diff --git a/googleCalendar@javahelps.com/files/googleCalendar@javahelps.com/po/fr.po b/googleCalendar@javahelps.com/files/googleCalendar@javahelps.com/po/fr.po index 18b759141..0b0da4667 100644 --- a/googleCalendar@javahelps.com/files/googleCalendar@javahelps.com/po/fr.po +++ b/googleCalendar@javahelps.com/files/googleCalendar@javahelps.com/po/fr.po @@ -7,16 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-18 08:52-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-28 11:00-0400\n" -"Last-Translator: franckgaga \n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-14 20:26-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-30 12:10+0100\n" +"Last-Translator: Claudiux \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #. metadata.json->name +#. settings-schema.json->page_gcalendar->title #: desklet.js:104 msgid "Google Calendar" msgstr "Google Agenda" @@ -25,43 +27,43 @@ msgstr "Google Agenda" msgid "Open Google Calendar" msgstr "Ouvrir Google Agenda" -#: desklet.js:227 +#: desklet.js:237 msgid "No events found" msgstr "Aucun événement n'a été trouvé" -#: desklet.js:376 +#: desklet.js:386 msgid "gcalendar is not authorized" msgstr "gcalendar n'est pas autorisé" -#: desklet.js:378 +#: desklet.js:388 msgid "gcalendar token expired" msgstr "jeton de gcalendar expiré" -#: desklet.js:383 +#: desklet.js:393 msgid "Execute: " msgstr "Exécutez: " -#: desklet.js:396 +#: desklet.js:406 msgid "Unknown Error" msgstr "Erreur inconnue" -#: desklet.js:399 +#: desklet.js:409 msgid "Install gcalendar to use this desklet." msgstr "Installez gcalendar pour utiliser ce desklet" -#: desklet.js:400 +#: desklet.js:410 msgid "Visit: " msgstr "Visitez: " -#: desklet.js:438 +#: desklet.js:448 msgid "Unable to retrieve events..." msgstr "Impossible de récupérer les événements..." -#: lib/utility.js:165 lib/xdate.js:350 +#: lib/utility.js:156 lib/xdate.js:350 msgid "AM" msgstr "AM" -#: lib/utility.js:165 lib/xdate.js:351 +#: lib/utility.js:156 lib/xdate.js:351 msgid "PM" msgstr "PM" @@ -223,7 +225,11 @@ msgstr "sam" msgid "A desklet that displays your agenda based on Google Calendar" msgstr "Un desklet qui affiche votre agenda basé sur Google Agenda" -#. settings-schema.json->top->description +#. settings-schema.json->page_style->title +msgid "Desklet Style" +msgstr "Style du desklet" + +#. settings-schema.json->display0->description msgid "Google Calendar authentication" msgstr "Google Agenda authentification" @@ -235,7 +241,9 @@ msgstr "Identifiant" msgid "" "Enter your Google calendar project client id. Leave it empty to use the " "default client id." -msgstr "Renseignez ici votre identifiant Google Agenda Pro. Laissez vide si vous n'utilisez que votre compte personnel." +msgstr "" +"Renseignez ici votre identifiant Google Agenda Pro. Laissez vide si vous " +"n'utilisez que votre compte personnel." #. settings-schema.json->clientSecret->description msgid "Client secret" @@ -245,7 +253,9 @@ msgstr "Mot de passe" msgid "" "Enter your Google calendar project client secret. Leave it empty to use the " "default client secret." -msgstr "Renseignez ici votre mot de passe Google Agenda Pro. Laissez vide si vous n'utilisez que votre compte personnel." +msgstr "" +"Renseignez ici votre mot de passe Google Agenda Pro. Laissez vide si vous " +"n'utilisez que votre compte personnel." #. settings-schema.json->display1->description msgid "Calendar configuration" @@ -267,7 +277,9 @@ msgstr "Remplir la liste ci-dessous avec les noms de tous mes calendriers" msgid "" "Click to fill in the list bellow with the names of all your calendars. It " "may take a little while." -msgstr "Cliquer pour remplir la liste ci-dessous avec les noms de tous vos agendas. Cela peut prendre un peu de temps." +msgstr "" +"Cliquer pour remplir la liste ci-dessous avec les noms de tous vos agendas. " +"Cela peut prendre un peu de temps." #. settings-schema.json->calendarNames->description msgid "Display these calendars:" @@ -275,7 +287,8 @@ msgstr "Afficher ces agendas :" #. settings-schema.json->calendarNames->tooltip msgid "If you want to diplay a calendar, set it to TRUE (or check its box)." -msgstr "Si vous voulez afficher un agenda, positionnez-le à TRUE (ou cochez sa case)." +msgstr "" +"Si vous voulez afficher un agenda, positionnez-le à TRUE (ou cochez sa case)." #. settings-schema.json->calendarNames->columns->title msgid "Calendar" @@ -305,10 +318,6 @@ msgstr "Fréquence de mise à jour:" msgid "minutes" msgstr "minutes" -#. settings-schema.json->display2->description -msgid "Desklet style" -msgstr "Style du desklet" - #. settings-schema.json->date_format->description msgid "Date format" msgstr "Format de la date" @@ -375,7 +384,9 @@ msgstr "Couleur du texte d'un événement durant toute une journée" #. settings-schema.json->alldaytextcolor->tooltip msgid "Click the button to select a new all day event text color" -msgstr "Cliquer sur le bouton pour sélectionner la nouvelle couleur de texte des événements durant toute une journée" +msgstr "" +"Cliquer sur le bouton pour sélectionner la nouvelle couleur de texte des " +"événements durant toute une journée" #. settings-schema.json->bgcolor->description msgid "Background color" @@ -383,7 +394,8 @@ msgstr "Couleur de l’arrière-plan" #. settings-schema.json->bgcolor->tooltip msgid "Click the button to select a new background color" -msgstr "Cliquer sur le bouton pour sélectionner la nouvelle couleur d’arrière-plan" +msgstr "" +"Cliquer sur le bouton pour sélectionner la nouvelle couleur d’arrière-plan" #. settings-schema.json->diff_calendar->description msgid "Differentiate calendars" @@ -407,7 +419,9 @@ msgstr "Couleur du texte indiquant le lieu" #. settings-schema.json->location_color->tooltip msgid "Click the button to select a new location text color" -msgstr "Cliquer sur le bouton pour sélectionner la nouvelle couleur du texte indiquant le lieu" +msgstr "" +"Cliquer sur le bouton pour sélectionner la nouvelle couleur du texte " +"indiquant le lieu" #. settings-schema.json->cornerradius->units msgid "px"