reference del Player"

#: plugin.py:424
#: plugin.py:593
msgid "Configure service Reference Iptv-Gstreamer-Exteplayer3"
msgstr "Impostare il Referenze per il Player. Iptv-Gstreamer-Exteplayer3"

#: plugin.py:425
#: plugin.py:594
msgid "Select DNS Server"
msgstr "Seleziona Server DNS"

#: plugin.py:594
msgid "Configure Dns Server for Box."
msgstr "Configurare il server DNS per Box."

#: plugin.py:595
msgid "Select Background"
msgstr "Seleziona Sfondo"

#: plugin.py:425
#: plugin.py:595
msgid "Configure Main Background Image."
msgstr "Configura Immagine di Background."

#: plugin.py:426
#: plugin.py:596
msgid "Select Fonts"
msgstr "Seleziona Fonts"

#: plugin.py:426
#: plugin.py:596
msgid ""
"Configure Fonts.\n"
"Eg:Arabic or other language."
msgstr ""
"Configura il Fonts. \n"
"Es: arabo o altra lingua."

#: plugin.py:427
msgid "Link in Main Menu"
msgstr "Mostra in Menu Principale"
#: plugin.py:597
msgid "Ipv6 State Of Lan (On/Off)"
msgstr "Stato Ipv6 Lan(On/Off)"

#: plugin.py:428
#: plugin.py:597
#, python-format
msgid ""
"Active or Disactive lan Ipv6.\n"
"Now %s"
msgstr ""
"Attivare o disattivare Lan Ipv6\n"
"Adesso %s"

#: plugin.py:598
msgid "Scheduled Bouquet Update:"
msgstr "Aggiornamento Programmato Bouquet:"

#: plugin.py:428
#: plugin.py:598
msgid "Active Automatic Bouquet Update"
msgstr "Attivare aggiornamento automatico del bouquet"

#: plugin.py:430
#: plugin.py:600
msgid "Schedule type:"
msgstr "Tipo programmazione:"

#: plugin.py:430
#: plugin.py:600
msgid "At an interval of hours or at a fixed time"
msgstr "A intervalli di ore o a un'ora fissa"

#: plugin.py:432
#: plugin.py:602
msgid "Update interval (minutes):"
msgstr "Intervallo di aggiornamento (minuti):"

#: plugin.py:432
#: plugin.py:602
msgid "Configure every interval of minutes from now"
msgstr "Configura ogni intervallo di minuti da ora in poi"

#: plugin.py:434
#: plugin.py:604
msgid "Time to start update:"
msgstr "Ora inizio l'aggiornamento:"

#: plugin.py:434
#: plugin.py:604
msgid "Configure at a fixed time"
msgstr "Configura a un'ora fissa"

#: plugin.py:446
#: plugin.py:605
msgid "Link in Main Menu"
msgstr "Mostra in Menu Principale"

#: plugin.py:616
msgid "SELECT YOUR CHOICE"
msgstr "SELEZIONA LA TUA SCELTA"

#: plugin.py:453
#: plugin.py:624
msgid "Ipv6 [Off]?"
msgstr ""

#: plugin.py:455
#: plugin.py:626
msgid "Ipv6 [On]?"
msgstr ""

#: plugin.py:516
#: plugin.py:696
msgid ""
"Settings saved successfully !\n"
"you need to restart the GUI\n"
Expand All @@ -148,35 +156,35 @@ msgstr ""
"per applicare la nuova configurazione!\n"
"Vuoi riavviare adesso?"

#: plugin.py:517
#: plugin.py:697
msgid "Restart GUI now?"
msgstr "Riavvia Enigma adesso?"

#: plugin.py:529
#: plugin.py:734
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Chiudi davvero senza salvare le impostazioni?"

#: plugin.py:616
#: plugin.py:816
msgid "Exit"
msgstr "Esci"

#: plugin.py:617
#: plugin.py:817
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: plugin.py:619
#: plugin.py:818
msgid "Update Me"
msgstr "Aggiornami"

#: plugin.py:622 plugin.py:662 plugin.py:826 plugin.py:861
#: plugin.py:821 plugin.py:860 plugin.py:1030 plugin.py:1065
msgid "Halign Left"
msgstr "Allinea Sinistra"

#: plugin.py:624 plugin.py:665 plugin.py:828 plugin.py:864
#: plugin.py:823 plugin.py:863 plugin.py:1032 plugin.py:1068
msgid "Halign Right"
msgstr "Allinea Destra"

#: plugin.py:691
#: plugin.py:889
#, python-format
msgid ""
"New version %s is available.\n"
Expand All @@ -191,20 +199,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Vuoi installarla ora?"

#: plugin.py:693
#: plugin.py:891
msgid "Congrats! You already have the latest version..."
msgstr "Congratulazioni! Hai già l'ultima versione..."

#: plugin.py:702
#: plugin.py:900
#, python-format
msgid "Do you want to install update ( %s ) now?"
msgstr "Vuoi installare l'aggiornamento ( %s ) ora?"

#: plugin.py:709
#: plugin.py:907
msgid "Update Aborted!"
msgstr "Aggiornamento annullato!"

#: plugin.py:719 plugin.py:877
#: plugin.py:917 plugin.py:1081
#, python-format
msgid ""
"%s\n"
Expand Down Expand Up @@ -235,27 +243,27 @@ msgstr ""
"nessuno stream è sul server\n"
"ma solo canali liberi trovati in rete"

#: plugin.py:720 plugin.py:878
#: plugin.py:918 plugin.py:1082
msgid "Info Vavoo"
msgstr ""

#: plugin.py:781
#: plugin.py:984
msgid "Remove all Vavoo Favorite Bouquet?"
msgstr "Rimuovere le liste canali favorite Vavoo?"

#: plugin.py:801
#: plugin.py:1004
msgid "Vavoo Favorites List have been removed"
msgstr "Le liste canali favorite Vavoo sono state rimosse"

#: plugin.py:822
#: plugin.py:1026
msgid "Export"
msgstr "Esporta"

#: plugin.py:823
#: plugin.py:1027
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: plugin.py:974
#: plugin.py:1180
msgid ""
"Do you want to Convert to favorite .tv ?\n"
"\n"
Expand All @@ -267,7 +275,7 @@ msgstr ""
"Attenzione!! Potrebbe volerci un po' di tempo\n"
"a seconda del numero di flussi contenuti !!!"

#: plugin.py:993
#: plugin.py:1199
#, python-format
msgid ""
"bouquets reloaded..\n"
Expand All @@ -276,45 +284,50 @@ msgstr ""
"bouquet riordinati\n"
"con %s canali aggiunti"

#: plugin.py:995
#: plugin.py:1201
msgid "Download Error"
msgstr ""

#: plugin.py:1023
#: plugin.py:1233
#, python-format
msgid ""
"Wait...\n"
"Update List Bouquet...\n"
"bouquets reloaded.."
"bouquets reloaded..\n"
"With %s channel"
msgstr ""
"Aspettare...\n"
"Aggiornamento elenco Bouquet...\n"
"bouqet aggiornato.."
"Aggiorna Lista Bouquet...\n"
"mazzi di fiori ricaricati..\n"
"Con %s canale/i"

#: plugin.py:1027
#: plugin.py:1237
msgid ""
"The favorite channel list exists.\n"
"Want to update it with epg and picons?\n"
"\n"
"YES for Update"
"YES for Update\n"
"else remove List Favorite first!"
msgstr ""
"L'elenco dei canali preferiti esiste.\n"
"Vuoi aggiornarlo con epg e picons?\n"
"\n"
"SÌ per Aggiornare"
"SÌ per l'aggiornamento\n"
"altrimenti rimuovi prima l'elenco preferito!"

#: plugin.py:1038
#: plugin.py:1248
msgid "Filter this category..."
msgstr "Filtra questa categoria..."

#: plugin.py:1056
#: plugin.py:1266
msgid "No channels found in search!!!"
msgstr "Nessun canale trovato corrispondente alla ricerca!!!"

#: plugin.py:1296
#: plugin.py:1502
msgid "Resolution Change Failed"
msgstr ""

#: plugin.py:1620 plugin.py:1636 plugin.py:1637
#: plugin.py:1806 plugin.py:1822
msgid "Vavoo Stream Live"
msgstr ""

Expand Down
Loading

0 comments on commit 457ce55

Please sign in to comment.