diff --git a/.github/workflows/build-dev.yml b/.github/workflows/build-dev.yml
index 7957bffde..4e6632b73 100644
--- a/.github/workflows/build-dev.yml
+++ b/.github/workflows/build-dev.yml
@@ -12,19 +12,19 @@ jobs:
dev:
runs-on: ubuntu-latest
steps:
- - uses: actions/checkout@8e5e7e5ab8b370d6c329ec480221332ada57f0ab # v3
- - uses: actions/setup-node@64ed1c7eab4cce3362f8c340dee64e5eaeef8f7c # v3
+ - uses: actions/checkout@f43a0e5ff2bd294095638e18286ca9a3d1956744 # v3
+ - uses: actions/setup-node@5e21ff4d9bc1a8cf6de233a3057d20ec6b3fb69d # v3
with:
node-version: "lts/*"
cache: "npm"
- name: NPM install
run: npm ci
- name: Install roku module dependencies
- run: npx ropm install
+ run: npm run ropm
- name: Build app
run: npm run build
- uses: actions/upload-artifact@0b7f8abb1508181956e8e162db84b466c27e18ce # v3
with:
name: Jellyfin-Roku-dev-${{ github.sha }}
path: ${{ github.workspace }}/build/staging
- if-no-files-found: error
\ No newline at end of file
+ if-no-files-found: error
diff --git a/.github/workflows/build-prod.yml b/.github/workflows/build-prod.yml
index 78ca1be06..dc53f9e9d 100644
--- a/.github/workflows/build-prod.yml
+++ b/.github/workflows/build-prod.yml
@@ -13,7 +13,7 @@ jobs:
runs-on: ubuntu-latest
steps:
- name: Checkout master (the latest release)
- uses: actions/checkout@8e5e7e5ab8b370d6c329ec480221332ada57f0ab # v3
+ uses: actions/checkout@f43a0e5ff2bd294095638e18286ca9a3d1956744 # v3
with:
ref: master
- name: Install jq to parse json
@@ -33,7 +33,7 @@ jobs:
- name: Save old Makefile version
run: awk 'BEGIN { FS=" = " } /^VERSION/ { print "oldMakeVersion="$2; }' Makefile >> $GITHUB_ENV
- name: Checkout PR branch
- uses: actions/checkout@8e5e7e5ab8b370d6c329ec480221332ada57f0ab # v3
+ uses: actions/checkout@f43a0e5ff2bd294095638e18286ca9a3d1956744 # v3
- name: Save new package.json version
run: echo "newPackVersion=$(jq -r ".version" package.json)" >> $GITHUB_ENV
- name: package.json version must be updated
@@ -61,19 +61,19 @@ jobs:
prod:
runs-on: ubuntu-latest
steps:
- - uses: actions/checkout@8e5e7e5ab8b370d6c329ec480221332ada57f0ab # v3
- - uses: actions/setup-node@64ed1c7eab4cce3362f8c340dee64e5eaeef8f7c # v3
+ - uses: actions/checkout@f43a0e5ff2bd294095638e18286ca9a3d1956744 # v3
+ - uses: actions/setup-node@5e21ff4d9bc1a8cf6de233a3057d20ec6b3fb69d # v3
with:
node-version: "lts/*"
cache: "npm"
- name: NPM install
run: npm ci
- name: Install roku module dependencies
- run: npx ropm install
+ run: npm run ropm
- name: Build app for production
run: npm run build-prod
- uses: actions/upload-artifact@0b7f8abb1508181956e8e162db84b466c27e18ce # v3
with:
name: Jellyfin-Roku-v${{ env.newManVersion }}-${{ github.sha }}
path: ${{ github.workspace }}/build/staging
- if-no-files-found: error
\ No newline at end of file
+ if-no-files-found: error
diff --git a/README.md b/README.md
index 08f540703..8ad689f2b 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -6,8 +6,8 @@
[![Build Status](https://img.shields.io/github/actions/workflow/status/jellyfin/jellyfin-roku/build-dev.yml?logo=github&branch=unstable "Build Status")](https://github.com/jellyfin/jellyfin-roku/actions/workflows/build-dev.yml?query=branch%3Aunstable)
[![Current Release](https://img.shields.io/github/release/jellyfin/jellyfin-roku.svg?logo=github "Current Release")](https://github.com/jellyfin/jellyfin-roku/releases)
[![Translation Status](https://translate.jellyfin.org/widgets/jellyfin/-/jellyfin-roku/svg-badge.svg "Translation Status")](https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/?utm_source=widget)
+[![Forum](https://img.shields.io/badge/forum-MyBB-00A4DC "Check out our forum!")](https://forum.jellyfin.org/f-roku-development)
[![Matrix](https://img.shields.io/matrix/jellyfin:matrix.org.svg?logo=matrix "Chat on Matrix")](https://matrix.to/#/#jellyfin-dev-roku:matrix.org)
-[![Reddit](https://img.shields.io/badge/reddit-r%2Fjellyfin-%23FF5700.svg?logo=reddit "Join our Subreddit")](https://www.reddit.com/r/jellyfin)
[![License](https://img.shields.io/github/license/jellyfin/jellyfin-roku.svg "GPL 2.0 License")](LICENSE)
Jellyfin Roku is the official Jellyfin client for Roku devices. We welcome all contributions and pull requests! If you have a larger feature in mind please [open an issue](https://github.com/jellyfin/jellyfin-roku/issues/new?assignees=&labels=feature&template=feature_request.md&title=) so we can discuss the implementation before you start.
diff --git a/components/GetPlaybackInfoTask.brs b/components/GetPlaybackInfoTask.brs
index e183d7e33..0cd6374dd 100644
--- a/components/GetPlaybackInfoTask.brs
+++ b/components/GetPlaybackInfoTask.brs
@@ -88,6 +88,9 @@ function GetTranscodingStats(deviceSession)
data = "• " + tr("Audio Channels") + ": " + Str(audioChannels)
sessionStats.data.push(data)
end if
+ else
+ sessionStats.data.push("" + tr("Direct playing") + "")
+ sessionStats.data.push("" + tr("The source file is entirely compatible with this client and the session is receiving the file without modifications.") + "")
end if
if havePlaybackInfo()
diff --git a/components/ItemGrid/ItemGrid.brs b/components/ItemGrid/ItemGrid.brs
index 70244eb8d..0cd567b54 100644
--- a/components/ItemGrid/ItemGrid.brs
+++ b/components/ItemGrid/ItemGrid.brs
@@ -137,7 +137,7 @@ sub loadInitialItems()
if m.sortField = invalid then m.sortField = "SortName"
if m.filter = invalid then m.filter = "All"
- if sortAscendingStr = invalid or sortAscendingStr = "true"
+ if sortAscendingStr = invalid or sortAscendingStr = true
m.sortAscending = true
else
m.sortAscending = false
diff --git a/components/ItemGrid/LoadVideoContentTask.brs b/components/ItemGrid/LoadVideoContentTask.brs
index 532f82501..5a200e386 100644
--- a/components/ItemGrid/LoadVideoContentTask.brs
+++ b/components/ItemGrid/LoadVideoContentTask.brs
@@ -276,13 +276,13 @@ sub LoadItems_AddVideoContent(video as object, mediaSourceId as dynamic, audio_s
video.isTranscoded = true
end if
- video.content.setCertificatesFile("common:/certs/ca-bundle.crt")
+ setCertificateAuthority(video.content)
video.audioTrack = (audio_stream_idx + 1).ToStr() ' Roku's track indexes count from 1. Our index is zero based
video.SelectedSubtitle = subtitle_idx
if not fully_external
- video.content = authorize_request(video.content)
+ video.content = authRequest(video.content)
end if
print "video.directPlaySupported =", video.directPlaySupported
@@ -291,12 +291,8 @@ end sub
sub addVideoContentURL(video, mediaSourceId, audio_stream_idx, fully_external)
protocol = LCase(m.playbackInfo.MediaSources[0].Protocol)
if protocol <> "file"
- uriRegex = CreateObject("roRegex", "^(.*:)//([A-Za-z0-9\-\.]+)(:[0-9]+)?(.*)$", "")
- uri = uriRegex.Match(m.playbackInfo.MediaSources[0].Path)
- ' proto $1, host $2, port $3, the-rest $4
- localhost = CreateObject("roRegex", "^localhost$|^127(?:\.[0-9]+){0,2}\.[0-9]+$|^(?:0*\:)*?:?0*1$", "i")
- ' https://stackoverflow.com/questions/8426171/what-regex-will-match-all-loopback-addresses
- if localhost.isMatch(uri[2])
+ uri = parseUrl(m.playbackInfo.MediaSources[0].Path)
+ if isLocalhost(uri[2])
' if the domain of the URI is local to the server,
' create a new URI by appending the received path to the server URL
' later we will substitute the users provided URL for this case
diff --git a/components/data/TVEpisodeData.xml b/components/data/TVEpisodeData.xml
index c4f984dbc..4c6713351 100644
--- a/components/data/TVEpisodeData.xml
+++ b/components/data/TVEpisodeData.xml
@@ -11,6 +11,7 @@
+
diff --git a/components/liveTv/ProgramDetails.brs b/components/liveTv/ProgramDetails.brs
index e171d43f1..3afe92ae3 100644
--- a/components/liveTv/ProgramDetails.brs
+++ b/components/liveTv/ProgramDetails.brs
@@ -92,7 +92,7 @@ sub setupLabels()
m.recordSeriesOutline.height = recordSeriesButtonBackground.height
m.userCanRecord = m.global.session.user.settings["livetv.canrecord"]
- if m.userCanRecord = "false"
+ if m.userCanRecord = false
m.recordButton.visible = false
m.recordSeriesButton.visible = false
end if
diff --git a/components/movies/MovieDetails.brs b/components/movies/MovieDetails.brs
index 7a14195d9..4f72b4783 100644
--- a/components/movies/MovieDetails.brs
+++ b/components/movies/MovieDetails.brs
@@ -9,8 +9,6 @@ sub init()
m.options = m.top.findNode("movieOptions")
m.infoGroup = m.top.findNode("infoGroup")
- m.main_group = m.top.findNode("main_group")
-
main = m.top.findNode("main_group")
main.translation = [96, 175]
overview = m.top.findNode("overview")
@@ -25,9 +23,6 @@ sub init()
m.spinner = m.top.findNode("spinner")
- m.trailerButton = m.top.findNode("trailer-button")
- m.trailerButton.text = tr("Play Trailer")
-
m.top.observeField("itemContent", "itemContentChanged")
end sub
@@ -41,7 +36,18 @@ sub OnScreenShown()
end sub
sub trailerAvailableChanged()
- m.trailerButton.visible = m.top.trailerAvailable
+ if m.top.trailerAvailable
+ ' add trailor button to button group
+ trailerButton = CreateObject("roSGNode", "JFButton")
+ trailerButton.id = "trailer-button"
+ trailerButton.text = tr("Play Trailer")
+ trailerButton.maxWidth = "300"
+ trailerButton.minWidth = "300"
+ m.buttonGrp.appendChild(trailerButton)
+ else
+ ' remove trailor button from button group
+ m.buttonGrp.removeChild(m.top.findNode("trailer-button"))
+ end if
end sub
sub itemContentChanged()
diff --git a/components/movies/MovieDetails.xml b/components/movies/MovieDetails.xml
index 86457cef6..cb850da0f 100644
--- a/components/movies/MovieDetails.xml
+++ b/components/movies/MovieDetails.xml
@@ -34,7 +34,6 @@
-
diff --git a/components/photos/PhotoDetails.brs b/components/photos/PhotoDetails.brs
index 436bff8ef..93f37f44d 100644
--- a/components/photos/PhotoDetails.brs
+++ b/components/photos/PhotoDetails.brs
@@ -34,7 +34,7 @@ sub onPhotoLoaded()
photo = m.top.findNode("photo")
photo.uri = m.LoadLibrariesTask.results
- if m.slideshow = "true" or m.random = "true"
+ if m.slideshow = true or m.random = true
' user has requested either a slideshow or random...
m.slideshowTimer.control = "start"
end if
@@ -47,12 +47,12 @@ end sub
sub nextSlide()
m.slideshowTimer.control = "stop"
- if m.slideshow = "true"
+ if m.slideshow = true
if isValidToContinue(m.top.itemIndex + 1)
m.top.itemIndex++
m.slideshowTimer.control = "start"
end if
- else if m.random = "true"
+ else if m.random = true
index = rnd(m.top.items.content.getChildCount() - 1)
if isValidToContinue(index)
m.top.itemIndex = index
@@ -100,7 +100,7 @@ function onKeyEvent(key as string, press as boolean) as boolean
if m.textBackground.opacity = 0
m.showStatusAnimation.control = "start"
end if
- m.slideshow = "true"
+ m.slideshow = true
m.statusTimer.control = "start"
m.slideshowTimer.control = "start"
end if
diff --git a/components/tvshows/TVEpisodeRowWithOptions.brs b/components/tvshows/TVEpisodeRowWithOptions.brs
index 54d169009..e580c11ae 100644
--- a/components/tvshows/TVEpisodeRowWithOptions.brs
+++ b/components/tvshows/TVEpisodeRowWithOptions.brs
@@ -1,3 +1,5 @@
+import "pkg:/source/utils/misc.brs"
+
sub init()
m.rows = m.top.findNode("tvEpisodeRow")
m.tvListOptions = m.top.findNode("tvListOptions")
@@ -14,26 +16,55 @@ sub rowsDoneLoading()
m.top.doneLoading = true
end sub
-sub SetUpAudioOptions(streams)
+' List of video versions to choose from
+sub SetUpVideoOptions(streams as object)
+ videos = []
+
+ for i = 0 to streams.Count() - 1
+ if LCase(streams[i].VideoType) = "videofile"
+ ' Create options for user to switch between video tracks
+ videos.push({
+ "Title": streams[i].Name,
+ "Description": tr("Video"),
+ "Selected": m.top.objects.items[m.currentSelected].selectedVideoStreamId = streams[i].id,
+ "StreamID": streams[i].id,
+ "video_codec": streams[i].mediaStreams[0].displayTitle
+ })
+ end if
+ end for
+
+ if videos.count() >= 1
+ options = {}
+ options.videos = videos
+ m.tvListOptions.options = options
+ end if
+end sub
+
+' List of audio tracks to choose from
+sub SetUpAudioOptions(streams as object)
tracks = []
for i = 0 to streams.Count() - 1
if streams[i].Type = "Audio"
- tracks.push({ "Title": streams[i].displayTitle, "Description": streams[i].Title, "Selected": m.top.objects.items[m.currentSelected].selectedAudioStreamIndex = i, "StreamIndex": i })
+ tracks.push({
+ "Title": streams[i].displayTitle,
+ "Description": streams[i].Title,
+ "Selected": m.top.objects.items[m.currentSelected].selectedAudioStreamIndex = i,
+ "StreamIndex": i
+ })
end if
end for
- if tracks.count() > 1
+ if tracks.count() >= 1
options = {}
+ if isValid(m.tvListOptions.options) and isValid(m.tvListOptions.options.videos)
+ options.videos = m.tvListOptions.options.videos
+ end if
options.audios = tracks
m.tvListOptions.options = options
- m.tvListOptions.visible = true
- m.tvListOptions.setFocus(true)
end if
end sub
-'
-'Check if options updated and any reloading required
sub audioOptionsClosed()
if m.currentSelected <> invalid
' If the user opened the audio options, we report back even if they left the selection alone.
@@ -43,18 +74,43 @@ sub audioOptionsClosed()
end if
end sub
+sub videoOptionsClosed()
+ if m.tvListOptions.videoStreamId <> m.top.objects.items[m.currentSelected].selectedVideoStreamId
+ m.rows.objects.items[m.currentSelected].selectedVideoStreamId = m.tvListOptions.videoStreamId
+ end if
+end sub
+
function onKeyEvent(key as string, press as boolean) as boolean
if not press then return false
- if key = "options" and m.rows.focusedChild <> invalid and m.rows.focusedChild.rowItemFocused <> invalid
+ if key = "options" and isValid(m.rows.focusedChild) and isValid(m.rows.focusedChild.rowItemFocused)
m.currentSelected = m.rows.focusedChild.rowItemFocused[0]
mediaStreams = m.rows.objects.items[m.currentSelected].json.MediaStreams
- SetUpAudioOptions(mediaStreams)
+ mediaSources = m.rows.objects.items[m.currentSelected].json.MediaSources
+ if m.rows.objects.items[m.currentSelected].selectedVideoStreamId <> ""
+ for each source in mediaSources
+ if source.id = m.rows.objects.items[m.currentSelected].selectedVideoStreamId
+ mediaStreams = source.MediaStreams
+ exit for
+ end if
+ end for
+ end if
+ if isValid(mediaSources)
+ SetUpVideoOptions(mediaSources)
+ end if
+ if isValid(mediaStreams)
+ SetUpAudioOptions(mediaStreams)
+ end if
+ if isValid(m.tvListOptions.options)
+ m.tvListOptions.visible = true
+ m.tvListOptions.setFocus(true)
+ end if
return true
else if m.tvListOptions.visible = true and key = "back" or key = "options"
m.tvListOptions.setFocus(false)
m.tvListOptions.visible = false
m.rows.setFocus(true)
+ videoOptionsClosed()
audioOptionsClosed()
return true
else if key = "up" and m.rows.hasFocus() = false
diff --git a/components/tvshows/TVEpisodes.brs b/components/tvshows/TVEpisodes.brs
index 466e5263b..8872ffc37 100644
--- a/components/tvshows/TVEpisodes.brs
+++ b/components/tvshows/TVEpisodes.brs
@@ -9,7 +9,6 @@ sub init()
m.rows = m.top.findNode("picker")
m.poster = m.top.findNode("seasonPoster")
m.Shuffle = m.top.findNode("Shuffle")
- m.Random = m.top.findNode("Random")
m.tvEpisodeRow = m.top.findNode("tvEpisodeRow")
m.unplayedCount = m.top.findNode("unplayedCount")
@@ -34,7 +33,6 @@ sub updateSeason()
imgParams = { "maxHeight": 450, "maxWidth": 300 }
m.poster.uri = ImageURL(m.top.seasonData.Id, "Primary", imgParams)
- m.Random.visible = true
m.Shuffle.visible = true
m.top.overhangTitle = m.top.seasonData.SeriesName + " - " + m.top.seasonData.name
end sub
@@ -42,32 +40,17 @@ end sub
function onKeyEvent(key as string, press as boolean) as boolean
handled = false
- if key = "left" and not m.Shuffle.hasFocus()
+ if key = "left" and m.tvEpisodeRow.hasFocus()
m.Shuffle.setFocus(true)
return true
end if
- if key = "down" and m.Shuffle.hasFocus()
- m.Random.setFocus(true)
- return true
- end if
-
- if key = "up" and m.Random.hasFocus()
- m.Shuffle.setFocus(true)
- return true
- end if
-
- if key = "right" and not m.tvEpisodeRow.hasFocus()
+ if key = "right" and (m.Shuffle.hasFocus())
m.tvEpisodeRow.setFocus(true)
return true
end if
if key = "OK" or key = "play"
- if m.Random.hasFocus()
- randomEpisode = Rnd(m.rows.getChild(0).objects.items.count()) - 1
- m.top.quickPlayNode = m.rows.getChild(0).objects.items[randomEpisode]
- return true
- end if
if m.Shuffle.hasFocus()
episodeList = m.rows.getChild(0).objects.items
diff --git a/components/tvshows/TVEpisodes.xml b/components/tvshows/TVEpisodes.xml
index fe67cb976..004c07fb9 100644
--- a/components/tvshows/TVEpisodes.xml
+++ b/components/tvshows/TVEpisodes.xml
@@ -7,7 +7,6 @@
-
diff --git a/components/tvshows/TVListDetails.brs b/components/tvshows/TVListDetails.brs
index c688ea44e..3b29b3bfd 100644
--- a/components/tvshows/TVListDetails.brs
+++ b/components/tvshows/TVListDetails.brs
@@ -4,7 +4,6 @@ import "pkg:/source/utils/config.brs"
sub init()
m.title = m.top.findNode("title")
m.title.text = tr("Loading...")
- m.options = m.top.findNode("tvListOptions")
m.overview = m.top.findNode("overview")
m.poster = m.top.findNode("poster")
@@ -15,11 +14,19 @@ sub init()
m.playedIndicator = m.top.findNode("playedIndicator")
m.checkmark = m.top.findNode("checkmark")
m.checkmark.font.size = 35
+
+ m.videoCodec = m.top.findNode("video_codec")
end sub
sub itemContentChanged()
item = m.top.itemContent
itemData = item.json
+
+ ' Set default video source if user hasn't selected one yet
+ if item.selectedVideoStreamId = "" and isValid(itemData.MediaSources)
+ item.selectedVideoStreamId = itemData.MediaSources[0].id
+ end if
+
if isValid(itemData.indexNumber)
indexNumber = itemData.indexNumber.toStr() + ". "
else
@@ -85,36 +92,62 @@ sub itemContentChanged()
m.progressBar.visible = true
end if
- videoIdx = invalid
- audioIdx = invalid
+ ' Display current video_codec and check if there is more than one video to choose from...
+ m.videoCodec.visible = false
+ if isValid(itemData.MediaSources)
+ for i = 0 to itemData.MediaSources.Count() - 1
+ if item.selectedVideoStreamId = itemData.MediaSources[i].id and isValid(itemData.MediaSources[i].MediaStreams[0])
+ m.videoCodec.text = tr("Video") + ": " + itemData.MediaSources[i].MediaStreams[0].DisplayTitle
+ SetupAudioDisplay(itemData.MediaSources[i].MediaStreams, item.selectedAudioStreamIndex)
+ exit for
+ end if
+ end for
+ m.videoCodec.visible = true
+ DisplayVideoAvailable(itemData.MediaSources)
+ end if
+end sub
- if isValid(itemData.MediaStreams)
- for i = 0 to itemData.MediaStreams.Count() - 1
- if itemData.MediaStreams[i].Type = "Video" and videoIdx = invalid
- videoIdx = i
- m.top.findNode("video_codec").text = tr("Video") + ": " + itemData.mediaStreams[videoIdx].DisplayTitle
- else if itemData.MediaStreams[i].Type = "Audio" and audioIdx = invalid
- if item.selectedAudioStreamIndex > 1
- audioIdx = item.selectedAudioStreamIndex
+' Display current audio_codec and check if there is more than one audio track to choose from...
+sub SetupAudioDisplay(mediaStreams as object, selectedAudioStreamIndex as integer)
+ audioIdx = invalid
+ if isValid(mediaStreams)
+ for i = 0 to mediaStreams.Count() - 1
+ if LCase(mediaStreams[i].Type) = "audio" and audioIdx = invalid
+ if selectedAudioStreamIndex > 0 and selectedAudioStreamIndex < mediaStreams.Count()
+ audioIdx = selectedAudioStreamIndex
else
audioIdx = i
end if
- m.top.findNode("audio_codec").text = tr("Audio") + ": " + itemData.mediaStreams[audioIdx].DisplayTitle
+ m.top.findNode("audio_codec").text = tr("Audio") + ": " + mediaStreams[audioIdx].DisplayTitle
end if
- if isValid(videoIdx) and isValid(audioIdx) then exit for
+ if isValid(audioIdx) then exit for
end for
end if
- m.top.findNode("video_codec").visible = isValid(videoIdx)
if isValid(audioIdx)
m.top.findNode("audio_codec").visible = true
- DisplayAudioAvailable(itemData.mediaStreams)
+ DisplayAudioAvailable(mediaStreams)
else
m.top.findNode("audio_codec").visible = false
end if
end sub
-sub DisplayAudioAvailable(streams)
+' Adds "+N" (e.g. +1) if there is more than one video version to choose from
+sub DisplayVideoAvailable(streams as object)
+ count = 0
+ for i = 0 to streams.Count() - 1
+ if LCase(streams[i].VideoType) = "videofile"
+ count++
+ end if
+ end for
+
+ if count > 1
+ m.top.findnode("video_codec_count").text = "+" + stri(count - 1).trim()
+ end if
+end sub
+
+' Adds "+N" (e.g. +1) if there is more than one audio track to choose from
+sub DisplayAudioAvailable(streams as object)
count = 0
for i = 0 to streams.Count() - 1
if streams[i].Type = "Audio"
diff --git a/components/tvshows/TVListDetails.xml b/components/tvshows/TVListDetails.xml
index d483be9cb..3641c0d07 100644
--- a/components/tvshows/TVListDetails.xml
+++ b/components/tvshows/TVListDetails.xml
@@ -26,8 +26,9 @@
-
-
+
+
+
@@ -36,6 +37,7 @@
+
diff --git a/components/tvshows/TVListOptions.brs b/components/tvshows/TVListOptions.brs
index 1d67478a8..7b146d8e9 100644
--- a/components/tvshows/TVListOptions.brs
+++ b/components/tvshows/TVListOptions.brs
@@ -1,22 +1,23 @@
-' You may be wondering what's with all the array stuff (m.menus, m.buttons, m.selectedItem etc)?
-' This was copied from Movie Options which has both Video and Audio options.
-' At the moment we only have Audio Options for TV Episodes, but the code here
-' is ready to be expanded easily in the future to add in additional options.
+import "pkg:/source/utils/misc.brs"
+
sub init()
m.buttons = m.top.findNode("buttons")
- m.buttons.buttons = [tr("Audio")]
+ m.buttons.buttons = [tr("Video"), tr("Audio")]
m.buttons.selectedIndex = 0
m.buttons.setFocus(true)
m.selectedItem = 0
m.selectedAudioIndex = 0
+ m.selectedVideoIndex = 0
- m.menus = [m.top.findNode("audioMenu")]
+ m.menus = [m.top.findNode("videoMenu"), m.top.findNode("audioMenu")]
+ m.videoNames = []
m.audioNames = []
' Set button colors to global
+ m.top.findNode("videoMenu").focusBitmapBlendColor = m.global.constants.colors.button
m.top.findNode("audioMenu").focusBitmapBlendColor = m.global.constants.colors.button
' Animation
@@ -30,8 +31,35 @@ sub init()
end sub
sub optionsSet()
+ ' Videos Tab
+ if isValid(m.top.options.videos)
+ viewContent = CreateObject("roSGNode", "ContentNode")
+ index = 0
+ selectedViewIndex = 0
+
+ for each view in m.top.options.videos
+ entry = viewContent.CreateChild("VideoTrackListData")
+ entry.title = view.Title
+ entry.description = view.Description
+ entry.streamId = view.streamId
+ entry.video_codec = view.video_codec
+ m.videoNames.push(view.Name)
+ if isValid(view.Selected) and view.Selected
+ selectedViewIndex = index
+ entry.selected = true
+ m.top.videoStreamId = view.streamId
+ end if
+ index = index + 1
+ end for
+
+ m.menus[0].content = viewContent
+ m.menus[0].jumpToItem = selectedViewIndex
+ m.menus[0].checkedItem = selectedViewIndex
+ m.selectedVideoIndex = selectedViewIndex
+ end if
+
' audio Tab
- if m.top.Options.audios <> invalid
+ if isValid(m.top.options.audios)
audioContent = CreateObject("roSGNode", "ContentNode")
index = 0
selectedAudioIndex = 0
@@ -42,7 +70,7 @@ sub optionsSet()
entry.description = audio.Description
entry.streamIndex = audio.StreamIndex
m.audioNames.push(audio.Name)
- if audio.Selected <> invalid and audio.Selected = true
+ if isValid(audio.Selected) and audio.Selected
selectedAudioIndex = index
entry.selected = true
m.top.audioStreamIndex = audio.streamIndex
@@ -50,9 +78,9 @@ sub optionsSet()
index = index + 1
end for
- m.menus[0].content = audioContent
- m.menus[0].jumpToItem = selectedAudioIndex
- m.menus[0].checkedItem = selectedAudioIndex
+ m.menus[1].content = audioContent
+ m.menus[1].jumpToItem = selectedAudioIndex
+ m.menus[1].checkedItem = selectedAudioIndex
m.selectedAudioIndex = selectedAudioIndex
end if
@@ -88,17 +116,25 @@ function onKeyEvent(key as string, press as boolean) as boolean
selMenu = m.menus[m.selectedItem]
selIndex = selMenu.itemSelected
- ' Audio options
- 'if m.selectedItem = 0
- if m.selectedAudioIndex = selIndex
- else
- selMenu.content.GetChild(m.selectedAudioIndex).selected = false
- newSelection = selMenu.content.GetChild(selIndex)
- newSelection.selected = true
- m.selectedAudioIndex = selIndex
- m.top.audioStreamIndex = newSelection.streamIndex
+ 'Handle Videos menu
+ if m.selectedItem = 0
+ if m.selectedVideoIndex <> selIndex
+ selMenu.content.GetChild(m.selectedVideoIndex).selected = false
+ newSelection = selMenu.content.GetChild(selIndex)
+ newSelection.selected = true
+ m.selectedVideoIndex = selIndex
+ m.top.videoStreamId = newSelection.streamId
+ end if
+ ' Then it is Audio options
+ else if m.selectedItem = 1
+ if m.selectedAudioIndex <> selIndex
+ selMenu.content.GetChild(m.selectedAudioIndex).selected = false
+ newSelection = selMenu.content.GetChild(selIndex)
+ newSelection.selected = true
+ m.selectedAudioIndex = selIndex
+ m.top.audioStreamIndex = newSelection.streamIndex
+ end if
end if
- 'end if
end if
return true
diff --git a/components/tvshows/TVListOptions.xml b/components/tvshows/TVListOptions.xml
index 100a7a5fd..6e361d5e5 100644
--- a/components/tvshows/TVListOptions.xml
+++ b/components/tvshows/TVListOptions.xml
@@ -7,7 +7,8 @@
-
+
+
@@ -21,6 +22,7 @@
+
\ No newline at end of file
diff --git a/locale/bg/translations.ts b/locale/bg/translations.ts
index 121b3c2bd..cb5ac2e73 100644
--- a/locale/bg/translations.ts
+++ b/locale/bg/translations.ts
@@ -1,745 +1,833 @@
- UTF-8
-
- default
-
-
- default192.168.1.100:8096 или https://пример.com/jellyfin
-
-
-
- Отмени
-
-
-
- Свързване към сървър
-
-
-
- Свършва в %1
-
-
-
- Въведете настройки
-
-
-
- Любим
-
-
-
- Зареждане…
-
-
-
- Опита за вход е неуспешен.
-
-
-
- Да
-
-
-
- Настройки
-
-
-
- Въпзроизвеждане
-
-
-
- Моля,впишете се
-
-
-
- Търсене
-
-
-
- Сървърът не е намерен.Сигурни ли сте ,че е активен?
-
-
-
- Разбъркано
-
-
-
- Вписване
-
-
-
- Изпращане
-
-
-
- Изгледани
-
-
-
- Промяна на сървър
-
-
-
- Отписване
-
-
-
- Добавяне на потребител
-
-
-
- Профил
-
-
-
- Моята медия
-
-
-
- Продължаване на гледане
-
-
-
- Следващ
-
-
-
- Последни в
-
-
-
- Основен
-
-
-
- Въведете потребителско име
-
-
-
- Въведете паролата
-
-
-
- Въведете стойност...
-
-
-
- Сортирай по
-
-
-
- Дата на добавяне
-
-
-
- Дата на излизане
-
-
-
- Име
-
-
-
- Ред на сортиране
-
-
-
- Низходящ
-
-
-
- Възходящ
-
-
-
- Парола
-
-
-
- Потребителско име
-
-
-
- Жанрове
-
-
-
- Режисьор
-
-
-
- Видео
-
-
-
- Аудио
-
-
-
- Сървър
-
-
-
- Грешка при извличането на съдържание
- Dialog title when unable to load Content from Server
-
-
-
- Грешка при възпроизвеждане
- Dialog title when error occurs during playback
-
-
-
- Възникна грешка при извличането на данни за този елемент.
- Dialog detail when unable to load Content from Server
-
-
-
- Възникна грешка при възпроизвеждането на този елемент.
- Dialog detail when error occurs during playback
-
-
-
- Зареждане на информацията за каналите
-
-
-
- Грешка при зареждане информацията за каналите
-
-
-
- Не е възможно зареждането на информацията за каналите от сървъра
-
-
-
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Филтър
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Подреди
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Изглед
-
-
-
- Продължителност
-
-
-
- Дата на излизане
-
-
-
- Брой възпроизвеждания
-
-
-
- Рейтинг за родителски контрол
-
-
-
- Дата на възпроизвеждане
-
-
-
- Дата на добавяне
-
-
-
- Рейтинг на критиката
-
-
-
- Рейтинг в ИМДБ
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Име
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Този %1 не съдържа елементи
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Филтър
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Подреждане
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Изглед
-
-
-
- Продължителност
-
-
-
- Дата на издаване
-
-
-
- Брой възпроизвеждания
-
-
-
- Родителска оценка
-
-
-
- Дата на възпроизвеждане
-
-
-
- Дата на добавяне
-
-
-
- Оценка на критиците
-
-
-
- Рейтинг в ИМДБ
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Име
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Този %1 не съдържа елементи
-
-
-
- Оценка на критиците
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Име
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Филтър
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Подреждане
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Изглед
-
-
-
- Времетраене
-
-
-
- Дата на издаване
-
-
-
- Брой пускания
-
-
-
- Родителска оценка
-
-
-
- Дата на пускане
-
-
-
- Дата на добавяне
-
-
-
- Оценка на критиците
-
-
-
- Рейтинг в IMDb
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Този %1 не съдържа елементи
-
-
-
- Канали
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Повтаряне
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- На живо
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Събота
- Day of Week
-
-
-
- Петък
- Day of Week
-
-
-
- Четвъртък
- Day of Week
-
-
-
- Сряда
- Day of Week
-
-
-
- Вторник
- Day of Week
-
-
-
- Понеделник
- Day of Week
-
-
-
- Неделя
- Day of Week
-
-
-
- утре
- Next day
-
-
-
- вчера
- Previous day
-
-
-
- днес
- Current day
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Този %1 не съдържа артикули
-
-
-
- Версия
-
-
-
- Възникна грешка при възпроизвеждането на този файл.Сървърът не предоставя данни за транскодирането.
- Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
-
-
-
- Грешка при извличането на информация за възпроизвеждането
- Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
-
-
-
- .. или въведете адреса ръчно:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
-
-
-
- Изберете Джелифин сървър от локалната мрежа
- Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
-
-
-
- Въведете име или ИП адрес на сървър
- Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
-
-
-
- Търсеното съдържание не е намерено на този сървър
- Content of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Не е намерен
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Свързване към сървър
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Затвори
-
-
-
- Спри записа на сериал
-
-
-
- Спри записа
-
-
-
- Запиши сериал
-
-
-
- Запиши
-
-
-
- Виж канал
-
-
-
- Тв Справочник
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Канали
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Повтори
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- На живо
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Приключва в
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Приключва на
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Стартира
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Стартира в
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Стартира
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Стартира на
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Събота
- Day of Week
-
-
-
- Петък
- Day of Week
-
-
-
- Четвъртък
- Day of Week
-
-
-
- Сряда
- Day of Week
-
-
-
- Вторник
- Day of Week
-
-
-
- Понеделник
- Day of Week
-
-
-
- Неделя
- Day of Week
-
-
-
- утре
- Next day
-
-
-
- вчера
- Previous day
-
-
-
- днес
- Current day
-
-
-
- Сериали
-
-
-
- Филми
-
+UTF-8
+
+ default
+
+
+ default192.168.1.100:8096 или https://пример.com/jellyfin
+
+
+
+ Отмени
+
+
+
+ Свързване към сървър
+
+
+
+ Свършва в %1
+
+
+
+ Въведете настройки
+
+
+
+ Любим
+
+
+
+ Зареждане…
+
+
+
+ Опита за вход е неуспешен.
+
+
+
+ Да
+
+
+
+ Настройки
+
+
+
+ Въпзроизвеждане
+
+
+
+ Моля,впишете се
+
+
+
+ Търсене
+
+
+
+ Сървърът не е намерен.Сигурни ли сте ,че е активен?
+
+
+
+ Разбъркано
+
+
+
+ Вписване
+
+
+
+ Изпращане
+
+
+
+ Изгледани
+
+
+
+ Промяна на сървър
+
+
+
+ Отписване
+
+
+
+ Добавяне на потребител
+
+
+
+ Профил
+
+
+
+ Моята медия
+
+
+
+ Продължаване на гледане
+
+
+
+ Следващ
+
+
+
+ Последни в
+
+
+
+ Основен
+
+
+
+ Въведете потребителско име
+
+
+
+ Въведете паролата
+
+
+
+ Въведете стойност...
+
+
+
+ Сортирай по
+
+
+
+ Дата на добавяне
+
+
+
+ Дата на излизане
+
+
+
+ Име
+
+
+
+ Ред на сортиране
+
+
+
+ Низходящ
+
+
+
+ Възходящ
+
+
+
+ Парола
+
+
+
+ Потребителско име
+
+
+
+ Жанрове
+
+
+
+ Режисьор
+
+
+
+ Видео
+
+
+
+ Аудио
+
+
+
+ Сървър
+
+
+
+ Грешка при извличането на съдържание
+ Dialog title when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Грешка при възпроизвеждане
+ Dialog title when error occurs during playback
+
+
+
+ Възникна грешка при извличането на данни за този елемент.
+ Dialog detail when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Възникна грешка при възпроизвеждането на този елемент.
+ Dialog detail when error occurs during playback
+
+
+
+ Зареждане на информацията за каналите
+
+
+
+ Грешка при зареждане информацията за каналите
+
+
+
+ Не е възможно зареждането на информацията за каналите от сървъра
+
+
+
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Филтър
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Подреди
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Изглед
+
+
+
+ Продължителност
+
+
+
+ Дата на излизане
+
+
+
+ Брой възпроизвеждания
+
+
+
+ Рейтинг за родителски контрол
+
+
+
+ Дата на възпроизвеждане
+
+
+
+ Дата на добавяне
+
+
+
+ Рейтинг на критиката
+
+
+
+ Рейтинг в ИМДБ
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Име
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Този %1 не съдържа елементи
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Филтър
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Подреждане
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Изглед
+
+
+
+ Продължителност
+
+
+
+ Дата на издаване
+
+
+
+ Брой възпроизвеждания
+
+
+
+ Родителска оценка
+
+
+
+ Дата на възпроизвеждане
+
+
+
+ Дата на добавяне
+
+
+
+ Оценка на критиците
+
+
+
+ Рейтинг в ИМДБ
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Име
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Този %1 не съдържа елементи
+
+
+
+ Оценка на критиците
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Име
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Филтър
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Подреждане
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Изглед
+
+
+
+ Времетраене
+
+
+
+ Дата на издаване
+
+
+
+ Брой пускания
+
+
+
+ Родителска оценка
+
+
+
+ Дата на пускане
+
+
+
+ Дата на добавяне
+
+
+
+ Оценка на критиците
+
+
+
+ Рейтинг в IMDb
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Този %1 не съдържа елементи
+
+
+
+ Канали
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Повтаряне
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ На живо
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Събота
+ Day of Week
+
+
+
+ Петък
+ Day of Week
+
+
+
+ Четвъртък
+ Day of Week
+
+
+
+ Сряда
+ Day of Week
+
+
+
+ Вторник
+ Day of Week
+
+
+
+ Понеделник
+ Day of Week
+
+
+
+ Неделя
+ Day of Week
+
+
+
+ утре
+ Next day
+
+
+
+ вчера
+ Previous day
+
+
+
+ днес
+ Current day
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Този %1 не съдържа артикули
+
+
+
+ Версия
+
+
+
+ Възникна грешка при възпроизвеждането на този файл.Сървърът не предоставя данни за транскодирането.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ Грешка при извличането на информация за възпроизвеждането
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ .. или въведете адреса ръчно:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Изберете Джелифин сървър от локалната мрежа
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Въведете име или ИП адрес на сървър
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Търсеното съдържание не е намерено на този сървър
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Не е намерен
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Свързване към сървър
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Затвори
+
+
+
+ Спри записа на сериал
+
+
+
+ Спри записа
+
+
+
+ Запиши сериал
+
+
+
+ Запиши
+
+
+
+ Виж канал
+
+
+
+ Тв Справочник
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Канали
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Повтори
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ На живо
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Приключва в
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Приключва на
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Стартира
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Стартира в
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Стартира
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Стартира на
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Събота
+ Day of Week
+
+
+
+ Петък
+ Day of Week
+
+
+
+ Четвъртък
+ Day of Week
+
+
+
+ Сряда
+ Day of Week
+
+
+
+ Вторник
+ Day of Week
+
+
+
+ Понеделник
+ Day of Week
+
+
+
+ Неделя
+ Day of Week
+
+
+
+ утре
+ Next day
+
+
+
+ вчера
+ Previous day
+
+
+
+ днес
+ Current day
+
+
+
+ Сериали
+
+
+
+ Филми
+
+
+
+ Натиснете "Да" за изход
+
+
+
+ Допълнителни материали
- Натиснете "Да" за изход
-
-
-
- Допълнителни материали
-
-
- Press 'OK' to Close
-
-
-
-
- Подобни на тези
-
-
-
- Актьори и екип
-
-
-
- Възраст
-
-
-
- Починал
-
-
-
- Роден
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Филтър
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Сортирай
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Изглед
-
-
-
- Време на възпроизвеждане
-
-
-
- Дата на издаване
-
-
-
- Брой пускания
-
-
-
- Родителски рейтинг
-
-
-
- Дата на възпроизвеждане
-
-
-
- Дата на добавяне
-
-
-
- Рейтинг на критиката
-
-
-
- Рейтинг в IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Име
-
-
-
- Включено в момента
-
-
-
- Изтрий запазените
-
-
-
- Да запазя ли данни за удостоверение?
-
-
-
- Възпроизвеждане
- Title for Playback section in user setting screen.
-
-
-
- запишете идентификационни данни?
-
-
-
\ No newline at end of file
+ Press 'OK' to Close
+
+
+
+
+ Подобни на тези
+
+
+
+ Актьори и екип
+
+
+
+ Възраст
+
+
+
+ Починал
+
+
+
+ Роден
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Филтър
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Сортирай
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Изглед
+
+
+
+ Време на възпроизвеждане
+
+
+
+ Дата на издаване
+
+
+
+ Брой пускания
+
+
+
+ Родителски рейтинг
+
+
+
+ Дата на възпроизвеждане
+
+
+
+ Дата на добавяне
+
+
+
+ Рейтинг на критиката
+
+
+
+ Рейтинг в IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Име
+
+
+
+ Включено в момента
+
+
+
+ Изтрий запазените
+
+
+
+ Да запазя ли данни за удостоверение?
+
+
+
+ Възпроизвеждане
+ Title for Playback section in user setting screen.
+
+
+
+ запишете идентификационни данни?
+
+
+
+ Филми (Решетка)
+ Movie library view option
+
+
+
+ Приключи на
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Запазване на идентификационни данни
+
+
+
+ IMDb Рейтинг
+
+
+
+ Допълнителни части
+ Additional parts of a video
+
+
+
+ Филми (Презентация)
+ Movie library view option
+
+
+
+ Започва
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Непознато
+ Title for a cast member for which we have no information for
+
+
+
+ Въведете името на сървъра или IP адрес
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Поддръжка на директно възпроизвеждане на MPEG-4 съдържание. Може да трябва да се изключи за възпроизвеждане на файлове с DIVX кодиране.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Потребителски Интерфейс
+ Title for User Interface section in user setting screen.
+
+
+
+ Опции на Медийна решетка.
+
+
+
+ Натиснете 'ОК' за да затворите
+
+
+
+ Специални функции
+
+
+
+ Поддръжка на кодеци
+ Settings Menu - Title for settings group related to codec support
+
+
+
+ **ЕКСПЕРИМЕНТАЛНО** Поддръжка на директно възпроизвеждане на AV1 съдържание ако това Roku устройство го поддържа.
+ Description of a setting - should we try to direct play experimental av1 codec
+
+
+
+ Медийна решетка
+ UI -> Media Grid section in user setting screen.
+
+
+
+ Изключено
+
+
+
+ Активиран
+
+
+
diff --git a/locale/cs/translations.ts b/locale/cs/translations.ts
index 110533c8e..a409ba434 100644
--- a/locale/cs/translations.ts
+++ b/locale/cs/translations.ts
@@ -1,4481 +1,4507 @@
- UTF-8
-
- default
-
-
- 192.168.1.100:8096 nebo https://example.com/jellyfin
-
-
-
- Zrušit
-
-
-
- Připojit se k serveru
-
-
-
- Končí v %1
-
-
-
- Zadat konfiguraci
-
-
-
- Oblíbený
-
-
-
- Načítání…
-
-
-
- Pokus o přihlášení selhal.
-
-
-
- OK
-
-
-
- Volby
-
-
-
- Přehrát
-
-
-
- Prosím, přihlašte se
-
-
-
- Vyhledat
-
-
-
- Server nenalezen, je online?
-
-
-
- Zamíchat
-
-
-
- Přihlásit se
-
-
-
- Odeslat
-
-
-
- Shlédnuté
-
-
-
- Změnit server
-
-
-
- Odhlásit se
-
-
-
- Přidat uživatele
-
-
-
- Profil
-
-
-
- Moje média
-
-
-
- Pokračovat ve sledování
-
-
-
- Další díly
-
-
-
- Nejnovější v
-
-
-
- Domů
-
-
-
- Zadejte jméno
-
-
-
- Zadejte heslo
-
-
-
- Zadejte hodnotu...
-
-
-
- Řadit dle
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Název
-
-
-
- Směr řazení
-
-
-
- Sestupně
-
-
-
- Vzsetupně
-
-
-
- Heslo
-
-
-
- Uživatelské jméno
-
-
-
- Žánry
-
-
-
- Režisér
-
-
-
- Video
-
-
-
- Zvuk
-
-
-
- Server
-
-
-
- Chyba při získávání obsahu
- Dialog title when unable to load Content from Server
-
-
-
- Chyba při přehrávání
- Dialog title when error occurs during playback
-
-
-
- Nastala chyba při získávání informací o této položce ze serveru.
- Dialog detail when unable to load Content from Server
-
-
-
- Nastala chyba při přehrávání této položky.
- Dialog detail when error occurs during playback
-
-
-
- Načítání dat o kanálu
-
-
-
- Nastala chyba při načítání dat o kanálu
-
-
-
- Nelze načíst data o kanálu ze serveru
-
-
-
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- %1 neobsahuje žádné položky
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filtrovat
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Seřadit
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Zobrazit
-
-
-
- Délka
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Počet přehrání
-
-
-
- Klasifikace filmu
-
-
-
- Datum přehrání
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Hodnocení kritiků
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tato %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- Programový průvodce
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Repríza
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Živě
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Končí v
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Začíná
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začíná v
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začátek v
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Pátek
- Day of Week
-
-
-
- Čtvrtek
- Day of Week
-
-
-
- Středa
- Day of Week
-
-
-
- Úterý
- Day of Week
-
-
-
- Pondělí
- Day of Week
-
-
-
- Neděle
- Day of Week
-
-
-
- zítra
- Next day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filtr
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Seřadit
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Zobrazit
-
-
-
- Stopáž
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Počet přehrání
-
-
-
- Rodičovské hodnocení
-
-
-
- Datum přehrání
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Hodnocení kritiků
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- Požadovaný obsah na serveru neexistuje
- Content of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Nenalezeno
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Připojování k serveru
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Programový průvodce
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Repríza
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Živě
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Končí v
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Začíná
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začíná v
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začátek v
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Pátek
- Day of Week
-
-
-
- Čtvrtek
- Day of Week
-
-
-
- Středa
- Day of Week
-
-
-
- Úterý
- Day of Week
-
-
-
- Pondělí
- Day of Week
-
-
-
- Neděle
- Day of Week
-
-
-
- zítra
- Next day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filtr
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Třídit
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Zobrazit
-
-
-
- Stopáž
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Počet přehrání
-
-
-
- Rodičovské hodnocení
-
-
-
- Datum přehrání
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Hodnocení kritiků
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tato %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- …nebo zadejte URL serveru ručně:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
-
-
-
- Vyberte server Jellyfin na místní síti
- Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
-
-
-
- Zadejte název nebo IP adresu serveru
- Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
-
-
-
- Požadovaný obsah na serveru neexistuje
- Content of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Nenalezeno
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Připojování k serveru
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Programový průvodce
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Repríza
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Živě
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Končí v
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Začíná
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začíná v
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začátek v
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Pátek
- Day of Week
-
-
-
- Čtvrtek
- Day of Week
-
-
-
- Středa
- Day of Week
-
-
-
- Úterý
- Day of Week
-
-
-
- Pondělí
- Day of Week
-
-
-
- Neděle
- Day of Week
-
-
-
- zítra
- Next day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filtr
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Třídit
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Zobrazit
-
-
-
- Stopáž
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Počet přehrání
-
-
-
- Rodičovské hodnocení
-
-
-
- Datum přehrání
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Hodnocení kritiků
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tato %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- Vyberte server Jellyfin na místní síti
- Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
-
-
-
- Zadejte název nebo IP adresu serveru
- Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
-
-
-
- Požadovaný obsah na serveru neexistuje
- Content of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Nenalezeno
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Připojování k serveru
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Programový průvodce
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Repríza
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Živě
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Končí v
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Začíná
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začíná v
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začátek v
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Pátek
- Day of Week
-
-
-
- Čtvrtek
- Day of Week
-
-
-
- Středa
- Day of Week
-
-
-
- Úterý
- Day of Week
-
-
-
- Pondělí
- Day of Week
-
-
-
- Neděle
- Day of Week
-
-
-
- zítra
- Next day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filtr
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Třídit
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Zobrazit
-
-
-
- Stopáž
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Počet přehrání
-
-
-
- Rodičovské hodnocení
-
-
-
- Datum přehrání
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Hodnocení kritiků
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tato %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- …nebo zadejte URL serveru ručně:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
-
-
-
- Hodnocení kritiků
-
-
-
- Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data o překódování.
- Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
-
-
-
- Nepodařilo se získat informace o přehrávání
- Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
-
-
-
- …nebo zadejte URL serveru ručně:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
-
-
-
- Vyberte server Jellyfin na místní síti
- Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
-
-
-
- Zadejte název nebo IP adresu serveru
- Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
-
-
-
- Požadovaný obsah na serveru neexistuje
- Content of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Nenalezeno
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Připojování k serveru
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Programový průvodce
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Opakovat
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Živě
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Končí v
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Začíná
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začíná v
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začátek v
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tato %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Pátek
- Day of Week
-
-
-
- Čtvrtek
- Day of Week
-
-
-
- Středa
- Day of Week
-
-
-
- Úterý
- Day of Week
-
-
-
- Pondělí
- Day of Week
-
-
-
- Neděle
- Day of Week
-
-
-
- zítra
- Next day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filtr
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Třídit
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Pohled
-
-
-
- Délka
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Počet přehrání
-
-
-
- Rodičovské hodnocení
-
-
-
- Datum přehrání
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Hodnocení kritiků
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
-
- Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data o překódování.
- Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
-
-
-
- Nepodařilo se získat informace o přehrávání
- Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
-
-
-
- …nebo zadejte URL serveru ručně:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
-
-
-
- Vyberte server Jellyfin na místní síti
- Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
-
-
-
- Zadejte název nebo IP adresu serveru
- Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
-
-
-
- Požadovaný obsah na serveru neexistuje
- Content of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Nenalezeno
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Připojování k serveru
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Zrušit nahrávání řady
-
-
-
- Zrušit nahrávání
-
-
-
- Nahrávat řadu
-
-
-
- Nahrávat
-
-
-
- Zobrazit kanál
-
-
-
- Programový průvodce
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Opakovat
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Živě
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Končí v
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Začíná
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začíná v
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začátek v
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Pátek
- Day of Week
-
-
-
- Čtvrtek
- Day of Week
-
-
-
- Středa
- Day of Week
-
-
-
- Úterý
- Day of Week
-
-
-
- Pondělí
- Day of Week
-
-
-
- Neděle
- Day of Week
-
-
-
- zítra
- Next day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filtr
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Třídit
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Pohled
-
-
-
- Délka
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Počet přehrání
-
-
-
- Rodičovské hodnocení
-
-
-
- Datum přehrání
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Hodnocení kritiků
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tato %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- Právě teď
-
-
-
- Odstranění uloženo
-
-
-
- Uložit údaje?
-
-
-
- Verze
-
-
-
- Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data o překódování.
- Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
-
-
-
- Nepodařilo se získat informace o přehrávání
- Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
-
-
-
- …nebo zadejte URL serveru ručně:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
-
-
-
- Vyberte server Jellyfin z místní sítě
- Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
-
-
-
- Zadejte název nebo IP adresu serveru
- Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
-
-
-
- Požadovaný obsah na serveru neexistuje
- Content of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Nenalezeno
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Připojování k serveru
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Zavřít
-
-
-
- Zrušit nahrávání řad
-
-
-
- Zrušit nahrávání
-
-
-
- Nahrávat řady
-
-
-
- Nahrávat
-
-
-
- Zobrazit kanál
-
-
-
- Programový průvodce
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Opakovat
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Živě
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Končí v
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Začíná
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začíná v
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začátek v
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Pátek
- Day of Week
-
-
-
- Čtvrtek
- Day of Week
-
-
-
- Středa
- Day of Week
-
-
-
- Úterý
- Day of Week
-
-
-
- Pondělí
- Day of Week
-
-
-
- Neděle
- Day of Week
-
-
-
- zítra
- Next day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
-
- TV pořady
-
-
-
- Filmy
-
-
-
- Pro zavření stiskněte 'OK'
-
-
-
- Speciální funkce
-
-
- Pro zavření stiskni 'OK'
-
-
-
-
- Více podobných
-
-
-
- Obsazení & štáb
-
-
-
- Věk
-
-
-
- Úmrtí
-
-
-
- Narozen
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filtr
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Třídit
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Pohled
-
-
-
- Délka
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Počet přehrání
-
-
-
- Rodičovské hodnocení
-
-
-
- Datum přehrání
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Hodnocení kritiků
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tato %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- Nyní
-
-
-
- Smazat uložené
-
-
-
- Uložit přihlašovací údaje?
-
-
-
- Přejít k epizodě
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
-
-
-
- Přejít k sérii
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page
-
-
-
- Přejít k seriálům
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page
-
-
-
- Označit jako shlédnuté
- Button Text - When pressed, marks item as Warched
-
-
-
- Nastavit jako oblíbené
- Button Text - When pressed, sets item as Favorite
-
-
-
- Vždy zobrazovat názvy pod obrázkem plakátu. (Pokud je vypnuto, název bude zobrazen pouze pod zvýrazněnou položkou)
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Názvy položek
- UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
-
-
-
- Možnosti mřížky s médii
-
-
-
- Mřížka s médii
- UI -> Media Grid section in user setting screen.
-
-
-
- Uživatelské prostředí
- Title for User Interface section in user setting screen.
-
-
-
- Zakázáno
-
-
-
- Povoleno
-
-
-
- Podpora přímého přehrávání obsahu MPEG 2 (např. živá TV). Tím je sice zabráněno překódování MPEG 2 obsahu, ale je využito větší šířky pásma
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- MPEG 2 podpora
- Settings Menu - Title for option
-
-
-
- Přehrávání
- Title for Playback section in user setting screen.
-
-
-
- Verze
-
-
-
- Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data o překódování.
- Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
-
-
-
- Nepodařilo se získat informace o přehrávání
- Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
-
-
-
- …nebo zadejte URL serveru ručně:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
-
-
-
- Vyberte server Jellyfin z místní sítě
- Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
-
-
-
- Zadejte název nebo IP adresu serveru
- Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
-
-
-
- Požadovaný obsah na serveru neexistuje
- Content of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Neznámý
- Title for a cast member for which we have no information for
-
-
-
- Nenalezeno
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Připojování k serveru
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Zavřít
-
-
-
- Zrušit nahrávání řad
-
-
-
- Zrušit nahrávání
-
-
-
- Nahrávat řady
-
-
-
- Nahrávat
-
-
-
- Zobrazit kanál
-
-
-
- Programový průvodce
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Opakovat
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Živě
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Začíná
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začíná v
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začátek v
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Pátek
- Day of Week
-
-
-
- Čtvrtek
- Day of Week
-
-
-
- Středa
- Day of Week
-
-
-
- Úterý
- Day of Week
-
-
-
- Pondělí
- Day of Week
-
-
-
- Neděle
- Day of Week
-
-
-
- zítra
- Next day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
-
- TV pořady
-
-
-
- Filmy
-
-
-
- Speciální funkce
-
-
- Pro zavření stiskněte 'OK'
-
-
-
-
- Více podobných
-
-
-
- Obsazení & štáb
-
-
-
- Věk
-
-
-
- Úmrtí
-
-
-
- Narozen
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filtr
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Třídit
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Pohled
-
-
-
- Délka
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Počet přehrání
-
-
-
- Rodičovské hodnocení
-
-
-
- Datum přehrání
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Honocení kritiků
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tato %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- Nyní
-
-
-
- Smazat uložené
-
-
-
- Uložit přihlašovací údaje?
-
-
-
- Pro pomalý posung na první položku složky použijte tlačítko pro znovupřehrávání. (Pokud není povoleno, složka se nastaví hned na první položku)
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Návrat nahoru
- UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
-
-
-
- Při ověřování přes rychlé připojení se vyskytla chyba.
-
-
-
- (Dialog se automaticky zavře)
-
-
-
- Zde je Váš kód pro rychlé připojení:
-
-
-
- Rychle připojit
-
-
-
- %1 z %2
- Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items
-
-
-
- Přejít k epizodě
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
-
-
-
- Přejít k sérii
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page
-
-
-
- Přejít k seriálům
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page
-
-
-
- Označit jako shlédnuté
- Button Text - When pressed, marks item as Warched
-
-
-
- Nastavit jako oblíbené
- Button Text - When pressed, sets item as Favorite
-
-
-
- Zobrazit počet položek v knihovně a index vybrané položky.
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Počet položek
- UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen.
-
-
-
- Vždy zobrazovat názvy pod obrázkem plakátu. (Pokud je vypnuto, název bude zobrazen pouze pod zvýrazněnou položkou)
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Názvy položek
- UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
-
-
-
- Možnosti mřížky s médii
-
-
-
- Mřížka s médii
- UI -> Media Grid section in user setting screen.
-
-
-
- Uživatelské prostředí
- Title for User Interface section in user setting screen.
-
-
-
- Zakázáno
-
-
-
- Povoleno
-
-
-
- Podpora přímého přehrávání obsahu MPEG 2 (např. živá TV). Tím je sice zabráněno překódování MPEG 2 obsahu, ale je využito větší šířky pásma
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- MPEG 2 podpora
- Settings Menu - Title for option
-
-
-
- Přehrávání
- Title for Playback section in user setting screen.
-
-
-
- Verze
-
-
-
- Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data o překódování.
- Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
-
-
-
- Nepodařilo se získat informace o přehrávání
- Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
-
-
-
- …nebo zadejte URL serveru ručně:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
-
-
-
- Vyberte server Jellyfin z místní sítě
- Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
-
-
-
- Zadejte název nebo IP adresu serveru
- Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
-
-
-
- Požadovaný obsah na serveru neexistuje
- Content of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Neznámý
- Title for a cast member for which we have no information for
-
-
-
- Nenalezeno
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Připojování k serveru
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Zavřít
-
-
-
- Zrušit nahrávání řad
-
-
-
- Zrušit nahrávání
-
-
-
- Nahrávat řady
-
-
-
- Nahrávat
-
-
-
- Zobrazit kanál
-
-
-
- Programový průvodce
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Opakovat
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Živě
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Začíná
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začíná v
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začátek v
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Pátek
- Day of Week
-
-
-
- Čtvrtek
- Day of Week
-
-
-
- Středa
- Day of Week
-
-
-
- Úterý
- Day of Week
-
-
-
- Pondělí
- Day of Week
-
-
-
- Neděle
- Day of Week
-
-
-
- zítra
- Next day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
-
- TV pořady
-
-
-
- Filmy
-
-
-
- Speciální funkce
-
-
- Pro zavření stiskni 'OK'
-
-
-
-
- Více podobných
-
-
-
- Obsazení & štáb
-
-
-
- Věk
-
-
-
- Úmrtí
-
-
-
- Narozen
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filtr
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Třídit
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Pohled
-
-
-
- Délka
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Počet přehrání
-
-
-
- Rodičovské hodnocení
-
-
-
- Datum přehrání
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Honocení kritiků
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tato %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- Nyní
-
-
-
- Smazat uložené
-
-
-
- Uložit přihlašovací údaje?
-
-
-
- Režim Cinema přináší zážitek z kina přímo do vašeho obývacího pokoje, a to díky možnosti přehrání vlastních úvodů před hlavním programem.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- Režim Cinema
- Settings Menu - Title for option
-
-
-
- Použít náhodně vybraný obrázek jako pozadí domovské stránky Jellyfin. Aby se změna projevila, je potřeba zavřít a znovu otevřít Jellyfin.
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Použít Splashscreen jako pozadí domovské stránky
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Možnosti, které mění vzhled Jellyfin.
- Description for Design Elements user settings.
-
-
-
- Prvky vzhledu
-
-
-
- Použít náhodně vybraný splashscreen obrázek jako spořič obrazovky Jellyfin.
-
-
-
- Použít Splashscreen jako pozadí spořiče obrazovky
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Možnosti spořiče obrazovky Jellyfin.
- Description for Screensaver user settings.
-
-
-
- Spořič obrazovky
-
-
-
- Pokud je povolené, náhledy neshlédnutých epizod budou rozmazané.
-
-
-
- Rozmazat neshlédnuté epizody
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Předvolby pro TV pořady.
- Description for TV Shows user settings.
-
-
-
- Skrýt text sloganu na stránce s podrobnostmi.
-
-
-
- Skrýt slogany
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Předvolby pro stránky s podrobnostmi.
- Description for Detail Page user settings.
-
-
-
- Podrobnější stránka
-
-
-
- Pro pomalý posung na první položku složky použijte tlačítko pro znovupřehrávání. (Pokud není povoleno, složka se nastaví hned na první položku)
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Návrat nahoru
- UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
-
-
-
- Obsazení & štáb
-
-
-
- Více podobných
-
-
-
- Speciální funkce
-
-
- Pro zavření stiskni 'OK'
-
-
-
-
- Filmy
-
-
-
- TV pořady
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- zítra
- Next day
-
-
-
- Neděle
- Day of Week
-
-
-
- Pondělí
- Day of Week
-
-
-
- Úterý
- Day of Week
-
-
-
- Středa
- Day of Week
-
-
-
- Čtvrtek
- Day of Week
-
-
-
- Pátek
- Day of Week
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Začátek v
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začíná v
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Začíná
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Živě
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Opakovat
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Programový průvodce
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Zobrazit kanál
-
-
-
- Nahrávat
-
-
-
- Nahrávat řady
-
-
-
- Zrušit nahrávání
-
-
-
- Zrušit nahrávání řad
-
-
-
- Zavřít
-
-
-
- Připojování k serveru
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Nenalezeno
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Neznámý
- Title for a cast member for which we have no information for
-
-
-
- Požadovaný obsah na serveru neexistuje
- Content of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Zadejte název nebo IP adresu serveru
- Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
-
-
-
- Vyberte server Jellyfin z místní sítě
- Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
-
-
-
- …nebo zadejte URL serveru ručně:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
-
-
-
- Nepodařilo se získat informace o přehrávání
- Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
-
-
-
- Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data o překódování.
- Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
-
-
-
- Verze
-
-
-
- Přehrávání
- Title for Playback section in user setting screen.
-
-
-
- MPEG 2 podpora
- Settings Menu - Title for option
-
-
-
- Podpora přímého přehrávání obsahu MPEG 2 (např. živá TV). Tím je sice zabráněno překódování MPEG 2 obsahu, ale je využito větší šířky pásma
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- Povoleno
-
-
-
- Zakázáno
-
-
-
- Uživatelské prostředí
- Title for User Interface section in user setting screen.
-
-
-
- Mřížka s médii
- UI -> Media Grid section in user setting screen.
-
-
-
- Možnosti mřížky s médii
-
-
-
- Názvy položek
- UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
-
-
-
- Vždy zobrazovat názvy pod obrázkem plakátu. (Pokud je vypnuto, název bude zobrazen pouze pod zvýrazněnou položkou)
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Počet položek
- UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen.
-
-
-
- Zobrazit počet položek v knihovně a index vybrané položky.
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Nastavit jako oblíbené
- Button Text - When pressed, sets item as Favorite
-
-
-
- Označit jako shlédnuté
- Button Text - When pressed, marks item as Warched
-
-
-
- Přejít k seriálům
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page
-
-
-
- Přejít k sérii
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page
-
-
-
- Přejít k epizodě
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
-
-
-
- %1 z %2
- Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items
-
-
-
- Rychle připojit
-
-
-
- Zde je Váš kód pro rychlé připojení:
-
-
-
- (Dialog se automaticky zavře)
-
-
-
- Při ověřování přes rychlé připojení se vyskytla chyba.
-
-
-
- Sítě
-
-
-
- Studia
-
-
-
- Pořady
-
-
-
- Věk
-
-
-
- Úmrtí
-
-
-
- Narozen
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filtr
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Třídit
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Pohled
-
-
-
- Délka
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Nyní
-
-
-
- Počet přehrání
-
-
-
- Rodičovské hodnocení
-
-
-
- Datum přehrání
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Honocení kritiků
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tato %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- Smazat uložené
-
-
-
- Uložit přihlašovací údaje?
-
-
-
- Skrýt všechny hodiny v Jellyfinu. Aby se změna projevila, je potřeba zavřít a znovu otevřít Jellyfin.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- Skrýt hodiny
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Režim Cinema přináší zážitek z kina přímo do vašeho obývacího pokoje, a to díky možnosti přehrání vlastních úvodů před hlavním programem.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- Režim Cinema
- Settings Menu - Title for option
-
-
-
- Použít náhodně vybraný obrázek jako pozadí domovské stránky Jellyfin. Aby se změna projevila, je potřeba zavřít a znovu otevřít Jellyfin.
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Použít Splashscreen jako pozadí domovské stránky
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Možnosti, které mění vzhled Jellyfin.
- Description for Design Elements user settings.
-
-
-
- Prvky vzhledu
-
-
-
- Použít náhodně vybraný splashscreen obrázek jako spořič obrazovky Jellyfin.
-
-
-
- Použít Splashscreen jako pozadí spořiče obrazovky
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Možnosti spořiče obrazovky Jellyfin.
- Description for Screensaver user settings.
-
-
-
- Pokud je povolené, náhledy neshlédnutých epizod budou zobrazeny rozmazaně.
-
-
-
- Spořič obrazovky
-
-
-
- Rozmazat neshlédnuté epizody
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Předvolby pro TV pořady.
- Description for TV Shows user settings.
-
-
-
- Skrýt text sloganu na stránce s podrobnostmi.
-
-
-
- Skrýt slogany
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Předvolby pro stránky s podrobnostmi.
- Description for Detail Page user settings.
-
-
-
- Stránka s podrobnostmi
-
-
-
- Pro pomalý posun na první položku složky použijte tlačítko pro znovu přehrávání. (Pokud není povoleno, složka se nastaví hned na první položku)
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Návrat nahoru
- UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
-
-
-
- Pořady
-
-
-
- Studia
-
-
-
- Sítě
-
-
-
- Při ověřování přes rychlé připojení se vyskytla chyba.
-
-
-
- (Dialog se automaticky zavře)
-
-
-
- Zde je Váš kód pro rychlé připojení:
-
-
-
- Rychle připojit
-
-
-
- %1 z %2
- Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items
-
-
-
- Přejít k epizodě
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
-
-
-
- Přejít k sérii
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page
-
-
-
- Přejít k seriálům
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page
-
-
-
- Označit jako shlédnuté
- Button Text - When pressed, marks item as Warched
-
-
-
- Nastavit jako oblíbené
- Button Text - When pressed, sets item as Favorite
-
-
-
- Zobrazit počet položek v knihovně a index vybrané položky.
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Počet položek
- UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen.
-
-
-
- Vždy zobrazovat názvy pod obrázkem plakátu. (Pokud je vypnuto, název bude zobrazen pouze pod zvýrazněnou položkou)
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Názvy položek
- UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
-
-
-
- Možnosti mřížky s médii
-
-
-
- Mřížka s médii
- UI -> Media Grid section in user setting screen.
-
-
-
- Uživatelské prostředí
- Title for User Interface section in user setting screen.
-
-
-
- Zakázáno
-
-
-
- Povoleno
-
-
-
- Podpora přímého přehrávání obsahu MPEG 2 (např. živé TV). Je tím sice zabráněno dalšímu kódování obsahu v MPEG 2, ale bude použita větší šířka datového pásma
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- MPEG 2 podpora
- Settings Menu - Title for option
-
-
-
- Přehrávání
- Title for Playback section in user setting screen.
-
-
-
- Verze
-
-
-
- Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data o překódování.
- Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
-
-
-
- Nepodařilo se získat informace o přehrávání
- Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
-
-
-
- …nebo zadejte URL serveru ručně:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
-
-
-
- Vyberte server Jellyfin z místní sítě
- Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
-
-
-
- Zadejte název nebo IP adresu serveru
- Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
-
-
-
- Požadovaný obsah na serveru neexistuje
- Content of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Neznámý
- Title for a cast member for which we have no information for
-
-
-
- Nenalezeno
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Připojování k serveru
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Zavřít
-
-
-
- Zrušit nahrávání sérií
-
-
-
- Zrušit nahrávání
-
-
-
- Nahrávat řady
-
-
-
- Nahrávat
-
-
-
- Zobrazit kanál
-
-
-
- Programový průvodce
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Opakovat
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Živě
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Začíná
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začíná v
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začátek v
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Pátek
- Day of Week
-
-
-
- Čtvrtek
- Day of Week
-
-
-
- Středa
- Day of Week
-
-
-
- Úterý
- Day of Week
-
-
-
- Pondělí
- Day of Week
-
-
-
- Neděle
- Day of Week
-
-
-
- zítra
- Next day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
-
- TV pořady
-
-
-
- FIlmy
-
-
-
- Speciální funkce
-
-
- Pro zavření stiskni 'OK'
-
-
-
-
- Více podobných
-
-
-
- Obsazení & štáb
-
-
-
- Věk
-
-
-
- Úmrtí
-
-
-
- Narozen
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filtr
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Třídit
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Pohled
-
-
-
- Délka
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Počet přehrání
-
-
-
- Rodičovské hodnocení
-
-
-
- Datum přehrání
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Honocení kritiků
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tato %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- Nyní
-
-
-
- Smazat uložené
-
-
-
- Uložit přihlašovací údaje?
-
-
-
- Smazat uložené
-
-
-
- Uložit přihlašovací údaje?
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filtr
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Třídit
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Pohled
-
-
-
- Délka
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Počet přehrání
-
-
-
- Rodičovské hodnocení
-
-
-
- Datum přehrání
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Honocení kritiků
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tato %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- Nyní
-
-
-
- Smazat uložené
-
-
-
- Uložit přihlašovací údaje?
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tato %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- Honocení kritiků
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
-
- Nyní
-
-
-
- Smazat uložené
-
-
-
- Uložit přihlašovací údaje?
-
-
-
- přímý
-
-
-
- Audio kodek
-
-
-
- Video kodek
-
-
-
- Důvod
-
-
-
- Informace o překódování
-
-
-
- Informace o přehrávání
-
-
-
- Nastavení maximálního počtu dní, pro setrvání pořadu v seznamu "Další díly", aniž by byl zhlédnut.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- Maximum dní pro další díly
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Možností domovské stránky.
- Description for Home Page user settings.
-
-
-
- Domovská stránka
-
-
-
- Nastavení související se vzhledem aplikace.
-
-
-
- Nastavení, která se týkají přehrávání, podporovanému kodeku a typům médií.
-
-
-
- Přehrát trailer
-
-
-
- Režim Cinema přináší zážitek z kina přímo do vašeho obývacího pokoje díky možnosti přehrávání vlastních úvodů před hlavním titulem.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- Režim Cinema
- Settings Menu - Title for option
-
-
-
- Použijte vygenerovaný obrázek úvodní obrazovky jako pozadí domovské stránky Jellyfin. Aby se změna projevila, bude třeba Jellyfin zavřít a znovu otevřít.
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Použijte vygenerovaný obrázek úvodní obrazovky jako pozadí spořiče obrazovky Jellyfin. Aby se změna projevila, bude třeba Jellyfin zavřít a znovu otevřít.
-
-
-
- Pokud je povoleno, obrázky nezobrazených epizod budou zobrazeny rozmazaně.
-
-
-
- Skrýt slogany
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Možnosti pro stránky s podrobnostmi.
- Description for Details page user settings.
-
-
-
- Stránka s podrobnostmi
-
-
-
- Pomocí tlačítka pro přehrávání se můžete pomalu pohybovat k první položce ve složce. (Pokud je vypnuto, složka se znovu hned nastaví na první položku).
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- (Dialog se automaticky zavře)
-
-
-
- Zde je Váš kód pro rychlé připojení:
-
-
-
- Rychle připojit
-
-
-
- %1 z %2
- Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items
-
-
-
- Můžete hledat názvy, osoby, kanály živého vysílání a mnohem více
- Help text in search results
-
-
-
- Hledat teď
- Help text in search Box
-
-
-
- K hledání použít hlasové ovládání
- Help text in search voice text box
-
-
-
- Přejít k epizodě
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
-
-
-
- Úroveň
- Video profile level
-
-
-
- Uložit přihlašovací údaje?
-
-
-
- Uložit přihlašovací údaje?
-
-
-
- K tomuto interpretovi nebyly nalezeny žádné skladby ani alba
- Popup message when we find no audio data for an artist
-
-
-
- Pouze textové titulky
- Name of a setting - should we hide subtitles that might transcode
-
-
-
- Zobrazit pouze textové titulky pro minimalizaci překódování.
- Description of a setting - should we hide subtitles that might transcode
-
-
-
- Vysíláno
- Aired date label
-
-
-
- Audio kanály
-
-
-
- Úroveň
- Video profile level
-
-
-
- Datový tok
- Video streaming bit rate
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Název
-
-
-
- Hodnocení IMDb
-
-
-
- Datum přehrání
-
-
-
- Délka
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Nepodařilo se získat informace o přehrávání
- Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
-
-
-
- Přejít k sérii
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page
-
-
-
- Můžete hledat názvy, osoby, kanály živého vysílání a mnohem více
- Help text in search results
-
-
-
- Rychle připojit
-
-
-
- Zde je Váš kód pro rychlé připojení:
-
-
-
- (Dialog se automaticky zavře)
-
-
-
- vše
- all will reset the searchTerm so all data will be availible
-
-
-
- Slideshow zapnuto
-
-
-
- Náhodné zapnout
-
-
-
- Pomocí tlačítka pro přehrávání se můžete pomalu pohybovat k první položce ve složce. (Pokud je vypnuto, složka se znovu hned nastaví na první položku).
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Skrýt text sloganu na stránce s podrobnostmi.
-
-
-
- Rozmazat neshlédnuté epizody
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Použijte vygenerovaný obrázek úvodní obrazovky jako pozadí domovské stránky Jellyfin. Aby se změna projevila, bude třeba Jellyfin zavřít a znovu otevřít.
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Režim Cinema přináší zážitek z kina přímo do vašeho obývacího pokoje díky možnosti přehrávání vlastních úvodů před hlavním titulem.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- Skrýt všechny hodiny v Jellyfinu. Aby se změna projevila, je potřeba zavřít a znovu otevřít Jellyfin.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- Zadejte název serveru nebo IP adresu
- Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tato %1 neobsahuje žádné položky
-
-
-
- Datum přidání
-
-
-
- Rodičovské hodnocení
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Pohled
-
-
-
- Narozen
-
-
-
- Úmrtí
-
-
-
- Obsazení & štáb
-
-
-
- Úterý
- Day of Week
-
-
-
- Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data pro překódování.
- Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
-
-
-
- **EXPERIMENTÁLNÍ** Podpora přímého přehrávání obsahu AV1, pokud to toto zařízení Roku podporuje.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- přímý
-
-
-
- Vždy zobrazovat názvy pod obrázky plakátů. (Pokud je zakázáno, název se zobrazí pouze pod zvýrazněnou položkou).
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Skrýt hodiny
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Dříve než selže překódování pokusit se o přímé přehrání H.264 média s nepodporovanými úrovněmi profilu.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- Uložit přihlašovací údaje?
-
-
-
- Datum vydání
-
-
-
- Dříve než selže překódování pokusit se o přímé přehrání HEVC média s nepodporovanými úrovněmi profilu.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- Možností domovské stránky.
- Description for Home Page user settings.
-
-
-
- Nastavení maximálního počtu dní, pro setrvání pořadu v seznamu "Další díly", aniž by byl zhlédnut.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- Slideshow vypnuto
-
-
-
- Podpora přímého přehrávání obsahu MPEG-4. Toto může být nutné deaktivovat pro přehrávání videí kódovaných v DIVX.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- Podpora MPEG-4
- Settings Menu - Title for option
-
-
-
- Důvod
-
-
-
- Informace o překódování
-
-
-
- Režim Cinema
- Settings Menu - Title for option
-
-
-
- Použít Splashscreen jako pozadí domovské stránky
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Honocení kritiků
-
-
-
- Více podobných
-
-
-
- Nahrávat
-
-
-
- Přehrávání
- Title for Playback section in user setting screen.
-
-
-
- Uživatelské prostředí
- Title for User Interface section in user setting screen.
-
-
-
- Povoleno
-
-
-
- Studia
-
-
-
- Věk
-
-
-
- Nyní
-
-
-
- Smazat uložené
-
-
-
- Sítě
-
-
-
- Počet přehrání
-
+UTF-8
+
+ default
+
+
+ 192.168.1.100:8096 nebo https://example.com/jellyfin
+
+
+
+ Zrušit
+
+
+
+ Připojit se k serveru
+
+
+
+ Končí v %1
+
+
+
+ Zadat konfiguraci
+
+
+
+ Oblíbený
+
+
+
+ Načítání…
+
+
+
+ Pokus o přihlášení selhal.
+
+
+
+ OK
+
+
+
+ Volby
+
+
+
+ Přehrát
+
+
+
+ Prosím, přihlašte se
+
+
+
+ Vyhledat
+
+
+
+ Server nenalezen, je online?
+
+
+
+ Zamíchat
+
+
+
+ Přihlásit se
+
+
+
+ Odeslat
+
+
+
+ Shlédnuté
+
+
+
+ Změnit server
+
+
+
+ Odhlásit se
+
+
+
+ Přidat uživatele
+
+
+
+ Profil
+
+
+
+ Moje média
+
+
+
+ Pokračovat ve sledování
+
+
+
+ Další díly
+
+
+
+ Nejnovější v
+
+
+
+ Domů
+
+
+
+ Zadejte jméno
+
+
+
+ Zadejte heslo
+
+
+
+ Zadejte hodnotu...
+
+
+
+ Řadit dle
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Název
+
+
+
+ Směr řazení
+
+
+
+ Sestupně
+
+
+
+ Vzestupně
+
+
+
+ Heslo
+
+
+
+ Uživatelské jméno
+
+
+
+ Žánry
+
+
+
+ Režisér
+
+
+
+ Video
+
+
+
+ Zvuk
+
+
+
+ Server
+
+
+
+ Chyba při získávání obsahu
+ Dialog title when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Chyba při přehrávání
+ Dialog title when error occurs during playback
+
+
+
+ Nastala chyba při získávání informací o této položce ze serveru.
+ Dialog detail when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Nastala chyba při přehrávání této položky.
+ Dialog detail when error occurs during playback
+
+
+
+ Načítání dat o kanálu
+
+
+
+ Nastala chyba při načítání dat o kanálu
+
+
+
+ Nelze načíst data o kanálu ze serveru
+
+
+
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtrovat
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Seřadit
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Zobrazit
+
+
+
+ Délka
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Počet přehrání
+
+
+
+ Klasifikace filmu
+
+
+
+ Datum přehrání
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Hodnocení kritiků
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tato %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ Programový průvodce
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Repríza
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Živě
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Končí v
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Začíná
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začíná v
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začátek v
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Pátek
+ Day of Week
+
+
+
+ Čtvrtek
+ Day of Week
+
+
+
+ Středa
+ Day of Week
+
+
+
+ Úterý
+ Day of Week
+
+
+
+ Pondělí
+ Day of Week
+
+
+
+ Neděle
+ Day of Week
+
+
+
+ zítra
+ Next day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtr
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Seřadit
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Zobrazit
+
+
+
+ Stopáž
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Počet přehrání
+
+
+
+ Rodičovské hodnocení
+
+
+
+ Datum přehrání
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Hodnocení kritiků
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ Požadovaný obsah na serveru neexistuje
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Nenalezeno
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Připojování k serveru
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Programový průvodce
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Repríza
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Živě
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Končí v
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Začíná
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začíná v
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začátek v
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Pátek
+ Day of Week
+
+
+
+ Čtvrtek
+ Day of Week
+
+
+
+ Středa
+ Day of Week
+
+
+
+ Úterý
+ Day of Week
+
+
+
+ Pondělí
+ Day of Week
+
+
+
+ Neděle
+ Day of Week
+
+
+
+ zítra
+ Next day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtr
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Třídit
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Zobrazit
+
+
+
+ Stopáž
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Počet přehrání
+
+
+
+ Rodičovské hodnocení
+
+
+
+ Datum přehrání
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Hodnocení kritiků
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tato %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ …nebo zadejte URL serveru ručně:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Vyberte server Jellyfin na místní síti
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Zadejte název nebo IP adresu serveru
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Požadovaný obsah na serveru neexistuje
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Nenalezeno
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Připojování k serveru
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Programový průvodce
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Repríza
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Živě
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Končí v
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Začíná
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začíná v
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začátek v
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Pátek
+ Day of Week
+
+
+
+ Čtvrtek
+ Day of Week
+
+
+
+ Středa
+ Day of Week
+
+
+
+ Úterý
+ Day of Week
+
+
+
+ Pondělí
+ Day of Week
+
+
+
+ Neděle
+ Day of Week
+
+
+
+ zítra
+ Next day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtr
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Třídit
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Zobrazit
+
+
+
+ Stopáž
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Počet přehrání
+
+
+
+ Rodičovské hodnocení
+
+
+
+ Datum přehrání
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Hodnocení kritiků
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tato %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ Vyberte server Jellyfin na místní síti
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Zadejte název nebo IP adresu serveru
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Požadovaný obsah na serveru neexistuje
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Nenalezeno
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Připojování k serveru
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Programový průvodce
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Repríza
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Živě
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Končí v
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Začíná
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začíná v
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začátek v
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Pátek
+ Day of Week
+
+
+
+ Čtvrtek
+ Day of Week
+
+
+
+ Středa
+ Day of Week
+
+
+
+ Úterý
+ Day of Week
+
+
+
+ Pondělí
+ Day of Week
+
+
+
+ Neděle
+ Day of Week
+
+
+
+ zítra
+ Next day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtr
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Třídit
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Zobrazit
+
+
+
+ Stopáž
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Počet přehrání
+
+
+
+ Rodičovské hodnocení
+
+
+
+ Datum přehrání
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Hodnocení kritiků
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tato %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ …nebo zadejte URL serveru ručně:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Hodnocení kritiků
+
+
+
+ Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data o překódování.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ Nepodařilo se získat informace o přehrávání
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ …nebo zadejte URL serveru ručně:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Vyberte server Jellyfin na místní síti
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Zadejte název nebo IP adresu serveru
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Požadovaný obsah na serveru neexistuje
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Nenalezeno
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Připojování k serveru
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Programový průvodce
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Opakovat
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Živě
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Končí v
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Začíná
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začíná v
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začátek v
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tato %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Pátek
+ Day of Week
+
+
+
+ Čtvrtek
+ Day of Week
+
+
+
+ Středa
+ Day of Week
+
+
+
+ Úterý
+ Day of Week
+
+
+
+ Pondělí
+ Day of Week
+
+
+
+ Neděle
+ Day of Week
+
+
+
+ zítra
+ Next day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtr
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Třídit
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Pohled
+
+
+
+ Délka
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Počet přehrání
+
+
+
+ Rodičovské hodnocení
+
+
+
+ Datum přehrání
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Hodnocení kritiků
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+
+ Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data o překódování.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ Nepodařilo se získat informace o přehrávání
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ …nebo zadejte URL serveru ručně:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Vyberte server Jellyfin na místní síti
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Zadejte název nebo IP adresu serveru
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Požadovaný obsah na serveru neexistuje
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Nenalezeno
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Připojování k serveru
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Zrušit nahrávání řady
+
+
+
+ Zrušit nahrávání
+
+
+
+ Nahrávat řadu
+
+
+
+ Nahrávat
+
+
+
+ Zobrazit kanál
+
+
+
+ Programový průvodce
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Opakovat
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Živě
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Končí v
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Začíná
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začíná v
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začátek v
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Pátek
+ Day of Week
+
+
+
+ Čtvrtek
+ Day of Week
+
+
+
+ Středa
+ Day of Week
+
+
+
+ Úterý
+ Day of Week
+
+
+
+ Pondělí
+ Day of Week
+
+
+
+ Neděle
+ Day of Week
+
+
+
+ zítra
+ Next day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtr
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Třídit
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Pohled
+
+
+
+ Délka
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Počet přehrání
+
+
+
+ Rodičovské hodnocení
+
+
+
+ Datum přehrání
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Hodnocení kritiků
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tato %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ Právě teď
+
+
+
+ Odstranění uloženo
+
+
+
+ Uložit údaje?
+
+
+
+ Verze
+
+
+
+ Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data o překódování.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ Nepodařilo se získat informace o přehrávání
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ …nebo zadejte URL serveru ručně:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Vyberte server Jellyfin z místní sítě
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Zadejte název nebo IP adresu serveru
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Požadovaný obsah na serveru neexistuje
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Nenalezeno
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Připojování k serveru
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Zavřít
+
+
+
+ Zrušit nahrávání řad
+
+
+
+ Zrušit nahrávání
+
+
+
+ Nahrávat řady
+
+
+
+ Nahrávat
+
+
+
+ Zobrazit kanál
+
+
+
+ Programový průvodce
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Opakovat
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Živě
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Končí v
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Začíná
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začíná v
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začátek v
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Pátek
+ Day of Week
+
+
+
+ Čtvrtek
+ Day of Week
+
+
+
+ Středa
+ Day of Week
+
+
+
+ Úterý
+ Day of Week
+
+
+
+ Pondělí
+ Day of Week
+
+
+
+ Neděle
+ Day of Week
+
+
+
+ zítra
+ Next day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+
+ TV pořady
+
+
+
+ Filmy
+
+
+
+ Pro zavření stiskněte 'OK'
+
+
+
+ Speciální funkcePro zavření stiskni 'OK'
+
+
+
+ Více podobných
+
+
+
+ Obsazení & štáb
+
+
+
+ Věk
+
+
+
+ Úmrtí
+
+
+
+ Narozen
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtr
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Třídit
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Pohled
+
+
+
+ Délka
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Počet přehrání
+
+
+
+ Rodičovské hodnocení
+
+
+
+ Datum přehrání
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Hodnocení kritiků
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tato %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ Nyní
+
+
+
+ Smazat uložené
+
+
+
+ Uložit přihlašovací údaje?
+
+
+
+ Přejít k epizodě
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
+
+
+
+ Přejít k sérii
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page
+
+
+
+ Přejít k seriálům
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page
+
+
+
+ Označit jako shlédnuté
+ Button Text - When pressed, marks item as Warched
+
+
+
+ Nastavit jako oblíbené
+ Button Text - When pressed, sets item as Favorite
+
+
+
+ Vždy zobrazovat názvy pod obrázkem plakátu. (Pokud je vypnuto, název bude zobrazen pouze pod zvýrazněnou položkou)
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Názvy položek
+ UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
+
+
+
+ Možnosti mřížky s médii
+
+
+
+ Mřížka s médii
+ UI -> Media Grid section in user setting screen.
+
+
+
+ Uživatelské prostředí
+ Title for User Interface section in user setting screen.
+
+
+
+ Zakázáno
+
+
+
+ Povoleno
+
+
+
+ Podpora přímého přehrávání obsahu MPEG 2 (např. živá TV). Tím je sice zabráněno překódování MPEG 2 obsahu, ale je využito větší šířky pásma
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ MPEG 2 podpora
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Přehrávání
+ Title for Playback section in user setting screen.
+
+
+
+ Verze
+
+
+
+ Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data o překódování.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ Nepodařilo se získat informace o přehrávání
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ …nebo zadejte URL serveru ručně:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Vyberte server Jellyfin z místní sítě
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Zadejte název nebo IP adresu serveru
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Požadovaný obsah na serveru neexistuje
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Neznámý
+ Title for a cast member for which we have no information for
+
+
+
+ Nenalezeno
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Připojování k serveru
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Zavřít
+
+
+
+ Zrušit nahrávání řad
+
+
+
+ Zrušit nahrávání
+
+
+
+ Nahrávat řady
+
+
+
+ Nahrávat
+
+
+
+ Zobrazit kanál
+
+
+
+ Programový průvodce
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Opakovat
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Živě
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Začíná
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začíná v
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začátek v
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Pátek
+ Day of Week
+
+
+
+ Čtvrtek
+ Day of Week
+
+
+
+ Středa
+ Day of Week
+
+
+
+ Úterý
+ Day of Week
+
+
+
+ Pondělí
+ Day of Week
+
+
+
+ Neděle
+ Day of Week
+
+
+
+ zítra
+ Next day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+
+ TV pořady
+
+
+
+ Filmy
+
+
+
+ Speciální funkce
-
- Speciální funkce
-
-
-
- Další části
- Additional parts of a video
-
-
-
- FIlmy
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začíná v
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Začíná
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Programový průvodce
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Nahrávat řady
-
-
-
- Nenalezeno
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Neznámý
- Title for a cast member for which we have no information for
-
-
-
- Vyberte server Jellyfin z místní sítě:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
-
-
-
- Podpora MPEG-2
- Settings Menu - Title for option
-
-
-
- Podpora přímého přehrávání obsahu MPEG-2 (např. živé TV). To zabrání překódování obsahu MPEG-2, ale využívá podstatně větší šířku pásma.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- Podpora AV1
- Settings Menu - Title for option
-
-
-
- Mřížka s médii
- UI -> Media Grid section in user setting screen.
-
-
-
- Názvy položek
- UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
-
-
-
- Volby pro mřížku s médii.
-
-
-
- Počet položek
- UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen.
-
-
-
- Zobrazit počet položek v knihovně a ukazatel označených položek.
- Description for option in Setting Screen
-
-
-
- Označit jako shlédnuté
- Button Text - When pressed, marks item as Warched
-
-
-
- Nastavit jako oblíbené
- Button Text - When pressed, sets item as Favorite
-
-
-
- Přejít k epizodě
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
-
-
-
- K hledání použít hlasové ovládání
- Help text in search voice text box
-
-
-
- Hledat teď
- Help text in search Box
-
-
-
- Při ověřování přes rychlé připojení se vyskytla chyba.
-
-
-
- Pořady
-
-
-
- Návrat nahoru
- UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
-
-
-
- Možnosti pro stránky s podrobnostmi.
- Description for Details page user settings.
-
-
-
- Skrýt slogany
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Předvolby pro TV pořady.
- Description for TV Shows user settings.
-
-
-
- Pokud je povoleno, obrázky nezobrazených epizod budou zobrazeny rozmazaně.
-
-
-
- Spořič obrazovky
-
-
-
- Možnosti spořiče obrazovky Jellyfin.
- Description for Screensaver user settings.
-
-
-
- Použít Splashscreen jako pozadí spořiče obrazovky
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Použijte vygenerovaný obrázek úvodní obrazovky jako pozadí spořiče obrazovky Jellyfin. Aby se změna projevila, bude třeba Jellyfin zavřít a znovu otevřít.
-
-
-
- Prvky vzhledu
-
-
-
- Možnosti, které mění vzhled Jellyfin.
- Description for Design Elements user settings.
-
-
-
- Další epizoda
-
-
-
- Přehrát trailer
-
-
-
- Přímé přehrávání nepodporovaných úrovní profilu H.264
- Settings Menu - Title for option
-
-
-
- Přímé přehrání nepodporovaných úrovní profilu HEVC
- Settings Menu - Title for option
-
-
-
- Nastavení, která se týkají přehrávání, podporovanému kodeku a typům médií.
-
-
-
- Nastavení související se vzhledem aplikace.
-
-
-
- Domovská stránka
-
-
-
- Maximum dní pro další díly
- Option Title in user setting screen
-
-
-
- Celkový datový tok
-
-
-
- Informace o přehrávání
-
-
-
- Audio kodek
-
-
-
- Informace o streamu
-
-
-
- Kodek
-
-
-
- Tag kodeku
-
-
-
- Kontejner
- Video streaming container
-
-
-
- Velikost
- Video size
-
-
-
- Typ rozsahu videa
-
-
-
- Formát pixelu
- Video pixel format
-
-
-
- ŠxV
- Video width x height
-
-
-
- Slideshow obnoveno
-
-
-
- Slideshow pozastaveno
-
-
-
- Náhodné vypnout
-
-
-
- %1 z %2
- Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items
-
-
-
- Přejít k seriálům
- Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page
-
-
-
- Stránka s podrobnostmi
-
-
-
- Video kodek
-
-
-
- Verze
-
-
-
- …nebo zadejte URL serveru ručně:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
-
-
-
- Požadovaný obsah na serveru neexistuje
- Content of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Zavřít
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Třídit
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filtr
-
-
-
- Čtvrtek
- Day of Week
-
-
-
- Pátek
- Day of Week
-
-
-
- Živě
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Skončilo v
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Opakovat
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Připojování k serveru
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Zakázáno
-
-
-
- Zrušit nahrávání sérií
-
-
-
- Zrušit nahrávání
-
-
-
- Zobrazit kanál
-
-
-
- Neděle
- Day of Week
-
-
-
- Začátek v
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Středa
- Day of Week
-
-
-
- Pondělí
- Day of Week
-
-
-
- TV pořady
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- zítra
- Next day
-
-
-
- Podpora přímého přehrávání obsahu MPEG-4. Toto může být nutné deaktivovat pro přehrávání videí kódovaných v DIVX.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- AV1
- Name of a setting - should we try to direct play experimental av1 codec
-
-
-
- Smazat uložené
-
-
-
- Uložit přihlašovací údaje?
-
-
-
- Limity povoleny
-
-
-
- Knihovny
-
-
-
- Nastavení související se vzhledem stránek knihovny
-
-
-
- Nastavte kolik vteřin před koncem epizody se objeví tlačítko pro přechod na další epizodu. Pro deaktivaci nastavte 0.
- Settings Menu - Description for option
-
-
-
- Slideshow vypnuto
-
-
-
- Zakázat hodnocení komunity pro epizody
-
-
-
- Pokud je povoleno, hvězda a hodnocení komunity pro epizody seriálů bude odebráno. Toto slouží k zabránění vzniku spoilerů pro nadcházející dobrou/špatnou epizodu.
-
-
-
- Omezení přenosové rychlosti pro přehrávání
-
-
-
- Nastavení povolených výšek limitů datových toků pro přehrávání.
-
-
-
- Pokud je povoleno, datové toky pro přehrávání budou omezeny na základě nastavení 'Omezení přenosové rychlosti pro přehrávání'.
-
-
-
- Omezení přenosové rychlosti pro přehrávání
-
-
-
- Maximální dovolený datový tok (Mbps) v případě, že jsou limity povolené. Pro použití dle specifikace Roku nastavte 0.
-
-
-
- Nastavení související obecně se vzhledem a se vzhledem domovské stránky.
-
-
-
- Nastavení, která se použijí v případě, že jsou povolena zobrazení mřížky.
-
-
-
- Skladby
-
-
-
- Album
-
-
-
- Alba
-
-
-
- Zobrazit vše
-
-
-
- Nastavení zobrazení mřížky
+
+ Pro zavření stiskněte 'OK'
+
+
+
+ Více podobných
+
+
+
+ Obsazení & štáb
+
+
+
+ Věk
+
+
+
+ Úmrtí
+
+
+
+ Narozen
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtr
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Třídit
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Pohled
+
+
+
+ Délka
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Počet přehrání
+
+
+
+ Rodičovské hodnocení
+
+
+
+ Datum přehrání
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Honocení kritiků
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tato %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ Nyní
+
+
+
+ Smazat uložené
+
+
+
+ Uložit přihlašovací údaje?
+
+
+
+ Pro pomalý posung na první položku složky použijte tlačítko pro znovupřehrávání. (Pokud není povoleno, složka se nastaví hned na první položku)
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Návrat nahoru
+ UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
+
+
+
+ Při ověřování přes rychlé připojení se vyskytla chyba.
+
+
+
+ (Dialog se automaticky zavře)
+
+
+
+ Zde je Váš kód pro rychlé připojení:
+
+
+
+ Rychle připojit
+
+
+
+ %1 z %2
+ Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items
+
+
+
+ Přejít k epizodě
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
+
+
+
+ Přejít k sérii
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page
+
+
+
+ Přejít k seriálům
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page
+
+
+
+ Označit jako shlédnuté
+ Button Text - When pressed, marks item as Warched
+
+
+
+ Nastavit jako oblíbené
+ Button Text - When pressed, sets item as Favorite
+
+
+
+ Zobrazit počet položek v knihovně a index vybrané položky.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Počet položek
+ UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen.
+
+
+
+ Vždy zobrazovat názvy pod obrázkem plakátu. (Pokud je vypnuto, název bude zobrazen pouze pod zvýrazněnou položkou)
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Názvy položek
+ UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
+
+
+
+ Možnosti mřížky s médii
+
+
+
+ Mřížka s médii
+ UI -> Media Grid section in user setting screen.
+
+
+
+ Uživatelské prostředí
+ Title for User Interface section in user setting screen.
+
+
+
+ Zakázáno
+
+
+
+ Povoleno
+
+
+
+ Podpora přímého přehrávání obsahu MPEG 2 (např. živá TV). Tím je sice zabráněno překódování MPEG 2 obsahu, ale je využito větší šířky pásma
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ MPEG 2 podpora
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Přehrávání
+ Title for Playback section in user setting screen.
+
+
+
+ Verze
+
+
+
+ Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data o překódování.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ Nepodařilo se získat informace o přehrávání
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ …nebo zadejte URL serveru ručně:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Vyberte server Jellyfin z místní sítě
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Zadejte název nebo IP adresu serveru
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Požadovaný obsah na serveru neexistuje
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Neznámý
+ Title for a cast member for which we have no information for
+
+
+
+ Nenalezeno
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Připojování k serveru
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Zavřít
+
+
+
+ Zrušit nahrávání řad
+
+
+
+ Zrušit nahrávání
+
+
+
+ Nahrávat řady
+
+
+
+ Nahrávat
+
+
+
+ Zobrazit kanál
+
+
+
+ Programový průvodce
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Opakovat
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Živě
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Začíná
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začíná v
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začátek v
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Pátek
+ Day of Week
+
+
+
+ Čtvrtek
+ Day of Week
+
+
+
+ Středa
+ Day of Week
+
+
+
+ Úterý
+ Day of Week
+
+
+
+ Pondělí
+ Day of Week
+
+
+
+ Neděle
+ Day of Week
+
+
+
+ zítra
+ Next day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+
+ TV pořady
+
+
+
+ Filmy
+
+
+
+ Speciální funkce
-
- Uložit přihlašovací údaje?
+
+ Pro zavření stiskni 'OK'
+
+
+
+ Více podobných
+
+
+
+ Obsazení & štáb
+
+
+
+ Věk
+
+
+
+ Úmrtí
+
+
+
+ Narozen
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtr
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Třídit
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Pohled
+
+
+
+ Délka
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Počet přehrání
+
+
+
+ Rodičovské hodnocení
+
+
+
+ Datum přehrání
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Honocení kritiků
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tato %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ Nyní
+
+
+
+ Smazat uložené
+
+
+
+ Uložit přihlašovací údaje?
+
+
+
+ Režim Cinema přináší zážitek z kina přímo do vašeho obývacího pokoje, a to díky možnosti přehrání vlastních úvodů před hlavním programem.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Režim Cinema
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Použít náhodně vybraný obrázek jako pozadí domovské stránky Jellyfin. Aby se změna projevila, je potřeba zavřít a znovu otevřít Jellyfin.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Použít Splashscreen jako pozadí domovské stránky
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Možnosti, které mění vzhled Jellyfin.
+ Description for Design Elements user settings.
+
+
+
+ Prvky vzhledu
+
+
+
+ Použít náhodně vybraný splashscreen obrázek jako spořič obrazovky Jellyfin.
+
+
+
+ Použít Splashscreen jako pozadí spořiče obrazovky
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Možnosti spořiče obrazovky Jellyfin.
+ Description for Screensaver user settings.
+
+
+
+ Spořič obrazovky
+
+
+
+ Pokud je povolené, náhledy neshlédnutých epizod budou rozmazané.
+
+
+
+ Rozmazat neshlédnuté epizody
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Předvolby pro TV pořady.
+ Description for TV Shows user settings.
+
+
+
+ Skrýt text sloganu na stránce s podrobnostmi.
+
+
+
+ Skrýt slogany
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Předvolby pro stránky s podrobnostmi.
+ Description for Detail Page user settings.
+
+
+
+ Podrobnější stránka
+
+
+
+ Pro pomalý posung na první položku složky použijte tlačítko pro znovupřehrávání. (Pokud není povoleno, složka se nastaví hned na první položku)
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Návrat nahoru
+ UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
+
+
+
+ Obsazení & štáb
+
+
+
+ Více podobných
+
+
+
+ Speciální funkce
-
- Umělci (mřížka)
+
+ Pro zavření stiskni 'OK'
+
+
+
+ Filmy
+
+
+
+ TV pořady
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ zítra
+ Next day
+
+
+
+ Neděle
+ Day of Week
+
+
+
+ Pondělí
+ Day of Week
+
+
+
+ Úterý
+ Day of Week
+
+
+
+ Středa
+ Day of Week
+
+
+
+ Čtvrtek
+ Day of Week
+
+
+
+ Pátek
+ Day of Week
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Začátek v
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začíná v
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Začíná
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Živě
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Opakovat
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Programový průvodce
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Zobrazit kanál
+
+
+
+ Nahrávat
+
+
+
+ Nahrávat řady
+
+
+
+ Zrušit nahrávání
+
+
+
+ Zrušit nahrávání řad
+
+
+
+ Zavřít
+
+
+
+ Připojování k serveru
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Nenalezeno
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Neznámý
+ Title for a cast member for which we have no information for
+
+
+
+ Požadovaný obsah na serveru neexistuje
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Zadejte název nebo IP adresu serveru
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Vyberte server Jellyfin z místní sítě
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ …nebo zadejte URL serveru ručně:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Nepodařilo se získat informace o přehrávání
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data o překódování.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ Verze
+
+
+
+ Přehrávání
+ Title for Playback section in user setting screen.
+
+
+
+ MPEG 2 podpora
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Podpora přímého přehrávání obsahu MPEG 2 (např. živá TV). Tím je sice zabráněno překódování MPEG 2 obsahu, ale je využito větší šířky pásma
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Povoleno
+
+
+
+ Zakázáno
+
+
+
+ Uživatelské prostředí
+ Title for User Interface section in user setting screen.
+
+
+
+ Mřížka s médii
+ UI -> Media Grid section in user setting screen.
+
+
+
+ Možnosti mřížky s médii
+
+
+
+ Názvy položek
+ UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
+
+
+
+ Vždy zobrazovat názvy pod obrázkem plakátu. (Pokud je vypnuto, název bude zobrazen pouze pod zvýrazněnou položkou)
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Počet položek
+ UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen.
+
+
+
+ Zobrazit počet položek v knihovně a index vybrané položky.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Nastavit jako oblíbené
+ Button Text - When pressed, sets item as Favorite
+
+
+
+ Označit jako shlédnuté
+ Button Text - When pressed, marks item as Warched
+
+
+
+ Přejít k seriálům
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page
+
+
+
+ Přejít k sérii
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page
+
+
+
+ Přejít k epizodě
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
+
+
+
+ %1 z %2
+ Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items
+
+
+
+ Rychle připojit
+
+
+
+ Zde je Váš kód pro rychlé připojení:
+
+
+
+ (Dialog se automaticky zavře)
+
+
+
+ Při ověřování přes rychlé připojení se vyskytla chyba.
+
+
+
+ Sítě
+
+
+
+ Studia
+
+
+
+ Pořady
+
+
+
+ Věk
+
+
+
+ Úmrtí
+
+
+
+ Narozen
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtr
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Třídit
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Pohled
+
+
+
+ Délka
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Nyní
+
+
+
+ Počet přehrání
+
+
+
+ Rodičovské hodnocení
+
+
+
+ Datum přehrání
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Honocení kritiků
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tato %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ Smazat uložené
+
+
+
+ Uložit přihlašovací údaje?
+
+
+
+ Skrýt všechny hodiny v Jellyfinu. Aby se změna projevila, je potřeba zavřít a znovu otevřít Jellyfin.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Skrýt hodiny
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Režim Cinema přináší zážitek z kina přímo do vašeho obývacího pokoje, a to díky možnosti přehrání vlastních úvodů před hlavním programem.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Režim Cinema
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Použít náhodně vybraný obrázek jako pozadí domovské stránky Jellyfin. Aby se změna projevila, je potřeba zavřít a znovu otevřít Jellyfin.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Použít Splashscreen jako pozadí domovské stránky
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Možnosti, které mění vzhled Jellyfin.
+ Description for Design Elements user settings.
+
+
+
+ Prvky vzhledu
+
+
+
+ Použít náhodně vybraný splashscreen obrázek jako spořič obrazovky Jellyfin.
+
+
+
+ Použít Splashscreen jako pozadí spořiče obrazovky
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Možnosti spořiče obrazovky Jellyfin.
+ Description for Screensaver user settings.
+
+
+
+ Pokud je povolené, náhledy neshlédnutých epizod budou zobrazeny rozmazaně.
+
+
+
+ Spořič obrazovky
+
+
+
+ Rozmazat neshlédnuté epizody
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Předvolby pro TV pořady.
+ Description for TV Shows user settings.
+
+
+
+ Skrýt text sloganu na stránce s podrobnostmi.
+
+
+
+ Skrýt slogany
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Předvolby pro stránky s podrobnostmi.
+ Description for Detail Page user settings.
+
+
+
+ Stránka s podrobnostmi
+
+
+
+ Pro pomalý posun na první položku složky použijte tlačítko pro znovu přehrávání. (Pokud není povoleno, složka se nastaví hned na první položku)
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Návrat nahoru
+ UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
+
+
+
+ Pořady
+
+
+
+ Studia
+
+
+
+ Sítě
+
+
+
+ Při ověřování přes rychlé připojení se vyskytla chyba.
+
+
+
+ (Dialog se automaticky zavře)
+
+
+
+ Zde je Váš kód pro rychlé připojení:
+
+
+
+ Rychle připojit
+
+
+
+ %1 z %2
+ Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items
+
+
+
+ Přejít k epizodě
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
+
+
+
+ Přejít k sérii
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page
+
+
+
+ Přejít k seriálům
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page
+
+
+
+ Označit jako shlédnuté
+ Button Text - When pressed, marks item as Warched
+
+
+
+ Nastavit jako oblíbené
+ Button Text - When pressed, sets item as Favorite
+
+
+
+ Zobrazit počet položek v knihovně a index vybrané položky.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Počet položek
+ UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen.
+
+
+
+ Vždy zobrazovat názvy pod obrázkem plakátu. (Pokud je vypnuto, název bude zobrazen pouze pod zvýrazněnou položkou)
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Názvy položek
+ UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
+
+
+
+ Možnosti mřížky s médii
+
+
+
+ Mřížka s médii
+ UI -> Media Grid section in user setting screen.
+
+
+
+ Uživatelské prostředí
+ Title for User Interface section in user setting screen.
+
+
+
+ Zakázáno
+
+
+
+ Povoleno
+
+
+
+ Podpora přímého přehrávání obsahu MPEG 2 (např. živé TV). Je tím sice zabráněno dalšímu kódování obsahu v MPEG 2, ale bude použita větší šířka datového pásma
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ MPEG 2 podpora
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Přehrávání
+ Title for Playback section in user setting screen.
+
+
+
+ Verze
+
+
+
+ Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data o překódování.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ Nepodařilo se získat informace o přehrávání
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ …nebo zadejte URL serveru ručně:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Vyberte server Jellyfin z místní sítě
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Zadejte název nebo IP adresu serveru
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Požadovaný obsah na serveru neexistuje
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Neznámý
+ Title for a cast member for which we have no information for
+
+
+
+ Nenalezeno
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Připojování k serveru
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Zavřít
+
+
+
+ Zrušit nahrávání sérií
+
+
+
+ Zrušit nahrávání
+
+
+
+ Nahrávat řady
+
+
+
+ Nahrávat
+
+
+
+ Zobrazit kanál
+
+
+
+ Programový průvodce
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Opakovat
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Živě
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Začíná
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začíná v
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začátek v
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Pátek
+ Day of Week
+
+
+
+ Čtvrtek
+ Day of Week
+
+
+
+ Středa
+ Day of Week
+
+
+
+ Úterý
+ Day of Week
+
+
+
+ Pondělí
+ Day of Week
+
+
+
+ Neděle
+ Day of Week
+
+
+
+ zítra
+ Next day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+
+ TV pořady
+
+
+
+ FIlmy
+
+
+
+ Speciální funkce
-
- Skladba
+
+ Pro zavření stiskni 'OK'
-
-
\ No newline at end of file
+
+
+
+ Více podobných
+
+
+
+ Obsazení & štáb
+
+
+
+ Věk
+
+
+
+ Úmrtí
+
+
+
+ Narozen
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtr
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Třídit
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Pohled
+
+
+
+ Délka
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Počet přehrání
+
+
+
+ Rodičovské hodnocení
+
+
+
+ Datum přehrání
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Honocení kritiků
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tato %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ Nyní
+
+
+
+ Smazat uložené
+
+
+
+ Uložit přihlašovací údaje?
+
+
+
+ Smazat uložené
+
+
+
+ Uložit přihlašovací údaje?
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtr
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Třídit
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Pohled
+
+
+
+ Délka
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Počet přehrání
+
+
+
+ Rodičovské hodnocení
+
+
+
+ Datum přehrání
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Honocení kritiků
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tato %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ Nyní
+
+
+
+ Smazat uložené
+
+
+
+ Uložit přihlašovací údaje?
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tato %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ Honocení kritiků
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+
+ Nyní
+
+
+
+ Smazat uložené
+
+
+
+ Uložit přihlašovací údaje?
+
+
+
+ přímý
+
+
+
+ Audio kodek
+
+
+
+ Video kodek
+
+
+
+ Důvod
+
+
+
+ Informace o překódování
+
+
+
+ Informace o přehrávání
+
+
+
+ Nastavení maximálního počtu dní, pro setrvání pořadu v seznamu "Další díly", aniž by byl zhlédnut.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Maximum dní pro další díly
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Možností domovské stránky.
+ Description for Home Page user settings.
+
+
+
+ Domovská stránka
+
+
+
+ Nastavení související se vzhledem aplikace.
+
+
+
+ Nastavení, která se týkají přehrávání, podporovanému kodeku a typům médií.
+
+
+
+ Přehrát trailer
+
+
+
+ Režim Cinema přináší zážitek z kina přímo do vašeho obývacího pokoje díky možnosti přehrávání vlastních úvodů před hlavním titulem.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Režim Cinema
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Použijte vygenerovaný obrázek úvodní obrazovky jako pozadí domovské stránky Jellyfin. Aby se změna projevila, bude třeba Jellyfin zavřít a znovu otevřít.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Použijte vygenerovaný obrázek úvodní obrazovky jako pozadí spořiče obrazovky Jellyfin. Aby se změna projevila, bude třeba Jellyfin zavřít a znovu otevřít.
+
+
+
+ Pokud je povoleno, obrázky nezobrazených epizod budou zobrazeny rozmazaně.
+
+
+
+ Skrýt slogany
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Možnosti pro stránky s podrobnostmi.
+ Description for Details page user settings.
+
+
+
+ Stránka s podrobnostmi
+
+
+
+ Pomocí tlačítka pro přehrávání se můžete pomalu pohybovat k první položce ve složce. (Pokud je vypnuto, složka se znovu hned nastaví na první položku).
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ (Dialog se automaticky zavře)
+
+
+
+ Zde je Váš kód pro rychlé připojení:
+
+
+
+ Rychle připojit
+
+
+
+ %1 z %2
+ Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items
+
+
+
+ Můžete hledat názvy, osoby, kanály živého vysílání a mnohem více
+ Help text in search results
+
+
+
+ Hledat teď
+ Help text in search Box
+
+
+
+ K hledání použít hlasové ovládání
+ Help text in search voice text box
+
+
+
+ Přejít k epizodě
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
+
+
+
+ Úroveň
+ Video profile level
+
+
+
+ Uložit přihlašovací údaje?
+
+
+
+ Uložit přihlašovací údaje?
+
+
+
+ K tomuto interpretovi nebyly nalezeny žádné skladby ani alba
+ Popup message when we find no audio data for an artist
+
+
+
+ Pouze textové titulky
+ Name of a setting - should we hide subtitles that might transcode
+
+
+
+ Zobrazit pouze textové titulky pro minimalizaci překódování.
+ Description of a setting - should we hide subtitles that might transcode
+
+
+
+ Vysíláno
+ Aired date label
+
+
+
+ Audio kanály
+
+
+
+ Úroveň
+ Video profile level
+
+
+
+ Datový tok
+ Video streaming bit rate
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Název
+
+
+
+ Hodnocení IMDb
+
+
+
+ Datum přehrání
+
+
+
+ Délka
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Nepodařilo se získat informace o přehrávání
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ Přejít k sérii
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page
+
+
+
+ Můžete hledat názvy, osoby, kanály živého vysílání a mnohem více
+ Help text in search results
+
+
+
+ Rychle připojit
+
+
+
+ Zde je Váš kód pro rychlé připojení:
+
+
+
+ (Dialog se automaticky zavře)
+
+
+
+ vše
+ all will reset the searchTerm so all data will be availible
+
+
+
+ Slideshow zapnuto
+
+
+
+ Náhodné zapnout
+
+
+
+ Pomocí tlačítka pro přehrávání se můžete pomalu pohybovat k první položce ve složce. (Pokud je vypnuto, složka se znovu hned nastaví na první položku).
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Skrýt text sloganu na stránce s podrobnostmi.
+
+
+
+ Rozmazat neshlédnuté epizody
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Použijte vygenerovaný obrázek úvodní obrazovky jako pozadí domovské stránky Jellyfin. Aby se změna projevila, bude třeba Jellyfin zavřít a znovu otevřít.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Režim Cinema přináší zážitek z kina přímo do vašeho obývacího pokoje díky možnosti přehrávání vlastních úvodů před hlavním titulem.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Skrýt všechny hodiny v Jellyfinu. Aby se změna projevila, je potřeba zavřít a znovu otevřít Jellyfin.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Zadejte název serveru nebo IP adresu
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tato %1 neobsahuje žádné položky
+
+
+
+ Datum přidání
+
+
+
+ Rodičovské hodnocení
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Pohled
+
+
+
+ Narozen
+
+
+
+ Úmrtí
+
+
+
+ Obsazení & štáb
+
+
+
+ Úterý
+ Day of Week
+
+
+
+ Při přehrávání této položky došlo k chybě. Server neposkytl požadovaná data pro překódování.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ **EXPERIMENTÁLNÍ** Podpora přímého přehrávání obsahu AV1, pokud to toto zařízení Roku podporuje.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ přímý
+
+
+
+ Vždy zobrazovat názvy pod obrázky plakátů. (Pokud je zakázáno, název se zobrazí pouze pod zvýrazněnou položkou).
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Skrýt hodiny
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Dříve než selže překódování pokusit se o přímé přehrání H.264 média s nepodporovanými úrovněmi profilu.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Uložit přihlašovací údaje?
+
+
+
+ Datum vydání
+
+
+
+ Dříve než selže překódování pokusit se o přímé přehrání HEVC média s nepodporovanými úrovněmi profilu.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Možností domovské stránky.
+ Description for Home Page user settings.
+
+
+
+ Nastavení maximálního počtu dní, pro setrvání pořadu v seznamu "Další díly", aniž by byl zhlédnut.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Slideshow vypnuto
+
+
+
+ Podpora přímého přehrávání obsahu MPEG-4. Toto může být nutné deaktivovat pro přehrávání videí kódovaných v DIVX.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Podpora MPEG-4
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Důvod
+
+
+
+ Informace o překódování
+
+
+
+ Režim Cinema
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Použít Splashscreen jako pozadí domovské stránky
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Honocení kritiků
+
+
+
+ Více podobných
+
+
+
+ Nahrávat
+
+
+
+ Přehrávání
+ Title for Playback section in user setting screen.
+
+
+
+ Uživatelské prostředí
+ Title for User Interface section in user setting screen.
+
+
+
+ Povoleno
+
+
+
+ Studia
+
+
+
+ Věk
+
+
+
+ Nyní
+
+
+
+ Smazat uložené
+
+
+
+ Sítě
+
+
+
+ Počet přehrání
+
+
+
+ Pro zavření stiskni 'OK'
+
+
+
+ Speciální funkce
+
+
+
+ Další části
+ Additional parts of a video
+
+
+
+ FIlmy
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začíná v
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Začíná
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Programový průvodce
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Nahrávat řady
+
+
+
+ Nenalezeno
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Neznámý
+ Title for a cast member for which we have no information for
+
+
+
+ Vyberte server Jellyfin z místní sítě:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Podpora MPEG-2
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Podpora přímého přehrávání obsahu MPEG-2 (např. živé TV). To zabrání překódování obsahu MPEG-2, ale využívá podstatně větší šířku pásma.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Podpora AV1
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Mřížka s médii
+ UI -> Media Grid section in user setting screen.
+
+
+
+ Názvy položek
+ UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
+
+
+
+ Volby pro mřížku s médii.
+
+
+
+ Počet položek
+ UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen.
+
+
+
+ Zobrazit počet položek v knihovně a ukazatel označených položek.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Označit jako shlédnuté
+ Button Text - When pressed, marks item as Warched
+
+
+
+ Nastavit jako oblíbené
+ Button Text - When pressed, sets item as Favorite
+
+
+
+ Přejít k epizodě
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
+
+
+
+ K hledání použít hlasové ovládání
+ Help text in search voice text box
+
+
+
+ Hledat teď
+ Help text in search Box
+
+
+
+ Při ověřování přes rychlé připojení se vyskytla chyba.
+
+
+
+ Pořady
+
+
+
+ Návrat nahoru
+ UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
+
+
+
+ Možnosti pro stránky s podrobnostmi.
+ Description for Details page user settings.
+
+
+
+ Skrýt slogany
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Předvolby pro TV pořady.
+ Description for TV Shows user settings.
+
+
+
+ Pokud je povoleno, obrázky nezobrazených epizod budou zobrazeny rozmazaně.
+
+
+
+ Spořič obrazovky
+
+
+
+ Možnosti spořiče obrazovky Jellyfin.
+ Description for Screensaver user settings.
+
+
+
+ Použít Splashscreen jako pozadí spořiče obrazovky
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Použijte vygenerovaný obrázek úvodní obrazovky jako pozadí spořiče obrazovky Jellyfin. Aby se změna projevila, bude třeba Jellyfin zavřít a znovu otevřít.
+
+
+
+ Prvky vzhledu
+
+
+
+ Možnosti, které mění vzhled Jellyfin.
+ Description for Design Elements user settings.
+
+
+
+ Další epizoda
+
+
+
+ Přehrát trailer
+
+
+
+ Přímé přehrávání nepodporovaných úrovní profilu H.264
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Přímé přehrání nepodporovaných úrovní profilu HEVC
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Nastavení, která se týkají přehrávání, podporovanému kodeku a typům médií.
+
+
+
+ Nastavení související se vzhledem aplikace.
+
+
+
+ Domovská stránka
+
+
+
+ Maximum dní pro další díly
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Celkový datový tok
+
+
+
+ Informace o přehrávání
+
+
+
+ Audio kodek
+
+
+
+ Informace o streamu
+
+
+
+ Kodek
+
+
+
+ Tag kodeku
+
+
+
+ Kontejner
+ Video streaming container
+
+
+
+ Velikost
+ Video size
+
+
+
+ Typ rozsahu videa
+
+
+
+ Formát pixelu
+ Video pixel format
+
+
+
+ ŠxV
+ Video width x height
+
+
+
+ Slideshow obnoveno
+
+
+
+ Slideshow pozastaveno
+
+
+
+ Náhodné vypnout
+
+
+
+ %1 z %2
+ Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items
+
+
+
+ Přejít k seriálům
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page
+
+
+
+ Stránka s podrobnostmi
+
+
+
+ Video kodek
+
+
+
+ Verze
+
+
+
+ …nebo zadejte URL serveru ručně:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Požadovaný obsah na serveru neexistuje
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Zavřít
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Třídit
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtr
+
+
+
+ Čtvrtek
+ Day of Week
+
+
+
+ Pátek
+ Day of Week
+
+
+
+ Živě
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Skončilo v
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Opakovat
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Připojování k serveru
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Zakázáno
+
+
+
+ Zrušit nahrávání sérií
+
+
+
+ Zrušit nahrávání
+
+
+
+ Zobrazit kanál
+
+
+
+ Neděle
+ Day of Week
+
+
+
+ Začátek v
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Středa
+ Day of Week
+
+
+
+ Pondělí
+ Day of Week
+
+
+
+ TV pořady
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ zítra
+ Next day
+
+
+
+ Podpora přímého přehrávání obsahu MPEG-4. Toto může být nutné deaktivovat pro přehrávání videí kódovaných v DIVX.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ AV1
+ Name of a setting - should we try to direct play experimental av1 codec
+
+
+
+ Smazat uložené
+
+
+
+ Uložit přihlašovací údaje?
+
+
+
+ Limity povoleny
+
+
+
+ Knihovny
+
+
+
+ Nastavení související se vzhledem stránek knihovny
+
+
+
+ Nastavte kolik vteřin před koncem epizody se objeví tlačítko pro přechod na další epizodu. Pro deaktivaci nastavte 0.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Slideshow vypnuto
+
+
+
+ Zakázat hodnocení komunity pro epizody
+
+
+
+ Pokud je povoleno, hvězda a hodnocení komunity pro epizody seriálů bude odebráno. Toto slouží k zabránění vzniku spoilerů pro nadcházející dobrou/špatnou epizodu.
+
+
+
+ Omezení přenosové rychlosti pro přehrávání
+
+
+
+ Nastavení povolených výšek limitů datových toků pro přehrávání.
+
+
+
+ Pokud je povoleno, datové toky pro přehrávání budou omezeny na základě nastavení 'Omezení přenosové rychlosti pro přehrávání'.
+
+
+
+ Omezení přenosové rychlosti pro přehrávání
+
+
+
+ Maximální dovolený datový tok (Mbps) v případě, že jsou limity povolené. Pro použití dle specifikace Roku nastavte 0.
+
+
+
+ Nastavení související obecně se vzhledem a se vzhledem domovské stránky.
+
+
+
+ Nastavení, která se použijí v případě, že jsou povolena zobrazení mřížky.
+
+
+
+ Skladby
+
+
+
+ Album
+
+
+
+ Alba
+
+
+
+ Zobrazit vše
+
+
+
+ Nastavení zobrazení mřížky
+
+
+
+ Uložit přihlašovací údaje?
+
+
+
+ Umělci (mřížka)
+
+
+
+ Skladba
+
+
+
+ Rodičovské hodnocení
+ Used in Filter menu
+
+
+
+ Knihovny
+
+
+
+ Omezení datového toku
+
+
+
+ Maximální datový tok
+
+
+
+ Podpora MPEG-4
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Přehráno
+
+
+
diff --git a/locale/de_DE/translations.ts b/locale/de_DE/translations.ts
index c1a8396b5..e8c5e5aaf 100644
--- a/locale/de_DE/translations.ts
+++ b/locale/de_DE/translations.ts
@@ -11009,5 +11009,333 @@
Einstellungen für Serien.Description for TV Shows user settings.
+
+
+ Bei der Wiedergabe trat ein Fehler auf.
+ Dialog detail when error occurs during playback
+
+
+
+ Ausloggen
+
+
+
+ Fehler während des abspielens
+ Dialog title when error occurs during playback
+
+
+
+ Fehler beim Laden dieses Eintrags vom Server.
+ Dialog detail when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Gespeicherte löschen
+
+
+
+ Anmeldedaten speichern?
+
+
+
+ Server wechseln
+
+
+
+ Fehler beim empfangen des Inhalts
+ Dialog title when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Laufzeit
+
+
+
+ Fehler während der Wiedergabe
+ Dialog title when error occurs during playback
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Ansicht
+
+
+
+ Geboren am
+
+
+
+ Lade Kanaldaten
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Name
+
+
+
+ Fehler beim Laden der Kanaldaten
+
+
+
+ Bei der Wiedergabe dieses Eintrags ist ein Fehler aufgetreten.
+ Dialog detail when error occurs during playback
+
+
+
+ Kanaldaten konnten nicht vom Server geladen werden
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ %1 enthält keine Einträge
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Sortierung
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filter
+
+
+
+ Veröffentlichungsdatum
+
+
+
+ Kritikerbewertung
+
+
+
+ Gestorben am
+
+
+
+ Alter
+
+
+
+ Altersfreigabe
+
+
+
+ IMDb-Bewertung
+
+
+
+ Abspieldatum
+
+
+
+ Hinzugefügt am
+
+
+
+ Fehler beim Empfangen des Inhalts
+ Dialog title when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Jetzt läuft
+
+
+
+ Wiedergabezähler
+
+
+
+ Sonntag
+ Day of Week
+
+
+
+ Samstag
+ Day of Week
+
+
+
+ heute
+ Current day
+
+
+
+ Dienstag
+ Day of Week
+
+
+
+ Ähnliches
+
+
+
+ Aufnahme abbrechen
+
+
+
+ Nicht gefunden
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ gestern
+ Previous day
+
+
+
+ morgen
+ Next day
+
+
+
+ Besetzung & Mitwirkende
+
+
+
+ Klicke 'OK' zum Schließen
+
+
+
+ Montag
+ Day of Week
+
+
+
+ Donnerstag
+ Day of Week
+
+
+
+ Serie aufnehmen
+
+
+
+ Serienaufnahme abbrechen
+
+
+
+ Freitag
+ Day of Week
+
+
+
+ Filme
+
+
+
+ Serien
+
+
+
+ Verbinde zum Server
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Aufnehmen
+
+
+
+ Mittwoch
+ Day of Week
+
+
+
+ Schließen
+
+
+
+ Immer verstecken
+
+
+
+ Beginnt
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Wiederholung
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ TV-Programm
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Unbekannt
+ Title for a cast member for which we have no information for
+
+
+
+ Abgespielt
+
+
+
+ Live
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Es konnten keine Alben oder Songs von diesem Künstler gefunden werden.
+ Popup message when we find no audio data for an artist
+
+
+
+ BxH
+ Video width x height
+
+
+
+ Alle
+ all will reset the searchTerm so all data will be availible
+
+
+
+ Gesendet
+ Aired date label
+
+
+
+ Künstler (Präsentation)
+
+
+
+ Endet um
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Größe
+ Video size
+
+
+
+ Beginnt um
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Endete um
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Pixelformat
+ Video pixel format
+
+
+
+ Jahre
+ Used in Filter menu
+
+
+
+ Auswählen, wann Titel angezeigt werden sollen
+ Settings Menu - Description for option
+
diff --git a/locale/en_GB/translations.ts b/locale/en_GB/translations.ts
index 81ad61ad7..b059b5f33 100644
--- a/locale/en_GB/translations.ts
+++ b/locale/en_GB/translations.ts
@@ -3707,5 +3707,957 @@
Cast & Crew
+
+
+ Movies (Grid)
+ Movie library view option
+
+
+
+ TV Shows
+
+
+
+ View Channel
+
+
+
+ Additional Parts
+ Additional parts of a video
+
+
+
+ Movies (Presentation)
+ Movie library view option
+
+
+
+ Special Features
+
+
+
+ Press 'OK' to Close
+
+
+
+ Record
+
+
+
+ An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ Version
+
+
+
+ Playback
+ Title for Playback section in user setting screen.
+
+
+
+ Cancel Series Recording
+
+
+
+ Unknown
+ Title for a cast member for which we have no information for
+
+
+
+ Cancel Recording
+
+
+
+ Close
+
+
+
+ Record Series
+
+
+
+ Enter the server name or IP address
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Select an available Jellyfin server from your local network:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ If no server is listed above, you may also enter the server URL manually:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Error Getting Playback Information
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ Codec Support
+ Settings Menu - Title for settings group related to codec support
+
+
+
+ Enable or disable Direct Play for optional codecs
+ Settings Menu - Title for settings group related to codec support
+
+
+
+ Support Direct Play of MPEG-2 content (e.g., Live TV). This will prevent transcoding of MPEG-2 content, but uses significantly more bandwidth.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ MPEG-4
+ Name of codec used in settings menu
+
+
+
+ ** EXPERIMENTAL** Support Direct Play of AV1 content if this Roku device supports it.
+ Description of a setting - should we try to direct play experimental av1 codec
+
+
+
+ Show item count in the library and index of the selected item.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Set Watched
+ Button Text - When pressed, marks item as Warched
+
+
+
+ AV1
+ Name of a setting - should we try to direct play experimental av1 codec
+
+
+
+ Media Grid options.
+
+
+
+ Support Direct Play of MPEG-4 content. This may need to be disabled for playback of DIVX encoded video files.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Media Grid
+ UI -> Media Grid section in user setting screen.
+
+
+
+ User Interface
+ Title for User Interface section in user setting screen.
+
+
+
+ Item Count
+ UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen.
+
+
+
+ MPEG-2
+ Name of codec used in settings menu
+
+
+
+ Disabled
+
+
+
+ Set Favourite
+ Button Text - When pressed, sets item as Favorite
+
+
+
+ Go to series
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page
+
+
+
+ Go to season
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page
+
+
+
+ Go to episode
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
+
+
+
+ Enabled
+
+
+
+ On Now
+
+
+
+ Delete Saved
+
+
+
+ Save Credentials?
+
+
+
+ Age
+
+
+
+ Died
+
+
+
+ More Like This
+
+
+
+ Additional Parts
+ Additional parts of a video
+
+
+
+ Cast & Crew
+
+
+
+ On Now
+
+
+
+ Delete Saved
+
+
+
+ Born
+
+
+
+ Special Features
+
+
+
+ Save Credentials?
+
+
+
+ Press 'OK' to Close
+
+
+
+ The source file is entirely compatible with this client and the session is receiving the file without modifications.
+ Direct play info box text in GetPlaybackInfoTask.brs
+
+
+
+ Movies (Grid)
+ Movie library view option
+
+
+
+ TV Shows
+
+
+
+ Movies (Presentation)
+ Movie library view option
+
+
+
+ Movies
+
+
+
+ If no server is listed above, you may also enter the server URL manually:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Replace Roku's default subtitle functions with custom functions that support CJK fonts. Fallback fonts must be configured and enabled on the server for CJK rendering to work.
+ Description of a setting - custom subtitles that support CJK fonts
+
+
+
+ Settings that apply when Grid views are enabled.
+
+
+
+ Settings relating to the appearance of pages in Movie Libraries.
+
+
+
+ Set how many seconds before the end of an episode the Next Episode button should appear. Set to 0 to disable.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Unknown
+ Title for a cast member for which we have no information for
+
+
+
+ Select an available Jellyfin server from your local network:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Slideshow Off
+
+
+
+ Version
+
+
+
+ An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ Aired
+ Aired date label
+
+
+
+ Select when to show titles.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Use voice remote to search
+ Help text in search voice text box
+
+
+
+ Blur Unwatched Episodes
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Song
+
+
+
+ View Channel
+
+
+
+ Record
+
+
+
+ Cancel Recording
+
+
+
+ Error Getting Playback Information
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ Playback
+ Title for Playback section in user setting screen.
+
+
+
+ Album Artists (Presentation)
+
+
+
+ Album Artists (Grid)
+
+
+
+ Album
+
+
+
+ Albums
+
+
+
+ View All
+
+
+
+ Disable Community Rating for Episodes
+
+
+
+ Hide the star and community rating for episodes of a TV show. This is to prevent spoilers of an upcoming good/bad episode.
+
+
+
+ Biographical information for this person is not currently available.
+
+
+
+ Maximum Bitrate
+
+
+
+ Settings relating to the appearance of the Home screen and the program in general.
+
+
+
+ Grid
+ Title of an option - name of grid view
+
+
+
+ Disable Unwatched Episode Count
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Video Codec
+
+
+
+ Size
+ Video size
+
+
+
+ Enable or disable the 'Maximum Bitrate' setting.
+
+
+
+ Options for TV Shows.
+ Description for TV Shows user settings.
+
+
+
+ Codec Tag
+
+
+
+ Close
+
+
+
+ Libraries
+
+
+
+ Settings relating to the appearance of Library pages
+
+
+
+ General
+
+
+
+ Loading trailer
+ Dialog title in Main.brs
+
+
+
+ (Dialog will close automatically)
+
+
+
+ Quick Connect
+
+
+
+ Return to Top
+ UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
+
+
+
+ Max Days Next Up
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Pixel format
+ Video pixel format
+
+
+
+ Bit Rate
+ Video streaming bit rate
+
+
+
+ Unplayed
+
+
+
+ Media Grid options.
+
+
+
+ Studios
+
+
+
+ Hides tagline text on details pages.
+
+
+
+ Use generated splashscreen image as Jellyfin's home background. Jellyfin will need to be closed and reopened for change to take effect.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Hide Clock
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ WxH
+ Video width x height
+
+
+
+ Default view for Movie Libraries.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Show On Hover
+
+
+
+ Grid View Settings
+
+
+
+ Presentation
+ Title of an option - name of presentation view
+
+
+
+ Next Episode Button Time
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Record Series
+
+
+
+ Support Direct Play of MPEG-4 content. This may need to be disabled for playback of DIVX encoded video files.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Media Grid
+ UI -> Media Grid section in user setting screen.
+
+
+
+ You can search for Titles, People, Live TV Channels and more
+ Help text in search results
+
+
+
+ Use the replay button to slowly animate to the first item in the folder. (If disabled, the folder will reset to the first item immediately).
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Go directly to the episode list if a TV series has only one season.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Blur images of unwatched episodes.
+
+
+
+ Bring the theater experience straight to your living room with the ability to play custom intros before the main feature.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ User Interface
+ Title for User Interface section in user setting screen.
+
+
+
+ Hide all clocks in Jellyfin. Jellyfin will need to be closed and reopened for changes to take effect.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Attempt Direct Play for H.264 media with unsupported profile levels before falling back to transcoding if it fails.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Attempt Direct Play for HEVC media with unsupported profile levels before falling back to transcoding if it fails.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Item Count
+ UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen.
+
+
+
+ Set the maximum amount of days a show should stay in the 'Next Up' list without watching it.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Playback Information
+
+
+
+ Transcoding Information
+
+
+
+ Audio Codec
+
+
+
+ direct
+
+
+
+ Total Bitrate
+
+
+
+ Codec
+
+
+
+ Level
+ Video profile level
+
+
+
+ Unable to find any albums or songs belonging to this artist
+ Popup message when we find no audio data for an artist
+
+
+
+ Custom Subtitles
+ Name of a setting - custom subtitles that support CJK fonts
+
+
+
+ Text Subtitles Only
+ Name of a setting - should we hide subtitles that might transcode
+
+
+
+ Only display text subtitles to minimize transcoding.
+ Description of a setting - should we hide subtitles that might transcode
+
+
+
+ Here is your Quick Connect code:
+
+
+
+ Random On
+
+
+
+ Networks
+
+
+
+ MPEG-4 Support
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Parental Ratings
+ Used in Filter menu
+
+
+
+ Years
+ Used in Filter menu
+
+
+
+ Show What's New Popup
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Show What's New popup when Jellyfin is updated to a new version.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Played
+
+
+
+ Resumable
+
+
+
+ Movie Library Default View
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Item Titles
+ Title of a setting - when should we show the title text of a grid item
+
+
+
+ Always Show
+
+
+
+ Always Hide
+
+
+
+ Artists (Presentation)
+
+
+
+ Songs
+
+
+
+ Configure the maximum playback bitrate.
+
+
+
+ Enable Limit
+
+
+
+ Bitrate Limit
+
+
+
+ Set the maximum bitrate in Mbps. Set to 0 to use Roku's specifications. This setting must be enabled to take effect.
+
+
+
+ Settings relating to the appearance of pages in TV Libraries.
+
+
+
+ If enabled, the number of unwatched episodes in a series/season will be removed.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Options that alter the design of Jellyfin.
+ Description for Design Elements user settings.
+
+
+
+ Next episode
+
+
+
+ Play Trailer
+
+
+
+ Settings relating to playback and supported codec and media types.
+
+
+
+ Reason
+
+
+
+ Audio Channels
+
+
+
+ Slideshow On
+
+
+
+ Slideshow Resumed
+
+
+
+ Random Off
+
+
+
+ Artists (Grid)
+
+
+
+ Codec Support
+ Settings Menu - Title for settings group related to codec support
+
+
+
+ MPEG-2
+ Name of codec used in settings menu
+
+
+
+ Disabled
+
+
+
+ Set Favorite
+ Button Text - When pressed, sets item as Favorite
+
+
+
+ Go to series
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page
+
+
+
+ Go to season
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page
+
+
+
+ %1 of %2
+ Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items
+
+
+
+ There was an error authenticating via Quick Connect.
+
+
+
+ Hide Taglines
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Skip Details for Single Seasons
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ HEVC
+ Name of codec used in settings menu
+
+
+
+ H.264
+ Name of codec used in settings menu
+
+
+
+ Settings relating to how the application looks.
+
+
+
+ Stream Information
+
+
+
+ Video range type
+
+
+
+ Container
+ Video streaming container
+
+
+
+ all
+ all will reset the searchTerm so all data will be availible
+
+
+
+ Slideshow Paused
+
+
+
+ Cinema Mode
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Use Splashscreen as Home Background
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Design Elements
+
+
+
+ Search now
+ Help text in search Box
+
+
+
+ Go to episode
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
+
+
+
+ Shows
+
+
+
+ Enable or disable Direct Play for optional codecs
+ Settings Menu - Title for settings group related to codec support
+
+
+
+ Support Direct Play of MPEG-2 content (e.g., Live TV). This will prevent transcoding of MPEG-2 content, but uses significantly more bandwidth.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ MPEG-4
+ Name of codec used in settings menu
+
+
+
+ ** EXPERIMENTAL** Support Direct Play of AV1 content if this Roku device supports it.
+ Description of a setting - should we try to direct play experimental av1 codec
+
+
+
+ Show item count in the library and index of selected item.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Set Watched
+ Button Text - When pressed, marks item as Warched
+
+
+
+ AV1
+ Name of a setting - should we try to direct play experimental av1 codec
+
+
+
+ Enabled
+
+
+
+ Cancel Series Recording
+
+
+
+ Enter the server name or IP address
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Direct playing
+
diff --git a/locale/en_US/translations.ts b/locale/en_US/translations.ts
index a243a0e99..4dc3c490f 100644
--- a/locale/en_US/translations.ts
+++ b/locale/en_US/translations.ts
@@ -1129,5 +1129,14 @@
Audio Codec SupportSettings Menu - Title of option
+
+
+ Direct playing
+
+
+
+ The source file is entirely compatible with this client and the session is receiving the file without modifications.
+ Direct play info box text in GetPlaybackInfoTask.brs
+
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/locale/es_ES/translations.ts b/locale/es_ES/translations.ts
index 982cdec08..be1c7d257 100644
--- a/locale/es_ES/translations.ts
+++ b/locale/es_ES/translations.ts
@@ -4309,5 +4309,114 @@
Películas
+
+
+ Códec
+
+
+
+ Configuración relacionada a la reproducción y tipos de media.
+
+
+
+ Configuración relacionada a la apariencia de la pantalla principal y el programa en general.
+
+
+
+ General
+
+
+
+ Configuración relacionada a la apariencia de las Librerías de TV.
+
+
+
+ Configuración que aplica cuando el modo de Grilla es habilitado.
+
+
+
+ Configuración relacionada a la apariencia de las Librerías de Películas.
+
+
+
+ Configuración relacionada a la apariencia de las Librerías
+
+
+
+ Ofuscar episodios sin ver
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Saltar Detalles para Temporadas Únicas
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Ir directo a la lista de episodios si la serie solo tiene una temporada.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Canciones
+
+
+
+ Publicado
+ Aired date label
+
+
+
+ Configuración relacionada a como se ve la aplicación.
+
+
+
+ Canales de Audio
+
+
+
+ Contenedor
+ Video streaming container
+
+
+
+ ¿Guardar Credenciales?
+
+
+
+ Cambiar de Servidor
+
+
+
+ Cerrar Sesión
+
+
+
+ Ha ocurrido un error reproduciendo este elemento
+ Dialog detail when error occurs during playback
+
+
+
+ Error recuperando contenido
+ Dialog title when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Error al reproducir
+ Dialog title when error occurs during playback
+
+
+
+ Ha ocurrido un error al obtener este elemento desde el servidor.
+ Dialog detail when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Borrar guardados
+
+
+
+ Cargando datos de canales
+
diff --git a/locale/fr/translations.ts b/locale/fr/translations.ts
index 1f6087720..793d0b36b 100644
--- a/locale/fr/translations.ts
+++ b/locale/fr/translations.ts
@@ -30,11 +30,11 @@
- Chargement...…
+ Chargement…
- La tentative de connexion à échoué...
+ La tentative de connexion a échoué.
@@ -98,7 +98,7 @@
- Reprendre le visionnement
+ Reprendre le visionnage
@@ -114,7 +114,7 @@
- Entrez votre nom d'utilisateur
+ Entrez un nom d'utilisateur
@@ -162,7 +162,7 @@
- Types
+ Genres
@@ -6378,5 +6378,1053 @@
Lire la bande annonce
+
+
+ La touche 'Replay' utilise une animation douce afin de sélectionner le premier élément du dossier. (Si cette option est désactivée, le premier élément du dossier sera immédiatement sélectionné).
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Cela cache les étiquettes sur les pages de détails.
+
+
+
+ Aller directement à la liste des épisodes si une série TV ne possède qu'une seule saison.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Options qui modifient l'apparence de Jellyfin.
+ Description for Design Elements user settings.
+
+
+
+ Utilise une image de présentation générée en tant que fond d'écran d’accueil de Jellyfin. L'activation de cette option nécessite le redémarrage de Jellyfin.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ H.264
+ Name of codec used in settings menu
+
+
+
+ Tente la lecture directe du codec H.264 comportant des niveaux de profils incompatibles avant de transcoder si cela échoue.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Réglages relatifs à l'apparence de l'application.
+
+
+
+ Définit le nombre maximal de jours qu'une série TV peut rester dans la section 'À suivre' si elle n'est plus regardée.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Voici votre code de connexion rapide :
+
+
+
+ Épisode suivant
+
+
+
+ Motif
+
+
+
+ Sauter les détails pour les saisons uniques
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Flouter les miniatures d'épisodes non visionnés.
+
+
+
+ Apparence
+
+
+
+ Reproduis l'expérience cinéma directement dans ton salon en jouant des introductions spécialisées avant le film.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Masquer toutes les horloges dans Jellyfin. Cela nécessite un redémarrage de Jellyfin.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Tente la lecture directe du codec HEVC comportant des niveaux de profils incompatibles avant de transcoder si cela échoue.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Vous pouvez rechercher des titres, des personnes, des chaînes de TV en direct, et plus
+ Help text in search results
+
+
+
+ Une erreur s'est produite lors de l'authentification via Connexion rapide.
+
+
+
+ Flouter les épisodes non visionnés
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Masquer l'horloge
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ HEVC
+ Name of codec used in settings menu
+
+
+
+ Réglages relatifs à la lecture et à la prise en charge des différents codecs et types de médias.
+
+
+
+ Codec vidéo
+
+
+
+ Informations de flux
+
+
+
+ Canaux audio
+
+
+
+ Débit total
+
+
+
+ Cacher les étiquettes
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Nombre maximal de jours dans la section 'À suivre'
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Utiliser une image de présentation comme fond d'écran d’accueil
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Codec audio
+
+
+
+ direct
+
+
+
+ Informations de transcodage
+
+
+
+ Options pour les programmes TV.
+ Description for TV Shows user settings.
+
+
+
+ Remplacer les fonctions de sous-titres par défaut de Roku par des fonctions personnalisées qui prennent en charge les polices CJK. Les polices de secours doivent être configurées et activées sur le serveur pour que le rendu CJK fonctionne.
+ Description of a setting - custom subtitles that support CJK fonts
+
+
+
+ Texte des Sous-Titres Uniquement
+ Name of a setting - should we hide subtitles that might transcode
+
+
+
+ Affiche seulement le texte des sous-titres pour minimiser l'impact du transcodage.
+ Description of a setting - should we hide subtitles that might transcode
+
+
+
+ Affiche la fenêtre contextuelle des nouveautés quand Jellyfin est mis à jour.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Artistes de l'album (diaporama)
+
+
+
+ Cacher la notation de la communauté pour les épisodes d'une Série. Cela permet d'éviter les spoilers sur un bon/mauvais épisode à venir.
+
+
+
+ Les informations biographiques de cette personne ne sont pas disponibles pour le moment.
+
+
+
+ Définissez le débit maximum en Mbps. Réglez sur 0 pour utiliser les spécifications de Roku. Ce paramètre doit être activé pour être pris en compte.
+
+
+
+ médiathèques
+
+
+
+ Paramètres applicables lorsque les vues en grille sont activées.
+
+
+
+ Voir Tout
+
+
+
+ Années
+ Used in Filter menu
+
+
+
+ Vue par défaut pour la médiathèque de films
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Artistes de l'album (Grille)
+
+
+
+ Configurer le débit maximum de lecture.
+
+
+
+ Paramètres relatifs à l'apparence des pages de la médiathèque
+
+
+
+ Paramètres relatifs à l'apparence de l'écran d'accueil et du programme en général.
+
+
+
+ Désactiver le décompte des Épisodes non regardés
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Paramètres relatifs à l'apparence des pages dans les médiathèques TV.
+
+
+
+ Type de plage vidéo
+
+
+
+ Affiche la vue par défaut dans les médiathèques de films.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Sélectionnez quand les titres doivent s'afficher.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Codec
+
+
+
+ Désactiver la notation de la communauté pour les épisodes
+
+
+
+ Niveau
+ Video profile level
+
+
+
+ Sous-titres Personnalisés
+ Name of a setting - custom subtitles that support CJK fonts
+
+
+
+ Diaporama Activé
+
+
+
+ Reprise du Diaporama
+
+
+
+ Classifications Parentale
+ Used in Filter menu
+
+
+
+ Afficher la fenêtre contextuelle des nouveautés
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Afficher au survol
+
+
+
+ Toujours afficher
+
+
+
+ Toujours masquer
+
+
+
+ Artistes (diaporama)
+
+
+
+ Chanson
+
+
+
+ Albums
+
+
+
+ Activer la Limitation
+
+
+
+ Activer ou désactiver le paramètre 'débit maximal'.
+
+
+
+ Limite de Débit
+
+
+
+ Débit Maximum
+
+
+
+ Général
+
+
+
+ Paramètres de la vue en grille
+
+
+
+ Titres des éléments
+ Title of a setting - when should we show the title text of a grid item
+
+
+
+ Paramètres relatifs à l'apparence des pages dans les médiathèques de films.
+
+
+
+ Chargement de la bande-annonce
+ Dialog title in Main.brs
+
+
+
+ Taille
+ Video size
+
+
+
+ Artistes (grille)
+
+
+
+ Chansons
+
+
+
+ Album
+
+
+
+ Étiquette du codec
+
+
+
+ Diaporama Désactivé
+
+
+
+ Diaporama mis en Pause
+
+
+
+ Prise en charge du codec MPEG-4
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Non lu
+
+
+
+ Débit
+ Video streaming bit rate
+
+
+
+ Conteneur
+ Video streaming container
+
+
+
+ Diffusé
+ Aired date label
+
+
+
+ Format de pixel
+ Video pixel format
+
+
+
+ LxH
+ Video width x height
+
+
+
+ tout
+ all will reset the searchTerm so all data will be availible
+
+
+
+ Aucun album ou chanson de cet artiste n'a été trouvé
+ Popup message when we find no audio data for an artist
+
+
+
+ Lecture aléatoire activée
+
+
+
+ Lu
+
+
+
+ Lecture aléatoire désactivée
+
+
+
+ Reprenable
+
+
+
+ Grille
+ Title of an option - name of grid view
+
+
+
+ Si cette option est activée, le nombre d'épisodes non regardés d'une série/saison sera supprimé.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Définis combien de secondes avant la fin d'un épisode le bouton "Prochain épisode" doit apparaître. La valeur 0 permet de le désactiver.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Une erreur s'est produite lors de la lecture de cet élément.
+ Dialog detail when error occurs during playback
+
+
+
+ Reproduire une expérience cinéma en jouant des introductions personnalisées avant le film.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Remplacer les fonctions de sous-titres par défaut de Roku par des fonctions personnalisées qui prennent en charge les polices CJK. Des polices de secours doivent être configurées et activées sur le serveur pour que le rendu CJK fonctionne.
+ Description of a setting - custom subtitles that support CJK fonts
+
+
+
+ Diaporama relancé
+
+
+
+ Sauvegarder vos identifiants ?
+
+
+
+ Une erreur s'est produite lors de la récupération des données de cet élément à partir du serveur.
+ Dialog detail when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Si aucun serveur n'est affiché ci-dessus, vous pouvez également saisir l'adresse IP du serveur manuellement :
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Flouter les miniatures des épisodes non visionnés.
+
+
+
+ Masquer toutes les horloges dans Jellyfin. Cela nécessite un redémarrage de Jellyfin.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Tenter la lecture directe du codec HEVC comportant des niveaux de profils incompatibles avant de basculer sur transcodage si cela échoue.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Afficher le nombre d'éléments dans la bibliothèque et l'index de l'élément sélectionné.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Classifications Parentale
+ Used in Filter menu
+
+
+
+ Options pour les programmes TV.
+ Description for TV Shows user settings.
+
+
+
+ Sélectionnez un serveur disponible sur votre réseau local :
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Présentation
+ Title of an option - name of presentation view
+
+
+
+ Aller directement à la liste des épisodes si une série TV ne possède qu'une seule saison.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Reproduire une expérience cinéma directement dans votre salon en lisant des bandes annonces personnalisées avant le film.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Reprenable
+
+
+
+ Cacher l'étoile et la notation de la communauté pour les épisodes d'une série TV. Cela permet d'éviter les spoilers sur un bon/mauvais épisode à venir.
+
+
+
+ Les informations biographiques pour cette personne ne sont pas disponibles pour le moment.
+
+
+
+ Activer ou désactiver le paramètre 'Débit Maximal'.
+
+
+
+ Limite de Débit
+
+
+
+ Paramètres relatifs à l'apparence de l'écran d'accueil et du programme en général.
+
+
+
+ Paramètres appliqués lorsque les vues en grille sont activées.
+
+
+
+ Si cette option est activée, le nombre d'épisodes non regardés dans une série/saison sera supprimé.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Tenter la lecture directe du média HEVC comportant des niveaux de profils incompatibles avant de revenir sur le transcodage si cela échoue.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Chargement de la bande-annonce
+ Dialog title in Main.brs
+
+
+
+ Temps pour le bouton « Prochain épisode »
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Activer la limitation
+
+
+
+ Artistes de l'album (diaporama)
+
+
+
+ Désactiver le décompte des épisodes non regardés
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Sélectionnez quand les titres doivent s'afficher.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Artistes (grille)
+
+
+
+ Définis combien de secondes avant la fin d'un épisode le bouton « Prochain épisode » doit apparaître. La valeur 0 permet de le désactiver.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Une erreur s'est produite lors de la récupération des données de cet élément à partir du serveur.
+ Dialog detail when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Impossible de charger les données de la chaîne à partir du serveur
+
+
+
+ Une erreur s'est produite lors de la lecture de cet élément.
+ Dialog detail when error occurs during playback
+
+
+
+ Chargement des données de la chaîne
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Nom
+
+
+
+ Note IMDb
+
+
+
+ Erreur lors du chargement des données de la chaîne
+
+
+
+ Nombre de lectures
+
+
+
+ Une erreur s'est produite lors de la récupération des données de cet élément à partir du serveur.
+ Dialog detail when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Erreur lors du chargement des données de la chaîne
+
+
+
+ Impossible de charger les données de la chaîne à partir du serveur
+
+
+
+ Lundi
+ Day of Week
+
+
+
+ Chaînes
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Annuler l’enregistrement
+
+
+
+ Fermer
+
+
+
+ Connexion au Serveur
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Une erreur a été rencontrée lors de la lecture de ce fichier. Le serveur n'a pas communiqué les données nécessaires pour le transcodage.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ Permet la lecture directe du codec MPEG-2 (ex. Live TV). Cela empêchera le transcodage du contenu MPEG-2 mais utilisera sensiblement plus de bande passante.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ *EXPÉRIMENTAL** Permet la lecture directe du codec AV1 si l'appareil Roku le prend en charge.
+ Description of a setting - should we try to direct play experimental av1 codec
+
+
+
+ Une erreur s'est produite lors de la lecture de cet élément.
+ Dialog detail when error occurs during playback
+
+
+
+ Erreur de lecture
+ Dialog title when error occurs during playback
+
+
+
+ Sauvegarder vos identifiants ?
+
+
+
+ Supprimer les valeurs enregistrées
+
+
+
+ En cours
+
+
+
+ Séries TV
+
+
+
+ Vendredi
+ Day of Week
+
+
+
+ Commence à
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Acteurs et Équipe
+
+
+
+ Erreur lors du chargement du contenu
+ Dialog title when unable to load Content from Server
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtre
+
+
+
+ Si aucun serveur n'est affiché ci-dessus, vous pouvez également saisir l'adresse IP du serveur manuellement :
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Appuyez sur 'OK' pour fermer
+
+
+
+ hier
+ Previous day
+
+
+
+ Parties Additionnelles
+ Additional parts of a video
+
+
+
+ Films
+
+
+
+ Termine à
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Voir la Chaîne
+
+
+
+ Mort le
+
+
+
+ Guide TV
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Films (Grille)
+ Movie library view option
+
+
+
+ Support de codec
+ Settings Menu - Title for settings group related to codec support
+
+
+
+ Interface Utilisateur
+ Title for User Interface section in user setting screen.
+
+
+
+ Options de la Grille Média.
+
+
+
+ Note des critiques
+
+
+
+ Classification Parentale
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Tri
+
+
+
+ Né le
+
+
+
+ Films (Présentation)
+ Movie library view option
+
+
+
+ Commencé à
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Commencé
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Annuler l'enregistrement des séries
+
+
+
+ Activer ou désactiver la lecture directe pour les codec optionnels
+ Settings Menu - Title for settings group related to codec support
+
+
+
+ Grille Média
+ UI -> Media Grid section in user setting screen.
+
+
+
+ Bonus
+
+
+
+ Dimanche
+ Day of Week
+
+
+
+ Mardi
+ Day of Week
+
+
+
+ Mercredi
+ Day of Week
+
+
+
+ Jeudi
+ Day of Week
+
+
+
+ Commence
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Enregistrer
+
+
+
+ Introuvable
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Le contenu demandé n'existe pas sur le serveur
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Erreur lors de l'obtention des informations de lecture
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ MPEG-2
+ Name of codec used in settings menu
+
+
+
+ MPEG-4
+ Name of codec used in settings menu
+
+
+
+ AV1
+ Name of a setting - should we try to direct play experimental av1 codec
+
+
+
+ Version
+
+
+
+ Sélectionnez un serveur disponible sur votre réseau local :
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Chargement des données de la chaîne
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Nom
+
+
+
+ Note IMDb
+
+
+
+ Date d'ajout
+
+
+
+ Date de lecture
+
+
+
+ Durée
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Vue
+
+
+
+ Similaires
+
+
+
+ aujourd'hui
+ Current day
+
+
+
+ Terminé à
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ En direct
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Date de sortie
+
+
+
+ Inconnu
+ Title for a cast member for which we have no information for
+
+
+
+ Lecture
+ Title for Playback section in user setting screen.
+
+
+
+ Activé
+
+
+
+ Désactivé
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Ce %1 ne contient aucun élément
+
+
+
+ Âge
+
+
+
+ demain
+ Next day
+
+
+
+ Samedi
+ Day of Week
+
+
+
+ Enregistrer la série
+
+
+
+ Entrer le nom du serveur ou son adresse IP
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Permet la lecture directe du codec MPEG-4. Il est peut-être nécessaire de désactiver cette option pour lire les fichiers vidéo DIVX.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Rediffusion
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Marquer comme vu
+ Button Text - When pressed, marks item as Warched
+
+
+
+ Nombre d'éléments
+ UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen.
+
diff --git a/locale/hu/translations.ts b/locale/hu/translations.ts
index 8be41c61f..47529ceaa 100644
--- a/locale/hu/translations.ts
+++ b/locale/hu/translations.ts
@@ -138,7 +138,7 @@
- név
+ Név
@@ -10311,5 +10311,962 @@
Csatorna Megtekintése
+
+
+ Hiba a visszajátszás során
+ Dialog title when error occurs during playback
+
+
+
+ Hiba történt a csatornaadatok betöltésekor
+
+
+
+ Kritikusok Értékelése
+
+
+
+ Hiba a tartalom lekérdezése során
+ Dialog title when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Hiba történt az elem lejátszása közben.
+ Dialog detail when error occurs during playback
+
+
+
+ Csatorna adatok betöltése
+
+
+
+ Nem lehet betölteni a csatornaadatokat a szerverről
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Név
+
+
+
+ IMDb Értékelés
+
+
+
+ Hiba történt jelen elem szerverről való betöltése során.
+ Dialog detail when unable to load Content from Server
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Ez a(z) %1 nem tartalmaz elemeket
+
+
+
+ Mented a hitelesítő adatokat?
+
+
+
+ Életkor
+
+
+
+ Kedvenc hozzáadása
+ Button Text - When pressed, sets item as Favorite
+
+
+
+ Válasszon egy Jellyfin szervert a helyi hálózatról:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Ugrás a sorozatra
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page
+
+
+
+ Rejtsd el az összes órát a Jellyfinben. A Jellyfin-t be kell zárni és újra meg kell nyitni ahhoz, hogy a módosítások hatályba lépjenek.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ A maximális bitráta beállítása Mbps-ban. A Roku specifikációinak használatához állítsa 0-ra. Ezt a beállítást engedélyezni kell a hatálybalépéshez.
+
+
+
+ Nézetlen epizódok számának kikapcsolása
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ A forrásfájl teljes mértékben kompatibilis ezzel az ügyféllel, és a munkamenet módosítások nélkül fogadja a fájlt.
+ Direct play info box text in GetPlaybackInfoTask.brs
+
+
+
+ Az alkalmazás megjelenésével kapcsolatos beállítások.
+
+
+
+ Maximális napok száma a Következőhöz
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Íme a Gyorscsatlakozási kódod:
+
+
+
+ Mutassa Rámutatáskor
+
+
+
+ Korhatár
+
+
+
+ A Direct Play engedélyezése vagy letiltása a választható kódolókhoz
+ Settings Menu - Title for settings group related to codec support
+
+
+
+ Mindig Rejtse
+
+
+
+ Előadó (Bemutató)
+
+
+
+ A "Maximális bitráta" beállítás engedélyezése vagy letiltása.
+
+
+
+ Album Előadó (Bemutató)
+
+
+
+ Előadó (Rács)
+
+
+
+ Album Előadók (Rács)
+
+
+
+ Zenék
+
+
+
+ Album
+
+
+
+ Albumok
+
+
+
+ Összes megtekintése
+
+
+
+ Bitrátakorlát
+
+
+
+ Maximális bitsebesség
+
+
+
+ Könyvtárak
+
+
+
+ A könyvtári oldalak megjelenésével kapcsolatos beállítások
+
+
+
+ Általános
+
+
+
+ A kezdőképernyő és általában a program megjelenésével kapcsolatos beállítások.
+
+
+
+ A rácsnézet engedélyezése esetén alkalmazandó beállítások.
+
+
+
+ Bemutatás
+ Title of an option - name of presentation view
+
+
+
+ Rács
+ Title of an option - name of grid view
+
+
+
+ Ha engedélyezve van, a sorozat/évszak nézetlen epizódjainak száma eltávolításra kerül.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Előzetes betöltése
+ Dialog title in Main.brs
+
+
+
+ Következő Epizód gomb ideje
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Beállíthatja, hogy hány másodperccel az epizód vége előtt jelenjen meg a Következő epizód gomb. A letiltáshoz állítsa 0-ra.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Stúdiók
+
+
+
+ Meghalt
+
+
+
+ A filmkönyvtárak oldalainak megjelenésével kapcsolatos beállítások.
+
+
+
+ Játékidő
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Szűrő
+
+
+
+ Lejátszások Száma
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Nézet
+
+
+
+ Több Hasonló
+
+
+
+ Nyomd meg az „OK” gombot a bezáráshoz
+
+
+
+ Hétfő
+ Day of Week
+
+
+
+ Ekkor kezdődik
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Felvétel megállítása
+
+
+
+ Add meg a szerver nevét vagy IP-címét
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Ha a listában nem található szerver, akkor add meg kézzel a szerver URL-jét:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Hiba történt az elem lejátszása közben. A szerver nem biztosította a szükséges átkódolási adatokat.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ Lejátszás
+ Title for Playback section in user setting screen.
+
+
+
+ Támogatja az MPEG-2 tartalom közvetlen lejátszását (például élő tévéadás). Ez megakadályozza az MPEG-2 tartalom átkódolását, de lényegesen nagyobb sávszélességet használ.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ **KÍSÉRLETI** Az AV1 tartalom közvetlen lejátszásának (Direct Play) támogatása, ha ez a Roku eszköz támogatja.
+ Description of a setting - should we try to direct play experimental av1 codec
+
+
+
+ Média rács beállítások.
+
+
+
+ A visszajátszás gombbal lassan animálhat a mappa első elemére. (Ha kikapcsolja, a mappa azonnal visszaáll az első elemre).
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Elrejti a címszó szövegét a részletező oldalakon.
+
+
+
+ Mindig Mutassa
+
+
+
+ Hozzáadás Dátuma
+
+
+
+ Megjelenés dátuma
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Rendezés
+
+
+
+ Filmek (Rács)
+ Movie library view option
+
+
+
+ Szerda
+ Day of Week
+
+
+
+ Használja a távirányító hangbevitelét a kereséshez
+ Help text in search voice text box
+
+
+
+ (A párbeszédablak automatikusan bezárul)
+
+
+
+ Közvetlenül az epizódlistára léphet, ha a tévésorozatnak csak egy évada van.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ A megtekintetlen epizódok képeinek elhomályosítása.
+
+
+
+ Hozza el a moziélményt egyenesen a nappalijába azzal a lehetőséggel, hogy a főműsor előtt egyéni intrókat játszhat le.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Óra elrejtése
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Előzetes lejátszása
+
+
+
+ Próbálja meg a nem támogatott profilszintű H.264-es adathordozók közvetlen lejátszását, mielőtt visszaállna az átkódolásra, ha az sikertelen.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Megkísérli a közvetlen lejátszást a nem támogatott profilszintű HEVC-média esetében, mielőtt sikertelenül visszalépne az átkódoláshoz.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Bitráta
+ Video streaming bit rate
+
+
+
+ Pixel formátum
+ Video pixel format
+
+
+
+ Egyedi feliratok
+ Name of a setting - custom subtitles that support CJK fonts
+
+
+
+ A Roku alapértelmezett feliratozási funkcióinak cseréje CJK betűtípusokat támogató egyéni funkciókkal. A CJK rendereléshez a kiszolgálón be kell állítani és engedélyezni kell a tartalék betűtípusokat.
+ Description of a setting - custom subtitles that support CJK fonts
+
+
+
+ Csak szöveges feliratok
+ Name of a setting - should we hide subtitles that might transcode
+
+
+
+ Csak a szöveges feliratokat jelenítse meg az átkódolás minimalizálása érdekében.
+ Description of a setting - should we hide subtitles that might transcode
+
+
+
+ Diavetítés szüneteltetve
+
+
+
+ Véletlenszerű Kikapcsolva
+
+
+
+ Korhatár
+ Used in Filter menu
+
+
+
+ Évek
+ Used in Filter menu
+
+
+
+ Az újdonságok előugró ablaka
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Újdonságok felugró ablakának mutatása miután a Jellyfin a legújabb verzióra frissült.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Filmkönyvtár Alapértelmezett Nézet
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ A Filmkönyvtár Alapértelmezett Nézete.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ A maximális lejátszási bitráta beállítása.
+
+
+
+ Válaszd ki mikor mutassa a címeket.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Egy tévéműsor epizódjainak csillag- és közösségi értékelésének elrejtése. Ez azért van, hogy megakadályozza a spoilereket egy közelgő jó/rossz epizódról.
+
+
+
+ Erről a személyről jelenleg nem áll rendelkezésre életrajzi információ.
+
+
+
+ Határérték Engedélyezése
+
+
+
+ Rácsnézet beállításai
+
+
+
+ A TV Könyvtárak oldalainak megjelenésével kapcsolatos beállítások.
+
+
+
+ Lejátszás Dátuma
+
+
+
+ Született
+
+
+
+ Szereplők és Stáb
+
+
+
+ További részek
+ Additional parts of a video
+
+
+
+ Támogatja az MPEG-4 tartalom közvetlen lejátszását. Lehet, hogy ezt ki kell kapcsolni a DIVX kódolású videofájlok lejátszásához.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Elem Címek
+ Title of a setting - when should we show the title text of a grid item
+
+
+
+ Elemek száma
+ UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen.
+
+
+
+ Elemszám megjelenítése a könyvtárban és a kiválasztott elem indexében.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ Ugrás az epizódra
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page
+
+
+
+ Kereshet Címekre, Személyekre, Élő TV-csatornákra és egyebekre
+ Help text in search results
+
+
+
+ %1 a %2 -ból
+ Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items
+
+
+
+ Műsorok
+
+
+
+ Splashscreen használata a kezdőképernyő háttereként
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ A lejátszással, valamint a támogatott kodolókkal és médiatípusokkal kapcsolatos beállítások.
+
+
+
+ Kódoló jelölés
+
+
+
+ összes
+ all will reset the searchTerm so all data will be availible
+
+
+
+ Diavetítés bekapcsolva
+
+
+
+ Diavetítés Folytatódik
+
+
+
+ Zene
+
+
+
+ Közösségi Minősítés Kikapcsolása az Epizódoknál
+
+
+
+ Mentett Törlése
+
+
+
+ Most Játszott
+
+
+
+ Extrák
+
+
+
+ TV Sorozatok
+
+
+
+ Kedd
+ Day of Week
+
+
+
+ Csütörtök
+ Day of Week
+
+
+
+ Szombat
+ Day of Week
+
+
+
+ Kezdődni fog
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Befejezve
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Élő
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Műsorújság
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Sorozat felvétele
+
+
+
+ Bezárás
+
+
+
+ Hiba a lejátszási információk lekérésekor
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ Címsorok elrejtése
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ Formatervezési elemek
+
+
+
+ Következő rész
+
+
+
+ Filmek (bemutató)
+ Movie library view option
+
+
+
+ Péntek
+ Day of Week
+
+
+
+ Sorozatfelvétel leállítása
+
+
+
+ Csatlakozás a szerverhez
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Verzió
+
+
+
+ Kódoló Támogatás
+ Settings Menu - Title for settings group related to codec support
+
+
+
+ Média Rács
+ UI -> Media Grid section in user setting screen.
+
+
+
+ MPEG-2
+ Name of codec used in settings menu
+
+
+
+ Megnézve
+ Button Text - When pressed, marks item as Warched
+
+
+
+ A megtekintetlen epizódok elhomályosítása
+ Option Title in user setting screen
+
+
+
+ MPEG-4
+ Name of codec used in settings menu
+
+
+
+ AV1
+ Name of a setting - should we try to direct play experimental av1 codec
+
+
+
+ Felhasználói Felület
+ Title for User Interface section in user setting screen.
+
+
+
+ Ugrás az évadra
+ Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page
+
+
+
+ Keresés most
+ Help text in search Box
+
+
+
+ Gyorscsatlakozás
+
+
+
+ Hiba történt a Gyorscsatlakozás segítségével történő hitelesítés során.
+
+
+
+ Hálózatok
+
+
+
+ Vissza a tetejére
+ UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen.
+
+
+
+ Mozi Mód
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ TV-műsorok beállításai.
+ Description for TV Shows user settings.
+
+
+
+ Részletek kihagyása a külön évadokhoz
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Videó kódoló
+
+
+
+ Kódoló
+
+
+
+ Lehetőségek, amelyek megváltoztatják a Jellyfin formatervezését.
+ Description for Design Elements user settings.
+
+
+
+ Konténer
+ Video streaming container
+
+
+
+ Használja a generált splashscreen képet a Jellyfin főháttereként. A Jellyfin-t be kell zárni és újra meg kell nyitni, hogy a változás érvénybe lépjen.
+ Description for option in Setting Screen
+
+
+
+ H.264
+ Name of codec used in settings menu
+
+
+
+ Sugározva
+ Aired date label
+
+
+
+ Diavetítés kikapcsolva
+
+
+
+ HEVC
+ Name of codec used in settings menu
+
+
+
+ MPEG-4 Támogatás
+ Settings Menu - Title for option
+
+
+
+ Véletlenszerű Bekapcsolva
+
+
+
+ Folytatható
+
+
+
+ Játszott
+
+
+
+ Állítsa be, hogy egy műsor mennyi ideig maradjon a „Következő” listában anélkül, hogy megnézné.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Átkódolási információk
+
+
+
+ Lejátszási információk
+
+
+
+ Ok
+
+
+
+ Hang Kódoló
+
+
+
+ közvetlen
+
+
+
+ Teljes Bitráta
+
+
+
+ Hangcsatornák
+
+
+
+ Adatfolyam információ
+
+
+
+ Szint
+ Video profile level
+
+
+
+ Méret
+ Video size
+
+
+
+ Videó tartomány típusa
+
+
+
+ Szélesség x Magasság
+ Video width x height
+
+
+
+ Nem találhatók ehhez az előadóhoz tartozó albumok vagy dalok
+ Popup message when we find no audio data for an artist
+
+
+
+ Nem játszott
+
+
+
+ Filmek
+
+
+
+ tegnap
+ Previous day
+
+
+
+ holnap
+ Next day
+
+
+
+ Ismétlés
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Csatornák
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Csatorna Megtekintése
+
+
+
+ Felvétel
+
+
+
+ Nem található
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Ismeretlen
+ Title for a cast member for which we have no information for
+
+
+
+ A kért tartalom nem található a szerveren
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Engedélyezve
+
+
+
+ Kikapcsolva
+
+
+
+ ma
+ Current day
+
+
+
+ Vasárnap
+ Day of Week
+
+
+
+ Kezdődött
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Befejezés ekkor
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Elkezdve
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Közvetlen lejátszás
+
diff --git a/locale/it_IT/translations.ts b/locale/it_IT/translations.ts
index 94f7e9b70..f52996094 100644
--- a/locale/it_IT/translations.ts
+++ b/locale/it_IT/translations.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
default
- default192.168.1.100:8096 o https://example.com/jellyfin
+ 192.168.1.100:8096 o https://example.com/jellyfin
@@ -114,7 +114,7 @@
- Inserisci il tuo cognome
+ Inserisci il tuo nome utente
@@ -142,7 +142,7 @@
- Ordinamento
+ Tiipo di ordinamento
@@ -1964,5 +1964,231 @@
Cambia Server
+
+
+ Sempre visibile
+
+
+
+ Età
+
+
+
+ Caratteristiche particolari
+
+
+
+ Errore durante la riproduzione
+ Dialog title when error occurs during playback
+
+
+
+ Altro simile a questo
+
+
+
+ Artista album (griglia)
+
+
+
+ Tutti gli album
+
+
+
+ Sempre nascosto
+
+
+
+ Valutazione di IMDb
+
+
+
+ La biografia per questa persona non è al momento disponibile.
+
+
+
+ Limite Bitrare
+
+
+
+ Provare la riproduzione diretta per i media con codifica HEVC e profili non supportati, prima di transcodificarli nel caso in cui non vi si riesca.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Scollegamento
+
+
+
+ In onda ora
+
+
+
+ Cancellazione salvata
+
+
+
+ Errore nel recupero dei dati
+ Dialog title when unable to load Content from Server
+
+
+
+ C'è stato un errore nel recupero dei dati per questo elemento dal server.
+ Dialog detail when unable to load Content from Server
+
+
+
+ È stato riscontrato un errore durante la riproduzione.
+ Dialog detail when error occurs during playback
+
+
+
+ Caricamento dati del canale
+
+
+
+ Errore nel caricamento dei dati del canale
+
+
+
+ Impossibile recuperare i dati del canale dal server
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Non ci sono elementi da visualizzare
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Nome
+
+
+
+ Aggiunto il
+
+
+
+ Visto il
+
+
+
+ Controllo Parentale
+
+
+
+ Valutazione della critica
+
+
+
+ Riproduzioni
+
+
+
+ Data di uscita
+
+
+
+ Durata
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Visualizzazione
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Ordinamento
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtro
+
+
+
+ Nato
+
+
+
+ Morto
+
+
+
+ Immagini sfocate per gli episodi non visti.
+
+
+
+ Provare la riproduzione diretta per i media con codifica H.264 e profili non supportati, prima di transcodificarli nel caso in cui non vi si riesca.
+ Settings Menu - Description for option
+
+
+
+ Artisti (presentazione)
+
+
+
+ Album
+
+
+
+ Artisti (griglia)
+
+
+
+ Salvataggio credenziali?
+
+
+
+ Premi '0K' per chiudere
+
+
+
+ Parti addizionali
+ Additional parts of a video
+
+
+
+ Film
+
+
+
+ È stato riscontrato un errore durante la riproduzione. Il server non ha restituito i dati transcodificati attesi.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ tutti
+ all will reset the searchTerm so all data will be availible
+
+
+
+ Bit Rate
+ Video streaming bit rate
+
+
+
+ AV1
+ Name of a setting - should we try to direct play experimental av1 codec
+
+
+
+ %1 di %2
+ Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items
+
+
+
+ Canali audio
+
+
+
+ Codec audio
+
+
+
+ In onda
+ Aired date label
+
diff --git a/locale/lv/translations.ts b/locale/lv/translations.ts
index 82321e1a8..ebe8803af 100644
--- a/locale/lv/translations.ts
+++ b/locale/lv/translations.ts
@@ -475,5 +475,13 @@
Kritiķu Vērtējums
+
+
+ Saglabāt Piekļuves Datus?
+
+
+
+ Izdzēst Saglabātos
+
diff --git a/locale/pt_BR/translations.ts b/locale/pt_BR/translations.ts
index b903e0ead..120325923 100644
--- a/locale/pt_BR/translations.ts
+++ b/locale/pt_BR/translations.ts
@@ -2790,5 +2790,264 @@
Erro ao recuperar conteúdoDialog title when unable to load Content from Server
+
+
+ Nascimento
+
+
+
+ Conteúdo semelhante
+
+
+
+ Data de Exibição
+
+
+
+ ontem
+ Previous day
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Ordenar
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filtrar
+
+
+
+ Idade
+
+
+
+ Data de Lançamento
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ O %1 não possui nenhum item
+
+
+
+ Mudar Servidor
+
+
+
+ Contagem de Exibições
+
+
+
+ Tempo de Execução
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Visualização
+
+
+
+ Quinta-feira
+ Day of Week
+
+
+
+ Falecimento
+
+
+
+ Elenco e Equipe
+
+
+
+ Filmes
+
+
+
+ Encerrado às
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Guia da TV
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Gravar
+
+
+
+ Houve um erro ao recuperar dados deste item do servidor.
+ Dialog detail when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Carregando Dados de Canais
+
+
+
+ Data de Inserção
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Nome
+
+
+
+ Avaliação dos Críticos
+
+
+
+ Incapaz de carregar Dados de Canais do servidor
+
+
+
+ Avaliação dos Pais
+
+
+
+ Erro Durante Exibição
+ Dialog title when error occurs during playback
+
+
+
+ Um erro ocorreu durante a exibição deste item.
+ Dialog detail when error occurs during playback
+
+
+
+ Erro ao carregar Dados de Canais
+
+
+
+ Sair
+
+
+
+ Salvar Dados?
+
+
+
+ Salvamento Apagado
+
+
+
+ Ativo Agora
+
+
+
+ Erro ao Recuperar Conteúdo
+ Dialog title when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Pressione 'OK' para Fechar
+
+
+
+ hoje
+ Current day
+
+
+
+ Segunda-feira
+ Day of Week
+
+
+
+ Terça-feira
+ Day of Week
+
+
+
+ Quarta-feira
+ Day of Week
+
+
+
+ Sexta-feira
+ Day of Week
+
+
+
+ Iniciará
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Ao vivo
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Ver Canal
+
+
+
+ Filmes (Apresentação)
+ Movie library view option
+
+
+
+ Filmes (Grade)
+ Movie library view option
+
+
+
+ Programas de TV
+
+
+
+ amanhã
+ Next day
+
+
+
+ Sábado
+ Day of Week
+
+
+
+ Iniciado às
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Iniciado
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Inicia às
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Terminar às
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Repetir
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Canais
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Domingo
+ Day of Week
+
+
+
+ Avaliação IMDb
+
diff --git a/locale/sk/translations.ts b/locale/sk/translations.ts
index cbb59dd60..2a8a1a3e3 100644
--- a/locale/sk/translations.ts
+++ b/locale/sk/translations.ts
@@ -1,1126 +1,1207 @@
- UTF-8
-
- default
-
-
- 192.168.1.100:8096 alebo https://example.com/jellyfin
-
-
-
- Zrušiť
-
-
-
- Pripojiť sa k serveru
-
-
-
- Končí o %1
-
-
-
- Zadať konfiguráciu
-
-
-
- Obľúbený
-
-
-
- Načítavam…
-
-
-
- Pokus o prihlásenie zlyhal.
-
-
-
- OK
-
-
-
- Možnosti
-
-
-
- Prehrať
-
-
-
- Prosím, prihláste sa
-
-
-
- Vyhľadať
-
-
-
- Server nebol nájdený, je online?
-
-
-
- Zamiešať
-
-
-
- Prihlásiť sa
-
-
-
- Odoslať
-
-
-
- Pozreté
-
-
-
- Zmeniť server
-
-
-
- Odhlásiť sa
-
-
-
- Pridať používateľa
-
-
-
- Profil
-
-
-
- Moje médiá
-
-
-
- Pokračovať v pozeraní
-
-
-
- Nasleduje
-
-
-
- Najnovšie v
-
-
-
- Domov
-
-
-
- Zadajte používateľské meno
-
-
-
- Zadajte heslo
-
-
-
- Zadajte hodnotu…
-
-
-
- Zoradiť podľa
-
-
-
- Dátum pridania
-
-
-
- Dátum vydania
-
-
-
- Názov
-
-
-
- Poradie zoraďovania
-
-
-
- Zostupne
-
-
-
- Vzostupne
-
-
-
- Heslo
-
-
-
- Používateľské meno
-
-
-
- Žánre
-
-
-
- Režisér
-
-
-
- Video
-
-
-
- Zvuk
-
-
-
- Server
-
-
-
- Chyba pri získavaní obsahu
- Dialog title when unable to load Content from Server
-
-
-
- Chyba pri prehrávaní
- Dialog title when error occurs during playback
-
-
-
- Nastala chyba pri získavaní informácií o tejto položke zo servera.
- Dialog detail when unable to load Content from Server
-
-
-
- Nastala chyba pri prehrávaní tejto položky.
- Dialog detail when error occurs during playback
-
-
-
- Načítanie dát o kanále
-
-
-
- Nastala chyba pri načítaní dát o kanále
-
-
-
- Nie je možné načítať dáta o kanáli zo servera
-
-
-
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- %1 neobsahuje žiadne položky
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- %1 neobsahuje žiadne položky
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- %1 neobsahuje žiadne položky
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Opakovať
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Naživo
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Piatok
- Day of Week
-
-
-
- Štvrtok
- Day of Week
-
-
-
- Streda
- Day of Week
-
-
-
- Utorok
- Day of Week
-
-
-
- Pondelok
- Day of Week
-
-
-
- Nedeľa
- Day of Week
-
-
-
- zajtra
- Next day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filter
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Zoradiť
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Zobrazenie
-
-
-
- Dĺžka
-
-
-
- Dátum vydania
-
-
-
- Počet prehraní
-
-
-
- Rodičovské hodnotenie
-
-
-
- Dátum prehrania
-
-
-
- Dátum pridania
-
-
-
- Hodnotenie kritikov
-
-
-
- Hodnotenie IMDb
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Meno
-
-
-
- Nastala chyba pri prehrávaná tejto položky. Server neposkytol požadované dáta prekódovania.
- Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
-
-
-
- Chyba počas získavania informácií o prehrávaní
- Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
-
-
-
- …alebo zadajte URL serveru manuálne:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
-
-
-
- Vyberte Jellyfin server z lokálnej siete
- Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
-
-
-
- Zadajte meno servera alebo ip adresu
- Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
-
-
-
- Požadovaný obsah neexistuje na serveri
- Content of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Nenájdené
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Pripájam sa k serveru
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Zrušiť nahrávanie série
-
-
-
- Zrušiť nahrávanie
-
-
-
- Nahrávať sériu
-
-
-
- Nahrávať
-
-
-
- Zobraziť kanál
-
-
-
- TV sprievodca
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Opakovať
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Naživo
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Končí o
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Skončilo o
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Začína
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začína o
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začalo o
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Piatok
- Day of Week
-
-
-
- Štvrtok
- Day of Week
-
-
-
- Streda
- Day of Week
-
-
-
- Utorok
- Day of Week
-
-
-
- Pondelok
- Day of Week
-
-
-
- Nedeľa
- Day of Week
-
-
-
- zajtra
- Next day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filter
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Zoradiť
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Zobraziť
-
-
-
- Dĺžka
-
-
-
- Dátum vydania
-
-
-
- Počet prehraní
-
-
-
- Rodičovské hodnotenie
-
-
-
- Dátum prehrania
-
-
-
- Dátum pridania
-
-
-
- Hodnotenie kritikov
-
-
-
- IMDb hodnotenie
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Meno
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- %1 neobsahuje žiadne položky
-
-
-
- Práve teraz
-
-
-
- Vymazať uložené
-
-
-
- Uložiť prihlasovacie údaje?
-
-
-
- Neznámy
- Title for a cast member for which we have no information for
-
-
-
- Nenájdené
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
-
- Pripájam sa k serveru
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Zrušiť Nahrávanie
-
-
-
- Nahrávať sériu
-
-
-
- Nahrávať
-
-
-
- TV sprievodca
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Repríza
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Naživo
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Končí o
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Skončilo o
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Začína
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začína o
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začalo o
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Piatok
- Day of Week
-
-
-
- Navrhované
-
-
-
- Uložiť poverenia?
-
-
-
- Uložiť prihlasovacie údaje?
-
-
-
- Pondelok
- Day of Week
-
-
-
- Začalo o
- (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
-
-
-
- Zobraziť kanál
-
-
-
- Séria nahrávok
-
-
-
- Zrušiť nahrávanie série
-
-
-
- Pripája sa k serveru
- Message to display to user while client is attempting to connect to the server
-
-
-
- Zadajte názov servera alebo IP adresu
- Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
-
-
-
- Chyba pri získavaní informácií o prehrávaní
- Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
-
-
-
- Pri prehrávaní tejto položky sa vyskytla chyba. Server neposkytol požadované údaje na prekódovanie.
- Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
-
-
-
- Naživo
- If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
-
-
-
- Piatok
- Day of Week
-
-
-
- Odstrániť uložené
-
-
-
- Teraz
-
-
-
- Dátum hrania
-
-
-
- TV sprievodca
- Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
-
-
-
- Narodený
-
-
-
- Herci & štáb
-
-
-
- Viac takých
-
-
-
- Filmy
-
-
-
- Utorok
- Day of Week
-
-
-
- Začína
- (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Skončil o
- (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
-
-
-
- Požadovaný obsah na serveri neexistuje
- Content of message box when the requested content is not found on the server
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Meno
-
-
-
- Počet prehrania
-
-
-
- Zomrel
-
-
-
- Vek
-
-
-
- Špeciálne vlastnosti
-
-
- Press 'OK' to Close
-
-
+UTF-8
+
+ default
+
+
+ 192.168.1.100:8096 alebo https://example.com/jellyfin
+
+
+
+ Zrušiť
+
+
+
+ Pripojiť sa k serveru
+
+
+
+ Končí o %1
+
+
+
+ Zadať konfiguráciu
+
+
+
+ Obľúbený
+
+
+
+ Načítavam…
+
+
+
+ Pokus o prihlásenie zlyhal.
+
+
+
+ OK
+
+
+
+ Možnosti
+
+
+
+ Prehrať
+
+
+
+ Prosím, prihláste sa
+
+
+
+ Vyhľadať
+
+
+
+ Server nebol nájdený, je online?
+
+
+
+ Zamiešať
+
+
+
+ Prihlásiť sa
+
+
+
+ Odoslať
+
+
+
+ Pozreté
+
+
+
+ Zmeniť server
+
+
+
+ Odhlásiť sa
+
+
+
+ Pridať používateľa
+
+
+
+ Profil
+
+
+
+ Moje médiá
+
+
+
+ Pokračovať v pozeraní
+
+
+
+ Nasleduje
+
+
+
+ Najnovšie v
+
+
+
+ Domov
+
+
+
+ Zadajte používateľské meno
+
+
+
+ Zadajte heslo
+
+
+
+ Zadajte hodnotu…
+
+
+
+ Zoradiť podľa
+
+
+
+ Dátum pridania
+
+
+
+ Dátum vydania
+
+
+
+ Názov
+
+
+
+ Poradie zoraďovania
+
+
+
+ Zostupne
+
+
+
+ Vzostupne
+
+
+
+ Heslo
+
+
+
+ Používateľské meno
+
+
+
+ Žánre
+
+
+
+ Režisér
+
+
+
+ Video
+
+
+
+ Zvuk
+
+
+
+ Server
+
+
+
+ Chyba pri získavaní obsahu
+ Dialog title when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Chyba pri prehrávaní
+ Dialog title when error occurs during playback
+
+
+
+ Nastala chyba pri získavaní informácií o tejto položke zo servera.
+ Dialog detail when unable to load Content from Server
+
+
+
+ Nastala chyba pri prehrávaní tejto položky.
+ Dialog detail when error occurs during playback
+
+
+
+ Načítanie dát o kanále
+
+
+
+ Nastala chyba pri načítaní dát o kanále
+
+
+
+ Nie je možné načítať dáta o kanáli zo servera
+
+
+
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ %1 neobsahuje žiadne položky
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ %1 neobsahuje žiadne položky
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ %1 neobsahuje žiadne položky
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Opakovať
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Naživo
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Piatok
+ Day of Week
+
+
+
+ Štvrtok
+ Day of Week
+
+
+
+ Streda
+ Day of Week
+
+
+
+ Utorok
+ Day of Week
+
+
+
+ Pondelok
+ Day of Week
+
+
+
+ Nedeľa
+ Day of Week
+
+
+
+ zajtra
+ Next day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filter
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Zoradiť
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Zobrazenie
+
+
+
+ Dĺžka
+
+
+
+ Dátum vydania
+
+
+
+ Počet prehraní
+
+
+
+ Rodičovské hodnotenie
+
+
+
+ Dátum prehrania
+
+
+
+ Dátum pridania
+
+
+
+ Hodnotenie kritikov
+
+
+
+ Hodnotenie IMDb
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Meno
+
+
+
+ Nastala chyba pri prehrávaná tejto položky. Server neposkytol požadované dáta prekódovania.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ Chyba počas získavania informácií o prehrávaní
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ …alebo zadajte URL serveru manuálne:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Vyberte Jellyfin server z lokálnej siete
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Zadajte meno servera alebo ip adresu
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Požadovaný obsah neexistuje na serveri
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Nenájdené
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Pripájam sa k serveru
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Zrušiť nahrávanie série
+
+
+
+ Zrušiť nahrávanie
+
+
+
+ Nahrávať sériu
+
+
+
+ Nahrávať
+
+
+
+ Zobraziť kanál
+
+
+
+ TV sprievodca
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Opakovať
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Naživo
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Končí o
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Skončilo o
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Začína
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začína o
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začalo o
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Piatok
+ Day of Week
+
+
+
+ Štvrtok
+ Day of Week
+
+
+
+ Streda
+ Day of Week
+
+
+
+ Utorok
+ Day of Week
+
+
+
+ Pondelok
+ Day of Week
+
+
+
+ Nedeľa
+ Day of Week
+
+
+
+ zajtra
+ Next day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filter
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Zoradiť
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Zobraziť
+
+
+
+ Dĺžka
+
+
+
+ Dátum vydania
+
+
+
+ Počet prehraní
+
+
+
+ Rodičovské hodnotenie
+
+
+
+ Dátum prehrania
+
+
+
+ Dátum pridania
+
+
+
+ Hodnotenie kritikov
+
+
+
+ IMDb hodnotenie
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Meno
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ %1 neobsahuje žiadne položky
+
+
+
+ Práve teraz
+
+
+
+ Vymazať uložené
+
+
+
+ Uložiť prihlasovacie údaje?
+
+
+
+ Neznámy
+ Title for a cast member for which we have no information for
+
+
+
+ Nenájdené
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+
+ Pripájam sa k serveru
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Zrušiť Nahrávanie
+
+
+
+ Nahrávať sériu
+
+
+
+ Nahrávať
+
+
+
+ TV sprievodca
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Repríza
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Naživo
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Končí o
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Skončilo o
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Začína
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začína o
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začalo o
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Piatok
+ Day of Week
+
+
+
+ Navrhované
+
+
+
+ Uložiť poverenia?
+
+
+
+ Uložiť prihlasovacie údaje?
+
+
+
+ Pondelok
+ Day of Week
+
+
+
+ Začalo o
+ (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00)
+
+
+
+ Zobraziť kanál
+
+
+
+ Séria nahrávok
+
+
+
+ Zrušiť nahrávanie série
+
+
+
+ Pripája sa k serveru
+ Message to display to user while client is attempting to connect to the server
+
+
+
+ Zadajte názov servera alebo IP adresu
+ Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL
+
+
+
+ Chyba pri získavaní informácií o prehrávaní
+ Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback
+
+
+
+ Pri prehrávaní tejto položky sa vyskytla chyba. Server neposkytol požadované údaje na prekódovanie.
+ Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url
+
+
+
+ Naživo
+ If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)
+
+
+
+ Piatok
+ Day of Week
+
+
+
+ Odstrániť uložené
+
+
+
+ Teraz
+
+
+
+ Dátum hrania
+
+
+
+ TV sprievodca
+ Menu option for showing Live TV Guide / Schedule
+
+
+
+ Narodený
+
+
+
+ Herci & štáb
+
+
+
+ Viac takých
+
+
+
+ Filmy
+
+
+
+ Utorok
+ Day of Week
+
+
+
+ Začína
+ (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Skončil o
+ (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00)
+
+
+
+ Požadovaný obsah na serveri neexistuje
+ Content of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Meno
+
+
+
+ Počet prehrania
+
+
+
+ Zomrel
+
+
+
+ Vek
+
+
+
+ Špeciálne vlastnosti
- Zatvorte stlačením tlačidla „OK“
-
-
-
- zajtra
- Next day
-
-
-
- Nedeľa
- Day of Week
-
-
-
- Streda
- Day of Week
-
-
-
- Sobota
- Day of Week
-
-
-
- Začalo
- (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Začne
- (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
-
-
-
- Končí o
- (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
-
-
-
- Nenájdené
- Title of message box when the requested content is not found on the server
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Triediť
-
-
-
- Beh programu
-
-
-
- Verzia
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tento %1 neobsahuje žiadne položky
-
-
-
- IMDB hodnotenie
-
-
-
- Dátum pridania
-
-
-
- Rodičovské hodnotenie
-
-
-
- Dátum vydania
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Vyhliadka
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filter
-
-
-
- TV relácie
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- Štvrtok
- Day of Week
-
-
-
- Opakujte
- If TV Shows has previously been broadcasted
-
-
-
- Kanály
- Menu option for showing Live TV Channel List
-
-
-
- Záznam
-
-
-
- Zrušiť nahrávanie
-
-
-
- Zavrieť
-
-
-
- Vyberte dostupný server Jellyfin z vašej lokálnej siete:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
-
-
-
- Ak vyššie nie je uvedený žiadny server, adresu URL servera môžete zadať aj ručne:
- Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
-
-
-
- Hodnotenie kritikov
-
-
-
- Neznámy
- Title for a cast member for which we have no information for
-
-
-
- Prehrávanie
- Title for Playback section in user setting screen.
-
-
- Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
-
- Tento %1 neobsahuje žiadne položky
-
-
-
- utorok
- Day of Week
-
-
-
- piatok
- Day of Week
-
-
-
- Hodnotenie IMDb
-
-
-
- Dátum vydania
-
-
- Title of Tab for switching "views" when looking at a library
-
- Zobrazenie
-
-
-
- Uložiť prihlasovacie údaje?
-
-
-
- Dátum prehrania
-
-
-
- Obsadenie a štáb
-
-
-
- Filmy
-
-
- Name or Title field of media item
-
- Meno
-
-
-
- Odstrániť uložené
-
-
-
- Dátum pridania
-
-
-
- Rodičovské hodnotenie
-
-
-
- Počet prehraní
-
-
-
- Dĺžka
-
-
- Title of Tab for options to sort library content
-
- Zoradenie
-
-
- Title of Tab for options to filter library content
-
- Filter
-
-
-
- Dátum narodenia
-
-
-
- Dátum úmrtia
-
-
-
- Vek
-
-
-
- Viac podobných
-
-
-
- Hodnotenie kritikov
-
-
-
- Zatvorte stlačením tlačidla 'OK'
-
-
-
- Špeciálne Funkcie
-
-
-
- Dodatočné Časti
- Additional parts of a video
-
-
-
- včera
- Previous day
-
-
-
- nedeľa
- Day of Week
-
-
-
- pondelok
- Day of Week
-
-
-
- streda
- Day of Week
-
-
-
- štvrtok
- Day of Week
-
-
-
- sobota
- Day of Week
-
-
-
- Filmy (prezentácia)
-
-
-
- Filmy (mriežka)
-
-
-
- TV Seriály
-
-
-
- dnes
- Current day
-
-
-
- zajtra
- Next day
-
-
-
\ No newline at end of file
+ Press 'OK' to Close
+
+
+
+
+ Zatvorte stlačením tlačidla „OK“
+
+
+
+ zajtra
+ Next day
+
+
+
+ Nedeľa
+ Day of Week
+
+
+
+ Streda
+ Day of Week
+
+
+
+ Sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Začalo
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Začne
+ (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00)
+
+
+
+ Končí o
+ (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00)
+
+
+
+ Nenájdené
+ Title of message box when the requested content is not found on the server
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Triediť
+
+
+
+ Beh programu
+
+
+
+ Verzia
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tento %1 neobsahuje žiadne položky
+
+
+
+ IMDB hodnotenie
+
+
+
+ Dátum pridania
+
+
+
+ Rodičovské hodnotenie
+
+
+
+ Dátum vydania
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Vyhliadka
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filter
+
+
+
+ TV relácie
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ Štvrtok
+ Day of Week
+
+
+
+ Opakujte
+ If TV Shows has previously been broadcasted
+
+
+
+ Kanály
+ Menu option for showing Live TV Channel List
+
+
+
+ Záznam
+
+
+
+ Zrušiť nahrávanie
+
+
+
+ Zavrieť
+
+
+
+ Vyberte dostupný server Jellyfin z vašej lokálnej siete:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list
+
+
+
+ Ak vyššie nie je uvedený žiadny server, adresu URL servera môžete zadať aj ručne:
+ Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL
+
+
+
+ Hodnotenie kritikov
+
+
+
+ Neznámy
+ Title for a cast member for which we have no information for
+
+
+
+ Prehrávanie
+ Title for Playback section in user setting screen.
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tento %1 neobsahuje žiadne položky
+
+
+
+ utorok
+ Day of Week
+
+
+
+ piatok
+ Day of Week
+
+
+
+ Hodnotenie IMDb
+
+
+
+ Dátum vydania
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Zobrazenie
+
+
+
+ Uložiť prihlasovacie údaje?
+
+
+
+ Dátum prehrania
+
+
+
+ Obsadenie a štáb
+
+
+
+ Filmy
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Meno
+
+
+
+ Odstrániť uložené
+
+
+
+ Dátum pridania
+
+
+
+ Rodičovské hodnotenie
+
+
+
+ Počet prehraní
+
+
+
+ Dĺžka
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Zoradenie
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filter
+
+
+
+ Dátum narodenia
+
+
+
+ Dátum úmrtia
+
+
+
+ Vek
+
+
+
+ Viac podobných
+
+
+
+ Hodnotenie kritikov
+
+
+
+ Zatvorte stlačením tlačidla 'OK'
+
+
+
+ Špeciálne Funkcie
+
+
+
+ Dodatočné Časti
+ Additional parts of a video
+
+
+
+ včera
+ Previous day
+
+
+
+ nedeľa
+ Day of Week
+
+
+
+ pondelok
+ Day of Week
+
+
+
+ streda
+ Day of Week
+
+
+
+ štvrtok
+ Day of Week
+
+
+
+ sobota
+ Day of Week
+
+
+
+ Filmy (prezentácia)
+
+
+
+ Filmy (mriežka)
+
+
+
+ TV Seriály
+
+
+
+ dnes
+ Current day
+
+
+
+ zajtra
+ Next day
+
+
+
+ Uložiť prihlasovacie údaje?
+
+
+ Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)
+
+ Tento %1 neobsahuje žiadne položky
+
+
+
+ Hodnotenie IMDb
+
+
+
+ Dátum vydania
+
+
+ Title of Tab for switching "views" when looking at a library
+
+ Zobrazenie
+
+
+
+ Teraz
+
+
+
+ Dátum prehrania
+
+
+
+ Odstrániť uložené
+
+
+
+ Vek
+
+
+ Name or Title field of media item
+
+ Meno
+
+
+
+ Dátum pridania
+
+
+
+ Rodičovské hodnotenie
+
+
+
+ Počet prehraní
+
+
+
+ Dĺžka
+
+
+ Title of Tab for options to sort library content
+
+ Zoradenie
+
+
+ Title of Tab for options to filter library content
+
+ Filter
+
+
+
+ Dátum narodenia
+
+
+
+ Dátum úmrtia
+
+
+
+ Hodnotenie kritikov
+
+
+
diff --git a/package-lock.json b/package-lock.json
index 79bac15f5..e3ac73270 100644
--- a/package-lock.json
+++ b/package-lock.json
@@ -10,23 +10,23 @@
"hasInstallScript": true,
"license": "GPL-2.0",
"dependencies": {
+ "@rokucommunity/bslib": "0.1.1",
"bgv": "npm:button-group-vert@1.0.2",
- "brighterscript-formatter": "1.6.29",
+ "brighterscript-formatter": "1.6.31",
"intKeyboard": "npm:integer-keyboard@1.0.12",
- "log": "npm:roku-log@0.9.3",
+ "log": "npm:roku-log@0.11.1",
"sob": "npm:slide-out-button@1.0.1"
},
"devDependencies": {
- "@rokucommunity/bslint": "0.8.6",
- "brighterscript": "0.65.0",
- "bslib": "npm:@rokucommunity/bslib@0.1.1",
+ "@rokucommunity/bslint": "0.8.9",
+ "brighterscript": "0.65.4",
"jshint": "2.13.6",
- "markdownlint-cli2": "0.7.1",
+ "markdownlint-cli2": "0.9.2",
"rimraf": "5.0.1",
- "roku-deploy": "3.10.2",
+ "roku-deploy": "3.10.3",
"roku-log-bsc-plugin": "0.8.1",
- "rooibos-roku": "5.5.3",
- "ropm": "0.10.15",
+ "rooibos-roku": "5.7.0",
+ "ropm": "0.10.16",
"spellchecker-cli": "6.1.1",
"undent": "0.1.0"
}
@@ -125,9 +125,9 @@
"integrity": "sha512-2ox6EUL+UTtccTbD4dbVjZK3QHa0PHCqpoKMF8lZz9ayzzEP3iVPF8KZR6hOi6bxsIcbGXVjqmtCVkpC4P9SrA=="
},
"node_modules/@rokucommunity/bslint": {
- "version": "0.8.6",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rokucommunity/bslint/-/bslint-0.8.6.tgz",
- "integrity": "sha512-PsxZvOI9AvXO1SisJtSKLZUIosE1qhaoN8CgoLYqh4E2j72eL43cVCBj7Bhm1X3I9ykPEd9Wws8c+joca0m2uw==",
+ "version": "0.8.9",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rokucommunity/bslint/-/bslint-0.8.9.tgz",
+ "integrity": "sha512-7rXHcGL8XVguqzjKtsUoRvnm/g6ySJwV+xGO9n8Mc1r1zNIvjMi9Spfz1Kh8zJTXwfxOkG1X68lMAtp9bk/gxA==",
"dev": true,
"dependencies": {
"fs-extra": "^10.0.0",
@@ -533,9 +533,9 @@
}
},
"node_modules/brighterscript": {
- "version": "0.65.0",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/brighterscript/-/brighterscript-0.65.0.tgz",
- "integrity": "sha512-SnBYgL5f8kReqteJYT8TASYHu2XRc2gPxZfL2Q1JVeF9i5xeK4lJGAzjK3dinuiirYzHNIIoXpkzhTFIq7+DDg==",
+ "version": "0.65.4",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/brighterscript/-/brighterscript-0.65.4.tgz",
+ "integrity": "sha512-bp2aVhLOM1xRuZiyKx1WQp4JS8Fm6wfD7kAI4rE3YYMYeMhZ/SxTCvBtmTsaW/Z40oB8bBJXuKSuXgz2uF+ywQ==",
"dependencies": {
"@rokucommunity/bslib": "^0.1.1",
"@xml-tools/parser": "^1.0.7",
@@ -560,7 +560,7 @@
"parse-ms": "^2.1.0",
"readline": "^1.3.0",
"require-relative": "^0.8.7",
- "roku-deploy": "^3.10.2",
+ "roku-deploy": "^3.10.3",
"serialize-error": "^7.0.1",
"source-map": "^0.7.4",
"vscode-languageserver": "7.0.0",
@@ -575,11 +575,11 @@
}
},
"node_modules/brighterscript-formatter": {
- "version": "1.6.29",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/brighterscript-formatter/-/brighterscript-formatter-1.6.29.tgz",
- "integrity": "sha512-NfFscJM+9lEyaWrY5J9pliLOhNxiBkfsBKD8XmbigrbWpY4Ff6sqojw0Op2SFhySWy7N2e4J4inshx9FgKTI1A==",
+ "version": "1.6.31",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/brighterscript-formatter/-/brighterscript-formatter-1.6.31.tgz",
+ "integrity": "sha512-XOc1LVAUXrWtCwAZeOUS/7gH5TbiEqZ0IwyAJcM7J5CxrFpMrw6NKg/Yox1oKaH1m11kcLR7KgckK5CTha0eYQ==",
"dependencies": {
- "brighterscript": "^0.65.0",
+ "brighterscript": "^0.65.4",
"glob-all": "^3.3.0",
"jsonc-parser": "^3.0.0",
"source-map": "^0.7.3",
@@ -590,6 +590,16 @@
"bsfmt": "dist/cli.js"
}
},
+ "node_modules/brighterscript-formatter/node_modules/cliui": {
+ "version": "6.0.0",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/cliui/-/cliui-6.0.0.tgz",
+ "integrity": "sha512-t6wbgtoCXvAzst7QgXxJYqPt0usEfbgQdftEPbLL/cvv6HPE5VgvqCuAIDR0NgU52ds6rFwqrgakNLrHEjCbrQ==",
+ "dependencies": {
+ "string-width": "^4.2.0",
+ "strip-ansi": "^6.0.0",
+ "wrap-ansi": "^6.2.0"
+ }
+ },
"node_modules/brighterscript-formatter/node_modules/glob-all": {
"version": "3.3.1",
"resolved": "https://registry.npmjs.org/glob-all/-/glob-all-3.3.1.tgz",
@@ -602,21 +612,6 @@
"glob-all": "bin/glob-all"
}
},
- "node_modules/brighterscript-formatter/node_modules/glob-all/node_modules/cliui": {
- "version": "6.0.0",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/cliui/-/cliui-6.0.0.tgz",
- "integrity": "sha512-t6wbgtoCXvAzst7QgXxJYqPt0usEfbgQdftEPbLL/cvv6HPE5VgvqCuAIDR0NgU52ds6rFwqrgakNLrHEjCbrQ==",
- "dependencies": {
- "string-width": "^4.2.0",
- "strip-ansi": "^6.0.0",
- "wrap-ansi": "^6.2.0"
- }
- },
- "node_modules/brighterscript-formatter/node_modules/glob-all/node_modules/y18n": {
- "version": "4.0.3",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/y18n/-/y18n-4.0.3.tgz",
- "integrity": "sha512-JKhqTOwSrqNA1NY5lSztJ1GrBiUodLMmIZuLiDaMRJ+itFd+ABVE8XBjOvIWL+rSqNDC74LCSFmlb/U4UZ4hJQ=="
- },
"node_modules/brighterscript-formatter/node_modules/glob-all/node_modules/yargs": {
"version": "15.4.1",
"resolved": "https://registry.npmjs.org/yargs/-/yargs-15.4.1.tgz",
@@ -638,18 +633,6 @@
"node": ">=8"
}
},
- "node_modules/brighterscript-formatter/node_modules/glob-all/node_modules/yargs-parser": {
- "version": "18.1.3",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/yargs-parser/-/yargs-parser-18.1.3.tgz",
- "integrity": "sha512-o50j0JeToy/4K6OZcaQmW6lyXXKhq7csREXcDwk2omFPJEwUNOVtJKvmDr9EI1fAJZUyZcRF7kxGBWmRXudrCQ==",
- "dependencies": {
- "camelcase": "^5.0.0",
- "decamelize": "^1.2.0"
- },
- "engines": {
- "node": ">=6"
- }
- },
"node_modules/brighterscript-formatter/node_modules/jsonc-parser": {
"version": "3.2.0",
"resolved": "https://registry.npmjs.org/jsonc-parser/-/jsonc-parser-3.2.0.tgz",
@@ -668,6 +651,23 @@
"node": ">=8"
}
},
+ "node_modules/brighterscript-formatter/node_modules/y18n": {
+ "version": "4.0.3",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/y18n/-/y18n-4.0.3.tgz",
+ "integrity": "sha512-JKhqTOwSrqNA1NY5lSztJ1GrBiUodLMmIZuLiDaMRJ+itFd+ABVE8XBjOvIWL+rSqNDC74LCSFmlb/U4UZ4hJQ=="
+ },
+ "node_modules/brighterscript-formatter/node_modules/yargs-parser": {
+ "version": "18.1.3",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/yargs-parser/-/yargs-parser-18.1.3.tgz",
+ "integrity": "sha512-o50j0JeToy/4K6OZcaQmW6lyXXKhq7csREXcDwk2omFPJEwUNOVtJKvmDr9EI1fAJZUyZcRF7kxGBWmRXudrCQ==",
+ "dependencies": {
+ "camelcase": "^5.0.0",
+ "decamelize": "^1.2.0"
+ },
+ "engines": {
+ "node": ">=6"
+ }
+ },
"node_modules/brighterscript/node_modules/fs-extra": {
"version": "8.1.0",
"resolved": "https://registry.npmjs.org/fs-extra/-/fs-extra-8.1.0.tgz",
@@ -706,12 +706,6 @@
"base64-js": "^1.1.2"
}
},
- "node_modules/bslib": {
- "name": "@rokucommunity/bslib",
- "version": "0.1.1",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/@rokucommunity/bslib/-/bslib-0.1.1.tgz",
- "integrity": "sha512-2ox6EUL+UTtccTbD4dbVjZK3QHa0PHCqpoKMF8lZz9ayzzEP3iVPF8KZR6hOi6bxsIcbGXVjqmtCVkpC4P9SrA=="
- },
"node_modules/camelcase": {
"version": "5.3.1",
"resolved": "https://registry.npmjs.org/camelcase/-/camelcase-5.3.1.tgz",
@@ -1377,9 +1371,9 @@
"integrity": "sha512-f3qQ9oQy9j2AhBe/H9VC91wLmKBCCU/gDOnKNAYG5hswO7BLKj09Hc5HYNz9cGI++xlpDCIgDaitVs03ATR84Q=="
},
"node_modules/fast-glob": {
- "version": "3.2.12",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/fast-glob/-/fast-glob-3.2.12.tgz",
- "integrity": "sha512-DVj4CQIYYow0BlaelwK1pHl5n5cRSJfM60UA0zK891sVInoPri2Ekj7+e1CT3/3qxXenpI+nBBmQAcJPJgaj4w==",
+ "version": "3.3.1",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/fast-glob/-/fast-glob-3.3.1.tgz",
+ "integrity": "sha512-kNFPyjhh5cKjrUltxs+wFx+ZkbRaxxmZ+X0ZU31SOsxCEtP9VPgtq2teZw1DebupL5GmDaNQ6yKMMVcM41iqDg==",
"dependencies": {
"@nodelib/fs.stat": "^2.0.2",
"@nodelib/fs.walk": "^1.2.3",
@@ -2228,11 +2222,11 @@
},
"node_modules/log": {
"name": "roku-log",
- "version": "0.9.3",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/roku-log/-/roku-log-0.9.3.tgz",
- "integrity": "sha512-YzvtSCdmZJeimyZZ/C5Y7tdw6vpNMrZV90pg8EPn3vLAtRjtxN3dOt73s48BVOx2W00M0BEGmeaECObS2RdIqg==",
+ "version": "0.11.1",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/roku-log/-/roku-log-0.11.1.tgz",
+ "integrity": "sha512-ezowFIgthbFhM6iNQwfQT/oARhYNvwetgCaeMyN7deq1JwdUpe3Mzzvhqs9/2+ogtRF7sKVtnfmNKAWx4W2rOw==",
"dependencies": {
- "bslib": "npm:@rokucommunity/bslib@^0.1.1"
+ "@rokucommunity/bslib": "^0.1.1"
}
},
"node_modules/log-driver": {
@@ -2322,30 +2316,30 @@
}
},
"node_modules/markdownlint": {
- "version": "0.28.2",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/markdownlint/-/markdownlint-0.28.2.tgz",
- "integrity": "sha512-yYaQXoKKPV1zgrFsyAuZPEQoe+JrY9GDag9ObKpk09twx4OCU5lut+0/kZPrQ3W7w82SmgKhd7D8m34aG1unVw==",
+ "version": "0.30.0",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/markdownlint/-/markdownlint-0.30.0.tgz",
+ "integrity": "sha512-nInuFvI/rEzanAOArW5490Ez4EYpB5ODqVM0mcDYCPx9DKJWCQqCgejjiCvbSeE7sjbDscVtZmwr665qpF5xGA==",
"dev": true,
"dependencies": {
"markdown-it": "13.0.1",
- "markdownlint-micromark": "0.1.2"
+ "markdownlint-micromark": "0.1.7"
},
"engines": {
- "node": ">=14.18.0"
+ "node": ">=16"
}
},
"node_modules/markdownlint-cli2": {
- "version": "0.7.1",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/markdownlint-cli2/-/markdownlint-cli2-0.7.1.tgz",
- "integrity": "sha512-N58lw50Ws0WOfCc07B9dPKMnPMbIj6ZCMlszZLVfxBwKN/M+WZqXLdOHyRL2BWCZ3APBxQN9qDEw7Vf1PRqFkg==",
+ "version": "0.9.2",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/markdownlint-cli2/-/markdownlint-cli2-0.9.2.tgz",
+ "integrity": "sha512-ndijEHIOikcs29W8068exHXlfkFviGFT/mPhREia7zSfQzHvTDkL2s+tWizvELjLHiKRO4KGTkkJyR3oeR8A5g==",
"dev": true,
"dependencies": {
- "globby": "13.1.4",
- "markdownlint": "0.28.2",
+ "globby": "13.2.2",
+ "markdownlint": "0.30.0",
"markdownlint-cli2-formatter-default": "0.0.4",
"micromatch": "4.0.5",
- "strip-json-comments": "5.0.0",
- "yaml": "2.2.2"
+ "strip-json-comments": "5.0.1",
+ "yaml": "2.3.1"
},
"bin": {
"markdownlint-cli2": "markdownlint-cli2.js",
@@ -2353,7 +2347,7 @@
"markdownlint-cli2-fix": "markdownlint-cli2-fix.js"
},
"engines": {
- "node": ">=14.18.0"
+ "node": ">=16"
}
},
"node_modules/markdownlint-cli2-formatter-default": {
@@ -2366,14 +2360,14 @@
}
},
"node_modules/markdownlint-cli2/node_modules/globby": {
- "version": "13.1.4",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/globby/-/globby-13.1.4.tgz",
- "integrity": "sha512-iui/IiiW+QrJ1X1hKH5qwlMQyv34wJAYwH1vrf8b9kBA4sNiif3gKsMHa+BrdnOpEudWjpotfa7LrTzB1ERS/g==",
+ "version": "13.2.2",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/globby/-/globby-13.2.2.tgz",
+ "integrity": "sha512-Y1zNGV+pzQdh7H39l9zgB4PJqjRNqydvdYCDG4HFXM4XuvSaQQlEc91IU1yALL8gUTDomgBAfz3XJdmUS+oo0w==",
"dev": true,
"dependencies": {
"dir-glob": "^3.0.1",
- "fast-glob": "^3.2.11",
- "ignore": "^5.2.0",
+ "fast-glob": "^3.3.0",
+ "ignore": "^5.2.4",
"merge2": "^1.4.1",
"slash": "^4.0.0"
},
@@ -2385,9 +2379,9 @@
}
},
"node_modules/markdownlint-cli2/node_modules/strip-json-comments": {
- "version": "5.0.0",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/strip-json-comments/-/strip-json-comments-5.0.0.tgz",
- "integrity": "sha512-V1LGY4UUo0jgwC+ELQ2BNWfPa17TIuwBLg+j1AA/9RPzKINl1lhxVEu2r+ZTTO8aetIsUzE5Qj6LMSBkoGYKKw==",
+ "version": "5.0.1",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/strip-json-comments/-/strip-json-comments-5.0.1.tgz",
+ "integrity": "sha512-0fk9zBqO67Nq5M/m45qHCJxylV/DhBlIOVExqgOMiCCrzrhU6tCibRXNqE3jwJLftzE9SNuZtYbpzcO+i9FiKw==",
"dev": true,
"engines": {
"node": ">=14.16"
@@ -2397,12 +2391,12 @@
}
},
"node_modules/markdownlint-micromark": {
- "version": "0.1.2",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/markdownlint-micromark/-/markdownlint-micromark-0.1.2.tgz",
- "integrity": "sha512-jRxlQg8KpOfM2IbCL9RXM8ZiYWz2rv6DlZAnGv8ASJQpUh6byTBnEsbuMZ6T2/uIgntyf7SKg/mEaEBo1164fQ==",
+ "version": "0.1.7",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/markdownlint-micromark/-/markdownlint-micromark-0.1.7.tgz",
+ "integrity": "sha512-BbRPTC72fl5vlSKv37v/xIENSRDYL/7X/XoFzZ740FGEbs9vZerLrIkFRY0rv7slQKxDczToYuMmqQFN61fi4Q==",
"dev": true,
"engines": {
- "node": ">=14.18.0"
+ "node": ">=16"
}
},
"node_modules/mdast-util-from-markdown": {
@@ -4289,9 +4283,9 @@
}
},
"node_modules/roku-deploy": {
- "version": "3.10.2",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/roku-deploy/-/roku-deploy-3.10.2.tgz",
- "integrity": "sha512-oKMw8+CpbvFrNjf3g7PmhSRInTXitaFmtFhxb0ANiE+sC2p+/8wn/1/KqnYsTWPdEKUOLh0xIz2FHK9Nd5o9UA==",
+ "version": "3.10.3",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/roku-deploy/-/roku-deploy-3.10.3.tgz",
+ "integrity": "sha512-COJSQ638QklcM+8AN1nujFuzT04rTZLFuLSww35edm8w/y0l60oF/Iu7TQ46m75DwoGFzGFfomLEmA1ltQk9mA==",
"dependencies": {
"chalk": "^2.4.2",
"dateformat": "^3.0.3",
@@ -4376,9 +4370,9 @@
"dev": true
},
"node_modules/rooibos-roku": {
- "version": "5.5.3",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/rooibos-roku/-/rooibos-roku-5.5.3.tgz",
- "integrity": "sha512-h6iDQPlxEguyBp5bO0mm9qPuckWEH2+h7KDzSgO0ue2pNzwKcAm+tf0wH5gwXFTu9vHgEctpdbv0gr71FZSw1w==",
+ "version": "5.7.0",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/rooibos-roku/-/rooibos-roku-5.7.0.tgz",
+ "integrity": "sha512-rkEAaowZeuLbwvtBcRZ1r5ber2yeBRqjxcwya9kfYQmDJ+m2XP8pGO9j10C0eW9hx6H7ZZl+5z1oHjnjwQsmBQ==",
"dev": true,
"dependencies": {
"source-map": "^0.7.3",
@@ -4425,20 +4419,20 @@
"dev": true
},
"node_modules/ropm": {
- "version": "0.10.15",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/ropm/-/ropm-0.10.15.tgz",
- "integrity": "sha512-uQlWIgDLNlUzHVqm9WHJ9Gtm1uomX8OMhdZq5My9xAyjdtF2vk9vtIIT/hKeaVCRWWXr/RAAcU0uiMVEiNi6ww==",
+ "version": "0.10.16",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/ropm/-/ropm-0.10.16.tgz",
+ "integrity": "sha512-YZ49ie+dSRkyOz7RbXpku+neujhk6WfrFKUpda844W2kB0Xk/p4XtwirIdorVNtefBqEeQMXswwrVaWLNaL+vQ==",
"dev": true,
"dependencies": {
"@xml-tools/ast": "^5.0.5",
"@xml-tools/parser": "1.0.10",
- "brighterscript": "^0.65.0",
+ "brighterscript": "^0.65.4",
"del": "6.0.0",
"fs-extra": "9.1.0",
"glob-all": "3.2.1",
"latinize": "0.5.0",
"npm-packlist": "2.1.4",
- "roku-deploy": "^3.10.2",
+ "roku-deploy": "^3.10.3",
"semver": "7.3.4",
"yargs": "16.2.0"
},
@@ -4458,6 +4452,63 @@
"chevrotain": "7.1.1"
}
},
+ "node_modules/ropm/node_modules/brighterscript": {
+ "version": "0.65.4",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/brighterscript/-/brighterscript-0.65.4.tgz",
+ "integrity": "sha512-bp2aVhLOM1xRuZiyKx1WQp4JS8Fm6wfD7kAI4rE3YYMYeMhZ/SxTCvBtmTsaW/Z40oB8bBJXuKSuXgz2uF+ywQ==",
+ "dev": true,
+ "dependencies": {
+ "@rokucommunity/bslib": "^0.1.1",
+ "@xml-tools/parser": "^1.0.7",
+ "array-flat-polyfill": "^1.0.1",
+ "chalk": "^2.4.2",
+ "chevrotain": "^7.0.1",
+ "chokidar": "^3.5.1",
+ "clear": "^0.1.0",
+ "coveralls-next": "^4.2.0",
+ "cross-platform-clear-console": "^2.3.0",
+ "debounce-promise": "^3.1.0",
+ "eventemitter3": "^4.0.0",
+ "fast-glob": "^3.2.12",
+ "file-url": "^3.0.0",
+ "fs-extra": "^8.1.0",
+ "jsonc-parser": "^2.3.0",
+ "long": "^3.2.0",
+ "luxon": "^2.5.2",
+ "minimatch": "^3.0.4",
+ "moment": "^2.23.0",
+ "p-settle": "^2.1.0",
+ "parse-ms": "^2.1.0",
+ "readline": "^1.3.0",
+ "require-relative": "^0.8.7",
+ "roku-deploy": "^3.10.3",
+ "serialize-error": "^7.0.1",
+ "source-map": "^0.7.4",
+ "vscode-languageserver": "7.0.0",
+ "vscode-languageserver-protocol": "3.16.0",
+ "vscode-languageserver-textdocument": "^1.0.1",
+ "vscode-uri": "^2.1.1",
+ "xml2js": "^0.5.0",
+ "yargs": "^16.2.0"
+ },
+ "bin": {
+ "bsc": "dist/cli.js"
+ }
+ },
+ "node_modules/ropm/node_modules/brighterscript/node_modules/fs-extra": {
+ "version": "8.1.0",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/fs-extra/-/fs-extra-8.1.0.tgz",
+ "integrity": "sha512-yhlQgA6mnOJUKOsRUFsgJdQCvkKhcz8tlZG5HBQfReYZy46OwLcY+Zia0mtdHsOo9y/hP+CxMN0TU9QxoOtG4g==",
+ "dev": true,
+ "dependencies": {
+ "graceful-fs": "^4.2.0",
+ "jsonfile": "^4.0.0",
+ "universalify": "^0.1.0"
+ },
+ "engines": {
+ "node": ">=6 <7 || >=8"
+ }
+ },
"node_modules/ropm/node_modules/chevrotain": {
"version": "7.1.1",
"resolved": "https://registry.npmjs.org/chevrotain/-/chevrotain-7.1.1.tgz",
@@ -4482,7 +4533,7 @@
"node": ">=10"
}
},
- "node_modules/ropm/node_modules/jsonfile": {
+ "node_modules/ropm/node_modules/fs-extra/node_modules/jsonfile": {
"version": "6.1.0",
"resolved": "https://registry.npmjs.org/jsonfile/-/jsonfile-6.1.0.tgz",
"integrity": "sha512-5dgndWOriYSm5cnYaJNhalLNDKOqFwyDB/rr1E9ZsGciGvKPs8R2xYGCacuf3z6K1YKDz182fd+fY3cn3pMqXQ==",
@@ -4494,7 +4545,7 @@
"graceful-fs": "^4.1.6"
}
},
- "node_modules/ropm/node_modules/universalify": {
+ "node_modules/ropm/node_modules/fs-extra/node_modules/universalify": {
"version": "2.0.0",
"resolved": "https://registry.npmjs.org/universalify/-/universalify-2.0.0.tgz",
"integrity": "sha512-hAZsKq7Yy11Zu1DE0OzWjw7nnLZmJZYTDZZyEFHZdUhV8FkH5MCfoU1XMaxXovpyW5nq5scPqq0ZDP9Zyl04oQ==",
@@ -4503,6 +4554,45 @@
"node": ">= 10.0.0"
}
},
+ "node_modules/ropm/node_modules/roku-deploy": {
+ "version": "3.10.3",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/roku-deploy/-/roku-deploy-3.10.3.tgz",
+ "integrity": "sha512-COJSQ638QklcM+8AN1nujFuzT04rTZLFuLSww35edm8w/y0l60oF/Iu7TQ46m75DwoGFzGFfomLEmA1ltQk9mA==",
+ "dev": true,
+ "dependencies": {
+ "chalk": "^2.4.2",
+ "dateformat": "^3.0.3",
+ "dayjs": "^1.11.0",
+ "fast-glob": "^3.2.12",
+ "fs-extra": "^7.0.1",
+ "is-glob": "^4.0.3",
+ "jsonc-parser": "^2.3.0",
+ "jszip": "^3.6.0",
+ "micromatch": "^4.0.4",
+ "moment": "^2.29.1",
+ "parse-ms": "^2.1.0",
+ "postman-request": "^2.88.1-postman.32",
+ "temp-dir": "^2.0.0",
+ "xml2js": "^0.5.0"
+ },
+ "bin": {
+ "roku-deploy": "dist/cli.js"
+ }
+ },
+ "node_modules/ropm/node_modules/roku-deploy/node_modules/fs-extra": {
+ "version": "7.0.1",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/fs-extra/-/fs-extra-7.0.1.tgz",
+ "integrity": "sha512-YJDaCJZEnBmcbw13fvdAM9AwNOJwOzrE4pqMqBq5nFiEqXUqHwlK4B+3pUw6JNvfSPtX05xFHtYy/1ni01eGCw==",
+ "dev": true,
+ "dependencies": {
+ "graceful-fs": "^4.1.2",
+ "jsonfile": "^4.0.0",
+ "universalify": "^0.1.0"
+ },
+ "engines": {
+ "node": ">=6 <7 || >=8"
+ }
+ },
"node_modules/ropm/node_modules/yargs": {
"version": "16.2.0",
"resolved": "https://registry.npmjs.org/yargs/-/yargs-16.2.0.tgz",
@@ -5459,9 +5549,9 @@
"dev": true
},
"node_modules/yaml": {
- "version": "2.2.2",
- "resolved": "https://registry.npmjs.org/yaml/-/yaml-2.2.2.tgz",
- "integrity": "sha512-CBKFWExMn46Foo4cldiChEzn7S7SRV+wqiluAb6xmueD/fGyRHIhX8m14vVGgeFWjN540nKCNVj6P21eQjgTuA==",
+ "version": "2.3.1",
+ "resolved": "https://registry.npmjs.org/yaml/-/yaml-2.3.1.tgz",
+ "integrity": "sha512-2eHWfjaoXgTBC2jNM1LRef62VQa0umtvRiDSk6HSzW7RvS5YtkabJrwYLLEKWBc8a5U2PTSCs+dJjUTJdlHsWQ==",
"dev": true,
"engines": {
"node": ">= 14"
diff --git a/package.json b/package.json
index 26f326609..4e14ad887 100644
--- a/package.json
+++ b/package.json
@@ -3,23 +3,23 @@
"version": "1.6.6",
"description": "Roku app for Jellyfin media server",
"dependencies": {
+ "@rokucommunity/bslib": "0.1.1",
"bgv": "npm:button-group-vert@1.0.2",
- "brighterscript-formatter": "1.6.29",
+ "brighterscript-formatter": "1.6.31",
"intKeyboard": "npm:integer-keyboard@1.0.12",
- "log": "npm:roku-log@0.9.3",
+ "log": "npm:roku-log@0.11.1",
"sob": "npm:slide-out-button@1.0.1"
},
"devDependencies": {
- "@rokucommunity/bslint": "0.8.6",
- "brighterscript": "0.65.0",
- "bslib": "npm:@rokucommunity/bslib@0.1.1",
+ "@rokucommunity/bslint": "0.8.9",
+ "brighterscript": "0.65.4",
"jshint": "2.13.6",
- "markdownlint-cli2": "0.7.1",
+ "markdownlint-cli2": "0.9.2",
"rimraf": "5.0.1",
- "roku-deploy": "3.10.2",
+ "roku-deploy": "3.10.3",
"roku-log-bsc-plugin": "0.8.1",
- "rooibos-roku": "5.5.3",
- "ropm": "0.10.15",
+ "rooibos-roku": "5.7.0",
+ "ropm": "0.10.16",
"spellchecker-cli": "6.1.1",
"undent": "0.1.0"
},
@@ -31,10 +31,11 @@
"check-formatting": "npx bsfmt --check",
"format": "npx bsfmt --write",
"lint": "bslint",
- "lint-json": "jshint --extra-ext .json --verbose --exclude node_modules ./",
+ "lint-json": "jshint --extra-ext .json --verbose --exclude node_modules,scripts ./",
"lint-markdown": "markdownlint-cli2 \"**/*.md\" \"#node_modules\"",
"lint-spelling": "spellchecker -d dictionary.txt --files \"**/*.md\" \"**/.*/**/*.md\" \"!node_modules/**/*.md\"",
- "postinstall": "npx ropm copy",
+ "postinstall": "npm run ropm",
+ "ropm": "ropm copy && node scripts/ropm-hook.js",
"validate": "npx bsc --copy-to-staging=false --create-package=false"
},
"repository": {
diff --git a/scripts/ropm-hook.js b/scripts/ropm-hook.js
new file mode 100644
index 000000000..dd5e4b8d7
--- /dev/null
+++ b/scripts/ropm-hook.js
@@ -0,0 +1,59 @@
+// MIT License
+
+// Copyright (c) 2019 George Cook
+
+// Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
+// of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
+// in the Software without restriction, including without limitation the rights
+// to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
+// copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
+// furnished to do so, subject to the following conditions:
+
+// The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
+// copies or substantial portions of the Software.
+
+// THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
+// IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
+// FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
+// AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
+// LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
+// OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
+// SOFTWARE.
+
+/* eslint-disable @typescript-eslint/no-unsafe-argument */
+/* eslint-disable github/array-foreach */
+/* eslint-disable @typescript-eslint/no-var-requires */
+/* eslint-disable @typescript-eslint/no-require-imports */
+const fs = require('fs-extra');
+const path = require('path');
+
+let componentsDir = path.join(__dirname, '..', 'components', 'roku_modules');
+
+parseFolder(componentsDir);
+
+let sourceDir = path.join(__dirname, '..', 'source', 'roku_modules');
+parseFolder(sourceDir);
+
+function parseFolder(sourceDir) {
+ try {
+ fs.readdirSync(sourceDir).forEach(file => {
+ let filePath = path.join(sourceDir, file);
+ let fileStats = fs.statSync(filePath);
+ if (fileStats.isDirectory()) {
+ parseFolder(filePath);
+ } else if (filePath.endsWith('.xml')) {
+ let text = fs.readFileSync(filePath, 'utf8');
+ let r = /\/roku_modules\/undefined\/bslib\.brs/gim;
+ text = text.replace(r, '/roku_modules/rokucommunity_bslib/bslib.brs');
+ r = /\/roku_modules\/bslib\/bslib\.brs/gim;
+ text = text.replace(r, '/roku_modules/rokucommunity_bslib/bslib.brs');
+ r = /\/roku_modules\/undefined/gim;
+ text = text.replace(r, '/roku_modules/maestro');
+ fs.writeFileSync(filePath, text);
+ // console.log('fixed', filePath);
+ }
+ });
+ } catch (e) {
+ console.log(e);
+ }
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/settings/settings.json b/settings/settings.json
index d173965f5..99491f783 100644
--- a/settings/settings.json
+++ b/settings/settings.json
@@ -9,7 +9,7 @@
"children": [
{
"title": "Enable Limit",
- "description": "Enable or disable the 'Maximum Bitrate' setting.",
+ "description": "Enable or disable the 'Maximum Bitrate' setting.",
"settingName": "playback.bitrate.maxlimited",
"type": "bool",
"default": "true"
@@ -148,13 +148,6 @@
"settingName": "ui.home.splashBackground",
"type": "bool",
"default": "false"
- },
- {
- "title": "Disable Community Rating for Episodes",
- "description": "If enabled, the star and community rating for episodes of a TV show will be removed. This is to prevent spoilers of an upcoming good/bad episode.",
- "settingName": "ui.tvshows.disableCommunityRating",
- "type": "bool",
- "default": "false"
}
]
},
@@ -277,4 +270,4 @@
}
]
}
-]
\ No newline at end of file
+]
diff --git a/source/Main.brs b/source/Main.brs
index 948769d9b..298650bd2 100644
--- a/source/Main.brs
+++ b/source/Main.brs
@@ -121,6 +121,10 @@ sub Main (args as dynamic) as void
itemNode = reportingNode.quickPlayNode
if isValid(itemNode) and isValid(itemNode.id) and itemNode.id <> ""
if itemNode.type = "Episode" or itemNode.type = "Movie" or itemNode.type = "Video"
+ if isValid(itemNode.selectedVideoStreamId)
+ itemNode.id = itemNode.selectedVideoStreamId
+ end if
+
audio_stream_idx = 0
if isValid(itemNode.selectedAudioStreamIndex) and itemNode.selectedAudioStreamIndex > 0
audio_stream_idx = itemNode.selectedAudioStreamIndex
diff --git a/source/ShowScenes.brs b/source/ShowScenes.brs
index 237e5441a..a07715a4e 100644
--- a/source/ShowScenes.brs
+++ b/source/ShowScenes.brs
@@ -5,7 +5,10 @@ function LoginFlow(startOver = false as boolean)
serverUrl = get_setting("server")
if isValid(serverUrl)
print "Previous server connection saved to registry"
- session.server.UpdateURL(serverUrl)
+ startOver = not session.server.UpdateURL(serverUrl)
+ if startOver
+ print "Could not connect to previously saved server."
+ end if
else
startOver = true
print "No previous server connection saved to registry"
@@ -245,6 +248,11 @@ function CreateServerGroup()
else if type(msg) = "roSGNodeEvent"
node = msg.getNode()
if node = "submit"
+ ' Show Connecting to Server spinner
+ dialog = createObject("roSGNode", "ProgressDialog")
+ dialog.title = tr("Connecting to Server")
+ m.scene.dialog = dialog
+
serverUrl = standardize_jellyfin_url(screen.serverUrl)
'If this is a different server from what we know, reset username/password setting
if m.global.session.server.url <> serverUrl
@@ -252,42 +260,46 @@ function CreateServerGroup()
set_setting("password", "")
end if
set_setting("server", serverUrl)
- session.server.UpdateURL(serverUrl)
- ' Show Connecting to Server spinner
- dialog = createObject("roSGNode", "ProgressDialog")
- dialog.title = tr("Connecting to Server")
- m.scene.dialog = dialog
-
- serverInfoResult = ServerInfo()
+ isConnected = session.server.UpdateURL(serverUrl)
+ serverInfoResult = invalid
+ if isConnected
+ serverInfoResult = ServerInfo()
+ end if
dialog.close = true
- if serverInfoResult = invalid
+ if isConnected = false or serverInfoResult = invalid
' Maybe don't unset setting, but offer as a prompt
' Server not found, is it online? New values / Retry
print "Server not found, is it online? New values / Retry"
screen.errorMessage = tr("Server not found, is it online?")
SignOut(false)
- else if isValid(serverInfoResult.Error) and serverInfoResult.Error
- ' If server redirected received, update the URL
- if isValid(serverInfoResult.UpdatedUrl)
- serverUrl = serverInfoResult.UpdatedUrl
- set_setting("server", serverUrl)
- session.server.UpdateURL(serverUrl)
- end if
- ' Display Error Message to user
- message = tr("Error: ")
- if isValid(serverInfoResult.ErrorCode)
- message = message + "[" + serverInfoResult.ErrorCode.toStr() + "] "
- end if
- screen.errorMessage = message + tr(serverInfoResult.ErrorMessage)
- SignOut(false)
else
- screen.visible = false
- if isValid(serverInfoResult.serverName)
- return serverInfoResult.ServerName + " (Saved)"
+ if isValid(serverInfoResult.Error) and serverInfoResult.Error
+ ' If server redirected received, update the URL
+ if isValid(serverInfoResult.UpdatedUrl)
+ serverUrl = serverInfoResult.UpdatedUrl
+ set_setting("server", serverUrl)
+ isConnected = session.server.UpdateURL(serverUrl)
+ if isConnected
+ screen.visible = false
+ return ""
+ end if
+ end if
+ ' Display Error Message to user
+ message = tr("Error: ")
+ if isValid(serverInfoResult.ErrorCode)
+ message = message + "[" + serverInfoResult.ErrorCode.toStr() + "] "
+ end if
+ screen.errorMessage = message + tr(serverInfoResult.ErrorMessage)
+ SignOut(false)
else
- return "Saved"
+ screen.visible = false
+ if isValid(serverInfoResult.serverName)
+ return serverInfoResult.ServerName + " (Saved)"
+ else
+ return "Saved"
+ end if
end if
end if
else if node = "delete_saved"
diff --git a/source/VideoPlayer.brs b/source/VideoPlayer.brs
index 89e9c6fa0..d8615ec7c 100644
--- a/source/VideoPlayer.brs
+++ b/source/VideoPlayer.brs
@@ -263,13 +263,9 @@ sub AddVideoContent(video as object, mediaSourceId as dynamic, audio_stream_idx
if video.directPlaySupported
protocol = LCase(m.playbackInfo.MediaSources[0].Protocol)
if protocol <> "file"
- uriRegex = CreateObject("roRegex", "^(.*:)//([A-Za-z0-9\-\.]+)(:[0-9]+)?(.*)$", "")
- uri = uriRegex.Match(m.playbackInfo.MediaSources[0].Path)
- ' proto $1, host $2, port $3, the-rest $4
- localhost = CreateObject("roRegex", "^localhost$|^127(?:\.[0-9]+){0,2}\.[0-9]+$|^(?:0*\:)*?:?0*1$", "i")
- ' https://stackoverflow.com/questions/8426171/what-regex-will-match-all-loopback-addresses
- if localhost.isMatch(uri[2])
- ' if the domain of the URI is local to the server,
+ uri = parseUrl(m.playbackInfo.MediaSources[0].Path)
+ if isLocalhost(uri[2])
+ ' the domain of the URI is local to the server.
' create a new URI by appending the received path to the server URL
' later we will substitute the users provided URL for this case
video.content.url = buildURL(uri[4])
@@ -304,7 +300,7 @@ sub AddVideoContent(video as object, mediaSourceId as dynamic, audio_stream_idx
video.isTranscoded = true
end if
- video.content.setCertificatesFile("common:/certs/ca-bundle.crt")
+ setCertificateAuthority(video.content)
video.audioTrack = (audio_stream_idx + 1).ToStr() ' Roku's track indexes count from 1. Our index is zero based
' Perform relevant setup work for selected subtitle, and return the index of the subtitle
@@ -312,7 +308,7 @@ sub AddVideoContent(video as object, mediaSourceId as dynamic, audio_stream_idx
video.SelectedSubtitle = setupSubtitle(video, video.Subtitles, subtitle_idx)
if not fully_external
- video.content = authorize_request(video.content)
+ video.content = authRequest(video.content)
end if
end sub
diff --git a/source/api/Items.brs b/source/api/Items.brs
index 1d9786567..a3d376471 100644
--- a/source/api/Items.brs
+++ b/source/api/Items.brs
@@ -419,7 +419,7 @@ end function
function TVEpisodes(show_id as string, season_id as string) as dynamic
url = Substitute("Shows/{0}/Episodes", show_id)
- resp = APIRequest(url, { "seasonId": season_id, "UserId": m.global.session.user.id, "fields": "MediaStreams" })
+ resp = APIRequest(url, { "seasonId": season_id, "UserId": m.global.session.user.id, "fields": "MediaStreams,MediaSources" })
data = getJson(resp)
' validate data
diff --git a/source/api/baserequest.brs b/source/api/baserequest.brs
index e1882b60b..fdd00f208 100644
--- a/source/api/baserequest.brs
+++ b/source/api/baserequest.brs
@@ -62,10 +62,10 @@ function APIRequest(url as string, params = {} as object) as dynamic
req = createObject("roUrlTransfer")
req.setUrl(full_url)
- req = authorize_request(req)
+ req = authRequest(req)
' SSL cert
if serverURL.left(8) = "https://"
- req.setCertificatesFile("common:/certs/ca-bundle.crt")
+ setCertificateAuthority(req)
end if
return req
@@ -189,19 +189,26 @@ function postString(req, data = "" as string)
return resp.getString()
end function
-function authorize_request(request)
- auth = "MediaBrowser" + " Client=" + Chr(34) + "Jellyfin Roku" + Chr(34)
- auth = auth + ", Device=" + Chr(34) + m.global.device.name + " (" + m.global.device.friendlyName + ")" + Chr(34)
- auth = auth + ", Version=" + Chr(34) + m.global.app.version + Chr(34)
+' sets the certificate authority by file path on the passed node
+sub setCertificateAuthority(request as object) as void
+ request.setCertificatesFile("common:/certs/ca-bundle.crt")
+end sub
+
+' Takes and returns a roUrlTransfer object after adding a Jellyfin "Authorization" header
+function authRequest(request as object) as object
+ QUOTE = Chr(34)
+ auth = "MediaBrowser" + " Client=" + QUOTE + "Jellyfin Roku" + QUOTE
+ auth = auth + ", Device=" + QUOTE + m.global.device.name + " (" + m.global.device.friendlyName + ")" + QUOTE
+ auth = auth + ", Version=" + QUOTE + m.global.app.version + QUOTE
if m.global.session.user.id <> invalid
- auth = auth + ", DeviceId=" + Chr(34) + m.global.device.id + Chr(34)
- auth = auth + ", UserId=" + Chr(34) + m.global.session.user.id + Chr(34)
+ auth = auth + ", UserId=" + QUOTE + m.global.session.user.id + QUOTE
+ auth = auth + ", DeviceId=" + QUOTE + m.global.device.id + QUOTE
if m.global.session.user.authToken <> invalid
- auth = auth + ", Token=" + Chr(34) + m.global.session.user.authToken + Chr(34)
+ auth = auth + ", Token=" + QUOTE + m.global.session.user.authToken + QUOTE
end if
else
- auth = auth + ", DeviceId=" + Chr(34) + m.global.device.uuid + Chr(34)
+ auth = auth + ", DeviceId=" + QUOTE + m.global.device.uuid + QUOTE
end if
request.AddHeader("Authorization", auth)
diff --git a/source/api/sdk.bs b/source/api/sdk.bs
index 45be12d86..51bca7834 100644
--- a/source/api/sdk.bs
+++ b/source/api/sdk.bs
@@ -1374,7 +1374,7 @@ namespace api
end function
' Gets a list of sessions.
- function Get(params = {} as object)
+ function Get(params = { "deviceId": m.global.device.id } as object)
req = APIRequest("/sessions", params)
return getJson(req)
end function
diff --git a/source/api/userauth.brs b/source/api/userauth.brs
index d4de259fe..657af4931 100644
--- a/source/api/userauth.brs
+++ b/source/api/userauth.brs
@@ -90,13 +90,15 @@ function ServerInfo()
' set the server to new location and try again
if right(headers.location, 19) = "/System/Info/Public"
set_setting("server", left(headers.location, len(headers.location) - 19))
- session.server.UpdateURL(left(headers.location, len(headers.location) - 19))
- info = ServerInfo()
- if info.Error
- info.UpdatedUrl = left(headers.location, len(headers.location) - 19)
- info.ErrorMessage = info.ErrorMessage + " (Note: Server redirected us to " + info.UpdatedUrl + ")"
+ isConnected = session.server.UpdateURL(left(headers.location, len(headers.location) - 19))
+ if isConnected
+ info = ServerInfo()
+ if info.Error
+ info.UpdatedUrl = left(headers.location, len(headers.location) - 19)
+ info.ErrorMessage = info.ErrorMessage + " (Note: Server redirected us to " + info.UpdatedUrl + ")"
+ end if
+ return info
end if
- return info
end if
end if
diff --git a/source/utils/deviceCapabilities.brs b/source/utils/deviceCapabilities.brs
index 1f4323425..990745841 100644
--- a/source/utils/deviceCapabilities.brs
+++ b/source/utils/deviceCapabilities.brs
@@ -874,9 +874,8 @@ end function
function GetBitRateLimit(codec as string) as object
if m.global.session.user.settings["playback.bitrate.maxlimited"] = true
userSetLimit = m.global.session.user.settings["playback.bitrate.limit"]
- userSetLimit *= 1000000
-
- if userSetLimit > 0
+ if isValid(userSetLimit) and type(userSetLimit) = "Integer" and userSetLimit > 0
+ userSetLimit *= 1000000
return {
"Condition": "LessThanEqual",
"Property": "VideoBitrate",
diff --git a/source/utils/misc.brs b/source/utils/misc.brs
index 7865c53f3..f91b8b16c 100644
--- a/source/utils/misc.brs
+++ b/source/utils/misc.brs
@@ -228,6 +228,21 @@ function isValidAndNotEmpty(input as dynamic) as boolean
end if
end function
+' Returns an array from a url - [ url, proto, host, port, subdir/params ]
+' If port or subdir are not found, an empty string will be added to the array
+' Proto must be declared or array will be empty
+function parseUrl(url as string) as object
+ rgx = CreateObject("roRegex", "^(.*:)//([A-Za-z0-9\-\.]+)(:[0-9]+)?(.*)$", "")
+ return rgx.Match(url)
+end function
+
+' Returns true if the string is a loopback, such as 'localhost' or '127.0.0.1'
+function isLocalhost(url as string) as boolean
+ ' https://stackoverflow.com/questions/8426171/what-regex-will-match-all-loopback-addresses
+ rgx = CreateObject("roRegex", "^localhost$|^127(?:\.[0-9]+){0,2}\.[0-9]+$|^(?:0*\:)*?:?0*1$", "i")
+ return rgx.isMatch(url)
+end function
+
' Rounds number to nearest integer
function roundNumber(f as float) as integer
' BrightScript only has a "floor" round
diff --git a/source/utils/session.bs b/source/utils/session.bs
index ed323e6d3..4f2e25521 100644
--- a/source/utils/session.bs
+++ b/source/utils/session.bs
@@ -59,21 +59,29 @@ namespace session
end sub
' Add or update the jellyfin server URL from the global server session array (m.global.session.server)
- sub UpdateURL(value as string)
+ ' Returns a boolean based on if a connection to the Jellyfin server was made
+ function UpdateURL(value as string) as boolean
' validate parameters
- if value = "" then return
+ if value = "" then return false
session.server.Update("url", value)
- session.server.Populate()
- end sub
+
+ success = session.server.Populate()
+ if not success
+ session.server.Delete()
+ end if
+
+ return success
+ end function
' Use the saved server url to populate the global server session array (m.global.session.server)
- sub Populate()
+ ' Returns a boolean based on if a connection to the Jellyfin server was made
+ function Populate() as boolean
' validate server url
- if m.global.session.server.url = invalid or m.global.session.server.url = "" then return
+ if m.global.session.server.url = invalid or m.global.session.server.url = "" then return false
' get server info using API
myServerInfo = ServerInfo()
' validate data returned from API
- if myServerInfo.id = invalid then return
+ if myServerInfo.id = invalid then return false
' make copy of global server session
tmpSessionServer = m.global.session.server
' update the temp array
@@ -93,7 +101,8 @@ namespace session
tmpSessionServer.AddReplace("isLocalHTTPS", isLocalServerHTTPS)
' update global server session using the temp array
session.Update("server", tmpSessionServer)
- end sub
+ return true
+ end function
end namespace
namespace user
diff --git a/test-app/source/tests/utils/misc/regex.spec.bs b/test-app/source/tests/utils/misc/regex.spec.bs
new file mode 100644
index 000000000..cebb90f15
--- /dev/null
+++ b/test-app/source/tests/utils/misc/regex.spec.bs
@@ -0,0 +1,54 @@
+namespace tests
+ @suite("regex functions")
+ class regexTests extends tests.BaseTestSuite
+
+ '+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ @describe("parseUrl()")
+ '+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+
+ ' Proto must be declared or array members will be empty
+ @it("Returns an array of data from a url - proto, host, port, subdir/params")
+ function _()
+ demoNoPort = "https://demo.jellyfin.org/stable"
+ m.assertEqual(parseUrl(demoNoPort), [demoNoPort, "https:", "demo.jellyfin.org", "", "/stable"])
+ localNoSubdir = "http://192.168.0.2:8097"
+ m.assertEqual(parseUrl(localNoSubdir), [localNoSubdir, "http:", "192.168.0.2", ":8097", ""])
+ localWithSubdir = "http://192.168.0.2:80/jellyfin"
+ m.assertEqual(parseUrl(localWithSubdir), [localWithSubdir, "http:", "192.168.0.2", ":80", "/jellyfin"])
+ badIP = "http://192.168.2"
+ m.assertEqual(parseUrl(badIP), [badIP, "http:", "192.168.2", "", ""])
+ noProto = "192.168.0.2"
+ m.assertEqual(parseUrl(noProto), [])
+ end function
+
+ '+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ @describe("isLocalhost()")
+ '+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+
+ @it("only returns true for a valid loopback address")
+ @params("", false)
+ @params(" ", false)
+ @params("Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Augue neque gravida in fermentum et. Eget lorem dolor sed viverra ipsum nunc. At quis risus sed vulputate odio ut enim. Ultricies integer quis auctor elit sed. Egestas congue quisque egestas diam in. Aliquam sem fringilla ut morbi tincidunt. Malesuada bibendum arcu vitae elementum curabitur. Aliquet sagittis id consectetur purus ut faucibus pulvinar. Eget gravida cum sociis natoque. Sollicitudin aliquam ultrices sagittis orci. Ut etiam sit amet nisl purus. Luctus venenatis lectus magna fringilla urna porttitor rhoncus dolor purus. Vitae ultricies leo integer malesuada nunc. Vitae ultricies leo integer malesuada nunc vel risus commodo. Luctus accumsan tortor posuere ac ut. Urna cursus eget nunc scelerisque viverra mauris in. Accumsan sit amet nulla facilisi morbi tempus iaculis urna id. Mauris vitae ultricies leo integer malesuada nunc vel risus commodo. Morbi tincidunt augue interdum velit euismod in pellentesque.", false)
+ @params("~!@#$%^&*()_-+=`\|]}';:.,/?", false)
+ @params("true", false)
+ @params("false", false)
+ @params("invalid", false)
+ @params("localhost", true)
+ @params("google.com", false)
+ @params("127.0.0.1", true)
+ @params("127.1.1.1", true)
+ @params("127.0.0.127", true)
+ @params("1.0.0.127", false)
+ @params("126.0.0.1", false)
+ @params("0:0:0:0:0:0:0:1", true)
+ @params("::1", true)
+ @params("::2", false)
+ @params("2001:4860:4860::8888", false)
+ @params("2001:4860:4860:0:0:0:0:8888", false)
+ @params("2001:4860:4860:0000:0000:0000:0000:8888", false)
+ function _(value, expectedassertResult)
+ m.assertEqual(isLocalhost(value), expectedassertResult)
+ end function
+
+ end class
+end namespace
\ No newline at end of file