From 1b5c206b8ffca3c5c9a698ccd83f75e1ecf396cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 12:49:23 +0100 Subject: [PATCH 01/29] New translations: study.xml (Greek) --- translation/dest/study/el-GR.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/el-GR.xml b/translation/dest/study/el-GR.xml index a2a2b1c49c76d..f6efdfbde6c02 100644 --- a/translation/dest/study/el-GR.xml +++ b/translation/dest/study/el-GR.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Όλα τα συγχρονισμένα μέλη παραμένουν στην ίδια θέση Διαμοιρασμός στους θεατές των αλλαγών και αποθήκευση τους στο σέρβερ Παίζονται + Αποτελέσματα Μπάρες αξιολόγησης Πρώτη Προηγούμενη From 9bf9593e44c48c9516378f4c6055b2d2914d73fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 12:49:24 +0100 Subject: [PATCH 02/29] New translations: study.xml (Slovenian) --- translation/dest/study/sl-SI.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/sl-SI.xml b/translation/dest/study/sl-SI.xml index 1c36d7e15883e..80c7a422fadc6 100644 --- a/translation/dest/study/sl-SI.xml +++ b/translation/dest/study/sl-SI.xml @@ -59,6 +59,7 @@ Vsi sinhronizirani člani so v isti poziciji Deli spremembe z gledalci in jih shrani na strežnik V teku + Rezultati Ocenjevalne vrstice Prva stran Prejšnja stran From c5147977dae3029a38597efdc0e9fbbab103d72c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 12:49:29 +0100 Subject: [PATCH 03/29] New translations: site.xml (German) --- translation/dest/site/de-DE.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/translation/dest/site/de-DE.xml b/translation/dest/site/de-DE.xml index 87a5f8dab3081..681d4209debf9 100644 --- a/translation/dest/site/de-DE.xml +++ b/translation/dest/site/de-DE.xml @@ -132,7 +132,7 @@ %s grober Patzer %s grobe Patzer - + %s Grober Patzer %s Grobe Patzer @@ -140,7 +140,7 @@ %s Fehler %s Fehler - + %s Fehler %s Fehler @@ -148,7 +148,7 @@ %s Ungenauigkeit %s Ungenauigkeiten - + %s Ungenauigkeit %s Ungenauigkeiten From 674075d3c13eb5d79ec0f57bb5b843b9001e8aaf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 12:49:31 +0100 Subject: [PATCH 04/29] New translations: study.xml (Spanish) --- translation/dest/study/es-ES.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/es-ES.xml b/translation/dest/study/es-ES.xml index 20fc1f515f450..419c7b68fc513 100644 --- a/translation/dest/study/es-ES.xml +++ b/translation/dest/study/es-ES.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Todos los miembros de SYNC permanecen en la misma posición Comparte cambios con los espectadores y guárdalos en el servidor Jugando + Resultados Barras de evaluación Primero Anterior From 12af4d10bae41ccaa9ce33aa5ca7c44e7f2c7b57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 12:49:35 +0100 Subject: [PATCH 05/29] New translations: study.xml (Danish) --- translation/dest/study/da-DK.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/da-DK.xml b/translation/dest/study/da-DK.xml index 96bc6c5dcd865..7138cc44b4c91 100644 --- a/translation/dest/study/da-DK.xml +++ b/translation/dest/study/da-DK.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Alle SYNC medlemmer forbliver på samme stilling Del ændringer med tilskuere og gem dem på serveren Spiller + Resultater Evalueringssøjler Første Forrige From fc2e2f406adbfb6856c6f81bf2d54e95b77b6d82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 12:49:36 +0100 Subject: [PATCH 06/29] New translations: study.xml (German) --- translation/dest/study/de-DE.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/de-DE.xml b/translation/dest/study/de-DE.xml index 5e7254050a65d..2d090f5c73329 100644 --- a/translation/dest/study/de-DE.xml +++ b/translation/dest/study/de-DE.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Alle synchronisierten Mitglieder sehen die gleiche Stellung Teile Änderungen mit den Zuschauern und speichere sie auf dem Server Laufende Partien + Ergebnisse Stellungsbewertungs-Balken Erste Seite Zurück From 56ffc934879e7e8de4ed0cbb80195e78cf3a977a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 12:49:45 +0100 Subject: [PATCH 07/29] New translations: study.xml (Dutch) --- translation/dest/study/nl-NL.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/nl-NL.xml b/translation/dest/study/nl-NL.xml index 2938054d27250..47a74c10f2726 100644 --- a/translation/dest/study/nl-NL.xml +++ b/translation/dest/study/nl-NL.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Alle SYNC leden blijven op dezelfde positie Deel veranderingen met toeschouwers en sla deze op op de server Spelend + Resultaten Evaluatiebalk Eerste Vorige From 7bacee8747d8328709b9830bd70545725394df38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 12:49:49 +0100 Subject: [PATCH 08/29] New translations: study.xml (Albanian) --- translation/dest/study/sq-AL.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/sq-AL.xml b/translation/dest/study/sq-AL.xml index 0f591fc4b248a..ce6971202f02f 100644 --- a/translation/dest/study/sq-AL.xml +++ b/translation/dest/study/sq-AL.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Krejt anëtarët SYNC mbesin në të njëjtin pozicion Ndani ndryshimet me shikuesit dhe ruajini ato në shërbyes Po luhet + Përfundime Shtylla vlerësimi E para E mëparshmja From f4d967bc2715239e100e301db7094e434b128f2e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 12:49:51 +0100 Subject: [PATCH 09/29] New translations: study.xml (Swedish) --- translation/dest/study/sv-SE.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/sv-SE.xml b/translation/dest/study/sv-SE.xml index 366f75557164a..b4d8eacd983eb 100644 --- a/translation/dest/study/sv-SE.xml +++ b/translation/dest/study/sv-SE.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Alla SYNC-medlemmar är kvar på samma position Dela ändringar med åskådare och spara dem på servern Spelar + Resultat Värderingsfält Första Föregående From a17818df0df3595ad270a2884e6091216e31840f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 12:49:56 +0100 Subject: [PATCH 10/29] New translations: study.xml (Galician) --- translation/dest/study/gl-ES.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/gl-ES.xml b/translation/dest/study/gl-ES.xml index 41fde1994db6d..49ef57de263c7 100644 --- a/translation/dest/study/gl-ES.xml +++ b/translation/dest/study/gl-ES.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Todos os membros sincronizados permanecen na mesma posición Comparte os cambios cos espectadores e gárdaos no servidor En xogo + Resultados Indicadores de avaliación Primeiro Anterior From bb99c0c5c3709ca4b6bd8d4f7bb1a14354a9d540 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 12:50:01 +0100 Subject: [PATCH 11/29] New translations: study.xml (Norwegian Nynorsk) --- translation/dest/study/nn-NO.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/nn-NO.xml b/translation/dest/study/nn-NO.xml index 6fe0e75ffe688..8aad01b90dea8 100644 --- a/translation/dest/study/nn-NO.xml +++ b/translation/dest/study/nn-NO.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Alle SYNC-medlemene ser den same stillingen Lagre endringar på serveren og del dei med tilskodarar Spelar no + Resultat Evalueringssøyler Første Attende From a0f99b1e0eada03131120ba541f6841b0df9f22a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 13:51:42 +0100 Subject: [PATCH 12/29] New translations: study.xml (Finnish) --- translation/dest/study/fi-FI.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/fi-FI.xml b/translation/dest/study/fi-FI.xml index d40a98a96f57e..85840e5badfb8 100644 --- a/translation/dest/study/fi-FI.xml +++ b/translation/dest/study/fi-FI.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Kaikki SYNC-jäsenet pysyvät samassa asemassa Anna katsojien nähdä muutokset ja tallenna ne palvelimelle Meneillään + Tulokset Arviopalkit Alkuun Edellinen From cdc1f9e068d019cea102fb394dcbc9a227475b25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 13:51:43 +0100 Subject: [PATCH 13/29] New translations: study.xml (Japanese) --- translation/dest/study/ja-JP.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/ja-JP.xml b/translation/dest/study/ja-JP.xml index 87846e7d0e97a..24efcbaedf6f8 100644 --- a/translation/dest/study/ja-JP.xml +++ b/translation/dest/study/ja-JP.xml @@ -50,6 +50,7 @@ 同期したメンバーは同じ局面に留まります 変更を観戦者と共有し、サーバに保存する プレイ中 + 結果 評価値バー 最初 From cac184315dd06da45b2f3b0b0de1623f6e00357d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 13:51:44 +0100 Subject: [PATCH 14/29] New translations: study.xml (Vietnamese) --- translation/dest/study/vi-VN.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/vi-VN.xml b/translation/dest/study/vi-VN.xml index d5fe017b3974c..7af6a63c339fd 100644 --- a/translation/dest/study/vi-VN.xml +++ b/translation/dest/study/vi-VN.xml @@ -50,6 +50,7 @@ Đồng bộ hóa tất cả các thành viên trên cùng một thế cờ Chia sẻ các thay đổi với khán giả và lưu chúng trên máy chủ Đang chơi + Kết quả Thanh lợi thế Trang đầu Trang trước From b5a090d1c7971cb85572f5c63d74fb6339e73a39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 13:51:45 +0100 Subject: [PATCH 15/29] New translations: study.xml (Portuguese, Brazilian) --- translation/dest/study/pt-BR.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/pt-BR.xml b/translation/dest/study/pt-BR.xml index 516433277627b..45008b30cf2fb 100644 --- a/translation/dest/study/pt-BR.xml +++ b/translation/dest/study/pt-BR.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Todos os membros em SYNC veem a mesma posição Compartilhar as alterações com os espectadores e salvá-las no servidor Jogando + Resultados Barras de avaliação Primeiro Anterior From 5160c96a88b000623eee72b04f573ec2b0c5e80c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 14:55:13 +0100 Subject: [PATCH 16/29] New translations: study.xml (French) --- translation/dest/study/fr-FR.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/fr-FR.xml b/translation/dest/study/fr-FR.xml index d6e7b6a21bdc6..9d5ec0a2efb5e 100644 --- a/translation/dest/study/fr-FR.xml +++ b/translation/dest/study/fr-FR.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Tous les membres SYNC demeurent sur la même position Partager les changements avec les spectateurs et les enregistrer sur le serveur En cours + Résultats Barre d’évaluation Premier Précédent From 5f745d7602e1d556f111a42fd0d926e9cb6616aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 14:55:15 +0100 Subject: [PATCH 17/29] New translations: streamer.xml (Kannada) --- translation/dest/streamer/kn-IN.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/streamer/kn-IN.xml b/translation/dest/streamer/kn-IN.xml index 80c01268eae18..734d113af336a 100644 --- a/translation/dest/streamer/kn-IN.xml +++ b/translation/dest/streamer/kn-IN.xml @@ -29,6 +29,7 @@ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಮಾಡರೇಟರ್‌ಗಳು ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟ್ರೀಮರ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ. ನೀವು Lichess ಸ್ಟ್ರೀಮರ್‌ನಂತೆ ಪಟ್ಟಿಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧರಾಗಿರುವಾಗ, %s + ಪರಿಶೀಲನೆಗಾಗಿ ಸಲ್ಲಿಸಿ Lichess ಸ್ಟ್ರೀಮರ್ ಪುಟವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟ್ರೀಮಿಂಗ್ ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮ್ ಒದಗಿಸಿದ ಭಾಷೆಯೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರನ್ನು ಗುರಿಯಾಗಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಲು ಬಳಸುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಥವಾ ಸೇವೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಚೆಸ್ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳಿಗೆ ಸರಿಯಾದ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ Twitch ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು ಅಥವಾ URL ನಿಮ್ಮ YouTube ಚಾನಲ್ ಐಡಿ From 64f7b8f28db3097fdea27edac40f4fd0a5ccf5f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 16:54:33 +0100 Subject: [PATCH 18/29] New translations: study.xml (Polish) --- translation/dest/study/pl-PL.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/pl-PL.xml b/translation/dest/study/pl-PL.xml index f4194d3ef3c9e..eaa2435d2a895 100644 --- a/translation/dest/study/pl-PL.xml +++ b/translation/dest/study/pl-PL.xml @@ -59,6 +59,7 @@ Wszyscy zsynchronizowani uczestnicy pozostają na tej samej pozycji Współdzielenie zmian z obserwatorami i ich zapis na serwerze W toku + Wyniki Paski ewaluacji Pierwszy Poprzedni From 924590d731434c0d2270a9824640a486f477e275 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 16:54:34 +0100 Subject: [PATCH 19/29] New translations: study.xml (Sorani (Kurdish)) --- translation/dest/study/ckb-IR.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/ckb-IR.xml b/translation/dest/study/ckb-IR.xml index d3e09f0dda36b..2d9199764b121 100644 --- a/translation/dest/study/ckb-IR.xml +++ b/translation/dest/study/ckb-IR.xml @@ -53,6 +53,7 @@ هەموو ئەندامەکانی SYNC لەسەر هەمان پێگە بمێننەوە گۆڕانکاریەکان لەگەڵ بینەرەکان بەشداری پێبکە و لەسەر سێرڤەرەکە دایانبکه یاریکردن + ئەنجامەکان هێڵەکانی هەڵسەنگاندن یەکەم پێشوو From 7154aed4ef4099ce240c1b75927869b78aa1cc09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 18:02:47 +0100 Subject: [PATCH 20/29] New translations: study.xml (Portuguese) --- translation/dest/study/pt-PT.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/pt-PT.xml b/translation/dest/study/pt-PT.xml index cbc9354fd3f35..277306c07b65c 100644 --- a/translation/dest/study/pt-PT.xml +++ b/translation/dest/study/pt-PT.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Todos os membros do SYNC permanecem na mesma posição Partilha as alterações com espectadores e guarda-as no servidor A ser jogado + Resultados Barras de avaliação Primeira Anterior From a2cedd69000f5ef6076a713b94d4d1efb8197364 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 18:02:48 +0100 Subject: [PATCH 21/29] New translations: study.xml (Ukrainian) --- translation/dest/study/uk-UA.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/uk-UA.xml b/translation/dest/study/uk-UA.xml index 27519cb53baa5..236d2639f9085 100644 --- a/translation/dest/study/uk-UA.xml +++ b/translation/dest/study/uk-UA.xml @@ -59,6 +59,7 @@ Усі синхронізовані учасники залишаються на тій же позиції Поділитися змінами з глядачами та зберегти їх на сервері Активні + Результати Шкала оцінки Перша Попередня From 8c15cf7126600f7fe04547cc14c99f822403f9cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 19:13:20 +0100 Subject: [PATCH 22/29] New translations: study.xml (Russian) --- translation/dest/study/ru-RU.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/ru-RU.xml b/translation/dest/study/ru-RU.xml index 3dd3897401fb6..c34b16969fbd3 100644 --- a/translation/dest/study/ru-RU.xml +++ b/translation/dest/study/ru-RU.xml @@ -59,6 +59,7 @@ Все синхронизированные участники остаются на той же позиции Поделиться изменениями со зрителями и сохранить их на сервере Активные + Результаты Шкалы оценки Первая Назад From b7a9e6247555d9ec896b222f17345afda129e030 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 19:13:21 +0100 Subject: [PATCH 23/29] New translations: class.xml (Turkish) --- translation/dest/class/tr-TR.xml | 39 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/translation/dest/class/tr-TR.xml b/translation/dest/class/tr-TR.xml index e891f22770fd6..c6814815ebba4 100644 --- a/translation/dest/class/tr-TR.xml +++ b/translation/dest/class/tr-TR.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - Lichess Sınıfları + Lichess Sınıfları Satranç öğrencilerine Lichess Sınıflar araç setiyle ders verin. Özellikler Öğrenciler için hızlıca güvenli kullanıcı adları ve şifreleri oluşturun @@ -13,10 +13,10 @@ Yeni sınıf Sınıfı kapatın %s tarafından çıkarıldı - Yeniden açın - Öğrenciyi çıkarın - Çıkarıldı - Öğrenciyi yeniden davet edin + Yeniden açın + Öğrenciyi çıkarın + Çıkarıldı + Öğrenciyi yeniden davet edin Tüm öğrencilere bir mesaj gönderin. Mesajın sonuna bu sınıfın bağlantısı kendiliğinden eklenecek, bu nedenle bağlantıyı tekrar yazmanıza gerek yok. Sınıfın ismi @@ -30,7 +30,7 @@ Öğrenci için yeni bir şifre oluştur %1$s adlı sınıfa %2$s tarafından davet edildi Gerçek isim - Özel. Yalnızca sınıftakiler görebilir. Öğrencinin kim olduğunu hatırlamanıza yardımcı olur. + Özel. Yalnızca sınıftakiler görebilir. Öğrencinin kim olduğunu hatırlamanıza yardımcı olur. Öğrenci ekleyin %2$s için Lichess profili %1$s oluşturuldu. Öğrenci: %1$s @@ -41,14 +41,14 @@ Kullanıcı adı: %2$s Lichess üzerinden göndereceğimiz mesajdaki bağlantıyı kullanarak sınıfa katılabilirler. Önemli: Sadece tanıdığınız ve sınıfa etkin bir şekilde katılmak isteyen öğrencileri davet edin. Asla rastgele oyunculara istenmeyen davetler göndermeyin. - Yeni bir Lichess hesabı oluşturun + Yeni bir Lichess hesabı oluşturun Öğrencinin Lichess hesabı yoksa buradan yeni bir hesap açabilirsiniz. E-posta adresine gerek yoktur. Size vereceğimiz şifreyi öğrenciye iletirseniz hesabına giriş yapabilir. Önemli: Öğrencilerin birden fazla hesabı olmamalı. Hâlihazırda hesabı olan öğrenciler için davet formunu kullanın. Yalnızca gerçek öğrenciler için hesap oluşturun. Kendi adınıza birden fazla hesap açmak için bu özelliği kullanmayın. Aksi takdirde hesabınız kapatılabilir. Lichess kullanıcı adı - Yeni bir kullanıcı adı oluşturun + Yeni bir kullanıcı adı oluşturun Sınıfınıza hoşgeldiniz: %s Sınıfa erişim linki burada. Öğrenci olarak \"%s\" sınıfına katılmaya davet edildiniz. @@ -57,14 +57,14 @@ Sınıfa erişim linki burada. %s tane bekleyen davetiye %s tane bekleyen davet - Beklemede - Reddedildi + Beklemede + Reddedildi Sadece sınıf antrenörleri tarafından görülebilir Aktif Yönetilen Bu öğrenci hesabı yönetiliyor Yönetilen hesaptan bağımsız hesaba yükselt - Serbest bırak + Serbest bırak Hesabı öğrencinin kendi başına yönetmesine izin ver. Serbest bırakılan bir hesap tekrar yönetilemez. Öğrenciler kendileri çocuk modunu değiştirebilirler ve şifrelerini sıfırlayabilirler. Öğrenciler hesapları serbest bırakıldıktan sonra sınıfta kalmaya devam edecekler. @@ -103,18 +103,19 @@ Sınıfa erişim linki burada. Bu yatay bir çizgi oluşturacaktır. Davet Et %s tarafından davet edildiniz. - Bu daveti kabul ettiniz. - Bu daveti reddettiniz. + Bu daveti kabul ettiniz. + Bu daveti reddettiniz. veya Çoklu Lichess hesabı oluşturun Ayrıca %s öğrenci isimlerini içeren bir listeyle birden çok Lichess hesabı oluşturabilirsiniz. bu formu kullanarak Bir sınıfta en fazla %1$s öğrenci olabilir. Daha fazla öğrenci eklemek istiyorsanız %2$s. yeni sınıflar oluşturun - Öğrencilerin gerçek ismi, her satır için bir kişi - %s artık sınıfın bir öğrencisi - %s adlı oyuncuya davet gönderildi - %s adlı oyuncuya zaten bir davet gönderdiniz - %1$s adlı oyuncu çocuk hesabı kullandığı için mesajlarınızı alamaz. Oyuncuya bağlantıyı kendiniz göndermelisiniz: %2$s - %s\'e oyna + Öğrencilerin gerçek ismi, her satır için bir kişi + %s artık sınıfın bir öğrencisi + %s adlı oyuncuya davet gönderildi + %s adlı oyuncuya zaten bir davet gönderdiniz + %1$s adlı oyuncu çocuk hesabı kullandığı için mesajlarınızı alamaz. Oyuncuya bağlantıyı kendiniz göndermelisiniz: %2$s + %s\'e oyna + Başka bir satrança geç From 33a5c19418e3a155e8d5a427acb1e9b341c1b4e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 19:13:22 +0100 Subject: [PATCH 24/29] New translations: streamer.xml (Turkish) --- translation/dest/streamer/tr-TR.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/streamer/tr-TR.xml b/translation/dest/streamer/tr-TR.xml index f083b9475dada..c05b119899322 100644 --- a/translation/dest/streamer/tr-TR.xml +++ b/translation/dest/streamer/tr-TR.xml @@ -29,6 +29,7 @@ Yayın başvurunuz moderatörler tarafından gözden geçiriliyor. Lütfen yayıncı bilgilerini doldurun ve bir fotoğraf yükleyin. Lichess yayıncısı olarak listelenmeye hazırsanız, %s + Inceleme için gönder Lichess yayıncı sayfası yayın platformunuz tarafından sunulan dile göre izleyici kitlenizi hedefler. Yayınlarınız için kullandığınız uygulama veya servis üzerinde satranç yayınlarınızın varsayılan dilini doğru ayarlayın. Twitch kullanıcı adınız veya kanal bağlantınız Youtube kanal kimliğiniz From a8481ad09a643458e55cbfeaf2a6b59b69c35371 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 20:22:03 +0100 Subject: [PATCH 25/29] New translations: study.xml (Slovak) --- translation/dest/study/sk-SK.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/sk-SK.xml b/translation/dest/study/sk-SK.xml index 78560ebdbc24c..a9124125b7950 100644 --- a/translation/dest/study/sk-SK.xml +++ b/translation/dest/study/sk-SK.xml @@ -59,6 +59,7 @@ Všetci zosynchronizovaní členovia uvidia rovnakú pozíciu Zdieľajte zmeny s divákmi a uložte ich na server Práve sa hrá + Výsledky Ukazovatele hodnotenia Prvá Späť From c9288fc67e0f3b3ccdb6af94ff093984b216abdd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 20:22:04 +0100 Subject: [PATCH 26/29] New translations: preferences.xml (Slovak) --- translation/dest/preferences/sk-SK.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/preferences/sk-SK.xml b/translation/dest/preferences/sk-SK.xml index 0b43414e7fa4c..764ee3040ed72 100644 --- a/translation/dest/preferences/sk-SK.xml +++ b/translation/dest/preferences/sk-SK.xml @@ -20,6 +20,7 @@ Zobraziť tlačidlo na zmenu veľkosti šachovnice Iba v základnom postavení Iba pri partii + S výnimkou počas partie Šachové hodiny Desatiny sekundy Keď ostáva < 10 sekúnd From e7182c5ce481d4b5aad53dab66f1c09fe36cfa1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 21:25:39 +0100 Subject: [PATCH 27/29] New translations: study.xml (Romanian) --- translation/dest/study/ro-RO.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/ro-RO.xml b/translation/dest/study/ro-RO.xml index b8338c365c2bf..f3a41953cf879 100644 --- a/translation/dest/study/ro-RO.xml +++ b/translation/dest/study/ro-RO.xml @@ -56,6 +56,7 @@ Toți membri sincronizați rămân la aceeași poziție Împărtășește modificările cu spectatorii și salvează-le pe server În desfășurare + Rezultate Bară de evaluare Prima Precedentă From 9cb9e40898fb699e49265c452579c3d37f304c28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Sun, 12 Jan 2025 22:57:01 +0100 Subject: [PATCH 28/29] New translations: study.xml (Swiss German) --- translation/dest/study/gsw-CH.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/translation/dest/study/gsw-CH.xml b/translation/dest/study/gsw-CH.xml index d41b9589c4e2b..c2e4a7da163f8 100644 --- a/translation/dest/study/gsw-CH.xml +++ b/translation/dest/study/gsw-CH.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Alli synchronisierte Mitglider gsehnd die glich Schtellig Teil Änderige mit de Zueschauer und speicher sie uf em Server Laufend + Resultat Bewertigs-Skala zur erschte Site zrugg From c41704d0c0d257acd9c1b934cda00f85e1d27978 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thibault Duplessis Date: Mon, 13 Jan 2025 01:39:58 +0100 Subject: [PATCH 29/29] New translations: broadcast.xml (Spanish) --- translation/dest/broadcast/es-ES.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/translation/dest/broadcast/es-ES.xml b/translation/dest/broadcast/es-ES.xml index 7dc2c881d4c04..e1d54d6fa79de 100644 --- a/translation/dest/broadcast/es-ES.xml +++ b/translation/dest/broadcast/es-ES.xml @@ -46,7 +46,7 @@ Jugador FIDE no encontrado Perfil FIDE Federación - Edad actual + Edad Sin puntuación Torneos recientes Abrir en Lichess