-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 62
/
index-fr.html
754 lines (751 loc) · 35.9 KB
/
index-fr.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
<!DOCTYPE html>
<html lang="fr">
<head>
<meta charset="utf-8">
<title>
Environnement de Travail Positif au W3C : Code d'Éthique et de Conduite Professionnelle
</title>
<script src="https://www.w3.org/Tools/respec/respec-w3c" class="remove"
defer="defer"></script>
<script class='remove'>
// See https://github.com/w3c/respec/wiki/ for how to configure ReSpec
var respecConfig = {
specStatus: "base",
prevRecURI: "https://www.w3.org/Consortium/cepc",
publishDate: "2020-07-16",
shortName: "pwe",
editors: [{
name: "Tzviya Siegman",
company: "Wiley",
companyURL: "https://www.wiley.com",
w3cid: 65542
}, {
name: "Anqi Li(Angel)",
company: "W3C",
companyURL: "https://www.w3.org",
w3cid: 40190
}, {
name: "Ada Rose Cannon",
company: "Samsung",
companyURL: "https://samsung.com",
w3cid: 66378
}],
github: {
repoURL: "https://github.com/w3c/PWETF/",
branch: "master"
},
};
</script>
</head>
<body>
<section id="abstract">
<p>
Le <cite>Code d'Éthique et de Conduite Professionnelle</cite> du W3C définit
les comportements acceptés et acceptables et promeut des standards élevés en matière
de pratique professionnelle. Les objectifs de ce code sont les suivants :
</p>
<ul>
<li>Définir les comportements acceptés et acceptables.
</li>
<li>Fournir une référence.
</li>
<li>Assurer la transparence dans la gestion de la communauté et du groupe.
</li>
<li>Assurer un environnement où les gens peuvent participer sans crainte de harcèlement.
</li>
<li>Contribuer à l'identité de l'organisation.
</li>
</ul>
</section>
<section id="sotd">
<p>
Ce document est simplement un document interne au W3C. Il n'a aucun statut officiel d'aucune sorte et ne représente pas le consensus des membres du W3C.
</p>
Ceci est une proposition non officielle. Se reporter au <a href=
"https://www.w3.org/Consortium/cepc/">Code d'Éthique et de Conduite Professionnelle</a> pour la version opérationnelle.
</p>
</section>
<section id="introduction">
<h2>
Introduction
</h2>
<p>
Le W3C est une communauté mondiale croissante et où les <a>participants</a> choisissent de travailler ensemble. Le W3C s'engage à maintenir un environnement de travail positif, où chaque participant se sent apprécié et respecté et où chacun adhère aux mêmes normes élevées de comportement personnel. Nous y faisons l'expérience de différences de langue, de lieu, de nationalité et d'expérience. Dans un environnement aussi diversifié, des malentendus et des désaccords se produisent, qui dans la plupart des cas peuvent être résolus de manière informelle.
</p>
<p>
Le <cite>Code d'Éthique et de Conduite Professionnelle</cite> du W3C
(<abbr title="Code d'Éthique et de Conduite Professionnelle">CECP</abbr>) est
utile pour définir les comportements acceptés et acceptables et promeut des standards élevés en matière
de pratique professionnelle. L'objectif de ce code de conduite
est de faire en sorte que le W3C ait un environnement où chacun puisse
participer sans crainte de <a>harcèlement</a>. Il fournit également
une référence pour l'auto-évaluation et agit en tant que véhicule pour
une meilleure identité de l'organisation.
</p>
<p>
Le CECP, complémenté par un ensemble de <a hreflang="en" href=
"https://www.w3.org/Consortium/pwe/#Procedures">Procédures</a>, s'applique
à tout membre de la communauté du W3C – personnel, membres, experts invités,
et <a>participants</a> dans les réunions W3C, téléconferences W3C,
listes de diffusion W3C, référentils de code, conférences W3C ou réception W3C, etc.
Notez que ce code complète plutôt qu'il ne remplace les droits et obligations
juridiques relatifs à toute situation particulière.
</p>
<p>
<a hrelang="en" href="https://www.w3.org/Consortium/pwe/#Education">Des documents d'Éducation
et de formation</a> sont disponibles depuis la <a hreflang="en" href=
"https://www.w3.org/Consortium/pwe/">page d'accueil publique de l'environnement de travail positif</a>.
</p>
</section>
<section>
<h2>
Déclaration d'intention
</h2>
<p>
Le W3C s'engage à maintenir un environnement de travail <strong>positif</strong>.
Cet engagement nécessite un lieu de travail où les <a>participants</a> à tous
les niveaux se comportent selon les règles du code suivant. Un concept
fondamental de ce code est que <em>nous partageons tous la responsabilité</em>
de notre environnement de travail.
</p>
</section>
<section>
<h2>
Code
</h2>
<section>
<h3>
Comportement attendu
</h3>
<p>
Traitez-vous les uns les autres avec respect, professionnalisme,
équité et attention quant à nos nombreuses différences et forces,
y compris dans des situations de haute pression et d'urgence.
</p>
<ul>
<li>Appréciez et adaptez-vous à nos similitudes et différences. Nous
venons de nombreuses cultures et contextes, modes de vie, et
standards de comportement. Les différences culturelles peuvent
aller des pratiques religieuses officielles aux habitudes personnelles,
en passant par l'habillement. Soyez respectueux
des personnes ayant des pratiques, des attitudes et des croyances
différentes.
Pour nous aider à atteindre et à maintenir ces normes élevées, chaque
participant est censé partager la responsabilité de notre environnement
de travail en adhérant aux directives comportementales ci-incluses.
</li>
<li>Faites preuve d'empathie lorsque vous discutez de questions
sensibles. Certains participants peuvent avoir vécu (ou subi)
diverses formes de violence dans leur vie, qui peuvent causer
de la détresse lorsqu'elles leur sont rappelées. Évitez de plaisanter
ou des mentionner de façon inconsidérée toute violence sexuelle
telle que le harcèlement ou l'agression sexuelle ; dans les cas où
il est nécessaire d'aborder ces sujets et la façon dont ils affectent
les gens, faites-le avec tact et empathie en tenant compte de la
gravité de la situation et assurez-vous que les <a>participants</a> soient
avertis à l'avance de manière appropriée afin qu'ils puissent choisir
de s'excuser de ces discussions.
</li>
<li>Traitez tout le monde avec respect. Nous sommes une large
communauté de gens passionnés par notre travail, ayant parfois
de fortes opinions et des convictions. Nous nous engageons à nous
traiter les uns avec les autres avec courtoisie, respect et dignité
à tout moment. Malentendus et désaccords se produisent. En cas de
conflit, nous sommes appelés à les résoudre en maintenant cette
courtoisie, ce respect et cette dignité, y compris lorsque les
émotions se trouvent exacerbées.
</li>
<li>N'acceptez ni n'adoptez de comportement abusif sous quelque
forme, que ce soit verbal, physique, sexuel ou implicite.
</li>
<li>Soyez honnête. Dites la vérité, soyez sincère, franc et, à moins que
vos devoirs professionnels ne nécessitent la confidentialité ou
une discrétion particulière, simple et franc.</li>
<li>Soyez inclusif et faites la promotion de la <a>diversité</a>.
Recherchez des perspectives diverses. La diversité de points de vue
et de personnes stimule l'innovation, même si elle n'est pas
toujours confortable. Encouragez toutes les voix. Aidez de
nouvelles perspectives à se faire entendre et écoutez activement.
Si vous vous trouvez en train de dominer une discussion, il
est particulièrement important de prendre du recul et d'encourager
d'autres voix à se joindre à vous. Proposez d'autres moyens de
contribuer.
</li>
<li>Soyez conscient du temps que prennent les membres dominants
du groupe.
</li>
<li>Soyez conscient que les démonstrations d'affection peuvent
compliquer les relations professionelles. Dans certains cultures,
la disposition ouvertement amicale envers un autre participant
impliquant un contact corporel (par exemple étreindre, toucher
le bras ou l'épaule, ou embrasser) est rare et peut être perçue
comme une invasion de l'espace personnel ou comme des avances
indésirables.
</li>
<li>Œuvrez à l'élimination de vos propres préjugés, a priori et
pratiques discriminatoires.
</li>
<li>Pensez aux besoins des autres de leur propre point de vue.
Utilisez les noms et titres préférés (y compris les pronoms),
ainsi qu'un ton de voix approprié. Ainsi, soyez formel et
conservateur dans ce que vous faites et libéral dans ce que
vous acceptez des autres et reconnaissez les contributions de
vos pairs.
</li>
<li>Répondez aux besoins des participants en matière de distance
physique et autres mesures d'adaptation ou précautions en raison
de problèmes de santé tels que déficience immunitaire, allergies
ou une sensibilité chimique.</li>
<li>Soyez sensible aux différences linguistiques. L'anglais est la
langue par défaut du W3C. Cependant, seuls certains d'entre nous
sont de langue maternelle anglaise. De nombreux <a>participants</a>
parlent l'anglais en temps que seconde (ou troisième) langue. Les
personnes qui communiquent dans une langue non native ont souvent
du mal à comprendre un discours rapide et / ou à voix basse et
peuvent parler plus fort qu'elles ne le feraient habituellement
lorsqu'elles communiquent dans leur langue maternelle. Si quelqu'un
a du mal à exprimer ses pensées, assurez-vous que ses idées sont
correctement exprimées, entendues et prises en considération.
</li>
<li>Respectez la confidentialité et la vie privée. Parfois, les
questions dont nous discutons peuvent relever de divers accords
de <a href=
"https://www.w3.org/2019/Process-20190301/#confidentiality-levels">confidentialité</a> et une stricte adhésion à ces accords est
attendue. De plus, certainess informations divulguées en
groupe peuvent être de nature privée, ou nous pouvons par
inadvertance apprendre des informations confidentielles divulguées
accidentellement par d'autres participants. Veuillez faire preuve
de discernement et tâchez de protéger la vie privée et la
confidentialité de tous les participants.
</li>
</ul>
</section>
<section>
<h3 id="comportement-inacceptable">
Comportement inacceptable
</h3>
<p>
Les <dfn>comportements inacceptables</dfn> vont à l'encontre du
Code d'Éthique et de Conduite Professionnelle. Cette liste de <a>comportements
inacceptables</a> ne couvre pas tous les cas. Tous ceux avec qui
vous interagissez sont uniques, et votre comportement doit être évalué
au niveau individuel. Il est de votre responsabilité de vous assurer
que votre comportement n'a pas d'impact négatif. Le W3C interdit
strictement la <a>discrimination</a>, l'intimidation, le <a>harcèlement</a>, et
les <a>brimades</a> de toute nature et à tous niveaux.
</p>
<p>
Les <a>comportements inacceptables</a> comprennent, sans s'y limiter:
</p>
<ul>
<li>Les commentaires offensants liés au genre, l'<a>identité de genre</a> et
l'<a>expression de genre</a>, l'orientation sexuelle, le handicap (visible et
invisible), la santé mentale, le <a>neurotype</a>, l'apparence physique,
le corps, l'âge, la race, le statut socio-économique, l'origine
ethnique, la caste, la nationalité, la langue ou la religion.
</li>
<li>Les commentaires indésirables concernant les choix et les pratiques
de vie d'une personne, y compris ceux liés à l'alimentation, à la santé,
à la parentalité, à la drogue et à l'emploi.
</li>
<li>
<a>Mégenrer</a> quelqu'un en se référant délibérément à une personne
en utilisant les mauvais pronoms ou en utilisant le nom propre de
quelqu'un ou d'autres termes que cette personne a demandé de ne pas
utiliser, aussi appelé <a>morinommage</a>.
</li>
<li>Images ou comportements sexuels gratuits ou hors sujet dans des
espaces où ils ne sont pas appropriés.
</li>
<li>Le contact physique et le contact physique simulé (par exemple,
les descriptions textuelles comme « câlin » ou « massage du dos ») sans
le <a>consentement</a> ou après une demande d'arrêt.
</li>
<li>Menaces de violence.
</li>
<li>Incitation à la violence envers quiconque, y compris encourager
quelqu'un à se suicider ou à s'automutiler.
</li>
<li>Intimidation délibérée.
</li>
<li>Traquer ou suivre physiquement ou envahir l'espace personnel de
quelqu'un après une demande d'arrêt.</li>
<li>Exposer autrui à une maladie contagieuse.</li>
<li>Harcèlement photographique ou enregistrements, y compris d'activité en
ligne à des fins de <a>harcèlement</a>.
</li>
<li>Perturbation durable de la discussion.
</li>
<li>Attention sexuelle importune.
</li>
<li>Répétition de contacts sociaux inappropriés, tel que demander / prendre pour acquis
des niveaux inappropriés d'intimité avec autrui.
</li>
<li>Poursuite de communications individuelles après des demandes
de cessation.
</li>
<li>Révelation délibérée de quelconque aspect de l'<a>identité de genre</a>
d'une personne sans son <a>consentement</a>.
</li>
<li>Publication de communications privées non harcelantes sans le
<a>consentement</a> des parties concernées.
</li>
<li>Utilisation d'un langage codé (“dog whistles” en anglais)
utilisé pour rallier le soutien aux groupes haineux ou pour intimider
les groupes vulnérables.
</li>
<li>Les microagressions, qui sont de petits commentaires ou questions,
intentionnelles ou non, qui marginalisent les gens en communiquant des
croyances hostiles, désobligeantes ou négatives. Voici quelques exemples:
<ul>
<li>Langage ou comportement condescendant :
<ul>
<li>Soyez conscient que, quelles que soient les intentions de
l'orateur, certaines phrases ou constructions amènent les gens
à s'attendre à une déclaration condescendante, et évitez de telles
phrases. Par exemple, commencer une interjection par « Eh bien,
en fait ... » peut susciter cette attente et être considéré comme
un signe d'irrespect.
</li>
<li>Supposer sans demander que des personnes ou des groupes
particuliers aient besoin que certains concepts soient définis
ou leur soient expliqués. Il est très bien d'être sensible au fait
que les gens ne connaissent peut-être pas les termes techniques
que vous utilisez tous les jours, mais supposer que les gens ne
sont pas informés peut apparaître comme condescendant.
</li>
<li>Supposer que certains groupes de personnes sont techniquement
non qualifiés (par exemple, « si facile votre grand-mère pourrait
le faire »).
</li>
</ul>
</li>
<li>Systématiquement interrompre ou parler en même temps que
quelqu'un d'autre.
</li>
<li>Feindre la surprise face au manque de connaissances
de quelqu'un sur un sujet.
</li>
<li>Utiliser un langage à caractère racial pour décrire une personne
ou une chose (comme « racaille » ou « ghetto »).
</li>
<li>Faire référence à un individu d'une manière qui <a>avilit</a> ou
conteste la validité de son identité raciale.
</li>
<li>Se moquer de l'accent réel ou perçu d'autrui ou de sa langue
maternelle.
</li>
</ul>
</li>
<li>Représailles, ou prise de mesures défavorables, contre toute personne
qui dépose une plainte pour violation de ce code de conduite.
</li>
</ul>
<section><h4>Sécurité contre confort</h4>
<p>Ce code privilégie la sécurité des individus, en particulier ceux des communautés marginalisées, par rapport au confort des autres, par exemple dans les situations impliquant:</p>
<ul>
<li>Des « inverses », y compris le « racisme inversé », le « sexisme inversé » et la « cisphobie ».
</li>
<li>La communication raisonnable de limites, telles que « laissez-moi tranquille », « partez » ou « je ne veux pas en discuter avec vous ».
</li>
<li>La communication sur un ton que vous ne trouvez pas agréable.
</li>
<li>Les critiques sur les comportements racistes, sexistes, cissexistes, ou autres préjugés oppressants.
</li>
</ul>
</section>
</section>
</section>
<section id="Signaler">
<h2>
Signaler les violations et soutenir le code
</h2>
<p>
Si vous êtes inquiet pour votre sécurité immédiate, contactez <a hreflang="en" href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_emergency_telephone_numbers">les secours</a>. Lors d'un événement en présentiel, vous devrez sûrement contacter le personnel du site pour qu'ils contactent les secours.
</p>
<p>
Dans la plupart des cas, si vous rencontrez un problème avec le comportement de quelqu'un tel que décrit dans ce code, veuillez le signaler; il y a quelques personnes auxquelles vous pourriez éventuellement faire appel en fonction de votre situation et de votre sécurité.
</p>
<p>
Dans la plupart des cas, les problèmes se règlent directement. Par conséquent, soulever le problème avec le président de groupe ou le contact de l'équipe du groupe concerné est généralement le meilleur moyen pour soulever un problème.
</p>
<p>
Vous êtes invité à soulever les problèmes directement aux <a>Médiateurs</a> au sein de leur <a href=
"mailto:[email protected]">groupe</a> ou <a hreflang="en" href="https://www.w3.org/Consortium/pwe/#Procedures">individuellement</a>. Toutes plaintes seront considérées et recevront réponse.
</p>
<p>
Si vous êtes responsable d'une communauté au sein du W3C, par exemple en tant que président d'un groupe de travail et que vous êtes témoin de <a>harcèlement</a> ou de tout autre comportement qui va à l'encontre de ce code, nous vous encourageons à aborder le problème directement. Si vous avez besoin d'aide, vous pouvez obtenir l'aide d'un médiateur ou de la direction du W3C.
</p>
<p>
Les présidents, les contacts d'équipe et les organisateurs d'événements devraient prendre les mesures immédiates qu'ils jugent nécessaires afin de mettre fin à un <a href="#comportement-inacceptable">comportement inacceptable</a>. Cette action peut prendre plusieurs formes, par exemple :
</p>
<section>
<h3>
Immédiatement
</h3>
<ul>
<li>Faire remarquer lorsque quelqu'un viole le CEPC pour lui donner la possibilité de retirer ou de modifier sa déclaration
</li>
<li>Rappeler aux <a>participants</a> que les réunions et le travail s'effectuent selon le CEPC
</li>
<li>Demander à quelqu'un de quitter une réunion ou un fil de conversation
</li>
</ul>
</section>
<section>
<h3>
Après la réunion
</h3>
<ul>
<li>Donner suite auprès des participants concernés, si possible lors de réunions distinctes
</li>
<li>Faire appel aux Médiateurs pour obtenir de l'aide
</li>
<li>De plus amples informations et ressources pour les présidents de groupe sont disponibles via le programme de formation des présidents de groupe.
</li>
</ul>
<p>
<strong>Notez</strong> que l'action doit être directement liée à l'arrêt du préjudice et doit être mesurée. Les personnes concernées peuvent demander à un médiateur d'examiner si de telles actions sont inacceptables aux termes de ce code.
</p>
<p>
Le document <a hreflang="en" href=
"https://www.w3.org/Consortium/pwe/#Procedures">Procédures PWETF</a>
fournit plus de détail.
</p>
</section>
</section>
<section id="erreur">
<h2>
Si vous avez fait quelque chose d'inconvenant
</h2>
<p>
As we engage in diverse communities we may accidentally cause offense,
whether through using unknowingly offensive terminology or through
missing social cues.
</p>
<p>
Si vous réalisez (ou apprenez) que vous avez offensé quelqu'un, prenez les mesures appropriées :
</p>
<ol>
<li>Reconnaissez que vous avez fait quelque chose d'inconvenant
</li>
<li>Présentez de brèves excuses. N'essayez pas de vous expliquer ou de minimiser le problème
</li>
<li>Si possible, corrigez votre message, reformulez votre communication en de meilleurs termes ou retirez votre déclaration. Changer publiquement ses déclaration permet de définir la culture pour les autres
</li>
</ol>
<p>
Alice : « Ouais, j'ai utilisé X et c'était complètement dingue ! » Eve : « Hé, tu pourrais ne pas utiliser ce mot ? Qu'en est-il « ridicule » à la place? » Alice : « oh désolée, bien sûr » -> modifie l'ancien message pour dire « Ouais, j'ai utilisé X et c'était vraiment déroutant ! »
</p>
<p>
Cela permettra à la conversation de se poursuivre rapidement sans qu'il soit nécessaire de prendre d'autres mesures ou d'aggraver la situation.
</p>
<p>
Si vous ne comprenez pas ce que vous avez fait de mal, supposez que la personne blessée a de bonnes raisons, et acceptez-le. On ne peut pas connaître les antécédents de tout le monde et nous devons faire de notre mieux pour éviter de nuire. Vous pouvez en discuter plus tard avec un <a hreflang=en" href="https://www.w3.org/Consortium/pwe/#Procedures">médiateur</a> du W3C.
</p>
</section>
<section id="glossaire">
<h2>
Glossaire
</h2>
<dl data-sort="">
<dt>
<dfn data-lt="Acceptable|accepté">Comportement Acceptable</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Au sein du W3C, il s'agit d'un comportement conforme à ce Code d'Éthique et de Conduite Professionnelle.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn data-lt="tourmenteur|tourmentrice|indimidation">L'intimidation au travail</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Une tendance d'individus ou de groupes à utiliser un comportement agressif ou déraisonnable persistant (par exemple abus verbal ou écrit, conduite offensante ou toute interférence qui sape ou gêne le travail) contre un collègue ou toute relation professionnelle.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn data-lt="cisgenre|personne cis|personnes cis" data-lt-nodefault=
"">Cisgenre / personne cis</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Une personne dont <a>l'identité de genre</a> correspond à celle qui lui a été attribuée à la naissance.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn data-lt="cissexiste">Cissexisme</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
La croyance ou l'hypothèse que les identités de genre, les expressions et les incarnations des <a>personnes cis</a> sont plus naturelles et légitimes que celles des personnes trans. Le terme est lié à la <a>transphobie</a>.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Consentement</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Le <a>consentement</a> naît de l'accord volontaire d'une personne à la proposition ou les désirs d'une autre. Il s'agit d'un terme de langage courant, avec des définitions spécifiques utilisées dans des domaines tels que le droit, la médecine, la recherche et les relations sexuelles. <cite><a hreflang="en" href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Consent">Wikipedia</a></cite>
</p>
</dd>
<dt>
</li>
<dfn>Morinommage</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Il s'agit de continuer d'utiliser le nom de quelqu'un l'ayant changé. Souvent le nom d'une personne n'est pas leur nom « légal », quoi que cela puisse signifier.
</p>
<p>
Si quelqu'un vous demande de l'appeler par un certain nom, vous devez le faire. Y compris :
</p>
<ul>
<li>Une personne trans ayant changé de nom
</li>
<li>Quelqu'un ayant changé de nom par mariage
</li>
<li>Quelqu'un ayant changé de nom pour toute autre raison
</li>
</ul>
</dd>
<dt>
<dfn data-lt="avilit|avilissant|rabaisser">Comportement dégradant</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Se comporter d'une manière qui réduit la dignité, l'estime de soi ou le respect d'une autre personne au sein de la communauté.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn data-lt="discriminer">Discrimination</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Le traitement préjudiciable d'un individu en fonction de critères tels que: l'apparence physique, la race, l'origine ethnique, les différences génétiques, l'origine nationale ou sociale, le nom, la religion, le sexe, l'orientation sexuelle, la situation familiale ou liée à la santé, la grossesse, le handicap, l'âge, l'éducation, la richesse, le domicile, les vues politiques, la morale, l'emploi ou l'activité syndicale.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Diversité</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
La diversité dans le cadre de la diversité et de l'inclusion, est toute dimension qui peut être utilisée pour différencier les groupes et les gens les uns des autres. En mettant l'accent sur l'âge, le sexe, l'origine ethnique, la religion, le handicap, l'orientation sexuelle, l'éducation et l'origine nationale.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn data-lt="l'identité de genre">Identité de genre</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
L'identité de genre est le sens personnel de son propre genre. L'identité sexuelle peut être en corrélation avec le sexe attribué à la naissance ou peut en différer. <cite><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Identit%C3%A9_de_genre">Wikipedia</a></cite>
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Expression de genre</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
L'expression de genre est le comportement, les manières, les intérêts et l'apparence d'une personne qui sont associés au genre dans un contexte culturel particulier. <cite><a hreflang="en" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Gender_expression">Wikipedia</a></cite>
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Inclusivité</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
La pratique ou la politique d'inclure les personnes qui pourraient autrement être exclues ou marginalisées.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn data-lt="insulte|insulte">Comportement insultant</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Traiter une autre personne avec mépris ou manque de respect.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn data-lt="harceler|harcèlement">Harcèlement</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Tout comportement, verbal ou physique, qui a l'intention ou pour effet de porter atteinte à un individu, ou qui crée un environnement intimidant, hostile ou offensant.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Communautés marginalisées</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Les communautés qui sont souvent négligées, ignorées ou dénigrées au détriment des membres de cette communauté. Les gens peuvent souvent faire partie de plusieurs communautés, comme être homosexuel et handicapé.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Santé mentale</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
L'état d'une personne en ce qui concerne son bien-être psychologique et émotionnel.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Micro-agression</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
La micro-agression est un terme utilisé pour les indignités verbales, comportementales ou environnementales courantes, qu'elles soient intentionnelles ou non, qui communiquent des insultes ou affronts préjudiciables hostiles, désobligeantes ou négatifs envers tout groupe, en particulier les groupes culturellement marginalisés. <cite><a href=
"https://fr.wikipedia.org/wiki/Micro-agression">Wikipedia</a></cite>
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Mégenrer</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Cela consiste à s'adresser à quelqu'un en utilisant des mots sexués ou impliquer qu'elle est d'un sexe différent de celui qu'elle a demandé d'utiliser.
</p>
<p>
Les exemples incluent le refus d'utiliser leurs pronoms corrects tels que il/lui, elle/lui, eux/leur(s), ou autres.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Neurotype</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Un type de cerveau, en termes de la façon dont une personne interprète et réagit aux signaux sociaux.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Médiateur</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Celui qui assiste des individus et des groupes dans la résolution de conflits ou d'inquiétudes. Il s'agit d'un neutre désigné qui est nommé ou employé par le W3C pour faciliter la résolution informelle des inquiétudes des <a>participants</a> au sein du W3C.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Participant</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Comprend les personnes suivantes :
</p>
</dd>
<dd>
<ul>
<li>Équipe W3C (employés, prestataire,
<a hreflang="en" href=
"https://www.w3.org/Consortium/Process/#Team">
Fellows</a>)
</li>
<li>Participants de groupes W3C (représentants de Membres et experts invité)
</li>
<li>Représentants du comité consultatif (et leurs invités)
</li>
<li>Toute personne du public participant à l'environnement de travail du W3C (par exemple, commentant nos spécifications, nous envoyant un courrier électronique, assistant à nos conférences ou évenements, etc.)
</li>
</ul>
</dd>
<dt>
<dfn>Préjugés</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Les préjugés se réfèrent à un ensemble d'attitudes discriminatoires ou désobligeantes basées sur des hypothèses dérivées de perceptions sur des choses telles que la race, la culture, la religion, la couleur de la peau, l'âge, l'orientation sexuelle, le sexe, le handicap ou l'expression de genre.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Racisme</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Le racisme rassemble les préjugés raciaux contribuant à renforcer les déséquilibres de pouvoir existants au sein des communautés afin de marginaliser davantage les groupes fondés sur la race.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Sexisme</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Préjugé ou <a>discrimination</a> sur la base du sexe ou du sexe perçu. Habituellement à l'encontre les femmes ou les personnes non binaires.
</p>
<p>
Le sexisme rassemble les préjugés contribuent à renforcer les déséquilibres de pouvoir existants au sein des communautés afin de marginaliser davantage les groupes.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn data-lt="brimades" data-dfn-type="dfn" id="dfn-brimades">Brimades au travail</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Une tendance d'individus ou groupes à utiliser un comportement agressif ou déraisonnable persistant (par exemple, des abus verbaux ou écrits, une conduite offensante ou toute interférence qui mine ou entrave le travail) à l'encontre d'un(e) collègue ou toute relation professionnelle.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn data-lt="harcèlement sexuel">Harcèlement sexuel</dfn>
</dt>
<dd>
<p>Cela comprend les demandes de faveurs sexuelles et toute autre conduite verbale ou physique de nature sexuelle, où :/p>
<ul>
<li>la soumission à un telle conduite est explicitement ou implicitement un terme ou une condition de l'emploi d'un individu</li>
<li>la soumission ou le rejet d'une telle conduite par un individu est utilisé comme base pour les décisions en matière d'emploi affectant l'individu</li>
<li>une telle conduite a pour objet ou pour effet d'interférer de manière déraisonnable avec la productivité au travail d'un individu ou de créer un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant</li>
</ul>
</dd>
</dl>
<dt>
<dfn>Orientation sexuelle</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
L'orientation sexuelle se rapporte au(x) sexe(s) au(x)quel(s) une personne peut être attirée par rapport à son propre sexe.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Statut socio-économique</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
Le statut socio-économique est l’effet combiné de la richesse, de la position / classe sociale et de la propriété d’une personne.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Transphobie</dfn>
</dt>
<dd>
<p>
La transphobie englobe un éventail d'attitudes, de sentiments ou d'actions négatives envers les personnes transgenres ou transsexuelles, ou envers la transsexualité. La transphobie peut inclure la peur, l'aversion, la haine, la violence, la colère ou l'inconfort ressenti ou exprimé envers des personnes qui ne sont pas conformes aux attentes de la société en matière de genre.
</p>
</dd>
<dt>
<dfn>Avance sexuelle importune</dfn>
</dt>
<dd><p>Cela comprend l'affichage visuel d'images sexuelles dégradantes, toute conduite sexuellement suggestive, toute remarque offensante de nature sexuelle, toute demande de faveurs sexuelles, de contacts physiques indésirables et d'agressions sexuelles.</p></dd>
</dl>
</section>
<section id="Attribution">
<h2>
Attribution
</h2>
<p>
Une grande partie du texte de ce code provient des ressources suivantes :
</p>
<ul>
<li>
<a hreflang="en" href=
"https://www.w3.org/Consortium/cepc/cepc-20141022/Overview.html">
Code d'Éthique et de Conduite Professionnelle au W3C, 2014</a>
</li>
<li>
<a hreflang="en" href=
"https://geekfeminism.wikia.org/wiki/Community_anti-harassment/Policy">
anti-harcèlement au sein de la Communauté de féminisme Geek</a>
</li>
</ul>
</section>
</body>
</html>