From 9a09c790f70e2537d8c7f11ab69722dcb93f3902 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Miculita Date: Tue, 8 Aug 2023 04:35:12 +0200 Subject: [PATCH] Add Romanian translations (#906) --------- Co-authored-by: Rick Calixte <10281587+rcalixte@users.noreply.github.com> --- .../files/battery@schorschii/po/ro.po | 159 +++++++ .../files/bbcwx@oak-wood.co.uk/po/ro.po | 287 ++++++------ .../files/binaryclock2@euxneks/po/ro.po | 74 +++ .../files/calendar@deeppradhan/po/ro.po | 189 ++++++++ .../files/clock@schorschii/po/ro.po | 182 ++++++++ .../files/commandResult@ZimiZones/po/ro.po | 142 ++++++ cpuload@kimse/files/cpuload@kimse/po/ro.po | 159 +++++++ .../files/deskNote@BrainAxe/po/ro.po | 58 +++ .../files/devTools@scollins/po/ro.po | 386 ++++++++++++++++ .../files/diskspace@schorschii/po/ro.po | 154 +++++++ .../files/dual-datetime@rcalixte/po/ro.po | 109 +++++ .../googleCalendar@javahelps.com/po/ro.po | 420 ++++++++++++++++++ .../files/hostcheck@schorschii/po/ro.po | 133 ++++++ .../files/nepalipatro@deeppradhan/po/ro.po | 269 +++++++++++ .../files/notes@schorschii/po/ro.po | 318 +++++++++++++ .../po/ro.po | 55 +++ .../files/shutdown@phpdreamer/po/ro.po | 27 ++ .../simple-system-monitor@ariel/po/ro.po | 260 +++++++++++ .../system-monitor-graph@rcassani/po/ro.po | 266 +++++++++++ .../files/timelet@linuxedo.com/po/ro.po | 86 ++++ .../files/yfquotes@thegli/po/ro.po | 376 ++++++++++++++++ 21 files changed, 3962 insertions(+), 147 deletions(-) create mode 100644 battery@schorschii/files/battery@schorschii/po/ro.po create mode 100644 binaryclock2@euxneks/files/binaryclock2@euxneks/po/ro.po create mode 100644 calendar@deeppradhan/files/calendar@deeppradhan/po/ro.po create mode 100644 clock@schorschii/files/clock@schorschii/po/ro.po create mode 100644 commandResult@ZimiZones/files/commandResult@ZimiZones/po/ro.po create mode 100644 cpuload@kimse/files/cpuload@kimse/po/ro.po create mode 100644 deskNote@BrainAxe/files/deskNote@BrainAxe/po/ro.po create mode 100644 devTools@scollins/files/devTools@scollins/po/ro.po create mode 100644 diskspace@schorschii/files/diskspace@schorschii/po/ro.po create mode 100644 dual-datetime@rcalixte/files/dual-datetime@rcalixte/po/ro.po create mode 100644 googleCalendar@javahelps.com/files/googleCalendar@javahelps.com/po/ro.po create mode 100644 hostcheck@schorschii/files/hostcheck@schorschii/po/ro.po create mode 100644 nepalipatro@deeppradhan/files/nepalipatro@deeppradhan/po/ro.po create mode 100644 notes@schorschii/files/notes@schorschii/po/ro.po create mode 100644 show-remote-ip-desklet@nejdetckenobi/files/show-remote-ip-desklet@nejdetckenobi/po/ro.po create mode 100644 shutdown@phpdreamer/files/shutdown@phpdreamer/po/ro.po create mode 100644 simple-system-monitor@ariel/files/simple-system-monitor@ariel/po/ro.po create mode 100644 system-monitor-graph@rcassani/files/system-monitor-graph@rcassani/po/ro.po create mode 100644 timelet@linuxedo.com/files/timelet@linuxedo.com/po/ro.po create mode 100644 yfquotes@thegli/files/yfquotes@thegli/po/ro.po diff --git a/battery@schorschii/files/battery@schorschii/po/ro.po b/battery@schorschii/files/battery@schorschii/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..404e489b1 --- /dev/null +++ b/battery@schorschii/files/battery@schorschii/po/ro.po @@ -0,0 +1,159 @@ +# Romanian translations for package. +# Copyright (C) 2023 THE 'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 23:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-07 23:49-0400\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" + +#: desklet.js:303 +msgid "Battery" +msgstr "Baterie" + +#. metadata.json->description +msgid "A battery desklet in iOS style with multi-battery support." +msgstr "Un desklet pentru baterie în stil iOS cu suport pentru mai multe baterii." + +#. metadata.json->name +msgid "Battery Level Indicator" +msgstr "Indicator de nivel al bateriei" + +#. settings-schema.json->head0->description +msgid "Settings for battery@schorschii" +msgstr "Setări pentru battery@schorschii" + +#. settings-schema.json->head1->description +msgid "Visual" +msgstr "Vizual" + +#. settings-schema.json->showpercent->description +msgid "Show battery capacity in percent" +msgstr "Afișează capacitatea bateriei în procente" + +#. settings-schema.json->showpercent->tooltip +msgid "Battery capacity is only shown when plug/flash icon is not visible." +msgstr "Capacitatea bateriei este afișată numai atunci când pictograma fișă/flash nu este vizibilă." + +#. settings-schema.json->showplug->description +msgid "Show plug/flash icon when power supply is plugged in" +msgstr "Afișarea pictogramei de conectare/flash atunci când sursa de alimentare este conectată" + +#. settings-schema.json->showplug->tooltip +msgid "" +"flash icon: power online and battery is charging\n" +"plug icon: power online but battery is not charging" +msgstr "" +"pictograma flash: alimentarea online și bateria se încarcă\n" +"pictograma fișă: alimentarea online, dar bateria nu se încarcă" + +#. settings-schema.json->bg-img->description +msgid "Battery style" +msgstr "Stilul bateriei" + +#. settings-schema.json->bg-img->options +msgid "Transparent" +msgstr "Transparent" + +#. settings-schema.json->bg-img->options +msgid "Black" +msgstr "Negru" + +#. settings-schema.json->bg-img->tooltip +msgid "Select the background graphic you would like to use." +msgstr "Selectează grafica de fundal pe care dorești să o utilizezi." + +#. settings-schema.json->hide-decorations->description +msgid "Hide decorations" +msgstr "Ascunde decorațiunile" + +#. settings-schema.json->scale-size->units +msgid "scale factor" +msgstr "factor de scalare" + +#. settings-schema.json->scale-size->description +msgid "Desklet size" +msgstr "Dimensiune Desklet" + +#. settings-schema.json->scale-size->tooltip +msgid "Increase or decrease the size of the battery using this scale factor." +msgstr "Mărește sau micșorează dimensiunea bateriei folosind acest factor de scalare." + +#. settings-schema.json->head2->description +msgid "Custom desklet label (only visible if decorations are enabled)" +msgstr "Etichetă personalizată pentru desklet (vizibilă numai dacă sunt activate decorațiile)" + +#. settings-schema.json->use-custom-label->description +msgid "Use a custom desklet label" +msgstr "Folosește o etichetă personalizată pentru desklet" + +#. settings-schema.json->use-custom-label->tooltip +msgid "Checking this box allows you to set a custom label in the field below." +msgstr "Dacă bifezi această casetă, poți seta o etichetă personalizată în câmpul de mai jos." + +#. settings-schema.json->custom-label->description +msgid "Custom desklet label" +msgstr "Etichetă personalizată pentru desklet" + +#. settings-schema.json->custom-label->tooltip +msgid "Set your custom label here, e.g. for monitoring multiple batteries. This field is unavailable unless the checkbox above is enabled." +msgstr "Setează aici eticheta ta personalizată, de exemplu, pentru monitorizarea mai multor baterii. Acest câmp nu este disponibil decât dacă caseta de verificare de mai sus este activată." + +#. settings-schema.json->head3->description +msgid "Advanced" +msgstr "Avansat" + +#. settings-schema.json->devfile_capacity->description +msgid "Path to battery capacity file (device file)" +msgstr "Calea de acces la fișierul de capacitate a bateriei (fișier dispozitiv)" + +#. settings-schema.json->devfile_capacity->tooltip +msgid "" +"Choose your own capacity file e.g. for monitoring your secondary battery.\n" +"\n" +"Default:\n" +"/sys/class/power_supply/CMBx/capacity\n" +"/sys/class/power_supply/BATx/capacity\n" +"\n" +"Replace x with battery number." +msgstr "" +"Alege propriul fișier de capacitate, de exemplu, pentru monitorizarea bateriei secundare.\n" +"\n" +"Implicit:\n" +"/sys/class/power_supply/CMBx/capacity\n" +"/sys/class/power_supply/BATx/capacity\n" +"\n" +"Înlocuiește x cu numărul bateriei." + +#. settings-schema.json->devfile_status->description +msgid "Path to battery status file (device file)" +msgstr "Cale de acces la fișierul de stare a bateriei (fișier de dispozitiv)" + +#. settings-schema.json->devfile_status->tooltip +msgid "" +"Choose your own status file e.g. for monitoring your secondary battery.\n" +"\n" +"Default:\n" +"/sys/class/power_supply/CMBx/status\n" +"/sys/class/power_supply/BATx/status\n" +"\n" +"Replace x with battery number." +msgstr "" +"Alege propriul fișier de stare, de exemplu, pentru monitorizarea bateriei secundare.\n" +"\n" +"Implicit:\n" +"/sys/class/power_supply/CMBx/status\n" +"/sys/class/power_supply/BATx/status\n" +"\n" +"Înlocuiește x cu numărul bateriei." diff --git a/bbcwx@oak-wood.co.uk/files/bbcwx@oak-wood.co.uk/po/ro.po b/bbcwx@oak-wood.co.uk/files/bbcwx@oak-wood.co.uk/po/ro.po index 83b6fd900..dcdfe139a 100644 --- a/bbcwx@oak-wood.co.uk/files/bbcwx@oak-wood.co.uk/po/ro.po +++ b/bbcwx@oak-wood.co.uk/files/bbcwx@oak-wood.co.uk/po/ro.po @@ -5,18 +5,18 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bbcwx\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: chris@oak-wood.co.uk\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-07 21:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-16 07:22-0400\n" -"Last-Translator: Alin Trăistaru \n" -"Language-Team: Romanian \n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language: ro\n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Last-Translator: Alin Trăistaru \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-04 19:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 07:22-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-07 21:05+0000\n" +"Project-Id-Version: bbcwx\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: chris@oak-wood.co.uk\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-04 19:52+0000\n" #: desklet.js:108 msgid "Mon" @@ -58,11 +58,13 @@ msgstr "Ajutor" msgid "Translate" msgstr "Traducere" -#: desklet.js:344 desklet.js:372 +#: desklet.js:344 +#: desklet.js:372 msgid "Humidity:" msgstr "Umiditate:" -#: desklet.js:345 desklet.js:371 +#: desklet.js:345 +#: desklet.js:371 msgid "Pressure:" msgstr "Presiune:" @@ -106,19 +108,21 @@ msgstr "Actualizează" msgid "No data available" msgstr "Nu există date disponibile" -#: desklet.js:777 desklet.js:844 +#: desklet.js:777 +#: desklet.js:844 #, javascript-format msgid "Error: %s" msgstr "Eroare: %s" -#: desklet.js:777 desklet.js:844 +#: desklet.js:777 +#: desklet.js:844 msgid "No data" msgstr "Nu există date" #: desklet.js:879 #, javascript-format msgid "Click for the full forecast for %s" -msgstr "Apăsați pentru previziune completă pentru %s" +msgstr "Apasă pentru previziune completă pentru %s" #: desklet.js:1139 #, javascript-format @@ -269,7 +273,8 @@ msgstr "Furtună puternică" msgid "Thunderstorms" msgstr "Furtună cu descărcări electrice" -#: desklet.js:1565 desklet.js:4240 +#: desklet.js:1565 +#: desklet.js:4240 msgid "Mixed rain and snow" msgstr "Ploaie și ninsoare" @@ -285,7 +290,8 @@ msgstr "Lapoviță și ninsoare" msgid "Freezing drizzle" msgstr "Burniță rece" -#: desklet.js:1569 desklet.js:1872 +#: desklet.js:1569 +#: desklet.js:1872 msgid "Drizzle" msgstr "Burniță" @@ -293,7 +299,9 @@ msgstr "Burniță" msgid "Freezing rain" msgstr "Ploaie rece" -#: desklet.js:1571 desklet.js:1572 desklet.js:4236 +#: desklet.js:1571 +#: desklet.js:1572 +#: desklet.js:4236 msgid "Showers" msgstr "Averse de ploaie" @@ -309,7 +317,9 @@ msgstr "Ninsoare ușoară" msgid "Blowing snow" msgstr "Ninsoare și viscol" -#: desklet.js:1576 desklet.js:4238 desklet.js:4244 +#: desklet.js:1576 +#: desklet.js:4238 +#: desklet.js:4244 msgid "Snow" msgstr "Ninsoare" @@ -317,7 +327,8 @@ msgstr "Ninsoare" msgid "Hail" msgstr "Grindină" -#: desklet.js:1578 desklet.js:1877 +#: desklet.js:1578 +#: desklet.js:1877 msgid "Sleet" msgstr "Lapoviță" @@ -349,15 +360,19 @@ msgstr "Vânt" msgid "Cold" msgstr "Rece" -#: desklet.js:1586 desklet.js:4233 +#: desklet.js:1586 +#: desklet.js:4233 msgid "Cloudy" msgstr "Înnorat" -#: desklet.js:1587 desklet.js:1588 +#: desklet.js:1587 +#: desklet.js:1588 msgid "Mostly cloudy" msgstr "În general noros" -#: desklet.js:1589 desklet.js:1590 desklet.js:1604 +#: desklet.js:1589 +#: desklet.js:1590 +#: desklet.js:1604 msgid "Partly cloudy" msgstr "Parțial noros" @@ -365,11 +380,14 @@ msgstr "Parțial noros" msgid "Clear" msgstr "Senin" -#: desklet.js:1592 desklet.js:1861 +#: desklet.js:1592 +#: desklet.js:1861 msgid "Sunny" msgstr "Însorit" -#: desklet.js:1593 desklet.js:1594 desklet.js:4231 +#: desklet.js:1593 +#: desklet.js:1594 +#: desklet.js:4231 msgid "Fair" msgstr "Vreme bună" @@ -387,41 +405,46 @@ msgstr "Furtuni izolate" #: desklet.js:1598 msgid "Scattered thunderstorms" -msgstr "Furtuni răzlețe" +msgstr "Furtuni împrăștiate" -#: desklet.js:1599 desklet.js:1600 +#: desklet.js:1599 +#: desklet.js:1600 msgid "Scattered showers" -msgstr "Averse răzlețe" +msgstr "Averse împrăștiate" -#: desklet.js:1601 desklet.js:1603 +#: desklet.js:1601 +#: desklet.js:1603 msgid "Heavy snow" msgstr "Ninsoare abundentă" #: desklet.js:1602 msgid "Scattered snow showers" -msgstr "Ninsoari răzlețe" +msgstr "Ninsori împrăștiate" #: desklet.js:1605 msgid "Thundershowers" -msgstr "Ploaie torențială" +msgstr "Furtună torențială" -#: desklet.js:1606 desklet.js:4239 +#: desklet.js:1606 +#: desklet.js:4239 msgid "Snow showers" msgstr "Averse de ninsoare" #: desklet.js:1607 msgid "Isolated thundershowers" -msgstr "Ploi torențiale izolate" +msgstr "Furtuni torențiale izolate" #: desklet.js:1608 msgid "Not available" msgstr "Nu este disponibil" -#: desklet.js:1860 desklet.js:4230 +#: desklet.js:1860 +#: desklet.js:4230 msgid "Clear Sky" msgstr "Cer senin" -#: desklet.js:1862 desklet.js:4232 +#: desklet.js:1862 +#: desklet.js:4232 msgid "Partly Cloudy" msgstr "Parțial noros" @@ -437,7 +460,8 @@ msgstr "Furtună de nisip" msgid "Mist" msgstr "Ceață" -#: desklet.js:1866 desklet.js:4234 +#: desklet.js:1866 +#: desklet.js:4234 msgid "Fog" msgstr "Ceață deasă" @@ -461,7 +485,9 @@ msgstr "Nori denși" msgid "Light Rain Shower" msgstr "Averse ușoare" -#: desklet.js:1873 desklet.js:4241 desklet.js:4245 +#: desklet.js:1873 +#: desklet.js:4241 +#: desklet.js:4245 msgid "Light Rain" msgstr "Ploaie ușoară" @@ -469,7 +495,9 @@ msgstr "Ploaie ușoară" msgid "Heavy Rain Shower" msgstr "Averse puternice de ploaie" -#: desklet.js:1875 desklet.js:4235 desklet.js:4243 +#: desklet.js:1875 +#: desklet.js:4235 +#: desklet.js:4243 msgid "Heavy Rain" msgstr "Ploaie torențială" @@ -481,7 +509,9 @@ msgstr "Averse de lapoviță" msgid "Light Snow Shower" msgstr "Averse ușoare de ninsoare" -#: desklet.js:1879 desklet.js:4242 desklet.js:4246 +#: desklet.js:1879 +#: desklet.js:4242 +#: desklet.js:4246 msgid "Light Snow" msgstr "Ninsoare ușoară" @@ -493,7 +523,8 @@ msgstr "Averse puternice de ninsoare" msgid "Heavy Snow" msgstr "Ninsoare grea" -#: desklet.js:1882 desklet.js:4237 +#: desklet.js:1882 +#: desklet.js:4237 msgid "Thundery Shower" msgstr "Averse cu descărcări electrice" @@ -515,37 +546,38 @@ msgstr "Averse de grindină" #: desklet.js:1887 msgid "Rain" -msgstr "" +msgstr "Ploaie" -#: desklet.js:2072 desklet.js:2800 +#: desklet.js:2072 +#: desklet.js:2800 msgid "Steady" msgstr "Se menține" -#: desklet.js:2072 desklet.js:2796 +#: desklet.js:2072 +#: desklet.js:2796 msgid "Rising" msgstr "În urcare" -#: desklet.js:2072 desklet.js:2798 +#: desklet.js:2072 +#: desklet.js:2798 msgid "Falling" msgstr "În scădere" #. metadata.json->description msgid "Display the weather from several web services on your desktop" -msgstr "" +msgstr "Afișează pe desktop vremea de la mai multe servicii web" #. metadata.json->name msgid "Weather Desklet" -msgstr "" +msgstr "Vremea Desklet" #. metadata.json->comments -msgid "" -"Please consider translating the Weather Desklet into your language. See the " -"website for more information" -msgstr "" +msgid "Please consider translating the Weather Desklet into your language. See the website for more information" +msgstr "Te rugăm să iei în considerare posibilitatea de a traduce Weather Desklet în limba ta. Consultă site-ul web pentru mai multe informații" #. metadata.json->contributors msgid "Chris Hastie" -msgstr "" +msgstr "Chris Hastie" #. settings-schema.json->top->description msgid "Weather configuration" @@ -561,33 +593,28 @@ msgid "BBC" msgstr "BBC" #. settings-schema.json->webservice->options -#, fuzzy msgid "Open Weather Map (requires API key)" -msgstr "World Weather Online (necesită cheie API)" +msgstr "Open Weather Map (necesită cheie API)" #. settings-schema.json->webservice->options -#, fuzzy msgid "Open Weather Map Free (requires API key)" -msgstr "World Weather Online (necesită cheie API)" +msgstr "Open Weather Map Free (necesită cheie API)" #. settings-schema.json->webservice->options msgid "Wunderground (requires API key)" msgstr "Wunderground (necesită cheie API)" #. settings-schema.json->webservice->options -#, fuzzy msgid "World Weather Online (deprecated) (requires API key)" -msgstr "World Weather Online (necesită cheie API)" +msgstr "World Weather Online (învechit) (necesită cheie API)" #. settings-schema.json->webservice->options -#, fuzzy msgid "World Weather Online Premium (requires API key)" -msgstr "World Weather Online (necesită cheie API)" +msgstr "World Weather Online Premium (necesită cheie API)" #. settings-schema.json->webservice->options -#, fuzzy msgid "APIXU (requires API key)" -msgstr "Forecast.io (necesită cheie API)" +msgstr "APIXU (necesită cheie API)" #. settings-schema.json->webservice->options msgid "Forecast.io (requires API key)" @@ -599,11 +626,11 @@ msgstr "weather.com (învechit)" #. settings-schema.json->webservice->options msgid "meteoblue (requires API key)" -msgstr "" +msgstr "meteoblue (necesită cheie API)" #. settings-schema.json->webservice->tooltip msgid "Select the data service you wish to use" -msgstr "Selectați serviciul de date dorit" +msgstr "Selectează serviciul de date dorit" #. settings-schema.json->stationID->description msgid "Location" @@ -611,18 +638,15 @@ msgstr "Localitate" #. settings-schema.json->stationID->tooltip msgid "Set your location here" -msgstr "Setați localitatea aici" +msgstr "Setează localitatea aici" #. settings-schema.json->apikey->description msgid "API key" msgstr "Cheie API" #. settings-schema.json->apikey->tooltip -msgid "" -"Required for some services only. Enter your API key for your chosen service" -msgstr "" -"Necesară doar pentru anumite servicii. Introduceți cheia API pentru " -"serviciul selectat" +msgid "Required for some services only. Enter your API key for your chosen service" +msgstr "Necesară doar pentru anumite servicii. Introdu cheia API pentru serviciul selectat" #. settings-schema.json->tunits->description msgid "Temperature measurement unit" @@ -674,7 +698,7 @@ msgstr "mbar" #. settings-schema.json->punits->options msgid "in (Hg)" -msgstr "țoli (Hg)" +msgstr "in (Hg)" #. settings-schema.json->punits->options msgid "mm (Hg)" @@ -694,15 +718,11 @@ msgstr "zile" #. settings-schema.json->userno->description msgid "Show forecast for" -msgstr "Arată prognoza pentru" +msgstr "Afișează prognoza pentru" #. settings-schema.json->userno->tooltip -msgid "" -"The number of days of forecast to display. Note that not all services " -"support all values" -msgstr "" -"Numărul de zile afișate în prognoză. NOTĂ: nu toate serviciile suportă toate " -"valorile" +msgid "The number of days of forecast to display. Note that not all services support all values" +msgstr "Numărul de zile afișate în prognoză. NOTĂ: nu toate serviciile suportă toate valorile" #. settings-schema.json->refreshtime->units msgid "minutes" @@ -713,19 +733,12 @@ msgid "Refresh forecast every" msgstr "Actualizează la fiecare" #. settings-schema.json->refreshtime->tooltip -msgid "" -"Period between refreshing forecasts. Note that not all services support " -"lower refresh times" -msgstr "" -"Intervalul de actualizare a prognozei. NOTĂ: Nu toate serviciile suportă " -"intervale scurte" +msgid "Period between refreshing forecasts. Note that not all services support lower refresh times" +msgstr "Intervalul de actualizare a prognozei. NOTĂ: Nu toate serviciile suportă intervale scurte" #. settings-schema.json->display->description -msgid "" -"Optional items to display (not all options are supported by all services)" -msgstr "" -"Elemente opționale afișate (nu toate opțiunile sunt suportate de toate " -"serviciile)" +msgid "Optional items to display (not all options are supported by all services)" +msgstr "Elemente opționale afișate (nu toate opțiunile sunt suportate de toate serviciile)" #. settings-schema.json->display__meta__country->description msgid "Country" @@ -733,7 +746,7 @@ msgstr "Țară" #. settings-schema.json->display__meta__country->tooltip msgid "Check to display the country" -msgstr "Bifați pentru a afișa țara" +msgstr "Bifează pentru a afișa țara" #. settings-schema.json->display__cc__weather->description msgid "Current weather and icon" @@ -741,7 +754,7 @@ msgstr "Vremea curentă și iconița" #. settings-schema.json->display__cc__weather->tooltip msgid "Check to display the current weather and large icon" -msgstr "Bifați pentru a afișa vremea curentă și iconița mare" +msgstr "Bifează pentru a afișa vremea curentă și iconița mare" #. settings-schema.json->display__cc__pressure->description msgid "Current pressure" @@ -749,7 +762,7 @@ msgstr "Presiune curentă" #. settings-schema.json->display__cc__pressure->tooltip msgid "Check to display the current pressure" -msgstr "Bifați pentru a afișa presiunea curentă" +msgstr "Bifează pentru a afișa presiunea curentă" #. settings-schema.json->display__cc__humidity->description msgid "Current humidity" @@ -757,7 +770,7 @@ msgstr "Umiditate curentă" #. settings-schema.json->display__cc__humidity->tooltip msgid "Check to display the current humidity" -msgstr "Bifați pentru a afișa umiditatea curentă" +msgstr "Bifează pentru a afișa umiditatea curentă" #. settings-schema.json->display__cc__wind_speed->description msgid "Current wind" @@ -765,7 +778,7 @@ msgstr "Viteza curentă a vântului" #. settings-schema.json->display__cc__wind_speed->tooltip msgid "Check to display the current wind" -msgstr "Bifați pentru a afișa viteza curentă a vântului" +msgstr "Bifează pentru a afișa viteza curentă a vântului" #. settings-schema.json->display__cc__feelslike->description msgid "Current 'feels like'" @@ -773,7 +786,7 @@ msgstr "Temperatură aparentă curentă" #. settings-schema.json->display__cc__feelslike->tooltip msgid "Check to display the current apparent temperature" -msgstr "Bifați pentru a afișa temperatura curentă aparentă" +msgstr "Bifează pentru a afișa temperatura curentă aparentă" #. settings-schema.json->display__cc__visibility->description msgid "Current visibility" @@ -781,7 +794,7 @@ msgstr "Vizibilitate curentă" #. settings-schema.json->display__cc__visibility->tooltip msgid "Check to display the current visibility" -msgstr "Bifați pentru a afișa vizibilitatea curentă" +msgstr "Bifează pentru a afișa vizibilitatea curentă" #. settings-schema.json->display__forecast__maximum_temperature->description msgid "Forecast maximum" @@ -789,7 +802,7 @@ msgstr "Maxim prognozat" #. settings-schema.json->display__forecast__maximum_temperature->tooltip msgid "Check to display the forecast maximum temperature" -msgstr "Bifați pentru a afișa temperatura maximă prognozată" +msgstr "Bifează pentru a afișa temperatura maximă prognozată" #. settings-schema.json->display__forecast__minimum_temperature->description msgid "Forecast minimum" @@ -797,7 +810,7 @@ msgstr "Minim prognozat" #. settings-schema.json->display__forecast__minimum_temperature->tooltip msgid "Check to display the forecast minimum temperature" -msgstr "Bifați pentru a afișa temperatura minimă prognozată" +msgstr "Bifează pentru a afișa temperatura minimă prognozată" #. settings-schema.json->display__forecast__wind_speed->description msgid "Forecast wind speed" @@ -805,7 +818,7 @@ msgstr "Viteza vântului prognozată" #. settings-schema.json->display__forecast__wind_speed->tooltip msgid "Check to display the forecast wind speed" -msgstr "Bifați pentru a afișa viteza vântului prognozată" +msgstr "Bifează pentru a afișa viteza vântului prognozată" #. settings-schema.json->display__forecast__wind_direction->description msgid "Forecast wind direction" @@ -813,7 +826,7 @@ msgstr "Direcția vântului prognozată" #. settings-schema.json->display__forecast__wind_direction->tooltip msgid "Check to display the forecast wind direction" -msgstr "Bifați pentru a afișa direcția vântului prognozată" +msgstr "Bifează pentru a afișa direcția vântului prognozată" #. settings-schema.json->display__forecast__pressure->description msgid "Forecast pressure" @@ -821,7 +834,7 @@ msgstr "Presiune prognozată" #. settings-schema.json->display__forecast__pressure->tooltip msgid "Check to display the forecast pressure" -msgstr "Bifați pentru a afișa presiunea prognozată" +msgstr "Bifează pentru a afișa presiunea prognozată" #. settings-schema.json->display__forecast__humidity->description msgid "Forecast humidity" @@ -829,7 +842,7 @@ msgstr "Umiditate prognozată" #. settings-schema.json->display__forecast__humidity->tooltip msgid "Check to display the forecast humidity" -msgstr "Bifați pentru a afișa umiditatea prognozată" +msgstr "Bifează pentru a afișa umiditatea prognozată" #. settings-schema.json->styling->description msgid "Desklet style" @@ -861,7 +874,7 @@ msgstr "Vertical" #. settings-schema.json->layout->tooltip msgid "Set the overall layout of the desklet" -msgstr "Setați aranjamentul general al desklet-ului" +msgstr "Setează aranjamentul general al desklet-ului" #. settings-schema.json->iconstyle->description msgid "Icon style" @@ -921,7 +934,7 @@ msgstr "Definit de utilizator" #. settings-schema.json->iconstyle->tooltip msgid "Select the style for the weather icons" -msgstr "Selectați stilul iconițelor pentru vreme" +msgstr "Selectează stilul iconițelor pentru vreme" #. settings-schema.json->citystyle->description msgid "Bold city name" @@ -929,19 +942,15 @@ msgstr "Îngroșare nume oraș" #. settings-schema.json->citystyle->tooltip msgid "Check to display the city name in bold" -msgstr "Bifați pentru a afișa numele orașului cu caractere îngroșate" +msgstr "Bifează pentru a afișa numele orașului cu caractere îngroșate" #. settings-schema.json->overrideTheme->description msgid "Override desktop theme (enables the settings below)" msgstr "Ignoră tema de sistem (se activează opțiunile de mai jos)" #. settings-schema.json->overrideTheme->tooltip -msgid "" -"Check this to override the desktop theme and configure the appearance " -"manually" -msgstr "" -"Bifați pentru a ignora tema de sistem și pentru a configura manual " -"înfățișarea desklet-ului" +msgid "Check this to override the desktop theme and configure the appearance manually" +msgstr "Bifează pentru a ignora tema de sistem și pentru a configura manual înfățișarea desklet-ului" #. settings-schema.json->transparency->description msgid "Transparency" @@ -949,7 +958,7 @@ msgstr "Transparență" #. settings-schema.json->transparency->tooltip msgid "Set the transparency of the desklet" -msgstr "Setați transparența desklet-ului" +msgstr "Setează transparența desklet-ului" #. settings-schema.json->textcolor->description msgid "Text color" @@ -957,15 +966,15 @@ msgstr "Culoare text" #. settings-schema.json->textcolor->tooltip msgid "Click the button to select a new text color" -msgstr "Apăsați butonul pentru a alege o culoare nouă a textului" +msgstr "Apasă butonul pentru a alege o culoare nouă a textului" #. settings-schema.json->textshadow->description msgid "Text shadow" -msgstr "" +msgstr "Umbra textului" #. settings-schema.json->textshadow->tooltip msgid "Check to add a text shadow" -msgstr "" +msgstr "Bifează pentru a adăuga o umbră de text" #. settings-schema.json->shadowblur->units #. settings-schema.json->cornerradius->units @@ -975,11 +984,11 @@ msgstr "px" #. settings-schema.json->shadowblur->description msgid "Shadow blur radius" -msgstr "" +msgstr "Raza de estompare a umbrei" #. settings-schema.json->shadowblur->tooltip msgid "Set the text shadow sharp (1) or blurry (2-7)" -msgstr "" +msgstr "Setează umbra textului în clar (1) sau neclar (2-7)" #. settings-schema.json->bgcolor->description msgid "Background color" @@ -987,7 +996,7 @@ msgstr "Culoare fundal" #. settings-schema.json->bgcolor->tooltip msgid "Click the button to select a new background color" -msgstr "Apăsați butonul pentru a alege o nouă culoare a fundalului" +msgstr "Apasă butonul pentru a alege o nouă culoare a fundalului" #. settings-schema.json->cornerradius->description msgid "Corner radius" @@ -999,35 +1008,27 @@ msgstr "Raza rotunjirii colțurilor desklet-ului" #. settings-schema.json->border->description msgid "Show border" -msgstr "Arată margine" +msgstr "Afișează margine" #. settings-schema.json->border->tooltip msgid "Check this to turn border on/off" -msgstr "Bifați pentru a ascunde/arăta marginea" +msgstr "Bifează pentru a ascunde/arăta marginea" #. settings-schema.json->bordercolor->description msgid "Border color" msgstr "Culoare margine" #. settings-schema.json->bordercolor->tooltip -msgid "" -"Select the color for the border. Only available if the 'Border' checkbox is " -"enabled" -msgstr "" -"Selectați culoarea pentru margine. Disponibil doar dacă opțiunea 'Margine' " -"este bifată" +msgid "Select the color for the border. Only available if the 'Border' checkbox is enabled" +msgstr "Selectează culoarea pentru margine. Disponibil doar dacă opțiunea 'Margine' este bifată" #. settings-schema.json->borderwidth->description msgid "Border width" msgstr "Grosime margine" #. settings-schema.json->borderwidth->tooltip -msgid "" -"Select the width of the border. Only available if the 'Border' checkbox is " -"enabled" -msgstr "" -"Selectați grosimea marginii. Disponibil doar dacă opțiunea 'Margine' este " -"bifată" +msgid "Select the width of the border. Only available if the 'Border' checkbox is enabled" +msgstr "Selectează grosimea marginii. Disponibil doar dacă opțiunea 'Margine' este bifată" #. settings-schema.json->locationlookups->description msgid "Location display settings" @@ -1042,24 +1043,20 @@ msgid "Google" msgstr "Google" #. settings-schema.json->locsrc->tooltip -msgid "" -"The source of the text displayed as the current location. Yahoo! and Google " -"may offer city names in other languages" -msgstr "" -"Sursa textului afișat drept localitate curentă.Yahoo! și Google ar putea " -"oferi denumiri și în alte limbi" +msgid "The source of the text displayed as the current location. Yahoo! and Google may offer city names in other languages" +msgstr "Sursa textului afișat drept localitate curentă.Yahoo! și Google ar putea oferi denumiri și în alte limbi" #. settings-schema.json->manuallocation->description msgid "Manually override displayed location" -msgstr "Suprascrieți manual localitatea curentă afișată" +msgstr "Suprascrie manual localitatea curentă afișată" #. settings-schema.json->manuallocation->tooltip msgid "Set your city name manually." -msgstr "Setați manual numele orașului." +msgstr "Setează manual numele orașului." #. settings-schema.json->experimental->description msgid "Experimental and buggy features (read documentation!!)" -msgstr "Funcții experimentale și cu defecte (citiți documentația!)" +msgstr "Funcții experimentale și cu defecte (citește documentația!)" #. settings-schema.json->experimental_enabled->description msgid "Enable experimental features" @@ -1067,11 +1064,11 @@ msgstr "Activează funcții experimentale" #. settings-schema.json->experimental_enabled->tooltip msgid "Check this to enable experimental and buggy features" -msgstr "Bifați pentru a activa funcțiile experimentale și cu defecte" +msgstr "Bifează pentru a activa funcțiile experimentale și cu defecte" #. settings-schema.json->gravity->description msgid "Anchor desklet by" -msgstr "Ancorați desklet-ul de" +msgstr "Ancorează desklet-ul de" #. settings-schema.json->gravity->options msgid "Default" @@ -1110,9 +1107,5 @@ msgid "Top center" msgstr "Centru-sus" #. settings-schema.json->gravity->tooltip -msgid "" -"Select the point on the desklet to which it is anchored. This point will " -"remain static as the desklet grows and shrinks" -msgstr "" -"Selectați punctul de ancorare a desklet-ului. Acest punct va rămâne fix la " -"redimensionarea desklet-ului" +msgid "Select the point on the desklet to which it is anchored. This point will remain static as the desklet grows and shrinks" +msgstr "Selectează punctul de ancorare a desklet-ului. Acest punct va rămâne fix la redimensionarea desklet-ului" diff --git a/binaryclock2@euxneks/files/binaryclock2@euxneks/po/ro.po b/binaryclock2@euxneks/files/binaryclock2@euxneks/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..4bb28ca4d --- /dev/null +++ b/binaryclock2@euxneks/files/binaryclock2@euxneks/po/ro.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# Romanian translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-27 10:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-27 10:16+0200\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#: desklet.js:64 +msgid "Clock" +msgstr "Ceas" + +#. binaryclock2@euxneks->metadata.json->name +msgid "Binary Clock²" +msgstr "Ceas binar²" + +#. binaryclock2@euxneks->metadata.json->description +msgid "Based off of entelechy's binary clock, fixed to work with 17.2 and also added the option to have squared pips instead of circled pips." +msgstr "Bazat pe ceasul binar al lui entelechy, reparat pentru a funcționa cu 17.2 și, de asemenea, a adăugat opțiunea de a avea puncte pătrate în loc de puncte încercuite." + +#. binaryclock2@euxneks->settings-schema.json->head->description +msgid "Style" +msgstr "Stil" + +#. binaryclock2@euxneks->settings-schema.json->head2->description +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#. binaryclock2@euxneks->settings-schema.json->show-seconds->description +msgid "Display seconds" +msgstr "Afișare secunde" + +#. binaryclock2@euxneks->settings-schema.json->show-seconds->tooltip +msgid "Show seconds in the binary display" +msgstr "Afișează secundele în afișajul binar" + +#. binaryclock2@euxneks->settings-schema.json->color->description +msgid "Pip color:" +msgstr "Culoarea Pip:" + +#. binaryclock2@euxneks->settings-schema.json->color->tooltip +msgid "Select a color for pips only" +msgstr "Selectează o culoare doar pentru sâmburi" + +#. binaryclock2@euxneks->settings-schema.json->pip-type->description +msgid "Use circles for pips" +msgstr "Folosește cercuri pentru sâmburi" + +#. binaryclock2@euxneks->settings-schema.json->pip-type->tooltip +msgid "Use circles or squares for pips" +msgstr "Folosește cercuri sau pătrate pentru vârfuri" + +#. binaryclock2@euxneks->settings-schema.json->size->description +msgid "Pip size:" +msgstr "Dimensiunea Pip:" + +#. binaryclock2@euxneks->settings-schema.json->size->tooltip +msgid "Select a size/diameter for the pips" +msgstr "Selectează o dimensiune/un diametru pentru sâmburi" + +#. binaryclock2@euxneks->settings-schema.json->size->units +msgid "pixels" +msgstr "pixeli" diff --git a/calendar@deeppradhan/files/calendar@deeppradhan/po/ro.po b/calendar@deeppradhan/files/calendar@deeppradhan/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..352f9513e --- /dev/null +++ b/calendar@deeppradhan/files/calendar@deeppradhan/po/ro.po @@ -0,0 +1,189 @@ +# Romanian translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 19:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-18 19:52+0100\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#: desklet.js:105 +msgid "Previous month..." +msgstr "Luna precedentă..." + +#: desklet.js:107 +msgid "Next month..." +msgstr "Luna viitoare..." + +#. metadata.json->comments +msgid "Calendar Desklet provides a highly configurable desklet to display current date and browsable months. It has a number of possible customisations." +msgstr "Calendar Desklet este un desklet foarte ușor de configurat pentru a afișa data curentă și lunile care pot fi răsfoite. Acesta are o serie de posibilități de personalizare." + +#. metadata.json->contributors +msgid "Deep Pradhan" +msgstr "Deep Pradhan" + +#. metadata.json->description +msgid "Configurable Calendar desklet" +msgstr "Desklet Configurabil Calendar" + +#. metadata.json->name +msgid "Calendar desklet" +msgstr "Calendar desklet" + +#. settings-schema.json->top->description +msgid "Calendar configuration" +msgstr "Configurația calendarului" + +#. settings-schema.json->panels->description +msgid "Panels to show" +msgstr "Panouri pentru a arăta" + +#. settings-schema.json->panels->options +msgid "Both Today & Month" +msgstr "Atât astăzi, cât și luna" + +#. settings-schema.json->panels->options +msgid "Today only" +msgstr "Numai astăzi" + +#. settings-schema.json->panels->options +msgid "Month only" +msgstr "Numai luna" + +#. settings-schema.json->panels->tooltip +msgid "Select the panels to display in desklet" +msgstr "Selectează panourile care urmează să fie afișate în desklet" + +#. settings-schema.json->show-weekday->description +msgid "Show day of week" +msgstr "Afișează ziua săptămânii" + +#. settings-schema.json->show-weekday->options +#. settings-schema.json->show-year->options +msgid "No" +msgstr "Nu" + +#. settings-schema.json->show-weekday->options +#. settings-schema.json->show-year->options +msgid "Full" +msgstr "Complet" + +#. settings-schema.json->show-weekday->options +#. settings-schema.json->show-year->options +msgid "Short" +msgstr "Scurt" + +#. settings-schema.json->show-weekday->tooltip +msgid "For day of week; show full name, short name or disable showing" +msgstr "Pentru ziua săptămânii; afișează numele complet, numele scurt sau dezactivează afișarea." + +#. settings-schema.json->short-month-name->description +msgid "Short month name" +msgstr "Denumire scurtă a lunii" + +#. settings-schema.json->short-month-name->tooltip +msgid "Show short month name" +msgstr "Afișează numele scurt al lunii" + +#. settings-schema.json->show-year->description +msgid "Show year" +msgstr "Afișează anul" + +#. settings-schema.json->show-year->tooltip +msgid "For year; show all digits, show last two digits or disable showing" +msgstr "Pentru an; afișează toate cifrele, afișează ultimele două cifre sau dezactivează afișarea." + +#. settings-schema.json->show-time->description +msgid "Show time" +msgstr "Afișează ora" + +#. settings-schema.json->show-time->tooltip +msgid "Show or hide time (hours and minutes)" +msgstr "Afișează sau ascunde ora (ore și minute)" + +#. settings-schema.json->display->description +msgid "Desklet style configuration" +msgstr "Configurația stilului deskletului" + +#. settings-schema.json->layout->description +msgid "Layout of desklet" +msgstr "Dispunerea deskletului" + +#. settings-schema.json->layout->options +msgid "Horizontal" +msgstr "Orizontal" + +#. settings-schema.json->layout->options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#. settings-schema.json->layout->tooltip +msgid "Set the overall layout to horizontal/vertical of desklet" +msgstr "Setează aspectul general pe orizontală/verticală a deskletului" + +#. settings-schema.json->custom-font-family->description +msgid "Custom font family for text (blank to use default)" +msgstr "Familie de fonturi personalizată pentru text (gol pentru a utiliza cea implicită)" + +#. settings-schema.json->custom-font-family->tooltip +msgid "Set a custom font family for the text (blank to use default font)" +msgstr "Setează o familie de fonturi personalizată pentru text (gol pentru a utiliza fontul implicit)" + +#. settings-schema.json->font-size->description +msgid "Font size (pt)" +msgstr "Mărimea fontului (pt)" + +#. settings-schema.json->font-size->tooltip +msgid "Set the text font size in points" +msgstr "Setează dimensiunea fontului textului în puncte" + +#. settings-schema.json->colour-text->description +msgid "Text colour" +msgstr "Culoarea textului" + +#. settings-schema.json->colour-text->tooltip +msgid "Set text colour of desklet" +msgstr "Setează culoarea textului din desklet" + +#. settings-schema.json->colour-sundays->description +msgid "Text colour for Sundays" +msgstr "Culoarea textului pentru duminici" + +#. settings-schema.json->colour-sundays->tooltip +msgid "Set text colour for Sundays" +msgstr "Setează culoarea textului pentru duminici" + +#. settings-schema.json->colour-saturdays->description +msgid "Text colour for Saturdays" +msgstr "Culoarea textului pentru sâmbete" + +#. settings-schema.json->colour-saturdays->tooltip +msgid "Set text colour for Saturdays" +msgstr "Setează culoarea textului pentru sâmbătă" + +#. settings-schema.json->colour-background->description +msgid "Background colour" +msgstr "Culoarea de fundal" + +#. settings-schema.json->colour-background->tooltip +msgid "Set background colour of desklet" +msgstr "Setează culoarea de fundal a deskletului" + +#. settings-schema.json->transparency->description +msgid "Transparency (%)" +msgstr "Transparență (%)" + +#. settings-schema.json->transparency->tooltip +msgid "Set the transparency of desklet in percentage" +msgstr "Setează transparența deskletului în procente" diff --git a/clock@schorschii/files/clock@schorschii/po/ro.po b/clock@schorschii/files/clock@schorschii/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..8359bbce3 --- /dev/null +++ b/clock@schorschii/files/clock@schorschii/po/ro.po @@ -0,0 +1,182 @@ +# ANALOG CHRONOMETER TRANSLATIONS. +# Copyright (C) 2017 FULL NAME +# This file is distributed under the same license as the Analog Chronometer package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-04 18:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-04 18:03+0100\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: Analog Chronometer VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" + +#: desklet.js:190 +msgid "Clock" +msgstr "Ceas" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->head3->description +msgid "Timezone" +msgstr "Fusul orar" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->style->description +msgid "Clock style" +msgstr "Stilul ceasului" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->style->tooltip +msgid "Select the background graphic you would like to use." +msgstr "Selectează grafica de fundal pe care dorești să o utilizezi." + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->style->options +msgid "Dark" +msgstr "Închis" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->style->options +msgid "Light" +msgstr "Deschis" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->style->options +msgid "Dark Transparent" +msgstr "Închis Transparent" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->style->options +msgid "Light Transparent" +msgstr "Deschis transparent" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->style->options +msgid "Custom" +msgstr "Personalizat" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->head4->description +msgid "Custom images (available if clock style is set to 'custom')" +msgstr "Imagini personalizate (disponibile dacă stilul ceasului este setat la \"personalizat\")" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->desklet-size->description +msgid "Desklet size" +msgstr "Dimensiune Desklet" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->desklet-size->tooltip +msgid "Increase or decrease the size of the clock." +msgstr "Mărește sau micșorează dimensiunea ceasului." + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->desklet-size->units +msgid "pixels" +msgstr "pixeli" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->head2->description +msgid "Custom desklet label (only visible if decorations are enabled)" +msgstr "Etichetă personalizată pentru desklet (vizibilă numai dacă sunt activate decorațiile)" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->head1->description +msgid "Visual" +msgstr "Vizual" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->smooth-seconds-hand->description +msgid "Smooth second hand" +msgstr "Secundar lin" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->smooth-seconds-hand->tooltip +msgid "Use smooth animation for seconds hand instead of refreshing it only every second." +msgstr "Folosește o animație lină pentru secundar în loc să îl reîmprospătezi doar la fiecare secundă." + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->head0->description +msgid "Settings for clock@schorschii" +msgstr "Setări pentru clock@schorschii" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->img-h->description +msgid "Hour hand" +msgstr "Orar" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->img-h->tooltip +msgid "Choose your own image for the hour hand. Should be as big as the background image." +msgstr "Alege propria imagine pentru orar. Ar trebui să fie la fel de mare ca imaginea de fundal." + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->hide-decorations->description +msgid "Hide decorations" +msgstr "Ascunde decorațiunile" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->img-m->description +msgid "Minute hand" +msgstr "Minutar" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->img-m->tooltip +msgid "Choose your own image for the minute hand. Should be as big as the background image." +msgstr "Alege propria imagine pentru minutar. Ar trebui să fie la fel de mare ca imaginea de fundal." + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->img-bg->description +msgid "Background" +msgstr "Fond" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->img-bg->tooltip +msgid "Choose your own background image." +msgstr "Alege propria imagine de fundal." + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->img-s->description +msgid "Seconds hand" +msgstr "Secundar" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->img-s->tooltip +msgid "Choose your own image for the seconds hand. Should be as big as the background image." +msgstr "Alege propria imagine pentru secundar. Ar trebui să fie la fel de mare ca imaginea de fundal." + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->custom-tz->description +msgid "Custom time zone" +msgstr "Fus orar personalizat" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->custom-tz->tooltip +msgid "Enter your custom timezone here." +msgstr "Introdu aici fusul orar personalizat." + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->show-seconds-hand->description +msgid "Show seconds hand" +msgstr "Afișează mâna secundară" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->show-seconds-hand->tooltip +msgid "Show or hide the seconds hand." +msgstr "Afișează sau ascunde mâna secundară." + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->use-custom-tz->description +msgid "Use a custom timezone" +msgstr "Utilizează un fus orar personalizat" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->use-custom-tz->tooltip +msgid "Checking this box allows you to set a custom timezone in the field below." +msgstr "Dacă bifezi această casetă, poți seta un fus orar personalizat în câmpul de mai jos." + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->use-custom-label->description +msgid "Use a custom desklet label" +msgstr "Folosește o etichetă personalizată pentru desklet" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->use-custom-label->tooltip +msgid "Checking this box allows you to set a custom label in the field below." +msgstr "Dacă bifezi această casetă, poți seta o etichetă personalizată în câmpul de mai jos." + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->custom-label->description +msgid "Custom desklet label" +msgstr "Etichetă personalizată pentru desklet" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->custom-label->tooltip +msgid "Set your custom label here, e.g. for multiple timezones. This field is unavailable unless the checkbox above is enabled." +msgstr "Setează aici eticheta ta personalizată, de exemplu pentru mai multe fusuri orare. Acest câmp nu este disponibil decât dacă caseta de selectare de mai sus este activată." + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->smooth-minutes-hand->description +msgid "Smooth minute hand" +msgstr "Minutar lin" + +#. clock@schorschii->settings-schema.json->smooth-minutes-hand->tooltip +msgid "Use smooth animation for minute hand instead of moving it only once per minute." +msgstr "Utilizează o animație lină pentru minutar în loc să îl miști o singură dată pe minut." + +#. clock@schorschii->metadata.json->description +msgid "A scaleable analog clock desklet with smooth hands and free choice of images." +msgstr "Un ceas analogic de birou scalabil, cu animații line și alegere liberă a imaginilor." + +#. clock@schorschii->metadata.json->name +msgid "Analog Chronometer" +msgstr "Cronometru analogic" diff --git a/commandResult@ZimiZones/files/commandResult@ZimiZones/po/ro.po b/commandResult@ZimiZones/files/commandResult@ZimiZones/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..5827032b9 --- /dev/null +++ b/commandResult@ZimiZones/files/commandResult@ZimiZones/po/ro.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Romanian translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-04 17:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-04 17:19+0200\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#: desklet.js:32 +#: 4.0/desklet.js:32 +msgid "Command result" +msgstr "Rezultatul comenzii" + +#. metadata.json->name +#. 4.0->metadata.json->name +msgid "Command result desklet" +msgstr "Desklet pentru rezultatul comenzii" + +#. metadata.json->description +#. 4.0->metadata.json->description +msgid "A desklet that displays command result." +msgstr "Un desklet care afișează rezultatul comenzii." + +#. metadata.json->contributors +#. 4.0->metadata.json->contributors +msgid "Zimi Zones" +msgstr "Zonele Zimi" + +#. settings-schema.json->top->description +#. 4.0->settings-schema.json->top->description +msgid "Commands configuration" +msgstr "Configurarea comenzilor" + +#. settings-schema.json->delay->description +#. 4.0->settings-schema.json->delay->description +msgid "Update every" +msgstr "Actualizează în fiecare" + +#. settings-schema.json->delay->units +#. settings-schema.json->timeout->units +#. 4.0->settings-schema.json->delay->units +#. 4.0->settings-schema.json->timeout->units +msgid "seconds" +msgstr "secunde" + +#. settings-schema.json->timeout->description +#. 4.0->settings-schema.json->timeout->description +msgid "Cancel command after" +msgstr "Anulare comandă după" + +#. settings-schema.json->commands->description +#. 4.0->settings-schema.json->commands->description +msgid "Commands" +msgstr "Comenzi" + +#. settings-schema.json->commands->columns->title +#. 4.0->settings-schema.json->commands->columns->title +msgid "Label" +msgstr "Etichetă" + +#. settings-schema.json->commands->columns->title +#. 4.0->settings-schema.json->commands->columns->title +msgid "Align label right" +msgstr "Aliniază eticheta la dreapta" + +#. settings-schema.json->commands->columns->title +#. 4.0->settings-schema.json->commands->columns->title +msgid "Command" +msgstr "Comandă" + +#. settings-schema.json->commands->columns->title +#. 4.0->settings-schema.json->commands->columns->title +msgid "Align command result right" +msgstr "Aliniază rezultatul comenzii la dreapta" + +#. settings-schema.json->style-options-header->description +#. 4.0->settings-schema.json->style-options-header->description +msgid "Style" +msgstr "Stil" + +#. settings-schema.json->font->description +#. 4.0->settings-schema.json->font->description +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#. settings-schema.json->font-color->description +#. settings-schema.json->font-color->tooltip +#. 4.0->settings-schema.json->font-color->description +#. 4.0->settings-schema.json->font-color->tooltip +msgid "Font color" +msgstr "Culoarea fontului" + +#. settings-schema.json->background-color->description +#. 4.0->settings-schema.json->background-color->description +msgid "Background color" +msgstr "Culoarea de fundal" + +#. settings-schema.json->background-color->tooltip +#. 4.0->settings-schema.json->background-color->tooltip +msgid "Click to select the background color" +msgstr "Fă clic pentru a selecta culoarea de fundal" + +#. settings-schema.json->background-transparency->description +#. 4.0->settings-schema.json->background-transparency->description +msgid "Transparency" +msgstr "Transparență" + +#. settings-schema.json->background-transparency->tooltip +#. 4.0->settings-schema.json->background-transparency->tooltip +msgid "Transparency of the desklet" +msgstr "Transparența deskletului" + +#. settings-schema.json->border-color->description +#. 4.0->settings-schema.json->border-color->description +msgid "Border color" +msgstr "Culoarea marginii" + +#. settings-schema.json->border-color->tooltip +#. 4.0->settings-schema.json->border-color->tooltip +msgid "Click to select the border color" +msgstr "Fă clic pentru a selecta culoarea marginii" + +#. settings-schema.json->border-width->units +#. 4.0->settings-schema.json->border-width->units +msgid "px" +msgstr "px" + +#. settings-schema.json->border-width->description +#. 4.0->settings-schema.json->border-width->description +msgid "Border width" +msgstr "Lățimea marginii" diff --git a/cpuload@kimse/files/cpuload@kimse/po/ro.po b/cpuload@kimse/files/cpuload@kimse/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..28fd89cd3 --- /dev/null +++ b/cpuload@kimse/files/cpuload@kimse/po/ro.po @@ -0,0 +1,159 @@ +# Romanian translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-14 17:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-14 17:33+0100\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#: desklet.js:221 +#, javascript-format +msgid "Core %d" +msgstr "Nucleu %d" + +#: desklet.js:221 +msgid "CPU usage" +msgstr "Utilizarea CPU" + +#. metadata.json->description +msgid "Displays CPU load" +msgstr "Afișează sarcina CPU" + +#. metadata.json->name +msgid "CPU Load" +msgstr "Încărcare CPU" + +#. settings-schema.json->head0->description +msgid "Settings for the CPU Load desklet" +msgstr "Setări pentru desklet-ul CPU Load" + +#. settings-schema.json->head1->description +msgid "General" +msgstr "General" + +#. settings-schema.json->per-core->description +msgid "Show all CPU cores" +msgstr "Afișează toate nucleele CPU" + +#. settings-schema.json->per-core->tooltip +msgid "Display utilization of each CPU core rather than total CPU utilization." +msgstr "Afișează utilizarea fiecărui nucleu de procesor, mai degrabă decât utilizarea totală a procesorului." + +#. settings-schema.json->refresh-interval->units +msgid "seconds" +msgstr "secunde" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->description +msgid "Refresh interval" +msgstr "Interval de reîmprospătare" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->tooltip +msgid "Increase or decrease refresh interval in seconds." +msgstr "Mărește sau micșorează intervalul de reîmprospătare în secunde." + +#. settings-schema.json->head2->description +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. settings-schema.json->design->description +msgid "Design" +msgstr "Design" + +#. settings-schema.json->design->options +msgid "Thick" +msgstr "Grosime" + +#. settings-schema.json->design->options +msgid "Thin" +msgstr "Subțire" + +#. settings-schema.json->design->options +msgid "Compact" +msgstr "Compact" + +#. settings-schema.json->circle->description +msgid "Circle" +msgstr "Cerc" + +#. settings-schema.json->circle->options +msgid "Speedometer" +msgstr "Turometru" + +#. settings-schema.json->circle->options +msgid "Full Circle" +msgstr "Cercul complet" + +#. settings-schema.json->scale-size->units +msgid "scale factor" +msgstr "factor de scalare" + +#. settings-schema.json->scale-size->description +msgid "Desklet size" +msgstr "Dimensiune Desklet" + +#. settings-schema.json->scale-size->tooltip +msgid "Increase or decrease the size of the desklet." +msgstr "Mărește sau micșorează dimensiunea deskletului." + +#. settings-schema.json->number-of-columns->units +msgid "columns" +msgstr "coloane" + +#. settings-schema.json->number-of-columns->description +msgid "Number of columns" +msgstr "Număr de coloane" + +#. settings-schema.json->number-of-columns->tooltip +msgid "Increase or decrease number of columns." +msgstr "Mărește sau micșorează numărul de coloane." + +#. settings-schema.json->head3->description +msgid "Colors" +msgstr "Culori" + +#. settings-schema.json->font-color->description +msgid "Font color" +msgstr "Culoarea fontului" + +#. settings-schema.json->color-theme->description +msgid "Color theme" +msgstr "Tema de culoare" + +#. settings-schema.json->color-theme->options +msgid "Random" +msgstr "Aleatoriu" + +#. settings-schema.json->color-theme->options +msgid "Static" +msgstr "Static" + +#. settings-schema.json->color-theme->options +msgid "Dynamic" +msgstr "Dinamic" + +#. settings-schema.json->static-theme-color->description +msgid "Static theme color" +msgstr "Culoare statică a temei" + +#. settings-schema.json->head4->description +msgid "Background" +msgstr "Fond" + +#. settings-schema.json->show-background->description +msgid "Show background" +msgstr "Afișează fundalul" + +#. settings-schema.json->hide-decorations->description +msgid "Hide decorations" +msgstr "Ascunde decorațiunile" diff --git a/deskNote@BrainAxe/files/deskNote@BrainAxe/po/ro.po b/deskNote@BrainAxe/files/deskNote@BrainAxe/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..19f32c078 --- /dev/null +++ b/deskNote@BrainAxe/files/deskNote@BrainAxe/po/ro.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# Romanian translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-18 19:33+0100\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#: desklet.js:27 +msgid "Desktop Note" +msgstr "Notă de birou" + +#. metadata.json->name +msgid "Desktop Note desklet" +msgstr "Desklet Notă de birou" + +#. metadata.json->description +msgid "Displays Note on Desktop!" +msgstr "Afișează nota pe desktop!" + +#. settings-schema.json->note-entry->description +msgid "Note:" +msgstr "Notă:" + +#. settings-schema.json->note-entry->tooltip +msgid "Set your note here" +msgstr "Setează aici nota ta" + +#. settings-schema.json->font-options-header->description +msgid "Font options:" +msgstr "Opțiuni de font:" + +#. settings-schema.json->font-size->units +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#. settings-schema.json->font-size->description +msgid "Font size:" +msgstr "Mărimea fontului:" + +#. settings-schema.json->text-color->description +msgid "Font color:" +msgstr "Culoarea fontului:" + +#. settings-schema.json->text-color->tooltip +msgid "Click to select a new text color" +msgstr "Fă clic pentru a selecta o nouă culoare de text" diff --git a/devTools@scollins/files/devTools@scollins/po/ro.po b/devTools@scollins/files/devTools@scollins/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..8561755ef --- /dev/null +++ b/devTools@scollins/files/devTools@scollins/po/ro.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Romanian translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-18 18:47+0100\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#: desklet.js:247 +#: tabPanel.js:25 +msgid "Untitled" +msgstr "Fără titlu" + +#: desklet.js:289 +msgid "Tools" +msgstr "Unelte" + +#: desklet.js:406 +#: desklet.js:538 +msgid "Expand" +msgstr "Extinde" + +#. settings-schema.json->collapsedStartState->options +#: desklet.js:410 +#: desklet.js:555 +msgid "Collapse" +msgstr "Micșorează" + +#: desklet.js:432 +msgid "Open Cinnamon Settings" +msgstr "Deschide Setări Cinnamon" + +#: desklet.js:440 +msgid "Start Sandbox" +msgstr "Start Sandbox" + +#: desklet.js:448 +msgid "Run command line" +msgstr "Rulează linia de comandă" + +#: desklet.js:456 +#: extensions.js:160 +#: extensions.js:178 +#: inspect.js:369 +#: inspect.js:555 +#: windows.js:89 +msgid "Inspect" +msgstr "Inspectează" + +#: desklet.js:464 +msgid "Open Looking Glass" +msgstr "Deschide Looking Glass" + +#: desklet.js:474 +msgid "Reload Theme" +msgstr "Reîncarcă tema" + +#: desklet.js:484 +msgid "Restart Cinnamon" +msgstr "Repornește Cinnamon" + +#: errorLog.js:44 +msgid "X-Session Log" +msgstr "X-Session Log" + +#: errorLog.js:62 +msgid "Hide old errors" +msgstr "Ascunde erorile vechi" + +#: errorLog.js:77 +#: terminal.js:68 +msgid "Clear" +msgstr "Clar" + +#: errorLog.js:130 +msgid "Cinnamon Log" +msgstr "Jurnal Cinnamon" + +#: errorLog.js:147 +msgid "Show Timestamp" +msgstr "Afișează marcajul de timp" + +#: errorLog.js:155 +msgid "Infos" +msgstr "Informații" + +#: errorLog.js:163 +msgid "Warnings" +msgstr "Avertismente" + +#: errorLog.js:171 +msgid "Errors" +msgstr "Erori" + +#: errorLog.js:179 +msgid "Traces" +msgstr "Urme" + +#: errorLog.js:193 +msgid "Copy" +msgstr "Copiază" + +#: extensions.js:70 +msgid "Infinite" +msgstr "Infinit" + +#: extensions.js:125 +msgid "Reload" +msgstr "Reîncărcare" + +#: extensions.js:130 +#: extensions.js:165 +msgid "Remove" +msgstr "Elimină" + +#: extensions.js:136 +msgid "Instances" +msgstr "Instanțe" + +#: extensions.js:136 +msgid "maximum of" +msgstr "maximum de" + +#: extensions.js:155 +#: extensions.js:173 +msgid "Highlight" +msgstr "Evidențiază" + +#: extensions.js:186 +msgid "Configure" +msgstr "Configurați" + +#: extensions.js:271 +msgid "Extensions" +msgstr "Extensii" + +#: extensions.js:353 +#: extensions.js:381 +msgid "failed to create extension item for uuid" +msgstr "nu a reușit să creeze elementul de extensie pentru uuid" + +#: extensions.js:361 +#: extensions.js:389 +msgid "No extensions of this type are enabled" +msgstr "Nu sunt activate extensii de acest tip" + +#: inspect.js:126 +msgid "(Press Pause or Control to disable event pass through)" +msgstr "(Apasă Pauză sau Control pentru a dezactiva trecerea evenimentului)" + +#: inspect.js:128 +msgid "(Press Pause or Control to enable event pass through)" +msgstr "(Apasă Pauză sau Control pentru a activa trecerea evenimentului)" + +#: inspect.js:411 +msgid "Length" +msgstr "Lungime" + +#: inspect.js:418 +msgid "Parent" +msgstr "Părinte" + +#: inspect.js:427 +msgid "Children" +msgstr "Copii" + +#. settings-schema.json->height->description +#: inspect.js:438 +msgid "Height" +msgstr "Înălțime" + +#. settings-schema.json->width->description +#: inspect.js:440 +msgid "Width" +msgstr "Lățime" + +#: inspect.js:442 +msgid "Visible" +msgstr "Vizibil" + +#: inspect.js:446 +msgid "Style Class" +msgstr "Clasa de stil" + +#: inspect.js:448 +msgid "None" +msgstr "Nici unul" + +#: inspect.js:456 +#: windows.js:70 +msgid "Title" +msgstr "Titlu" + +#: inspect.js:459 +#: windows.js:75 +msgid "Class" +msgstr "Clasa" + +#: inspect.js:462 +#: windows.js:80 +msgid "Workspace" +msgstr "Spațiul de lucru" + +#: inspect.js:471 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: inspect.js:475 +msgid "Size" +msgstr "Dimensiune" + +#: inspect.js:477 +msgid "Position" +msgstr "Poziția" + +#: inspect.js:494 +msgid "Values" +msgstr "Valori" + +#: inspect.js:495 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: inspect.js:498 +msgid "Map Elements" +msgstr "Elemente de hartă" + +#: inspect.js:499 +msgid "Key" +msgstr "Cheie" + +#: inspect.js:502 +msgid "Properties" +msgstr "Proprietăți" + +#: inspect.js:503 +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#: inspect.js:509 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#: inspect.js:510 +msgid "Value" +msgstr "Valoare" + +#: sandbox.js:76 +msgid "Open" +msgstr "Deschide" + +#: sandbox.js:82 +msgid "Save" +msgstr "Salvează" + +#: sandbox.js:88 +msgid "Save As" +msgstr "Salvează ca" + +#: sandbox.js:149 +msgid "Sandbox" +msgstr "Sandbox" + +#: sandbox.js:165 +msgid "Evaluate" +msgstr "Evaluează" + +#: sandbox.js:170 +msgid "Javascript" +msgstr "Javascript" + +#: sandbox.js:174 +msgid "Style" +msgstr "Stil" + +#: sandbox.js:180 +msgid "Load current stylesheet" +msgstr "Încarcă foaia de stil curentă" + +#: sandbox.js:204 +msgid "No errors detected" +msgstr "Nu au fost detectate erori" + +#: tab.js:126 +msgid "Close Tab" +msgstr "Închide fila" + +#: terminal.js:54 +msgid "Command" +msgstr "Comandă" + +#: terminal.js:59 +msgid "Status" +msgstr "Stare" + +#: terminal.js:60 +msgid "Running" +msgstr "În desfășurare" + +#: terminal.js:73 +msgid "End Process" +msgstr "Sfârșește procesul" + +#: terminal.js:82 +msgid "Output" +msgstr "Ieșire" + +#: terminal.js:108 +msgid "Stopped" +msgstr "Oprit" + +#: terminal.js:231 +msgid "Run" +msgstr "Rulează" + +#: windows.js:24 +#: windows.js:126 +msgid "all" +msgstr "toate" + +#: windows.js:95 +msgid "Switch to" +msgstr "Comută la" + +#: windows.js:101 +msgid "Close" +msgstr "Închide" + +#: windows.js:144 +msgid "Windows" +msgstr "Windows" + +#. metadata.json->description +msgid "A desklet for troubleshooting and developing in the Cinnamon UI" +msgstr "Un desklet pentru depanare și dezvoltare în interfața Cinnamon UI" + +#. metadata.json->contributors +msgid "Stephen Collins - Author" +msgstr "Stephen Collins - Autor" + +#. metadata.json->comments +msgid "This desklet provides tools to help troubleshoot, view and control certain Cinnamon components and status information, and even test new code without restarting Cinnamon." +msgstr "Acest desklet oferă instrumente pentru a ajuta la depanare, pentru a vizualiza și controla anumite componente Cinnamon și informații de stare și chiar pentru a testa cod nou fără a reporni Cinnamon." + +#. metadata.json->name +msgid "Developer's Tools" +msgstr "Instrumente pentru dezvoltatori" + +#. settings-schema.json->collapsedStartState->description +msgid "On startup" +msgstr "La pornire" + +#. settings-schema.json->collapsedStartState->options +msgid "Remember Previous State" +msgstr "Amintește-ți de starea anterioară" + +#. settings-schema.json->collapsedStartState->options +msgid "Show" +msgstr "Afișează" + +#. settings-schema.json->collapsed->description +msgid "Collapsed" +msgstr "Micșorat" + +#. settings-schema.json->raiseKey->description +msgid "Raise to top shorcut key" +msgstr "Ridică până la tasta scurtă de sus" + +#. settings-schema.json->centerRaised->description +msgid "Center the desklet on the screen in raised mode" +msgstr "Centrează desklet-ul pe ecran în modul ridicat" + +#. settings-schema.json->sandboxHeader->description +msgid "Sandbox header" +msgstr "Antet Sandbox" diff --git a/diskspace@schorschii/files/diskspace@schorschii/po/ro.po b/diskspace@schorschii/files/diskspace@schorschii/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..21cc0b97c --- /dev/null +++ b/diskspace@schorschii/files/diskspace@schorschii/po/ro.po @@ -0,0 +1,154 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-12 18:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-12 18:07+0100\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" +"X-Poedit-Basepath: ..\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: desklet.js\n" +"X-Poedit-SearchPath-1: settings-schema.json\n" + +msgid "Disk Space" +msgstr "Spațiu pe disc" + +msgid "Displays the usage of a filesystem or RAM." +msgstr "Afișează gradul de utilizare a unui sistem de fișiere sau a memoriei RAM." + +msgid "Settings for diskspace@schorschii" +msgstr "Setări pentru diskspace@schorschii" + +msgid "General" +msgstr "General" + +msgid "Monitor a file system or RAM usage" +msgstr "Monitorizează un sistem de fișiere sau utilizarea RAM" + +msgid "Choose, if this desklet should show file system or RAM usage." +msgstr "Alege dacă acest desklet trebuie să afișeze utilizarea sistemului de fișiere sau a memoriei RAM." + +msgid "Filesystem" +msgstr "Sistem de fișiere" + +msgid "RAM" +msgstr "RAM" + +msgid "Swap" +msgstr "Schimbă" + +msgid "Not Found" +msgstr "Nu a fost găsit" + +msgid "Filesystem to monitor" +msgstr "Sistemul de fișiere de monitorizat" + +msgid "Select the file system, which you want to monitor." +msgstr "Selectează sistemul de fișiere pe care dorești să îl monitorizezi." + +msgid "Visual" +msgstr "Vizual" + +msgid "Design" +msgstr "Design" + +msgid "Classic (Thick)" +msgstr "Clasic (gros)" + +msgid "Thin" +msgstr "Subțire" + +msgid "Compact" +msgstr "Compact" + +msgid "Draw free/unused space (gray)" +msgstr "Desenează spațiul liber/neutilizat (gri)" + +msgid "Text" +msgstr "Text" + +msgid "Name and total space" +msgstr "Nume și spațiu total" + +msgid "Used and total space" +msgstr "Spațiu utilizat și spațiu total" + +msgid "Total and used space" +msgstr "Spațiu total și utilizat" + +msgid "Free and total space" +msgstr "Spațiu liber și total" + +msgid "Total and free space" +msgstr "Spațiu total și liber" + +msgid "No text" +msgstr "Fără text" + +msgid "Size Prefix" +msgstr "Dimensiune Prefix" + +msgid "Decimal" +msgstr "Decimal" + +msgid "Binary" +msgstr "Binary" + +msgid "Hide decorations" +msgstr "Ascunde decorațiunile" + +msgid "Use a custom circle color" +msgstr "Utilizează o culoare personalizată a cercului" + +msgid "Circle color" +msgstr "Culoarea cercului" + +msgid "Text color" +msgstr "Culoarea textului" + +msgid "Increase or decrease the size of this desklet using this scale factor." +msgstr "Mărește sau micșorează dimensiunea acestui desklet folosind acest factor de scalare." + +msgid "Desklet size" +msgstr "Dimensiune Desklet" + +msgid "scale factor" +msgstr "factor de scalare" + +msgid "Custom desklet label (only visible if decorations are enabled)" +msgstr "Etichetă personalizată pentru desklet (vizibilă numai dacă sunt activate decorațiile)" + +msgid "Use a custom desklet label" +msgstr "Folosește o etichetă personalizată pentru desklet" + +msgid "Checking this box allows you to set a custom label in the field below." +msgstr "Dacă bifezi această casetă, poți seta o etichetă personalizată în câmpul de mai jos." + +msgid "Custom desklet label" +msgstr "Etichetă personalizată de birou" + +msgid "Set your custom label here. This field is unavailable unless the checkbox above is enabled." +msgstr "Setează aici eticheta personalizată. Acest câmp nu este disponibil decât dacă caseta de selectare de mai sus este activată." + +msgid "Action on mouse click" +msgstr "Acțiune la clicul mouse-ului" + +msgid "Choose what to do when the desklet was clicked." +msgstr "Alege ce să faci atunci când se face clic pe desklet." + +msgid "Open File Manager" +msgstr "Deschide Managerul de fișiere" + +msgid "Open Partition Manager" +msgstr "Deschide Partition Manager" + +msgid "Open System Monitor" +msgstr "Deschide Monitorul de sistem" + +msgid "Nothing" +msgstr "Nimic" diff --git a/dual-datetime@rcalixte/files/dual-datetime@rcalixte/po/ro.po b/dual-datetime@rcalixte/files/dual-datetime@rcalixte/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..d3489139e --- /dev/null +++ b/dual-datetime@rcalixte/files/dual-datetime@rcalixte/po/ro.po @@ -0,0 +1,109 @@ +# Dual DateTime +# Copyright (C) 2023 +# Rick Calixte <10281587+rcalixte@users.noreply.github.com>, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-06 23:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-06 23:40-0400\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" + +#. metadata.json->description +msgid "A desklet that can display dual datetime strings" +msgstr "Un desklet care poate afișa două texte de date și ore" +#. metadata.json->name +msgid "Dual Datetime" +msgstr "Dual Datetime" + +#. 5.4->settings-schema.json->time_custom1->description +msgid "Customize First Time Value" +msgstr "Personalizează valoarea pentru prima oră" + +#. 5.4->settings-schema.json->time_format1->description +#. 5.4->settings-schema.json->time_format2->description +msgid "Time Format" +msgstr "Format pentru oră" + +#. 5.4->settings-schema.json->time_format1->tooltip +#. 5.4->settings-schema.json->time_format2->tooltip +msgid "The datetime format to use for the output. See 'Format String Help' below for additional details." +msgstr "Formatul datei care urmează să fie utilizat pentru ieșire. Pentru detalii suplimentare, consultă \"Ajutor pentru Format Text\" de mai jos." + +#. 5.4->settings-schema.json->time_font1->description +#. 5.4->settings-schema.json->time_font2->description +msgid "Font Family (blank for default)" +msgstr "Familie de caractere (gol pentru implicită)" + +#. 5.4->settings-schema.json->time_color1->description +#. 5.4->settings-schema.json->time_color2->description +msgid "Font Color" +msgstr "Culoarea fontului" + +#. 5.4->settings-schema.json->time_color1->tooltip +#. 5.4->settings-schema.json->time_color2->tooltip +#. 5.4->settings-schema.json->background_color->tooltip +msgid "RGB or RGBA" +msgstr "RGB sau RGBA" + +#. 5.4->settings-schema.json->time_size1->description +#. 5.4->settings-schema.json->time_size2->description +msgid "Font Size" +msgstr "Mărimea fontului" + +#. 5.4->settings-schema.json->time_size1->tooltip +#. 5.4->settings-schema.json->time_size2->tooltip +msgid "Increase or decrease this value to change the font size scale (1.2 = 120%)" +msgstr "Mărește sau micșorează această valoare pentru a modifica scara dimensiunii fontului (1,2 = 120%)" + +#. 5.4->settings-schema.json->time_custom2->description +msgid "Customize Second Time Value" +msgstr "Personalizează a doua valoare pentru oră" + +#. 5.4->settings-schema.json->datetime_button->description +msgid "Format String Help" +msgstr "Ajutor pentru Format Text" + +#. 5.4->settings-schema.json->head4->description +msgid "Additional Options" +msgstr "Opțiuni suplimentare" + +#. 5.4->settings-schema.json->width->units +msgid "px" +msgstr "px" + +#. 5.4->settings-schema.json->width->description +msgid "Fixed width for the desklet" +msgstr "Lățime fixă pentru desklet" + +#. 5.4->settings-schema.json->width->tooltip +msgid "Increase or decrease this value to set the boundary width of the desklet" +msgstr "Mărește sau micșorează această valoare pentru a seta lățimea limitei deskletului" + +#. 5.4->settings-schema.json->title_align->description +msgid "Alignment for time strings" +msgstr "Aliniere pentru textele orelor" + +#. 5.4->settings-schema.json->title_align->options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#. 5.4->settings-schema.json->title_align->options +msgid "Horizontal" +msgstr "Orizontal" + +#. 5.4->settings-schema.json->show_decorations->description +msgid "Show decorations" +msgstr "Afișează decorațiuni" + +#. 5.4->settings-schema.json->background_color->description +msgid "Background color" +msgstr "Culoarea de fundal" diff --git a/googleCalendar@javahelps.com/files/googleCalendar@javahelps.com/po/ro.po b/googleCalendar@javahelps.com/files/googleCalendar@javahelps.com/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..c5253b900 --- /dev/null +++ b/googleCalendar@javahelps.com/files/googleCalendar@javahelps.com/po/ro.po @@ -0,0 +1,420 @@ +# Romanian translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-14 20:26-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-14 20:26-0500\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#. metadata.json->name +#. settings-schema.json->page_gcalendar->title +#: desklet.js:104 +msgid "Google Calendar" +msgstr "Google Calendar" + +#: desklet.js:107 +msgid "Open Google Calendar" +msgstr "Deschide Google Calendar" + +#: desklet.js:237 +msgid "No events found" +msgstr "Nu s-au găsit evenimente" + +#: desklet.js:386 +msgid "gcalendar is not authorized" +msgstr "gcalendar nu este autorizat" + +#: desklet.js:388 +msgid "gcalendar token expired" +msgstr "token gcalendar expirat" + +#: desklet.js:393 +msgid "Execute: " +msgstr "Execută:" + +#: desklet.js:406 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Eroare necunoscută" + +#: desklet.js:409 +msgid "Install gcalendar to use this desklet." +msgstr "Instalează gcalendar pentru a utiliza acest desklet." + +#: desklet.js:410 +msgid "Visit: " +msgstr "Vizitează:" + +#: desklet.js:448 +msgid "Unable to retrieve events..." +msgstr "Nu se pot prelua evenimente..." + +#: lib/utility.js:156 +#: lib/xdate.js:350 +msgid "AM" +msgstr "AM" + +#: lib/utility.js:156 +#: lib/xdate.js:351 +msgid "PM" +msgstr "PM" + +#: lib/xdate.js:346 +msgid "January" +msgstr "Ianuarie" + +#: lib/xdate.js:346 +msgid "February" +msgstr "Februarie" + +#: lib/xdate.js:346 +msgid "March" +msgstr "Martie" + +#: lib/xdate.js:346 +msgid "April" +msgstr "Aprilie" + +#: lib/xdate.js:346 +msgctxt "long" +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: lib/xdate.js:346 +msgid "June" +msgstr "Iunie" + +#: lib/xdate.js:346 +msgid "July" +msgstr "Iulie" + +#: lib/xdate.js:346 +msgid "August" +msgstr "August" + +#: lib/xdate.js:346 +msgid "September" +msgstr "Septembrie" + +#: lib/xdate.js:346 +msgid "October" +msgstr "Octombrie" + +#: lib/xdate.js:346 +msgid "November" +msgstr "Noiembrie" + +#: lib/xdate.js:346 +msgid "December" +msgstr "Decembrie" + +#: lib/xdate.js:347 +msgid "Jan" +msgstr "Jan" + +#: lib/xdate.js:347 +msgid "Feb" +msgstr "Feb" + +#: lib/xdate.js:347 +msgid "Mar" +msgstr "Mar" + +#: lib/xdate.js:347 +msgid "Apr" +msgstr "Apr" + +#: lib/xdate.js:347 +msgctxt "short" +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#: lib/xdate.js:347 +msgid "Jun" +msgstr "Jun" + +#: lib/xdate.js:347 +msgid "Jul" +msgstr "Iulie" + +#: lib/xdate.js:347 +msgid "Aug" +msgstr "Aug" + +#: lib/xdate.js:347 +msgid "Sep" +msgstr "Sep" + +#: lib/xdate.js:347 +msgid "Oct" +msgstr "Octombrie" + +#: lib/xdate.js:347 +msgid "Nov" +msgstr "Noiembrie" + +#: lib/xdate.js:347 +msgid "Dec" +msgstr "Dec" + +#: lib/xdate.js:348 +msgid "Sunday" +msgstr "Duminică" + +#: lib/xdate.js:348 +msgid "Monday" +msgstr "Luni" + +#: lib/xdate.js:348 +msgid "Tuesday" +msgstr "Marți" + +#: lib/xdate.js:348 +msgid "Wednesday" +msgstr "Miercuri" + +#: lib/xdate.js:348 +msgid "Thursday" +msgstr "Joi" + +#: lib/xdate.js:348 +msgid "Friday" +msgstr "Vineri" + +#: lib/xdate.js:348 +msgid "Saturday" +msgstr "Sâmbătă" + +#: lib/xdate.js:349 +msgid "Sun" +msgstr "Sun" + +#: lib/xdate.js:349 +msgid "Mon" +msgstr "Luni" + +#: lib/xdate.js:349 +msgid "Tue" +msgstr "Marți" + +#: lib/xdate.js:349 +msgid "Wed" +msgstr "Miercuri" + +#: lib/xdate.js:349 +msgid "Thu" +msgstr "Joi" + +#: lib/xdate.js:349 +msgid "Fri" +msgstr "vineri" + +#: lib/xdate.js:349 +msgid "Sat" +msgstr "Sâmbătă" + +#. metadata.json->description +msgid "A desklet that displays your agenda based on Google Calendar" +msgstr "Un desklet care îți afișează agenda pe baza Google Calendar" + +#. settings-schema.json->page_style->title +msgid "Desklet Style" +msgstr "Stil Desklet" + +#. settings-schema.json->display0->description +msgid "Google Calendar authentication" +msgstr "Autentificarea Google Calendar" + +#. settings-schema.json->clientId->description +msgid "Client Id" +msgstr "ID client" + +#. settings-schema.json->clientId->tooltip +msgid "Enter your Google calendar project client id. Leave it empty to use the default client id." +msgstr "Introdu ID-ul de client al proiectului de calendar Google. Lasă-l gol pentru a utiliza ID-ul de client implicit." + +#. settings-schema.json->clientSecret->description +msgid "Client secret" +msgstr "Secretul clientului" + +#. settings-schema.json->clientSecret->tooltip +msgid "Enter your Google calendar project client secret. Leave it empty to use the default client secret." +msgstr "Introdu secretul de client al proiectului de calendar Google. Lasă-l gol pentru a utiliza secretul de client implicit." + +#. settings-schema.json->display1->description +msgid "Calendar configuration" +msgstr "Configurația calendarului" + +#. settings-schema.json->gcalendarAccount->description +msgid "gcalendar Account ID" +msgstr "ID-ul contului gcalendar" + +#. settings-schema.json->gcalendarAccount->tooltip +msgid "Enter gcalendar --account id" +msgstr "Introdu gcalendar --account id" + +#. settings-schema.json->allNamesButton->description +msgid "Fill in the list bellow with the names of all my calendars" +msgstr "Completează lista de mai jos cu numele tuturor calendarelor mele" + +#. settings-schema.json->allNamesButton->tooltip +msgid "Click to fill in the list bellow with the names of all your calendars. It may take a little while." +msgstr "Fă clic pentru a completa lista de mai jos cu numele tuturor calendarelor tale. Este posibil să dureze puțin timp." + +#. settings-schema.json->calendarNames->description +msgid "Display these calendars:" +msgstr "Afișează aceste calendare:" + +#. settings-schema.json->calendarNames->tooltip +msgid "If you want to diplay a calendar, set it to TRUE (or check its box)." +msgstr "Dacă dorești să afișezi un calendar, setează-l la ADEVĂRAT (sau bifează caseta corespunzătoare)." + +#. settings-schema.json->calendarNames->columns->title +msgid "Calendar" +msgstr "Calendar" + +#. settings-schema.json->calendarNames->columns->title +msgid "Display it?" +msgstr "Să-l afișăm?" + +#. settings-schema.json->interval->description +msgid "Number of days to include" +msgstr "Numărul de zile de inclus" + +#. settings-schema.json->interval->tooltip +msgid "Show the agenda for these number of days" +msgstr "Afișează agenda pentru acest număr de zile" + +#. settings-schema.json->interval->units +msgid "days" +msgstr "zile" + +#. settings-schema.json->delay->description +msgid "Update every:" +msgstr "Actualizează în fiecare:" + +#. settings-schema.json->delay->units +msgid "minutes" +msgstr "minute" + +#. settings-schema.json->date_format->description +msgid "Date format" +msgstr "Formatul datei" + +#. settings-schema.json->date_format->tooltip +msgid "Enter the date format here" +msgstr "Introdu formatul datei aici" + +#. settings-schema.json->today_format->description +msgid "Today format" +msgstr "Formatul de astăzi" + +#. settings-schema.json->today_format->tooltip +msgid "Enter the today format here" +msgstr "Introdu aici formatul zilei de astăzi" + +#. settings-schema.json->tomorrow_format->description +msgid "Tomorrow format" +msgstr "Formatul de mâine" + +#. settings-schema.json->tomorrow_format->tooltip +msgid "Enter the tomorrow format here" +msgstr "Introdu formatul de mâine aici" + +#. settings-schema.json->use_24h_clock->description +msgid "Use 24h clock" +msgstr "Utilizează ceasul de 24 de ore" + +#. settings-schema.json->use_24h_clock->tooltip +msgid "Check to show time in 24h" +msgstr "Verifică pentru a afișa timpul în 24 de ore" + +#. settings-schema.json->zoom->units +msgid "times" +msgstr "ori" + +#. settings-schema.json->zoom->description +msgid "Zoom by" +msgstr "Zoom de" + +#. settings-schema.json->zoom->tooltip +msgid "Change the size of the desklet" +msgstr "Modificarea dimensiunii deskletului" + +#. settings-schema.json->transparency->description +msgid "Transparency" +msgstr "Transparență" + +#. settings-schema.json->transparency->tooltip +msgid "Set the transparency of the desklet" +msgstr "Setează transparența deskletului" + +#. settings-schema.json->textcolor->description +msgid "Text color" +msgstr "Culoarea textului" + +#. settings-schema.json->textcolor->tooltip +msgid "Click the button to select a new text color" +msgstr "Fă clic pe buton pentru a selecta o nouă culoare a textului" + +#. settings-schema.json->alldaytextcolor->description +msgid "All day event text color" +msgstr "Culoarea textului pentru toată ziua" + +#. settings-schema.json->alldaytextcolor->tooltip +msgid "Click the button to select a new all day event text color" +msgstr "Fă clic pe buton pentru a selecta o nouă culoare a textului pentru evenimentul de toată ziua" + +#. settings-schema.json->bgcolor->description +msgid "Background color" +msgstr "Culoarea de fundal" + +#. settings-schema.json->bgcolor->tooltip +msgid "Click the button to select a new background color" +msgstr "Fă clic pe buton pentru a selecta o nouă culoare de fundal" + +#. settings-schema.json->diff_calendar->description +msgid "Differentiate calendars" +msgstr "Calendare diferențiate" + +#. settings-schema.json->diff_calendar->tooltip +msgid "Show color bullets in front of events" +msgstr "Afișează puncte de culoare în fața evenimentelor" + +#. settings-schema.json->show_location->description +msgid "Show location" +msgstr "Afișează locația" + +#. settings-schema.json->show_location->tooltip +msgid "Display the event location if available" +msgstr "Afișează locația evenimentului, dacă este disponibilă" + +#. settings-schema.json->location_color->description +msgid "Location text color" +msgstr "Culoarea textului locației" + +#. settings-schema.json->location_color->tooltip +msgid "Click the button to select a new location text color" +msgstr "Fă clic pe buton pentru a selecta o nouă culoare a textului de locație" + +#. settings-schema.json->cornerradius->units +msgid "px" +msgstr "px" + +#. settings-schema.json->cornerradius->description +msgid "Corner radius" +msgstr "Raza colțului" + +#. settings-schema.json->cornerradius->tooltip +msgid "Radius for rounding the desklet's corners" +msgstr "Raza de rotunjire a colțurilor deskletului" diff --git a/hostcheck@schorschii/files/hostcheck@schorschii/po/ro.po b/hostcheck@schorschii/files/hostcheck@schorschii/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..6eaebb5ae --- /dev/null +++ b/hostcheck@schorschii/files/hostcheck@schorschii/po/ro.po @@ -0,0 +1,133 @@ +# Romanian translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-05 13:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-05 13:14+0100\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#: desklet.js:120 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "NECUNOSCUT" + +#: desklet.js:121 +msgid "No ping output" +msgstr "Nici o ieșire ping" + +#: desklet.js:126 +#: desklet.js:141 +msgid "CRIT" +msgstr "CRIT" + +#: desklet.js:130 +#: desklet.js:145 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: desklet.js:134 +#: desklet.js:149 +msgid "WARN" +msgstr "WARN" + +#: desklet.js:138 +msgid "HTTP-Statuscode" +msgstr "HTTP-Statuscode" + +#: desklet.js:164 +msgid "s" +msgstr "s" + +#. metadata.json->description +msgid "Checks a host via ping or HTTP(S) and displays if it is available." +msgstr "Verifică o gazdă prin ping sau HTTP(S) și afișează dacă aceasta este disponibilă." + +#. metadata.json->name +msgid "Host Check" +msgstr "Verificarea gazdei" + +#. settings-schema.json->head0->description +msgid "Settings for hostcheck@schorschii" +msgstr "Setări pentru hostcheck@schorschii" + +#. settings-schema.json->head1->description +msgid "General" +msgstr "General" + +#. settings-schema.json->type->description +msgid "Ping or HTTP(S) check" +msgstr "Verificarea Ping sau HTTP(S)" + +#. settings-schema.json->type->tooltip +msgid "Choose, if this desklet should do a ping or HTTP(S) check." +msgstr "Alege dacă acest desklet trebuie să efectueze o verificare ping sau HTTP(S)." + +#. settings-schema.json->type->options +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#. settings-schema.json->type->options +msgid "HTTP(S)" +msgstr "HTTP(S)" + +#. settings-schema.json->show-notifications->description +msgid "Show notifications when state changed" +msgstr "Afișează notificări atunci când se schimbă starea" + +#. settings-schema.json->host->description +msgid "Hostname, IP address or HTTP(S)-URL to check" +msgstr "Numele gazdei, adresa IP sau HTTP(S)-URL de verificat" + +#. settings-schema.json->interval->units +msgid "seconds" +msgstr "secunde" + +#. settings-schema.json->interval->description +msgid "Time's interval of check" +msgstr "Intervalul de timp de verificare" + +#. settings-schema.json->scale-size->units +msgid "scale factor" +msgstr "factor de scară" + +#. settings-schema.json->scale-size->description +msgid "Desklet size" +msgstr "Dimensiune Desklet" + +#. settings-schema.json->scale-size->tooltip +msgid "Increase or decrease the size of this desklet using this scale factor." +msgstr "Mărește sau micșorează dimensiunea acestui desklet folosind acest factor de scară." + +#. settings-schema.json->hide-decorations->description +msgid "Hide decorations" +msgstr "Ascunde decorațiunile" + +#. settings-schema.json->head3->description +msgid "Custom desklet label (only visible if decorations are enabled)" +msgstr "Etichetă personalizată pentru desklet (vizibilă numai dacă sunt activate decorațiile)" + +#. settings-schema.json->use-custom-label->description +msgid "Use a custom desklet label" +msgstr "Folosește o etichetă personalizată pentru desklet" + +#. settings-schema.json->use-custom-label->tooltip +msgid "Checking this box allows you to set a custom label in the field below." +msgstr "Dacă bifezi această casetă, poți seta o etichetă personalizată în câmpul de mai jos." + +#. settings-schema.json->custom-label->description +msgid "Custom desklet label" +msgstr "Etichetă personalizată de birou" + +#. settings-schema.json->custom-label->tooltip +msgid "Set your custom label here. This field is unavailable unless the checkbox above is enabled." +msgstr "Setează aici eticheta personalizată. Acest câmp nu este disponibil decât dacă caseta de selectare de mai sus este activată." diff --git a/nepalipatro@deeppradhan/files/nepalipatro@deeppradhan/po/ro.po b/nepalipatro@deeppradhan/files/nepalipatro@deeppradhan/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..4330da942 --- /dev/null +++ b/nepalipatro@deeppradhan/files/nepalipatro@deeppradhan/po/ro.po @@ -0,0 +1,269 @@ +# Romanian translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-18 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-18 20:11+0100\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#: desklet.js:156 +msgid "Previous month..." +msgstr "Luna precedentă..." + +#: desklet.js:158 +msgid "Next month..." +msgstr "Luna viitoare..." + +#. metadata.json->comments +msgid "Nepali Patro Desklet provides a highly configurable desklet for the Nepali Patro/Calendar (Bikram Sambat), which displays current date and browsable months. It has a number of possible customisations." +msgstr "Nepali Patro Desklet oferă un desklet foarte ușor de configurat pentru Nepali Patro/Calendar (Bikram Sambat), care afișează data curentă și lunile care pot fi răsfoite. Acesta are o serie de posibilități de personalizare." + +#. metadata.json->contributors +msgid "Deep Pradhan" +msgstr "Deep Pradhan" + +#. metadata.json->description +msgid "Configurable Nepali Patro (Calendar) desklet" +msgstr "Desklet configurabil Nepali Patro (calendar)" + +#. metadata.json->name +msgid "Nepali Patro Desklet" +msgstr "Nepali Patro Desklet" + +#. settings-schema.json->top->description +msgid "Calendar configuration" +msgstr "Configurația calendarului" + +#. settings-schema.json->language->description +msgid "Display language" +msgstr "Limba de afișare" + +#. settings-schema.json->language->options +msgid "English" +msgstr "Engleză" + +#. settings-schema.json->language->options +msgid "नेपाली (Nepali)" +msgstr "नेपाली (Nepali)" + +#. settings-schema.json->language->tooltip +msgid "Select the language of desklet" +msgstr "Selectează limba deskletului" + +#. settings-schema.json->panels->description +msgid "Panels to show" +msgstr "Panouri pentru a arăta" + +#. settings-schema.json->panels->options +msgid "Both Today & Month" +msgstr "Atât astăzi, cât și luna" + +#. settings-schema.json->panels->options +msgid "Today only" +msgstr "Numai astăzi" + +#. settings-schema.json->panels->options +msgid "Month only" +msgstr "Numai luna" + +#. settings-schema.json->panels->tooltip +msgid "Select the panels to display in desklet" +msgstr "Selectează panourile care urmează să fie afișate în desklet" + +#. settings-schema.json->show-weekday->description +msgid "Show day of week" +msgstr "Afișează ziua săptămânii" + +#. settings-schema.json->show-weekday->options +#. settings-schema.json->show-year->options +msgid "No" +msgstr "Nu" + +#. settings-schema.json->show-weekday->options +#. settings-schema.json->show-year->options +msgid "Full" +msgstr "Complet" + +#. settings-schema.json->show-weekday->options +#. settings-schema.json->show-year->options +msgid "Short" +msgstr "Scurt" + +#. settings-schema.json->show-weekday->tooltip +msgid "For day of week; show full name, short name or disable showing" +msgstr "Pentru ziua săptămânii; afișează numele complet, numele scurt sau dezactivează afișarea." + +#. settings-schema.json->short-month-name->description +msgid "Short month name" +msgstr "Denumire scurtă a lunii" + +#. settings-schema.json->short-month-name->tooltip +msgid "Show short Bikram Sambat month name" +msgstr "Afișează numele scurt al lunii Bikram Sambat" + +#. settings-schema.json->show-year->description +msgid "Show Bikram Sambat year" +msgstr "Afișează Bikram Sambat an" + +#. settings-schema.json->show-year->tooltip +msgid "For Bikram Sambat year; show all digits, show last two digits or disable showing" +msgstr "Pentru anul Bikram Sambat; afișează toate cifrele, afișează ultimele două cifre sau dezactivează afișarea." + +#. settings-schema.json->show-time->description +msgid "Show time" +msgstr "Arată ora" + +#. settings-schema.json->show-time->tooltip +msgid "Show or hide time (hours and minutes)" +msgstr "Afișează sau ascunde ora (ore și minute)" + +#. settings-schema.json->time-zone->description +msgid "Time/Date TimeZone" +msgstr "Fus orar Ora/Data" + +#. settings-schema.json->time-zone->options +msgid "Nepali TimeZone" +msgstr "Fus orar Nepali" + +#. settings-schema.json->time-zone->options +msgid "System TimeZone" +msgstr "Fus orar Sistem" + +#. settings-schema.json->time-zone->tooltip +msgid "Show calendar/time as per the current system/Nepali TimeZone" +msgstr "Afișează calendarul / ora în funcție de sistemul curent / Fus orar Nepal" + +#. settings-schema.json->display->description +msgid "Desklet style configuration" +msgstr "Configurație în stil Desklet" + +#. settings-schema.json->layout->description +msgid "Layout of desklet" +msgstr "Dispunerea deskletului" + +#. settings-schema.json->layout->options +msgid "Horizontal" +msgstr "Orizontal" + +#. settings-schema.json->layout->options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#. settings-schema.json->layout->tooltip +msgid "Set the overall layout to horizontal/vertical of desklet" +msgstr "Setează aspectul general pe orizontală/verticală a deskletului" + +#. settings-schema.json->font-family->description +msgid "Font family for text" +msgstr "Familie de caractere pentru text" + +#. settings-schema.json->font-family->options +msgid "Default" +msgstr "Implicit" + +#. settings-schema.json->font-family->options +msgid "Gargi" +msgstr "Gargi" + +#. settings-schema.json->font-family->options +msgid "Kalimati" +msgstr "Kalimati" + +#. settings-schema.json->font-family->options +msgid "Lohit Devanagari" +msgstr "Lohit Devanagari" + +#. settings-schema.json->font-family->options +msgid "Noto Sans Devanagari" +msgstr "Noto Sans Devanagari" + +#. settings-schema.json->font-family->options +msgid "Noto Sans Devanagari UI" +msgstr "Noto Sans Devanagari UI" + +#. settings-schema.json->font-family->options +msgid "Samanata" +msgstr "Samanata" + +#. settings-schema.json->font-family->options +msgid "Samyak Devanagari" +msgstr "Samyak Devanagari" + +#. settings-schema.json->font-family->options +msgid "Sarai" +msgstr "Sarai" + +#. settings-schema.json->font-family->options +msgid "Custom" +msgstr "Personalizat" + +#. settings-schema.json->font-family->tooltip +msgid "Set a font family for the text (common Devanagari fonts are listed and MAY or MAY NOT be available on your system)" +msgstr "Setează o familie de fonturi pentru text (sunt listate fonturile Devanagari obișnuite, care POT sau NU pot fi disponibile pe sistemul ta)." + +#. settings-schema.json->custom-font-family->description +msgid "Custom font family for text (also set 'Font family' above to 'Custom')" +msgstr "Familie de fonturi personalizată pentru text (setează, de asemenea, \"Familie de fonturi\" de mai sus la \"Personalizat\")" + +#. settings-schema.json->custom-font-family->tooltip +msgid "Set a custom font family for the text (to use a custom font family, set 'Font family' above to 'Custom')" +msgstr "Setează o familie de fonturi personalizată pentru text (pentru a utiliza o familie de fonturi personalizată, setează \"Familie de fonturi\" de mai sus la \"Personalizat\")" + +#. settings-schema.json->font-size->description +msgid "Font size (pt)" +msgstr "Mărimea fontului (pt)" + +#. settings-schema.json->font-size->tooltip +msgid "Set the text font size in points" +msgstr "Setează dimensiunea fontului textului în puncte" + +#. settings-schema.json->colour-text->description +msgid "Text colour" +msgstr "Culoarea textului" + +#. settings-schema.json->colour-text->tooltip +msgid "Set text colour of desklet" +msgstr "Setarea culorii textului din desklet" + +#. settings-schema.json->colour-saturdays->description +msgid "Text colour for Saturdays" +msgstr "Culoarea textului pentru sâmbete" + +#. settings-schema.json->colour-saturdays->tooltip +msgid "Set text colour for Saturdays" +msgstr "Setează culoarea textului pentru sâmbătă" + +#. settings-schema.json->colour-sundays->description +msgid "Text colour for Sundays" +msgstr "Culoarea textului pentru duminici" + +#. settings-schema.json->colour-sundays->tooltip +msgid "Set text colour for Sundays" +msgstr "Setează culoarea textului pentru duminici" + +#. settings-schema.json->colour-background->description +msgid "Background colour" +msgstr "Culoarea de fundal" + +#. settings-schema.json->colour-background->tooltip +msgid "Set background colour of desklet" +msgstr "Setează culoarea de fundal a deskletului" + +#. settings-schema.json->transparency->description +msgid "Transparency (%)" +msgstr "Transparență (%)" + +#. settings-schema.json->transparency->tooltip +msgid "Set the transparency of desklet in percentage" +msgstr "Setează transparența deskletului în procente" diff --git a/notes@schorschii/files/notes@schorschii/po/ro.po b/notes@schorschii/files/notes@schorschii/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..93941b945 --- /dev/null +++ b/notes@schorschii/files/notes@schorschii/po/ro.po @@ -0,0 +1,318 @@ +# Romanian translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-04 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-04 15:06+0200\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#: desklet.js:130 +msgid "Refresh" +msgstr "Reîmprospătare" + +#: desklet.js:143 +msgid "" +"Can't read text file.\n" +"Select a file in settings.\n" +"\n" +"Click here to edit." +msgstr "" +"Nu se poate citi fișierul text.\n" +"Selectează un fișier în setări.\n" +"\n" +"Fă clic aici pentru a edita." + +#: desklet.js:263 +msgid "Notepad" +msgstr "Blocul de notițe" + +#. metadata.json->description +msgid "A desklet to display notes including various themes." +msgstr "Un desklet pentru afișarea notelor, cu diverse teme." + +#. metadata.json->name +msgid "Note" +msgstr "Notă" + +#. settings-schema.json->head0->description +msgid "Settings for notes@schorschii" +msgstr "Setări pentru notes@schorschii" + +#. settings-schema.json->head1->description +msgid "General" +msgstr "General" + +#. settings-schema.json->file->description +msgid "Path to note text file" +msgstr "Cale de acces la fișierul text al notei" + +#. settings-schema.json->file->tooltip +msgid "Select your text file, where to read from and save to." +msgstr "Selectează fișierul text, de unde să citește și unde să se salvează." + +#. settings-schema.json->edit-cmd->description +msgid "Command for editing this note (on mouse click)" +msgstr "Comandă pentru editarea acestei note (la un clic de mouse)" + +#. settings-schema.json->edit-cmd->tooltip +msgid "%f will replaced by the text file path." +msgstr "%f va fi înlocuit cu calea fișierului text." + +#. settings-schema.json->head2->description +msgid "Visual" +msgstr "Vizual" + +#. settings-schema.json->style->description +msgid "Notes style" +msgstr "Note de stil" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Blank Note - Black" +msgstr "Notă albă - negru" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Blank Note - Blue" +msgstr "Notă albă - Albastru" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Blank Note - Green" +msgstr "Notă albă - verde" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Blank Note - Orange" +msgstr "Notă albă - Portocaliu" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Blank Note - Purple" +msgstr "Notă albă - violet" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Blank Note - White" +msgstr "Notă albă - Alb" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Blank Note - Yellow" +msgstr "Notă albă - galben" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "White Note - Black Button" +msgstr "Notă albă - Buton negru" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "White Note - Blue Button" +msgstr "Notă albă - Buton albastru" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "White Note - Green Button" +msgstr "Notă albă - Buton verde" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "White Note - Red Button" +msgstr "Notă albă - Buton roșu" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "White Note - Yellow Button" +msgstr "Notă albă - Buton galben" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Yellow Note - Black Clip" +msgstr "Notă galbenă - Clip negru" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Yellow Note - Blue Clip" +msgstr "Notă galbenă - Clip albastru" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Yellow Note - Green Clip" +msgstr "Notă galbenă - Clip verde" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Yellow Note - Jingle Clip" +msgstr "Notă galbenă - Jingle Clip" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Yellow Note - Red Clip" +msgstr "Notă galbenă - Clip roșu" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Yellow Note - Yellow Clip" +msgstr "Notă galbenă - Clip galben" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "White Note - Black Magnet" +msgstr "Notă albă - Magnet negru" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Yellow Note - Blue Magnet" +msgstr "Notă galbenă - Magnet albastru" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "White Note - Lines and Red Magnet" +msgstr "Notă albă - linii și magnet roșu" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Black Note - White Magnet" +msgstr "Notă neagră - Magnet alb" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Yellow Note - Yellow Magnet" +msgstr "Notă galbenă - Magnet galben" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Blue Paint Strokes" +msgstr "Pictura albastră Strokes" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Green Paint Strokes" +msgstr "Pictura verde Strokes" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Purple Paint Strokes" +msgstr "Pictura violet Strokes" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Red Paint Strokes" +msgstr "Picturi de vopsea roșie" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Yellow Paint Strokes" +msgstr "Pictura galbenă Strokes" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "White Note - Silver Spiral" +msgstr "Notă albă - spirală argintie" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "White Note - Silver Spiral 2" +msgstr "Notă albă - spirală argintie 2" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "White Note - Black Spiral" +msgstr "Notă albă - Spirală neagră" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "White Note Large - Silver Spiral" +msgstr "Notă albă mare - spirală argintie" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Yellow Sticker" +msgstr "Autocolant galben" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Yellow Note (iOS Style)" +msgstr "Notă galbenă (stil iOS)" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Birch Bark" +msgstr "Scoarță de mesteacăn" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Burned Paper" +msgstr "Hârtie arsă" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Clay Tablet" +msgstr "Tabletă de lut" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Coffee Stained" +msgstr "Pătat cu cafea" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "Clipboard" +msgstr "Clipboard" + +#. settings-schema.json->style->options +msgid "None" +msgstr "Nici unul" + +#. settings-schema.json->style->tooltip +msgid "Select the background graphic you would like to use." +msgstr "Selectează grafica de fundal pe care dorești să o utilizezi." + +#. settings-schema.json->bg-color->description +msgid "Background color" +msgstr "Culoarea de fundal" + +#. settings-schema.json->bg-color->tooltip +msgid "Set the background color of this desklet." +msgstr "Setează culoarea de fundal a acestui desklet." + +#. settings-schema.json->hide-decorations->description +msgid "Hide decorations" +msgstr "Ascunde decorațiunile" + +#. settings-schema.json->font->description +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#. settings-schema.json->size-font->units +msgid "pixels" +msgstr "pixeli" + +#. settings-schema.json->size-font->description +msgid "Font size" +msgstr "Mărimea fontului" + +#. settings-schema.json->size-font->tooltip +msgid "Increase or decrease the note font size." +msgstr "Mărește sau micșorează dimensiunea fontului notei." + +#. settings-schema.json->font-bold->description +msgid "Bold" +msgstr "Bold" + +#. settings-schema.json->font-italic->description +msgid "Italic" +msgstr "Italic" + +#. settings-schema.json->text-color->description +msgid "Text color" +msgstr "Culoarea textului" + +#. settings-schema.json->text-color->tooltip +msgid "Set the text color of this desklet." +msgstr "Setează culoarea textului din acest desklet." + +#. settings-schema.json->scale-size->units +msgid "scale factor" +msgstr "factor de scară" + +#. settings-schema.json->scale-size->description +msgid "Desklet size" +msgstr "Dimensiune Desklet" + +#. settings-schema.json->scale-size->tooltip +msgid "Increase or decrease the size of this desklet using this scale factor." +msgstr "Mărește sau micșorează dimensiunea acestui desklet folosind acest factor de scară." + +#. settings-schema.json->head3->description +msgid "Custom desklet label (only visible if decorations are enabled)" +msgstr "Etichetă personalizată pentru desklet (vizibilă numai dacă sunt activate decorațiile)" + +#. settings-schema.json->use-custom-label->description +msgid "Use a custom desklet label" +msgstr "Folosește o etichetă personalizată pentru desklet" + +#. settings-schema.json->use-custom-label->tooltip +msgid "Checking this box allows you to set a custom label in the field below." +msgstr "Dacă bifezi această casetă, poți seta o etichetă personalizată în câmpul de mai jos." + +#. settings-schema.json->custom-label->description +msgid "Custom desklet label" +msgstr "Etichetă personalizată de birou" + +#. settings-schema.json->custom-label->tooltip +msgid "Set your custom label here. This field is unavailable unless the checkbox above is enabled." +msgstr "Setează aici eticheta personalizată. Acest câmp nu este disponibil decât dacă caseta de selectare de mai sus este activată." diff --git a/show-remote-ip-desklet@nejdetckenobi/files/show-remote-ip-desklet@nejdetckenobi/po/ro.po b/show-remote-ip-desklet@nejdetckenobi/files/show-remote-ip-desklet@nejdetckenobi/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..d43e91971 --- /dev/null +++ b/show-remote-ip-desklet@nejdetckenobi/files/show-remote-ip-desklet@nejdetckenobi/po/ro.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# Romanian translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-05 05:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-05 05:16+0200\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#: desklet.js:125 +#: desklet.js:137 +msgid "Unknown" +msgstr "Necunoscut" + +#. metadata.json->name +msgid "ShowRemoteIPDesklet" +msgstr "ShowRemoteIPDesklet" + +#. metadata.json->description +msgid "A desklet that shows your remote IP address" +msgstr "Un desklet care arată adresa IP la distanță" + +#. settings-schema.json->head->description +msgid "IP Address" +msgstr "Adresa IP" + +#. settings-schema.json->iptype->description +msgid "Which type of address to display (if available)" +msgstr "Ce tip de adresă să fie afișată (dacă este disponibilă)" + +#. settings-schema.json->iptype->options +msgid "Both" +msgstr "Ambele" + +#. settings-schema.json->iptype->options +msgid "IPv4" +msgstr "IPv4" + +#. settings-schema.json->iptype->options +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +#. settings-schema.json->font_size->description +msgid "Font height" +msgstr "Înălțimea fontului" diff --git a/shutdown@phpdreamer/files/shutdown@phpdreamer/po/ro.po b/shutdown@phpdreamer/files/shutdown@phpdreamer/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..5b8a02e01 --- /dev/null +++ b/shutdown@phpdreamer/files/shutdown@phpdreamer/po/ro.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Romanian translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-26 15:55+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-26 15:55+0800\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#. shutdown@phpdreamer->metadata.json->description +#: desklet.js:32 +msgid "Shutdown" +msgstr "Oprire" + +#. shutdown@phpdreamer->metadata.json->name +msgid "shutdown linux" +msgstr "oprire linux" diff --git a/simple-system-monitor@ariel/files/simple-system-monitor@ariel/po/ro.po b/simple-system-monitor@ariel/files/simple-system-monitor@ariel/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..7083df7b2 --- /dev/null +++ b/simple-system-monitor@ariel/files/simple-system-monitor@ariel/po/ro.po @@ -0,0 +1,260 @@ +# Translation for simple-system-monitor@ariel +# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-03 21:06-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-03 21:06-0400\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#: 5.8/desklet.js:44 +#: 4.0/desklet.js:35 +msgid "" +"Dependencies missing. Please install \n" +"libgtop \n" +"\t on Ubuntu: gir1.2-gtop-2.0 \n" +"\t on Fedora: libgtop2-devel \n" +"\t on Arch: libgtop \n" +"and restart Cinnamon.\n" +"" +msgstr "" +"Lipsește dependența. Te rugăm să instalezi\n" +"libgtop\n" +"\t pe Ubuntu: gir1.2-gtop-2.0\n" +"\t pe Fedora: libgtop2-devel\n" +"\t pe Arch: libgtop\n" +"și repornești Cinnamon.\n" +"" + +#: 5.8/desklet.js:113 +msgid "No temp file detected at CPU path. Resetting to default." +msgstr "Nu a fost detectat niciun fișier temporar în calea CPU. Se resetează la valoarea implicită." + +#: 5.8/desklet.js:117 +msgid "Invalid CPU path detected. Resetting to default." +msgstr "A fost detectată o cale CPU invalidă. Resetare la valorile implicite." + +#: 5.8/desklet.js:132 +#: 5.8/desklet.js:173 +msgid "error reading:" +msgstr "citirea erorilor:" + +#: 5.8/desklet.js:154 +msgid "No temp file detected at GPU path. Resetting to default." +msgstr "Nu a fost detectat niciun fișier temporar în calea GPU. Se resetează la valoarea implicită." + +#: 5.8/desklet.js:158 +msgid "Invalid GPU path detected. Resetting to default." +msgstr "A fost detectată o cale de acces la GPU invalidă. Resetare la valorile implicite." + +#: 5.8/desklet.js:212 +#: 5.8/desklet.js:230 +msgid "Please install missing dependencies." +msgstr "Te rugăm să instalezi dependențele lipsă." + +#: 5.8/desklet.js:298 +#: 4.0/desklet.js:236 +#: 3.0/desklet.js:238 +msgid "CPU:" +msgstr "CPU:" + +#: 5.8/desklet.js:300 +#: 4.0/desklet.js:237 +#: 3.0/desklet.js:239 +msgid "Memory:" +msgstr "Memorie:" + +#: 5.8/desklet.js:302 +#: 4.0/desklet.js:238 +#: 3.0/desklet.js:240 +msgid "Download:" +msgstr "Descărcați:" + +#: 5.8/desklet.js:304 +#: 4.0/desklet.js:239 +#: 3.0/desklet.js:241 +msgid "Upload:" +msgstr "Încărcați:" + +#: 5.8/desklet.js:306 +#: 4.0/desklet.js:240 +#: 3.0/desklet.js:242 +msgid "Temperature:" +msgstr "Temperatura:" + +#: 5.8/desklet.js:333 +#: 4.0/desklet.js:241 +#: 3.0/desklet.js:243 +msgid "GPU:" +msgstr "GPU:" + +#: 3.0/desklet.js:37 +msgid "" +"Dependencies missing. Please install \n" +"libgtop, Network Manager and gir bindings \n" +"\t on Ubuntu: gir1.2-gtop-2.0, gir1.2-networkmanager-1.0 \n" +"\t on Fedora: libgtop2-devel, NetworkManager-glib-devel \n" +"\t on Arch: libgtop, networkmanager\n" +"and restart Cinnamon.\n" +"" +msgstr "" +"Lipsește dependența. Te rugăm să instalezi\n" +"libgtop, Network Manager și gir bindings\n" +"\t pe Ubuntu: gir1.2-gtop-2.0, gir1.2-networkmanager-1.0\n" +"\t pe Fedora: libgtop2-devel, NetworkManager-glib-devel\n" +"\t pe Arch: libgtop, networkmanager\n" +"și repornești Cinnamon.\n" +"" + +#. metadata.json->description +msgid "Shows some system status values" +msgstr "Afișează unele valori ale stării sistemului" + +#. metadata.json->name +msgid "Simple System Monitor" +msgstr "Monitor de sistem simplu" + +#. 5.8->settings-schema.json->head0->description +msgid "General Settings" +msgstr "Setări generale" + +#. 5.8->settings-schema.json->title_align->description +msgid "Alignment for title strings" +msgstr "Aliniere pentru șirurile de titluri" + +#. 5.8->settings-schema.json->title_align->tooltip +msgid "CPU, Memory, etc." +msgstr "CPU, memorie etc." + +#. 5.8->settings-schema.json->title_align->options +#. 5.8->settings-schema.json->value_align->options +msgid "Left" +msgstr "Stânga" + +#. 5.8->settings-schema.json->title_align->options +#. 5.8->settings-schema.json->value_align->options +msgid "Right" +msgstr "Dreapta" + +#. 5.8->settings-schema.json->value_align->description +msgid "Alignment for value strings" +msgstr "Aliniere pentru șirurile de valori" + +#. 5.8->settings-schema.json->value_align->tooltip +msgid "GB, KB, etc." +msgstr "GB, KB, etc." + +#. 5.8->settings-schema.json->temp_units->options +msgid "°C" +msgstr "°C" + +#. 5.8->settings-schema.json->temp_units->options +msgid "°F" +msgstr "°F" + +#. 5.8->settings-schema.json->temp_units->description +msgid "Temperature units to display" +msgstr "Unități de temperatură de afișat" + +#. 5.8->settings-schema.json->font_scale_size->description +msgid "Scale factor for font size" +msgstr "Factor de scară pentru dimensiunea fontului" + +#. 5.8->settings-schema.json->font_scale_size->tooltip +msgid "Increase or decrease this value to change the font size scale (1.2 = 120%)" +msgstr "Mărește sau micșorează această valoare pentru a modifica scara dimensiunii fontului (1,2 = 120%)" + +#. 5.8->settings-schema.json->font_color->description +msgid "Font color" +msgstr "Culoarea fontului" + +#. 5.8->settings-schema.json->font_color->tooltip +#. 5.8->settings-schema.json->background_color->tooltip +msgid "RGB or RGBA" +msgstr "RGB sau RGBA" + +#. 5.8->settings-schema.json->font_family->description +msgid "Font family for text (blank to use default)" +msgstr "Familie de caractere pentru text (gol pentru a utiliza valoarea implicită)" + +#. 5.8->settings-schema.json->font_family->tooltip +msgid "Set a custom font family for the text (blank to use default font)" +msgstr "Setează o familie de fonturi personalizată pentru text (gol pentru a utiliza fontul implicit)" + +#. 5.8->settings-schema.json->width->units +msgid "px" +msgstr "px" + +#. 5.8->settings-schema.json->width->description +msgid "Fixed width for the desklet" +msgstr "Lățime fixă pentru desklet" + +#. 5.8->settings-schema.json->width->tooltip +msgid "Increase or decrease this value to set the boundary width of the desklet" +msgstr "Mărește sau micșorează această valoare pentru a seta lățimea limitei deskletului" + +#. 5.8->settings-schema.json->show_decorations->description +msgid "Show background decorations" +msgstr "Afișează decorațiunile de fundal" + +#. 5.8->settings-schema.json->show_decorations->tooltip +msgid "Toggle to control whether the background is transparent" +msgstr "Comutator pentru a controla dacă fundalul este transparent" + +#. 5.8->settings-schema.json->background_color->description +msgid "Background color" +msgstr "Culoarea de fundal" + +#. 5.8->settings-schema.json->head1->description +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Setări avansate" + +#. 5.8->settings-schema.json->customCPUPath->description +msgid "Path to CPU temperature directory (device path)" +msgstr "Calea de acces la directorul de temperatură CPU (calea dispozitivului)" + +#. 5.8->settings-schema.json->customCPUPath->tooltip +msgid "" +"Choose your own thermal CPU object e.g. for monitoring another temperature sensor.\n" +"\n" +"Default:\n" +"/sys/class/thermal/thermal_zone0" +msgstr "" +"Alege propriul obiect CPU termic, de exemplu, pentru monitorizarea unui alt senzor de temperatură.\n" +"\n" +"Implicit:\n" +"/sys/class/thermal/thermal_zone0" + +#. 5.8->settings-schema.json->display_gpu->description +msgid "Display GPU temperature" +msgstr "Afișarea temperaturii GPU" + +#. 5.8->settings-schema.json->display_gpu->tooltip +msgid "Toggle to control whether the GPU temperature is displayed" +msgstr "Comută pentru a controla dacă temperatura GPU este afișată sau nu." + +#. 5.8->settings-schema.json->customGPUPath->description +msgid "Path to GPU temperature directory (device path)" +msgstr "Calea către directorul de temperatură GPU (calea dispozitivului)" + +#. 5.8->settings-schema.json->customGPUPath->tooltip +msgid "" +"Choose your own thermal GPU object e.g. for monitoring a GPU.\n" +"\n" +"Default:\n" +"/sys/class/thermal/thermal_zone0" +msgstr "" +"Alege propriul obiect termic GPU, de exemplu, pentru monitorizarea unui GPU.\n" +"\n" +"Implicit:\n" +"/sys/class/thermal/thermal_zone0" diff --git a/system-monitor-graph@rcassani/files/system-monitor-graph@rcassani/po/ro.po b/system-monitor-graph@rcassani/files/system-monitor-graph@rcassani/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..79233670a --- /dev/null +++ b/system-monitor-graph@rcassani/files/system-monitor-graph@rcassani/po/ro.po @@ -0,0 +1,266 @@ +# Romanian translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Automatically generated, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-17 23:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-17 23:21+0200\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#. settings-schema.json->type->options +#: desklet.js:153 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#. settings-schema.json->type->options +#: desklet.js:161 +msgid "RAM" +msgstr "RAM" + +#: desklet.js:164 +#: desklet.js:174 +#: desklet.js:207 +msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#. settings-schema.json->type->options +#: desklet.js:171 +msgid "Swap" +msgstr "Schimbă" + +#: desklet.js:186 +msgid "free of" +msgstr "liber din" + +#: desklet.js:187 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: desklet.js:197 +msgid "GPU Usage" +msgstr "Utilizare GPU" + +#: desklet.js:204 +msgid "GPU Memory" +msgstr "Memorie GPU" + +#. metadata.json->name +msgid "System monitor graph" +msgstr "Graficul monitorului de sistem" + +#. metadata.json->description +msgid "Creates graphs for system variables." +msgstr "Creează grafice pentru variabilele de sistem." + +#. settings-schema.json->head0->description +msgid "Settings for system-monitor-graph@rcassani" +msgstr "Setări pentru system-monitor-graph@rcassani" + +#. settings-schema.json->head1->description +msgid "General" +msgstr "General" + +#. settings-schema.json->type->description +msgid "System variable for graph" +msgstr "Variabilă de sistem pentru grafic" + +#. settings-schema.json->type->tooltip +msgid "Select the system variable to monitor." +msgstr "Selectează variabila de sistem care urmează să fie monitorizată." + +#. settings-schema.json->type->options +msgid "HDD" +msgstr "HDD" + +#. settings-schema.json->type->options +msgid "GPU" +msgstr "GPU" + +#. settings-schema.json->filesystem->description +msgid "Filesystem to monitor" +msgstr "Sistemul de fișiere de monitorizat" + +#. settings-schema.json->filesystem->tooltip +msgid "Select a directory in the filesystem to monitor." +msgstr "Selectează un director din sistemul de fișiere care urmează să fie monitorizat." + +#. settings-schema.json->filesystem-label->description +msgid "Filesystem label" +msgstr "Eticheta sistemului de fișiere" + +#. settings-schema.json->filesystem-label->tooltip +msgid "Empty uses the filesystem name from df." +msgstr "Gol, va utiliza numele sistemului de fișiere din df." + +#. settings-schema.json->gpu-manufacturer->description +msgid "GPU manufacturer" +msgstr "Producător GPU" + +#. settings-schema.json->gpu-manufacturer->tooltip +msgid "Select the GPU manufacturer." +msgstr "Selectează producătorul GPU." + +#. settings-schema.json->gpu-manufacturer->options +msgid "NVIDIA" +msgstr "NVIDIA" + +#. settings-schema.json->gpu-id->description +msgid "Id of GPU to monitor" +msgstr "ID-ul GPU-ului de monitorizat" + +#. settings-schema.json->gpu-id->tooltip +msgid "Check GPU id with nvidia-smi -L" +msgstr "Verifică ID-ul GPU cu nvidia-smi -L" + +#. settings-schema.json->gpu-variable->description +msgid "GPU variable to monitor" +msgstr "Variabila GPU de monitorizat" + +#. settings-schema.json->gpu-variable->tooltip +msgid "Select the GPU variable to monitor." +msgstr "Selectează variabila GPU care urmează să fie monitorizată." + +#. settings-schema.json->gpu-variable->options +msgid "Usage" +msgstr "Utilizare" + +#. settings-schema.json->gpu-variable->options +msgid "Memory" +msgstr "Memorie" + +#. settings-schema.json->duration->description +msgid "Duration of the graph" +msgstr "Durata graficului" + +#. settings-schema.json->duration->tooltip +msgid "Maximum among of time to show in the graph." +msgstr "Intervalul maxim de timp care trebuie afișat în grafic." + +#. settings-schema.json->duration->options +#. settings-schema.json->refresh-interval->options +msgid "30 s" +msgstr "30 s" + +#. settings-schema.json->duration->options +msgid " 1 min" +msgstr " 1 min" + +#. settings-schema.json->duration->options +msgid " 2 min" +msgstr " 2 min" + +#. settings-schema.json->duration->options +msgid " 5 min" +msgstr " 5 min" + +#. settings-schema.json->duration->options +msgid "10 min" +msgstr "10 min" + +#. settings-schema.json->duration->options +msgid "30 min" +msgstr "30 min" + +#. settings-schema.json->duration->options +msgid "60 min" +msgstr "60 min" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->description +msgid "Refresh interval" +msgstr "Interval de reîmprospătare" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->tooltip +msgid "How often a new value of the variable will be calculated." +msgstr "Cât de des se va calcula o nouă valoare a variabilei." + +#. settings-schema.json->refresh-interval->options +msgid " 1 s" +msgstr " 1 s" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->options +msgid " 2 s" +msgstr " 2 s" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->options +msgid " 5 s" +msgstr " 5 s" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->options +msgid "10 s" +msgstr "10 s" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->options +msgid "60 s" +msgstr "60 s" + +#. settings-schema.json->head2->description +msgid "Visual" +msgstr "Vizual" + +#. settings-schema.json->background-color->description +msgid "Background color" +msgstr "Culoarea de fundal" + +#. settings-schema.json->background-color->tooltip +#. settings-schema.json->text-color->tooltip +#. settings-schema.json->midline-color->tooltip +msgid "RGB or RGBA." +msgstr "RGB sau RGBA." + +#. settings-schema.json->text-color->description +msgid "Text color" +msgstr "Culoarea textului" + +#. settings-schema.json->line-color-cpu->description +msgid "Line color CPU" +msgstr "Culoarea liniei CPU" + +#. settings-schema.json->line-color-cpu->tooltip +#. settings-schema.json->line-color-ram->tooltip +#. settings-schema.json->line-color-swap->tooltip +#. settings-schema.json->line-color-hdd->tooltip +#. settings-schema.json->line-color-gpu->tooltip +msgid "RGB or RGBA. Alpha is ignored" +msgstr "RGB sau RGBA. Alpha este ignorat." + +#. settings-schema.json->line-color-ram->description +msgid "Line color RAM" +msgstr "Culoarea liniei RAM" + +#. settings-schema.json->line-color-swap->description +msgid "Line color Swap" +msgstr "Culoarea liniei Swap" + +#. settings-schema.json->line-color-hdd->description +msgid "Line color HDD" +msgstr "Culoarea liniei HDD" + +#. settings-schema.json->line-color-gpu->description +msgid "Line color GPU" +msgstr "Culoarea liniei GPU" + +#. settings-schema.json->midline-color->description +msgid "Grid color" +msgstr "Culoarea grilei" + +#. settings-schema.json->h-midlines->description +msgid "Number of horizontal lines in the grid" +msgstr "Numărul de linii orizontale din grilă" + +#. settings-schema.json->v-midlines->description +msgid "Number of vertical lines in the grid" +msgstr "Numărul de linii verticale din grilă" + +#. settings-schema.json->scale-size->description +msgid "Scale factor for desklet size (scale factor of 1 = 330 x 120 px)" +msgstr "Factorul de scară pentru dimensiunea deskletului (factor de scară de 1 = 330 x 120 px)" diff --git a/timelet@linuxedo.com/files/timelet@linuxedo.com/po/ro.po b/timelet@linuxedo.com/files/timelet@linuxedo.com/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..42b75e854 --- /dev/null +++ b/timelet@linuxedo.com/files/timelet@linuxedo.com/po/ro.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# Timelet +# Copyright (C) 2022 Gobinath +# This file is distributed under the same license as the Timelet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-12 06:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-12 06:11-0500\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#. metadata.json->name +#: desklet.js:50 +msgid "Timelet" +msgstr "Timelet" + +#: themes/theme.js:133 +msgid "AM" +msgstr "AM" + +#: themes/theme.js:135 +msgid "Noon" +msgstr "Prânz" + +#: themes/theme.js:137 +msgid "PM" +msgstr "PM" + +#. metadata.json->description +msgid "A themeable desklet that shows the time" +msgstr "Un desklet tematizabil care arată ora" + +#. settings-schema.json->head0->description +msgid "Timelet Settings" +msgstr "Setări Timelet" + +#. settings-schema.json->themeName->description +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#. settings-schema.json->textColor->description +msgid "Text color" +msgstr "Culoarea textului" + +#. settings-schema.json->textColor->tooltip +msgid "Click the button to select a new text color" +msgstr "Fă clic pe buton pentru a selecta o nouă culoare a textului" + +#. settings-schema.json->bgColor->description +msgid "Background color" +msgstr "Culoarea de fundal" + +#. settings-schema.json->bgColor->tooltip +msgid "Click the button to select a new background color" +msgstr "Fă clic pe buton pentru a selecta o nouă culoare de fundal" + +#. settings-schema.json->scale->description +msgid "Scale" +msgstr "Scară" + +#. settings-schema.json->scale->tooltip +msgid "Change the size of the desklet" +msgstr "Modifică dimensiunea deskletului" + +#. settings-schema.json->transparency->description +msgid "Background Transparency" +msgstr "Transparența fundalului" + +#. settings-schema.json->transparency->tooltip +msgid "Set the transparency of the desklet" +msgstr "Setează transparența deskletului" + +#. settings-schema.json->cornerRadius->description +msgid "Background Corner radius" +msgstr "Raza colțurilor de fundal" + +#. settings-schema.json->cornerRadius->tooltip +msgid "Radius for rounding the desklet's corners" +msgstr "Raza pentru rotunjirea colțurilor deskletului" diff --git a/yfquotes@thegli/files/yfquotes@thegli/po/ro.po b/yfquotes@thegli/files/yfquotes@thegli/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..49cd9aa4c --- /dev/null +++ b/yfquotes@thegli/files/yfquotes@thegli/po/ro.po @@ -0,0 +1,376 @@ +# Yahoo Finance Quotes Desklet +# Copyright (C) 2023 Thomas Egli +# This file is distributed under the same license as the Yahoo Finance Quotes Desklet package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language: ro\n" +"Language-Team: none\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-19 22:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-19 22:16+0200\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" + +#: desklet.js:192 +#: desklet.js:213 +msgid "Yahoo Finance service not available!" +msgstr "Serviciul Yahoo Finance nu este disponibil!" + +#: desklet.js:557 +msgid "Updated at " +msgstr "Actualizat la" + +#: desklet.js:564 +msgid "Error: " +msgstr "Eroare:" + +#: desklet.js:634 +msgid "Cannot display quotes information for symbols: " +msgstr "Nu se pot afișa informații privind cotațiile pentru simboluri:" + +#: desklet.js:635 +msgid "The following error occurred: " +msgstr "A apărut următoarea eroare:" + +#. metadata.json->description +msgid "Displays financial market information such as stock quotes and commodity prices from Yahoo Finance" +msgstr "Afișează informații de pe piața financiară, cum ar fi cotațiile bursiere și prețurile mărfurilor de pe Yahoo Finance" + +#. metadata.json->name +msgid "Yahoo Finance Quotes" +msgstr "Cotații Yahoo Finance" + +#. settings-schema.json->layoutPage->title +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. settings-schema.json->dataPage->title +#. settings-schema.json->dataSymbolsSection->title +msgid "Quotes" +msgstr "Cotații" + +#. settings-schema.json->detailsPage->title +msgid "Details" +msgstr "Detalii" + +#. settings-schema.json->presentationPage->title +msgid "Presentation" +msgstr "Prezentare" + +#. settings-schema.json->dataUpdateSection->title +msgid "Data Updates" +msgstr "Actualizări de date" + +#. settings-schema.json->detailsNameSection->title +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#. settings-schema.json->detailsSymbolSection->title +msgid "Symbol" +msgstr "Simbol" + +#. settings-schema.json->detailsPriceSection->title +msgid "Price" +msgstr "Preț" + +#. settings-schema.json->detailsChangeSection->title +msgid "Change" +msgstr "Schimbare" + +#. settings-schema.json->detailsDateTimeSection->title +msgid "Date and Time" +msgstr "Data și ora" + +#. settings-schema.json->presentationFormattingSection->title +msgid "Number Formatting" +msgstr "Formatarea numerelor" + +#. settings-schema.json->presentationSortingSection->title +msgid "Sorting" +msgstr "Sortează" + +#. settings-schema.json->presentationColorsSection->title +msgid "Colors" +msgstr "Culori" + +#. settings-schema.json->layoutDimensionSection->title +msgid "Dimension" +msgstr "Dimensiune" + +#. settings-schema.json->layoutEffectsSection->title +msgid "Effects" +msgstr "Efecte" + +#. settings-schema.json->width->description +msgid "Width" +msgstr "Lățime" + +#. settings-schema.json->width->units +#. settings-schema.json->height->units +msgid "pixels" +msgstr "pixeli" + +#. settings-schema.json->width->tooltip +msgid "Desklet width in pixels." +msgstr "Lățimea deskletului în pixeli." + +#. settings-schema.json->height->description +msgid "Height" +msgstr "Înălțime" + +#. settings-schema.json->height->tooltip +msgid "Desklet height in pixels." +msgstr "Înălțimea deskletului în pixeli." + +#. settings-schema.json->transparency->description +msgid "Background transparency" +msgstr "Transparența fundalului" + +#. settings-schema.json->transparency->tooltip +msgid "The higher the value, the more solid the desklet background." +msgstr "Cu cât valoarea este mai mare, cu atât fundalul deskletului este mai solid." + +#. settings-schema.json->apiVersion->options +msgid "V6" +msgstr "V6" + +#. settings-schema.json->apiVersion->options +msgid "V7" +msgstr "V7" + +#. settings-schema.json->apiVersion->description +msgid "Yahoo Finance Quotes API version" +msgstr "Yahoo Finance Quotes API versiune" + +#. settings-schema.json->apiVersion->tooltip +msgid "Try different version if data requests fail with error." +msgstr "Încearcă o versiune diferită dacă solicitările de date eșuează cu o eroare." + +#. settings-schema.json->delayMinutes->units +msgid "minutes" +msgstr "minute" + +#. settings-schema.json->delayMinutes->description +msgid "Update frequency" +msgstr "Frecvența de actualizare" + +#. settings-schema.json->delayMinutes->tooltip +msgid "Data refresh frequency, in minutes." +msgstr "Frecvența de reîmprospătare a datelor, în minute." + +#. settings-schema.json->showLastUpdateTimestamp->description +msgid "Show last update timestamp" +msgstr "Afișează data și ora ultimei actualizări" + +#. settings-schema.json->showLastUpdateTimestamp->tooltip +msgid "Display timestamp when quotes were updated last." +msgstr "Afișează data și ora la care au fost actualizate ultimele cotații." + +#. settings-schema.json->sendCustomUserAgent->description +msgid "Send custom User-Agent header" +msgstr "Trimite antetul personalizat User-Agent" + +#. settings-schema.json->sendCustomUserAgent->tooltip +msgid "Include a custom User-Agent header in Yahoo Finance Quotes API requests. By default, this header is not set." +msgstr "Include un antet User-Agent personalizat în solicitările API Yahoo Finance Quotes. În mod implicit, acest antet nu este setat." + +#. settings-schema.json->customUserAgent->description +msgid "Custom User-Agent header" +msgstr "Antet personalizat User-Agent" + +#. settings-schema.json->customUserAgent->tooltip +msgid "Value for User-Agent header to send with all API requests." +msgstr "Valoarea pentru antetul User-Agent care trebuie trimisă cu toate cererile API." + +#. settings-schema.json->roundNumbers->description +msgid "Round numbers" +msgstr "Numere rotunde" + +#. settings-schema.json->roundNumbers->tooltip +msgid "Perform rounding of floating-point numbers." +msgstr "Efectuează rotunjirea numerelor în virgulă mobilă." + +#. settings-schema.json->decimalPlaces->units +msgid "positions" +msgstr "poziții" + +#. settings-schema.json->decimalPlaces->description +msgid "Decimal places to round" +msgstr "Zecimale de rotunjit" + +#. settings-schema.json->decimalPlaces->tooltip +msgid "Number of positions to round to after decimal point." +msgstr "Numărul de zecimale la care se rotunjește după virgulă." + +#. settings-schema.json->strictRounding->description +msgid "Strict rounding" +msgstr "Rotunjire strictă" + +#. settings-schema.json->strictRounding->tooltip +msgid "Strict rounding to the specified decimal places (eg. 0 will be presented as 0.00)." +msgstr "Rotunjire strictă la zecimalele specificate (de exemplu, 0 va fi prezentat ca 0,00)." + +#. settings-schema.json->quoteSymbols->description +msgid "Quote symbols" +msgstr "Simboluri de cotații" + +#. settings-schema.json->quoteSymbols->tooltip +msgid "List of quote symbols, separated with line-breaks." +msgstr "Listă de simboluri de cotații, separate prin întreruperi de linie." + +#. settings-schema.json->sortCriteria->options +msgid "given order" +msgstr "ordin dat" + +#. settings-schema.json->sortCriteria->options +msgid "percent change" +msgstr "schimbare procentuală" + +#. settings-schema.json->sortCriteria->options +msgid "name" +msgstr "nume" + +#. settings-schema.json->sortCriteria->options +msgid "symbol" +msgstr "simbol" + +#. settings-schema.json->sortCriteria->description +msgid "Sort list by" +msgstr "Sortează lista după" + +#. settings-schema.json->sortCriteria->tooltip +msgid "Sort the quote list." +msgstr "Sortează lista de cotații." + +#. settings-schema.json->sortDirection->description +msgid "Sort in ascending order" +msgstr "Sortează în ordine crescătoare" + +#. settings-schema.json->sortDirection->tooltip +msgid "Check to sort quotes in ascending order, uncheck to sort in descending order." +msgstr "Bifează pentru a sorta cotațiile în ordine crescătoare, debifezi pentru a le sorta în ordine descrescătoare." + +#. settings-schema.json->showChangeIcon->description +msgid "Show change/trend icon" +msgstr "Afișează pictograma de schimbare/tendință" + +#. settings-schema.json->showChangeIcon->tooltip +msgid "Indicates whether the market price moved up, down, or is unchanged." +msgstr "Indică dacă prețul pieței a crescut, a scăzut sau a rămas neschimbat." + +#. settings-schema.json->showQuoteName->description +msgid "Show verbose name" +msgstr "Afișează numele detaliat" + +#. settings-schema.json->showQuoteName->tooltip +msgid "Display the quote name (eg. International Business Machines)." +msgstr "Afișează numele cotației (de exemplu, International Business Machines)." + +#. settings-schema.json->useLongQuoteName->description +msgid "Use long version for verbose name" +msgstr "Utilizează versiunea lungă pentru numele detaliat" + +#. settings-schema.json->useLongQuoteName->tooltip +msgid "Use the long version for quote name, if available (eg. International Business Machines Corporation)." +msgstr "Folosește versiunea lungă pentru numele cotației, dacă este disponibilă (de exemplu, International Business Machines Corporation)." + +#. settings-schema.json->linkQuoteName->description +msgid "Add web link to name" +msgstr "Adaugă un link web la nume" + +#. settings-schema.json->linkQuoteName->tooltip +msgid "Click name to open quote in browser." +msgstr "Fă clic pe nume pentru a deschide cotația în browser." + +#. settings-schema.json->showQuoteSymbol->description +msgid "Show ticker/symbol" +msgstr "Afișează tickerul/simbolul" + +#. settings-schema.json->showQuoteSymbol->tooltip +msgid "Display the quote symbol (eg. IBM)." +msgstr "Afișează simbolul cotației (de exemplu, IBM)." + +#. settings-schema.json->linkQuoteSymbol->description +msgid "Add web link to ticker/symbol" +msgstr "Adaugă un link web la ticker/simbol" + +#. settings-schema.json->linkQuoteSymbol->tooltip +msgid "Click symbol to open quote in browser." +msgstr "Fă clic pe simbol pentru a deschide cotația în browser." + +#. settings-schema.json->showMarketPrice->description +msgid "Show price" +msgstr "Afișează prețul" + +#. settings-schema.json->showMarketPrice->tooltip +msgid "Display the current market price (eg. 146.79)." +msgstr "Afișează prețul actual al pieței (de exemplu, 146,79)." + +#. settings-schema.json->showCurrencyCode->description +msgid "Show currency symbol" +msgstr "Afișează simbolul monedei" + +#. settings-schema.json->showCurrencyCode->tooltip +msgid "Display the currency symbol of the price (eg. $)." +msgstr "Afișează simbolul valutar al prețului (de exemplu, $)." + +#. settings-schema.json->showAbsoluteChange->description +msgid "Show absolute change" +msgstr "Afișează modificarea absolută" + +#. settings-schema.json->showAbsoluteChange->tooltip +msgid "Display the absolute change of the market price (eg. +0.739)." +msgstr "Afișează modificarea absolută a prețului de piață (de exemplu, +0,739)." + +#. settings-schema.json->showPercentChange->description +msgid "Show percent change" +msgstr "Afișează modificarea procentuală" + +#. settings-schema.json->showPercentChange->tooltip +msgid "Display the percent change of the market price (eg. +0.53%)." +msgstr "Afișează modificarea procentuală a prețului de piață (de exemplu, +0,53%)." + +#. settings-schema.json->colorPercentChange->description +msgid "Use trend colors for percent change" +msgstr "Folosește culori de tendință pentru schimbarea procentuală" + +#. settings-schema.json->colorPercentChange->tooltip +msgid "Color the percent change to show the trend." +msgstr "Colorează modificarea procentuală pentru a arăta tendința." + +#. settings-schema.json->showTradeTime->description +msgid "Show trading time" +msgstr "Afișează timpul de tranzacționare" + +#. settings-schema.json->showTradeTime->tooltip +msgid "Display the last trading time (if current day) or date." +msgstr "Afișează ultima oră de tranzacționare (dacă este ziua curentă) sau data." + +#. settings-schema.json->uptrendChangeColor->description +msgid "Uptrend change color" +msgstr "Schimbare de culoare a tendinței ascendente" + +#. settings-schema.json->uptrendChangeColor->tooltip +msgid "Color of the uptrend change." +msgstr "Culoarea schimbării tendinței ascendente." + +#. settings-schema.json->downtrendChangeColor->description +msgid "Downtrend change color" +msgstr "Schimbare de culoare a tendinței descendente" + +#. settings-schema.json->downtrendChangeColor->tooltip +msgid "Color of the downtrend change." +msgstr "Culoarea schimbării tendinței descendente." + +#. settings-schema.json->unchangedTrendColor->description +msgid "Unchanged trend color" +msgstr "Culoare tendință neschimbată" + +#. settings-schema.json->unchangedTrendColor->tooltip +msgid "Color of the unchanged trend." +msgstr "Culoarea tendinței neschimbate."