You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
hey Nikhil, yep you're right - looks like a mis-tagging by compromise in this case.
I'm happy to check it out for the next release
thanks for the heads-up
cheers
hey, longer answer this time:
the Penn Tagset has a whole new part-of-speech tag for TO, which I think is why it became a Conjunction in the test-set I used, and why we call it a conjunction by default in compromise. I changed it now, and a billion tests failed. This change should probably be in a major release.
Personally, i've never been clear on the difference - 'head and tail' vs 'head to tail'. I'd love to know if you, (or anyone!) has any opinions on this of any strength - they both seem to do the same thing, to me.
gonna punt this for now. Thank you for flagging it to me
cheers
https://www.dictionary.com/browse/to
I am trying to build a sentence separator which can split a sentence if it has multiple verb or noun conjunctions.
The current approach is to do something like this
However a sentence like "An organisation should make best efforts to protect it's hardware and software." gets parsed as
which should be parsed as
My current workaround is to do this:
It's awesome that compromise let's me edit the lexicon so easily. But I think it should be updated in the main library as well
The text was updated successfully, but these errors were encountered: