diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/available-runtimes.po b/po/de/LC_MESSAGES/available-runtimes.po index 966199d1..ffce80cb 100644 --- a/po/de/LC_MESSAGES/available-runtimes.po +++ b/po/de/LC_MESSAGES/available-runtimes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:36-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: de\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../available-runtimes.rst:2 msgid "Available Runtimes" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" msgid "" "What is mentioned here is just a high level look at the contents. To have" " up to date information simply install the runtime and open a shell " -"inside of it (``flatpak run org.freedesktop.Sdk//22.08``) from there you " +"inside of it (``flatpak run org.freedesktop.Sdk//23.08``) from there you " "can look around or use tools like ``pkg-config --list-all``. In the " "runtime shell you can also inspect ``/usr/manifest.json``, which lists " "the sources used to build it." @@ -71,16 +71,16 @@ msgid "Available Freedesktop runtimes:" msgstr "" #: ../../available-runtimes.rst:31 ../../available-runtimes.rst:40 -#: ../../available-runtimes.rst:80 ../../available-runtimes.rst:89 -#: ../../available-runtimes.rst:110 ../../available-runtimes.rst:119 -#: ../../available-runtimes.rst:143 ../../available-runtimes.rst:152 +#: ../../available-runtimes.rst:79 ../../available-runtimes.rst:88 +#: ../../available-runtimes.rst:109 ../../available-runtimes.rst:118 +#: ../../available-runtimes.rst:142 ../../available-runtimes.rst:151 msgid "ID" msgstr "" #: ../../available-runtimes.rst:31 ../../available-runtimes.rst:40 -#: ../../available-runtimes.rst:80 ../../available-runtimes.rst:89 -#: ../../available-runtimes.rst:110 ../../available-runtimes.rst:119 -#: ../../available-runtimes.rst:143 ../../available-runtimes.rst:152 +#: ../../available-runtimes.rst:79 ../../available-runtimes.rst:88 +#: ../../available-runtimes.rst:109 ../../available-runtimes.rst:118 +#: ../../available-runtimes.rst:142 ../../available-runtimes.rst:151 msgid "Description" msgstr "" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Platform" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:33 ../../available-runtimes.rst:82 -#: ../../available-runtimes.rst:112 ../../available-runtimes.rst:145 +#: ../../available-runtimes.rst:33 ../../available-runtimes.rst:81 +#: ../../available-runtimes.rst:111 ../../available-runtimes.rst:144 msgid "Runtime" msgstr "" @@ -97,13 +97,13 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Sdk" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:34 ../../available-runtimes.rst:83 -#: ../../available-runtimes.rst:113 ../../available-runtimes.rst:146 +#: ../../available-runtimes.rst:34 ../../available-runtimes.rst:82 +#: ../../available-runtimes.rst:112 ../../available-runtimes.rst:145 msgid "SDK" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:37 ../../available-runtimes.rst:86 -#: ../../available-runtimes.rst:116 ../../available-runtimes.rst:149 +#: ../../available-runtimes.rst:37 ../../available-runtimes.rst:85 +#: ../../available-runtimes.rst:115 ../../available-runtimes.rst:148 msgid "The following runtime extensions are available:" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Platform.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:42 ../../available-runtimes.rst:91 -#: ../../available-runtimes.rst:121 ../../available-runtimes.rst:154 +#: ../../available-runtimes.rst:42 ../../available-runtimes.rst:90 +#: ../../available-runtimes.rst:120 ../../available-runtimes.rst:153 msgid "Runtime translations (extension)" msgstr "" @@ -168,8 +168,8 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Sdk.Debug" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:49 ../../available-runtimes.rst:92 -#: ../../available-runtimes.rst:122 ../../available-runtimes.rst:155 +#: ../../available-runtimes.rst:49 ../../available-runtimes.rst:91 +#: ../../available-runtimes.rst:121 ../../available-runtimes.rst:154 msgid "SDK debug information (extension)" msgstr "" @@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Sdk.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:50 ../../available-runtimes.rst:93 -#: ../../available-runtimes.rst:123 ../../available-runtimes.rst:156 +#: ../../available-runtimes.rst:50 ../../available-runtimes.rst:92 +#: ../../available-runtimes.rst:122 ../../available-runtimes.rst:155 msgid "SDK translations (extension)" msgstr "" @@ -186,8 +186,8 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Sdk.Docs" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:51 ../../available-runtimes.rst:94 -#: ../../available-runtimes.rst:124 ../../available-runtimes.rst:157 +#: ../../available-runtimes.rst:51 ../../available-runtimes.rst:93 +#: ../../available-runtimes.rst:123 ../../available-runtimes.rst:156 msgid "SDK documentation (extension)" msgstr "" @@ -211,186 +211,182 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../available-runtimes.rst:62 -msgid "Clutter" -msgstr "" - -#: ../../available-runtimes.rst:63 msgid "Gjs" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:64 +#: ../../available-runtimes.rst:63 msgid "GObject Introspection" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:65 +#: ../../available-runtimes.rst:64 msgid "GStreamer" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:66 +#: ../../available-runtimes.rst:65 msgid "GVFS" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:67 +#: ../../available-runtimes.rst:66 msgid "Libnotify" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:68 +#: ../../available-runtimes.rst:67 msgid "Libsecret" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:69 +#: ../../available-runtimes.rst:68 msgid "LibSoup" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:70 +#: ../../available-runtimes.rst:69 msgid "PyGObject" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:71 +#: ../../available-runtimes.rst:70 msgid "Vala" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:72 +#: ../../available-runtimes.rst:71 msgid "WebKitGTK" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:74 +#: ../../available-runtimes.rst:73 msgid "" "The GNOME runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:77 +#: ../../available-runtimes.rst:76 msgid "Available GNOME runtimes:" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:82 +#: ../../available-runtimes.rst:81 msgid "org.gnome.Platform" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:83 +#: ../../available-runtimes.rst:82 msgid "org.gnome.Sdk" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:91 +#: ../../available-runtimes.rst:90 msgid "org.gnome.Platform.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:92 +#: ../../available-runtimes.rst:91 msgid "org.gnome.Sdk.Debug" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:93 +#: ../../available-runtimes.rst:92 msgid "org.gnome.Sdk.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:94 +#: ../../available-runtimes.rst:93 msgid "org.gnome.Sdk.Docs" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:98 +#: ../../available-runtimes.rst:97 msgid "KDE" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:100 +#: ../../available-runtimes.rst:99 msgid "" "The KDE runtime is also based on the Freedesktop runtime and adds Qt and " "KDE Frameworks. It is appropriate for any application that makes use of " "the KDE platform and most Qt-based applications." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:104 +#: ../../available-runtimes.rst:103 msgid "" "The KDE runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:107 +#: ../../available-runtimes.rst:106 msgid "Available KDE runtimes:" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:112 +#: ../../available-runtimes.rst:111 msgid "org.kde.Platform" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:113 +#: ../../available-runtimes.rst:112 msgid "org.kde.Sdk" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:121 +#: ../../available-runtimes.rst:120 msgid "org.kde.Platform.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:122 +#: ../../available-runtimes.rst:121 msgid "org.kde.Sdk.Debug" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:123 +#: ../../available-runtimes.rst:122 msgid "org.kde.Sdk.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:124 +#: ../../available-runtimes.rst:123 msgid "org.kde.Sdk.Docs" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:128 +#: ../../available-runtimes.rst:127 msgid "elementary" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:130 +#: ../../available-runtimes.rst:129 msgid "" "The elementary runtime is appropriate for any application that would like" " to publish in elementary AppCenter. It is based on the GNOME runtime and" " adds the elementary platform, including:" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:132 +#: ../../available-runtimes.rst:131 msgid "elementary Icons" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:133 +#: ../../available-runtimes.rst:132 msgid "elementary Stylesheet" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:134 +#: ../../available-runtimes.rst:133 msgid "elementary Sound Theme" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:135 +#: ../../available-runtimes.rst:134 msgid "Granite" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:137 +#: ../../available-runtimes.rst:136 msgid "" "The elementary runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:140 +#: ../../available-runtimes.rst:139 msgid "Available elementary runtimes:" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:145 +#: ../../available-runtimes.rst:144 msgid "io.elementary.Platform" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:146 +#: ../../available-runtimes.rst:145 msgid "io.elementary.Sdk" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:154 +#: ../../available-runtimes.rst:153 msgid "io.elementary.Platform.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:155 +#: ../../available-runtimes.rst:154 msgid "io.elementary.Sdk.Debug" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:156 +#: ../../available-runtimes.rst:155 msgid "io.elementary.Sdk.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:157 +#: ../../available-runtimes.rst:156 msgid "io.elementary.Sdk.Docs" msgstr "" @@ -415,3 +411,20 @@ msgstr "" #~ "the sources used to build it." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "What is mentioned here is just a" +#~ " high level look at the contents. " +#~ "To have up to date information " +#~ "simply install the runtime and open " +#~ "a shell inside of it (``flatpak " +#~ "run org.freedesktop.Sdk//22.08``) from there " +#~ "you can look around or use tools" +#~ " like ``pkg-config --list-all``. In" +#~ " the runtime shell you can also " +#~ "inspect ``/usr/manifest.json``, which lists " +#~ "the sources used to build it." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Clutter" +#~ msgstr "" + diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/conventions.po b/po/de/LC_MESSAGES/conventions.po index 59e9482b..f08b18bd 100644 --- a/po/de/LC_MESSAGES/conventions.po +++ b/po/de/LC_MESSAGES/conventions.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-26 05:18-0400\n" "Last-Translator: Markus Richter \n" "Language: de\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../conventions.rst:2 msgid "Requirements & Conventions" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "" "As described in :doc:`using-flatpak`, Flatpak requires each application " "to have a unique identifier, which has a form such as " -"``org.gnome.Dictionary``." +"``org.example.app``." msgstr "" #: ../../conventions.rst:26 @@ -78,8 +78,8 @@ msgid "" "naming conventions for bus names `_ when creating their own IDs." " This format is already recommended by the `Desktop File specification " -"`_ and `Appstream specification " +"`_ and `Appstream specification " "`_ also." msgstr "" @@ -103,85 +103,97 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../conventions.rst:50 -msgid "``io.github.Foo``" +msgid "``io.github.foo``" msgstr "" #: ../../conventions.rst:52 msgid "" "This is problematic because while ``foo.github.io`` may be unique to your" " project, it does not include a project-specific identifier. This may " -"cause issues if another project creates ``io.github.Foo-Bar`` which " +"cause issues if another project creates ``io.github.foo-bar`` which " "should be its own namespace but areas of ``flatpak`` may treat them " -"similar. A better ID would be ``io.github.foo.Foo`` even if it is " +"similar. A better ID would be ``io.github.foo.foo`` even if it is " "redundant." msgstr "" #: ../../conventions.rst:57 -msgid "``org.example-site.Foo``" +msgid "``org.example-site.foo``" msgstr "" #: ../../conventions.rst:59 msgid "" -"This ID is not valid according to the DBus specification. You can use " -"``org.example_site.Foo`` instead." +"This ID is not valid according to the DBus specification as a dash ``-`` " +"isn't allowed except on the last component. You should replace ``-`` with" +" an undercore ``_`` and therefore, use ``org.example_site.Foo`` instead." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:61 -msgid "``com.github.foo.Bar`` or ``com.gitlab.foo.Bar``" +#: ../../conventions.rst:64 +msgid "``com.github.foo.bar`` or ``com.gitlab.foo.bar``" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:63 +#: ../../conventions.rst:66 msgid "" "While a project may be hosted on GitHub or GitLab it does not have any " "control over the ``github.com`` or ``gitlab.com`` domain. Instead you " "should use ``io.github`` or ``io.gitlab`` as shown above." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:69 -msgid "AppData files" +#: ../../conventions.rst:71 +msgid "``Org.Example.App``" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:70 +#: ../../conventions.rst:73 msgid "" -"AppData files provide metadata about applications, which is used by " +"The TLD portion of the ID must be lowercased and while not required the " +"application portion is recommended to be lowercase as well. Instead you " +"should use ``org.example.app``." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:78 +msgid "MetaInfo files" +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:80 +msgid "" +"MetaInfo files provide metadata about applications, which is used by " "application stores (such as Flathub, GNOME Software and KDE Discover)." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:74 +#: ../../conventions.rst:84 msgid "" "The `Freedesktop AppStream specification " "`_ provides a " -"complete reference for providing AppData. You can use the online " +"complete reference for providing MetaInfo. You can use the online " "`AppStream MetaInfo Creator " "`_ to " "generate a basic file." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:80 +#: ../../conventions.rst:90 msgid "" -"AppData files should be named with the application ID and the " +"MetaInfo files should be named with the application ID and the " "``.metainfo.xml`` file extension, and should be placed in " "``/app/share/metainfo/``. For example::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:85 +#: ../../conventions.rst:95 msgid "" "A legacy convention of having the ``.appdata.xml`` installed in " "``/app/share/appdata`` is also accepted as well, and ``flatpak-builder`` " "will check either directory with either extension." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:89 +#: ../../conventions.rst:99 msgid "" -"The ``appstream-util validate-relax`` command can be used to check " -"AppData files for errors." +"The ``appstreamcli validate --explain`` command can be used to check " +"MetaInfo files for errors." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:93 +#: ../../conventions.rst:103 msgid "Application icons" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:95 +#: ../../conventions.rst:105 msgid "" "Applications are expected to provide an application icon, which is used " "for their application launcher. These icons should be provided in " @@ -190,86 +202,101 @@ msgid "" "latest.html>`_." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:100 +#: ../../conventions.rst:110 msgid "" "Icons should be named with the application's ID, be in either PNG or SVG " "format, and must be placed in the standard location::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:105 +#: ../../conventions.rst:115 msgid "" "For example, the path to the 128✕128px version of GNOME Dictionary's icon" " is::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:110 +#: ../../conventions.rst:120 msgid "" "Icons must be square shaped, ie their width and height must be the same. " "The maximum size allowed by the specification is 512x512px. SVG icons are" " of size ``scalable``::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:117 +#: ../../conventions.rst:126 +msgid "" +"Flatpak will export the following icon name patterns: ``$FLATPAK_ID, " +"$FLATPAK_ID.foo, $FLATPAK_ID-foo``. They may end with an extension suffix" +" like ``.png, .svg``. Exported icons can be found in the ``icons`` " +"subfolder of ``$HOME/.local/share/flatpak/exports/share`` or " +"``/var/lib/flatpak/exports/share`` depending on system or user install." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:132 +msgid "" +"The distribution usually appends those paths to ``$XDG_DATA_DIRS`` on " +"host when installing the ``flatpak`` package. Unless an icon is exported " +"by Flatpak, host applications cannot access it." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:137 msgid "Desktop files" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:119 +#: ../../conventions.rst:139 msgid "" "Desktop files are used to provide the desktop environment with " "information about each application. The `Freedesktop specification " "`_ " -"provides a complete reference for writing desktop files, and `additional " -"information about them " -"`_ is available online." +"provides a complete reference for writing desktop files." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:126 +#: ../../conventions.rst:144 msgid "" "Desktop files should be named with the application's ID, followed by the " "``.desktop`` file extension, and should be placed in " "``/app/share/applications/``. For example::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:132 +#: ../../conventions.rst:150 msgid "" "A minimal desktop file should contain at least the application's *name*, " "*exec* command, *type*, *icon* name and *categories*::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:142 +#: ../../conventions.rst:160 msgid "" "The ``desktop-file-validate`` command can be used to check for errors in " "desktop files." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:146 -msgid "Exporting through extra-data" -msgstr "" - -#: ../../conventions.rst:148 +#: ../../conventions.rst:163 msgid "" -"Files downloaded through ``extra-data`` are only downloaded when " -"installing, as such they aren't yet available for ``flatpak-builder`` to " -"automatically export during the build process." +"The ``Exec`` key of the desktop files is rewritten by Flatpak when " +"installing an app. The original value of the key becomes the value of the" +" ``--command`` argument like so::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:150 +#: ../../conventions.rst:169 msgid "" -"When using ``extra-data``, place any files that must be exported under " -"this location::" +"Flatpak will export the following desktop filename patterns: " +"``$FLATPAK_ID.desktop, $FLATPAK_ID.foo.desktop, $FLATPAK_ID-" +"foo.desktop``. Exported desktop files can be found in the " +"``applications`` subfolder of " +"``$HOME/.local/share/flatpak/exports/share`` or " +"``/var/lib/flatpak/exports/share`` depending on system or user install." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:154 +#: ../../conventions.rst:176 msgid "" -"For example, if GNOME Dictionary used ``extra-data`` to download a 96x96 " -"icon this would be its path::" +"The distribution usually appends those paths to ``$XDG_DATA_DIRS`` on " +"host when installing the ``flatpak`` package. Unless a desktop file is " +"exported by Flatpak, host applications cannot access it." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:159 +#: ../../conventions.rst:181 msgid "Technical conventions" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:161 +#: ../../conventions.rst:183 msgid "" "The following are standard technical conventions used by Flatpak and " "Linux desktops. Those with Linux experience will likely already be aware " @@ -277,18 +304,18 @@ msgid "" " information useful." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:167 +#: ../../conventions.rst:189 msgid "D-Bus" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:169 +#: ../../conventions.rst:191 msgid "" "D-Bus is the standard IPC framework used on Linux desktops. A lot of " "applications won't need to use it, but it is supported by Flatpak should " "it be required." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:173 +#: ../../conventions.rst:195 msgid "" "D-Bus can be used for application launching and communicating with some " "system services. Applications can also provide their own D-Bus services " @@ -296,11 +323,11 @@ msgid "" "the application ID)." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:178 +#: ../../conventions.rst:200 msgid "Filesystem layout" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:180 +#: ../../conventions.rst:202 msgid "" "Each Flatpak sandbox, which is the environment in which an application is" " run, contains the filesystem of the application's runtime. This follows " @@ -308,7 +335,7 @@ msgid "" "`_." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:185 +#: ../../conventions.rst:207 msgid "" "For example, the root of the sandbox contains the ``/etc`` directory for " "configuration files and ``/usr`` for multi-user utilities and " @@ -317,11 +344,11 @@ msgid "" "located." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:191 +#: ../../conventions.rst:213 msgid "XDG base directories" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:193 +#: ../../conventions.rst:215 msgid "" "`XDG base directories `_ are standard locations for user-specific" @@ -329,106 +356,115 @@ msgid "" "accessing XDG base directories. These include:" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:198 +#: ../../conventions.rst:220 msgid "Electron: XDG base directories can be accessed with ``app.getPath``" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:199 +#: ../../conventions.rst:221 msgid "" "Glib: provides access to the XDG base directories through the " "``g_get_user_cache_dir ()``, ``g_get_user_data_dir ()``, " "``g_get_user_config_dir ()`` functions" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:202 +#: ../../conventions.rst:224 msgid "" "Qt: provides access to XDG base directories with the `QStandardPaths " "Class `_" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:205 +#: ../../conventions.rst:227 msgid "" "However, applications that aren't using one of these toolkits can expect " "to find their XDG base directories in the following locations:" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Base directory" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Usage" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Default location" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "XDG_CONFIG_HOME" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "User-specific configuration files" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "~/.var/app//config" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "XDG_DATA_HOME" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "User-specific data" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "~/.var/app//data" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "XDG_CACHE_HOME" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "Non-essential user-specific data" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "~/.var/app//cache" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "XDG_STATE_HOME" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "State data such as undo history" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "~/.var/app//.local/state" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:217 +#: ../../conventions.rst:239 msgid "For example, GNOME Dictionary will store user-specific data in::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:221 +#: ../../conventions.rst:243 msgid "" -"Note that applications can be configured to use non-default base " -"directory locations (see :doc:`sandbox-permissions`)." +"These environment variables are always set by flatpak and override any " +"host values. However if using the host directories are needed the " +"``$HOST_XDG_CONFIG_HOME``, ``$HOST_XDG_DATA_HOME``, " +"``$HOST_XDG_CACHE_HOME``, and ``$HOST_XDG_STATE_HOME`` environment " +"variables will be set if a custom value was set on the host." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:224 +#: ../../conventions.rst:248 +msgid "" +"Note that ``$XDG_STATE_HOME`` and ``$HOST_XDG_STATE_HOME`` is only " +"supported by Flatpak 1.13 and later. If your app needs to work on earlier" +" versions of Flatpak, you can use the ``--persist=.local/state`` and " +"``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` finish args so the app will use the " +"correct directory, even after Flatpak is later upgraded to >1.13." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:254 msgid "" -"Note that ``$XDG_STATE_HOME`` is only supported by Flatpak 1.13 and " -"later. If your app needs to work on earlier versions of Flatpak, you can " -"use the ``--persist=.local/state`` and ``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` " -"finish args so the app will use the correct directory, even after Flatpak" -" is later upgraded to >1.13." +"Note that applications can be configured to use non-default base " +"directory locations (see :doc:`sandbox-permissions`)." msgstr "" #~ msgid "" @@ -568,3 +604,138 @@ msgstr "" #~ "providing AppData." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "As described in :doc:`using-flatpak`, " +#~ "Flatpak requires each application to " +#~ "have a unique identifier, which has " +#~ "a form such as ``org.gnome.Dictionary``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As will be seen below and in " +#~ "future sections, this ID is expected " +#~ "to be used in a number of " +#~ "places. Developers must follow the " +#~ "standard `D-Bus naming conventions for " +#~ "bus names `_ when" +#~ " creating their own IDs. This format" +#~ " is already recommended by the " +#~ "`Desktop File specification " +#~ "`_" +#~ " and `Appstream specification " +#~ "`_ " +#~ "also." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``io.github.Foo``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This is problematic because while " +#~ "``foo.github.io`` may be unique to your" +#~ " project, it does not include a " +#~ "project-specific identifier. This may " +#~ "cause issues if another project creates" +#~ " ``io.github.Foo-Bar`` which should be " +#~ "its own namespace but areas of " +#~ "``flatpak`` may treat them similar. A" +#~ " better ID would be ``io.github.foo.Foo``" +#~ " even if it is redundant." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``org.example-site.Foo``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This ID is not valid according to" +#~ " the DBus specification. You can use" +#~ " ``org.example_site.Foo`` instead." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``com.github.foo.Bar`` or ``com.gitlab.foo.Bar``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "AppData files" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "AppData files provide metadata about " +#~ "applications, which is used by " +#~ "application stores (such as Flathub, " +#~ "GNOME Software and KDE Discover)." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The `Freedesktop AppStream specification " +#~ "`_ " +#~ "provides a complete reference for " +#~ "providing AppData. You can use the " +#~ "online `AppStream MetaInfo Creator " +#~ "`_" +#~ " to generate a basic file." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "AppData files should be named with " +#~ "the application ID and the " +#~ "``.metainfo.xml`` file extension, and should" +#~ " be placed in ``/app/share/metainfo/``. For" +#~ " example::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The ``appstream-util validate-relax`` " +#~ "command can be used to check " +#~ "AppData files for errors." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Desktop files are used to provide " +#~ "the desktop environment with information " +#~ "about each application. The `Freedesktop " +#~ "specification `_ provides a " +#~ "complete reference for writing desktop " +#~ "files, and `additional information about " +#~ "them `_ " +#~ "is available online." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Exporting through extra-data" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Files downloaded through ``extra-data`` " +#~ "are only downloaded when installing, as" +#~ " such they aren't yet available for" +#~ " ``flatpak-builder`` to automatically " +#~ "export during the build process." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When using ``extra-data``, place any " +#~ "files that must be exported under " +#~ "this location::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For example, if GNOME Dictionary used" +#~ " ``extra-data`` to download a 96x96" +#~ " icon this would be its path::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Note that ``$XDG_STATE_HOME`` is only " +#~ "supported by Flatpak 1.13 and later. " +#~ "If your app needs to work on " +#~ "earlier versions of Flatpak, you can " +#~ "use the ``--persist=.local/state`` and " +#~ "``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` finish args so " +#~ "the app will use the correct " +#~ "directory, even after Flatpak is later" +#~ " upgraded to >1.13." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/debugging.po b/po/de/LC_MESSAGES/debugging.po index 0c320710..992f09b2 100644 --- a/po/de/LC_MESSAGES/debugging.po +++ b/po/de/LC_MESSAGES/debugging.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:36-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: de\n" "Language-Team: de \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../debugging.rst:2 msgid "Debugging" @@ -28,131 +28,297 @@ msgid "This section includes documentation on how to debug Flatpak apps." msgstr "" #: ../../debugging.rst:7 -msgid "Running debugging tools" +msgid "Debug packages" msgstr "" #: ../../debugging.rst:9 msgid "" -"Because Flatpak runs each application inside a sandbox, debugging tools " -"can't be used in the usual way, and must instead be run from inside the " -"sandbox. To get a shell inside an application's sandbox, it can be run " -"with the ``--command`` option::" +"Before debugging, it is essential to install the debug packages used by " +"the application. This can be done by::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:16 +#: ../../debugging.rst:15 msgid "" -"This creates a sandbox for the application with the given ID and, instead" -" of running the application, runs a shell inside the sandbox. From the " -"shell prompt, it is then possible to run the application. This can also " -"be done using any debugging tools that you want to use. For example, to " -"run the application with ``gdb``::" +"This will install the SDK, the Debug SDK and the Debug extension for the " +"application." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:24 -msgid "" -"This works because the ``--devel`` option tells Flatpak to use the SDK as" -" the runtime, which includes debugging tools like ``gdb``. The " -"``--devel`` option also adjusts the sandbox setup to enable debugging." -msgstr "" - -#: ../../debugging.rst:30 -msgid "" -"The Freedesktop SDK (on which many others are based), includes a range of" -" debugging tools, such as ``gdb``, ``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, " -"``dconf``, and many others." +#: ../../debugging.rst:19 +msgid "Debug shell" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:34 +#: ../../debugging.rst:21 msgid "" -"``gdb`` is much more useful when it has access to debug information for " -"the application and the runtime it is using. Flatpak splits this " -"information off into debug extensions, which you should install before " -"debugging an application::" +"A debugging environment can be created by starting a shell inside the " +"sandbox::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:41 +#: ../../debugging.rst:26 msgid "" -"When the ``--devel`` option is used, Flatpak will automatically use any " -"matching debug extensions that it finds." +"This creates a sandbox for the application with the given ID and, instead" +" of running the application, runs a shell inside the sandbox. The " +"``--devel`` option tells Flatpak to use the SDK as the runtime, which " +"includes various debugging tools and it also adjusts the sandbox setup to" +" enable debugging." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:44 +#: ../../debugging.rst:32 msgid "" "It is also possible to get a shell inside an application sandbox without " "having to install it. This is done using ``flatpak-builder``'s ``--run`` " "option::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:49 +#: ../../debugging.rst:38 msgid "" "This sets up a sandbox that is populated with the build results found in " "the build directory, and runs a shell inside it." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:53 -msgid "Creating a .Debug extension" +#: ../../debugging.rst:42 +msgid "Using GDB in the sandbox" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:44 +msgid "" +"Note that :ref:`debugging:Debug packages` must be installed to get " +"meaningful traces from GDB. Once inside the :ref:`debugging:Debug shell` " +"to run the application with ``gdb`` ::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:50 +msgid "To pass arguments to the application::" msgstr "" #: ../../debugging.rst:55 msgid "" +"A breakpoint can also be set for example on the ``main`` function and " +"once it is reached the source code can be listed::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:62 +msgid "" +"Once the bug is reproduced, if it is a crash it will automatically return" +" to the gdb prompt. In case of a freeze pressing Ctrl+c will cause it to " +"return to the gdb prompt. Now enable logging to a file (this will be " +"saved in the working directory and the Flatpak needs filesystem access to" +" that ``--filesystem=$(pwd)``)::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:70 +msgid "Then to get the backtrace::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:74 +msgid "Or for all threads, in case of a multi-threaded program::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:78 +msgid "" +"Note that ``gdb`` inside the sandbox cannot use debug symbols from host's" +" `debuginfod servers `_." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:81 +msgid "" +"Please also see the `GDB user manual " +"`_ for a more " +"complete overview on how to use GDB." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:85 +msgid "Getting stacktraces from a crash" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:87 +msgid "" +"If an application crashed and the system has coredumps and `systemd-" +"coredump `_ enabled, a coredump will be logged. Get the " +"``PID`` from that coredump::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:93 +msgid "" +"Now run ``flatpak-coredumpctl`` (this requires :ref:`debugging:Debug " +"packages` to be installed)::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:100 +msgid "Using other debugging tools" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:102 +msgid "" +"``org.freedesktop.Sdk`` also includes other debugging tools like " +"`Valgrind `_ which is useful to find memory leaks." +" Once inside the :ref:`debugging:Debug shell`, it can be run with::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:108 +msgid "" +"`Strace `_ can be useful to check what an application" +" is doing. For example, to trace ``openat(), read()`` calls::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:113 +msgid "" +"`Perf `_ requires " +"access to ``--filesystem=/sys`` to run::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:119 +msgid "Creating a Debug extension" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:121 +msgid "" "Like many other packaging systems, Flatpak separates bulky debug " -"information from regular content and ships it separately, in what is " -"called a ``.Debug`` extension." +"information from regular content and ships it separately, in a Debug " +"extension." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:59 +#: ../../debugging.rst:124 msgid "" "When an application is built, ``flatpak-builder`` automatically creates a" -" ``.Debug`` extension. This can be disabled with the ``no-debuginfo`` " -"option." +" Debug extension. This can be disabled with the ``no-debuginfo`` option." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:128 +msgid "" +"To install the Debug extension created locally, pass ``--install`` to " +"``flatpak-builder`` which will set up a new remote for the build. The " +"remotes available can be checked with::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:64 +#: ../../debugging.rst:134 +msgid "Then install the Debug extension from that remote::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:139 msgid "Overriding sandbox permissions" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:66 +#: ../../debugging.rst:141 msgid "" "It is sometimes useful to have extra permissions in a sandbox when " "debugging. This can be achieved using the various sandbox options that " "are accepted by the run command. For example::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:72 +#: ../../debugging.rst:147 msgid "" "This command runs a shell in the sandbox for the given application, " "granting it system bus access to the bus name owned by logind." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:76 +#: ../../debugging.rst:151 msgid "Inspecting portal permissions" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:78 +#: ../../debugging.rst:153 msgid "" "Flatpak has a number of commands that allow to manage portal permissions " "for applications." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:81 +#: ../../debugging.rst:156 msgid "To see all portal permissions of an application, use::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:85 +#: ../../debugging.rst:160 msgid "To reset all portal permissions of an application, use::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:91 +#: ../../debugging.rst:166 msgid "Interacting with running sandboxes" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:93 +#: ../../debugging.rst:168 msgid "" "You can see all the apps that are currently running in Flatpak sandboxes " "(since 1.2)::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:98 +#: ../../debugging.rst:173 msgid "And, if you need to, you can terminate one by force (since 1.2)::" msgstr "" +#~ msgid "Running debugging tools" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Because Flatpak runs each application " +#~ "inside a sandbox, debugging tools can't" +#~ " be used in the usual way, and" +#~ " must instead be run from inside " +#~ "the sandbox. To get a shell inside" +#~ " an application's sandbox, it can be" +#~ " run with the ``--command`` option::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This creates a sandbox for the " +#~ "application with the given ID and, " +#~ "instead of running the application, runs" +#~ " a shell inside the sandbox. From " +#~ "the shell prompt, it is then " +#~ "possible to run the application. This" +#~ " can also be done using any " +#~ "debugging tools that you want to " +#~ "use. For example, to run the " +#~ "application with ``gdb``::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This works because the ``--devel`` " +#~ "option tells Flatpak to use the " +#~ "SDK as the runtime, which includes " +#~ "debugging tools like ``gdb``. The " +#~ "``--devel`` option also adjusts the " +#~ "sandbox setup to enable debugging." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The Freedesktop SDK (on which many " +#~ "others are based), includes a range " +#~ "of debugging tools, such as ``gdb``, " +#~ "``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, ``dconf``," +#~ " and many others." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "``gdb`` is much more useful when " +#~ "it has access to debug information " +#~ "for the application and the runtime " +#~ "it is using. Flatpak splits this " +#~ "information off into debug extensions, " +#~ "which you should install before " +#~ "debugging an application::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When the ``--devel`` option is used, " +#~ "Flatpak will automatically use any " +#~ "matching debug extensions that it finds." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Creating a .Debug extension" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Like many other packaging systems, " +#~ "Flatpak separates bulky debug information " +#~ "from regular content and ships it " +#~ "separately, in what is called a " +#~ "``.Debug`` extension." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When an application is built, " +#~ "``flatpak-builder`` automatically creates a " +#~ "``.Debug`` extension. This can be " +#~ "disabled with the ``no-debuginfo`` " +#~ "option." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/dependencies.po b/po/de/LC_MESSAGES/dependencies.po index 164fbf5c..360f5733 100644 --- a/po/de/LC_MESSAGES/dependencies.po +++ b/po/de/LC_MESSAGES/dependencies.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:36-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: de\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../dependencies.rst:2 msgid "Dependencies" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../dependencies.rst:73 -msgid "Base apps" +msgid "BaseApps" msgstr "" #: ../../dependencies.rst:75 @@ -152,29 +152,114 @@ msgid "" "However, in some cases, dependencies come as part of a bigger framework " "or toolkit, which doesn't fit into a runtime but which is also cumbersome" " to manually bundle as a series of individual modules. This is where " -"*base apps* come in." +"*BaseApps* come in." msgstr "" #: ../../dependencies.rst:84 msgid "" -"Base apps contain collections of bundled dependencies which can then be " +"BaseApps contain collections of bundled dependencies which can then be " "bundled as part of an application. They don't get rebuilt as part of the " "build process, which makes building faster (particularly when bundling " -"large dependencies). And because each base app is only built once, it is " +"large dependencies). And because each BaseApp is only built once, it is " "guaranteed to be identical wherever it is used, so it will only be saved " "once on disk." msgstr "" #: ../../dependencies.rst:90 msgid "" -"Base apps are a relatively specialized concept and only some applications" -" need to use them (the most common base app is used for `Electron " +"BaseApps are a relatively specialized concept and only some applications " +"need to use them (the most common BaseApp is used for `Electron " "applications `_). " "However, if your application uses a large, complex or specialized " -"framework, it is a good idea to check for available base apps before you " +"framework, it is a good idea to check for available BaseApps before you " "start building." msgstr "" +#: ../../dependencies.rst:97 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:99 +msgid "" +"Runtimes and applications can define extension points which allow " +"optional additional runtimes to be mounted at a specified location inside" +" the sandbox when they are present on the system. Typical uses for " +"extensions include translations for applications, debuginfo for sdks, or " +"adding more functionality to the application. Some software refers to " +"these extensions as \"Add-ons\"." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:105 +msgid "" +"For an extension to be loaded in the application or runtime, an extension" +" point first needs to be defined in the application or runtime in " +"question." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:109 +msgid "" +"By convention, extension points follow the ID of the application or " +"runtime in question, followed by a generic term for the extension. For " +"example, the OBS Studio flatpak may define an extension point " +"``com.obsproject.Studio.Plugin``, where \"Plugin\" is the generic term " +"prefixed by the application ID." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:115 +msgid "" +"To see available extension points, it's best to look at the application " +"or runtime manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:118 +msgid "" +"Any extension now choosing to be loaded inside the OBS Studio flatpak " +"must prefix their ID by ``com.obsproject.Studio.Plugin`` for example " +"``com.obsproject.Studio.Plugin.Gstreamer``." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:122 +msgid "Some extension names having special significance are discussed below." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:124 +msgid "" +"``.Debug`` is used for Debug extensions by applications, runtimes and " +"SDKs. They are used for debugging purposes. Every application or runtime " +"built with ``flatpak-builder`` produces a ``.Debug`` extension unless " +"specifically disabled in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:129 +msgid "" +"A ``.Debug`` extension will be needed when generating useful backtraces. " +"This is explained more in :doc:`debugging`." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:132 +msgid "" +"``.Locale`` is used for Locale extensions by applications or runtimes. " +"They add support for more languages to the parent application or runtime." +" These are usually partially downloaded by ``flatpak`` based on the " +"configured system locale. Every application or runtime built with " +"``flatpak-builder`` produces a ``.Locale`` extension unless specifically " +"disabled in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:139 +msgid "" +"``.Sources`` is used for Sources extension by application or runtime. " +"They are used to bundle sources of the modules used in the application or" +" runtime in question. ``flatpak-builder`` will produce a ``.Sources`` " +"extension prefixed by ID when ``--bundle-sources`` is used." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:144 +msgid "" +"Please visit :doc:`extension` for a guide on how to create extension " +"points and extensions." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Runtimes and bundling are the two " #~ "main ways that dependencies are handled" @@ -215,3 +300,44 @@ msgstr "" #~ "3.26 runtime is::" #~ msgstr "" +#~ msgid "Base apps" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "However, in some cases, dependencies " +#~ "come as part of a bigger framework" +#~ " or toolkit, which doesn't fit into" +#~ " a runtime but which is also " +#~ "cumbersome to manually bundle as a " +#~ "series of individual modules. This is" +#~ " where *base apps* come in." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Base apps contain collections of bundled" +#~ " dependencies which can then be " +#~ "bundled as part of an application. " +#~ "They don't get rebuilt as part of" +#~ " the build process, which makes " +#~ "building faster (particularly when bundling" +#~ " large dependencies). And because each " +#~ "base app is only built once, it" +#~ " is guaranteed to be identical " +#~ "wherever it is used, so it will" +#~ " only be saved once on disk." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Base apps are a relatively specialized" +#~ " concept and only some applications " +#~ "need to use them (the most common" +#~ " base app is used for `Electron " +#~ "applications " +#~ "`_). " +#~ "However, if your application uses a " +#~ "large, complex or specialized framework, " +#~ "it is a good idea to check " +#~ "for available base apps before you " +#~ "start building." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/desktop-integration.po b/po/de/LC_MESSAGES/desktop-integration.po index c809121b..b0432af7 100644 --- a/po/de/LC_MESSAGES/desktop-integration.po +++ b/po/de/LC_MESSAGES/desktop-integration.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../desktop-integration.rst:2 msgid "Desktop Integration" @@ -108,8 +108,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you are not using one of these toolkits, it is possible to access the " "portals API directly. See the `Portals API documentation " -"`_ for " -"more information." +"`_ for more information." msgstr "" #: ../../desktop-integration.rst:54 @@ -130,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "" "Status icons are the same concept as the system tray or the taskbar on " "Windows, or menu bar icons on Mac. These are supported on most Linux " -"distributions, through libappindicator." +"distributions, through abstractions such as libappindicator." msgstr "" #: ../../desktop-integration.rst:66 @@ -146,30 +145,76 @@ msgstr "" #: ../../desktop-integration.rst:73 msgid "" -"XEmbed style icons will function with the ``x11`` permission but all " -"other status icon interfaces require extra permissions to escape the " -"sandbox and these services are not designed to be robust against " -"untrusted software." +"XEmbed style icons will function on desktops that support them with the " +"``x11`` permission." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:78 +#: ../../desktop-integration.rst:77 +msgid "StatusNotifier" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:79 +msgid "" +"StatusNotifier style icons will not function without extra permissions as" +" it requires talking to a non-hardenend host service. Risks include " +"impersonation of other software and exploitation of bugs in the host " +"service such as image decoders." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:83 +msgid "" +"At the very minimum to use StatusNotifier you must have the ``--talk-" +"name=org.kde.StatusNotifierWatcher`` permission to register an item." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:86 +msgid "" +"Depending on the exact implementation of StatusNotifier that your " +"application is using it may need session bus ownership of " +"``org.kde.StatusNotifierItem-$PID-$ITEM_ID``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:89 +msgid "" +"This permission is problematic in Flatpak as the ``$PID`` value is often " +"the same in sandboxes and the item will possibly conflict with other " +"applications. However if needed the ``--own-name=org.kde.*`` permission " +"will allow this. This opens many new risks including the ability to " +"impersonate any KDE service or application possibly capturing important " +"user data." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:95 +msgid "" +"Most implementations of StatusNotifer have dropped this requirement but " +"known exceptions to this are Electron versions older than 23.3.0." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:98 +msgid "" +"Current versions of Electron, Chromium, KNotifications, and " +"libappindicator are known to work without ownership permissions." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:102 msgid "System search" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:80 +#: ../../desktop-integration.rst:104 msgid "" "GNOME-based distributions, like CentOS, Fedora, Red Hat Enterprise Linux " "and Ubuntu, provide the option to integrate with system search, by " -"providing a `search provider `_. This allows application-provided search" -" results to appear in the Activities Overview." +"providing a `search provider " +"`_. This allows application-provided search results to " +"appear in the Activities Overview." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:86 +#: ../../desktop-integration.rst:110 msgid "Window controls" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:88 +#: ../../desktop-integration.rst:112 msgid "" "Window controls are the buttons used to close, maximize and minimize " "windows. These do vary across Linux desktops, particularly in terms of " @@ -179,14 +224,14 @@ msgid "" "requirement." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:94 +#: ../../desktop-integration.rst:118 msgid "" "From a user experience perspective, it is important to ensure that window" " controls appear on the same side of the window as other desktops. On " "Linux this is the right side of the window (like Windows)." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:98 +#: ../../desktop-integration.rst:122 msgid "" "On X11 applications can rely on system-provided titlebars if they don't " "want to draw their own window controls. For a consistent Wayland " @@ -195,11 +240,11 @@ msgid "" "`_ for a general solution." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:105 +#: ../../desktop-integration.rst:129 msgid "Window decorations" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:107 +#: ../../desktop-integration.rst:131 msgid "" "If your application uses a dark visual style as well as system-provided " "window decorations, the ``GTK_THEME_VARIANT=dark`` X11 window property " @@ -207,11 +252,11 @@ msgid "" "application window. This can be done by running::" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:115 +#: ../../desktop-integration.rst:139 msgid "Global menus" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:117 +#: ../../desktop-integration.rst:141 msgid "" "If your application uses `Gtk.Application:menubar " "`_ or " @@ -219,135 +264,206 @@ msgid "" "expected from within a sandboxed application." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:121 +#: ../../desktop-integration.rst:145 msgid "Theming" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:123 +#: ../../desktop-integration.rst:147 msgid "" "Flatpak applications cannot directly use the system theme. This happens " "because flatpaks do not have the ability to use data files or libraries " "in ``/usr`` (where system themes are typically located). The solution to " -"this was to package themes as Flatpaks, as relying upon the host to have " +"this is to package themes as Flatpaks, as relying upon the host to have " "the correct version for every flatpak defeats the portability benefits it" -" provides. These themes are provided as `extensions " -"`_, to the " -"Freedesktop runtime when the extension point is Gtk, and to the KDE " -"runtime when the extension point is Qt." +" provides. These themes are provided as :doc:`extension`, to the " +"Freedesktop runtime for Gtk3 themes, and to the KDE runtime for Qt " +"themes." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:125 +#: ../../desktop-integration.rst:149 msgid "" "The theming system requires Flatpak 0.8.4+ and applications using up to " "date ``org.gnome.Platform`` 3.24+, or ``org.freedesktop.Platform`` 1.6+, " "or ``org.kde.Platform`` 5.9+." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:128 +#: ../../desktop-integration.rst:152 msgid "Installing themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:131 -msgid "Instructions for Gtk" +#: ../../desktop-integration.rst:155 +msgid "Instructions for Gtk themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:133 +#: ../../desktop-integration.rst:157 msgid "" -"The current Gtk themes are packaged in the `flathub " -"`_ repository which you can add (if it's not " -"already added) by running::" +"As of Flatpak 0.10.1, Flatpak can automatically detect the active Gtk " +"theme on host by reading the value of the ``gtk-theme`` DConf key." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:137 +#: ../../desktop-integration.rst:160 msgid "" -"To see a list of currently packaged themes you can use the command " -"``flatpak search gtk3theme`` (available since Flatpak version 0.10.1). In" -" case you use an older version of Flatpak than that, you can use the " -"command ``flatpak remote-ls flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. The " -"difference in output between these two commands is that the first prints " -"the application ID, the remote from which the theme comes and the theme's" -" description, while the second prints only the full name of the theme's " -"flatpak package." +"If the corressponding theme is packaged as an extension in the remote, " +"Flatpak will automatically install it during ``flatpak install`` or " +"``flatpak update``." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:139 +#: ../../desktop-integration.rst:165 +msgid "Instructions for Qt themes" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:167 msgid "" -"You can install themes with the command ``flatpak install flathub " -"org.gtk.Gtk3theme.Foo``, replacing ``Foo`` with the name of the desired " -"theme." +"There are a few Qt theme extensions packaged on Flathub. To see a list, " +"you can run::" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:142 -msgid "Instructions for Qt" +#: ../../desktop-integration.rst:172 +msgid "Then you can install the theme with::" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:144 +#: ../../desktop-integration.rst:176 msgid "" -"For the Qt theming to work, the flatpak packages kstyle and platformtheme" -" must be installed. These are packed in the kdeapps repository which you " -"can add by running::" +"replacing ``Foo`` with the name of the desired theme. The theme needs to " +"be available for the KDE runtime branch used by the application." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:148 -msgid "Afterwards the two packages can be installed with the following commands::" +#: ../../desktop-integration.rst:180 +msgid "Gtk look and feel in Qt applications" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:154 +#: ../../desktop-integration.rst:182 +msgid "" +"Since ``org.kde.Platform`` runtime branches 5.15-22.08+ and 6.5+, on " +"Wayland, ``org.kde.WaylandDecoration.QAdwaitaDecorations`` and " +"``org.kde.WaylandDecoration.QGnomePlatform-decoration`` needs to be " +"installed. Please see the `usage " +"`_ instructions upstream too." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:188 +msgid "These plugins will be part of upstream starting at Qt 6.8." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:190 +msgid "" +"For older runtimes, ``org.kde.PlatformTheme.QGnomePlatform`` and " +"``org.kde.WaylandDecoration.QGnomePlatform-decoration`` needs to be " +"installed." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:195 msgid "Applying themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:156 +#: ../../desktop-integration.rst:197 msgid "" -"There is no ideal way to specify the theme Flatpak applications use. The " -"applications will try to match the system theme currently being used, if " -"it corresponds to any of the Flatpak themes installed, and will fall back" -" to Adwaita (if they use Gtk2 or Gtk3) or the default Qt theme (if they " -"use Qt) if a corresponding theme isn't detected." +"The pre-requisite to applying themes in Flatpaks is to have the theme " +"available to the application in the sandbox, commonly done by packaging " +"them as theme extensions." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:158 +#: ../../desktop-integration.rst:201 +msgid "Now the system theme needs to be communicated from host to the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:203 msgid "" -"As of Flatpak 0.10.1, the Flatpak system can detect whether the system " -"themes available correspond to any Flatpak themes available in the " -"repositories, and, if so, will automatically install found themes at " -"update time based upon the ``gtk-theme`` Dconf key. This key however can " -"contain only one value, the one of the currently being used theme, which " -"means that the Flatpak versions of matching themes that aren't currently " -"being used aren't installed until those themes are enabled. If none of " -"the corresponding system themes are currently being used, the " -"applications will fall back to Adwaita or the default Qt theme." +"On X11, Gtk3 picks up themes from XSettings. Specifically, on GNOME, the " +"GNOME XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads the DConf values and " +"converts them into XSettings values. On GNOME, this should work by " +"default provided ``gsd-xsettings`` is running." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:160 +#: ../../desktop-integration.rst:208 msgid "" -"On X11, Gtk3 picks up the themes via XSettings. Specifically, the GNOME " -"XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads the DConf values and converts " -"them into the XSettings values. For this to work, you need an xsettings " -"daemon that is correctly configured. Gtk3 on Wayland picks up themes " -"directly via Dconf. For this to work, you can either use KDE (with ``kde-" -"gtk-config`` > 5.11.95), GNOME, which works out of the box, or manually " -"configure the dconf keys under ``/org/gnome/desktop/interface/``. For the" -" DConf option to work on Wayland the application must also be configured " -"to have DConf access." +"On Wayland, the active theme is exposed via the corresponding Settings " +"portal. This requires the portal backend for the desktop environment to " +"be installed." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:163 -msgid "Other notes on theming" +#: ../../desktop-integration.rst:212 +msgid "" +"Once the theme is installed and exposed in the sandbox, depending on the " +"toolkit/libraries used or the application, it will automatically be " +"applied." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:165 +#: ../../desktop-integration.rst:216 msgid "" -"In regards to icon themes, since Flatpak 0.8.8 the host icons are exposed" -" to the guest, so that there is usually no need for the presence of " -"Flatpak icon themes." +"If the theme is not available via Flatpak extensions or portal or " +"xsettings support is lacking, Gtk and Qt applications will fallback to " +"using Adwaita or the default Qt theme." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:167 +#: ../../desktop-integration.rst:220 +msgid "" +"In this case, either the theme needs to be packaged as an extension or " +"the application needs to have permission to read the theme and Gtk or Qt " +"settings from host, usually by giving it filesystem access. This is " +"undesirable in most cases as it weakens the sandbox and reduces " +"portability. The desktop environments should provide proper portal or " +"XSettings daemon support." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:227 +msgid "" +"If a Gtk theme is not packaged as an extension, an unmaintained extension" +" can be created for it. Please see :ref:`extension:Creating an " +"unmaintained Gtk theme extension`." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:232 +msgid "Appearance Settings" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:234 +msgid "" +"Appearance settings such as the Freedesktop color-scheme preference are " +"also exposed similarly via the respective Settings portal. The " +"application needs to support reading it and the proper portal backends " +"are needed to be installed for this to work." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:240 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:242 msgid "" -"If you use the *Global Dark Theme* option (removed in GNOME-Tweaks 3.28)" -" in ``gnome-tweak-tool`` it will not work as that simply writes to " -"``settings.ini`` which isn’t available in the sandbox. Use dark versions " -"of themes instead if they exist." +"Since Flatpak 0.8.8, host icons from ``/usr/share/icons`` are exposed in " +"the sandbox in ``/run/host/share/icons`` and ``$XDG_DATA_HOME/icons`` in " +"``/run/host/user-share/icons``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:246 +msgid "``~/.icons`` is a legacy path, and should not be used." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:249 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:251 +msgid "" +"Flatpak exposes fonts from host to the sandbox and the runtime ships the " +"default fontconfig from upstream." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:254 +msgid "" +"Fonts from ``/usr/share/fonts`` are exposed in ``/run/host/fonts``, " +"``/usr/local/share/fonts`` is exposed in ``/run/host/local-fonts`` and " +"``$XDG_DATA_HOME/fonts`` in ``/run/host/user-fonts``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:258 +msgid "``~/.fonts`` is a legacy path, and should not be used." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:260 +msgid "Fontconfig config files from host are not exposed." msgstr "" #~ msgid "Toolkits like GTK and Qt provide transparent support for portals:" @@ -379,3 +495,188 @@ msgstr "" #~ "application." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If you are not using one of " +#~ "these toolkits, it is possible to " +#~ "access the portals API directly. See " +#~ "the `Portals API documentation " +#~ "`_ for more information." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Status icons are the same concept " +#~ "as the system tray or the taskbar" +#~ " on Windows, or menu bar icons " +#~ "on Mac. These are supported on " +#~ "most Linux distributions, through " +#~ "libappindicator." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "XEmbed style icons will function with" +#~ " the ``x11`` permission but all other" +#~ " status icon interfaces require extra " +#~ "permissions to escape the sandbox and" +#~ " these services are not designed to" +#~ " be robust against untrusted software." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "GNOME-based distributions, like CentOS, " +#~ "Fedora, Red Hat Enterprise Linux and " +#~ "Ubuntu, provide the option to integrate" +#~ " with system search, by providing a" +#~ " `search provider `_. This allows " +#~ "application-provided search results to " +#~ "appear in the Activities Overview." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Flatpak applications cannot directly use " +#~ "the system theme. This happens because" +#~ " flatpaks do not have the ability " +#~ "to use data files or libraries in" +#~ " ``/usr`` (where system themes are " +#~ "typically located). The solution to this" +#~ " was to package themes as Flatpaks," +#~ " as relying upon the host to " +#~ "have the correct version for every " +#~ "flatpak defeats the portability benefits " +#~ "it provides. These themes are provided" +#~ " as `extensions " +#~ "`_, to " +#~ "the Freedesktop runtime when the " +#~ "extension point is Gtk, and to the" +#~ " KDE runtime when the extension point" +#~ " is Qt." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Instructions for Gtk" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The current Gtk themes are packaged " +#~ "in the `flathub `_ " +#~ "repository which you can add (if " +#~ "it's not already added) by running::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "To see a list of currently " +#~ "packaged themes you can use the " +#~ "command ``flatpak search gtk3theme`` " +#~ "(available since Flatpak version 0.10.1). " +#~ "In case you use an older version" +#~ " of Flatpak than that, you can " +#~ "use the command ``flatpak remote-ls " +#~ "flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. The " +#~ "difference in output between these two" +#~ " commands is that the first prints" +#~ " the application ID, the remote from" +#~ " which the theme comes and the " +#~ "theme's description, while the second " +#~ "prints only the full name of the" +#~ " theme's flatpak package." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can install themes with the " +#~ "command ``flatpak install flathub " +#~ "org.gtk.Gtk3theme.Foo``, replacing ``Foo`` with " +#~ "the name of the desired theme." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Instructions for Qt" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For the Qt theming to work, the" +#~ " flatpak packages kstyle and platformtheme" +#~ " must be installed. These are packed" +#~ " in the kdeapps repository which you" +#~ " can add by running::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Afterwards the two packages can be " +#~ "installed with the following commands::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "There is no ideal way to specify" +#~ " the theme Flatpak applications use. " +#~ "The applications will try to match " +#~ "the system theme currently being used," +#~ " if it corresponds to any of " +#~ "the Flatpak themes installed, and will" +#~ " fall back to Adwaita (if they " +#~ "use Gtk2 or Gtk3) or the default" +#~ " Qt theme (if they use Qt) if" +#~ " a corresponding theme isn't detected." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As of Flatpak 0.10.1, the Flatpak " +#~ "system can detect whether the system " +#~ "themes available correspond to any " +#~ "Flatpak themes available in the " +#~ "repositories, and, if so, will " +#~ "automatically install found themes at " +#~ "update time based upon the ``gtk-" +#~ "theme`` Dconf key. This key however " +#~ "can contain only one value, the " +#~ "one of the currently being used " +#~ "theme, which means that the Flatpak " +#~ "versions of matching themes that aren't" +#~ " currently being used aren't installed " +#~ "until those themes are enabled. If " +#~ "none of the corresponding system themes" +#~ " are currently being used, the " +#~ "applications will fall back to Adwaita" +#~ " or the default Qt theme." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "On X11, Gtk3 picks up the themes" +#~ " via XSettings. Specifically, the GNOME " +#~ "XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads " +#~ "the DConf values and converts them " +#~ "into the XSettings values. For this " +#~ "to work, you need an xsettings " +#~ "daemon that is correctly configured. " +#~ "Gtk3 on Wayland picks up themes " +#~ "directly via Dconf. For this to " +#~ "work, you can either use KDE (with" +#~ " ``kde-gtk-config`` > 5.11.95), " +#~ "GNOME, which works out of the box," +#~ " or manually configure the dconf keys" +#~ " under ``/org/gnome/desktop/interface/``. For the" +#~ " DConf option to work on Wayland " +#~ "the application must also be configured" +#~ " to have DConf access." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Other notes on theming" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "In regards to icon themes, since " +#~ "Flatpak 0.8.8 the host icons are " +#~ "exposed to the guest, so that " +#~ "there is usually no need for the" +#~ " presence of Flatpak icon themes." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you use the *Global Dark Theme*" +#~ " option (removed in GNOME-Tweaks " +#~ "3.28) in ``gnome-tweak-tool`` it " +#~ "will not work as that simply " +#~ "writes to ``settings.ini`` which isn’t " +#~ "available in the sandbox. Use dark " +#~ "versions of themes instead if they " +#~ "exist." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/distributing-applications.po b/po/de/LC_MESSAGES/distributing-applications.po deleted file mode 100644 index da1dc244..00000000 --- a/po/de/LC_MESSAGES/distributing-applications.po +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ -# Flatpak docs -# Copyright (C) 2017, Flatpak Team -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# Markus Richter , 2017. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-01 18:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-13 18:01+0200\n" -"Last-Translator: Markus Richter \n" -"Language-Team: de_DE <>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de_DE\n" - -#: ../../distributing-applications.rst:2 -msgid "Distributing Applications" -msgstr "Verteilen von Applikationen" - -#: ../../distributing-applications.rst:4 -msgid "" -"Flatpak provides several ways to distribute applications. The primary " -"method is to host a repository. This is relatively simple (although " -"there are some important details to be aware of) and allows application " -"updates to be distributed." -msgstr "Flatpak bietet verschiedene Wege, Anwendungen zu verteilen. Die primäre Methode ist es, ein Repository zu hosten. Das ist relativ einfach zu handhaben (allerdings sollte man sich einiger wichtiger Details bewusst sein) und erlaubt es, Aktualisierungen für Anwendungen zu verteilen." - -#: ../../distributing-applications.rst:6 -msgid "" -"It is also possible to distribute Flatpaks as single file bundles, which " -"can be useful in some situations." -msgstr "Es ist ebenso möglich, Flatpaks als Einzeldateipakete zu verteilen, was in einigen Situationen nützlich sein kann." - -#: ../../distributing-applications.rst:9 -msgid "Hosting a repository" -msgstr "Hosten eines Repositorys" - -#: ../../distributing-applications.rst:11 -msgid "" -"The previous sections of this guide describe how to generate " -"repositories using ``build-export`` or ``flatpak-builder``. The " -"resulting OSTree repository can be hosted on a web server for " -"consumption by users." -msgstr "Die vorherigen Abschnitte dieser Anleitung beschreiben, wie man Repositorys generiert mittels ``build-export`` oder ``flatpak-builder``. Für die Verteilung an Anwender, kann das resultierende OSTree-Repository auf einem Webserver gehosted werden." - -#: ../../distributing-applications.rst:14 -msgid "Important details" -msgstr "Wichtige Details" - -#: ../../distributing-applications.rst:16 -msgid "" -"OSTree repositories use archive-z2, meaning that they contain a single " -"file for each file in the application. This means that pull operations " -"will do a lot of HTTP requests. Since new requests are slow, it is " -"important to enable HTTP keep-alive on the web server." -msgstr "OSTree-Repositorys benutzen `archive-z2`, dies bedeutet, dass sie eine einzelne Datei für jede Datei in der Applikation enthalten. Daraus resultiert, dass Pull-Operationen eine Menge HTTP-Anfragen generieren. Da neue Anfragen langsam sind, ist es wichtig `HTTP Keep-alive` auf dem Webserver zu aktivieren." - -#: ../../distributing-applications.rst:18 -msgid "" -"OSTree supports something called static deltas. These are single files " -"in the repo that contains all the data needed to go between two " -"revisions (or from nothing to a revision). Creating such deltas will " -"take up more space on the server, but will make downloads much faster. " -"This can be done with the ``build-update-repo --generate-static-deltas`` " -"option." -msgstr "OSTree unterstützt etwas, das statische Deltas genannt wird. Dies sind einzelne Dateien im Repo, die alle Daten enthalten, die benötigt werden zwischen zwei Revisionen (oder von nichts zu einer Revision). Solche Deltas zu erstellen wird mehr Platz auf dem Server beanspruchen, dafür aber Downloads beschleunigen. Dies kann durchgeführt werden mittels der ``build-update-repo --generate-static-deltas``-Option." - -#: ../../distributing-applications.rst:21 -msgid "GPG signatures" -msgstr "GPG-Signaturen" - -#: ../../distributing-applications.rst:23 -msgid "" -"OSTree uses GPG to verify the identity of repositories. This requires " -"that every commit to a repository uses a GPG signature, as well as when " -"repository summary files are modified." -msgstr "OSTree verwendet GPG, um die Identität von Repositorys zu verifizieren. Dies setzt voraus, dass jedes Commit zu einem Repository GPG-Signaturen verwendet, ebenso wenn Summarydateien des Repositorys modifiziert werden." - -#: ../../distributing-applications.rst:25 -msgid "" -"To do this, a GPG key needs to be passed to the ``build-update-repo`` " -"and ``build-export`` commands, as well as ``flatpak-builder`` if it is " -"being used to modify or create a repository. (If you don't already have " -"a key, `it is easy to generate one `_.) For example::" -msgstr "Um dies zu tun, muss ein GPG-Schlüssel weitergereicht werden zu den ``build-update-repo``- und ``build-export``-Kommandos. Ebenso zu ``flatpak-builder``, wenn dieses Kommando verwendet wird, um ein Repository zu modifizieren oder zu erstellen. (Wenn noch kein Schlüssel vorhanden ist, `ist es einfach, einen zu generieren `_). Zum Beispiel::" - -#: ../../distributing-applications.rst:29 -msgid "" -"Here ``--gpg-homedir`` is optional, and allows specifying the home " -"directory of the key to be used." -msgstr "Hier ist ``--gpg-homedir`` optional und erlaubt das Heimverzeichnis des verwendeten Schlüssels zu spezifizieren." - -#: ../../distributing-applications.rst:31 -msgid "" -"Though it generally isn't recommended, it is possible to disable GPG " -"verification of OSTree repositories. To do this, the ``--no-gpg-verify`` " -"option can be used when a remote is added. GPG verification can also be " -"disabled on an existing remote using ``flatpak remote-modify``." -msgstr "Obwohl es generell nicht empfohlen ist, ist es möglich die GPG-Verifizierung von OSTree-Repositorys zu deaktivieren. Um dies zu tun, kann die ``--no-gpg-verify``-Option verwendet werden, wenn ein entferntes Repository hinzugefügt wird. GPG-Verifizierung kann ebenso auf einem existierenden Remote mittels ``flatpak remote-modify`` deaktiviert werden." - -#: ../../distributing-applications.rst:33 -msgid "" -"Note that it is necessary to become root in order to update a remote " -"that does not have GPG verification enabled." -msgstr "Es ist zu beachten, dass es notwendig ist Root zu werden, um ein externes Repository zu aktualisieren, das keine GPG-Verifizierung aktiviert hat." - -#: ../../distributing-applications.rst:36 -msgid "Referring to repositories" -msgstr "Referenzieren auf ein Repository" - -#: ../../distributing-applications.rst:38 -msgid "" -"A convenient way to point users to the repository containing your " -"application is to provide a ``.flatpakrepo`` file that they can download " -"and install. To install a ``.flatpakrepo`` file manually, use the " -"command::" -msgstr "Eine praktische Variante Benutzer auf ein Repository zu lenken, das die Applikation enthält, ist es, eine `.flatpakrepo`-Datei zur Verfügung zu stellen, die heruntergeladen und installiert werden kann. Um die `.flatpakrepo`-Datei manuell zu installieren, verwendet man folgendes Kommando::" - -#: ../../distributing-applications.rst:42 -msgid "A typical ``.flatpakrepo`` file looks like this::" -msgstr "Eine typische `.flatpakrepo`-Datei sieht so aus::" - -#: ../../distributing-applications.rst:49 -msgid "" -"If your repository contains just a single application, it may be more " -"convenient to use a .flatpakref file instead, which contains enough " -"information to add the repository and install the application at the " -"same time. To install a ``.flatpakref`` file manually, use the command::" -msgstr "Wenn das Repository lediglich eine einzige Anwendung enthält, ist es möglicherweise sinnvoller, eine `.flatpakref`-Datei zu verwenden. Diese enthält genügend Informationen, das Repository hinzuzufügen und die Applikation zur gleichen Zeit zu installieren. Um eine `.flatpakref`-Datei manuell zu installieren, verwendet man folgendes Kommando::" - -#: ../../distributing-applications.rst:53 -msgid "A typical ``.flatpakref`` file looks like this::" -msgstr "Eine typische `.flatpakref`-Datei sieht so aus::" - -#: ../../distributing-applications.rst:64 -msgid "" -"Note that the GPGKey key in these files contains the base64-encoded GPG " -"key, which you can get with the following command::" -msgstr "Zu beachten ist, dass der GPG-Schlüssel in diesen Dateien den base64-codierten GPG-Schlüssel enthält, welchen man mit dem folgenden Kommando erhalten kann::" - -#: ../../distributing-applications.rst:69 -msgid "Single-file bundles" -msgstr "Einzeldateipakete" - -#: ../../distributing-applications.rst:71 -msgid "" -"Hosting a repository is the preferred way to distribute an application, " -"but sometimes a single-file bundle that you can make available from a " -"website or send as an email attachment is more convenient. Flatpak " -"supports this with the ``build-bundle`` and ``build-import-bundle`` " -"commands to convert an application in a repository to a bundle and back::" -msgstr "Ein Repository zu hosten ist die bevorzugte Methode eine Applikation zu verteilen. Allerdings ist es manchmal angebrachter ein Einzeldateipaket über eine Website oder als Email-Anhang zur Verfügung zu stellen. Flatpak unterstützt dies mit den ``build-bundle``- und ``build-import-bundle``-Kommandos, mittels derer eine Anwendung in einem Repository zu einem Paket und zurück konvertiert werden kann::" - -#: ../../distributing-applications.rst:76 -msgid "" -"For example, to create a bundle named `dictionary.flatpak` containing " -"the GNOME dictionary app from the repository at ~/repositories/apps, " -"run::" -msgstr "Zum Beispiel, um ein Paket namens `dictionary.flatpak` zu erstellen, dass die GNOME Dictionary App aus dem Repository `~/repositories/apps` enthält, startet man::" - -#: ../../distributing-applications.rst:80 -msgid "To import the bundle into a repository on another machine, run::" -msgstr "Um das Paket in ein Repository auf einer anderen Maschine zu importieren, führt man folgendes Kommando aus::" - -#: ../../distributing-applications.rst:84 -msgid "" -"Note that bundles have some drawbacks, compared to repositories. For " -"example, distributing updates is much more convenient with a hosted " -"repository, since users can just run ``flatpak update``." -msgstr "Zu beachten ist, das Pakete einige Nachteile mit sich bringen, verglichen mit Repositorys. Zum Beispiel ist es wesentlich einfacher mit einem gehosteten Repository Aktualisierungen zu verteilen, da Benutzer einfach ``flatpak update`` ausführen können." diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/dotnet.po b/po/de/LC_MESSAGES/dotnet.po new file mode 100644 index 00000000..fc2c89c8 --- /dev/null +++ b/po/de/LC_MESSAGES/dotnet.po @@ -0,0 +1,162 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: de\n" +"Language-Team: de \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../dotnet.rst:2 +msgid "Dotnet" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:5 +msgid "Prerequisites" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:6 +msgid ":doc:`first-build`" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:7 +msgid "" +"The application is built with a Linux-compatible .NET desktop application" +" framework such as:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:8 +msgid "`Avalonia UI `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:9 +msgid "`Uno Platform `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:10 +msgid "`Eto `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:11 +msgid "`GTKSharp `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:12 +msgid "" +"The application's source code is hosted on a Git server such as GitHub, " +"GitLab, or Bitbucket" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:15 +msgid "Steps for Packaging" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:18 +msgid "Installing Flatpak and Flatpak builder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:20 +msgid "" +"Install Flatpak using the method provided for your distribution `Flatpak " +"- Quick Setup `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:23 +msgid "" +"Install Flatpak Builder through your distribution package manager (e.g. " +"``apt`` / ``dnf``)" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:31 +msgid "Creating the Flatpak" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:33 +msgid "" +"A few placeholders have been used in the steps below, while going through" +" the steps replace these with the ones respective to your project:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:35 +msgid "" +"````: The name of your Flatpak, see :ref:`conventions:application" +" ids`." +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:36 +msgid "````: The name of the root folder of your app repository" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:37 +msgid "````: The name of your ``.csproj`` file" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:38 +msgid "````: The URL to the git repository of the project" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:40 +msgid "Create a new folder somewhere different from your existing project" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:42 +msgid "" +"Create a YAML file titled ``.yaml`` with the following example " +"template, replacing the placeholders with the appropriate information. " +"(Note: If your project file lives in a subfolder, be sure to include that" +" in the build paths in this file and subsequent commands as well.):" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:87 +msgid "" +"For providing access to other things such as the network or filesystem, " +"see :doc:`sandbox-permissions`" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:90 +msgid "" +"Copy and save the dotnet NuGet sources generator script ``flatpak-dotnet-" +"generator.py`` from the `Flatpak Builder Tools repository " +"`_, to the current " +"folder, or run the following command to download it:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:99 +msgid "Clone down your project repository to the folder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:105 +msgid "Install dependencies from Flathub" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:111 +msgid "" +"Run the NuGet source config generator script ``flatpak-dotnet-" +"generator.py`` with the following arguments:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:117 +msgid "Build and install using Flatpak builder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:125 +msgid "Testing the build" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:127 +msgid "Run the installed Flatpak application" +msgstr "" + diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/electron.po b/po/de/LC_MESSAGES/electron.po index d2f829a5..4c381f61 100644 --- a/po/de/LC_MESSAGES/electron.po +++ b/po/de/LC_MESSAGES/electron.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../electron.rst:2 msgid "Electron" @@ -59,105 +59,183 @@ msgstr "" #: ../../electron.rst:26 msgid "" "To get setup for the build, download or clone the sample app from GitHub," -" and navigate to the ``/flatpak`` directory in the terminal. You must " -"also install the Electron base app and the Node.js SDK extension::" +" and navigate to the ``/flatpak`` directory in the terminal. Then to " +"build::" msgstr "" -#: ../../electron.rst:33 -msgid "Then you can run the build::" -msgstr "" - -#: ../../electron.rst:37 +#: ../../electron.rst:32 msgid "Finally, the application can be run with::" msgstr "" -#: ../../electron.rst:42 +#: ../../electron.rst:37 msgid "Basic configuration" msgstr "" -#: ../../electron.rst:44 +#: ../../electron.rst:39 msgid "" "The first part of the sample application's manifest specifies the " "application's ID. It also configures the runtime and SDK:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:54 +#: ../../electron.rst:49 msgid "" "The Freedesktop runtime is generally the best runtime to use with " "Electron applications, since it is the most minimal runtime, and other " "dependencies will be specific to Electron itself." msgstr "" -#: ../../electron.rst:59 -msgid "The Electron base app" +#: ../../electron.rst:54 +msgid "The Electron BaseApp" msgstr "" -#: ../../electron.rst:61 +#: ../../electron.rst:56 msgid "" -"Next, the manifest specifies that the Electron base app should be used, " -"by specifying the ``base`` and ``base-version`` properties in the " +"Next, the manifest specifies that the Electron BaseApp should be used, by" +" specifying the ``base`` and ``base-version`` properties in the " "application manifest:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:70 +#: ../../electron.rst:65 msgid "" -"Base apps are described in :doc:`dependencies`. Using the Electron base " +"BaseApps are described in :doc:`dependencies`. Using the Electron base " "app is much faster and more convenient than manually building Electron " "dependencies. It also has the advantage of reducing the amount of " "duplication on users' machines, since it means that Electron is only " "saved once on disk." msgstr "" -#: ../../electron.rst:76 +#: ../../electron.rst:71 msgid "The Node.js SDK extension" msgstr "" -#: ../../electron.rst:78 +#: ../../electron.rst:73 msgid "" "In order to build Electron-based apps, you need Node.js available at " "build time. Flathub provides Node.js LTS versions as extensions for the " "SDK, so you can install one of them and add it in your apps' manifest:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:87 +#: ../../electron.rst:82 msgid "Enable the extension by adding it to ``PATH``:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:94 +#: ../../electron.rst:89 msgid "" "Note that the extension name (last portion of reverse-dns notation, " "``node18`` in this example) must be the same in ``sdk-extensions`` and " "``append-path``." msgstr "" -#: ../../electron.rst:98 +#: ../../electron.rst:93 msgid "Command" msgstr "" -#: ../../electron.rst:100 +#: ../../electron.rst:95 msgid "" "The ``command`` property indicates that a script called ``run.sh`` is to " "be executed to run the application. This will be explained in further " "detail later." msgstr "" -#: ../../electron.rst:109 +#: ../../electron.rst:104 msgid "Sandbox permissions" msgstr "" -#: ../../electron.rst:111 +#: ../../electron.rst:106 msgid "" "The standard guidelines on sandbox permissions apply to Electron " -"applications. However, Electron does not currently support Wayland, so " -"for display access, only X11 should be used. The sample app also " -"configures pulseaudio for sound and enables network access:" +"applications. However, Electron does not use Wayland by default. So for " +"display access, only X11 should be used as the default configuration. " +"This will make Electron use Xwayland in a wayland session and nothing " +"else is required." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:112 +msgid "" +"The sample app also configures pulseaudio for sound and enables network " +"access." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:126 +msgid "" +"Native wayland support in electron is experimental and often unstable. It" +" is advised to stick with the X11 and Xwayland configuration above as the" +" default." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:130 +msgid "" +"To enable experimental `native Wayland` support in Electron>=20, the " +"``--ozone-platform-hint=auto`` flag can be passed to the program. `auto` " +"will choose Wayland when the session is wayland and Xwayland or X11 " +"otherwise." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:135 +msgid "" +"The recommended option is to leave it to the user. So ``--socket=x11`` " +"should be used in manifest and Wayland can be tested with::" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:140 +msgid "" +"To make native wayland the `default` for users ``--socket=fallback-x11`` " +"and ``--socket=wayland`` must be used in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:143 +msgid "" +"Client-side window decorations in native wayland can be enabled by " +"passing ``--enable-features=WaylandWindowDecorations`` (Electron>=17)." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:146 +msgid "" +"Electron uses ``libnotify`` on Linux to provide desktop notifications. " +"libnotify `since 0.8.0 " +"`_ " +"automatically uses the `notification portal `_ " +"when inside a sandboxed environment and ``--talk-" +"name=org.freedesktop.Notifications`` is not required." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:152 +msgid "" +"``org.electronjs.Electron2.BaseApp`` since ``branch/23.08`` comes with " +"``libnotify>=0.8.0``" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:158 +msgid "Using correct desktop file name" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:160 +msgid "" +"It's important for Linux applications to set the correct desktop file " +"name. If not, it can lead to problems like missing the window icon under " +"Wayland. By default Electron uses ``{appname}.desktop`` as desktop file " +"name. In Flatpak the name of the desktop file must be the id of the " +"Flatpak. To tell Electron to use another name you need to set the " +"``desktopName`` key in your ``package.json`` e.g. ``\"desktopName\": " +"\"com.example.MyApp.desktop\"``." msgstr "" -#: ../../electron.rst:125 +#: ../../electron.rst:164 +msgid "" +"In case you repack a binary, you can use the ``patch-desktop-filename`` " +"script provided by the BaseApp. Each Electron binary ships with " +"``resources/app.asar`` file. You need to call ``patch-desktop-filename`` " +"with this file as argument. If your application is installed under " +"``${FLATPAK_DEST}/my-app`` you need to run ``patch-desktop-filename " +"${FLATPAK_DEST}/my-app/resources/app.asar``." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:169 msgid "Build options" msgstr "" -#: ../../electron.rst:127 +#: ../../electron.rst:171 msgid "" "These build options aren't strictly necessary, but can be useful if " "something goes wrong. ``env`` allows setting an array of environment " @@ -165,18 +243,18 @@ msgid "" "that ``npm`` gives us more detailed error messages." msgstr "" -#: ../../electron.rst:143 +#: ../../electron.rst:187 msgid "The application module" msgstr "" -#: ../../electron.rst:145 +#: ../../electron.rst:189 msgid "" "The final section of the manifest defines how the application module " "should be built. This is where some of the additional logic for Electron " "and Node.js can be found." msgstr "" -#: ../../electron.rst:149 +#: ../../electron.rst:193 msgid "" "By default, ``flatpak-builder`` doesn't allow build tools to access the " "network. This means that tools which rely on downloading sources will not" @@ -185,7 +263,7 @@ msgid "" "means that these will be found when it comes to the build." msgstr "" -#: ../../electron.rst:155 +#: ../../electron.rst:199 msgid "" "The next part of the manifest describes how the application should be " "built. The simple buildsystem option is used, which allows a sequence of " @@ -193,15 +271,15 @@ msgid "" "location and hash of the application are also specified." msgstr "" -#: ../../electron.rst:178 +#: ../../electron.rst:222 msgid "Bundling NPM packages" msgstr "" -#: ../../electron.rst:180 +#: ../../electron.rst:224 msgid "The next line is how NPM modules get bundled as part of Flatpaks:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:186 +#: ../../electron.rst:230 msgid "" "Since even simple Node.js applications depend on dozens of packages, it " "would be impractical to specify all of them as part of a manifest file. A" @@ -211,7 +289,7 @@ msgid "" "sources." msgstr "" -#: ../../electron.rst:192 +#: ../../electron.rst:236 msgid "" "The Python script requires a ``package-lock.json`` (or ``yarn.lock``) " "file. This file contains information about the packages that an " @@ -220,7 +298,7 @@ msgid "" " then run as follows::" msgstr "" -#: ../../electron.rst:199 +#: ../../electron.rst:243 msgid "" "This generates the manifest JSON needed to build the NPM/Yarn packages " "for the application, which are outputted to a file called ``generated-" @@ -231,22 +309,22 @@ msgid "" "above." msgstr "" -#: ../../electron.rst:207 +#: ../../electron.rst:251 msgid "Launching the app" msgstr "" -#: ../../electron.rst:209 +#: ../../electron.rst:253 msgid "" "The Electron app is run through a simple script. This can be given any " "name but must be specified in the manifest's ``\"command\":`` property. " "See below a sample wrapper for launching app:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:221 +#: ../../electron.rst:265 msgid "Build commands" msgstr "" -#: ../../electron.rst:223 +#: ../../electron.rst:267 msgid "" "Last but not least, since the simple build option is being used, a list " "of build commands must be provided. As can be seen, ``npm`` is run with " @@ -256,7 +334,7 @@ msgid "" "``/app/bin/`` so that it will be on ``$PATH``:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:245 +#: ../../electron.rst:289 msgid "" "Note that if the application you are trying to package contains a " "``build`` block in ``package.json`` with instructions for Linux, this can" @@ -265,13 +343,41 @@ msgid "" "configuration that will try to download AppImage binaries:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:255 +#: ../../electron.rst:299 msgid "" "The preferred way of fixing this, is not a patch, but a build-time edit " "using ``jq``. The following command will replace ``\"target\": " "\"AppImage\"`` with ``\"target\": \"dir\"``:" msgstr "" +#: ../../electron.rst:306 +msgid "Make setProgressBar and setBadgeCount work" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:307 +msgid "" +"The `setProgressBar `_ and `setBadgeCount " +"`_ functions allow showing a progress bar and a badge count " +"in the window icon. It is implemented under Linux using the " +"`UnityLauncherAPI `_. This API" +" is not implemented on every desktop environment. A known desktop " +"environment which implements this is KDE. It is also implemented by the " +"popular `Dash to Dock `_ GNOME " +"extension and `Plank `_." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:310 +msgid "" +"To make it work in Flatpak, the app needs to :ref:`use the correct " +"desktop filename `. The Flatpak also needs " +"the ``--talk-name=com.canonical.Unity`` permission. Electron versions " +"earlier than v32 checks `checks if it's running on Unity or KDE " +"`_" +" before using the UnityLauncherAPI." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Note that the extension name (last " #~ "portion of reverse-dns notation, " @@ -280,3 +386,49 @@ msgstr "" #~ "``append-path``." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "To get setup for the build, " +#~ "download or clone the sample app " +#~ "from GitHub, and navigate to the " +#~ "``/flatpak`` directory in the terminal. " +#~ "You must also install the Electron " +#~ "base app and the Node.js SDK " +#~ "extension::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Then you can run the build::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The Electron base app" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Next, the manifest specifies that the" +#~ " Electron base app should be used," +#~ " by specifying the ``base`` and " +#~ "``base-version`` properties in the " +#~ "application manifest:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Base apps are described in " +#~ ":doc:`dependencies`. Using the Electron base" +#~ " app is much faster and more " +#~ "convenient than manually building Electron " +#~ "dependencies. It also has the advantage" +#~ " of reducing the amount of " +#~ "duplication on users' machines, since it" +#~ " means that Electron is only saved" +#~ " once on disk." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The standard guidelines on sandbox " +#~ "permissions apply to Electron applications." +#~ " However, Electron does not currently " +#~ "support Wayland, so for display access," +#~ " only X11 should be used. The " +#~ "sample app also configures pulseaudio " +#~ "for sound and enables network access:" +#~ msgstr "" + diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/elements-of-a-flatpak-app.po b/po/de/LC_MESSAGES/elements-of-a-flatpak-app.po deleted file mode 100644 index df10b877..00000000 --- a/po/de/LC_MESSAGES/elements-of-a-flatpak-app.po +++ /dev/null @@ -1,169 +0,0 @@ -# Flatpak docs -# Copyright (C) 2017, Flatpak Team -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# Markus Richter , 2017. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-01 18:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-13 18:01+0200\n" -"Last-Translator: Markus Richter \n" -"Language-Team: de_DE <>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de_DE\n" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:2 -msgid "Elements of a Flatpak Application" -msgstr "Elemente einer Flatpak-Anwendung" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:4 -msgid "" -"Flatpak expects applications to follow standard Linux desktop conventions. " -"These are supplemented with a small number of Flatpak-specific elements that " -"are used to distribute, install and run applications." -msgstr "Flatpak erwartet von Anwendungen, dass sie den maßgebenden Konventionen des Linux-Desktops folgen. Diese werden um eine kleine Anzahl von Flatpak-spezifischen Elementen ergänzt. Diese werden benötigt, um die Applikationen zu verteilen, zu installieren und auszuführen." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:7 -msgid "Standard application elements" -msgstr "Standardelemente einer Anwendung" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:9 -msgid "" -"The following are some of the Linux desktop conventions that are supported " -"and expected by Flatpak. Application developers are encouraged to use them." -msgstr "Im Folgenden einige Konventionen des Linux-Desktops, die von Flatpak supportet und erwartet werden. Applikationsentwicklern wird empfohlen, diese zu verwenden." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:11 -msgid "" -"`AppData `_, for providing application " -"information, such as descriptions and screenshots, that is used by app stores" -msgstr "`AppData `_, für die Bereitstellung von Informationen zur Applikation, wie Beschreibungen und Screenshots, die von App-Stores verwendet werden" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:12 -msgid "" -"Application icons, as specified by the `Freedesktop icon theme specification " -"`_" -msgstr "Anwendungssymbole, wie spezifiziert in der `Freedesktop icon theme specification `_" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:13 -msgid "" -"`D-Bus `_, for interaction " -"with the host" -msgstr "`D-Bus `_, zur Interaktion mit dem Host-System" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:14 -msgid "" -"`Desktop files `_, for providing basic information about the application" -msgstr "`Desktop files `_, zur Bereitstellung von Basisinformationen über die Anwendung" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:15 -msgid "" -"`PulseAudio `_, for " -"sound" -msgstr "`PulseAudio `_ für Sound" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:16 -msgid "" -"`X11 `_ and `Wayland `_, for display" -msgstr "`X11 `_ und `Wayland `_ für die Darstellung" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:19 -msgid "Application structure" -msgstr "Applikationsstruktur" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:21 -msgid "" -"When an application is built using flatpak, it is outputted with the " -"following structure:" -msgstr "Wenn eine Anwendung generiert wird mittels Flatpak, wird diese ausgegeben mit der folgenden Struktur:" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:23 -msgid "" -"``metadata`` - a keyfile which provides information about the application" -msgstr "``metadata`` – eine Schlüsseldatei, die Informationen über die Anwendung enthält" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:24 -msgid "" -"``/files`` - the files that make up the application, include source code and " -"application data" -msgstr "``/files`` – die Dateien, die die Anwendung bilden, dies beinhaltet den Quellcode und die Anwendungsdaten" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:25 -msgid "``/files/bin`` - application binaries" -msgstr "``/files/bin`` – Applikationsbinärdateien" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:26 -msgid "" -"``/export`` - files which the host environment needs access to, such as the " -"application's AppData, .desktop file, icon and D-Bus service files" -msgstr "``/export`` – Dateien, zu denen die Hostumgebung Zugriff benötigt, wie AppData der Applikation, die `.desktop`-Datei, das Icon und die D-Bus-Dienstdateien" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:28 -msgid "" -"All the files in the export directory must have the application ID as their " -"prefix. For example:" -msgstr "Alle Dateien in dem Exportverzeichnis müssen die Applikations-ID als ihr Präfix besitzen. Zum Beispiel:" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:30 -msgid "``org.gnome.App.appdata.xml``" -msgstr "``org.gnome.App.appdata.xml``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:31 -msgid "``org.gnome.App.desktop``" -msgstr "``org.gnome.App.desktop``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:32 -msgid "``org.gnome.App.png``" -msgstr "``org.gnome.App.png``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:33 -msgid "``org.gnome.App.service``" -msgstr "``org.gnome.App.service``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:35 -msgid "" -"Naming files in this way prevents naming conflicts and ensures that system " -"installed applications aren't overwritten." -msgstr "Dateien in dieser Form zu benennen, schützt vor Namenskonflikten und garantiert, dass systemseitig installierte Anwendungen nicht überschrieben werden." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:37 -msgid "" -"To name exported files in this way, either rename the relevant source files " -"or use flatpak-builder to rename the files at build time (this is explained " -"in more detail in `the section on flatpak-builder `_)." -msgstr "Um exportierte Dateien in dieser Form zu benennen, müssen die relevanten Quelldateien umbenannt oder Flatpak Builder verwendet werden, um die Dateien während des Erstellungsprozesses umzubenennen (dies wird detaillierter beschrieben in dem `Kapitel über Flatpak Builder `_)." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:40 -msgid "Metadata files" -msgstr "Metadatendateien" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:42 -msgid "" -"An application's ``metadata`` file provides information that allows flatpak " -"to set up the sandbox for running the application. A typical metadata file " -"looks like this::" -msgstr "Die ``metadata``-Datei einer Anwendung beinhaltet Informationen, die es Flatpak erlauben, die Sandbox so einzurichten, dass die Applikation in ihr laufen kann. Eine typische Metadatendatei sieht so aus::" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:63 -msgid "" -"This specifies the name of the application, the runtime it requires, the SDK " -"that it was built against and the command used to run it. It also specifies " -"file and device access, sets certain environment variables (inside the " -"application's sandbox, of course), and how it connects to the session bus. " -"Details on how to change these metadata parameters are included in " -"subsequent sections." -msgstr "Dies spezifiziert den Namen der Anwendung, die benötigte Runtime, das SDK, gegen die sie erzeugt wurde und das Kommando, mit dem man sie ausführt. Es spezifiziert zudem Datei- und Gerätezugriff, setzt verschiedene Umgebungsvariablen (natürlich innerhalb der Anwendungssandbox) und gibt an, wie sie sich mit dem Session-Bus konnektiert. Details, wie man diese Metadatenparameter ändert, sind in nachfolgenden Abschnitten vorhanden." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:66 -msgid "" -"While it is most common to encounter metadata files for applications, " -"runtimes and extensions also have them." -msgstr "Während es gängig ist, Metadatendateien für Applikationen vorzufinden, sind diese zudem auch für die Laufzeitumgebungen und Erweiterungen vorhanden." diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/extension.po b/po/de/LC_MESSAGES/extension.po new file mode 100644 index 00000000..8cd68d02 --- /dev/null +++ b/po/de/LC_MESSAGES/extension.po @@ -0,0 +1,703 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: de\n" +"Language-Team: de \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../extension.rst:2 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:4 +msgid "" +"A brief overview of extensions can be found in :doc:`dependencies`. This " +"guide will go in depth on how to write an extension manifest and explain " +"the various properties used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:8 +msgid "" +"The first step on writing or loading an extension is to define an " +"extension point or use an existing one. The decision depends on where the" +" extension should be made available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:12 +msgid "" +"If for example it is a GTK/QT theme, it's best to define or use an " +"extension point in the runtime, so that it can be made available for " +"every application utilising said runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:16 +msgid "" +"If it is a specific tool eg. MPV plugins, which are only used by MPV, " +"it's best to define or use an extension point in the application. If the " +"tool is generic enough to be used by multiple unrelated applications, the" +" extension point should be defined in the runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:21 +msgid "" +"To see what are the available extension points in runtime or " +"applications, please see the corresponding flatpak or build manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:25 +msgid "" +"``.Debug, .Locale, .Sources`` extensions created by Flatpak builder do " +"not need to be specified manually. These are automaitcally created and " +"loaded if installed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:30 +msgid "Extension point" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:32 +msgid "" +"Now to define an extension point the ``add-extensions`` property can be " +"used in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:35 +msgid "This is a typical example of an application extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:56 +msgid "" +"The details of these properties are documented in the \"Extension NAME\" " +"section of :doc:`flatpak-command-reference`. Some of it is discussed " +"further below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:60 +msgid "" +"``org.flatpak.app.plugin`` is the name of the extension point. Extensions" +" using this extension point must start their ID with the same prefix, for" +" example ``org.flatpak.app.plugin.foo``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:64 +msgid "" +"``version`` is the branch to use when looking for the extension. This is " +"useful to have parallel installations of the same extension in case of an" +" API/ABI break. The value here will be the ``branch`` used in the " +"extension manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:69 +msgid "" +"If not specified it defaults to application or runtime branch of the " +"extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:73 +msgid "" +"``versions`` is same as ``version`` but can be used for specifying " +"multiple versions. For example, if an extension is published in the " +"``beta`` branch and the application is published in the ``stable`` " +"branch, to mount the extension in the application, the extension point in" +" the application needs to have ``versions: 'stable;beta'``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:79 +msgid "" +"``directory`` is the path relative to prefix where everything is mounted " +"by flatpak. For a runtime this will be relative to ``/usr`` and for an " +"application it will be relative to ``/app``. This supports a single " +"value." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:84 +msgid "" +"``add-ld-path`` adds a path relative to the extension prefix " +"``/app/extension_directory/foo/lib``, so that a library residing there " +"can be loaded. This supports a single value. If the ``$LD_LIBRARY_PATH`` " +"environment variable exists, the path here is appended to it, otherwise " +"it is put in a ld config file in ``/run/flatpak/ld.so.conf.d``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:90 +msgid "" +"``merge-dirs: plug-ins;help`` will merge the contents of these " +"directories from multiple extensions using the same extension point. For " +"example, if ``/app/extension_directory/foo/plug-ins`` and " +"``/app/extension_directory/bar/plug-ins`` exist, they will be merged and " +"made available at ``/app/extension_directory/plug-ins``. Similarly for " +"``help``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:97 +msgid "" +"``subdirectories: true`` allows to have multiple extensions under the " +"same ``directory``. So two extensions like ``org.flatpak.app.plugin.foo``" +" and ``org.flatpak.app.plugin.bar`` will be mounted at " +"``/app/extension_directory/foo`` and ``/app/extension_directory/bar``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:103 +msgid "" +"``no-autodownload: true`` will prevent installing all extensions under " +"this extension point. This is the default." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:106 +msgid "" +"``autodelete: true`` will remove all extensions under this extension " +"point when the application is removed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:109 +msgid "" +"``.Debug`` and ``.Locale`` extensions are created with ``autodelete: " +"true`` by default." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:112 +msgid "" +"``mkdir -p ${FLATPAK_DEST}/extension_directory`` runs during the cleanup " +"phase. It is used to initialise an empty directory for the extension to " +"be loaded. This can also be done using ``post-install`` or ``build-" +"commands`` in a module. The directory has to end up in the final flatpak." +" If it is missing, there will be an error while running the application." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:118 +msgid "There is no extension property to extend the ``PATH``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:122 +msgid "" +"If the extension point is defined in a base runtime or SDK manifest " +"``add-extensions`` will make the extension point land in both ``.Sdk`` " +"and ``.Platform``. If the extension point needs to be in only the child " +"``.Sdk`` but not in the child ``.Platform`` ``inherit-sdk-extensions`` " +"should be used which is discussed below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:128 +msgid "" +"There are other properties like ``download-if``, ``enable-if``, " +"``autoprune-unless`` etc. These are conditionals which must be ``true`` " +"for the action to happen. These are typically not used in application " +"extension points." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:133 +msgid "" +"An example of an extension point defined in runtime is the GL extension " +"point used in `Freedesktop SDK `_ Freedesktop SDK uses `buildstream " +"`_, so the `format " +"`_ is " +"different from the usual ``json`` or ``yaml`` format used by Flatpak " +"manifests." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:156 +msgid "" +"Most of this is already discussed above. Variables starting with ``%`` " +"are private to the Freedesktop SDK. The version ``1.4`` is only used for " +"the proprietary NVIDIA drivers and is static since they have no API/ABI " +"guarantee." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:161 +msgid "" +"``active-gl-driver`` is a flatpak conditional that is true if the name of" +" the active GL driver matches the extension point basename. The value can" +" be checked with ``flatpak --gl-drivers`` where ``host`` and ``default`` " +"are always inserted. The command also looks at the ``FLATPAK_GL_DRIVERS``" +" environment variable and ``/sys/module/nvidia/version`` for nvidia " +"kernel module version." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:168 +msgid "" +"The ``default`` corresponds to a stable mesa fallback build whereas " +"``host`` is for `unmaintained` Flatpak extensions installed on host." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:171 +msgid "" +"The resultant extension is called ``org.freedesktop.Platform.GL.default``" +" and it is downloaded and enabled automatically if ``active-gl-driver`` " +"is true and deleted if only it is false." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:175 +msgid "" +"The following conditionals are available: download-if, autoprune-unless " +"enable-if." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:178 +msgid "``download-if`` and ``enable-if`` supports the following:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:180 +msgid "``active-gl-driver``" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:181 +msgid "" +"``active-gtk-theme`` is true if the host GTK theme via " +"``org.gnome.desktop.interface`` matches the extension basename." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:183 +msgid "``have-intel-gpu`` is true if the i915 kernel module is loaded." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:184 +msgid "" +"``have-kernel-module-{module_name}`` is true if ``module_name`` is found " +"in ``/proc/modules``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:186 +msgid "" +"``on-xdg-desktop-{desktop_name}`` is true if ``desktop_name`` matches the" +" value of ``XDG_CURRENT_DESKTOP`` on host." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:189 +msgid "" +"``autoprune-unless`` supports only ``active-gl-driver``. If this " +"evaluates to ``false`` the extension will be considered unused and " +"removed automatically when doing ``flatpak uninstall --unused``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:194 +msgid "Loading existing extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:196 +msgid "" +"This is a typical example of loading an existing extension in the " +"application. The extension is loaded at runtime and the user needs to " +"have it installed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:200 +msgid "The extensions are mounted in alphabetical path order of directory." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:204 +msgid "" +"Some extensions are installed automatically by the runtime based on " +"certain conditions and these do not need be added to application " +"manifests. Please see below for the purpose of extensions or extension " +"points defined in the runtime. Similarly extensions created by Flatpak " +"builder like ``.Locale, .Debug`` also do not need to be in application " +"manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:211 +msgid "" +"``org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full`` is an application extension " +"(mounted inside ``/app/extension_directory``) belonging to " +"org.freedesktop.Platform." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:230 +msgid "" +"``org.freedesktop.Sdk.Extension`` is an extension point defined in " +"``org.freedesktop.Sdk``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:247 +msgid "" +"Note that ``Compat`` or ``GL32`` extensions need to specifically " +"requested. For providing runtime i386 support or for building i386 " +"modules, please refer to :doc:`multiarch`." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:251 +msgid "" +"There is currently no way to `request` autodownload of a runtime " +"extension from an application. The extension point in the runtime has to " +"be set to autodownload or the user has to manually install it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:255 +msgid "" +"A few related extension properties can be found in application or runtime" +" manifests. These are:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:258 +msgid "" +"``inherit-extensions`` can be used to specify an extra set of extension " +"points or extensions from the parent runtime or base that is inherited " +"into the application or the current runtime. This for example, can be " +"used to inherit i386 graphics drivers ``org.freedesktop.Platform.GL32`` " +"or ffmpeg ``org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full`` in any application " +"that uses the ``org.freedesktop.Platform`` runtime or a child runtime of " +"it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:281 +msgid "" +"``add-build-extensions`` is same as ``add-extensions`` but the extensions" +" are made available during build. This can be used to add build " +"dependencies that reside in an extension based on the runtime being used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:286 +msgid "" +"For example an application using the runtime ``org.freedesktop.Platform``" +" can use ``org.freedesktop.Sdk.Extension.openjdk11`` as a build-" +"extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:300 +msgid "" +"``sdk-extensions`` can be used to install extra extensions having " +"extension point in the parent runtime that has to be installed for the " +"app to build. These are similarly made available during build and not in " +"the final flatapk." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:315 +msgid "" +"``inherit-sdk-extensions`` is used to inherit extension points from the " +"parent SDK into the child SDK. They aren't inherited into the child " +"runtime. This is usually used when building runtimes or SDKs and not in " +"applications." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:328 +msgid "" +"There is currently no way to add or inherit extensions per-arch. This " +"means the extension should be available or made available for all the " +"arches used by the application and vice-versa." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:332 +msgid "" +"This also means that certain extensions like i386 compatibility " +"extensions like ``org.freedesktop.Sdk.Compat.i386`` should not be added " +"to modules that build for ``aarch64``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:337 +msgid "Extension manifest" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:339 +msgid "" +"Once the extension point is defined, an extension like " +"``org.flatpak.app.plugin.foo`` can be created." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:342 +msgid "" +"This is a typical example of such an extension manifest. The explanation " +"is discussed below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:368 +msgid "``id`` must have the correct prefix of the extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:369 +msgid "``branch`` must be the ``version`` declared in the extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:370 +msgid "" +"``runtime`` should be the ID of the parent module where the extension " +"point is defined." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:372 +msgid "" +"``runtime-version`` is the version of the runtime used by the " +"application. If the runtime is built locally and has not specified the " +"``branch`` property in its manifest, it defaults to ``master``, otherwise" +" the value in ``branch`` is used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:377 +msgid "Applications on Flathub usually use either ``stable`` or ``beta``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:378 +msgid "" +"``sdk`` should be the same SDK used to build the runtime, followed by its" +" version." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:380 +msgid "``build-extension: true`` instructs flatpak to build an extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:381 +msgid "" +"``separate-locales: false`` disables creating a ``.Locale`` extension for" +" this extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:384 +msgid "" +"Flatpak-builder (>= 1.3.4), can compose metadata for extensions " +"automatically and it is no longer required to manually compose them " +"through commands in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:388 +msgid "" +"In case a manual compose is still required ``appstream-compose " +"--basename=${FLATPAK_ID} --prefix=${FLATPAK_DEST} --origin=flatpak " +"${FLATPAK_ID}`` for composing with appstream-glib or ``appstreamcli " +"compose --components=${FLATPAK_ID} --prefix=/ --origin=${FLATPAK_ID} " +"--result-root=${FLATPAK_DEST} --data-dir=${FLATPAK_DEST}/share/app-" +"info/xmls ${FLATPAK_DEST}`` for composing with appstreamcli can be used " +"in ``build-commands`` or ``post-install`` along with having ``appstream-" +"compose: false`` in the top." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:393 +msgid "" +"Note that the extension prefix or location of pkg-config files will not " +"be in ``$PATH`` or ``$PKG_CONFIG_PATH`` by default. Any such additional " +"variables need to be set in ``build-options``. This is done using " +"``prefix`` and ``prepend-*`` properties." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:398 +msgid "" +"A MetaInfo file should be provided for discoverability in software " +"stores. This is a typical example of an extension MetaInfo file." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:431 +msgid "Bundled extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:433 +msgid "" +"Extensions can also be built directly from the application manifest " +"instead of creating a separate extension manifest. The ``bundle: true`` " +"property allows exporting them as separate extensions from the " +"application manifest. The extension needs to be defined in the " +"application manifest using ``add-extensions``. The contents of the " +"``directory`` will be exported into that extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:465 +msgid "Unmaintained Flatpak extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:467 +msgid "" +"Flatpak also supports `unmaintained extensions` that allows loading " +"extensions installed externally into ``/var/lib/flatpak/extension`` and " +"``$XDG_DATA_HOME/flatpak/extension`` from the host. This can be useful to" +" expose administrator policies, extensions, graphics drivers etc. to " +"Flatpak applications. The extension point of unmaintained extensions is " +"the same as above." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:474 +msgid "" +"An example of an unmaintained extension can be found in browsers such as " +"`Chromium " +"`_" +" or `Firefox `_ on Flathub." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:479 +msgid "The Firefox snippet translates to:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:490 +msgid "" +"Now the required policy files for Firefox ``pref`` and ``policies.json`` " +"can be placed in " +"``/var/lib/flatpak/extension/org.mozilla.firefox.systemconfig/x86_64/stable/defaults/pref``" +" and " +"``/var/lib/flatpak/extension/org.mozilla.firefox.systemconfig/x86_64/stable/policies/policies.json``" +" (or in ``$XDG_DATA_HOME/flatpak/extension/...``) respectively on host. " +"The path here is dependent on the extension point. These would appear " +"under ``/app/etc/firefox/policies/policies.json`` and " +"``/app/etc/firefox/defaults/pref`` inside the sandbox. (Firefox `supports" +" `_" +" reading policies from ``/app/etc``)" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:499 +msgid "" +"For details on Chromium, please look at the `readme " +"`_." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:503 +msgid "Creating an unmaintained Gtk theme extension" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:505 +msgid "" +"The following script can be used to create an unmaintained extension for " +"the host's Gtk 3 theme. This is useful when the theme is not packaged as " +"an extension in a remote." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:509 +msgid "" +"The script expects the theme to be installed in ``/usr/share/themes`` or " +"``$XDG_DATA_HOME/themes``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:534 +msgid "Extensions or extension points defined by runtime" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:536 +msgid "" +"The following extensions and extension points are defined in the " +"Freedesktop runtime/SDK or are shipped along with it. Most of these are " +"inherited by the GNOME and KDE runtimes as well. These may change over " +"time, please check the respective project." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:541 +msgid "These are common to the Freedesktop SDK and runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:543 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GL - Extension for graphics drivers managed by " +"the runtime and installed or removed automatically. The default has two " +"branches ``${RUNTIME_VERSION}`` and ``${RUNTIME_VERSION}-extra``, the " +"latter containing support for patented codecs." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:548 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GL.Debug - Debug extension point for " +"org.freedesktop.Platform.GL, managed by the runtime but the user needs to" +" explicitly install " +"``org.freedesktop.Platform.GL.Debug.default//${RUNTIME_VERSION}`` and " +"``org.freedesktop.Platform.GL.Debug.default//${RUNTIME_VERSION}-extra`` " +"to have the debug symbols available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:555 +msgid "The following extensions utilise the above two extension points::" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:570 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.VulkanLayer - Extension point for `Vulkan layers" +" `_. Developers can provide " +"extensions using this extension point and the user needs to install those" +" extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:574 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GStreamer - Extension point for GStreamer " +"plugins. Developers can provide extensions using this extension point and" +" the user needs to install those extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:577 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.Icontheme - Extension point for icon themes. " +"Developers can provide extensions using this extension point and the user" +" needs to install those extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:580 +msgid "" +"org.gtk.Gtk3theme - Extension point for Gtk3 themes. Extensions under " +"this extension point are automatically installed by Flatpak if an " +"extension matching the host theme is available. Developers can provide " +"extensions using this extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:584 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.VAAPI.Intel - Extension providing Intel VAAPI " +"media drivers. This is automatically installed if the user has an Intel " +"GPU." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:588 +msgid "" +"This has a compat i386 extension " +"``org.freedesktop.Platform.VAAPI.Intel.i386``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:590 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.openh264 - Extension providing OpenH264, " +"automatically installed by the runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:592 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.ffmpeg - Extension providing ffmpeg with support" +" for patented codecs. This needs to explicitly added to the manifest " +"using ``add-extensions`` by the developer, so that it becomes available " +"when the user installs it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:597 +msgid "" +"This has a compat i386 extension " +"``org.freedesktop.Platform.ffmpeg_full.i386``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:599 +msgid "These are only in Freedesktop SDK." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:601 +msgid "" +"org.freedesktop.Sdk.Extension - Extension point for SDK extensions like " +"extra toolchains (eg. LLVM), compilers and language specific tools to aid" +" building applications or provide language support for development tools " +"such as IDEs." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:606 +msgid "" +"The application developer needs to explicitly add these extensions in the" +" manifest by using ``sdk-extensions`` when building an app." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:609 +msgid "" +"Extensions marked as ``Compat`` in the name or ``GL32`` provide compat " +"support for extra architectures and needs to explicitly requested." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:612 +msgid "Additionally all SDKs provide a ``.Docs`` extension for documentation." +msgstr "" + diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/first-build.po b/po/de/LC_MESSAGES/first-build.po index a8f043d5..3e359675 100644 --- a/po/de/LC_MESSAGES/first-build.po +++ b/po/de/LC_MESSAGES/first-build.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-26 12:05-0400\n" "Last-Translator: Markus Richter \n" "Language: de\n" @@ -17,49 +17,46 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../first-build.rst:2 msgid "Building your first Flatpak" msgstr "Erstellen des ersten Flatpaks" #: ../../first-build.rst:4 +#, fuzzy msgid "" -"This tutorial provides a quick introduction to building Flatpaks. In it, " -"you will learn how to create a basic Flatpak application, which can be " -"installed and run." +"This tutorial provides a quick introduction to build, install and share a" +" basic flatpak package." msgstr "" "Dieses Tutorial liefert eine schnelle Einführung in die Erstellung von " "Flatpaks. In diesem lernt man, wie man grundsätzlich eine einfache " "Flatpak-Anwendung erstellt, die dann installiert und gestartet werden " "kann." -#: ../../first-build.rst:8 -#, fuzzy +#: ../../first-build.rst:7 msgid "" -"In order to complete this tutorial, you should have followed the `setup " -"guide on flatpak.org `_. You also need to " -"have installed ``flatpak-builder``, which is usually available from the " -"same repository as the ``flatpak`` package (e.g. use ``apt`` or ``dnf``)." -" You can also install it as a flatpak with ``flatpak install flathub " -"org.flatpak.Builder``." +"In order to complete this tutorial, please install ``flatpak`` and " +"``flatpak-builder`` packages from your distribution. The `setup page " +"`_ covers steps for most of the popular " +"distributions." +msgstr "" + +#: ../../first-build.rst:11 +msgid "Then install the Flathub repository `userwide`::" msgstr "" -"Um dieses Tutorial durchführen zu können, sollte das `Setup auf " -"flatpak.org `_. durchgeführt worden sein. " -"Ebenso muss das Paket ``flatpak-builder`` installiert sein, welches sich " -"für gewöhnlich im gleichen Repository wie das ``flatpak``-Paket befindet." -#: ../../first-build.rst:15 -msgid "1. Install a runtime and the matching SDK" +#: ../../first-build.rst:16 +#, fuzzy +msgid "1. Runtime and SDK" msgstr "1. Installieren einer Laufzeitumgebung und des zugehörigen SDK" -#: ../../first-build.rst:17 +#: ../../first-build.rst:18 +#, fuzzy msgid "" -"Flatpak requires every app to specify a runtime that it uses for its " -"basic dependencies. Each runtime has a matching SDK (Software Development" -" Kit), which contains all the things that are in the runtime, plus " -"headers and development tools. This SDK is required to build apps for the" -" runtime." +"Flatpak requires every app to specify a runtime for its basic runtime " +"dependencies and a matching SDK which is a superset of the runtime " +"containing additional development tools, libraries and headers." msgstr "" "Flatpak fordert von jeder Anwendung, eine Laufzeitumgebung zu " "spezifizieren, die für es für die Auflösung der grundsätzlichen " @@ -71,38 +68,22 @@ msgstr "" #: ../../first-build.rst:22 #, fuzzy msgid "" -"In this tutorial we will use the Freedesktop 22.08 runtime and SDK. To " -"install these, run::" +"In this tutorial we will use the Freedesktop 23.08 runtime and SDK from " +"the Flathub repository." msgstr "" "In diesem Tutorial verwenden wir Laufzeitumgebung und SDK zu Freedesktop " "18.08. Um diese zu installieren, verwendet man:: " -#: ../../first-build.rst:28 -msgid "2. Create the app" -msgstr "2. Erstellen der App" - -#: ../../first-build.rst:30 -msgid "" -"The app that is going to be created for this tutorial is a simple script." -" To create it, copy the following::" -msgstr "" -"Die Anwendung, die für dieses Tutorial erstellt wird, ist ein einfaches " -"Skript. Um sie zu erstellen, kopiert man Folgendes::" - -#: ../../first-build.rst:36 -msgid "Now paste this into an empty file and save it as ``hello.sh``." -msgstr "Dies wird in eine leere Datei eingefügt und als ``hello.sh`` gespeichert." - -#: ../../first-build.rst:39 -msgid "3. Add a manifest" +#: ../../first-build.rst:26 +#, fuzzy +msgid "2. Add a manifest" msgstr "3. Hinzufügen eines Manifests" -#: ../../first-build.rst:41 +#: ../../first-build.rst:28 +#, fuzzy msgid "" "Each Flatpak is built using a manifest file which provides basic " -"information about the application and instructions for how it is to be " -"built. To add a manifest to the hello world app, add the following to an " -"empty file:" +"information about the application and build instructions." msgstr "" "Jedes Flatpak wird unter Verwendung einer Manifest-Datei gebaut, dieses " "enthält grundlegende Informationen über die Anwendung und Instruktionen " @@ -110,173 +91,227 @@ msgstr "" "world``-anwendung hinzuzufügen, fügt man das Folgende in eine leere Datei" " ein::" -#: ../../first-build.rst:61 +#: ../../first-build.rst:31 #, fuzzy msgid "" -"Now save the file alongside ``hello.sh`` and call it " -"``org.flatpak.Hello.yml``." +"To create a manifest for our hello world app, paste the following into an" +" empty file and save it as ``org.flatpak.Hello.yml``." +msgstr "Dies wird in eine leere Datei eingefügt und als ``hello.sh`` gespeichert." + +#: ../../first-build.rst:52 +msgid "" +"The `application` here is a simple script, that is self contained in the " +"manifest! The `install -Dm755 " +"`_ command will create a file containing our hello world " +"script in ``/app/bin/hello`` with `execution permissions " +"`_ inside the sandbox." msgstr "" -"Die Datei wird nun neben ``hello.sh`` gespeichert und " -"``org.flatpak.Hello.json`` genannt." -#: ../../first-build.rst:64 +#: ../../first-build.rst:55 msgid "" -"In a more complex application, the manifest would list multiple modules. " -"The last one would typically be the application itself, and the earlier " -"ones would be dependencies that are bundled with the app because they are" -" not part of the runtime." +"In a more complex application, the manifest would list multiple modules " +"and build instructions." +msgstr "" + +#: ../../first-build.rst:59 +msgid "3. Build and install" msgstr "" -"In einer komplexeren Anwendung würde das Manifest verschiedene Module " -"auflisten. Das letzte Modul würde standardmäßig die Anwendung selbst sein" -" und die davor aufgelisteten Module würden Abhängigkeiten sein, die mit " -"der Anwendung gebündelt werden, da sie kein Bestandteil der " -"Laufzeitumgebung sind." - -#: ../../first-build.rst:70 -msgid "4. Build the application" -msgstr "4. Erzeugen der Anwendung" -#: ../../first-build.rst:72 +#: ../../first-build.rst:61 +#, fuzzy msgid "" "Now that the app has a manifest, ``flatpak-builder`` can be used to build" -" it. This is done by specifying the manifest file and a target " -"directory::" +" and install it::" msgstr "" "Nachdem die Anwendung ein Manifest besitzt, kann ``flatpak-builder`` " "verwendet werden, um sie zu erzeugen. Durchgeführt wird dies, indem ein " "Zielverzeichnis und die Manifest-Datei angegeben wird::" -#: ../../first-build.rst:77 +#: ../../first-build.rst:66 +#, fuzzy msgid "" -"This command will build each module that is listed in the manifest and " -"install it to the ``/app`` subdirectory, inside the ``build-dir`` " -"directory." +"This command will first build each module that is listed in the manifest," +" install the contents of ``builddir/files`` in ``/app`` inside the " +"sandbox and finally install the the whole application as a flatpak." msgstr "" "Dieses Kommando erzeugt jedes Modul, das im Manifest gelistet ist und " "installiert es, innerhalb des ``build-dir``-Verzeichnisses, in das " "``/app``-Unterverzeichnis." -#: ../../first-build.rst:81 -msgid "5. Test the build" -msgstr "5. Testen des Builds" +#: ../../first-build.rst:71 +#, fuzzy +msgid "4. Run the application" +msgstr "4. Erzeugen der Anwendung" -#: ../../first-build.rst:83 -msgid "To verify that the build was successful, run the following::" -msgstr "" -"Um zu testen, ob der Build erfolgreich war, verwendet man dieses " -"Kommando::" +#: ../../first-build.rst:73 +#, fuzzy +msgid "To run the application::" +msgstr "4. Erzeugen der Anwendung" -#: ../../first-build.rst:88 +#: ../../first-build.rst:77 msgid "" -"This second time we passed in ``--force-clean``, which means that the " -"previously created ``build-dir`` directory was deleted before the new " -"build was started." +"If you see ``Hello world, from a sandbox`` on the terminal then " +"congratulations, you've made an app!" msgstr "" -"Im zweiten Durchlauf haben wir ``--force-clean`` durchgereicht, was " -"bedeutet, dass das zuvor erzeugte ``build-dir``-Verzeichnis gelöscht " -"wurde, bevor der neue Build angestoßen wird." -#: ../../first-build.rst:92 -msgid "Congratulations, you've made an app!" -msgstr "Die erste Anwendung wurde damit erfolgreich erstellt." - -#: ../../first-build.rst:95 -msgid "6. Put the app in a repository" -msgstr "6. Die Anwendung in ein Repository legen" - -#: ../../first-build.rst:97 +#: ../../first-build.rst:81 #, fuzzy +msgid "5. Share the application" +msgstr "4. Erzeugen der Anwendung" + +#: ../../first-build.rst:83 msgid "" -"If you want to share the application you can put it in a repository. This" -" is done by passing the ``--repo`` argument to ``flatpak-builder``::" +"If you want to share the application you can create a single-file bundle." +" See :doc:`single-file-bundles` for more details on it." msgstr "" -"Bevor die Anwendung installiert und gestartet werden kann, muss sie " -"zuerst in ein Repository gelegt werden. Dies wird durchgeführt, indem das" -" ``--repo``-Argument an ``flatpak-builder``weitergereicht wird::" -#: ../../first-build.rst:103 +#: ../../first-build.rst:90 msgid "" -"This does the build again, and at the end exports the result to a local " -"directory called ``repo``. Note that ``flatpak-builder`` keeps a cache of" -" previous builds in the ``.flatpak-builder`` subdirectory, so doing a " -"second build like this is very fast." +"Now you can send the ``hello.flatpak`` file to someone and if they have " +"the Flathub repository set up and a working network connection to install" +" the runtime, they can install it with::" msgstr "" -"Dies stößt den Build-Prozess erneut an und exportiert das Resultat am " -"Ende in ein lokales Verzeichnis namens ``repo``. Zu beachten ist, dass " -"``flatpak-builder`` einen Cache behält von vorherigen Builds im " -"``flatpak-builder``-Unterverzeichnis, somit kann sehr schnell ein zweiter" -" Build, wie dieser, erzeugt werden." -#: ../../first-build.rst:108 -msgid "" -"In order for your application to show up in application stores while " -"testing with a local repository, you might have to run ``flatpak build-" -"update-repo repo``. For more information how to publish to application " -"stores see `Appdata files `_." +#: ../../first-build.rst:98 +msgid "To uninstall, run ``flatpak remove org.flatpak.Hello``" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:113 -msgid "7. Install the app" -msgstr "7. Installieren der Anwendung" +#~ msgid "" +#~ "In order for your application to " +#~ "show up in application stores while " +#~ "testing with a local repository, you " +#~ "might have to run ``flatpak build-" +#~ "update-repo repo``. For more information" +#~ " how to publish to application stores" +#~ " see `Appdata files " +#~ "`_." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "In order to complete this tutorial, " +#~ "you should have followed the `setup " +#~ "guide on flatpak.org `_." +#~ " You also need to have installed " +#~ "``flatpak-builder``, which is usually " +#~ "available from the same repository as" +#~ " the ``flatpak`` package (e.g. use " +#~ "``apt`` or ``dnf``). You can also " +#~ "install it as a flatpak with " +#~ "``flatpak install flathub org.flatpak.Builder``." +#~ msgstr "" +#~ "Um dieses Tutorial durchführen zu " +#~ "können, sollte das `Setup auf " +#~ "flatpak.org `_. durchgeführt" +#~ " worden sein. Ebenso muss das Paket" +#~ " ``flatpak-builder`` installiert sein, " +#~ "welches sich für gewöhnlich im gleichen" +#~ " Repository wie das ``flatpak``-Paket " +#~ "befindet." + +#~ msgid "2. Create the app" +#~ msgstr "2. Erstellen der App" -#: ../../first-build.rst:115 -msgid "" -"Now we're ready to add the repository that was just created and install " -"the app. This is done with two commands::" -msgstr "" -"Nun ist alles so weit vorbereitet, um das Repository, das eben erstellt " -"wurde, hinzuzufügen und die Anwendung zu installieren. Dies wird mit zwei" -" Kommandos durchgeführt::" +#~ msgid "" +#~ "The app that is going to be " +#~ "created for this tutorial is a " +#~ "simple script. To create it, copy " +#~ "the following::" +#~ msgstr "" +#~ "Die Anwendung, die für dieses Tutorial" +#~ " erstellt wird, ist ein einfaches " +#~ "Skript. Um sie zu erstellen, kopiert " +#~ "man Folgendes::" -#: ../../first-build.rst:121 -msgid "" -"The first command adds the repository that was created in the previous " -"step. The second command installs the app from the repository." -msgstr "" -"Das erste Kommando fügt das Repository hinzu, das im vorherigen Schritt " -"erzeugt wurde. Das zweite Kommando installiert die Anwendung vom " -"Repository." +#~ msgid "" +#~ "Now save the file alongside ``hello.sh``" +#~ " and call it ``org.flatpak.Hello.yml``." +#~ msgstr "" +#~ "Die Datei wird nun neben ``hello.sh``" +#~ " gespeichert und ``org.flatpak.Hello.json`` " +#~ "genannt." -#: ../../first-build.rst:124 -msgid "" -"Both these commands use the ``--user`` argument, which means that the " -"repository and the app are added per-user rather than system-wide. This " -"is useful for testing." -msgstr "" -"Beide Kommandos verwenden das ``--user``-Argument, damit wird das " -"Repository für den jeweiligen Benutzer hinzugefügt – und nicht " -"systemweit. Dies ist sinnvoll für Testläufe." +#~ msgid "" +#~ "In a more complex application, the " +#~ "manifest would list multiple modules. " +#~ "The last one would typically be " +#~ "the application itself, and the earlier" +#~ " ones would be dependencies that are" +#~ " bundled with the app because they" +#~ " are not part of the runtime." +#~ msgstr "" +#~ "In einer komplexeren Anwendung würde das" +#~ " Manifest verschiedene Module auflisten. " +#~ "Das letzte Modul würde standardmäßig die" +#~ " Anwendung selbst sein und die davor" +#~ " aufgelisteten Module würden Abhängigkeiten " +#~ "sein, die mit der Anwendung gebündelt" +#~ " werden, da sie kein Bestandteil der" +#~ " Laufzeitumgebung sind." + +#~ msgid "5. Test the build" +#~ msgstr "5. Testen des Builds" + +#~ msgid "To verify that the build was successful, run the following::" +#~ msgstr "" +#~ "Um zu testen, ob der Build " +#~ "erfolgreich war, verwendet man dieses " +#~ "Kommando::" -#: ../../first-build.rst:128 -msgid "" -"Note that the repository was added with ``--no-gpg-verify``, since a GPG " -"key wasn't specified when the app was built. This is fine for testing, " -"but for official repositories you should sign them with a private GPG " -"key." -msgstr "" -"Hierbei ist zu beachten, dass das Repository mit ``--no-gpg-verify`` " -"hinzugefügt wurde, da kein GPG-Schlüssel spezifiziert wurde, als die " -"Anwendung erzeugt wurde. Dies ist gut zum Testen, aber für offizielle " -"Repositorys sollten diese mit einem privaten GPG-Schlüssel signiert sein." +#~ msgid "" +#~ "This second time we passed in " +#~ "``--force-clean``, which means that the " +#~ "previously created ``build-dir`` directory " +#~ "was deleted before the new build " +#~ "was started." +#~ msgstr "" +#~ "Im zweiten Durchlauf haben wir " +#~ "``--force-clean`` durchgereicht, was bedeutet," +#~ " dass das zuvor erzeugte ``build-" +#~ "dir``-Verzeichnis gelöscht wurde, bevor der" +#~ " neue Build angestoßen wird." -#: ../../first-build.rst:133 -msgid "8. Run the app" -msgstr "8. Starten der Anwendung" +#~ msgid "Congratulations, you've made an app!" +#~ msgstr "Die erste Anwendung wurde damit erfolgreich erstellt." -#: ../../first-build.rst:135 -msgid "" -"All that's left is to try the app. This can be done with the following " -"command::" -msgstr "" -"Zum Abschluss kann die Anwendung getestet werden. Um dies durchzuführen " -"wird folgendes Kommando eingegeben::" +#~ msgid "6. Put the app in a repository" +#~ msgstr "6. Die Anwendung in ein Repository legen" -#: ../../first-build.rst:140 -msgid "This runs the app, so that it prints 'Hello world, from a sandbox'." -msgstr "" -"Das startet die Anwendung und gibt den Text 'Hello world, from a sandbox'" -" aus." +#~ msgid "" +#~ "If you want to share the " +#~ "application you can put it in a" +#~ " repository. This is done by passing" +#~ " the ``--repo`` argument to ``flatpak-" +#~ "builder``::" +#~ msgstr "" +#~ "Bevor die Anwendung installiert und " +#~ "gestartet werden kann, muss sie zuerst" +#~ " in ein Repository gelegt werden. " +#~ "Dies wird durchgeführt, indem das " +#~ "``--repo``-Argument an ``flatpak-" +#~ "builder``weitergereicht wird::" + +#~ msgid "" +#~ "This does the build again, and at" +#~ " the end exports the result to " +#~ "a local directory called ``repo``. Note" +#~ " that ``flatpak-builder`` keeps a " +#~ "cache of previous builds in the " +#~ "``.flatpak-builder`` subdirectory, so doing " +#~ "a second build like this is very" +#~ " fast." +#~ msgstr "" +#~ "Dies stößt den Build-Prozess erneut " +#~ "an und exportiert das Resultat am " +#~ "Ende in ein lokales Verzeichnis namens" +#~ " ``repo``. Zu beachten ist, dass " +#~ "``flatpak-builder`` einen Cache behält von" +#~ " vorherigen Builds im ``flatpak-" +#~ "builder``-Unterverzeichnis, somit kann sehr " +#~ "schnell ein zweiter Build, wie dieser," +#~ " erzeugt werden." #~ msgid "" #~ "In order for your application to " @@ -286,7 +321,82 @@ msgstr "" #~ "update-repo repo``. For more information" #~ " how to publish to application stores" #~ " see `Appdata files " -#~ "`_." #~ msgstr "" +#~ msgid "7. Install the app" +#~ msgstr "7. Installieren der Anwendung" + +#~ msgid "" +#~ "Now we're ready to add the " +#~ "repository that was just created and " +#~ "install the app. This is done with" +#~ " two commands::" +#~ msgstr "" +#~ "Nun ist alles so weit vorbereitet, " +#~ "um das Repository, das eben erstellt " +#~ "wurde, hinzuzufügen und die Anwendung zu" +#~ " installieren. Dies wird mit zwei " +#~ "Kommandos durchgeführt::" + +#~ msgid "" +#~ "The first command adds the repository" +#~ " that was created in the previous " +#~ "step. The second command installs the" +#~ " app from the repository." +#~ msgstr "" +#~ "Das erste Kommando fügt das Repository" +#~ " hinzu, das im vorherigen Schritt " +#~ "erzeugt wurde. Das zweite Kommando " +#~ "installiert die Anwendung vom Repository." + +#~ msgid "" +#~ "Both these commands use the ``--user``" +#~ " argument, which means that the " +#~ "repository and the app are added " +#~ "per-user rather than system-wide. " +#~ "This is useful for testing." +#~ msgstr "" +#~ "Beide Kommandos verwenden das " +#~ "``--user``-Argument, damit wird das Repository" +#~ " für den jeweiligen Benutzer hinzugefügt" +#~ " – und nicht systemweit. Dies ist " +#~ "sinnvoll für Testläufe." + +#~ msgid "" +#~ "Note that the repository was added " +#~ "with ``--no-gpg-verify``, since a " +#~ "GPG key wasn't specified when the " +#~ "app was built. This is fine for" +#~ " testing, but for official repositories " +#~ "you should sign them with a " +#~ "private GPG key." +#~ msgstr "" +#~ "Hierbei ist zu beachten, dass das " +#~ "Repository mit ``--no-gpg-verify`` " +#~ "hinzugefügt wurde, da kein GPG-Schlüssel" +#~ " spezifiziert wurde, als die Anwendung " +#~ "erzeugt wurde. Dies ist gut zum " +#~ "Testen, aber für offizielle Repositorys " +#~ "sollten diese mit einem privaten GPG-" +#~ "Schlüssel signiert sein." + +#~ msgid "8. Run the app" +#~ msgstr "8. Starten der Anwendung" + +#~ msgid "" +#~ "All that's left is to try the " +#~ "app. This can be done with the " +#~ "following command::" +#~ msgstr "" +#~ "Zum Abschluss kann die Anwendung " +#~ "getestet werden. Um dies durchzuführen " +#~ "wird folgendes Kommando eingegeben::" + +#~ msgid "This runs the app, so that it prints 'Hello world, from a sandbox'." +#~ msgstr "" +#~ "Das startet die Anwendung und gibt " +#~ "den Text 'Hello world, from a " +#~ "sandbox' aus." + diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po b/po/de/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po deleted file mode 100644 index aed831aa..00000000 --- a/po/de/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po +++ /dev/null @@ -1,125 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2018. -# TingPing , 2018. #zanata -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-04 20:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:36-0400\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"Generated-By: Babel 2.5.1\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:2 -msgid "Tutorial" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:4 -msgid "" -"This tutorial provides a sample set of step that you can use to try " -"``flatpak-builder`` yourself. In it, you will learn how to use ``flatpak-" -"builder`` to build the GNOME Dictionary applicaiton." -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:7 -msgid "1. Create a manifest" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:9 -msgid "" -"To create a manifest for the application, create a file called " -"``org.gnome.Dictionary.json`` and paste the Dictionary manifest JSON from " -":doc:`manifests` into it." -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:12 -msgid "2. Run the build" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:14 -msgid "" -"To use the manifest to build the Dictionary application, run the following " -"command::" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:18 -msgid "This will:" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:20 -msgid "Create a new directory called dictionary" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:21 -msgid "Download and verify the Dictionary source code" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:22 -msgid "" -"Build and install the source code, using the SDK rather than the host system" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:23 -msgid "" -"Finish the build, by setting permissions (in this case giving access to X11 " -"and the network)" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:24 -msgid "" -"Create a new repository called repo (if it doesn't exist) and export the " -"resulting build into it" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:26 -msgid "" -"``flatpak-builder`` will also do some other useful things, like creating a " -"separately installable debug runtime (called ``org.gnome.Dictionary.Debug`` " -"in this case) and a separately installable translation runtime (called " -"``org.gnome.Dictionary.Locale``)." -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:29 -msgid "3. Add the new repository" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:31 -msgid "" -"To test the application that has been built, you need to add the new " -"repository that has been created::" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:36 -msgid "4. Install the application" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:38 -msgid "" -"The next step is to install the Dictionary application from the repository. " -"To do this, run::" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:42 -msgid "" -"To check that the application has been successfully installed, you can " -"compare the sha256 commit of the installed app with the commit ID that was " -"printed by ``flatpak-builder``::" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:48 -msgid "5. Run the application" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:50 -msgid "Finally, you can run the application that you've built::" -msgstr "" diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po b/po/de/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po new file mode 100644 index 00000000..f85e2942 --- /dev/null +++ b/po/de/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po @@ -0,0 +1,340 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: de\n" +"Language-Team: de \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../flatpak-devel.rst:2 +msgid "Flatpak as a developer platform" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:4 +msgid "" +"This sections contains an overview on how Flatpak can be used as part of " +"a developer workflow." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:8 +msgid "CI Integration" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:10 +msgid "" +"Flatpak can be integrated with the CI pipelines and bundles can be " +"produced as artifacts for quick testing or it can be exported to a " +"Flatpak repository on a webserver to provide a Nightly Flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:14 +msgid "" +"The CI setup will vary based on the code host and the CI service being " +"used. A basic workflow for exporting to Gitlab pages is provided in " +":doc:`hosting-a-repository` which can be used as a starting point." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:18 +msgid "" +"`GNOME `_ and `KDE " +"`_ also has their own respective CI setup " +"for doing this, which can be also be used for inspiration." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:23 +msgid "" +"`Flatpak Github Actions `_ can be used for GitHub." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:27 +msgid "Running tests" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:29 +msgid "" +"Flatpak Builder can also run tests with ``run-tests, test-rule, test-" +"commands, test-args``." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:31 +msgid "" +"``run-tests: true`` in a module will run tests for that module after " +"installing." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:34 +msgid "" +"``test-rule`` is the default target to build when running tests. For " +"``meson`` an ``cmake-ninja`` buildsystems it defaults to ``test``, " +"otherwise ``check`` for ``cmake`` and ``autotools``. Setting it to an " +"empty string like ``test-rule: ''`` will disable the target." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:39 +msgid "" +"``test-commands`` is an array of additional commands that will be run " +"during tests." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:49 +msgid "" +"``test-args`` is used to provide finish-args for tests. These do not " +"affect the normal installation." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:60 +msgid "Parallel nigthly and stable applications" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:62 +msgid "" +"In general stable and nightly versions or any two parallel branches of an" +" application should have different application IDs. This prevents many " +"potential conflicts such as incompatible configuration files or " +"overlapping well-known D-Bus names. This is mandatory if the application " +"uses its own well-known D-Bus name." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:68 +msgid "" +"A standard way is to use the ``.Devel`` suffix to the original Flatpak " +"ID. The internal application ID, appstream ID, launchable, icon tags, " +"icon files, desktop files, Dbus service names etc. must follow the new " +"Flatpak ID for everything to work seamlessly for the user." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:73 +msgid "" +"This can be integrated with buildsystem `profiles`, so simply building " +"with ``-Dprofile=Devel`` for example will build the Nightly application " +"and the default will build the stable appliction." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:78 +msgid "Buildsystem handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:80 +msgid "This is an example for the Meson buildsystem." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:82 +msgid "" +"The ``src`` subdirectory will contain the main source code of the " +"application and ``data`` subdirectory will have application metadata such" +" as desktop file, metainfo file, icons and the ``po`` subdirectory will " +"have translation files." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:87 +msgid "The root ``meson.build`` parts should be something like this:" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:121 +msgid "The root ``meson-options.txt`` should have something like::" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:125 +msgid "" +"Now under ``src/meson.build`` or in any subdirectory this can be " +"specified in a target." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:136 +msgid "" +"Now in ``data/meson.build``, the icon, desktop file and metainfo file " +"handling can be specified." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:139 +msgid "" +"Place a desktop template file called " +"``org.example.coolapp.desktop.in.in`` in ``data/`` with the contents" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:154 +msgid "The corresponding meson bits for the desktop file should be" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:177 +msgid "" +"Appstream can be handled in the same ``meson.build``. Place a metainfo " +"template file in ``data/``. Any tag containing part of the application ID" +" should be templated. Ususally for desktop applications this involves " +"only the ``id`` and ``launchable`` tag, but the ``icon`` tag, if present " +"should also use it." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:193 +msgid "The corresponding meson.build part for metainfo should be" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:220 +msgid "" +"Finally icons can be placed in ``data/icons/hicolor/{scalable, " +"symbolic}/apps``. Two icons should be provided " +"``org.example.coolapp.svg`` and ``org.example.coolapp.Devel.svg``. The " +"meson.build should have" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:240 +msgid "Any gschemea file should also be similarly handled if present." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:249 +msgid "" +"Any dbus service file if present should be handled. The " +"``org.example.coolapp.service.in`` should have ``Name=@appid@``" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:264 +msgid "" +"The same pattern can be used for search provider files if present. The " +"``org.example.coolapp.service.ini.in`` should look like" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:273 +msgid "and the corresponding meson.build:" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:288 +msgid "Application handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:290 +msgid "" +"The correct application ID must be supplied when initiating the " +"application. For example in ``main.c``" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:318 +msgid "" +"Similarly it can be handled in the about dialogue of the application and " +"elsewhere." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:322 +msgid "Manifest handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:324 +msgid "" +"Finally there must be two manifests for Devel and stable - " +"``org.example.coolapp.Devel.yaml`` and ``org.example.coolapp.yaml`` " +"respectively." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:327 +msgid "" +"The manifest must have the correct ``id`` property. The devel manifest " +"should use ``id: org.example.coolapp.Devel`` and the stable manifest " +"should use ``id: org.example.coolapp``." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:331 +msgid "" +"In ``config-opts`` for the application module, ``-Dprofile=Devel`` can be" +" passed to build the Devel application." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:334 +msgid "" +"In case, buildsystem handling for desktop file, icon and metainfo file is" +" absent ``rename-desktop-file, rename-appdata-file, rename-mime-file, " +"rename-icon`` can be used rename the files to match the ``.Devel`` " +"application ID." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:338 +msgid "" +"``desktop-file-name-prefix`` or ``desktop-file-name-suffix`` can be used " +"to add a prefix or suffix to the desktop file name respectively." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:351 +msgid "" +"The main drawback of modifying it in place with Flatpak Builder is that, " +"the application ID, D-Bus names and configuration location cannot be " +"changed. This might cause integration issues with desktop environment, " +"potential configuration conflicts, or the application might not run in " +"some cases when the D-Bus name is already in use. This would prevent " +"running the stable and nightly applications parallely." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:359 +msgid "" +"In case the application ID remains static, for GTK based applications the" +" ``--name`` flag can be passed to the main binary with the correct " +"application ID; ``--class`` and ``StartupWMClass`` in the desktop file to" +" fix the window class." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:366 +msgid "Additional tools" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:368 +msgid "" +"`Electron Builder " +"`_ supports " +"exporting single file Flatpak bundles. Please also see the Electron " +"application packaging guide :doc:`electron`." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:372 +msgid "" +"`GNOME Builder `_ is an IDE that can " +"integrate with the development workflow of GNOME applications. `Qt " +"Creator `_ and `Qt Design " +"Studio `_ are both " +"available as Flatpaks from Flathub along with a variety of IDEs." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:378 +msgid "" +"`Freedesktop SDK `_ and `GNOME Nightly " +"`_ hosts nightly versions of the " +"``org.freedesktop.Platform`` and ``org.gnome.Platform`` runtimes and " +"SDKs." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:383 +msgid "" +"`GNOME OS `_ is an immutable Flatpak first system " +"that can also be used to build and test applications on upcoming GNOME " +"versions." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:387 +msgid "" +"Freedesktop SDK also builds Mesa from the git main branch. Please see the" +" `docs `_ on how to use that." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:391 +msgid "" +"`Flathub hosts " +"`_" +" extensions for lots of tooling and languages that can be used to build " +"applications." +msgstr "" + diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po b/po/de/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po deleted file mode 100644 index 39e5c963..00000000 --- a/po/de/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po +++ /dev/null @@ -1,209 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:2 -msgid "Freedesktop quick reference" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:4 -msgid "" -"In order to ensure interoperability, flatpak adheres strictly to a number" -" of freedesktop standards and practices. This page describes the basic " -"conventions that should be followed when building a flatpak app." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:9 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:11 -msgid "" -"Application icons can be in either png or svg format, must use the " -"application's appid as a prefix and be placed in " -"``/app/share/icons/hicolor/$size/apps/``" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:15 -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:47 -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:109 -msgid "Example:" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:21 -msgid "" -"If interested, you can read the full spec `here " -"`__" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:26 -msgid "Desktop files" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:28 -msgid "" -"Desktop files are used by desktop environments in order to identify and " -"display available applications to the user, they contain information " -"about how to launch the application, its icon and categories among " -"others." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:33 -msgid "" -"A minimal desktop file needs at least the application's *Name*, *Exec* " -"command, *Type* and *Icon*:" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:44 -msgid "" -"Your desktop file should be prefixed with your application's appid and " -"placed in ``/app/share/applications/`` within your app." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:53 -msgid "" -"It's recommended to use ``desktop-file-validate`` to check your file for " -"errors before including it." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:56 -msgid "" -"A special note about the ``Exec`` line: When installing an app, Flatpak " -"will automatically rewrite the included ``.desktop`` file so that the app" -" will be started through Flatpak. The rewritten desktop file is then " -"exported to a path such as " -"``exports/share/applications/org.gnome.Dictionary.desktop`` under your " -"Flatpak installation directory (usually ``/var/lib/flatpak/`` or " -"``~/.local/share/flatpak/``). In the case of " -"``org.gnome.Dictionary.desktop``, the rewritten ``Exec`` line looks like " -"this::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:66 -msgid "" -"The command from the original desktop file will be part of the " -"``--command`` argument to Flatpak and arguments will be passed through. " -"This means that in most cases, it should match the value of the " -"``command:`` line in your app's manifest." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:71 -msgid "" -"If you want the ``--command`` argument to be omitted from the ``flatpak " -"run`` command in the generated desktop file, you can leave the ``Exec`` " -"value in the source desktop file empty::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:81 -msgid "This way, the generated ``Exec`` line looks like this::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:85 -msgid "" -"With Flatpak ≤ 1.12.7, a warning may be shown when exporting a build with" -" an empty Exec= line to a repository::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:89 -msgid "This warning can be ignored." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:91 -msgid "" -"You can find more general information about desktop files `here " -"`__. If interested, you" -" can read also the full spec `here " -"`__." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:97 -msgid "Appdata files" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:99 -msgid "" -"Appdata files are used by application stores (e.g. KDE Discover, GNOME " -"Software) in order to display metadata about your application, such as a " -"description, screenshots, changelogs when updates are available, and " -"other miscellaneous things." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:104 -msgid "" -"Your Appdata file should be prefixed with your application's appid and " -"placed in ``/app/share/metainfo/``. You should also use ``appstream-util " -"validate-relax`` to check your file for errors before including it." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:115 -msgid "" -"If interested, you can read the full spec `here " -"`__." -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If interested, you can read the " -#~ "full spec `here `__" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Your desktop file should be prefixed " -#~ "with your application's appid and placed" -#~ " in ``/app/share/applications/``, you should " -#~ "use ``desktop-file-validate`` to check" -#~ " your file for errors before " -#~ "including it." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "You can find more information `here " -#~ "`__. If" -#~ " interested, you can read also the" -#~ " full spec `here " -#~ "`__." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Appdata files are used by application" -#~ " stores (eg. kde discover, gnome " -#~ "software) in order to display metadata" -#~ " about your application, such as a" -#~ " description, screenshots, display changelogs " -#~ "on update, among other things." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "your desktop file should be prefixed " -#~ "with your application's appid and placed" -#~ " in ``/app/share/metainfo/``, you should " -#~ "also use ``appstream-util validate-" -#~ "relax`` to check your file for " -#~ "errors before including it." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If interested, you can read the " -#~ "full spec `here " -#~ "`__" -#~ msgstr "" - diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po b/po/de/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po index 51b971f1..957ede03 100644 --- a/po/de/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po +++ b/po/de/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:36-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: de\n" "Language-Team: de \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../hosting-a-repository.rst:2 msgid "Hosting a repository" @@ -98,6 +98,238 @@ msgid "" "the following command::" msgstr "" +#: ../../hosting-a-repository.rst:66 +msgid "Hosting a repository on Gitlab/Github pages" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:68 +msgid "" +"A Flatpak repository can be easily hosted through Gitlab or Github pages " +"and distributed to users." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:72 +msgid "" +"Github or Gitlab may have pipeline quotas, storage and bandwidth limits. " +"Please consult their documentation on this." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:76 +msgid "On Gitlab" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:78 +msgid "The instructions will use Gitlab.com." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:80 +msgid "Create a new blank repository on Gitlab" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:82 +msgid "Clone the repository locally" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:88 +msgid "Create a ``.gitlab-ci.yml`` with the following contents." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:91 +msgid "A worflow that builds for aarch64 and x86_64 is provided below." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:203 +msgid "" +"`Create `_ a new GPG key " +"locally, to sign the repository." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:206 +msgid "" +"Go to ``https://gitlab.com/-/profile/personal_access_tokens`` and create " +"a token for ``$CI_GIT_TOKEN``. Note that the token is valid for a maximum" +" of one year and you should renew it before it expires." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:210 +msgid "" +"Go to ``https://gitlab.com/your_user_name/repo_name/-/settings/ci_cd``. " +"Expand `General` and disable public pipeline. Click Save. Expand " +"`variables`. Add the following `variables " +"`_ necessary for the pipeline to run:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:220 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:221 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:222 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:223 +msgid "Protected" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:224 +msgid "Masked" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:225 ../../hosting-a-repository.rst:230 +#: ../../hosting-a-repository.rst:245 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:226 +msgid "GPG_KEY_GREP" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:227 +msgid "Keygrip of GPG key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:228 ../../hosting-a-repository.rst:233 +#: ../../hosting-a-repository.rst:238 ../../hosting-a-repository.rst:243 +#: ../../hosting-a-repository.rst:248 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:229 ../../hosting-a-repository.rst:234 +#: ../../hosting-a-repository.rst:239 ../../hosting-a-repository.rst:244 +#: ../../hosting-a-repository.rst:249 +msgid "Optional" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:231 +msgid "GPG_KEY_ID" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:232 +msgid "Keyid of GPG key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:235 ../../hosting-a-repository.rst:240 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:236 +msgid "GPG_PASSPHRASE" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:237 +msgid "Passphrase of GPG Key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:241 +msgid "GPG_PRIVATE_KEY" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:242 +msgid "ASCII armoured private key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:246 +msgid "CI_GIT_TOKEN" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:247 +msgid "Token" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:251 +msgid "" +"To get the keygrip of the GPG key generated in step 4, run the following " +"in your terminal and look at the ``Keygrip`` section:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:258 +msgid "" +"To find the keyid of the GPG key run the following in the terminal. The " +"keyid should be in the first line starting with ``sec`` and " +"``algorithm/id``. The ``id`` part is the required keyid." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:266 +msgid "" +"The following will generate an ASCII armoured private key. Then paste the" +" contents of that file in the CI variable settings." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:273 +msgid "" +"Create a ``app_name.flatpakref`` in the root of the git repo with the " +"following contents." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:290 +msgid "" +"You can find the Gitlab page in " +"``https://gitlab.com/your_user_name/repo_name/pages``. Disable `Use " +"unique domain` there and hit save. To generate the base64 encoded " +"``GPGKey``, run the following and paste the string:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:300 +msgid "" +"The root of the repository should contain the following files: ``.gitlab-" +"ci.yml``, ``app_name.flatpakref``, the flatpak manifest " +"``tld.vendor.app_name.yaml`` and any other files/folders referenced in " +"the manifest. ``git add`` these files, ``git commit`` and ``git push``." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:306 +msgid "" +"If everything was set up correctly, the push will trigger the pipeline to" +" build and deploy your application with flatpak." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:309 +msgid "To install the build, you can run:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:315 +msgid "" +"This will set up a flatpak remote userwide, install the dependencies and " +"the application. Updates will be fetched when running ``flatpak update`` " +"if they are available." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:319 +msgid "" +"You can set up a `pipeline schedule " +"`_, optionally to" +" automatically check for updates using `flatpak-x-checker " +"`_ and " +"send PRs to the repo." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:326 +msgid "Multi-architecture workflow" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:328 +msgid "" +"This uses Gitlab.com's `hosted aarch64 runners " +"`_ for building on aarch64." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:430 +msgid "Credits" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:431 +msgid "" +"The CI template is based on the `work `_ of Flatpak community member `proletarius101 " +"`_." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Flatpak supports something called static " #~ "deltas. These are single files that " diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/introduction.po b/po/de/LC_MESSAGES/introduction.po index 12af8b4a..dd5e4364 100644 --- a/po/de/LC_MESSAGES/introduction.po +++ b/po/de/LC_MESSAGES/introduction.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 02:55-0400\n" "Last-Translator: Markus Richter \n" "Language: de\n" "Language-Team: de_DE <>\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../introduction.rst:2 msgid "Introduction to Flatpak" @@ -320,7 +320,52 @@ msgstr "" "werden können und eine Menge Arbeit aus der Anwendungsentwicklung " "herausnehmen können." -#: ../../introduction.rst:119 +#: ../../introduction.rst:120 +msgid "" +"In general Flatpak is best suited for desktop applications and while " +"command line applications also work, it may not be suited in some cases:" +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:124 +msgid "" +"Applications needs to elevate priviledges using ``su, sudo, pkexec`` etc." +" Flatpak cannot run in SUID binaries inside the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:126 +msgid "" +"Application needs to read ``/proc`` from host or have unfiltered access " +"to processes. This is not allowed as Flatpak has a private proc." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:128 +msgid "" +"Application uses a syscall that is blocklisted by Flatpak's seccomp " +"filter. For example, Flatpak won't allow spawning sub-namespaces in the " +"sandbox." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:131 +msgid "" +"Kernel modules or drivers are non application packages and won't work " +"inside a Flatpak." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:134 +msgid "" +"In general in cases where the sandbox prohibits the core functionality of" +" the application or makes it too inconvenient and/or obtrusive , it is " +"not best suited to be packaged with Flatpak." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:138 +msgid "" +"Flatpak also won't export udev rules or systemd services from the sandbox" +" to the host and requires manual configuration after installing the " +"flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:142 msgid "" "Information about Flatpak's internals can be found in :doc:`under-the-" "hood`." diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/manifests.po b/po/de/LC_MESSAGES/manifests.po index 6825eed2..5760c777 100644 --- a/po/de/LC_MESSAGES/manifests.po +++ b/po/de/LC_MESSAGES/manifests.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:36-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: de\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../manifests.rst:2 msgid "Manifests" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" #: ../../manifests.rst:24 msgid "" "Each manifest file should specify basic information about the application" -" that is to be built, including the ``app-id``, ``runtime``, ``runtime-" +" that is to be built, including the ``id``, ``runtime``, ``runtime-" "version``, ``sdk`` and ``command`` parameters. These properties are " "typically specified at the beginning of the file." msgstr "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "``rename-desktop-file`` - rename the ``.desktop`` filename" msgstr "" #: ../../manifests.rst:59 -msgid "``rename-appdata-file`` - rename the AppData file" +msgid "``rename-appdata-file`` - rename the MetaInfo file" msgstr "" #: ../../manifests.rst:61 @@ -144,53 +144,62 @@ msgid "" "can be seen in the Dictionary manifest file:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:93 +#: ../../manifests.rst:94 msgid "" "Guidance on which permissions to use can be found in the :doc:`sandbox-" -"permissions`, and a full list of ``finish-args`` options can be found in " -":doc:`sandbox-permissions-reference`." +"permissions`." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:97 -msgid "" -"If you're wondering about the last finish arg, see `this blog post " -"`__." -msgstr "" - -#: ../../manifests.rst:101 +#: ../../manifests.rst:98 msgid "Cleanup" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:103 +#: ../../manifests.rst:100 msgid "" "The cleanup property can be used to remove files produced by the build " "process that are not wanted as part of the application, such as headers " "or developer documentation. Two properties in the manifest file are used " -"for this." +"for this. This can be either done for each modules in which case only " +"names created by that module will be matched or at the toplevel which " +"will match anything created in the entire manifest." msgstr "" #: ../../manifests.rst:107 +msgid "" +"Items starting with `/` are taken to be relative to the prefix, so " +"``/include`` will cleanup ``/app/include``, otherwise it matches the " +"basename." +msgstr "" + +#: ../../manifests.rst:111 msgid "First, a list of filename patterns can be included::" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:114 +#: ../../manifests.rst:118 msgid "" -"The second cleanup property is a list of commands that are run during the" -" cleanup phase::" +"A cleanup with ``*``, at the `module level` will cleanup all artifacts " +"built from that module. This is often useful for build dependencies of a " +"module that does not need to be shipped in the final Flatpak package::" +msgstr "" + +#: ../../manifests.rst:125 +msgid "The `cleanup-commands` property can be a list of cleanup commands::" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:120 +#: ../../manifests.rst:130 msgid "" -"Cleanup properties can be set on a per-module basis, in which case only " -"filenames that were created by that particular module will be matched." +"Note that, instead of cleaning up unnecessary files, it is often better " +"to build less components through ``config-opts, build-commands, make-" +"args``. For example, if the application does not need documentation files" +" or manpages, it's best to stop building them. This should make the build" +" faster in some cases and reduce the need for excessive cleanups." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:124 +#: ../../manifests.rst:137 msgid "Modules" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:126 +#: ../../manifests.rst:139 msgid "" "The module list specifies each of the modules that are to be built as " "part of the build process. One of these modules is the application " @@ -201,139 +210,139 @@ msgid "" "modules sections." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:133 +#: ../../manifests.rst:146 msgid "" "GNOME Dictionary's modules section is short, since it just contains the " "application itself, and looks like:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:150 +#: ../../manifests.rst:163 msgid "" "As can be seen, each listed module has a ``name`` (which can be freely " "assigned) and a list of ``sources``. Each source has a ``type``, and " "available types include:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:154 +#: ../../manifests.rst:167 msgid "``archive`` - ``.tar`` or ``.zip`` archive files" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:155 +#: ../../manifests.rst:168 msgid "``git`` - Git repositories" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:156 +#: ../../manifests.rst:169 msgid "``bzr`` - Bazaar repositories" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:157 +#: ../../manifests.rst:170 msgid "``file`` - local/remote files (these are copied into the source directory)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:158 +#: ../../manifests.rst:171 msgid "``dir`` - local directories (these are copied into the source directory)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:159 +#: ../../manifests.rst:172 msgid "" "``script`` - an array of shell commands (these are put in a shellscript " "file)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:161 +#: ../../manifests.rst:174 msgid "" "``shell`` - an array of shell commands that are run during source " "extraction" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:162 +#: ../../manifests.rst:175 msgid "``patch`` - a patch (are applied to the source directory)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:163 +#: ../../manifests.rst:176 msgid "" "``extra-data`` - data that can be downloaded at install time; this can " "include archive or package files" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:166 +#: ../../manifests.rst:179 msgid "" "Different properties are available for each source type, which are listed" -" in the :doc:`flatpak-builder-command-reference`." +" in the :doc:`module-sources`." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:170 +#: ../../manifests.rst:183 msgid "Supported build systems" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:172 +#: ../../manifests.rst:185 msgid "Modules can be built with a variety of build systems, including:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:174 +#: ../../manifests.rst:187 msgid "" "`autotools `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:175 +#: ../../manifests.rst:188 msgid "`cmake `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:176 +#: ../../manifests.rst:189 msgid "`cmake-ninja `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:177 +#: ../../manifests.rst:190 msgid "`meson `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:178 +#: ../../manifests.rst:191 msgid "`qmake `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:179 +#: ../../manifests.rst:192 msgid "the \"`Build API `_\"" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:181 +#: ../../manifests.rst:194 msgid "" "A \"simple\" build method is also available, which allows a series of " "commands to be specified." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:185 +#: ../../manifests.rst:198 msgid "Shared Modules" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:187 +#: ../../manifests.rst:200 msgid "" "`Shared Modules (or shared-modules) `_ is a repository containing various manifests to build common " "libraries. It is intended to be used as a git submodule." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:189 +#: ../../manifests.rst:202 msgid "To add it to your repository, run this command:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:195 +#: ../../manifests.rst:208 msgid "Then, add whichever module you want. In this example, we will use `gtk2`:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:202 +#: ../../manifests.rst:215 msgid "To update the submodule, run this command:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:208 +#: ../../manifests.rst:221 msgid "To remove the submodule, run these commands:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:218 +#: ../../manifests.rst:231 msgid "Flatpak Builder Tools" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:220 +#: ../../manifests.rst:233 msgid "" "`Flatpak Builder Tools (or flatpak-builder-tools) " "`_ is a collection of " @@ -342,11 +351,11 @@ msgid "" " platform." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:223 +#: ../../manifests.rst:236 msgid "Example manifests" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:225 +#: ../../manifests.rst:238 msgid "" "A `complete manifest for GNOME Dictionary built from Git " "`_." @@ -441,3 +450,61 @@ msgstr "" #~ msgid "``dir`` - local directory (these are copied into the source directory)" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Each manifest file should specify basic" +#~ " information about the application that " +#~ "is to be built, including the " +#~ "``app-id``, ``runtime``, ``runtime-version``, " +#~ "``sdk`` and ``command`` parameters. These " +#~ "properties are typically specified at " +#~ "the beginning of the file." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``rename-appdata-file`` - rename the AppData file" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Guidance on which permissions to use " +#~ "can be found in the :doc:`sandbox-" +#~ "permissions`, and a full list of " +#~ "``finish-args`` options can be found " +#~ "in :doc:`sandbox-permissions-reference`." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you're wondering about the last " +#~ "finish arg, see `this blog post " +#~ "`__." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The cleanup property can be used " +#~ "to remove files produced by the " +#~ "build process that are not wanted " +#~ "as part of the application, such " +#~ "as headers or developer documentation. " +#~ "Two properties in the manifest file " +#~ "are used for this." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The second cleanup property is a " +#~ "list of commands that are run " +#~ "during the cleanup phase::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Cleanup properties can be set on a" +#~ " per-module basis, in which case " +#~ "only filenames that were created by " +#~ "that particular module will be matched." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Different properties are available for " +#~ "each source type, which are listed " +#~ "in the :doc:`flatpak-builder-command-" +#~ "reference`." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/module-sources.po b/po/de/LC_MESSAGES/module-sources.po new file mode 100644 index 00000000..8f5ac0e3 --- /dev/null +++ b/po/de/LC_MESSAGES/module-sources.po @@ -0,0 +1,505 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: de\n" +"Language-Team: de \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../module-sources.rst:2 +msgid "Module Sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:4 +msgid "This page will go in depth on each source type with examples." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:6 +msgid "" +"Sources are copied or downloaded to the source directory before the build" +" starts. The source directory lives under flatpak-builder's state " +"directory, which by default is located at ``.flatpak-builder`` on host, " +"relative to the manifest root. The source directory for bzr, git and svn " +"sources is at ``.flatpak-builder/git, .flatpak-builder/bzr, .flatpak-" +"builder/svn`` respectively while ``.flatpak-" +"builder/downloads/`` is used for file and archive sources." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:14 +msgid "" +"The ``type`` property of a source determines how that source will be " +"handled before or during build by ``flatpak`` or ``flatpak-builder``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:17 +msgid "" +"Most of the sources support ``path`` and ``url`` property where ``path`` " +"is relative to the root of manifest and ``url`` is a direct url to the " +"source." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:21 +msgid "" +"The ``url`` property requires a checksum to be specified after using " +"``sha256`` or ``sha512``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:24 +msgid "" +"There are a few properties common to all source types ``only-arches``, " +"``skip-arches`` and ``dest``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:27 +msgid "" +"``only-arches`` and ``skip-arches`` are used to build the source only on " +"the specified architecture or skip building it on the specified " +"architecture respectively. This is often useful for binary packages." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:33 +msgid "" +"Note that ``only-arches`` or ``skip-arches`` are used to control if that " +"particular source is downloaded on the specified architecture(s). If not " +"specified, the default is to download on all architectures." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:59 +msgid "" +"``dest`` is used to indicate a directory inside the source directory " +"where the given source will be placed:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:78 +msgid "" +"The contents of ``foo.tar.xz`` will be placed under ``.flatpak-" +"builder/build/coolapp/`` and the contents of the ``bar.git`` repo will go" +" under ``.flatpak-builder/build/coolapp/src/deps/bar``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:82 +msgid "" +"This is often useful to replace bundled dependencies inside sources with " +"custom versions." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:86 +msgid "Archive sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:88 +msgid "" +"These are sources of ``type: archive``. They are downloaded to the " +"download directory and extracted into the build directory when the build " +"starts." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:92 +msgid "A typical example of using this is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:108 +msgid "" +"``mirror-urls`` is a list of alternative urls that will be used for " +"downloading, if the main ``url`` fails." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:111 +msgid "" +"The ``sha256`` is the sha256 checksum of the downloaded file, supplied by" +" upstream of the source or calculated using ``sha256sum``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:114 +msgid "" +"``dest-filename`` is not usually used for this source. It is used to " +"rename the downloaded file. This can be useful if the buildsystem expects" +" a certain name for the archive." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:118 +msgid "" +"``strip-components`` is the number of pathname components to strip during" +" extraction. This defaults to ``1`` if not specified." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:148 +msgid "" +"``flatpak-builder`` supports the following archive types: ``\"rpm\", " +"\"tar\", \"tar-gzip\", \"tar-compress\", \"tar-bzip2\", \"tar-lzip\", " +"\"tar-lzma\", \"tar-lzop\", \"tar-xz\", \"tar-zst\", \"zip\", \"7z\"`` " +"The archive type is guessed from the suffix of the file basename." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:152 +msgid "" +"``rpm`` is extracted with ``rpm2cpio``, ``zip`` is extracted with " +"``unzip`` and ``7z`` is extracted with ``7z``. The rest are extracted " +"with ``tar``. These should be present on host so that flatpak-builder can" +" use them.The archive type is calculated from the suffix of the file " +"basename." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:158 +msgid "" +"In case the correct archive type cannot be `guessed` from the filename " +"``archive-type: str`` can be used to manually specify the type where " +"``str`` is one of the above types." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:163 +msgid "Git sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:165 +msgid "" +"These are sources of ``type: git`` and it requires ``git`` to be " +"available on the host. A typical example of using this is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:179 +msgid "" +"``url`` is url of the git repository. The following schemes are usually " +"used ``http://``, ``https://``, ``git://``, ``git+ssh://``, ``ssh://``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:185 +msgid "" +"To use the ``file://`` scheme for a git repository, do ``git config " +"--global protocol.file.allow always``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:188 +msgid "" +"A ``branch: branch_name`` can also be used in place of a ``tag`` and " +"``commit``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:191 +msgid "``commit`` is the commit to use from the git repository." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:193 +msgid "" +"In case of a tag, this must be the commit, the tag points to (``git rev-" +"list -n 1 $tag``). In case of a ``branch``, it is verified that the " +"branch points to this specific commit (``git show-ref " +"\"refs/heads/$branch\"``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:200 +msgid "" +"To ensure reproduciblity and avoid build failures, it is best to avoid " +"using ``branch`` and always add a ``commit`` to a ``tag``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:203 +msgid "" +"By default ``flatpak-builder`` will do a shallow-clone of the git " +"repository and checkout submodules if any. ``disable-shallow-clone: " +"true`` and ``disable-submodules`` can be used to override this behaviour." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:207 +msgid "" +"``git`` source also supports using a local git repository with the " +"``path`` property." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:212 +msgid "" +"Currently ``flatpak-builder`` does not support ``git lfs``. It can be " +"worked around with using ``buildsystem: simple`` and running ``git lfs " +"pull`` in the ``build-commands``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:217 +msgid "File sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:219 +msgid "" +"These are sources of ``type: file``. They are copied into the source " +"directory without any modifications." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:222 +msgid "" +"Any arbitrary file type can be specified here along with ``buildsystem: " +"simple`` to manually modify, build or install it within ``build-" +"commands``. This can be used in place of ``type: archive`` to manually " +"extract an archive, uncompress squashfs filesystems (like snaps) etc. " +"provided the tool being used is made available inside the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:229 +msgid "A typical example is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:273 +msgid "" +"``dest-filename`` is typically used with this source type to make the " +"filename `predictable` for the commands in the ``build-commands`` array." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:277 +msgid "Patch sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:279 +msgid "" +"These are sources of ``type: patch`` used with patchfiles. This requires " +"``patch`` and optionally ``git`` to be available on host. The typical " +"usage is to create patchfiles and place them somewhere relative to the " +"manifest root. The ``path`` property is the location of the file relative" +" to the manifest." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:301 +msgid "Multiple patches can be specified with ``paths``:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:310 +msgid "" +"By default, ``patch -p 1`` is used, but it can be adjusted with ``strip-" +"components`` and additional options can be passed with ``options``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:314 +msgid "" +"The default patchfiles generated with ``git format-patch`` or ``git " +"diff`` do not need any additional options." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:327 +msgid "" +"``use-git: true`` and ``use-git-am: true`` can be used to use ``git " +"apply`` and ``git am`` respectively instead of ``patch``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:331 +msgid "Shell and Script sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:333 +msgid "" +"A shell source with ``type: shell`` is used to modify a source during " +"extraction. ``commands`` takes in any shell commands." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:336 +msgid "" +"This is usually used to make quick modifications to sources but a patch " +"should be used for any complex modification to make it fail safe." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:351 +msgid "" +"A script source with ``type: script`` is used to create self-contained " +"``/bin/sh`` scripts. ``commands`` takes in any shell commands and ``dest-" +"filename`` can be used to specify the name for the resultant file inside " +"the source directory." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:356 +msgid "" +"This is often useful if the executable requires custom arguments to be " +"passed before launch." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:377 +msgid "Extra Data" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:379 +msgid "" +"Extra data is often used for proprietary applications to avoid " +"redistribution by downloading the binary package provided by the original" +" distributors during installation by the user. It may also be used for " +"sources with very large file sizes (over several gigabytes) to avoid " +"storing a huge amount of data in the ostree repository." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:385 +msgid "" +"Since the package is downloaded only when installing, the application " +"metadata such as the desktop file, icon and the MetaInfo file must be " +"installed beforehand so that appstream can compose them to generate " +"catalogue data." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:390 +msgid "" +"When installing the Flatpak package containing an extra data source, " +"Flatpak calls the ``apply_extra`` script which executes the command " +"defined in it. The dependencies needed to run the commands in the script " +"must be available in the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:395 +msgid "The following properties must be present for an `extra-data` source:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:397 +msgid "" +"``type: extra-data`` indicates that this is an extra-data source. " +"Multiple such sources can exist." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:400 +msgid "" +"``url`` should be a direct link to the binary source package. This is " +"downloaded by Flatpak when installing the Flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:403 +msgid "``sha256`` should be its SHA-256 checksum of the above package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:405 +msgid "" +"``size`` should be the file size of the package in `bytes` (``wc --bytes " +"< file``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:407 +msgid "``filename`` can be anything to name the downloaded source package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:409 +msgid "" +"The binary source packages are often specific to one architecture, so " +"``only-arches`` can be used to make the build specific to that " +"architecture only." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:413 +msgid "A typical extra-data manifest may look like:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:456 +msgid "The ``buildsystem`` is ``simple`` as the module is manually installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:458 +msgid "" +"The ``apply_extra`` script here requires ``unsquashfs`` to run, so that " +"is built and installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:463 +msgid "" +"Flatpak supports exporting icons, desktop files etc. from " +"``/app/extra/export/share/`` however when creating a Flatpak package for " +"a software store like Flathub or when composing the metadata with " +"appstreamcli, desktop files and icons must not be placed in " +"``/app/extra/export/`` and instead should go to the proper locations " +"documented in :doc:`conventions`." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:470 +msgid "" +"The icon, desktop file and Metainfo must be added as sources. The " +"``path`` indicates that they reside in the same directory relative to the" +" manifest. The first three lines of the ``build-commands`` installs them " +"so that ``appstream-compose`` can compose the metadata." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:475 +msgid "" +"The last line creates an empty symlink from ``${FLATPAK_DEST}/extra/`` to" +" ``${FLATPAK_DEST}/bin/`` so that the executable is found in ``$PATH`` " +"inside the sandbox and can be used in the top-level ``command: " +"foo_binary`` property. Instead of a symlink this also often a script " +"like:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:487 +msgid "" +"The ``subdir`` directory comes from the contents of the extracted snap " +"and how that is installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:490 +msgid "" +"The commands needed to extract the snap are specified in the " +"``apply_extra`` script. These can be any shell commands that run when " +"installing the Flatpak package but note that it won't have access to " +"anything outside ``/app/extra``. The script is run in a sandbox " +"(equivalent to ``flatpak run --sandbox``) and won't have network, dbus or" +" any host access. The ``apply_extra`` can itself be a seperate script " +"file too but must be installed as ``${FLATPAK_DEST}/bin/apply_extra``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:498 +msgid "" +"``unsquashfs -quiet -no-progress foo.snap`` extracts the snap package " +"into a directory called ``squashfs-root``, then the contents of that " +"direcory are moved to ``/app/extra`` and lastly ``squashfs-root`` and the" +" snap package itself is cleaned up to save space." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:503 +msgid "" +"This is another example that can be used to extract Debian packages " +"(``.deb``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:523 +msgid "" +"Flatpak extensions can also use extra-data sources in a similar manner. " +"This is an example of an extension manifest utilising an extra-data " +"source." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:551 +msgid "For more information on Flatpak extensions please see :doc:`extension`." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:554 +msgid "Directory source" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:556 +msgid "" +"A directory source with ``type: dir`` is best suited for use in CI to " +"build the latest changes and avoid downloading multiple times. These " +"don't support any caching, so it will be rebuilt each time the " +"application is being built." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:561 +msgid "" +"When submitting an application to software stores like Flathub, ``dir`` " +"should be avoided altogether." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:564 +msgid "" +"``path`` should be the path of the local directory relative to the " +"manifest root path, whoose contents will be copied during build." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:578 +msgid "" +"Additonally there are `bzr`, `svn` and `inline` sources supported. `bzr` " +"and `svn` requires the `bzr `_ and `svn " +"`_ commandline tools to be installed " +"respectively. Please see :doc:`flatpak-builder-command-reference` for " +"them." +msgstr "" + diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/multiarch.po b/po/de/LC_MESSAGES/multiarch.po index 8d50e544..6e73cc44 100644 --- a/po/de/LC_MESSAGES/multiarch.po +++ b/po/de/LC_MESSAGES/multiarch.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../multiarch.rst:2 msgid "Multiarch support" @@ -72,13 +72,13 @@ msgid "" "extension point for it:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:63 +#: ../../multiarch.rst:91 msgid "" -"Note that the ``versions`` property here must contain both ``1.4`` and " -"the same value as in ``runtime-version``." +"Note that the ``x-gl-versions`` property here must contain both ``1.4`` " +"and the same value as in ``runtime-version``." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:66 +#: ../../multiarch.rst:94 msgid "" "Make sure to create directories where the extensions will be mounted (the" " mount points are specified in ``directory`` properties and are relative " @@ -86,28 +86,28 @@ msgid "" "stage of the build." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:70 +#: ../../multiarch.rst:98 msgid "" "Finally, you need to make the dynamic library loader know the paths to " "32-bit libraries. In order to do this, you can install a " "``/app/etc/ld.so.conf`` file with contents like this:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:79 +#: ../../multiarch.rst:107 msgid "" "Here ``/app/lib32`` is the directory where you install additional 32-bit " "libraries, if any." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:82 +#: ../../multiarch.rst:110 msgid "You can combine the above two steps in a special module, e.g." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:100 +#: ../../multiarch.rst:132 msgid "Building 32-bit modules" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:102 +#: ../../multiarch.rst:134 msgid "" "The section above describes how to run 32-bit programs that are already " "built. This section will describe the process of building 32-bit " @@ -116,17 +116,17 @@ msgid "" "please refer to :doc:`flatpak-builder` guide first." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:108 +#: ../../multiarch.rst:140 msgid "First of all, you'll need to enable some SDK extensions at build time:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:116 +#: ../../multiarch.rst:148 msgid "" "The first one is the 32-bit portion of the SDK, containing 32-bit " "libraries and development files." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:119 +#: ../../multiarch.rst:151 msgid "" "The second one is a cross-compiler. Usually ``gcc -m32`` is used for " "multilib builds, but the flatpak SDK comes with gcc without multilib " @@ -134,14 +134,14 @@ msgid "" "just as you would need it for any foreign architecture like aarch64." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:124 +#: ../../multiarch.rst:156 msgid "" "In order to build a 32-bit module, some global build options needs to be " "overridden. Examples here assume that 32-bit libraries are installed in " "``/app/lib32`` directory:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:146 +#: ../../multiarch.rst:178 msgid "" "These ``build-options`` need to be set for each 32-bit module. If your " "app manifest is in YAML format, the YAML anchors can come in handy and " @@ -150,9 +150,16 @@ msgid "" "and then point each 32-bit modules' ``build-options`` to that anchor:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:170 +#: ../../multiarch.rst:202 msgid "" "Of course, in order to actually use 32-bit modules you've build, you'll " "also need all the same setup from the previous section." msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Note that the ``versions`` property here" +#~ " must contain both ``1.4`` and the" +#~ " same value as in ``runtime-" +#~ "version``." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/portals-gtk.po b/po/de/LC_MESSAGES/portals-gtk.po deleted file mode 100644 index 0872c28e..00000000 --- a/po/de/LC_MESSAGES/portals-gtk.po +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" - -#: ../../portals-gtk.rst:2 -msgid "Portal support in GTK" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:4 -msgid "" -"GTK will transparently use portals for some functionality when it detects" -" that it is being used inside a Flatpak sandbox. Here are some hints for " -"what GTK applications should do to benefit from this." -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:8 -msgid "" -"Use ``g_get_user_config_dir()``, ``g_get_user_cache_dir()`` and " -"``g_get_user_data_dir()`` to find the right place to store configuration " -"and data" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:11 -msgid "" -"Use ``GtkFileChooserNative`` (or ``GtkFileChooserButton``) to open files." -" As of `xdg-desktop-portal-gtk` 1.7.1 it can also open directories." -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:13 -msgid "Use ``GtkPrintOperation`` for printing" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:14 -msgid "" -"Use ``gtk_show_uri_on_window()`` or " -"``g_app_info_launch_default_for_uri()`` to open URIs" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:16 -msgid "Use ``gtk_application_inhibit()`` if you want to inhibit idle or logout" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:17 -msgid "Use ``g_application_send_notification()`` to show notifications" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:18 -msgid "" -"Use the ``GtkApplication::screensaver-active`` property to monitor " -"scrensaver status" -msgstr "" - diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/portals-qt.po b/po/de/LC_MESSAGES/portals-qt.po deleted file mode 100644 index 429e7917..00000000 --- a/po/de/LC_MESSAGES/portals-qt.po +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:25-0600\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../portals-qt.rst:2 -msgid "Portal support in Qt and KDE" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:4 -msgid "" -"Qt and KDE libraries will transparently use portals for some " -"functionality when they detect that they are being used inside a Flatpak " -"sandbox. Here are some hints for what Qt or KDE applications should do to" -" benefit from this." -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:8 -msgid "" -"Use ``QDesktopServices::openUrl(const QUrl &url)`` or ``KIO::KRun`` to " -"open URIs or send an email when using ``mailto`` URL" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:10 -msgid "" -"Use ``QFileDialog`` class to open files and, as of Qt ``5.18.90``, " -"directories. Avoid using ``QFileDialog::DontUseNativeDialog``. Note that " -"portals cannot currently give access to directories on the host " -"filesystem" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:13 -msgid "Use ``KNotification::notify()`` to show notification" -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Use ``QFileDialog`` class to open files." -#~ " Avoid using ``QFileDialog::DontUseNativeDialog``. " -#~ "Note that portals cannot currently give" -#~ " access to directories on the host" -#~ " filesystem" -#~ msgstr "" - diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po b/po/de/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po deleted file mode 100644 index 1d2387bc..00000000 --- a/po/de/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po +++ /dev/null @@ -1,364 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2018. -# TingPing , 2018. #zanata -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:36-0400\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language: de\n" -"Language-Team: de \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:2 -msgid "Sandbox Permissions Reference" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:4 -msgid "" -"Sandbox permissions can be configured from an application manifest file " -"(see :doc:`manifests`). They can also be set with the ``build-finish``, " -"``run`` and ``override`` commands." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:8 -msgid "" -"The following list includes many of the most useful permission options. A" -" complete list can be viewed using ``flatpak build-finish --help``." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:12 -msgid "``--socket=x11``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:12 -msgid "Show windows using X11" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:13 -msgid "``--socket=fallback-x11``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:13 -msgid "Grant X11 access when Wayland is not available" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:14 -msgid "``--share=ipc``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:14 -msgid "Share IPC namespace with the host [#f1]_" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:15 -msgid "``--allow=bluetooth``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:15 -msgid "Allow access to Bluetooth" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:16 -msgid "``--device=dri``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:16 -msgid "OpenGL rendering" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:17 -msgid "``--socket=wayland``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:17 -msgid "Show windows using Wayland" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:18 -msgid "``--socket=pulseaudio``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:18 -msgid "Play sounds using PulseAudio" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:19 -msgid "``--share=network``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:19 -msgid "Access the network [#f2]_" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:20 -msgid "``--talk-name=org.freedesktop.secrets``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:20 -msgid "Talk to a named service on the session bus" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:21 -msgid "``--system-talk-name=org.freedesktop.GeoClue2``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:21 -msgid "Talk to a named service on the system bus" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:22 -msgid "``--socket=cups``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:22 -msgid "Talk to the CUPS printing system" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:23 -msgid "``--socket=gpg-agent``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:23 -msgid "Talk to the GPG agent" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:24 -msgid "``--socket=pcsc``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:24 -msgid "Grant access to smart card" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:25 -msgid "``--socket=ssh-auth``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:25 -msgid "SSH authentication" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:26 -msgid "``--socket=session-bus``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:26 -msgid "Unlimited access to user's D-Bus session" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:27 -msgid "``--socket=system-bus``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:27 -msgid "Unlimited access to all of D-Bus" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:31 -msgid "Filesystem permissions" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:33 -msgid "" -"Each of the following permissions configure filesystem access, and should" -" be added to ``--filesystem=``:" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:37 -msgid "``host``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:37 -msgid "Access all files [#f3]_" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:38 -msgid "``host-etc``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:38 -msgid "Access all files in /etc" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:39 -msgid "``home``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:39 -msgid "Access the home directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:40 -msgid "``/some/dir``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:40 -msgid "Access an arbitrary path" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:41 -msgid "``~/some/dir``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:41 -msgid "Access an arbitrary path relative to the home directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:42 -msgid "``xdg-desktop``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:42 -msgid "Access the XDG desktop directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:43 -msgid "``xdg-documents``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:43 -msgid "Access the XDG documents directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:44 -msgid "``xdg-download``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:44 -msgid "Access the XDG download directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:45 -msgid "``xdg-music``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:45 -msgid "Access the XDG music directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:46 -msgid "``xdg-pictures``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:46 -msgid "Access the XDG pictures directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:47 -msgid "``xdg-public-share``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:47 -msgid "Access the XDG public directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:48 -msgid "``xdg-videos``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:48 -msgid "Access the XDG videos directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:49 -msgid "``xdg-templates``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:49 -msgid "Access the XDG templates directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:50 -msgid "``xdg-config``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:50 -msgid "Access the XDG config directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:51 -msgid "``xdg-cache``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:51 -msgid "Access the XDG cache directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:52 -msgid "``xdg-data``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:52 -msgid "Access the XDG data directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:53 -msgid "``xdg-run/path``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:53 -msgid "" -"Access subdirectories of the XDG runtime directory (where path is any " -"subdirectory)" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:56 -msgid "" -"Paths can be added to all the above filesystem options. For example, " -"``--filesystem=xdg-documents/path``. The following permission options can" -" also be added:" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:60 -msgid "``:ro`` - read-only access" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:61 -msgid "``:rw`` - read/write access (this is the default)" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:62 -msgid "" -"``:create`` - read/write access, and create the directory if it doesn't " -"exist" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:65 -msgid "Footnotes" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:66 -msgid "" -"This is not necessarily required, but without it the X11 shared memory " -"extension will not work, which is very bad for X11 performance." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:68 -msgid "" -"Giving network access also grants access to all host services listening " -"on abstract Unix sockets (due to how network namespaces work), and these " -"have no permission checks. This unfortunately affects e.g. the X server " -"and the session bus which listens to abstract sockets by default. A " -"secure distribution should disable these and just use regular sockets." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:73 -msgid "Except for the blacklisted paths mentioned in :doc:`sandbox-permissions`." -msgstr "" - -#~ msgid "Sandbox Permissions" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Access all files" -#~ msgstr "" - diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po b/po/de/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po index dfede70f..add8251e 100644 --- a/po/de/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po +++ b/po/de/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:36-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: de\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../sandbox-permissions.rst:2 msgid "Sandbox Permissions" @@ -139,8 +139,8 @@ msgid "" "to use them (it is worth checking which portals each toolkit supports). " "Applications that aren't using a toolkit with support for portals can " "refer to the `xdg-desktop-portal API documentation " -"`_ for " -"information on how to use them." +"`_ for information on how " +"to use them." msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:60 @@ -169,214 +169,608 @@ msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:74 msgid "" "The following permissions provide access to basic resources that " -"applications commonly require, and can therefore be freely used:" +"applications commonly require, and can therefore be freely used." msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:77 -msgid "``--share=network`` - access the network" +msgid "" +"``--allow=bluetooth`` - Allow access to Bluetooth (``AF_BLUETOOTH``) " +"sockets" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:78 -msgid "``--socket=x11`` - show windows using X11" +msgid "``--device=dri`` - OpenGL rendering" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:79 +msgid "``--share=ipc`` - Share IPC namespace with the host [#f1]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:80 +msgid "``--share=network`` - Access the network [#f2]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:81 msgid "" -"``--socket=fallback-x11`` - show windows using X11, if Wayland is not " -"available, overrides ``x11`` socket permission. Note that you must still " -"use ``--socket=wayland`` for wayland permission" +"``--socket=cups`` - Talk to the CUPS printing system (``$CUPS_SERVER`` or" +" server defined in CUPS's ``client.conf``. Falls back to " +"``/var/run/cups/cups.sock``)" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:82 -msgid "``--share=ipc`` - share IPC namespace with the host (necessary for X11)" +msgid "" +"``--socket=gpg-agent`` - Talk to the GPG agent (The socket in ``gpgconf " +"--list-dir agent-socket``)" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:83 -msgid "``--socket=wayland`` - show windows with Wayland" +msgid "``--socket=pcsc`` - Smart card access ``$PCSCLITE_CSOCK_NAME``" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:84 -msgid "``--device=dri`` - OpenGL rendering" +msgid "" +"``--socket=pulseaudio`` - Access to PulseAudio, includes sound input " +"(mic), sound output/playback, MIDI and ALSA sound devices in ``/dev/snd``" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:85 -msgid "``--socket=pulseaudio`` - play sound with PulseAudio" +msgid "``--socket=ssh-auth``- Allow access to ``$SSH_AUTH_SOCK``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:89 +msgid "" +"Applications that do not support native Wayland should use only " +"``--socket=x11`` and applications that do, should use " +"``--socket=fallback-x11`` and ``--socket=wayland``. The two " +"configurations here will make the application work on both X11 and " +"Wayland sessions of the desktop environment." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:95 +msgid "``--socket=wayland`` - Show windows with Wayland" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:96 +msgid "``--socket=x11`` - Show windows using X11" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:97 +msgid "" +"``--socket=fallback-x11`` - Show windows using X11, if Wayland is not " +"available, overrides ``x11`` socket permission. Note that you must still " +"use ``--socket=wayland`` for wayland permission" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:88 +#: ../../sandbox-permissions.rst:102 msgid "D-Bus access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:90 +#: ../../sandbox-permissions.rst:104 +msgid "" +"DBus access is filtered by default. The default policy for the session " +"bus only allows the application to own its own namespace named by " +"``$FLATPAK_ID``, subnames of it and " +"``org.mpris.MediaPlayer2.$FLATPAK_ID`` for `MPRIS " +"`_. " +"Furthermore, it is only allowed to talk to names matching those patterns," +" the bus itself ``org.freedesktop.DBus`` and portal APIs of the form " +"``org.freedesktop.portal.*``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:112 msgid "" "Access to the entire bus with ``--socket=system-bus`` or ``--socket" -"=session-bus`` should be avoided, unless the application is a development" -" tool." +"=session-bus`` stops the filtering and using them is a security risk. So " +"they must be avoided, unless the application is a development tool." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:117 +msgid "" +"``flatpak run --log-session-bus $FLATPAK_ID`` can be used to find the " +"specific D-Bus permissions needed." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:94 +#: ../../sandbox-permissions.rst:120 msgid "**Ownership**" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:96 +#: ../../sandbox-permissions.rst:122 msgid "" -"Applications are automatically granted access to their own namespace. " -"Ownership beyond this is typically unnecessary, although there are a " -"small number of exceptions, such as using `MPRIS to provide media " -"controls `_." +"Any ownership beyond what is granted by default ie. own namespace and " +"``org.mpris.MediaPlayer2.$FLAPTAK_ID`` is typically unnecessary although " +"there can be exceptions." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:101 +#: ../../sandbox-permissions.rst:126 msgid "**Talk**" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:103 +#: ../../sandbox-permissions.rst:128 msgid "" "Talk permissions can be freely used, although it is recommended to use " "the minimum required." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:107 +#: ../../sandbox-permissions.rst:132 msgid "Filesystem access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:109 +#: ../../sandbox-permissions.rst:134 msgid "" -"It is common for applications to require access to different parts of the" -" host filesystem, and Flatpak provides a flexible set of options for " -"this. Some examples include:" +"As a general rule, static and permanent filesystem access should be " +"limited as much as possible. This includes:" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:113 +#: ../../sandbox-permissions.rst:137 msgid "" -"``--filesystem=host`` - access normal files on the host, not including " -"host os or system internals described below" +"Using portals as an alternative to blanket filesystem access, wherever " +"possible." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:115 -msgid "``--filesystem=home`` - access the user's home directory" +#: ../../sandbox-permissions.rst:139 +msgid "Using read-only access wherever possible, using the ``:ro`` option." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:116 -msgid "``--filesystem=/path/path`` - access specific paths" +#: ../../sandbox-permissions.rst:140 +msgid "" +"Using :ref:`conventions:XDG base directories` to store application's " +"cache, config and state. Then no additional filesystem access would be " +"required." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:117 -msgid "``--filesystem=xdg-download`` - access a specific XDG folder" +#: ../../sandbox-permissions.rst:143 +msgid "" +"Avoiding full home access and instead using XDG directories such as " +"``xdg-music`` or ``xdg-download`` etc." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:146 +msgid "The following permission options are available:" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:119 +#: ../../sandbox-permissions.rst:148 +msgid "``:ro`` - read-only access" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:149 msgid "" -"As a general rule, Filesystem access should be limited as much as " -"possible. This includes:" +"``:create`` - read/write access, and create the directory if it doesn't " +"exist" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:122 +#: ../../sandbox-permissions.rst:152 +msgid "Additionally the following permissions are available:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 +msgid "``host``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 msgid "" -"Using portals as an alternative to blanket filesystem access, wherever " -"possible." +"Access to ``/home, /media, /opt, /run/media, /srv`` and everything " +"provided by ``host-os, host-etc`` mounted in ``/run/host``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:124 -msgid "Using read-only access wherever possible, using the ``:ro`` option." +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 ../../sandbox-permissions.rst:159 +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "Includes any subpaths" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "``host-etc``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:125 +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "Host's ``/etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "Host's ``/etc`` is mounted at ``/run/host/etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +msgid "``host-os``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 msgid "" -"If some home directory access is absolutely required, using XDG directory" -" access only." +"Host's ``/usr, /bin, /sbin, /lib{32, 64}, /etc/ld.so.cache, " +"/etc/alternatives``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:128 +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +msgid "Mounted at ``/run/host``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "``home``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "Access the home directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "Except ``~/.var/app``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:159 +msgid "``/some/dir``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:159 +msgid "Access an arbitrary path except any reserved path" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "``~/some/dir``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "Arbitrary path relative to the home directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "``xdg-desktop``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "Access the XDG desktop directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "``$XDG_DESKTOP_DIR`` or ``$HOME/Desktop``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "``xdg-documents``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "Access the XDG documents directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "``$XDG_DOCUMENTS_DIR`` or ``$HOME/Documents``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "``xdg-download``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "Access the XDG download directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "``$XDG_DOWNLOAD_DIR`` or ``$HOME/Downloads``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "``xdg-music``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "Access the XDG music directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "``$XDG_MUSIC_DIR`` or ``$HOME/Music``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "``xdg-pictures``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "Access the XDG pictures directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "``$XDG_PICTURES_DIR`` or ``$HOME/Pictures``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "``xdg-public-share``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "Access the XDG public directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "``$XDG_PUBLICSHARE_DIR`` or ``$HOME/Public``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "``xdg-videos``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "Access the XDG videos directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "``$XDG_VIDEOS_DIR`` or ``$HOME/Videos``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "``xdg-templates``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "Access the XDG templates directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "``$XDG_TEMPLATES_DIR`` or ``$HOME/Templates``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "``xdg-config``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "Access the XDG config directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "``$XDG_CONFIG_HOME`` or ``$HOME/.config``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "``xdg-cache``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "Access the XDG cache directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "``$XDG_CACHE_HOME`` or ``$HOME/.cache``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "``xdg-data``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "Access the XDG data directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "``$XDG_DATA_HOME`` or ``$HOME/.local/share``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "``xdg-run/path``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "Access subdirectories of the XDG runtime directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "``$XDG_RUNTIME_DIR/path`` (``/run/user/$UID/path``)" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:175 msgid "" -"The full list of available filesystem options can be found in the :doc" -":`sandbox-permissions-reference`. Other filesystem access guidelines " -"include:" +"Except ``host, host-etc, host-os`` paths can be added to all the above " +"filesystem options. For example, ``--filesystem=xdg-documents/path``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:132 +#: ../../sandbox-permissions.rst:178 +msgid "Other filesystem access guidelines include:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:180 msgid "" -"The ``--persist=path`` option can be used to map paths from the user's " -"home directory into the sandbox filesystem. This makes it possible to " -"avoid configuring access to the entire home directory, and can be useful " -"for applications that hardcode file paths in ``~/``." +"The ``--persist=DIR`` option can be used to map directories from the " +"user's home directory into the sandbox filesystem. This only works if the" +" application has no ``home`` or a broader permission like ``host`` that " +"includes ``home``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:137 +#: ../../sandbox-permissions.rst:185 +msgid "" +"For example, if an application hardcodes the directory ``~/.foo``, " +"without any ``home`` access and no ``--persist`` the directory will be " +"lost from the sandbox once exited due to the filesystem being set up as " +"tmpfs by flatpak unless overriden. A ``--persist=.foo`` bind mounts " +"``~/.foo`` `inside the sandbox` to ``~/.var/app/$FLATPAK_ID/.foo`` on " +"host thus allowing an app to persistently store data in " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID/.foo`` which would otherwise be lost." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:193 +msgid "A ``--persist=.`` will `persist` all directories." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:195 +msgid "" +"This does not support ``:create, :ro, :rw`` suffixes or special values " +"like ``xdg-documents``. However, the directory will be created by flatpak" +" if it doesn't already exist." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:199 +msgid "" +"This makes it possible to avoid configuring access to the entire home " +"directory, and can be useful for applications that hardcode file paths in" +" ``~/``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:202 msgid "" "If an application uses ``$TMPDIR`` to contain lock files you may want to " -"add a wrapper script that sets it to " -"``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." +"add a wrapper script that sets it to ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``" +" (tmpfs) or ``/var/tmp`` (persistent on host)." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:139 +#: ../../sandbox-permissions.rst:206 msgid "" "Retaining and sharing configuration with non-Flatpak installations is to " "be avoided." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:142 -msgid "" -"As mentioned above the ``host`` option does not actually provide complete" -" access to the host filesystem. The main rules are:" +#: ../../sandbox-permissions.rst:210 +msgid "Reserved Paths" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:146 +#: ../../sandbox-permissions.rst:212 msgid "" -"These directories are blacklisted: ``/lib``, ``/lib32``, ``/lib64``, " -"``/bin``, ``/sbin``, ``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, ``/etc``, " -"``/app``, ``/run``, ``/proc``, ``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +"The following paths and subpaths of them are reserved and asking access " +"to them with ``--filesystem`` will have no effect::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:150 -msgid "Exceptions from the blacklist: ``/run/media``" +#: ../../sandbox-permissions.rst:217 +msgid "" +"The entire ``/run`` is not allowed and all subpaths of ``/run`` except " +"``/run/flatpak, /run/host`` is allowed to be exposed via " +"``--filesystem``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:151 -msgid "These directories are mounted under ``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" +#: ../../sandbox-permissions.rst:221 +msgid "" +"Additionally the following directories from host need to be explicitly " +"requested with ``--filesystem`` and are not available with ``home, host, " +"host-os, host-etc`` by default:" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:153 +#: ../../sandbox-permissions.rst:225 msgid "" -"The reason many of the directories are blacklisted is because they " -"already exist in the sandbox such as ``/usr`` or are not usable in the " -"sandbox." +"``~/.var/app`` - The app can access only its own directory in " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +#: ../../sandbox-permissions.rst:226 +msgid "``$XDG_DATA_HOME/flatpak`` (``~/.local/share/flatpak``)" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:227 +msgid "``/boot``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:228 +msgid "``/efi``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:229 +msgid "``/root``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:230 +msgid "``/sys``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:231 +msgid "``/tmp``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:232 msgid "" -"The ``home`` permission also has exceptions as it does not grant access " -"to the subdirectories for other applications in ``~/.var/app/``." +"``/var`` - Note that by default ``/var/{cache, config, data, tmp}`` " +"inside the sandbox are the same as ``~/.var/app/$FLATPAK_ID/{cache, " +"config, data, cache/tmp}``. However an explicit ``--filesystem=/var`` " +"will make only ``/var`` from host available and those will no longer be " +"available." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +#: ../../sandbox-permissions.rst:236 +msgid "``/var/lib/flatpak`` - ``/var`` does not give access to this." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:239 msgid "Device access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +#: ../../sandbox-permissions.rst:240 +msgid "You can provide the following device permissions:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:243 +msgid "``dri``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:243 +msgid "Direct Rendering Interface. Necessary for GL." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:244 +msgid "``kvm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:244 +msgid "Kernel based Virtual Machine ``/dev/kvm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:245 +msgid "``shm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:245 +msgid "Shared Memory in ``/dev/shm``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:246 +msgid "``input``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:246 +msgid "" +"Input devices as exposed in ``/dev/input``. This includes game " +"controllers. Since Flatpak 1.15.6." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:247 +msgid "``usb``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:247 +msgid "Raw USB devices as exposed in ``/dev/bus/usb``. Since Flatpak 1.15.11." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:248 +msgid "``all``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:248 +msgid "All devices, including all of the above except ``shm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:253 +msgid "" +"Using newer permissions like ``input`` or ``usb`` will have no effect on " +"older Flatpak versions and will fail when used through Flatpak " +"commandline." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:257 msgid "" "While not ideal, ``--device=all`` can be used to access devices like " -"controllers or webcams." +"webcams, CD/DVD drives etc." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +#: ../../sandbox-permissions.rst:261 msgid "dconf access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +#: ../../sandbox-permissions.rst:263 msgid "" "As of xdg-desktop-portal 1.1.0 and glib 2.60.5 (in the runtime) you do " "not need direct DConf access in most cases." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +#: ../../sandbox-permissions.rst:266 msgid "" "As of now this glib version is included in " "``org.freedesktop.Platform//19.08`` and ``org.gnome.Platform//3.34`` and " "newer." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:175 +#: ../../sandbox-permissions.rst:269 msgid "" "If an application existed prior to these runtimes you can tell Flatpak " "(>= 1.3.4) to migrate the DConf settings on the host into the sandbox by " @@ -385,21 +779,29 @@ msgid "" " (case is ignored and ``_`` and ``-`` are treated equal)." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:182 +#: ../../sandbox-permissions.rst:276 msgid "" "If you are targeting older runtimes or require direct DConf access for " "other reasons you can use these permissions::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:190 +#: ../../sandbox-permissions.rst:284 msgid "With those permissions glib will continue using dconf directly." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:193 +#: ../../sandbox-permissions.rst:286 +msgid "" +"If you use a newer runtime where dconf is no longer built and still need " +"it you will have to build the `dconf " +"`_ GIO module and set " +"``--env=GIO_EXTRA_MODULES=/app/lib/gio/modules/``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:291 msgid "gvfs access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:195 +#: ../../sandbox-permissions.rst:293 msgid "" "As of gvfs 1.48, the gvfs daemons and applications use an on-disk socket " "to communicate, rather than an abstract socket so that the gvfs " @@ -407,46 +809,105 @@ msgid "" "application's sandbox." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:199 +#: ../../sandbox-permissions.rst:297 msgid "" "A number of different options need to be passed depending on the " "application's use of gvfs." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:202 +#: ../../sandbox-permissions.rst:300 msgid "" "``--talk-name=org.gtk.vfs.*`` is necessary to talk to the gvfs daemons " "over D-Bus and list mounts using the GIO APIs." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:205 +#: ../../sandbox-permissions.rst:303 msgid "" "``--filesystem=xdg-run/gvfsd`` is necessary to use the GIO APIs to list " "and access non-native files using the GIO APIs, using URLs rather than " "FUSE paths." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:208 +#: ../../sandbox-permissions.rst:306 msgid "" "``--filesystem=xdg-run/gvfs`` is necessary to give access to the FUSE " "mounts non-GIO and legacy applications can use. This is what will make " "native files appear under ``/run/user/`id -u`/gvfs/``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:212 +#: ../../sandbox-permissions.rst:310 msgid "Typical GNOME and GTK applications should use::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:217 +#: ../../sandbox-permissions.rst:315 msgid "Typical non-GNOME and non-GTK applications should use::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:221 +#: ../../sandbox-permissions.rst:319 msgid "" "No application should be using ``--talk-name=org.gtk.vfs`` in its " "manifest, as there are no D-Bus services named ``org.gtk.vfs``." msgstr "" +#: ../../sandbox-permissions.rst:323 +msgid "External drive access" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:325 +msgid "" +"External drives are mounted by the host system using systemd, udev, udisk" +" fstab etc. and each of them can have different defaults. Flatpak has no " +"control over how and where they get mounted. The following filesystem " +"permissions should work in most cases::" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:334 +msgid "" +"If ``--filesystem=host`` is used ``/media, /run/media`` is shared " +"automatically if they exist." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:337 +msgid "" +"Note that these should not have subpaths in them unless the value of the " +"subpath can be consistently pre-determined. Block device naming depends " +"on the kernel/fstab configuration and cannot be pre-determined." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:342 +msgid "Footnotes" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:343 +msgid "" +"This is not necessarily required, but without it the X11 shared memory " +"extension will not work, which is very bad for X11 performance." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:345 +msgid "" +"Giving network access also grants access to all host services listening " +"on abstract Unix sockets (due to how network namespaces work), and these " +"have no permission checks. This unfortunately affects e.g. the X server " +"and the session bus which listens to abstract sockets by default. A " +"secure distribution should disable these and just use regular sockets." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:350 +msgid "" +"``xdg-{cache, config, data}`` bind mounts the paths from host to the per-" +"app sandbox directory. Inside the sandbox ``$XDG_CACHE_HOME``, " +"``$XDG_CONFIG_HOME`` and ``$XDG_DATA_HOME`` is set to " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/{cache, config, data}`` respectively. So for" +" example, ``xdg-data/applications`` ie. ``$XDG_DATA_HOME/applications`` " +"on host is bind mounted to " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/data/applications`` (inside the sandbox this" +" is ``$XDG_DATA_HOME/applications``). Additionally it'll have two mount " +"points - one expanded to ``$XDG_DATA_HOME/applications`` from the host " +"and another to the sandbox's ``$XDG_DATA_HOME/applications`` ie. " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/data/applications``." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "No access to any host files except" #~ " the runtime, the app and " @@ -529,3 +990,169 @@ msgstr "" #~ " overrides ``x11`` socket permission" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Interface toolkits like GTK3 and Qt5 " +#~ "implement transparent support for portals, " +#~ "meaning that applications don't need to" +#~ " do any additional work to use " +#~ "them (it is worth checking which " +#~ "portals each toolkit supports). Applications" +#~ " that aren't using a toolkit with " +#~ "support for portals can refer to " +#~ "the `xdg-desktop-portal API " +#~ "documentation `_ for information on" +#~ " how to use them." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The following permissions provide access " +#~ "to basic resources that applications " +#~ "commonly require, and can therefore be" +#~ " freely used:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--share=network`` - access the network" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--socket=x11`` - show windows using X11" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "``--socket=fallback-x11`` - show windows using" +#~ " X11, if Wayland is not available," +#~ " overrides ``x11`` socket permission. Note" +#~ " that you must still use " +#~ "``--socket=wayland`` for wayland permission" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--share=ipc`` - share IPC namespace with the host (necessary for X11)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--socket=wayland`` - show windows with Wayland" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--socket=pulseaudio`` - play sound with PulseAudio" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Access to the entire bus with " +#~ "``--socket=system-bus`` or ``--socket=session-" +#~ "bus`` should be avoided, unless the " +#~ "application is a development tool." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Applications are automatically granted access" +#~ " to their own namespace. Ownership " +#~ "beyond this is typically unnecessary, " +#~ "although there are a small number " +#~ "of exceptions, such as using `MPRIS " +#~ "to provide media controls " +#~ "`_." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "It is common for applications to " +#~ "require access to different parts of " +#~ "the host filesystem, and Flatpak " +#~ "provides a flexible set of options " +#~ "for this. Some examples include:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "``--filesystem=host`` - access normal files" +#~ " on the host, not including host " +#~ "os or system internals described below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--filesystem=home`` - access the user's home directory" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--filesystem=/path/path`` - access specific paths" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--filesystem=xdg-download`` - access a specific XDG folder" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As a general rule, Filesystem access " +#~ "should be limited as much as " +#~ "possible. This includes:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If some home directory access is " +#~ "absolutely required, using XDG directory " +#~ "access only." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The full list of available filesystem" +#~ " options can be found in the " +#~ ":doc:`sandbox-permissions-reference`. Other " +#~ "filesystem access guidelines include:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The ``--persist=path`` option can be " +#~ "used to map paths from the user's" +#~ " home directory into the sandbox " +#~ "filesystem. This makes it possible to" +#~ " avoid configuring access to the " +#~ "entire home directory, and can be " +#~ "useful for applications that hardcode " +#~ "file paths in ``~/``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If an application uses ``$TMPDIR`` to" +#~ " contain lock files you may want " +#~ "to add a wrapper script that sets" +#~ " it to ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As mentioned above the ``host`` option" +#~ " does not actually provide complete " +#~ "access to the host filesystem. The " +#~ "main rules are:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "These directories are blacklisted: ``/lib``," +#~ " ``/lib32``, ``/lib64``, ``/bin``, ``/sbin``, " +#~ "``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, " +#~ "``/etc``, ``/app``, ``/run``, ``/proc``, " +#~ "``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Exceptions from the blacklist: ``/run/media``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "These directories are mounted under " +#~ "``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The reason many of the directories " +#~ "are blacklisted is because they already" +#~ " exist in the sandbox such as " +#~ "``/usr`` or are not usable in the" +#~ " sandbox." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The ``home`` permission also has " +#~ "exceptions as it does not grant " +#~ "access to the subdirectories for other" +#~ " applications in ``~/.var/app/``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "While not ideal, ``--device=all`` can be" +#~ " used to access devices like " +#~ "controllers or webcams." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/de/LC_MESSAGES/under-the-hood.po b/po/de/LC_MESSAGES/under-the-hood.po index 750e12c3..0fa139c6 100644 --- a/po/de/LC_MESSAGES/under-the-hood.po +++ b/po/de/LC_MESSAGES/under-the-hood.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:36-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: de\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../under-the-hood.rst:2 msgid "Under the Hood" @@ -91,52 +91,59 @@ msgid "" "only stored once." msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:48 +#: ../../under-the-hood.rst:47 +msgid "" +"This `blog post `_ explains the underlying structure of a " +"Flatpak repository in more detail." +msgstr "" + +#: ../../under-the-hood.rst:51 msgid "Underlying technologies" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:50 +#: ../../under-the-hood.rst:53 msgid "Flatpak utilises a number of pre-existing technologies. These include:" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:52 +#: ../../under-the-hood.rst:55 msgid "" "The `bubblewrap `_ utility from" " `Project Atomic `_, which lets unprivileged " "users set up and run containers, using kernel features such as:" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:56 +#: ../../under-the-hood.rst:59 msgid "Namespaces" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:57 +#: ../../under-the-hood.rst:60 msgid "Bind mounts" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:58 +#: ../../under-the-hood.rst:61 msgid "Seccomp rules" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:60 +#: ../../under-the-hood.rst:63 msgid "" "`systemd `_ to set up" " cgroups for sandboxes" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:62 +#: ../../under-the-hood.rst:65 msgid "" "`D-Bus `_, a well-" "established way to provide high-level APIs to applications" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:64 +#: ../../under-the-hood.rst:67 msgid "" -"The `OSTree `__ system for " +"The `OSTree `__ system for " "versioning and distributing filesystem trees" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:66 +#: ../../under-the-hood.rst:69 msgid "" "The OCI format from the `Open Container Initiative " "`_, as an alternative to OSTree used by the " @@ -144,11 +151,11 @@ msgid "" "fedora-now-live/>`__" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:70 +#: ../../under-the-hood.rst:73 msgid "Flatpak can use either OSTree or OCI for single-file bundles." msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:71 +#: ../../under-the-hood.rst:74 msgid "" "`Appstream `_ " "metadata, to allow Flatpak applications to show up nicely in software " @@ -225,3 +232,9 @@ msgstr "" #~ "committed to one of these branches." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "The `OSTree `__" +#~ " system for versioning and distributing " +#~ "filesystem trees" +#~ msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/available-runtimes.po b/po/es/LC_MESSAGES/available-runtimes.po index c03fa82f..6e9c0ae1 100644 --- a/po/es/LC_MESSAGES/available-runtimes.po +++ b/po/es/LC_MESSAGES/available-runtimes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:36-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: es\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../available-runtimes.rst:2 msgid "Available Runtimes" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" msgid "" "What is mentioned here is just a high level look at the contents. To have" " up to date information simply install the runtime and open a shell " -"inside of it (``flatpak run org.freedesktop.Sdk//22.08``) from there you " +"inside of it (``flatpak run org.freedesktop.Sdk//23.08``) from there you " "can look around or use tools like ``pkg-config --list-all``. In the " "runtime shell you can also inspect ``/usr/manifest.json``, which lists " "the sources used to build it." @@ -71,16 +71,16 @@ msgid "Available Freedesktop runtimes:" msgstr "" #: ../../available-runtimes.rst:31 ../../available-runtimes.rst:40 -#: ../../available-runtimes.rst:80 ../../available-runtimes.rst:89 -#: ../../available-runtimes.rst:110 ../../available-runtimes.rst:119 -#: ../../available-runtimes.rst:143 ../../available-runtimes.rst:152 +#: ../../available-runtimes.rst:79 ../../available-runtimes.rst:88 +#: ../../available-runtimes.rst:109 ../../available-runtimes.rst:118 +#: ../../available-runtimes.rst:142 ../../available-runtimes.rst:151 msgid "ID" msgstr "" #: ../../available-runtimes.rst:31 ../../available-runtimes.rst:40 -#: ../../available-runtimes.rst:80 ../../available-runtimes.rst:89 -#: ../../available-runtimes.rst:110 ../../available-runtimes.rst:119 -#: ../../available-runtimes.rst:143 ../../available-runtimes.rst:152 +#: ../../available-runtimes.rst:79 ../../available-runtimes.rst:88 +#: ../../available-runtimes.rst:109 ../../available-runtimes.rst:118 +#: ../../available-runtimes.rst:142 ../../available-runtimes.rst:151 msgid "Description" msgstr "" @@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Platform" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:33 ../../available-runtimes.rst:82 -#: ../../available-runtimes.rst:112 ../../available-runtimes.rst:145 +#: ../../available-runtimes.rst:33 ../../available-runtimes.rst:81 +#: ../../available-runtimes.rst:111 ../../available-runtimes.rst:144 msgid "Runtime" msgstr "" @@ -97,13 +97,13 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Sdk" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:34 ../../available-runtimes.rst:83 -#: ../../available-runtimes.rst:113 ../../available-runtimes.rst:146 +#: ../../available-runtimes.rst:34 ../../available-runtimes.rst:82 +#: ../../available-runtimes.rst:112 ../../available-runtimes.rst:145 msgid "SDK" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:37 ../../available-runtimes.rst:86 -#: ../../available-runtimes.rst:116 ../../available-runtimes.rst:149 +#: ../../available-runtimes.rst:37 ../../available-runtimes.rst:85 +#: ../../available-runtimes.rst:115 ../../available-runtimes.rst:148 msgid "The following runtime extensions are available:" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Platform.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:42 ../../available-runtimes.rst:91 -#: ../../available-runtimes.rst:121 ../../available-runtimes.rst:154 +#: ../../available-runtimes.rst:42 ../../available-runtimes.rst:90 +#: ../../available-runtimes.rst:120 ../../available-runtimes.rst:153 msgid "Runtime translations (extension)" msgstr "" @@ -168,8 +168,8 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Sdk.Debug" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:49 ../../available-runtimes.rst:92 -#: ../../available-runtimes.rst:122 ../../available-runtimes.rst:155 +#: ../../available-runtimes.rst:49 ../../available-runtimes.rst:91 +#: ../../available-runtimes.rst:121 ../../available-runtimes.rst:154 msgid "SDK debug information (extension)" msgstr "" @@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Sdk.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:50 ../../available-runtimes.rst:93 -#: ../../available-runtimes.rst:123 ../../available-runtimes.rst:156 +#: ../../available-runtimes.rst:50 ../../available-runtimes.rst:92 +#: ../../available-runtimes.rst:122 ../../available-runtimes.rst:155 msgid "SDK translations (extension)" msgstr "" @@ -186,8 +186,8 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Sdk.Docs" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:51 ../../available-runtimes.rst:94 -#: ../../available-runtimes.rst:124 ../../available-runtimes.rst:157 +#: ../../available-runtimes.rst:51 ../../available-runtimes.rst:93 +#: ../../available-runtimes.rst:123 ../../available-runtimes.rst:156 msgid "SDK documentation (extension)" msgstr "" @@ -211,186 +211,182 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../available-runtimes.rst:62 -msgid "Clutter" -msgstr "" - -#: ../../available-runtimes.rst:63 msgid "Gjs" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:64 +#: ../../available-runtimes.rst:63 msgid "GObject Introspection" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:65 +#: ../../available-runtimes.rst:64 msgid "GStreamer" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:66 +#: ../../available-runtimes.rst:65 msgid "GVFS" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:67 +#: ../../available-runtimes.rst:66 msgid "Libnotify" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:68 +#: ../../available-runtimes.rst:67 msgid "Libsecret" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:69 +#: ../../available-runtimes.rst:68 msgid "LibSoup" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:70 +#: ../../available-runtimes.rst:69 msgid "PyGObject" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:71 +#: ../../available-runtimes.rst:70 msgid "Vala" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:72 +#: ../../available-runtimes.rst:71 msgid "WebKitGTK" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:74 +#: ../../available-runtimes.rst:73 msgid "" "The GNOME runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:77 +#: ../../available-runtimes.rst:76 msgid "Available GNOME runtimes:" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:82 +#: ../../available-runtimes.rst:81 msgid "org.gnome.Platform" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:83 +#: ../../available-runtimes.rst:82 msgid "org.gnome.Sdk" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:91 +#: ../../available-runtimes.rst:90 msgid "org.gnome.Platform.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:92 +#: ../../available-runtimes.rst:91 msgid "org.gnome.Sdk.Debug" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:93 +#: ../../available-runtimes.rst:92 msgid "org.gnome.Sdk.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:94 +#: ../../available-runtimes.rst:93 msgid "org.gnome.Sdk.Docs" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:98 +#: ../../available-runtimes.rst:97 msgid "KDE" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:100 +#: ../../available-runtimes.rst:99 msgid "" "The KDE runtime is also based on the Freedesktop runtime and adds Qt and " "KDE Frameworks. It is appropriate for any application that makes use of " "the KDE platform and most Qt-based applications." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:104 +#: ../../available-runtimes.rst:103 msgid "" "The KDE runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:107 +#: ../../available-runtimes.rst:106 msgid "Available KDE runtimes:" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:112 +#: ../../available-runtimes.rst:111 msgid "org.kde.Platform" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:113 +#: ../../available-runtimes.rst:112 msgid "org.kde.Sdk" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:121 +#: ../../available-runtimes.rst:120 msgid "org.kde.Platform.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:122 +#: ../../available-runtimes.rst:121 msgid "org.kde.Sdk.Debug" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:123 +#: ../../available-runtimes.rst:122 msgid "org.kde.Sdk.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:124 +#: ../../available-runtimes.rst:123 msgid "org.kde.Sdk.Docs" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:128 +#: ../../available-runtimes.rst:127 msgid "elementary" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:130 +#: ../../available-runtimes.rst:129 msgid "" "The elementary runtime is appropriate for any application that would like" " to publish in elementary AppCenter. It is based on the GNOME runtime and" " adds the elementary platform, including:" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:132 +#: ../../available-runtimes.rst:131 msgid "elementary Icons" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:133 +#: ../../available-runtimes.rst:132 msgid "elementary Stylesheet" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:134 +#: ../../available-runtimes.rst:133 msgid "elementary Sound Theme" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:135 +#: ../../available-runtimes.rst:134 msgid "Granite" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:137 +#: ../../available-runtimes.rst:136 msgid "" "The elementary runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:140 +#: ../../available-runtimes.rst:139 msgid "Available elementary runtimes:" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:145 +#: ../../available-runtimes.rst:144 msgid "io.elementary.Platform" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:146 +#: ../../available-runtimes.rst:145 msgid "io.elementary.Sdk" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:154 +#: ../../available-runtimes.rst:153 msgid "io.elementary.Platform.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:155 +#: ../../available-runtimes.rst:154 msgid "io.elementary.Sdk.Debug" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:156 +#: ../../available-runtimes.rst:155 msgid "io.elementary.Sdk.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:157 +#: ../../available-runtimes.rst:156 msgid "io.elementary.Sdk.Docs" msgstr "" @@ -415,3 +411,20 @@ msgstr "" #~ "the sources used to build it." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "What is mentioned here is just a" +#~ " high level look at the contents. " +#~ "To have up to date information " +#~ "simply install the runtime and open " +#~ "a shell inside of it (``flatpak " +#~ "run org.freedesktop.Sdk//22.08``) from there " +#~ "you can look around or use tools" +#~ " like ``pkg-config --list-all``. In" +#~ " the runtime shell you can also " +#~ "inspect ``/usr/manifest.json``, which lists " +#~ "the sources used to build it." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Clutter" +#~ msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/conventions.po b/po/es/LC_MESSAGES/conventions.po index 3a0ddd9b..bb08edf5 100644 --- a/po/es/LC_MESSAGES/conventions.po +++ b/po/es/LC_MESSAGES/conventions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: es\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../conventions.rst:2 msgid "Requirements & Conventions" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" msgid "" "As described in :doc:`using-flatpak`, Flatpak requires each application " "to have a unique identifier, which has a form such as " -"``org.gnome.Dictionary``." +"``org.example.app``." msgstr "" #: ../../conventions.rst:26 @@ -77,8 +77,8 @@ msgid "" "naming conventions for bus names `_ when creating their own IDs." " This format is already recommended by the `Desktop File specification " -"`_ and `Appstream specification " +"`_ and `Appstream specification " "`_ also." msgstr "" @@ -102,85 +102,97 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../conventions.rst:50 -msgid "``io.github.Foo``" +msgid "``io.github.foo``" msgstr "" #: ../../conventions.rst:52 msgid "" "This is problematic because while ``foo.github.io`` may be unique to your" " project, it does not include a project-specific identifier. This may " -"cause issues if another project creates ``io.github.Foo-Bar`` which " +"cause issues if another project creates ``io.github.foo-bar`` which " "should be its own namespace but areas of ``flatpak`` may treat them " -"similar. A better ID would be ``io.github.foo.Foo`` even if it is " +"similar. A better ID would be ``io.github.foo.foo`` even if it is " "redundant." msgstr "" #: ../../conventions.rst:57 -msgid "``org.example-site.Foo``" +msgid "``org.example-site.foo``" msgstr "" #: ../../conventions.rst:59 msgid "" -"This ID is not valid according to the DBus specification. You can use " -"``org.example_site.Foo`` instead." +"This ID is not valid according to the DBus specification as a dash ``-`` " +"isn't allowed except on the last component. You should replace ``-`` with" +" an undercore ``_`` and therefore, use ``org.example_site.Foo`` instead." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:61 -msgid "``com.github.foo.Bar`` or ``com.gitlab.foo.Bar``" +#: ../../conventions.rst:64 +msgid "``com.github.foo.bar`` or ``com.gitlab.foo.bar``" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:63 +#: ../../conventions.rst:66 msgid "" "While a project may be hosted on GitHub or GitLab it does not have any " "control over the ``github.com`` or ``gitlab.com`` domain. Instead you " "should use ``io.github`` or ``io.gitlab`` as shown above." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:69 -msgid "AppData files" +#: ../../conventions.rst:71 +msgid "``Org.Example.App``" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:70 +#: ../../conventions.rst:73 msgid "" -"AppData files provide metadata about applications, which is used by " +"The TLD portion of the ID must be lowercased and while not required the " +"application portion is recommended to be lowercase as well. Instead you " +"should use ``org.example.app``." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:78 +msgid "MetaInfo files" +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:80 +msgid "" +"MetaInfo files provide metadata about applications, which is used by " "application stores (such as Flathub, GNOME Software and KDE Discover)." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:74 +#: ../../conventions.rst:84 msgid "" "The `Freedesktop AppStream specification " "`_ provides a " -"complete reference for providing AppData. You can use the online " +"complete reference for providing MetaInfo. You can use the online " "`AppStream MetaInfo Creator " "`_ to " "generate a basic file." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:80 +#: ../../conventions.rst:90 msgid "" -"AppData files should be named with the application ID and the " +"MetaInfo files should be named with the application ID and the " "``.metainfo.xml`` file extension, and should be placed in " "``/app/share/metainfo/``. For example::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:85 +#: ../../conventions.rst:95 msgid "" "A legacy convention of having the ``.appdata.xml`` installed in " "``/app/share/appdata`` is also accepted as well, and ``flatpak-builder`` " "will check either directory with either extension." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:89 +#: ../../conventions.rst:99 msgid "" -"The ``appstream-util validate-relax`` command can be used to check " -"AppData files for errors." +"The ``appstreamcli validate --explain`` command can be used to check " +"MetaInfo files for errors." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:93 +#: ../../conventions.rst:103 msgid "Application icons" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:95 +#: ../../conventions.rst:105 msgid "" "Applications are expected to provide an application icon, which is used " "for their application launcher. These icons should be provided in " @@ -189,86 +201,101 @@ msgid "" "latest.html>`_." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:100 +#: ../../conventions.rst:110 msgid "" "Icons should be named with the application's ID, be in either PNG or SVG " "format, and must be placed in the standard location::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:105 +#: ../../conventions.rst:115 msgid "" "For example, the path to the 128✕128px version of GNOME Dictionary's icon" " is::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:110 +#: ../../conventions.rst:120 msgid "" "Icons must be square shaped, ie their width and height must be the same. " "The maximum size allowed by the specification is 512x512px. SVG icons are" " of size ``scalable``::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:117 +#: ../../conventions.rst:126 +msgid "" +"Flatpak will export the following icon name patterns: ``$FLATPAK_ID, " +"$FLATPAK_ID.foo, $FLATPAK_ID-foo``. They may end with an extension suffix" +" like ``.png, .svg``. Exported icons can be found in the ``icons`` " +"subfolder of ``$HOME/.local/share/flatpak/exports/share`` or " +"``/var/lib/flatpak/exports/share`` depending on system or user install." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:132 +msgid "" +"The distribution usually appends those paths to ``$XDG_DATA_DIRS`` on " +"host when installing the ``flatpak`` package. Unless an icon is exported " +"by Flatpak, host applications cannot access it." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:137 msgid "Desktop files" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:119 +#: ../../conventions.rst:139 msgid "" "Desktop files are used to provide the desktop environment with " "information about each application. The `Freedesktop specification " "`_ " -"provides a complete reference for writing desktop files, and `additional " -"information about them " -"`_ is available online." +"provides a complete reference for writing desktop files." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:126 +#: ../../conventions.rst:144 msgid "" "Desktop files should be named with the application's ID, followed by the " "``.desktop`` file extension, and should be placed in " "``/app/share/applications/``. For example::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:132 +#: ../../conventions.rst:150 msgid "" "A minimal desktop file should contain at least the application's *name*, " "*exec* command, *type*, *icon* name and *categories*::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:142 +#: ../../conventions.rst:160 msgid "" "The ``desktop-file-validate`` command can be used to check for errors in " "desktop files." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:146 -msgid "Exporting through extra-data" -msgstr "" - -#: ../../conventions.rst:148 +#: ../../conventions.rst:163 msgid "" -"Files downloaded through ``extra-data`` are only downloaded when " -"installing, as such they aren't yet available for ``flatpak-builder`` to " -"automatically export during the build process." +"The ``Exec`` key of the desktop files is rewritten by Flatpak when " +"installing an app. The original value of the key becomes the value of the" +" ``--command`` argument like so::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:150 +#: ../../conventions.rst:169 msgid "" -"When using ``extra-data``, place any files that must be exported under " -"this location::" +"Flatpak will export the following desktop filename patterns: " +"``$FLATPAK_ID.desktop, $FLATPAK_ID.foo.desktop, $FLATPAK_ID-" +"foo.desktop``. Exported desktop files can be found in the " +"``applications`` subfolder of " +"``$HOME/.local/share/flatpak/exports/share`` or " +"``/var/lib/flatpak/exports/share`` depending on system or user install." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:154 +#: ../../conventions.rst:176 msgid "" -"For example, if GNOME Dictionary used ``extra-data`` to download a 96x96 " -"icon this would be its path::" +"The distribution usually appends those paths to ``$XDG_DATA_DIRS`` on " +"host when installing the ``flatpak`` package. Unless a desktop file is " +"exported by Flatpak, host applications cannot access it." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:159 +#: ../../conventions.rst:181 msgid "Technical conventions" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:161 +#: ../../conventions.rst:183 msgid "" "The following are standard technical conventions used by Flatpak and " "Linux desktops. Those with Linux experience will likely already be aware " @@ -276,18 +303,18 @@ msgid "" " information useful." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:167 +#: ../../conventions.rst:189 msgid "D-Bus" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:169 +#: ../../conventions.rst:191 msgid "" "D-Bus is the standard IPC framework used on Linux desktops. A lot of " "applications won't need to use it, but it is supported by Flatpak should " "it be required." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:173 +#: ../../conventions.rst:195 msgid "" "D-Bus can be used for application launching and communicating with some " "system services. Applications can also provide their own D-Bus services " @@ -295,11 +322,11 @@ msgid "" "the application ID)." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:178 +#: ../../conventions.rst:200 msgid "Filesystem layout" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:180 +#: ../../conventions.rst:202 msgid "" "Each Flatpak sandbox, which is the environment in which an application is" " run, contains the filesystem of the application's runtime. This follows " @@ -307,7 +334,7 @@ msgid "" "`_." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:185 +#: ../../conventions.rst:207 msgid "" "For example, the root of the sandbox contains the ``/etc`` directory for " "configuration files and ``/usr`` for multi-user utilities and " @@ -316,11 +343,11 @@ msgid "" "located." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:191 +#: ../../conventions.rst:213 msgid "XDG base directories" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:193 +#: ../../conventions.rst:215 msgid "" "`XDG base directories `_ are standard locations for user-specific" @@ -328,106 +355,115 @@ msgid "" "accessing XDG base directories. These include:" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:198 +#: ../../conventions.rst:220 msgid "Electron: XDG base directories can be accessed with ``app.getPath``" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:199 +#: ../../conventions.rst:221 msgid "" "Glib: provides access to the XDG base directories through the " "``g_get_user_cache_dir ()``, ``g_get_user_data_dir ()``, " "``g_get_user_config_dir ()`` functions" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:202 +#: ../../conventions.rst:224 msgid "" "Qt: provides access to XDG base directories with the `QStandardPaths " "Class `_" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:205 +#: ../../conventions.rst:227 msgid "" "However, applications that aren't using one of these toolkits can expect " "to find their XDG base directories in the following locations:" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Base directory" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Usage" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Default location" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "XDG_CONFIG_HOME" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "User-specific configuration files" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "~/.var/app//config" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "XDG_DATA_HOME" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "User-specific data" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "~/.var/app//data" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "XDG_CACHE_HOME" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "Non-essential user-specific data" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "~/.var/app//cache" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "XDG_STATE_HOME" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "State data such as undo history" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "~/.var/app//.local/state" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:217 +#: ../../conventions.rst:239 msgid "For example, GNOME Dictionary will store user-specific data in::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:221 +#: ../../conventions.rst:243 msgid "" -"Note that applications can be configured to use non-default base " -"directory locations (see :doc:`sandbox-permissions`)." +"These environment variables are always set by flatpak and override any " +"host values. However if using the host directories are needed the " +"``$HOST_XDG_CONFIG_HOME``, ``$HOST_XDG_DATA_HOME``, " +"``$HOST_XDG_CACHE_HOME``, and ``$HOST_XDG_STATE_HOME`` environment " +"variables will be set if a custom value was set on the host." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:224 +#: ../../conventions.rst:248 +msgid "" +"Note that ``$XDG_STATE_HOME`` and ``$HOST_XDG_STATE_HOME`` is only " +"supported by Flatpak 1.13 and later. If your app needs to work on earlier" +" versions of Flatpak, you can use the ``--persist=.local/state`` and " +"``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` finish args so the app will use the " +"correct directory, even after Flatpak is later upgraded to >1.13." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:254 msgid "" -"Note that ``$XDG_STATE_HOME`` is only supported by Flatpak 1.13 and " -"later. If your app needs to work on earlier versions of Flatpak, you can " -"use the ``--persist=.local/state`` and ``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` " -"finish args so the app will use the correct directory, even after Flatpak" -" is later upgraded to >1.13." +"Note that applications can be configured to use non-default base " +"directory locations (see :doc:`sandbox-permissions`)." msgstr "" #~ msgid "" @@ -567,3 +603,138 @@ msgstr "" #~ "providing AppData." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "As described in :doc:`using-flatpak`, " +#~ "Flatpak requires each application to " +#~ "have a unique identifier, which has " +#~ "a form such as ``org.gnome.Dictionary``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As will be seen below and in " +#~ "future sections, this ID is expected " +#~ "to be used in a number of " +#~ "places. Developers must follow the " +#~ "standard `D-Bus naming conventions for " +#~ "bus names `_ when" +#~ " creating their own IDs. This format" +#~ " is already recommended by the " +#~ "`Desktop File specification " +#~ "`_" +#~ " and `Appstream specification " +#~ "`_ " +#~ "also." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``io.github.Foo``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This is problematic because while " +#~ "``foo.github.io`` may be unique to your" +#~ " project, it does not include a " +#~ "project-specific identifier. This may " +#~ "cause issues if another project creates" +#~ " ``io.github.Foo-Bar`` which should be " +#~ "its own namespace but areas of " +#~ "``flatpak`` may treat them similar. A" +#~ " better ID would be ``io.github.foo.Foo``" +#~ " even if it is redundant." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``org.example-site.Foo``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This ID is not valid according to" +#~ " the DBus specification. You can use" +#~ " ``org.example_site.Foo`` instead." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``com.github.foo.Bar`` or ``com.gitlab.foo.Bar``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "AppData files" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "AppData files provide metadata about " +#~ "applications, which is used by " +#~ "application stores (such as Flathub, " +#~ "GNOME Software and KDE Discover)." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The `Freedesktop AppStream specification " +#~ "`_ " +#~ "provides a complete reference for " +#~ "providing AppData. You can use the " +#~ "online `AppStream MetaInfo Creator " +#~ "`_" +#~ " to generate a basic file." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "AppData files should be named with " +#~ "the application ID and the " +#~ "``.metainfo.xml`` file extension, and should" +#~ " be placed in ``/app/share/metainfo/``. For" +#~ " example::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The ``appstream-util validate-relax`` " +#~ "command can be used to check " +#~ "AppData files for errors." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Desktop files are used to provide " +#~ "the desktop environment with information " +#~ "about each application. The `Freedesktop " +#~ "specification `_ provides a " +#~ "complete reference for writing desktop " +#~ "files, and `additional information about " +#~ "them `_ " +#~ "is available online." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Exporting through extra-data" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Files downloaded through ``extra-data`` " +#~ "are only downloaded when installing, as" +#~ " such they aren't yet available for" +#~ " ``flatpak-builder`` to automatically " +#~ "export during the build process." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When using ``extra-data``, place any " +#~ "files that must be exported under " +#~ "this location::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For example, if GNOME Dictionary used" +#~ " ``extra-data`` to download a 96x96" +#~ " icon this would be its path::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Note that ``$XDG_STATE_HOME`` is only " +#~ "supported by Flatpak 1.13 and later. " +#~ "If your app needs to work on " +#~ "earlier versions of Flatpak, you can " +#~ "use the ``--persist=.local/state`` and " +#~ "``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` finish args so " +#~ "the app will use the correct " +#~ "directory, even after Flatpak is later" +#~ " upgraded to >1.13." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/debugging.po b/po/es/LC_MESSAGES/debugging.po index 2fe85229..36acc7df 100644 --- a/po/es/LC_MESSAGES/debugging.po +++ b/po/es/LC_MESSAGES/debugging.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: es\n" "Language-Team: es \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../debugging.rst:2 msgid "Debugging" @@ -28,131 +28,297 @@ msgid "This section includes documentation on how to debug Flatpak apps." msgstr "" #: ../../debugging.rst:7 -msgid "Running debugging tools" +msgid "Debug packages" msgstr "" #: ../../debugging.rst:9 msgid "" -"Because Flatpak runs each application inside a sandbox, debugging tools " -"can't be used in the usual way, and must instead be run from inside the " -"sandbox. To get a shell inside an application's sandbox, it can be run " -"with the ``--command`` option::" +"Before debugging, it is essential to install the debug packages used by " +"the application. This can be done by::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:16 +#: ../../debugging.rst:15 msgid "" -"This creates a sandbox for the application with the given ID and, instead" -" of running the application, runs a shell inside the sandbox. From the " -"shell prompt, it is then possible to run the application. This can also " -"be done using any debugging tools that you want to use. For example, to " -"run the application with ``gdb``::" +"This will install the SDK, the Debug SDK and the Debug extension for the " +"application." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:24 -msgid "" -"This works because the ``--devel`` option tells Flatpak to use the SDK as" -" the runtime, which includes debugging tools like ``gdb``. The " -"``--devel`` option also adjusts the sandbox setup to enable debugging." -msgstr "" - -#: ../../debugging.rst:30 -msgid "" -"The Freedesktop SDK (on which many others are based), includes a range of" -" debugging tools, such as ``gdb``, ``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, " -"``dconf``, and many others." +#: ../../debugging.rst:19 +msgid "Debug shell" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:34 +#: ../../debugging.rst:21 msgid "" -"``gdb`` is much more useful when it has access to debug information for " -"the application and the runtime it is using. Flatpak splits this " -"information off into debug extensions, which you should install before " -"debugging an application::" +"A debugging environment can be created by starting a shell inside the " +"sandbox::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:41 +#: ../../debugging.rst:26 msgid "" -"When the ``--devel`` option is used, Flatpak will automatically use any " -"matching debug extensions that it finds." +"This creates a sandbox for the application with the given ID and, instead" +" of running the application, runs a shell inside the sandbox. The " +"``--devel`` option tells Flatpak to use the SDK as the runtime, which " +"includes various debugging tools and it also adjusts the sandbox setup to" +" enable debugging." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:44 +#: ../../debugging.rst:32 msgid "" "It is also possible to get a shell inside an application sandbox without " "having to install it. This is done using ``flatpak-builder``'s ``--run`` " "option::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:49 +#: ../../debugging.rst:38 msgid "" "This sets up a sandbox that is populated with the build results found in " "the build directory, and runs a shell inside it." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:53 -msgid "Creating a .Debug extension" +#: ../../debugging.rst:42 +msgid "Using GDB in the sandbox" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:44 +msgid "" +"Note that :ref:`debugging:Debug packages` must be installed to get " +"meaningful traces from GDB. Once inside the :ref:`debugging:Debug shell` " +"to run the application with ``gdb`` ::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:50 +msgid "To pass arguments to the application::" msgstr "" #: ../../debugging.rst:55 msgid "" +"A breakpoint can also be set for example on the ``main`` function and " +"once it is reached the source code can be listed::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:62 +msgid "" +"Once the bug is reproduced, if it is a crash it will automatically return" +" to the gdb prompt. In case of a freeze pressing Ctrl+c will cause it to " +"return to the gdb prompt. Now enable logging to a file (this will be " +"saved in the working directory and the Flatpak needs filesystem access to" +" that ``--filesystem=$(pwd)``)::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:70 +msgid "Then to get the backtrace::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:74 +msgid "Or for all threads, in case of a multi-threaded program::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:78 +msgid "" +"Note that ``gdb`` inside the sandbox cannot use debug symbols from host's" +" `debuginfod servers `_." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:81 +msgid "" +"Please also see the `GDB user manual " +"`_ for a more " +"complete overview on how to use GDB." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:85 +msgid "Getting stacktraces from a crash" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:87 +msgid "" +"If an application crashed and the system has coredumps and `systemd-" +"coredump `_ enabled, a coredump will be logged. Get the " +"``PID`` from that coredump::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:93 +msgid "" +"Now run ``flatpak-coredumpctl`` (this requires :ref:`debugging:Debug " +"packages` to be installed)::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:100 +msgid "Using other debugging tools" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:102 +msgid "" +"``org.freedesktop.Sdk`` also includes other debugging tools like " +"`Valgrind `_ which is useful to find memory leaks." +" Once inside the :ref:`debugging:Debug shell`, it can be run with::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:108 +msgid "" +"`Strace `_ can be useful to check what an application" +" is doing. For example, to trace ``openat(), read()`` calls::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:113 +msgid "" +"`Perf `_ requires " +"access to ``--filesystem=/sys`` to run::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:119 +msgid "Creating a Debug extension" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:121 +msgid "" "Like many other packaging systems, Flatpak separates bulky debug " -"information from regular content and ships it separately, in what is " -"called a ``.Debug`` extension." +"information from regular content and ships it separately, in a Debug " +"extension." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:59 +#: ../../debugging.rst:124 msgid "" "When an application is built, ``flatpak-builder`` automatically creates a" -" ``.Debug`` extension. This can be disabled with the ``no-debuginfo`` " -"option." +" Debug extension. This can be disabled with the ``no-debuginfo`` option." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:128 +msgid "" +"To install the Debug extension created locally, pass ``--install`` to " +"``flatpak-builder`` which will set up a new remote for the build. The " +"remotes available can be checked with::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:64 +#: ../../debugging.rst:134 +msgid "Then install the Debug extension from that remote::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:139 msgid "Overriding sandbox permissions" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:66 +#: ../../debugging.rst:141 msgid "" "It is sometimes useful to have extra permissions in a sandbox when " "debugging. This can be achieved using the various sandbox options that " "are accepted by the run command. For example::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:72 +#: ../../debugging.rst:147 msgid "" "This command runs a shell in the sandbox for the given application, " "granting it system bus access to the bus name owned by logind." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:76 +#: ../../debugging.rst:151 msgid "Inspecting portal permissions" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:78 +#: ../../debugging.rst:153 msgid "" "Flatpak has a number of commands that allow to manage portal permissions " "for applications." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:81 +#: ../../debugging.rst:156 msgid "To see all portal permissions of an application, use::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:85 +#: ../../debugging.rst:160 msgid "To reset all portal permissions of an application, use::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:91 +#: ../../debugging.rst:166 msgid "Interacting with running sandboxes" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:93 +#: ../../debugging.rst:168 msgid "" "You can see all the apps that are currently running in Flatpak sandboxes " "(since 1.2)::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:98 +#: ../../debugging.rst:173 msgid "And, if you need to, you can terminate one by force (since 1.2)::" msgstr "" +#~ msgid "Running debugging tools" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Because Flatpak runs each application " +#~ "inside a sandbox, debugging tools can't" +#~ " be used in the usual way, and" +#~ " must instead be run from inside " +#~ "the sandbox. To get a shell inside" +#~ " an application's sandbox, it can be" +#~ " run with the ``--command`` option::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This creates a sandbox for the " +#~ "application with the given ID and, " +#~ "instead of running the application, runs" +#~ " a shell inside the sandbox. From " +#~ "the shell prompt, it is then " +#~ "possible to run the application. This" +#~ " can also be done using any " +#~ "debugging tools that you want to " +#~ "use. For example, to run the " +#~ "application with ``gdb``::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This works because the ``--devel`` " +#~ "option tells Flatpak to use the " +#~ "SDK as the runtime, which includes " +#~ "debugging tools like ``gdb``. The " +#~ "``--devel`` option also adjusts the " +#~ "sandbox setup to enable debugging." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The Freedesktop SDK (on which many " +#~ "others are based), includes a range " +#~ "of debugging tools, such as ``gdb``, " +#~ "``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, ``dconf``," +#~ " and many others." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "``gdb`` is much more useful when " +#~ "it has access to debug information " +#~ "for the application and the runtime " +#~ "it is using. Flatpak splits this " +#~ "information off into debug extensions, " +#~ "which you should install before " +#~ "debugging an application::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When the ``--devel`` option is used, " +#~ "Flatpak will automatically use any " +#~ "matching debug extensions that it finds." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Creating a .Debug extension" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Like many other packaging systems, " +#~ "Flatpak separates bulky debug information " +#~ "from regular content and ships it " +#~ "separately, in what is called a " +#~ "``.Debug`` extension." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When an application is built, " +#~ "``flatpak-builder`` automatically creates a " +#~ "``.Debug`` extension. This can be " +#~ "disabled with the ``no-debuginfo`` " +#~ "option." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/dependencies.po b/po/es/LC_MESSAGES/dependencies.po index 88257efa..c460e2d2 100644 --- a/po/es/LC_MESSAGES/dependencies.po +++ b/po/es/LC_MESSAGES/dependencies.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: es\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../dependencies.rst:2 msgid "Dependencies" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../dependencies.rst:73 -msgid "Base apps" +msgid "BaseApps" msgstr "" #: ../../dependencies.rst:75 @@ -152,29 +152,114 @@ msgid "" "However, in some cases, dependencies come as part of a bigger framework " "or toolkit, which doesn't fit into a runtime but which is also cumbersome" " to manually bundle as a series of individual modules. This is where " -"*base apps* come in." +"*BaseApps* come in." msgstr "" #: ../../dependencies.rst:84 msgid "" -"Base apps contain collections of bundled dependencies which can then be " +"BaseApps contain collections of bundled dependencies which can then be " "bundled as part of an application. They don't get rebuilt as part of the " "build process, which makes building faster (particularly when bundling " -"large dependencies). And because each base app is only built once, it is " +"large dependencies). And because each BaseApp is only built once, it is " "guaranteed to be identical wherever it is used, so it will only be saved " "once on disk." msgstr "" #: ../../dependencies.rst:90 msgid "" -"Base apps are a relatively specialized concept and only some applications" -" need to use them (the most common base app is used for `Electron " +"BaseApps are a relatively specialized concept and only some applications " +"need to use them (the most common BaseApp is used for `Electron " "applications `_). " "However, if your application uses a large, complex or specialized " -"framework, it is a good idea to check for available base apps before you " +"framework, it is a good idea to check for available BaseApps before you " "start building." msgstr "" +#: ../../dependencies.rst:97 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:99 +msgid "" +"Runtimes and applications can define extension points which allow " +"optional additional runtimes to be mounted at a specified location inside" +" the sandbox when they are present on the system. Typical uses for " +"extensions include translations for applications, debuginfo for sdks, or " +"adding more functionality to the application. Some software refers to " +"these extensions as \"Add-ons\"." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:105 +msgid "" +"For an extension to be loaded in the application or runtime, an extension" +" point first needs to be defined in the application or runtime in " +"question." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:109 +msgid "" +"By convention, extension points follow the ID of the application or " +"runtime in question, followed by a generic term for the extension. For " +"example, the OBS Studio flatpak may define an extension point " +"``com.obsproject.Studio.Plugin``, where \"Plugin\" is the generic term " +"prefixed by the application ID." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:115 +msgid "" +"To see available extension points, it's best to look at the application " +"or runtime manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:118 +msgid "" +"Any extension now choosing to be loaded inside the OBS Studio flatpak " +"must prefix their ID by ``com.obsproject.Studio.Plugin`` for example " +"``com.obsproject.Studio.Plugin.Gstreamer``." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:122 +msgid "Some extension names having special significance are discussed below." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:124 +msgid "" +"``.Debug`` is used for Debug extensions by applications, runtimes and " +"SDKs. They are used for debugging purposes. Every application or runtime " +"built with ``flatpak-builder`` produces a ``.Debug`` extension unless " +"specifically disabled in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:129 +msgid "" +"A ``.Debug`` extension will be needed when generating useful backtraces. " +"This is explained more in :doc:`debugging`." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:132 +msgid "" +"``.Locale`` is used for Locale extensions by applications or runtimes. " +"They add support for more languages to the parent application or runtime." +" These are usually partially downloaded by ``flatpak`` based on the " +"configured system locale. Every application or runtime built with " +"``flatpak-builder`` produces a ``.Locale`` extension unless specifically " +"disabled in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:139 +msgid "" +"``.Sources`` is used for Sources extension by application or runtime. " +"They are used to bundle sources of the modules used in the application or" +" runtime in question. ``flatpak-builder`` will produce a ``.Sources`` " +"extension prefixed by ID when ``--bundle-sources`` is used." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:144 +msgid "" +"Please visit :doc:`extension` for a guide on how to create extension " +"points and extensions." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Runtimes and bundling are the two " #~ "main ways that dependencies are handled" @@ -215,3 +300,44 @@ msgstr "" #~ "3.26 runtime is::" #~ msgstr "" +#~ msgid "Base apps" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "However, in some cases, dependencies " +#~ "come as part of a bigger framework" +#~ " or toolkit, which doesn't fit into" +#~ " a runtime but which is also " +#~ "cumbersome to manually bundle as a " +#~ "series of individual modules. This is" +#~ " where *base apps* come in." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Base apps contain collections of bundled" +#~ " dependencies which can then be " +#~ "bundled as part of an application. " +#~ "They don't get rebuilt as part of" +#~ " the build process, which makes " +#~ "building faster (particularly when bundling" +#~ " large dependencies). And because each " +#~ "base app is only built once, it" +#~ " is guaranteed to be identical " +#~ "wherever it is used, so it will" +#~ " only be saved once on disk." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Base apps are a relatively specialized" +#~ " concept and only some applications " +#~ "need to use them (the most common" +#~ " base app is used for `Electron " +#~ "applications " +#~ "`_). " +#~ "However, if your application uses a " +#~ "large, complex or specialized framework, " +#~ "it is a good idea to check " +#~ "for available base apps before you " +#~ "start building." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/desktop-integration.po b/po/es/LC_MESSAGES/desktop-integration.po index c809121b..b0432af7 100644 --- a/po/es/LC_MESSAGES/desktop-integration.po +++ b/po/es/LC_MESSAGES/desktop-integration.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../desktop-integration.rst:2 msgid "Desktop Integration" @@ -108,8 +108,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you are not using one of these toolkits, it is possible to access the " "portals API directly. See the `Portals API documentation " -"`_ for " -"more information." +"`_ for more information." msgstr "" #: ../../desktop-integration.rst:54 @@ -130,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "" "Status icons are the same concept as the system tray or the taskbar on " "Windows, or menu bar icons on Mac. These are supported on most Linux " -"distributions, through libappindicator." +"distributions, through abstractions such as libappindicator." msgstr "" #: ../../desktop-integration.rst:66 @@ -146,30 +145,76 @@ msgstr "" #: ../../desktop-integration.rst:73 msgid "" -"XEmbed style icons will function with the ``x11`` permission but all " -"other status icon interfaces require extra permissions to escape the " -"sandbox and these services are not designed to be robust against " -"untrusted software." +"XEmbed style icons will function on desktops that support them with the " +"``x11`` permission." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:78 +#: ../../desktop-integration.rst:77 +msgid "StatusNotifier" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:79 +msgid "" +"StatusNotifier style icons will not function without extra permissions as" +" it requires talking to a non-hardenend host service. Risks include " +"impersonation of other software and exploitation of bugs in the host " +"service such as image decoders." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:83 +msgid "" +"At the very minimum to use StatusNotifier you must have the ``--talk-" +"name=org.kde.StatusNotifierWatcher`` permission to register an item." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:86 +msgid "" +"Depending on the exact implementation of StatusNotifier that your " +"application is using it may need session bus ownership of " +"``org.kde.StatusNotifierItem-$PID-$ITEM_ID``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:89 +msgid "" +"This permission is problematic in Flatpak as the ``$PID`` value is often " +"the same in sandboxes and the item will possibly conflict with other " +"applications. However if needed the ``--own-name=org.kde.*`` permission " +"will allow this. This opens many new risks including the ability to " +"impersonate any KDE service or application possibly capturing important " +"user data." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:95 +msgid "" +"Most implementations of StatusNotifer have dropped this requirement but " +"known exceptions to this are Electron versions older than 23.3.0." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:98 +msgid "" +"Current versions of Electron, Chromium, KNotifications, and " +"libappindicator are known to work without ownership permissions." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:102 msgid "System search" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:80 +#: ../../desktop-integration.rst:104 msgid "" "GNOME-based distributions, like CentOS, Fedora, Red Hat Enterprise Linux " "and Ubuntu, provide the option to integrate with system search, by " -"providing a `search provider `_. This allows application-provided search" -" results to appear in the Activities Overview." +"providing a `search provider " +"`_. This allows application-provided search results to " +"appear in the Activities Overview." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:86 +#: ../../desktop-integration.rst:110 msgid "Window controls" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:88 +#: ../../desktop-integration.rst:112 msgid "" "Window controls are the buttons used to close, maximize and minimize " "windows. These do vary across Linux desktops, particularly in terms of " @@ -179,14 +224,14 @@ msgid "" "requirement." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:94 +#: ../../desktop-integration.rst:118 msgid "" "From a user experience perspective, it is important to ensure that window" " controls appear on the same side of the window as other desktops. On " "Linux this is the right side of the window (like Windows)." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:98 +#: ../../desktop-integration.rst:122 msgid "" "On X11 applications can rely on system-provided titlebars if they don't " "want to draw their own window controls. For a consistent Wayland " @@ -195,11 +240,11 @@ msgid "" "`_ for a general solution." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:105 +#: ../../desktop-integration.rst:129 msgid "Window decorations" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:107 +#: ../../desktop-integration.rst:131 msgid "" "If your application uses a dark visual style as well as system-provided " "window decorations, the ``GTK_THEME_VARIANT=dark`` X11 window property " @@ -207,11 +252,11 @@ msgid "" "application window. This can be done by running::" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:115 +#: ../../desktop-integration.rst:139 msgid "Global menus" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:117 +#: ../../desktop-integration.rst:141 msgid "" "If your application uses `Gtk.Application:menubar " "`_ or " @@ -219,135 +264,206 @@ msgid "" "expected from within a sandboxed application." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:121 +#: ../../desktop-integration.rst:145 msgid "Theming" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:123 +#: ../../desktop-integration.rst:147 msgid "" "Flatpak applications cannot directly use the system theme. This happens " "because flatpaks do not have the ability to use data files or libraries " "in ``/usr`` (where system themes are typically located). The solution to " -"this was to package themes as Flatpaks, as relying upon the host to have " +"this is to package themes as Flatpaks, as relying upon the host to have " "the correct version for every flatpak defeats the portability benefits it" -" provides. These themes are provided as `extensions " -"`_, to the " -"Freedesktop runtime when the extension point is Gtk, and to the KDE " -"runtime when the extension point is Qt." +" provides. These themes are provided as :doc:`extension`, to the " +"Freedesktop runtime for Gtk3 themes, and to the KDE runtime for Qt " +"themes." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:125 +#: ../../desktop-integration.rst:149 msgid "" "The theming system requires Flatpak 0.8.4+ and applications using up to " "date ``org.gnome.Platform`` 3.24+, or ``org.freedesktop.Platform`` 1.6+, " "or ``org.kde.Platform`` 5.9+." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:128 +#: ../../desktop-integration.rst:152 msgid "Installing themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:131 -msgid "Instructions for Gtk" +#: ../../desktop-integration.rst:155 +msgid "Instructions for Gtk themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:133 +#: ../../desktop-integration.rst:157 msgid "" -"The current Gtk themes are packaged in the `flathub " -"`_ repository which you can add (if it's not " -"already added) by running::" +"As of Flatpak 0.10.1, Flatpak can automatically detect the active Gtk " +"theme on host by reading the value of the ``gtk-theme`` DConf key." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:137 +#: ../../desktop-integration.rst:160 msgid "" -"To see a list of currently packaged themes you can use the command " -"``flatpak search gtk3theme`` (available since Flatpak version 0.10.1). In" -" case you use an older version of Flatpak than that, you can use the " -"command ``flatpak remote-ls flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. The " -"difference in output between these two commands is that the first prints " -"the application ID, the remote from which the theme comes and the theme's" -" description, while the second prints only the full name of the theme's " -"flatpak package." +"If the corressponding theme is packaged as an extension in the remote, " +"Flatpak will automatically install it during ``flatpak install`` or " +"``flatpak update``." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:139 +#: ../../desktop-integration.rst:165 +msgid "Instructions for Qt themes" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:167 msgid "" -"You can install themes with the command ``flatpak install flathub " -"org.gtk.Gtk3theme.Foo``, replacing ``Foo`` with the name of the desired " -"theme." +"There are a few Qt theme extensions packaged on Flathub. To see a list, " +"you can run::" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:142 -msgid "Instructions for Qt" +#: ../../desktop-integration.rst:172 +msgid "Then you can install the theme with::" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:144 +#: ../../desktop-integration.rst:176 msgid "" -"For the Qt theming to work, the flatpak packages kstyle and platformtheme" -" must be installed. These are packed in the kdeapps repository which you " -"can add by running::" +"replacing ``Foo`` with the name of the desired theme. The theme needs to " +"be available for the KDE runtime branch used by the application." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:148 -msgid "Afterwards the two packages can be installed with the following commands::" +#: ../../desktop-integration.rst:180 +msgid "Gtk look and feel in Qt applications" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:154 +#: ../../desktop-integration.rst:182 +msgid "" +"Since ``org.kde.Platform`` runtime branches 5.15-22.08+ and 6.5+, on " +"Wayland, ``org.kde.WaylandDecoration.QAdwaitaDecorations`` and " +"``org.kde.WaylandDecoration.QGnomePlatform-decoration`` needs to be " +"installed. Please see the `usage " +"`_ instructions upstream too." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:188 +msgid "These plugins will be part of upstream starting at Qt 6.8." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:190 +msgid "" +"For older runtimes, ``org.kde.PlatformTheme.QGnomePlatform`` and " +"``org.kde.WaylandDecoration.QGnomePlatform-decoration`` needs to be " +"installed." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:195 msgid "Applying themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:156 +#: ../../desktop-integration.rst:197 msgid "" -"There is no ideal way to specify the theme Flatpak applications use. The " -"applications will try to match the system theme currently being used, if " -"it corresponds to any of the Flatpak themes installed, and will fall back" -" to Adwaita (if they use Gtk2 or Gtk3) or the default Qt theme (if they " -"use Qt) if a corresponding theme isn't detected." +"The pre-requisite to applying themes in Flatpaks is to have the theme " +"available to the application in the sandbox, commonly done by packaging " +"them as theme extensions." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:158 +#: ../../desktop-integration.rst:201 +msgid "Now the system theme needs to be communicated from host to the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:203 msgid "" -"As of Flatpak 0.10.1, the Flatpak system can detect whether the system " -"themes available correspond to any Flatpak themes available in the " -"repositories, and, if so, will automatically install found themes at " -"update time based upon the ``gtk-theme`` Dconf key. This key however can " -"contain only one value, the one of the currently being used theme, which " -"means that the Flatpak versions of matching themes that aren't currently " -"being used aren't installed until those themes are enabled. If none of " -"the corresponding system themes are currently being used, the " -"applications will fall back to Adwaita or the default Qt theme." +"On X11, Gtk3 picks up themes from XSettings. Specifically, on GNOME, the " +"GNOME XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads the DConf values and " +"converts them into XSettings values. On GNOME, this should work by " +"default provided ``gsd-xsettings`` is running." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:160 +#: ../../desktop-integration.rst:208 msgid "" -"On X11, Gtk3 picks up the themes via XSettings. Specifically, the GNOME " -"XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads the DConf values and converts " -"them into the XSettings values. For this to work, you need an xsettings " -"daemon that is correctly configured. Gtk3 on Wayland picks up themes " -"directly via Dconf. For this to work, you can either use KDE (with ``kde-" -"gtk-config`` > 5.11.95), GNOME, which works out of the box, or manually " -"configure the dconf keys under ``/org/gnome/desktop/interface/``. For the" -" DConf option to work on Wayland the application must also be configured " -"to have DConf access." +"On Wayland, the active theme is exposed via the corresponding Settings " +"portal. This requires the portal backend for the desktop environment to " +"be installed." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:163 -msgid "Other notes on theming" +#: ../../desktop-integration.rst:212 +msgid "" +"Once the theme is installed and exposed in the sandbox, depending on the " +"toolkit/libraries used or the application, it will automatically be " +"applied." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:165 +#: ../../desktop-integration.rst:216 msgid "" -"In regards to icon themes, since Flatpak 0.8.8 the host icons are exposed" -" to the guest, so that there is usually no need for the presence of " -"Flatpak icon themes." +"If the theme is not available via Flatpak extensions or portal or " +"xsettings support is lacking, Gtk and Qt applications will fallback to " +"using Adwaita or the default Qt theme." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:167 +#: ../../desktop-integration.rst:220 +msgid "" +"In this case, either the theme needs to be packaged as an extension or " +"the application needs to have permission to read the theme and Gtk or Qt " +"settings from host, usually by giving it filesystem access. This is " +"undesirable in most cases as it weakens the sandbox and reduces " +"portability. The desktop environments should provide proper portal or " +"XSettings daemon support." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:227 +msgid "" +"If a Gtk theme is not packaged as an extension, an unmaintained extension" +" can be created for it. Please see :ref:`extension:Creating an " +"unmaintained Gtk theme extension`." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:232 +msgid "Appearance Settings" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:234 +msgid "" +"Appearance settings such as the Freedesktop color-scheme preference are " +"also exposed similarly via the respective Settings portal. The " +"application needs to support reading it and the proper portal backends " +"are needed to be installed for this to work." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:240 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:242 msgid "" -"If you use the *Global Dark Theme* option (removed in GNOME-Tweaks 3.28)" -" in ``gnome-tweak-tool`` it will not work as that simply writes to " -"``settings.ini`` which isn’t available in the sandbox. Use dark versions " -"of themes instead if they exist." +"Since Flatpak 0.8.8, host icons from ``/usr/share/icons`` are exposed in " +"the sandbox in ``/run/host/share/icons`` and ``$XDG_DATA_HOME/icons`` in " +"``/run/host/user-share/icons``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:246 +msgid "``~/.icons`` is a legacy path, and should not be used." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:249 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:251 +msgid "" +"Flatpak exposes fonts from host to the sandbox and the runtime ships the " +"default fontconfig from upstream." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:254 +msgid "" +"Fonts from ``/usr/share/fonts`` are exposed in ``/run/host/fonts``, " +"``/usr/local/share/fonts`` is exposed in ``/run/host/local-fonts`` and " +"``$XDG_DATA_HOME/fonts`` in ``/run/host/user-fonts``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:258 +msgid "``~/.fonts`` is a legacy path, and should not be used." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:260 +msgid "Fontconfig config files from host are not exposed." msgstr "" #~ msgid "Toolkits like GTK and Qt provide transparent support for portals:" @@ -379,3 +495,188 @@ msgstr "" #~ "application." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If you are not using one of " +#~ "these toolkits, it is possible to " +#~ "access the portals API directly. See " +#~ "the `Portals API documentation " +#~ "`_ for more information." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Status icons are the same concept " +#~ "as the system tray or the taskbar" +#~ " on Windows, or menu bar icons " +#~ "on Mac. These are supported on " +#~ "most Linux distributions, through " +#~ "libappindicator." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "XEmbed style icons will function with" +#~ " the ``x11`` permission but all other" +#~ " status icon interfaces require extra " +#~ "permissions to escape the sandbox and" +#~ " these services are not designed to" +#~ " be robust against untrusted software." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "GNOME-based distributions, like CentOS, " +#~ "Fedora, Red Hat Enterprise Linux and " +#~ "Ubuntu, provide the option to integrate" +#~ " with system search, by providing a" +#~ " `search provider `_. This allows " +#~ "application-provided search results to " +#~ "appear in the Activities Overview." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Flatpak applications cannot directly use " +#~ "the system theme. This happens because" +#~ " flatpaks do not have the ability " +#~ "to use data files or libraries in" +#~ " ``/usr`` (where system themes are " +#~ "typically located). The solution to this" +#~ " was to package themes as Flatpaks," +#~ " as relying upon the host to " +#~ "have the correct version for every " +#~ "flatpak defeats the portability benefits " +#~ "it provides. These themes are provided" +#~ " as `extensions " +#~ "`_, to " +#~ "the Freedesktop runtime when the " +#~ "extension point is Gtk, and to the" +#~ " KDE runtime when the extension point" +#~ " is Qt." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Instructions for Gtk" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The current Gtk themes are packaged " +#~ "in the `flathub `_ " +#~ "repository which you can add (if " +#~ "it's not already added) by running::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "To see a list of currently " +#~ "packaged themes you can use the " +#~ "command ``flatpak search gtk3theme`` " +#~ "(available since Flatpak version 0.10.1). " +#~ "In case you use an older version" +#~ " of Flatpak than that, you can " +#~ "use the command ``flatpak remote-ls " +#~ "flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. The " +#~ "difference in output between these two" +#~ " commands is that the first prints" +#~ " the application ID, the remote from" +#~ " which the theme comes and the " +#~ "theme's description, while the second " +#~ "prints only the full name of the" +#~ " theme's flatpak package." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can install themes with the " +#~ "command ``flatpak install flathub " +#~ "org.gtk.Gtk3theme.Foo``, replacing ``Foo`` with " +#~ "the name of the desired theme." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Instructions for Qt" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For the Qt theming to work, the" +#~ " flatpak packages kstyle and platformtheme" +#~ " must be installed. These are packed" +#~ " in the kdeapps repository which you" +#~ " can add by running::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Afterwards the two packages can be " +#~ "installed with the following commands::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "There is no ideal way to specify" +#~ " the theme Flatpak applications use. " +#~ "The applications will try to match " +#~ "the system theme currently being used," +#~ " if it corresponds to any of " +#~ "the Flatpak themes installed, and will" +#~ " fall back to Adwaita (if they " +#~ "use Gtk2 or Gtk3) or the default" +#~ " Qt theme (if they use Qt) if" +#~ " a corresponding theme isn't detected." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As of Flatpak 0.10.1, the Flatpak " +#~ "system can detect whether the system " +#~ "themes available correspond to any " +#~ "Flatpak themes available in the " +#~ "repositories, and, if so, will " +#~ "automatically install found themes at " +#~ "update time based upon the ``gtk-" +#~ "theme`` Dconf key. This key however " +#~ "can contain only one value, the " +#~ "one of the currently being used " +#~ "theme, which means that the Flatpak " +#~ "versions of matching themes that aren't" +#~ " currently being used aren't installed " +#~ "until those themes are enabled. If " +#~ "none of the corresponding system themes" +#~ " are currently being used, the " +#~ "applications will fall back to Adwaita" +#~ " or the default Qt theme." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "On X11, Gtk3 picks up the themes" +#~ " via XSettings. Specifically, the GNOME " +#~ "XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads " +#~ "the DConf values and converts them " +#~ "into the XSettings values. For this " +#~ "to work, you need an xsettings " +#~ "daemon that is correctly configured. " +#~ "Gtk3 on Wayland picks up themes " +#~ "directly via Dconf. For this to " +#~ "work, you can either use KDE (with" +#~ " ``kde-gtk-config`` > 5.11.95), " +#~ "GNOME, which works out of the box," +#~ " or manually configure the dconf keys" +#~ " under ``/org/gnome/desktop/interface/``. For the" +#~ " DConf option to work on Wayland " +#~ "the application must also be configured" +#~ " to have DConf access." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Other notes on theming" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "In regards to icon themes, since " +#~ "Flatpak 0.8.8 the host icons are " +#~ "exposed to the guest, so that " +#~ "there is usually no need for the" +#~ " presence of Flatpak icon themes." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you use the *Global Dark Theme*" +#~ " option (removed in GNOME-Tweaks " +#~ "3.28) in ``gnome-tweak-tool`` it " +#~ "will not work as that simply " +#~ "writes to ``settings.ini`` which isn’t " +#~ "available in the sandbox. Use dark " +#~ "versions of themes instead if they " +#~ "exist." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/distributing-applications.po b/po/es/LC_MESSAGES/distributing-applications.po deleted file mode 100644 index 9c3a82e9..00000000 --- a/po/es/LC_MESSAGES/distributing-applications.po +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ -# Flatpak docs -# Copyright (C) 2017, Flatpak Team -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# Manuel Quiñones , 2017. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-30 06:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 06:38-0400\n" -"Last-Translator: Manuel Quiñones \n" -"Language-Team: Español; Castellano \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../../distributing-applications.rst:2 -msgid "Distributing Applications" -msgstr "Distribución de aplicaciones" - -#: ../../distributing-applications.rst:4 -msgid "Flatpak provides several ways to distribute applications. The primary method is to host a repository. This is relatively simple (although there are some important details to be aware of) and allows application updates to be distributed." -msgstr "Flatpak proporciona varias formas de distribuir aplicaciones. El método principal es alojando un repositorio. Esto es relativamente simple, aunque hay algunos detalles importantes a tener en cuenta, y permite que se distribuyan actualizaciones de las aplicaciones." - -#: ../../distributing-applications.rst:6 -msgid "It is also possible to distribute Flatpaks as single file bundles, which can be useful in some situations." -msgstr "También es posible distribuir Flatpaks como un solo archivo autocontenido, lo que puede ser útil en algunas situaciones." - -#: ../../distributing-applications.rst:9 -msgid "Hosting a repository" -msgstr "Hospedar un repositorio" - -#: ../../distributing-applications.rst:11 -msgid "The previous sections of this guide describe how to generate repositories using ``build-export`` or ``flatpak-builder``. The resulting OSTree repository can be hosted on a web server for consumption by users." -msgstr "Las secciones anteriores de esta guía describen cómo generar repositorios usando ``build-export`` o ``flatpak-builder``. El repositorio OSTree resultante puede ser hospedado en un servidor web para consumo de los usuarios." - -#: ../../distributing-applications.rst:14 -msgid "Important details" -msgstr "Detalles importantes" - -#: ../../distributing-applications.rst:16 -msgid "OSTree repositories use archive-z2, meaning that they contain a single file for each file in the application. This means that pull operations will do a lot of HTTP requests. Since new requests are slow, it is important to enable HTTP keep-alive on the web server." -msgstr "Los repositorios OSTree usan archive-z2, lo que significa que contienen un solo archivo por cada archivo de la aplicación. Esto implica que las operaciones *pull* harán una gran cantidad de peticiones HTTP. Dado que las nuevas peticiones son lentas, es importante activar el *keep-alive* de HTTP en el servidor web." - -#: ../../distributing-applications.rst:18 -msgid "OSTree supports something called static deltas. These are single files in the repo that contains all the data needed to go between two revisions (or from nothing to a revision). Creating such deltas will take up more space on the server, but will make downloads much faster. This can be done with the ``build-update-repo --generate-static-deltas`` option." -msgstr "OSTree tiene una característica llamada deltas estáticos. Estos son archivos únicos en el repositorio que contienen todos los datos necesarios para pasar de una revisión a otra (o de nada a una revisión). La creación de estos deltas tomará más espacio en el servidor, pero hará que las descargas sean mucho más rápidas. Esto puede hacerse con la opción ``build-update-repo --generate-static-deltas``." - -#: ../../distributing-applications.rst:21 -msgid "GPG signatures" -msgstr "Firmas GPG" - -#: ../../distributing-applications.rst:23 -msgid "OSTree uses GPG to verify the identity of repositories. This requires that every commit to a repository uses a GPG signature, as well as when repository summary files are modified." -msgstr "OSTree usa GPG para verificar la identidad de los repositorios. Esto requiere que todos los commits a un repositorio usen una firma GPG, así también como cuando se modifique el archivo sumario de un repositorio." - -#: ../../distributing-applications.rst:25 -msgid "To do this, a GPG key needs to be passed to the ``build-update-repo`` and ``build-export`` commands, as well as ``flatpak-builder`` if it is being used to modify or create a repository. (If you don't already have a key, `it is easy to generate one `_.) For example::" -msgstr "Para hacerlo, se debe pasar una clave GPG a los comandos ``build-update-repo`` y ``build-export``, así como también a ``flatpak-builder`` si está siendo usado para modificar o crear un repositorio. Si todavía no tiene una clave, `es fácil generar una `_.) Por ejemplo::" - -#: ../../distributing-applications.rst:29 -msgid "Here ``--gpg-homedir`` is optional, and allows specifying the home directory of the key to be used." -msgstr "Aquí ``--gpg-homedir`` es opcional, y permite especificar el directorio home de la clave a ser usada." - -#: ../../distributing-applications.rst:31 -msgid "Though it generally isn't recommended, it is possible to disable GPG verification of OSTree repositories. To do this, the ``--no-gpg-verify`` option can be used when a remote is added. GPG verification can also be disabled on an existing remote using ``flatpak remote-modify``." -msgstr "Si bien en general no se recomienda, es posible desactivar la verificación GPG de los repositorios OSTree. Para hacerlo, la opción ``--no-gpg-verify`` se puede usar cuando se agregue un remoto. La verificación GPG también puede desactivarse en un remoto existente usando ``flatpak remote-modify``." - -#: ../../distributing-applications.rst:33 -msgid "Note that it is necessary to become root in order to update a remote that does not have GPG verification enabled." -msgstr "Notar que es necesario convertirse en root para poder actualizar un remoto que no tenga verificación de GPG activada." - -#: ../../distributing-applications.rst:36 -msgid "Referring to repositories" -msgstr "Referenciar repositorios" - -#: ../../distributing-applications.rst:38 -msgid "A convenient way to point users to the repository containing your application is to provide a ``.flatpakrepo`` file that they can download and install. To install a ``.flatpakrepo`` file manually, use the command::" -msgstr "Una forma conveniente de dirigir a los usuarios al repositorio que contiene su aplicación es proporcionando un archivo ``.flatpakrepo`` que puedan descargar e instalar. Para instalar un archivo ``.flatpakrepo`` manualmente, use el comando::" - -#: ../../distributing-applications.rst:42 -msgid "A typical ``.flatpakrepo`` file looks like this::" -msgstr "Un archivo ``.flatpakrepo`` típico luce así::" - -#: ../../distributing-applications.rst:49 -msgid "If your repository contains just a single application, it may be more convenient to use a .flatpakref file instead, which contains enough information to add the repository and install the application at the same time. To install a ``.flatpakref`` file manually, use the command::" -msgstr "Si su repositorio contiene una sola aplicación, puede ser más conveniente usar un archivo .flatpakref, que contenga la información suficiente para agregar el repositorio e instalar la aplicación al mismo tiempo. Para instalar un ``.flatpakref`` manualmente, usar el comando::" - -#: ../../distributing-applications.rst:53 -msgid "A typical ``.flatpakref`` file looks like this::" -msgstr "Un archivo ``.flatpakref`` típico luce así::" - -#: ../../distributing-applications.rst:64 -msgid "Note that the GPGKey key in these files contains the base64-encoded GPG key, which you can get with the following command::" -msgstr "Notar que la clave GPGKey en estos archivos contienen la clave GPG codificada en base64, la cual puede obtener con el siguiente comando::" - -#: ../../distributing-applications.rst:69 -msgid "Single-file bundles" -msgstr "Empaquetado en un solo archivo" - -#: ../../distributing-applications.rst:71 -msgid "Hosting a repository is the preferred way to distribute an application, but sometimes a single-file bundle that you can make available from a website or send as an email attachment is more convenient. Flatpak supports this with the ``build-bundle`` and ``build-import-bundle`` commands to convert an application in a repository to a bundle and back::" -msgstr "Hospedar un repositorio es la forma preferida de distribuir una aplicación, pero a veces un solo archivo autocontenido que se pueda hacer disponible en un sitio web o enviado adjunto en un email es más conveniente. Flatpak brinda capacidad para esto con los comandos ``build-bundle`` y ``build-import-bundle`` que convierten una aplicación en un repositorio en un archivo autocontenido y viceversa::" - -#: ../../distributing-applications.rst:76 -msgid "For example, to create a bundle named `dictionary.flatpak` containing the GNOME dictionary app from the repository at ~/repositories/apps, run::" -msgstr "Por ejemplo, para crear un archivo autocontenido llamado `dictionary.flatpak` que contenga a la aplicación Diccionario de GNOME desde un repositorio ubicado en ~/repositories/apps, correr::" - -#: ../../distributing-applications.rst:80 -msgid "To import the bundle into a repository on another machine, run::" -msgstr "Para importar el autocontenido en un repositorio de otra máquina, correr::" - -#: ../../distributing-applications.rst:84 -msgid "Note that bundles have some drawbacks, compared to repositories. For example, distributing updates is much more convenient with a hosted repository, since users can just run ``flatpak update``." -msgstr "Notar que los autocontenidos tienen algunas desventajas comparados con los repositorios. Por ejemplo, es mucho más conveniente distribuir actualizaciones con un repositorio hospedado, dado que los usuarios simplemente necesitan correr ``flatpak update``." - diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/dotnet.po b/po/es/LC_MESSAGES/dotnet.po new file mode 100644 index 00000000..829d83f5 --- /dev/null +++ b/po/es/LC_MESSAGES/dotnet.po @@ -0,0 +1,162 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: es\n" +"Language-Team: es \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../dotnet.rst:2 +msgid "Dotnet" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:5 +msgid "Prerequisites" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:6 +msgid ":doc:`first-build`" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:7 +msgid "" +"The application is built with a Linux-compatible .NET desktop application" +" framework such as:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:8 +msgid "`Avalonia UI `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:9 +msgid "`Uno Platform `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:10 +msgid "`Eto `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:11 +msgid "`GTKSharp `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:12 +msgid "" +"The application's source code is hosted on a Git server such as GitHub, " +"GitLab, or Bitbucket" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:15 +msgid "Steps for Packaging" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:18 +msgid "Installing Flatpak and Flatpak builder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:20 +msgid "" +"Install Flatpak using the method provided for your distribution `Flatpak " +"- Quick Setup `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:23 +msgid "" +"Install Flatpak Builder through your distribution package manager (e.g. " +"``apt`` / ``dnf``)" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:31 +msgid "Creating the Flatpak" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:33 +msgid "" +"A few placeholders have been used in the steps below, while going through" +" the steps replace these with the ones respective to your project:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:35 +msgid "" +"````: The name of your Flatpak, see :ref:`conventions:application" +" ids`." +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:36 +msgid "````: The name of the root folder of your app repository" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:37 +msgid "````: The name of your ``.csproj`` file" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:38 +msgid "````: The URL to the git repository of the project" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:40 +msgid "Create a new folder somewhere different from your existing project" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:42 +msgid "" +"Create a YAML file titled ``.yaml`` with the following example " +"template, replacing the placeholders with the appropriate information. " +"(Note: If your project file lives in a subfolder, be sure to include that" +" in the build paths in this file and subsequent commands as well.):" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:87 +msgid "" +"For providing access to other things such as the network or filesystem, " +"see :doc:`sandbox-permissions`" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:90 +msgid "" +"Copy and save the dotnet NuGet sources generator script ``flatpak-dotnet-" +"generator.py`` from the `Flatpak Builder Tools repository " +"`_, to the current " +"folder, or run the following command to download it:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:99 +msgid "Clone down your project repository to the folder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:105 +msgid "Install dependencies from Flathub" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:111 +msgid "" +"Run the NuGet source config generator script ``flatpak-dotnet-" +"generator.py`` with the following arguments:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:117 +msgid "Build and install using Flatpak builder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:125 +msgid "Testing the build" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:127 +msgid "Run the installed Flatpak application" +msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/electron.po b/po/es/LC_MESSAGES/electron.po index d2f829a5..4c381f61 100644 --- a/po/es/LC_MESSAGES/electron.po +++ b/po/es/LC_MESSAGES/electron.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../electron.rst:2 msgid "Electron" @@ -59,105 +59,183 @@ msgstr "" #: ../../electron.rst:26 msgid "" "To get setup for the build, download or clone the sample app from GitHub," -" and navigate to the ``/flatpak`` directory in the terminal. You must " -"also install the Electron base app and the Node.js SDK extension::" +" and navigate to the ``/flatpak`` directory in the terminal. Then to " +"build::" msgstr "" -#: ../../electron.rst:33 -msgid "Then you can run the build::" -msgstr "" - -#: ../../electron.rst:37 +#: ../../electron.rst:32 msgid "Finally, the application can be run with::" msgstr "" -#: ../../electron.rst:42 +#: ../../electron.rst:37 msgid "Basic configuration" msgstr "" -#: ../../electron.rst:44 +#: ../../electron.rst:39 msgid "" "The first part of the sample application's manifest specifies the " "application's ID. It also configures the runtime and SDK:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:54 +#: ../../electron.rst:49 msgid "" "The Freedesktop runtime is generally the best runtime to use with " "Electron applications, since it is the most minimal runtime, and other " "dependencies will be specific to Electron itself." msgstr "" -#: ../../electron.rst:59 -msgid "The Electron base app" +#: ../../electron.rst:54 +msgid "The Electron BaseApp" msgstr "" -#: ../../electron.rst:61 +#: ../../electron.rst:56 msgid "" -"Next, the manifest specifies that the Electron base app should be used, " -"by specifying the ``base`` and ``base-version`` properties in the " +"Next, the manifest specifies that the Electron BaseApp should be used, by" +" specifying the ``base`` and ``base-version`` properties in the " "application manifest:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:70 +#: ../../electron.rst:65 msgid "" -"Base apps are described in :doc:`dependencies`. Using the Electron base " +"BaseApps are described in :doc:`dependencies`. Using the Electron base " "app is much faster and more convenient than manually building Electron " "dependencies. It also has the advantage of reducing the amount of " "duplication on users' machines, since it means that Electron is only " "saved once on disk." msgstr "" -#: ../../electron.rst:76 +#: ../../electron.rst:71 msgid "The Node.js SDK extension" msgstr "" -#: ../../electron.rst:78 +#: ../../electron.rst:73 msgid "" "In order to build Electron-based apps, you need Node.js available at " "build time. Flathub provides Node.js LTS versions as extensions for the " "SDK, so you can install one of them and add it in your apps' manifest:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:87 +#: ../../electron.rst:82 msgid "Enable the extension by adding it to ``PATH``:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:94 +#: ../../electron.rst:89 msgid "" "Note that the extension name (last portion of reverse-dns notation, " "``node18`` in this example) must be the same in ``sdk-extensions`` and " "``append-path``." msgstr "" -#: ../../electron.rst:98 +#: ../../electron.rst:93 msgid "Command" msgstr "" -#: ../../electron.rst:100 +#: ../../electron.rst:95 msgid "" "The ``command`` property indicates that a script called ``run.sh`` is to " "be executed to run the application. This will be explained in further " "detail later." msgstr "" -#: ../../electron.rst:109 +#: ../../electron.rst:104 msgid "Sandbox permissions" msgstr "" -#: ../../electron.rst:111 +#: ../../electron.rst:106 msgid "" "The standard guidelines on sandbox permissions apply to Electron " -"applications. However, Electron does not currently support Wayland, so " -"for display access, only X11 should be used. The sample app also " -"configures pulseaudio for sound and enables network access:" +"applications. However, Electron does not use Wayland by default. So for " +"display access, only X11 should be used as the default configuration. " +"This will make Electron use Xwayland in a wayland session and nothing " +"else is required." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:112 +msgid "" +"The sample app also configures pulseaudio for sound and enables network " +"access." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:126 +msgid "" +"Native wayland support in electron is experimental and often unstable. It" +" is advised to stick with the X11 and Xwayland configuration above as the" +" default." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:130 +msgid "" +"To enable experimental `native Wayland` support in Electron>=20, the " +"``--ozone-platform-hint=auto`` flag can be passed to the program. `auto` " +"will choose Wayland when the session is wayland and Xwayland or X11 " +"otherwise." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:135 +msgid "" +"The recommended option is to leave it to the user. So ``--socket=x11`` " +"should be used in manifest and Wayland can be tested with::" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:140 +msgid "" +"To make native wayland the `default` for users ``--socket=fallback-x11`` " +"and ``--socket=wayland`` must be used in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:143 +msgid "" +"Client-side window decorations in native wayland can be enabled by " +"passing ``--enable-features=WaylandWindowDecorations`` (Electron>=17)." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:146 +msgid "" +"Electron uses ``libnotify`` on Linux to provide desktop notifications. " +"libnotify `since 0.8.0 " +"`_ " +"automatically uses the `notification portal `_ " +"when inside a sandboxed environment and ``--talk-" +"name=org.freedesktop.Notifications`` is not required." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:152 +msgid "" +"``org.electronjs.Electron2.BaseApp`` since ``branch/23.08`` comes with " +"``libnotify>=0.8.0``" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:158 +msgid "Using correct desktop file name" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:160 +msgid "" +"It's important for Linux applications to set the correct desktop file " +"name. If not, it can lead to problems like missing the window icon under " +"Wayland. By default Electron uses ``{appname}.desktop`` as desktop file " +"name. In Flatpak the name of the desktop file must be the id of the " +"Flatpak. To tell Electron to use another name you need to set the " +"``desktopName`` key in your ``package.json`` e.g. ``\"desktopName\": " +"\"com.example.MyApp.desktop\"``." msgstr "" -#: ../../electron.rst:125 +#: ../../electron.rst:164 +msgid "" +"In case you repack a binary, you can use the ``patch-desktop-filename`` " +"script provided by the BaseApp. Each Electron binary ships with " +"``resources/app.asar`` file. You need to call ``patch-desktop-filename`` " +"with this file as argument. If your application is installed under " +"``${FLATPAK_DEST}/my-app`` you need to run ``patch-desktop-filename " +"${FLATPAK_DEST}/my-app/resources/app.asar``." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:169 msgid "Build options" msgstr "" -#: ../../electron.rst:127 +#: ../../electron.rst:171 msgid "" "These build options aren't strictly necessary, but can be useful if " "something goes wrong. ``env`` allows setting an array of environment " @@ -165,18 +243,18 @@ msgid "" "that ``npm`` gives us more detailed error messages." msgstr "" -#: ../../electron.rst:143 +#: ../../electron.rst:187 msgid "The application module" msgstr "" -#: ../../electron.rst:145 +#: ../../electron.rst:189 msgid "" "The final section of the manifest defines how the application module " "should be built. This is where some of the additional logic for Electron " "and Node.js can be found." msgstr "" -#: ../../electron.rst:149 +#: ../../electron.rst:193 msgid "" "By default, ``flatpak-builder`` doesn't allow build tools to access the " "network. This means that tools which rely on downloading sources will not" @@ -185,7 +263,7 @@ msgid "" "means that these will be found when it comes to the build." msgstr "" -#: ../../electron.rst:155 +#: ../../electron.rst:199 msgid "" "The next part of the manifest describes how the application should be " "built. The simple buildsystem option is used, which allows a sequence of " @@ -193,15 +271,15 @@ msgid "" "location and hash of the application are also specified." msgstr "" -#: ../../electron.rst:178 +#: ../../electron.rst:222 msgid "Bundling NPM packages" msgstr "" -#: ../../electron.rst:180 +#: ../../electron.rst:224 msgid "The next line is how NPM modules get bundled as part of Flatpaks:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:186 +#: ../../electron.rst:230 msgid "" "Since even simple Node.js applications depend on dozens of packages, it " "would be impractical to specify all of them as part of a manifest file. A" @@ -211,7 +289,7 @@ msgid "" "sources." msgstr "" -#: ../../electron.rst:192 +#: ../../electron.rst:236 msgid "" "The Python script requires a ``package-lock.json`` (or ``yarn.lock``) " "file. This file contains information about the packages that an " @@ -220,7 +298,7 @@ msgid "" " then run as follows::" msgstr "" -#: ../../electron.rst:199 +#: ../../electron.rst:243 msgid "" "This generates the manifest JSON needed to build the NPM/Yarn packages " "for the application, which are outputted to a file called ``generated-" @@ -231,22 +309,22 @@ msgid "" "above." msgstr "" -#: ../../electron.rst:207 +#: ../../electron.rst:251 msgid "Launching the app" msgstr "" -#: ../../electron.rst:209 +#: ../../electron.rst:253 msgid "" "The Electron app is run through a simple script. This can be given any " "name but must be specified in the manifest's ``\"command\":`` property. " "See below a sample wrapper for launching app:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:221 +#: ../../electron.rst:265 msgid "Build commands" msgstr "" -#: ../../electron.rst:223 +#: ../../electron.rst:267 msgid "" "Last but not least, since the simple build option is being used, a list " "of build commands must be provided. As can be seen, ``npm`` is run with " @@ -256,7 +334,7 @@ msgid "" "``/app/bin/`` so that it will be on ``$PATH``:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:245 +#: ../../electron.rst:289 msgid "" "Note that if the application you are trying to package contains a " "``build`` block in ``package.json`` with instructions for Linux, this can" @@ -265,13 +343,41 @@ msgid "" "configuration that will try to download AppImage binaries:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:255 +#: ../../electron.rst:299 msgid "" "The preferred way of fixing this, is not a patch, but a build-time edit " "using ``jq``. The following command will replace ``\"target\": " "\"AppImage\"`` with ``\"target\": \"dir\"``:" msgstr "" +#: ../../electron.rst:306 +msgid "Make setProgressBar and setBadgeCount work" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:307 +msgid "" +"The `setProgressBar `_ and `setBadgeCount " +"`_ functions allow showing a progress bar and a badge count " +"in the window icon. It is implemented under Linux using the " +"`UnityLauncherAPI `_. This API" +" is not implemented on every desktop environment. A known desktop " +"environment which implements this is KDE. It is also implemented by the " +"popular `Dash to Dock `_ GNOME " +"extension and `Plank `_." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:310 +msgid "" +"To make it work in Flatpak, the app needs to :ref:`use the correct " +"desktop filename `. The Flatpak also needs " +"the ``--talk-name=com.canonical.Unity`` permission. Electron versions " +"earlier than v32 checks `checks if it's running on Unity or KDE " +"`_" +" before using the UnityLauncherAPI." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Note that the extension name (last " #~ "portion of reverse-dns notation, " @@ -280,3 +386,49 @@ msgstr "" #~ "``append-path``." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "To get setup for the build, " +#~ "download or clone the sample app " +#~ "from GitHub, and navigate to the " +#~ "``/flatpak`` directory in the terminal. " +#~ "You must also install the Electron " +#~ "base app and the Node.js SDK " +#~ "extension::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Then you can run the build::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The Electron base app" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Next, the manifest specifies that the" +#~ " Electron base app should be used," +#~ " by specifying the ``base`` and " +#~ "``base-version`` properties in the " +#~ "application manifest:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Base apps are described in " +#~ ":doc:`dependencies`. Using the Electron base" +#~ " app is much faster and more " +#~ "convenient than manually building Electron " +#~ "dependencies. It also has the advantage" +#~ " of reducing the amount of " +#~ "duplication on users' machines, since it" +#~ " means that Electron is only saved" +#~ " once on disk." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The standard guidelines on sandbox " +#~ "permissions apply to Electron applications." +#~ " However, Electron does not currently " +#~ "support Wayland, so for display access," +#~ " only X11 should be used. The " +#~ "sample app also configures pulseaudio " +#~ "for sound and enables network access:" +#~ msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/elements-of-a-flatpak-app.po b/po/es/LC_MESSAGES/elements-of-a-flatpak-app.po deleted file mode 100644 index 7dbced6d..00000000 --- a/po/es/LC_MESSAGES/elements-of-a-flatpak-app.po +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ -# Flatpak docs -# Copyright (C) 2017, Flatpak Team -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# Manuel Quiñones , 2017. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-30 06:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 06:38-0400\n" -"Last-Translator: Manuel Quiñones \n" -"Language-Team: Español; Castellano \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:2 -msgid "Elements of a Flatpak Application" -msgstr "Elementos de una aplicación Flatpak" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:4 -msgid "Flatpak expects applications to follow standard Linux desktop conventions. These are supplemented with a small number of Flatpak-specific elements that are used to distribute, install and run applications." -msgstr "Flatpak espera que las aplicaciones sigan las convenciones del estándar del escritorio Linux. Éstas son suplementadas con una pequeña cantidad de elementos específicos de Flatpak que se usan para distribuir, instalar y lanzar las aplicaciones." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:7 -msgid "Standard application elements" -msgstr "Elementos estándar de la aplicación" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:9 -msgid "The following are some of the Linux desktop conventions that are supported and expected by Flatpak. Application developers are encouraged to use them." -msgstr "Las siguientes son algunas de las convenciones del escritorio Linux consideradas y esperadas por Flatpak. Se anima a los desarrolladores de aplicaciones a usarlas." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:11 -msgid "`AppData `_, for providing application information, such as descriptions and screenshots, that is used by app stores" -msgstr "`AppData `_, para proporcionar información sobre la aplicación, tal como descripciones y pantallazos, que son usados por las tiendas de apps." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:12 -msgid "Application icons, as specified by the `Freedesktop icon theme specification `_" -msgstr "Iconos de aplicación, especificados por la `Especificación de temas de iconos `_." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:13 -msgid "`D-Bus `_, for interaction with the host" -msgstr "`D-Bus `_, para interacciones con el host." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:14 -msgid "`Desktop files `_, for providing basic information about the application" -msgstr "`Archivos de escritorio `_, para proporcionar información básica sobre la aplicación." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:15 -msgid "`PulseAudio `_, for sound" -msgstr "`PulseAudio `_, para sonido." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:16 -msgid "`X11 `_ and `Wayland `_, for display" -msgstr "`X11 `_ y `Wayland `_, para la visualización." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:19 -msgid "Application structure" -msgstr "Estructura de la aplicación" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:21 -msgid "When an application is built using flatpak, it is outputted with the following structure:" -msgstr "Cuando una aplicación se construye usando flatpak, la salida cuenta con la siguiente estructura:" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:23 -msgid "``metadata`` - a keyfile which provides information about the application" -msgstr "``metadata`` - Un archivo clave que proporciona información sobre la aplicación." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:24 -msgid "``/files`` - the files that make up the application, include source code and application data" -msgstr "``/files`` - Los archivos que hacen a la aplicación, incluye el código fuente y los datos." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:25 -msgid "``/files/bin`` - application binaries" -msgstr "``/files/bin`` - Binarios de la aplicación." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:26 -msgid "``/export`` - files which the host environment needs access to, such as the application's AppData, .desktop file, icon and D-Bus service files" -msgstr "``/export`` - Archivos a los que el entorno del host necesita acceder, tales como la AppData de la aplicación, el archivo .desktop, icono y archivos de servicios de D-Bus." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:28 -msgid "All the files in the export directory must have the application ID as their prefix. For example:" -msgstr "Todos los archivos en el directorio de exportación deben tener el ID de la aplicación como prefijo. Por ejemplo:" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:30 -msgid "``org.gnome.App.appdata.xml``" -msgstr "``org.gnome.App.appdata.xml``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:31 -msgid "``org.gnome.App.desktop``" -msgstr "``org.gnome.App.desktop``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:32 -msgid "``org.gnome.App.png``" -msgstr "``org.gnome.App.png``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:33 -msgid "``org.gnome.App.service``" -msgstr "``org.gnome.App.service``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:35 -msgid "Naming files in this way prevents naming conflicts and ensures that system installed applications aren't overwritten." -msgstr "Nombrar a los archivos de esta forma previene conflictos de nombres y asegura que no se sobreescriban las aplicaciones instaladas en el sistema." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:37 -msgid "To name exported files in this way, either rename the relevant source files or use flatpak-builder to rename the files at build time (this is explained in more detail in `the section on flatpak-builder `_)." -msgstr "Para nombrar archivos exportados de esta forma, se puede renombrar los archivos fuente relevantes, o usar flatpak-builder para renombrar los archivos durante la construcción. Esto último se explica en más detalle en la sección sobre `flatpak-builder `_." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:40 -msgid "Metadata files" -msgstr "Archivos de metadatos" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:42 -msgid "An application's ``metadata`` file provides information that allows flatpak to set up the sandbox for running the application. A typical metadata file looks like this::" -msgstr "El archivo ``metadata`` de una aplicación proporciona información que permite a flatpak configurar el sandbox para lanzar la aplicación. Un archivo metadata típico luce así::" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:63 -msgid "This specifies the name of the application, the runtime it requires, the SDK that it was built against and the command used to run it. It also specifies file and device access, sets certain environment variables (inside the application's sandbox, of course), and how it connects to the session bus. Details on how to change these metadata parameters are included in subsequent sections." -msgstr "Esto especifica el nombre de la aplicación, el runtime que requiere, el SDK con el que fue construida y el comando que se usa para lanzarla. También especifica el acceso a archivos y dispositivos, asigna variables de entorno (por supuesto, dentro del sandbox de la aplicación), y cómo se conecta con el bus de sesión. En las siguientes secciones se incluyen detalles sobre como cambiar estos parámetros de los metadatos." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:66 -msgid "While it is most common to encounter metadata files for applications, runtimes and extensions also have them." -msgstr "Si bien es más común encontrar archivos de metadatos para las aplicaciones, los runtimes y las extensiones también los tienen." - diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/extension.po b/po/es/LC_MESSAGES/extension.po new file mode 100644 index 00000000..c2726d12 --- /dev/null +++ b/po/es/LC_MESSAGES/extension.po @@ -0,0 +1,703 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: es\n" +"Language-Team: es \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../extension.rst:2 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:4 +msgid "" +"A brief overview of extensions can be found in :doc:`dependencies`. This " +"guide will go in depth on how to write an extension manifest and explain " +"the various properties used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:8 +msgid "" +"The first step on writing or loading an extension is to define an " +"extension point or use an existing one. The decision depends on where the" +" extension should be made available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:12 +msgid "" +"If for example it is a GTK/QT theme, it's best to define or use an " +"extension point in the runtime, so that it can be made available for " +"every application utilising said runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:16 +msgid "" +"If it is a specific tool eg. MPV plugins, which are only used by MPV, " +"it's best to define or use an extension point in the application. If the " +"tool is generic enough to be used by multiple unrelated applications, the" +" extension point should be defined in the runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:21 +msgid "" +"To see what are the available extension points in runtime or " +"applications, please see the corresponding flatpak or build manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:25 +msgid "" +"``.Debug, .Locale, .Sources`` extensions created by Flatpak builder do " +"not need to be specified manually. These are automaitcally created and " +"loaded if installed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:30 +msgid "Extension point" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:32 +msgid "" +"Now to define an extension point the ``add-extensions`` property can be " +"used in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:35 +msgid "This is a typical example of an application extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:56 +msgid "" +"The details of these properties are documented in the \"Extension NAME\" " +"section of :doc:`flatpak-command-reference`. Some of it is discussed " +"further below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:60 +msgid "" +"``org.flatpak.app.plugin`` is the name of the extension point. Extensions" +" using this extension point must start their ID with the same prefix, for" +" example ``org.flatpak.app.plugin.foo``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:64 +msgid "" +"``version`` is the branch to use when looking for the extension. This is " +"useful to have parallel installations of the same extension in case of an" +" API/ABI break. The value here will be the ``branch`` used in the " +"extension manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:69 +msgid "" +"If not specified it defaults to application or runtime branch of the " +"extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:73 +msgid "" +"``versions`` is same as ``version`` but can be used for specifying " +"multiple versions. For example, if an extension is published in the " +"``beta`` branch and the application is published in the ``stable`` " +"branch, to mount the extension in the application, the extension point in" +" the application needs to have ``versions: 'stable;beta'``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:79 +msgid "" +"``directory`` is the path relative to prefix where everything is mounted " +"by flatpak. For a runtime this will be relative to ``/usr`` and for an " +"application it will be relative to ``/app``. This supports a single " +"value." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:84 +msgid "" +"``add-ld-path`` adds a path relative to the extension prefix " +"``/app/extension_directory/foo/lib``, so that a library residing there " +"can be loaded. This supports a single value. If the ``$LD_LIBRARY_PATH`` " +"environment variable exists, the path here is appended to it, otherwise " +"it is put in a ld config file in ``/run/flatpak/ld.so.conf.d``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:90 +msgid "" +"``merge-dirs: plug-ins;help`` will merge the contents of these " +"directories from multiple extensions using the same extension point. For " +"example, if ``/app/extension_directory/foo/plug-ins`` and " +"``/app/extension_directory/bar/plug-ins`` exist, they will be merged and " +"made available at ``/app/extension_directory/plug-ins``. Similarly for " +"``help``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:97 +msgid "" +"``subdirectories: true`` allows to have multiple extensions under the " +"same ``directory``. So two extensions like ``org.flatpak.app.plugin.foo``" +" and ``org.flatpak.app.plugin.bar`` will be mounted at " +"``/app/extension_directory/foo`` and ``/app/extension_directory/bar``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:103 +msgid "" +"``no-autodownload: true`` will prevent installing all extensions under " +"this extension point. This is the default." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:106 +msgid "" +"``autodelete: true`` will remove all extensions under this extension " +"point when the application is removed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:109 +msgid "" +"``.Debug`` and ``.Locale`` extensions are created with ``autodelete: " +"true`` by default." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:112 +msgid "" +"``mkdir -p ${FLATPAK_DEST}/extension_directory`` runs during the cleanup " +"phase. It is used to initialise an empty directory for the extension to " +"be loaded. This can also be done using ``post-install`` or ``build-" +"commands`` in a module. The directory has to end up in the final flatpak." +" If it is missing, there will be an error while running the application." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:118 +msgid "There is no extension property to extend the ``PATH``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:122 +msgid "" +"If the extension point is defined in a base runtime or SDK manifest " +"``add-extensions`` will make the extension point land in both ``.Sdk`` " +"and ``.Platform``. If the extension point needs to be in only the child " +"``.Sdk`` but not in the child ``.Platform`` ``inherit-sdk-extensions`` " +"should be used which is discussed below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:128 +msgid "" +"There are other properties like ``download-if``, ``enable-if``, " +"``autoprune-unless`` etc. These are conditionals which must be ``true`` " +"for the action to happen. These are typically not used in application " +"extension points." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:133 +msgid "" +"An example of an extension point defined in runtime is the GL extension " +"point used in `Freedesktop SDK `_ Freedesktop SDK uses `buildstream " +"`_, so the `format " +"`_ is " +"different from the usual ``json`` or ``yaml`` format used by Flatpak " +"manifests." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:156 +msgid "" +"Most of this is already discussed above. Variables starting with ``%`` " +"are private to the Freedesktop SDK. The version ``1.4`` is only used for " +"the proprietary NVIDIA drivers and is static since they have no API/ABI " +"guarantee." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:161 +msgid "" +"``active-gl-driver`` is a flatpak conditional that is true if the name of" +" the active GL driver matches the extension point basename. The value can" +" be checked with ``flatpak --gl-drivers`` where ``host`` and ``default`` " +"are always inserted. The command also looks at the ``FLATPAK_GL_DRIVERS``" +" environment variable and ``/sys/module/nvidia/version`` for nvidia " +"kernel module version." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:168 +msgid "" +"The ``default`` corresponds to a stable mesa fallback build whereas " +"``host`` is for `unmaintained` Flatpak extensions installed on host." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:171 +msgid "" +"The resultant extension is called ``org.freedesktop.Platform.GL.default``" +" and it is downloaded and enabled automatically if ``active-gl-driver`` " +"is true and deleted if only it is false." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:175 +msgid "" +"The following conditionals are available: download-if, autoprune-unless " +"enable-if." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:178 +msgid "``download-if`` and ``enable-if`` supports the following:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:180 +msgid "``active-gl-driver``" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:181 +msgid "" +"``active-gtk-theme`` is true if the host GTK theme via " +"``org.gnome.desktop.interface`` matches the extension basename." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:183 +msgid "``have-intel-gpu`` is true if the i915 kernel module is loaded." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:184 +msgid "" +"``have-kernel-module-{module_name}`` is true if ``module_name`` is found " +"in ``/proc/modules``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:186 +msgid "" +"``on-xdg-desktop-{desktop_name}`` is true if ``desktop_name`` matches the" +" value of ``XDG_CURRENT_DESKTOP`` on host." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:189 +msgid "" +"``autoprune-unless`` supports only ``active-gl-driver``. If this " +"evaluates to ``false`` the extension will be considered unused and " +"removed automatically when doing ``flatpak uninstall --unused``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:194 +msgid "Loading existing extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:196 +msgid "" +"This is a typical example of loading an existing extension in the " +"application. The extension is loaded at runtime and the user needs to " +"have it installed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:200 +msgid "The extensions are mounted in alphabetical path order of directory." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:204 +msgid "" +"Some extensions are installed automatically by the runtime based on " +"certain conditions and these do not need be added to application " +"manifests. Please see below for the purpose of extensions or extension " +"points defined in the runtime. Similarly extensions created by Flatpak " +"builder like ``.Locale, .Debug`` also do not need to be in application " +"manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:211 +msgid "" +"``org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full`` is an application extension " +"(mounted inside ``/app/extension_directory``) belonging to " +"org.freedesktop.Platform." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:230 +msgid "" +"``org.freedesktop.Sdk.Extension`` is an extension point defined in " +"``org.freedesktop.Sdk``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:247 +msgid "" +"Note that ``Compat`` or ``GL32`` extensions need to specifically " +"requested. For providing runtime i386 support or for building i386 " +"modules, please refer to :doc:`multiarch`." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:251 +msgid "" +"There is currently no way to `request` autodownload of a runtime " +"extension from an application. The extension point in the runtime has to " +"be set to autodownload or the user has to manually install it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:255 +msgid "" +"A few related extension properties can be found in application or runtime" +" manifests. These are:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:258 +msgid "" +"``inherit-extensions`` can be used to specify an extra set of extension " +"points or extensions from the parent runtime or base that is inherited " +"into the application or the current runtime. This for example, can be " +"used to inherit i386 graphics drivers ``org.freedesktop.Platform.GL32`` " +"or ffmpeg ``org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full`` in any application " +"that uses the ``org.freedesktop.Platform`` runtime or a child runtime of " +"it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:281 +msgid "" +"``add-build-extensions`` is same as ``add-extensions`` but the extensions" +" are made available during build. This can be used to add build " +"dependencies that reside in an extension based on the runtime being used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:286 +msgid "" +"For example an application using the runtime ``org.freedesktop.Platform``" +" can use ``org.freedesktop.Sdk.Extension.openjdk11`` as a build-" +"extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:300 +msgid "" +"``sdk-extensions`` can be used to install extra extensions having " +"extension point in the parent runtime that has to be installed for the " +"app to build. These are similarly made available during build and not in " +"the final flatapk." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:315 +msgid "" +"``inherit-sdk-extensions`` is used to inherit extension points from the " +"parent SDK into the child SDK. They aren't inherited into the child " +"runtime. This is usually used when building runtimes or SDKs and not in " +"applications." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:328 +msgid "" +"There is currently no way to add or inherit extensions per-arch. This " +"means the extension should be available or made available for all the " +"arches used by the application and vice-versa." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:332 +msgid "" +"This also means that certain extensions like i386 compatibility " +"extensions like ``org.freedesktop.Sdk.Compat.i386`` should not be added " +"to modules that build for ``aarch64``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:337 +msgid "Extension manifest" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:339 +msgid "" +"Once the extension point is defined, an extension like " +"``org.flatpak.app.plugin.foo`` can be created." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:342 +msgid "" +"This is a typical example of such an extension manifest. The explanation " +"is discussed below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:368 +msgid "``id`` must have the correct prefix of the extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:369 +msgid "``branch`` must be the ``version`` declared in the extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:370 +msgid "" +"``runtime`` should be the ID of the parent module where the extension " +"point is defined." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:372 +msgid "" +"``runtime-version`` is the version of the runtime used by the " +"application. If the runtime is built locally and has not specified the " +"``branch`` property in its manifest, it defaults to ``master``, otherwise" +" the value in ``branch`` is used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:377 +msgid "Applications on Flathub usually use either ``stable`` or ``beta``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:378 +msgid "" +"``sdk`` should be the same SDK used to build the runtime, followed by its" +" version." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:380 +msgid "``build-extension: true`` instructs flatpak to build an extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:381 +msgid "" +"``separate-locales: false`` disables creating a ``.Locale`` extension for" +" this extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:384 +msgid "" +"Flatpak-builder (>= 1.3.4), can compose metadata for extensions " +"automatically and it is no longer required to manually compose them " +"through commands in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:388 +msgid "" +"In case a manual compose is still required ``appstream-compose " +"--basename=${FLATPAK_ID} --prefix=${FLATPAK_DEST} --origin=flatpak " +"${FLATPAK_ID}`` for composing with appstream-glib or ``appstreamcli " +"compose --components=${FLATPAK_ID} --prefix=/ --origin=${FLATPAK_ID} " +"--result-root=${FLATPAK_DEST} --data-dir=${FLATPAK_DEST}/share/app-" +"info/xmls ${FLATPAK_DEST}`` for composing with appstreamcli can be used " +"in ``build-commands`` or ``post-install`` along with having ``appstream-" +"compose: false`` in the top." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:393 +msgid "" +"Note that the extension prefix or location of pkg-config files will not " +"be in ``$PATH`` or ``$PKG_CONFIG_PATH`` by default. Any such additional " +"variables need to be set in ``build-options``. This is done using " +"``prefix`` and ``prepend-*`` properties." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:398 +msgid "" +"A MetaInfo file should be provided for discoverability in software " +"stores. This is a typical example of an extension MetaInfo file." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:431 +msgid "Bundled extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:433 +msgid "" +"Extensions can also be built directly from the application manifest " +"instead of creating a separate extension manifest. The ``bundle: true`` " +"property allows exporting them as separate extensions from the " +"application manifest. The extension needs to be defined in the " +"application manifest using ``add-extensions``. The contents of the " +"``directory`` will be exported into that extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:465 +msgid "Unmaintained Flatpak extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:467 +msgid "" +"Flatpak also supports `unmaintained extensions` that allows loading " +"extensions installed externally into ``/var/lib/flatpak/extension`` and " +"``$XDG_DATA_HOME/flatpak/extension`` from the host. This can be useful to" +" expose administrator policies, extensions, graphics drivers etc. to " +"Flatpak applications. The extension point of unmaintained extensions is " +"the same as above." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:474 +msgid "" +"An example of an unmaintained extension can be found in browsers such as " +"`Chromium " +"`_" +" or `Firefox `_ on Flathub." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:479 +msgid "The Firefox snippet translates to:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:490 +msgid "" +"Now the required policy files for Firefox ``pref`` and ``policies.json`` " +"can be placed in " +"``/var/lib/flatpak/extension/org.mozilla.firefox.systemconfig/x86_64/stable/defaults/pref``" +" and " +"``/var/lib/flatpak/extension/org.mozilla.firefox.systemconfig/x86_64/stable/policies/policies.json``" +" (or in ``$XDG_DATA_HOME/flatpak/extension/...``) respectively on host. " +"The path here is dependent on the extension point. These would appear " +"under ``/app/etc/firefox/policies/policies.json`` and " +"``/app/etc/firefox/defaults/pref`` inside the sandbox. (Firefox `supports" +" `_" +" reading policies from ``/app/etc``)" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:499 +msgid "" +"For details on Chromium, please look at the `readme " +"`_." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:503 +msgid "Creating an unmaintained Gtk theme extension" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:505 +msgid "" +"The following script can be used to create an unmaintained extension for " +"the host's Gtk 3 theme. This is useful when the theme is not packaged as " +"an extension in a remote." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:509 +msgid "" +"The script expects the theme to be installed in ``/usr/share/themes`` or " +"``$XDG_DATA_HOME/themes``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:534 +msgid "Extensions or extension points defined by runtime" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:536 +msgid "" +"The following extensions and extension points are defined in the " +"Freedesktop runtime/SDK or are shipped along with it. Most of these are " +"inherited by the GNOME and KDE runtimes as well. These may change over " +"time, please check the respective project." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:541 +msgid "These are common to the Freedesktop SDK and runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:543 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GL - Extension for graphics drivers managed by " +"the runtime and installed or removed automatically. The default has two " +"branches ``${RUNTIME_VERSION}`` and ``${RUNTIME_VERSION}-extra``, the " +"latter containing support for patented codecs." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:548 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GL.Debug - Debug extension point for " +"org.freedesktop.Platform.GL, managed by the runtime but the user needs to" +" explicitly install " +"``org.freedesktop.Platform.GL.Debug.default//${RUNTIME_VERSION}`` and " +"``org.freedesktop.Platform.GL.Debug.default//${RUNTIME_VERSION}-extra`` " +"to have the debug symbols available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:555 +msgid "The following extensions utilise the above two extension points::" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:570 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.VulkanLayer - Extension point for `Vulkan layers" +" `_. Developers can provide " +"extensions using this extension point and the user needs to install those" +" extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:574 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GStreamer - Extension point for GStreamer " +"plugins. Developers can provide extensions using this extension point and" +" the user needs to install those extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:577 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.Icontheme - Extension point for icon themes. " +"Developers can provide extensions using this extension point and the user" +" needs to install those extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:580 +msgid "" +"org.gtk.Gtk3theme - Extension point for Gtk3 themes. Extensions under " +"this extension point are automatically installed by Flatpak if an " +"extension matching the host theme is available. Developers can provide " +"extensions using this extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:584 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.VAAPI.Intel - Extension providing Intel VAAPI " +"media drivers. This is automatically installed if the user has an Intel " +"GPU." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:588 +msgid "" +"This has a compat i386 extension " +"``org.freedesktop.Platform.VAAPI.Intel.i386``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:590 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.openh264 - Extension providing OpenH264, " +"automatically installed by the runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:592 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.ffmpeg - Extension providing ffmpeg with support" +" for patented codecs. This needs to explicitly added to the manifest " +"using ``add-extensions`` by the developer, so that it becomes available " +"when the user installs it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:597 +msgid "" +"This has a compat i386 extension " +"``org.freedesktop.Platform.ffmpeg_full.i386``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:599 +msgid "These are only in Freedesktop SDK." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:601 +msgid "" +"org.freedesktop.Sdk.Extension - Extension point for SDK extensions like " +"extra toolchains (eg. LLVM), compilers and language specific tools to aid" +" building applications or provide language support for development tools " +"such as IDEs." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:606 +msgid "" +"The application developer needs to explicitly add these extensions in the" +" manifest by using ``sdk-extensions`` when building an app." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:609 +msgid "" +"Extensions marked as ``Compat`` in the name or ``GL32`` provide compat " +"support for extra architectures and needs to explicitly requested." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:612 +msgid "Additionally all SDKs provide a ``.Docs`` extension for documentation." +msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/first-build.po b/po/es/LC_MESSAGES/first-build.po index f9b9daf3..20d9536e 100644 --- a/po/es/LC_MESSAGES/first-build.po +++ b/po/es/LC_MESSAGES/first-build.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: es\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../first-build.rst:2 msgid "Building your first Flatpak" @@ -25,187 +25,122 @@ msgstr "" #: ../../first-build.rst:4 msgid "" -"This tutorial provides a quick introduction to building Flatpaks. In it, " -"you will learn how to create a basic Flatpak application, which can be " -"installed and run." +"This tutorial provides a quick introduction to build, install and share a" +" basic flatpak package." msgstr "" -#: ../../first-build.rst:8 +#: ../../first-build.rst:7 msgid "" -"In order to complete this tutorial, you should have followed the `setup " -"guide on flatpak.org `_. You also need to " -"have installed ``flatpak-builder``, which is usually available from the " -"same repository as the ``flatpak`` package (e.g. use ``apt`` or ``dnf``)." -" You can also install it as a flatpak with ``flatpak install flathub " -"org.flatpak.Builder``." +"In order to complete this tutorial, please install ``flatpak`` and " +"``flatpak-builder`` packages from your distribution. The `setup page " +"`_ covers steps for most of the popular " +"distributions." msgstr "" -#: ../../first-build.rst:15 -msgid "1. Install a runtime and the matching SDK" +#: ../../first-build.rst:11 +msgid "Then install the Flathub repository `userwide`::" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:17 -msgid "" -"Flatpak requires every app to specify a runtime that it uses for its " -"basic dependencies. Each runtime has a matching SDK (Software Development" -" Kit), which contains all the things that are in the runtime, plus " -"headers and development tools. This SDK is required to build apps for the" -" runtime." +#: ../../first-build.rst:16 +msgid "1. Runtime and SDK" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:22 +#: ../../first-build.rst:18 msgid "" -"In this tutorial we will use the Freedesktop 22.08 runtime and SDK. To " -"install these, run::" -msgstr "" - -#: ../../first-build.rst:28 -msgid "2. Create the app" +"Flatpak requires every app to specify a runtime for its basic runtime " +"dependencies and a matching SDK which is a superset of the runtime " +"containing additional development tools, libraries and headers." msgstr "" -#: ../../first-build.rst:30 +#: ../../first-build.rst:22 msgid "" -"The app that is going to be created for this tutorial is a simple script." -" To create it, copy the following::" -msgstr "" - -#: ../../first-build.rst:36 -msgid "Now paste this into an empty file and save it as ``hello.sh``." +"In this tutorial we will use the Freedesktop 23.08 runtime and SDK from " +"the Flathub repository." msgstr "" -#: ../../first-build.rst:39 -msgid "3. Add a manifest" +#: ../../first-build.rst:26 +msgid "2. Add a manifest" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:41 +#: ../../first-build.rst:28 msgid "" "Each Flatpak is built using a manifest file which provides basic " -"information about the application and instructions for how it is to be " -"built. To add a manifest to the hello world app, add the following to an " -"empty file:" -msgstr "" - -#: ../../first-build.rst:61 -msgid "" -"Now save the file alongside ``hello.sh`` and call it " -"``org.flatpak.Hello.yml``." -msgstr "" - -#: ../../first-build.rst:64 -msgid "" -"In a more complex application, the manifest would list multiple modules. " -"The last one would typically be the application itself, and the earlier " -"ones would be dependencies that are bundled with the app because they are" -" not part of the runtime." -msgstr "" - -#: ../../first-build.rst:70 -msgid "4. Build the application" +"information about the application and build instructions." msgstr "" -#: ../../first-build.rst:72 +#: ../../first-build.rst:31 msgid "" -"Now that the app has a manifest, ``flatpak-builder`` can be used to build" -" it. This is done by specifying the manifest file and a target " -"directory::" +"To create a manifest for our hello world app, paste the following into an" +" empty file and save it as ``org.flatpak.Hello.yml``." msgstr "" -#: ../../first-build.rst:77 +#: ../../first-build.rst:52 msgid "" -"This command will build each module that is listed in the manifest and " -"install it to the ``/app`` subdirectory, inside the ``build-dir`` " -"directory." -msgstr "" - -#: ../../first-build.rst:81 -msgid "5. Test the build" +"The `application` here is a simple script, that is self contained in the " +"manifest! The `install -Dm755 " +"`_ command will create a file containing our hello world " +"script in ``/app/bin/hello`` with `execution permissions " +"`_ inside the sandbox." msgstr "" -#: ../../first-build.rst:83 -msgid "To verify that the build was successful, run the following::" -msgstr "" - -#: ../../first-build.rst:88 +#: ../../first-build.rst:55 msgid "" -"This second time we passed in ``--force-clean``, which means that the " -"previously created ``build-dir`` directory was deleted before the new " -"build was started." -msgstr "" - -#: ../../first-build.rst:92 -msgid "Congratulations, you've made an app!" +"In a more complex application, the manifest would list multiple modules " +"and build instructions." msgstr "" -#: ../../first-build.rst:95 -msgid "6. Put the app in a repository" +#: ../../first-build.rst:59 +msgid "3. Build and install" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:97 -msgid "" -"If you want to share the application you can put it in a repository. This" -" is done by passing the ``--repo`` argument to ``flatpak-builder``::" -msgstr "" - -#: ../../first-build.rst:103 +#: ../../first-build.rst:61 msgid "" -"This does the build again, and at the end exports the result to a local " -"directory called ``repo``. Note that ``flatpak-builder`` keeps a cache of" -" previous builds in the ``.flatpak-builder`` subdirectory, so doing a " -"second build like this is very fast." +"Now that the app has a manifest, ``flatpak-builder`` can be used to build" +" and install it::" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:108 +#: ../../first-build.rst:66 msgid "" -"In order for your application to show up in application stores while " -"testing with a local repository, you might have to run ``flatpak build-" -"update-repo repo``. For more information how to publish to application " -"stores see `Appdata files `_." +"This command will first build each module that is listed in the manifest," +" install the contents of ``builddir/files`` in ``/app`` inside the " +"sandbox and finally install the the whole application as a flatpak." msgstr "" -#: ../../first-build.rst:113 -msgid "7. Install the app" +#: ../../first-build.rst:71 +msgid "4. Run the application" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:115 -msgid "" -"Now we're ready to add the repository that was just created and install " -"the app. This is done with two commands::" +#: ../../first-build.rst:73 +msgid "To run the application::" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:121 +#: ../../first-build.rst:77 msgid "" -"The first command adds the repository that was created in the previous " -"step. The second command installs the app from the repository." +"If you see ``Hello world, from a sandbox`` on the terminal then " +"congratulations, you've made an app!" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:124 -msgid "" -"Both these commands use the ``--user`` argument, which means that the " -"repository and the app are added per-user rather than system-wide. This " -"is useful for testing." +#: ../../first-build.rst:81 +msgid "5. Share the application" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:128 +#: ../../first-build.rst:83 msgid "" -"Note that the repository was added with ``--no-gpg-verify``, since a GPG " -"key wasn't specified when the app was built. This is fine for testing, " -"but for official repositories you should sign them with a private GPG " -"key." +"If you want to share the application you can create a single-file bundle." +" See :doc:`single-file-bundles` for more details on it." msgstr "" -#: ../../first-build.rst:133 -msgid "8. Run the app" -msgstr "" - -#: ../../first-build.rst:135 +#: ../../first-build.rst:90 msgid "" -"All that's left is to try the app. This can be done with the following " -"command::" +"Now you can send the ``hello.flatpak`` file to someone and if they have " +"the Flathub repository set up and a working network connection to install" +" the runtime, they can install it with::" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:140 -msgid "This runs the app, so that it prints 'Hello world, from a sandbox'." +#: ../../first-build.rst:98 +msgid "To uninstall, run ``flatpak remove org.flatpak.Hello``" msgstr "" #~ msgid "" @@ -268,3 +203,203 @@ msgstr "" #~ "reference.html#appdata-files>`_." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This tutorial provides a quick " +#~ "introduction to building Flatpaks. In " +#~ "it, you will learn how to create" +#~ " a basic Flatpak application, which " +#~ "can be installed and run." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "In order to complete this tutorial, " +#~ "you should have followed the `setup " +#~ "guide on flatpak.org `_." +#~ " You also need to have installed " +#~ "``flatpak-builder``, which is usually " +#~ "available from the same repository as" +#~ " the ``flatpak`` package (e.g. use " +#~ "``apt`` or ``dnf``). You can also " +#~ "install it as a flatpak with " +#~ "``flatpak install flathub org.flatpak.Builder``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "1. Install a runtime and the matching SDK" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Flatpak requires every app to specify" +#~ " a runtime that it uses for its" +#~ " basic dependencies. Each runtime has " +#~ "a matching SDK (Software Development " +#~ "Kit), which contains all the things " +#~ "that are in the runtime, plus " +#~ "headers and development tools. This SDK" +#~ " is required to build apps for " +#~ "the runtime." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "In this tutorial we will use the" +#~ " Freedesktop 22.08 runtime and SDK. " +#~ "To install these, run::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "2. Create the app" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The app that is going to be " +#~ "created for this tutorial is a " +#~ "simple script. To create it, copy " +#~ "the following::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Now paste this into an empty file and save it as ``hello.sh``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "3. Add a manifest" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Each Flatpak is built using a " +#~ "manifest file which provides basic " +#~ "information about the application and " +#~ "instructions for how it is to be" +#~ " built. To add a manifest to " +#~ "the hello world app, add the " +#~ "following to an empty file:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Now save the file alongside ``hello.sh``" +#~ " and call it ``org.flatpak.Hello.yml``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "In a more complex application, the " +#~ "manifest would list multiple modules. " +#~ "The last one would typically be " +#~ "the application itself, and the earlier" +#~ " ones would be dependencies that are" +#~ " bundled with the app because they" +#~ " are not part of the runtime." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "4. Build the application" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Now that the app has a manifest," +#~ " ``flatpak-builder`` can be used to" +#~ " build it. This is done by " +#~ "specifying the manifest file and a " +#~ "target directory::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This command will build each module " +#~ "that is listed in the manifest and" +#~ " install it to the ``/app`` " +#~ "subdirectory, inside the ``build-dir`` " +#~ "directory." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "5. Test the build" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "To verify that the build was successful, run the following::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This second time we passed in " +#~ "``--force-clean``, which means that the " +#~ "previously created ``build-dir`` directory " +#~ "was deleted before the new build " +#~ "was started." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Congratulations, you've made an app!" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "6. Put the app in a repository" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to share the " +#~ "application you can put it in a" +#~ " repository. This is done by passing" +#~ " the ``--repo`` argument to ``flatpak-" +#~ "builder``::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This does the build again, and at" +#~ " the end exports the result to " +#~ "a local directory called ``repo``. Note" +#~ " that ``flatpak-builder`` keeps a " +#~ "cache of previous builds in the " +#~ "``.flatpak-builder`` subdirectory, so doing " +#~ "a second build like this is very" +#~ " fast." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "In order for your application to " +#~ "show up in application stores while " +#~ "testing with a local repository, you " +#~ "might have to run ``flatpak build-" +#~ "update-repo repo``. For more information" +#~ " how to publish to application stores" +#~ " see `Appdata files " +#~ "`_." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "7. Install the app" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Now we're ready to add the " +#~ "repository that was just created and " +#~ "install the app. This is done with" +#~ " two commands::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The first command adds the repository" +#~ " that was created in the previous " +#~ "step. The second command installs the" +#~ " app from the repository." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Both these commands use the ``--user``" +#~ " argument, which means that the " +#~ "repository and the app are added " +#~ "per-user rather than system-wide. " +#~ "This is useful for testing." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Note that the repository was added " +#~ "with ``--no-gpg-verify``, since a " +#~ "GPG key wasn't specified when the " +#~ "app was built. This is fine for" +#~ " testing, but for official repositories " +#~ "you should sign them with a " +#~ "private GPG key." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "8. Run the app" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "All that's left is to try the " +#~ "app. This can be done with the " +#~ "following command::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "This runs the app, so that it prints 'Hello world, from a sandbox'." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po b/po/es/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po deleted file mode 100644 index cb1f0cca..00000000 --- a/po/es/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po +++ /dev/null @@ -1,125 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2018. -# TingPing , 2018. #zanata -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-04 20:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: es\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"Generated-By: Babel 2.5.1\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:2 -msgid "Tutorial" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:4 -msgid "" -"This tutorial provides a sample set of step that you can use to try " -"``flatpak-builder`` yourself. In it, you will learn how to use ``flatpak-" -"builder`` to build the GNOME Dictionary applicaiton." -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:7 -msgid "1. Create a manifest" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:9 -msgid "" -"To create a manifest for the application, create a file called " -"``org.gnome.Dictionary.json`` and paste the Dictionary manifest JSON from " -":doc:`manifests` into it." -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:12 -msgid "2. Run the build" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:14 -msgid "" -"To use the manifest to build the Dictionary application, run the following " -"command::" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:18 -msgid "This will:" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:20 -msgid "Create a new directory called dictionary" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:21 -msgid "Download and verify the Dictionary source code" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:22 -msgid "" -"Build and install the source code, using the SDK rather than the host system" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:23 -msgid "" -"Finish the build, by setting permissions (in this case giving access to X11 " -"and the network)" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:24 -msgid "" -"Create a new repository called repo (if it doesn't exist) and export the " -"resulting build into it" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:26 -msgid "" -"``flatpak-builder`` will also do some other useful things, like creating a " -"separately installable debug runtime (called ``org.gnome.Dictionary.Debug`` " -"in this case) and a separately installable translation runtime (called " -"``org.gnome.Dictionary.Locale``)." -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:29 -msgid "3. Add the new repository" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:31 -msgid "" -"To test the application that has been built, you need to add the new " -"repository that has been created::" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:36 -msgid "4. Install the application" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:38 -msgid "" -"The next step is to install the Dictionary application from the repository. " -"To do this, run::" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:42 -msgid "" -"To check that the application has been successfully installed, you can " -"compare the sha256 commit of the installed app with the commit ID that was " -"printed by ``flatpak-builder``::" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:48 -msgid "5. Run the application" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:50 -msgid "Finally, you can run the application that you've built::" -msgstr "" diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po b/po/es/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po new file mode 100644 index 00000000..9b74f09a --- /dev/null +++ b/po/es/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po @@ -0,0 +1,340 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: es\n" +"Language-Team: es \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../flatpak-devel.rst:2 +msgid "Flatpak as a developer platform" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:4 +msgid "" +"This sections contains an overview on how Flatpak can be used as part of " +"a developer workflow." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:8 +msgid "CI Integration" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:10 +msgid "" +"Flatpak can be integrated with the CI pipelines and bundles can be " +"produced as artifacts for quick testing or it can be exported to a " +"Flatpak repository on a webserver to provide a Nightly Flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:14 +msgid "" +"The CI setup will vary based on the code host and the CI service being " +"used. A basic workflow for exporting to Gitlab pages is provided in " +":doc:`hosting-a-repository` which can be used as a starting point." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:18 +msgid "" +"`GNOME `_ and `KDE " +"`_ also has their own respective CI setup " +"for doing this, which can be also be used for inspiration." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:23 +msgid "" +"`Flatpak Github Actions `_ can be used for GitHub." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:27 +msgid "Running tests" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:29 +msgid "" +"Flatpak Builder can also run tests with ``run-tests, test-rule, test-" +"commands, test-args``." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:31 +msgid "" +"``run-tests: true`` in a module will run tests for that module after " +"installing." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:34 +msgid "" +"``test-rule`` is the default target to build when running tests. For " +"``meson`` an ``cmake-ninja`` buildsystems it defaults to ``test``, " +"otherwise ``check`` for ``cmake`` and ``autotools``. Setting it to an " +"empty string like ``test-rule: ''`` will disable the target." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:39 +msgid "" +"``test-commands`` is an array of additional commands that will be run " +"during tests." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:49 +msgid "" +"``test-args`` is used to provide finish-args for tests. These do not " +"affect the normal installation." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:60 +msgid "Parallel nigthly and stable applications" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:62 +msgid "" +"In general stable and nightly versions or any two parallel branches of an" +" application should have different application IDs. This prevents many " +"potential conflicts such as incompatible configuration files or " +"overlapping well-known D-Bus names. This is mandatory if the application " +"uses its own well-known D-Bus name." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:68 +msgid "" +"A standard way is to use the ``.Devel`` suffix to the original Flatpak " +"ID. The internal application ID, appstream ID, launchable, icon tags, " +"icon files, desktop files, Dbus service names etc. must follow the new " +"Flatpak ID for everything to work seamlessly for the user." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:73 +msgid "" +"This can be integrated with buildsystem `profiles`, so simply building " +"with ``-Dprofile=Devel`` for example will build the Nightly application " +"and the default will build the stable appliction." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:78 +msgid "Buildsystem handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:80 +msgid "This is an example for the Meson buildsystem." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:82 +msgid "" +"The ``src`` subdirectory will contain the main source code of the " +"application and ``data`` subdirectory will have application metadata such" +" as desktop file, metainfo file, icons and the ``po`` subdirectory will " +"have translation files." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:87 +msgid "The root ``meson.build`` parts should be something like this:" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:121 +msgid "The root ``meson-options.txt`` should have something like::" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:125 +msgid "" +"Now under ``src/meson.build`` or in any subdirectory this can be " +"specified in a target." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:136 +msgid "" +"Now in ``data/meson.build``, the icon, desktop file and metainfo file " +"handling can be specified." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:139 +msgid "" +"Place a desktop template file called " +"``org.example.coolapp.desktop.in.in`` in ``data/`` with the contents" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:154 +msgid "The corresponding meson bits for the desktop file should be" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:177 +msgid "" +"Appstream can be handled in the same ``meson.build``. Place a metainfo " +"template file in ``data/``. Any tag containing part of the application ID" +" should be templated. Ususally for desktop applications this involves " +"only the ``id`` and ``launchable`` tag, but the ``icon`` tag, if present " +"should also use it." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:193 +msgid "The corresponding meson.build part for metainfo should be" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:220 +msgid "" +"Finally icons can be placed in ``data/icons/hicolor/{scalable, " +"symbolic}/apps``. Two icons should be provided " +"``org.example.coolapp.svg`` and ``org.example.coolapp.Devel.svg``. The " +"meson.build should have" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:240 +msgid "Any gschemea file should also be similarly handled if present." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:249 +msgid "" +"Any dbus service file if present should be handled. The " +"``org.example.coolapp.service.in`` should have ``Name=@appid@``" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:264 +msgid "" +"The same pattern can be used for search provider files if present. The " +"``org.example.coolapp.service.ini.in`` should look like" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:273 +msgid "and the corresponding meson.build:" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:288 +msgid "Application handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:290 +msgid "" +"The correct application ID must be supplied when initiating the " +"application. For example in ``main.c``" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:318 +msgid "" +"Similarly it can be handled in the about dialogue of the application and " +"elsewhere." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:322 +msgid "Manifest handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:324 +msgid "" +"Finally there must be two manifests for Devel and stable - " +"``org.example.coolapp.Devel.yaml`` and ``org.example.coolapp.yaml`` " +"respectively." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:327 +msgid "" +"The manifest must have the correct ``id`` property. The devel manifest " +"should use ``id: org.example.coolapp.Devel`` and the stable manifest " +"should use ``id: org.example.coolapp``." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:331 +msgid "" +"In ``config-opts`` for the application module, ``-Dprofile=Devel`` can be" +" passed to build the Devel application." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:334 +msgid "" +"In case, buildsystem handling for desktop file, icon and metainfo file is" +" absent ``rename-desktop-file, rename-appdata-file, rename-mime-file, " +"rename-icon`` can be used rename the files to match the ``.Devel`` " +"application ID." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:338 +msgid "" +"``desktop-file-name-prefix`` or ``desktop-file-name-suffix`` can be used " +"to add a prefix or suffix to the desktop file name respectively." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:351 +msgid "" +"The main drawback of modifying it in place with Flatpak Builder is that, " +"the application ID, D-Bus names and configuration location cannot be " +"changed. This might cause integration issues with desktop environment, " +"potential configuration conflicts, or the application might not run in " +"some cases when the D-Bus name is already in use. This would prevent " +"running the stable and nightly applications parallely." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:359 +msgid "" +"In case the application ID remains static, for GTK based applications the" +" ``--name`` flag can be passed to the main binary with the correct " +"application ID; ``--class`` and ``StartupWMClass`` in the desktop file to" +" fix the window class." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:366 +msgid "Additional tools" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:368 +msgid "" +"`Electron Builder " +"`_ supports " +"exporting single file Flatpak bundles. Please also see the Electron " +"application packaging guide :doc:`electron`." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:372 +msgid "" +"`GNOME Builder `_ is an IDE that can " +"integrate with the development workflow of GNOME applications. `Qt " +"Creator `_ and `Qt Design " +"Studio `_ are both " +"available as Flatpaks from Flathub along with a variety of IDEs." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:378 +msgid "" +"`Freedesktop SDK `_ and `GNOME Nightly " +"`_ hosts nightly versions of the " +"``org.freedesktop.Platform`` and ``org.gnome.Platform`` runtimes and " +"SDKs." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:383 +msgid "" +"`GNOME OS `_ is an immutable Flatpak first system " +"that can also be used to build and test applications on upcoming GNOME " +"versions." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:387 +msgid "" +"Freedesktop SDK also builds Mesa from the git main branch. Please see the" +" `docs `_ on how to use that." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:391 +msgid "" +"`Flathub hosts " +"`_" +" extensions for lots of tooling and languages that can be used to build " +"applications." +msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po b/po/es/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po deleted file mode 100644 index 39e5c963..00000000 --- a/po/es/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po +++ /dev/null @@ -1,209 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:2 -msgid "Freedesktop quick reference" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:4 -msgid "" -"In order to ensure interoperability, flatpak adheres strictly to a number" -" of freedesktop standards and practices. This page describes the basic " -"conventions that should be followed when building a flatpak app." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:9 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:11 -msgid "" -"Application icons can be in either png or svg format, must use the " -"application's appid as a prefix and be placed in " -"``/app/share/icons/hicolor/$size/apps/``" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:15 -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:47 -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:109 -msgid "Example:" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:21 -msgid "" -"If interested, you can read the full spec `here " -"`__" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:26 -msgid "Desktop files" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:28 -msgid "" -"Desktop files are used by desktop environments in order to identify and " -"display available applications to the user, they contain information " -"about how to launch the application, its icon and categories among " -"others." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:33 -msgid "" -"A minimal desktop file needs at least the application's *Name*, *Exec* " -"command, *Type* and *Icon*:" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:44 -msgid "" -"Your desktop file should be prefixed with your application's appid and " -"placed in ``/app/share/applications/`` within your app." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:53 -msgid "" -"It's recommended to use ``desktop-file-validate`` to check your file for " -"errors before including it." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:56 -msgid "" -"A special note about the ``Exec`` line: When installing an app, Flatpak " -"will automatically rewrite the included ``.desktop`` file so that the app" -" will be started through Flatpak. The rewritten desktop file is then " -"exported to a path such as " -"``exports/share/applications/org.gnome.Dictionary.desktop`` under your " -"Flatpak installation directory (usually ``/var/lib/flatpak/`` or " -"``~/.local/share/flatpak/``). In the case of " -"``org.gnome.Dictionary.desktop``, the rewritten ``Exec`` line looks like " -"this::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:66 -msgid "" -"The command from the original desktop file will be part of the " -"``--command`` argument to Flatpak and arguments will be passed through. " -"This means that in most cases, it should match the value of the " -"``command:`` line in your app's manifest." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:71 -msgid "" -"If you want the ``--command`` argument to be omitted from the ``flatpak " -"run`` command in the generated desktop file, you can leave the ``Exec`` " -"value in the source desktop file empty::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:81 -msgid "This way, the generated ``Exec`` line looks like this::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:85 -msgid "" -"With Flatpak ≤ 1.12.7, a warning may be shown when exporting a build with" -" an empty Exec= line to a repository::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:89 -msgid "This warning can be ignored." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:91 -msgid "" -"You can find more general information about desktop files `here " -"`__. If interested, you" -" can read also the full spec `here " -"`__." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:97 -msgid "Appdata files" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:99 -msgid "" -"Appdata files are used by application stores (e.g. KDE Discover, GNOME " -"Software) in order to display metadata about your application, such as a " -"description, screenshots, changelogs when updates are available, and " -"other miscellaneous things." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:104 -msgid "" -"Your Appdata file should be prefixed with your application's appid and " -"placed in ``/app/share/metainfo/``. You should also use ``appstream-util " -"validate-relax`` to check your file for errors before including it." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:115 -msgid "" -"If interested, you can read the full spec `here " -"`__." -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If interested, you can read the " -#~ "full spec `here `__" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Your desktop file should be prefixed " -#~ "with your application's appid and placed" -#~ " in ``/app/share/applications/``, you should " -#~ "use ``desktop-file-validate`` to check" -#~ " your file for errors before " -#~ "including it." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "You can find more information `here " -#~ "`__. If" -#~ " interested, you can read also the" -#~ " full spec `here " -#~ "`__." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Appdata files are used by application" -#~ " stores (eg. kde discover, gnome " -#~ "software) in order to display metadata" -#~ " about your application, such as a" -#~ " description, screenshots, display changelogs " -#~ "on update, among other things." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "your desktop file should be prefixed " -#~ "with your application's appid and placed" -#~ " in ``/app/share/metainfo/``, you should " -#~ "also use ``appstream-util validate-" -#~ "relax`` to check your file for " -#~ "errors before including it." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If interested, you can read the " -#~ "full spec `here " -#~ "`__" -#~ msgstr "" - diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po b/po/es/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po index 9c7de9f2..de0ba320 100644 --- a/po/es/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po +++ b/po/es/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: es\n" "Language-Team: es \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../hosting-a-repository.rst:2 msgid "Hosting a repository" @@ -98,6 +98,238 @@ msgid "" "the following command::" msgstr "" +#: ../../hosting-a-repository.rst:66 +msgid "Hosting a repository on Gitlab/Github pages" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:68 +msgid "" +"A Flatpak repository can be easily hosted through Gitlab or Github pages " +"and distributed to users." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:72 +msgid "" +"Github or Gitlab may have pipeline quotas, storage and bandwidth limits. " +"Please consult their documentation on this." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:76 +msgid "On Gitlab" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:78 +msgid "The instructions will use Gitlab.com." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:80 +msgid "Create a new blank repository on Gitlab" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:82 +msgid "Clone the repository locally" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:88 +msgid "Create a ``.gitlab-ci.yml`` with the following contents." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:91 +msgid "A worflow that builds for aarch64 and x86_64 is provided below." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:203 +msgid "" +"`Create `_ a new GPG key " +"locally, to sign the repository." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:206 +msgid "" +"Go to ``https://gitlab.com/-/profile/personal_access_tokens`` and create " +"a token for ``$CI_GIT_TOKEN``. Note that the token is valid for a maximum" +" of one year and you should renew it before it expires." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:210 +msgid "" +"Go to ``https://gitlab.com/your_user_name/repo_name/-/settings/ci_cd``. " +"Expand `General` and disable public pipeline. Click Save. Expand " +"`variables`. Add the following `variables " +"`_ necessary for the pipeline to run:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:220 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:221 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:222 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:223 +msgid "Protected" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:224 +msgid "Masked" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:225 ../../hosting-a-repository.rst:230 +#: ../../hosting-a-repository.rst:245 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:226 +msgid "GPG_KEY_GREP" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:227 +msgid "Keygrip of GPG key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:228 ../../hosting-a-repository.rst:233 +#: ../../hosting-a-repository.rst:238 ../../hosting-a-repository.rst:243 +#: ../../hosting-a-repository.rst:248 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:229 ../../hosting-a-repository.rst:234 +#: ../../hosting-a-repository.rst:239 ../../hosting-a-repository.rst:244 +#: ../../hosting-a-repository.rst:249 +msgid "Optional" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:231 +msgid "GPG_KEY_ID" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:232 +msgid "Keyid of GPG key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:235 ../../hosting-a-repository.rst:240 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:236 +msgid "GPG_PASSPHRASE" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:237 +msgid "Passphrase of GPG Key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:241 +msgid "GPG_PRIVATE_KEY" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:242 +msgid "ASCII armoured private key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:246 +msgid "CI_GIT_TOKEN" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:247 +msgid "Token" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:251 +msgid "" +"To get the keygrip of the GPG key generated in step 4, run the following " +"in your terminal and look at the ``Keygrip`` section:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:258 +msgid "" +"To find the keyid of the GPG key run the following in the terminal. The " +"keyid should be in the first line starting with ``sec`` and " +"``algorithm/id``. The ``id`` part is the required keyid." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:266 +msgid "" +"The following will generate an ASCII armoured private key. Then paste the" +" contents of that file in the CI variable settings." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:273 +msgid "" +"Create a ``app_name.flatpakref`` in the root of the git repo with the " +"following contents." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:290 +msgid "" +"You can find the Gitlab page in " +"``https://gitlab.com/your_user_name/repo_name/pages``. Disable `Use " +"unique domain` there and hit save. To generate the base64 encoded " +"``GPGKey``, run the following and paste the string:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:300 +msgid "" +"The root of the repository should contain the following files: ``.gitlab-" +"ci.yml``, ``app_name.flatpakref``, the flatpak manifest " +"``tld.vendor.app_name.yaml`` and any other files/folders referenced in " +"the manifest. ``git add`` these files, ``git commit`` and ``git push``." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:306 +msgid "" +"If everything was set up correctly, the push will trigger the pipeline to" +" build and deploy your application with flatpak." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:309 +msgid "To install the build, you can run:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:315 +msgid "" +"This will set up a flatpak remote userwide, install the dependencies and " +"the application. Updates will be fetched when running ``flatpak update`` " +"if they are available." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:319 +msgid "" +"You can set up a `pipeline schedule " +"`_, optionally to" +" automatically check for updates using `flatpak-x-checker " +"`_ and " +"send PRs to the repo." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:326 +msgid "Multi-architecture workflow" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:328 +msgid "" +"This uses Gitlab.com's `hosted aarch64 runners " +"`_ for building on aarch64." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:430 +msgid "Credits" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:431 +msgid "" +"The CI template is based on the `work `_ of Flatpak community member `proletarius101 " +"`_." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Flatpak supports something called static " #~ "deltas. These are single files that " diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/introduction.po b/po/es/LC_MESSAGES/introduction.po index 1e46a581..9dbfba92 100644 --- a/po/es/LC_MESSAGES/introduction.po +++ b/po/es/LC_MESSAGES/introduction.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: es\n" "Language-Team: Español; Castellano \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../introduction.rst:2 msgid "Introduction to Flatpak" @@ -271,7 +271,52 @@ msgid "" " of the work out of application development." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:119 +#: ../../introduction.rst:120 +msgid "" +"In general Flatpak is best suited for desktop applications and while " +"command line applications also work, it may not be suited in some cases:" +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:124 +msgid "" +"Applications needs to elevate priviledges using ``su, sudo, pkexec`` etc." +" Flatpak cannot run in SUID binaries inside the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:126 +msgid "" +"Application needs to read ``/proc`` from host or have unfiltered access " +"to processes. This is not allowed as Flatpak has a private proc." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:128 +msgid "" +"Application uses a syscall that is blocklisted by Flatpak's seccomp " +"filter. For example, Flatpak won't allow spawning sub-namespaces in the " +"sandbox." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:131 +msgid "" +"Kernel modules or drivers are non application packages and won't work " +"inside a Flatpak." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:134 +msgid "" +"In general in cases where the sandbox prohibits the core functionality of" +" the application or makes it too inconvenient and/or obtrusive , it is " +"not best suited to be packaged with Flatpak." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:138 +msgid "" +"Flatpak also won't export udev rules or systemd services from the sandbox" +" to the host and requires manual configuration after installing the " +"flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:142 msgid "" "Information about Flatpak's internals can be found in :doc:`under-the-" "hood`." diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/manifests.po b/po/es/LC_MESSAGES/manifests.po index 620f9474..6019873d 100644 --- a/po/es/LC_MESSAGES/manifests.po +++ b/po/es/LC_MESSAGES/manifests.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: es\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../manifests.rst:2 msgid "Manifests" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" #: ../../manifests.rst:24 msgid "" "Each manifest file should specify basic information about the application" -" that is to be built, including the ``app-id``, ``runtime``, ``runtime-" +" that is to be built, including the ``id``, ``runtime``, ``runtime-" "version``, ``sdk`` and ``command`` parameters. These properties are " "typically specified at the beginning of the file." msgstr "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "``rename-desktop-file`` - rename the ``.desktop`` filename" msgstr "" #: ../../manifests.rst:59 -msgid "``rename-appdata-file`` - rename the AppData file" +msgid "``rename-appdata-file`` - rename the MetaInfo file" msgstr "" #: ../../manifests.rst:61 @@ -144,53 +144,62 @@ msgid "" "can be seen in the Dictionary manifest file:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:93 +#: ../../manifests.rst:94 msgid "" "Guidance on which permissions to use can be found in the :doc:`sandbox-" -"permissions`, and a full list of ``finish-args`` options can be found in " -":doc:`sandbox-permissions-reference`." +"permissions`." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:97 -msgid "" -"If you're wondering about the last finish arg, see `this blog post " -"`__." -msgstr "" - -#: ../../manifests.rst:101 +#: ../../manifests.rst:98 msgid "Cleanup" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:103 +#: ../../manifests.rst:100 msgid "" "The cleanup property can be used to remove files produced by the build " "process that are not wanted as part of the application, such as headers " "or developer documentation. Two properties in the manifest file are used " -"for this." +"for this. This can be either done for each modules in which case only " +"names created by that module will be matched or at the toplevel which " +"will match anything created in the entire manifest." msgstr "" #: ../../manifests.rst:107 +msgid "" +"Items starting with `/` are taken to be relative to the prefix, so " +"``/include`` will cleanup ``/app/include``, otherwise it matches the " +"basename." +msgstr "" + +#: ../../manifests.rst:111 msgid "First, a list of filename patterns can be included::" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:114 +#: ../../manifests.rst:118 msgid "" -"The second cleanup property is a list of commands that are run during the" -" cleanup phase::" +"A cleanup with ``*``, at the `module level` will cleanup all artifacts " +"built from that module. This is often useful for build dependencies of a " +"module that does not need to be shipped in the final Flatpak package::" +msgstr "" + +#: ../../manifests.rst:125 +msgid "The `cleanup-commands` property can be a list of cleanup commands::" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:120 +#: ../../manifests.rst:130 msgid "" -"Cleanup properties can be set on a per-module basis, in which case only " -"filenames that were created by that particular module will be matched." +"Note that, instead of cleaning up unnecessary files, it is often better " +"to build less components through ``config-opts, build-commands, make-" +"args``. For example, if the application does not need documentation files" +" or manpages, it's best to stop building them. This should make the build" +" faster in some cases and reduce the need for excessive cleanups." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:124 +#: ../../manifests.rst:137 msgid "Modules" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:126 +#: ../../manifests.rst:139 msgid "" "The module list specifies each of the modules that are to be built as " "part of the build process. One of these modules is the application " @@ -201,139 +210,139 @@ msgid "" "modules sections." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:133 +#: ../../manifests.rst:146 msgid "" "GNOME Dictionary's modules section is short, since it just contains the " "application itself, and looks like:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:150 +#: ../../manifests.rst:163 msgid "" "As can be seen, each listed module has a ``name`` (which can be freely " "assigned) and a list of ``sources``. Each source has a ``type``, and " "available types include:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:154 +#: ../../manifests.rst:167 msgid "``archive`` - ``.tar`` or ``.zip`` archive files" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:155 +#: ../../manifests.rst:168 msgid "``git`` - Git repositories" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:156 +#: ../../manifests.rst:169 msgid "``bzr`` - Bazaar repositories" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:157 +#: ../../manifests.rst:170 msgid "``file`` - local/remote files (these are copied into the source directory)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:158 +#: ../../manifests.rst:171 msgid "``dir`` - local directories (these are copied into the source directory)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:159 +#: ../../manifests.rst:172 msgid "" "``script`` - an array of shell commands (these are put in a shellscript " "file)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:161 +#: ../../manifests.rst:174 msgid "" "``shell`` - an array of shell commands that are run during source " "extraction" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:162 +#: ../../manifests.rst:175 msgid "``patch`` - a patch (are applied to the source directory)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:163 +#: ../../manifests.rst:176 msgid "" "``extra-data`` - data that can be downloaded at install time; this can " "include archive or package files" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:166 +#: ../../manifests.rst:179 msgid "" "Different properties are available for each source type, which are listed" -" in the :doc:`flatpak-builder-command-reference`." +" in the :doc:`module-sources`." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:170 +#: ../../manifests.rst:183 msgid "Supported build systems" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:172 +#: ../../manifests.rst:185 msgid "Modules can be built with a variety of build systems, including:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:174 +#: ../../manifests.rst:187 msgid "" "`autotools `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:175 +#: ../../manifests.rst:188 msgid "`cmake `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:176 +#: ../../manifests.rst:189 msgid "`cmake-ninja `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:177 +#: ../../manifests.rst:190 msgid "`meson `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:178 +#: ../../manifests.rst:191 msgid "`qmake `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:179 +#: ../../manifests.rst:192 msgid "the \"`Build API `_\"" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:181 +#: ../../manifests.rst:194 msgid "" "A \"simple\" build method is also available, which allows a series of " "commands to be specified." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:185 +#: ../../manifests.rst:198 msgid "Shared Modules" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:187 +#: ../../manifests.rst:200 msgid "" "`Shared Modules (or shared-modules) `_ is a repository containing various manifests to build common " "libraries. It is intended to be used as a git submodule." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:189 +#: ../../manifests.rst:202 msgid "To add it to your repository, run this command:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:195 +#: ../../manifests.rst:208 msgid "Then, add whichever module you want. In this example, we will use `gtk2`:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:202 +#: ../../manifests.rst:215 msgid "To update the submodule, run this command:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:208 +#: ../../manifests.rst:221 msgid "To remove the submodule, run these commands:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:218 +#: ../../manifests.rst:231 msgid "Flatpak Builder Tools" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:220 +#: ../../manifests.rst:233 msgid "" "`Flatpak Builder Tools (or flatpak-builder-tools) " "`_ is a collection of " @@ -342,11 +351,11 @@ msgid "" " platform." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:223 +#: ../../manifests.rst:236 msgid "Example manifests" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:225 +#: ../../manifests.rst:238 msgid "" "A `complete manifest for GNOME Dictionary built from Git " "`_." @@ -441,3 +450,61 @@ msgstr "" #~ msgid "``dir`` - local directory (these are copied into the source directory)" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Each manifest file should specify basic" +#~ " information about the application that " +#~ "is to be built, including the " +#~ "``app-id``, ``runtime``, ``runtime-version``, " +#~ "``sdk`` and ``command`` parameters. These " +#~ "properties are typically specified at " +#~ "the beginning of the file." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``rename-appdata-file`` - rename the AppData file" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Guidance on which permissions to use " +#~ "can be found in the :doc:`sandbox-" +#~ "permissions`, and a full list of " +#~ "``finish-args`` options can be found " +#~ "in :doc:`sandbox-permissions-reference`." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you're wondering about the last " +#~ "finish arg, see `this blog post " +#~ "`__." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The cleanup property can be used " +#~ "to remove files produced by the " +#~ "build process that are not wanted " +#~ "as part of the application, such " +#~ "as headers or developer documentation. " +#~ "Two properties in the manifest file " +#~ "are used for this." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The second cleanup property is a " +#~ "list of commands that are run " +#~ "during the cleanup phase::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Cleanup properties can be set on a" +#~ " per-module basis, in which case " +#~ "only filenames that were created by " +#~ "that particular module will be matched." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Different properties are available for " +#~ "each source type, which are listed " +#~ "in the :doc:`flatpak-builder-command-" +#~ "reference`." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/module-sources.po b/po/es/LC_MESSAGES/module-sources.po new file mode 100644 index 00000000..60a22154 --- /dev/null +++ b/po/es/LC_MESSAGES/module-sources.po @@ -0,0 +1,505 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: es\n" +"Language-Team: es \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../module-sources.rst:2 +msgid "Module Sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:4 +msgid "This page will go in depth on each source type with examples." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:6 +msgid "" +"Sources are copied or downloaded to the source directory before the build" +" starts. The source directory lives under flatpak-builder's state " +"directory, which by default is located at ``.flatpak-builder`` on host, " +"relative to the manifest root. The source directory for bzr, git and svn " +"sources is at ``.flatpak-builder/git, .flatpak-builder/bzr, .flatpak-" +"builder/svn`` respectively while ``.flatpak-" +"builder/downloads/`` is used for file and archive sources." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:14 +msgid "" +"The ``type`` property of a source determines how that source will be " +"handled before or during build by ``flatpak`` or ``flatpak-builder``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:17 +msgid "" +"Most of the sources support ``path`` and ``url`` property where ``path`` " +"is relative to the root of manifest and ``url`` is a direct url to the " +"source." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:21 +msgid "" +"The ``url`` property requires a checksum to be specified after using " +"``sha256`` or ``sha512``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:24 +msgid "" +"There are a few properties common to all source types ``only-arches``, " +"``skip-arches`` and ``dest``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:27 +msgid "" +"``only-arches`` and ``skip-arches`` are used to build the source only on " +"the specified architecture or skip building it on the specified " +"architecture respectively. This is often useful for binary packages." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:33 +msgid "" +"Note that ``only-arches`` or ``skip-arches`` are used to control if that " +"particular source is downloaded on the specified architecture(s). If not " +"specified, the default is to download on all architectures." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:59 +msgid "" +"``dest`` is used to indicate a directory inside the source directory " +"where the given source will be placed:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:78 +msgid "" +"The contents of ``foo.tar.xz`` will be placed under ``.flatpak-" +"builder/build/coolapp/`` and the contents of the ``bar.git`` repo will go" +" under ``.flatpak-builder/build/coolapp/src/deps/bar``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:82 +msgid "" +"This is often useful to replace bundled dependencies inside sources with " +"custom versions." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:86 +msgid "Archive sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:88 +msgid "" +"These are sources of ``type: archive``. They are downloaded to the " +"download directory and extracted into the build directory when the build " +"starts." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:92 +msgid "A typical example of using this is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:108 +msgid "" +"``mirror-urls`` is a list of alternative urls that will be used for " +"downloading, if the main ``url`` fails." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:111 +msgid "" +"The ``sha256`` is the sha256 checksum of the downloaded file, supplied by" +" upstream of the source or calculated using ``sha256sum``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:114 +msgid "" +"``dest-filename`` is not usually used for this source. It is used to " +"rename the downloaded file. This can be useful if the buildsystem expects" +" a certain name for the archive." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:118 +msgid "" +"``strip-components`` is the number of pathname components to strip during" +" extraction. This defaults to ``1`` if not specified." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:148 +msgid "" +"``flatpak-builder`` supports the following archive types: ``\"rpm\", " +"\"tar\", \"tar-gzip\", \"tar-compress\", \"tar-bzip2\", \"tar-lzip\", " +"\"tar-lzma\", \"tar-lzop\", \"tar-xz\", \"tar-zst\", \"zip\", \"7z\"`` " +"The archive type is guessed from the suffix of the file basename." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:152 +msgid "" +"``rpm`` is extracted with ``rpm2cpio``, ``zip`` is extracted with " +"``unzip`` and ``7z`` is extracted with ``7z``. The rest are extracted " +"with ``tar``. These should be present on host so that flatpak-builder can" +" use them.The archive type is calculated from the suffix of the file " +"basename." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:158 +msgid "" +"In case the correct archive type cannot be `guessed` from the filename " +"``archive-type: str`` can be used to manually specify the type where " +"``str`` is one of the above types." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:163 +msgid "Git sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:165 +msgid "" +"These are sources of ``type: git`` and it requires ``git`` to be " +"available on the host. A typical example of using this is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:179 +msgid "" +"``url`` is url of the git repository. The following schemes are usually " +"used ``http://``, ``https://``, ``git://``, ``git+ssh://``, ``ssh://``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:185 +msgid "" +"To use the ``file://`` scheme for a git repository, do ``git config " +"--global protocol.file.allow always``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:188 +msgid "" +"A ``branch: branch_name`` can also be used in place of a ``tag`` and " +"``commit``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:191 +msgid "``commit`` is the commit to use from the git repository." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:193 +msgid "" +"In case of a tag, this must be the commit, the tag points to (``git rev-" +"list -n 1 $tag``). In case of a ``branch``, it is verified that the " +"branch points to this specific commit (``git show-ref " +"\"refs/heads/$branch\"``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:200 +msgid "" +"To ensure reproduciblity and avoid build failures, it is best to avoid " +"using ``branch`` and always add a ``commit`` to a ``tag``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:203 +msgid "" +"By default ``flatpak-builder`` will do a shallow-clone of the git " +"repository and checkout submodules if any. ``disable-shallow-clone: " +"true`` and ``disable-submodules`` can be used to override this behaviour." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:207 +msgid "" +"``git`` source also supports using a local git repository with the " +"``path`` property." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:212 +msgid "" +"Currently ``flatpak-builder`` does not support ``git lfs``. It can be " +"worked around with using ``buildsystem: simple`` and running ``git lfs " +"pull`` in the ``build-commands``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:217 +msgid "File sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:219 +msgid "" +"These are sources of ``type: file``. They are copied into the source " +"directory without any modifications." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:222 +msgid "" +"Any arbitrary file type can be specified here along with ``buildsystem: " +"simple`` to manually modify, build or install it within ``build-" +"commands``. This can be used in place of ``type: archive`` to manually " +"extract an archive, uncompress squashfs filesystems (like snaps) etc. " +"provided the tool being used is made available inside the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:229 +msgid "A typical example is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:273 +msgid "" +"``dest-filename`` is typically used with this source type to make the " +"filename `predictable` for the commands in the ``build-commands`` array." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:277 +msgid "Patch sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:279 +msgid "" +"These are sources of ``type: patch`` used with patchfiles. This requires " +"``patch`` and optionally ``git`` to be available on host. The typical " +"usage is to create patchfiles and place them somewhere relative to the " +"manifest root. The ``path`` property is the location of the file relative" +" to the manifest." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:301 +msgid "Multiple patches can be specified with ``paths``:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:310 +msgid "" +"By default, ``patch -p 1`` is used, but it can be adjusted with ``strip-" +"components`` and additional options can be passed with ``options``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:314 +msgid "" +"The default patchfiles generated with ``git format-patch`` or ``git " +"diff`` do not need any additional options." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:327 +msgid "" +"``use-git: true`` and ``use-git-am: true`` can be used to use ``git " +"apply`` and ``git am`` respectively instead of ``patch``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:331 +msgid "Shell and Script sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:333 +msgid "" +"A shell source with ``type: shell`` is used to modify a source during " +"extraction. ``commands`` takes in any shell commands." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:336 +msgid "" +"This is usually used to make quick modifications to sources but a patch " +"should be used for any complex modification to make it fail safe." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:351 +msgid "" +"A script source with ``type: script`` is used to create self-contained " +"``/bin/sh`` scripts. ``commands`` takes in any shell commands and ``dest-" +"filename`` can be used to specify the name for the resultant file inside " +"the source directory." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:356 +msgid "" +"This is often useful if the executable requires custom arguments to be " +"passed before launch." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:377 +msgid "Extra Data" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:379 +msgid "" +"Extra data is often used for proprietary applications to avoid " +"redistribution by downloading the binary package provided by the original" +" distributors during installation by the user. It may also be used for " +"sources with very large file sizes (over several gigabytes) to avoid " +"storing a huge amount of data in the ostree repository." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:385 +msgid "" +"Since the package is downloaded only when installing, the application " +"metadata such as the desktop file, icon and the MetaInfo file must be " +"installed beforehand so that appstream can compose them to generate " +"catalogue data." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:390 +msgid "" +"When installing the Flatpak package containing an extra data source, " +"Flatpak calls the ``apply_extra`` script which executes the command " +"defined in it. The dependencies needed to run the commands in the script " +"must be available in the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:395 +msgid "The following properties must be present for an `extra-data` source:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:397 +msgid "" +"``type: extra-data`` indicates that this is an extra-data source. " +"Multiple such sources can exist." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:400 +msgid "" +"``url`` should be a direct link to the binary source package. This is " +"downloaded by Flatpak when installing the Flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:403 +msgid "``sha256`` should be its SHA-256 checksum of the above package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:405 +msgid "" +"``size`` should be the file size of the package in `bytes` (``wc --bytes " +"< file``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:407 +msgid "``filename`` can be anything to name the downloaded source package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:409 +msgid "" +"The binary source packages are often specific to one architecture, so " +"``only-arches`` can be used to make the build specific to that " +"architecture only." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:413 +msgid "A typical extra-data manifest may look like:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:456 +msgid "The ``buildsystem`` is ``simple`` as the module is manually installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:458 +msgid "" +"The ``apply_extra`` script here requires ``unsquashfs`` to run, so that " +"is built and installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:463 +msgid "" +"Flatpak supports exporting icons, desktop files etc. from " +"``/app/extra/export/share/`` however when creating a Flatpak package for " +"a software store like Flathub or when composing the metadata with " +"appstreamcli, desktop files and icons must not be placed in " +"``/app/extra/export/`` and instead should go to the proper locations " +"documented in :doc:`conventions`." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:470 +msgid "" +"The icon, desktop file and Metainfo must be added as sources. The " +"``path`` indicates that they reside in the same directory relative to the" +" manifest. The first three lines of the ``build-commands`` installs them " +"so that ``appstream-compose`` can compose the metadata." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:475 +msgid "" +"The last line creates an empty symlink from ``${FLATPAK_DEST}/extra/`` to" +" ``${FLATPAK_DEST}/bin/`` so that the executable is found in ``$PATH`` " +"inside the sandbox and can be used in the top-level ``command: " +"foo_binary`` property. Instead of a symlink this also often a script " +"like:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:487 +msgid "" +"The ``subdir`` directory comes from the contents of the extracted snap " +"and how that is installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:490 +msgid "" +"The commands needed to extract the snap are specified in the " +"``apply_extra`` script. These can be any shell commands that run when " +"installing the Flatpak package but note that it won't have access to " +"anything outside ``/app/extra``. The script is run in a sandbox " +"(equivalent to ``flatpak run --sandbox``) and won't have network, dbus or" +" any host access. The ``apply_extra`` can itself be a seperate script " +"file too but must be installed as ``${FLATPAK_DEST}/bin/apply_extra``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:498 +msgid "" +"``unsquashfs -quiet -no-progress foo.snap`` extracts the snap package " +"into a directory called ``squashfs-root``, then the contents of that " +"direcory are moved to ``/app/extra`` and lastly ``squashfs-root`` and the" +" snap package itself is cleaned up to save space." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:503 +msgid "" +"This is another example that can be used to extract Debian packages " +"(``.deb``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:523 +msgid "" +"Flatpak extensions can also use extra-data sources in a similar manner. " +"This is an example of an extension manifest utilising an extra-data " +"source." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:551 +msgid "For more information on Flatpak extensions please see :doc:`extension`." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:554 +msgid "Directory source" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:556 +msgid "" +"A directory source with ``type: dir`` is best suited for use in CI to " +"build the latest changes and avoid downloading multiple times. These " +"don't support any caching, so it will be rebuilt each time the " +"application is being built." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:561 +msgid "" +"When submitting an application to software stores like Flathub, ``dir`` " +"should be avoided altogether." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:564 +msgid "" +"``path`` should be the path of the local directory relative to the " +"manifest root path, whoose contents will be copied during build." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:578 +msgid "" +"Additonally there are `bzr`, `svn` and `inline` sources supported. `bzr` " +"and `svn` requires the `bzr `_ and `svn " +"`_ commandline tools to be installed " +"respectively. Please see :doc:`flatpak-builder-command-reference` for " +"them." +msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/multiarch.po b/po/es/LC_MESSAGES/multiarch.po index 8d50e544..6e73cc44 100644 --- a/po/es/LC_MESSAGES/multiarch.po +++ b/po/es/LC_MESSAGES/multiarch.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../multiarch.rst:2 msgid "Multiarch support" @@ -72,13 +72,13 @@ msgid "" "extension point for it:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:63 +#: ../../multiarch.rst:91 msgid "" -"Note that the ``versions`` property here must contain both ``1.4`` and " -"the same value as in ``runtime-version``." +"Note that the ``x-gl-versions`` property here must contain both ``1.4`` " +"and the same value as in ``runtime-version``." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:66 +#: ../../multiarch.rst:94 msgid "" "Make sure to create directories where the extensions will be mounted (the" " mount points are specified in ``directory`` properties and are relative " @@ -86,28 +86,28 @@ msgid "" "stage of the build." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:70 +#: ../../multiarch.rst:98 msgid "" "Finally, you need to make the dynamic library loader know the paths to " "32-bit libraries. In order to do this, you can install a " "``/app/etc/ld.so.conf`` file with contents like this:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:79 +#: ../../multiarch.rst:107 msgid "" "Here ``/app/lib32`` is the directory where you install additional 32-bit " "libraries, if any." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:82 +#: ../../multiarch.rst:110 msgid "You can combine the above two steps in a special module, e.g." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:100 +#: ../../multiarch.rst:132 msgid "Building 32-bit modules" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:102 +#: ../../multiarch.rst:134 msgid "" "The section above describes how to run 32-bit programs that are already " "built. This section will describe the process of building 32-bit " @@ -116,17 +116,17 @@ msgid "" "please refer to :doc:`flatpak-builder` guide first." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:108 +#: ../../multiarch.rst:140 msgid "First of all, you'll need to enable some SDK extensions at build time:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:116 +#: ../../multiarch.rst:148 msgid "" "The first one is the 32-bit portion of the SDK, containing 32-bit " "libraries and development files." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:119 +#: ../../multiarch.rst:151 msgid "" "The second one is a cross-compiler. Usually ``gcc -m32`` is used for " "multilib builds, but the flatpak SDK comes with gcc without multilib " @@ -134,14 +134,14 @@ msgid "" "just as you would need it for any foreign architecture like aarch64." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:124 +#: ../../multiarch.rst:156 msgid "" "In order to build a 32-bit module, some global build options needs to be " "overridden. Examples here assume that 32-bit libraries are installed in " "``/app/lib32`` directory:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:146 +#: ../../multiarch.rst:178 msgid "" "These ``build-options`` need to be set for each 32-bit module. If your " "app manifest is in YAML format, the YAML anchors can come in handy and " @@ -150,9 +150,16 @@ msgid "" "and then point each 32-bit modules' ``build-options`` to that anchor:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:170 +#: ../../multiarch.rst:202 msgid "" "Of course, in order to actually use 32-bit modules you've build, you'll " "also need all the same setup from the previous section." msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Note that the ``versions`` property here" +#~ " must contain both ``1.4`` and the" +#~ " same value as in ``runtime-" +#~ "version``." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/portals-gtk.po b/po/es/LC_MESSAGES/portals-gtk.po deleted file mode 100644 index 0872c28e..00000000 --- a/po/es/LC_MESSAGES/portals-gtk.po +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" - -#: ../../portals-gtk.rst:2 -msgid "Portal support in GTK" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:4 -msgid "" -"GTK will transparently use portals for some functionality when it detects" -" that it is being used inside a Flatpak sandbox. Here are some hints for " -"what GTK applications should do to benefit from this." -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:8 -msgid "" -"Use ``g_get_user_config_dir()``, ``g_get_user_cache_dir()`` and " -"``g_get_user_data_dir()`` to find the right place to store configuration " -"and data" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:11 -msgid "" -"Use ``GtkFileChooserNative`` (or ``GtkFileChooserButton``) to open files." -" As of `xdg-desktop-portal-gtk` 1.7.1 it can also open directories." -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:13 -msgid "Use ``GtkPrintOperation`` for printing" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:14 -msgid "" -"Use ``gtk_show_uri_on_window()`` or " -"``g_app_info_launch_default_for_uri()`` to open URIs" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:16 -msgid "Use ``gtk_application_inhibit()`` if you want to inhibit idle or logout" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:17 -msgid "Use ``g_application_send_notification()`` to show notifications" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:18 -msgid "" -"Use the ``GtkApplication::screensaver-active`` property to monitor " -"scrensaver status" -msgstr "" - diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/portals-qt.po b/po/es/LC_MESSAGES/portals-qt.po deleted file mode 100644 index 429e7917..00000000 --- a/po/es/LC_MESSAGES/portals-qt.po +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:25-0600\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../portals-qt.rst:2 -msgid "Portal support in Qt and KDE" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:4 -msgid "" -"Qt and KDE libraries will transparently use portals for some " -"functionality when they detect that they are being used inside a Flatpak " -"sandbox. Here are some hints for what Qt or KDE applications should do to" -" benefit from this." -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:8 -msgid "" -"Use ``QDesktopServices::openUrl(const QUrl &url)`` or ``KIO::KRun`` to " -"open URIs or send an email when using ``mailto`` URL" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:10 -msgid "" -"Use ``QFileDialog`` class to open files and, as of Qt ``5.18.90``, " -"directories. Avoid using ``QFileDialog::DontUseNativeDialog``. Note that " -"portals cannot currently give access to directories on the host " -"filesystem" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:13 -msgid "Use ``KNotification::notify()`` to show notification" -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Use ``QFileDialog`` class to open files." -#~ " Avoid using ``QFileDialog::DontUseNativeDialog``. " -#~ "Note that portals cannot currently give" -#~ " access to directories on the host" -#~ " filesystem" -#~ msgstr "" - diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po b/po/es/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po deleted file mode 100644 index bafaae25..00000000 --- a/po/es/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po +++ /dev/null @@ -1,364 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2018. -# TingPing , 2018. #zanata -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language: es\n" -"Language-Team: es \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:2 -msgid "Sandbox Permissions Reference" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:4 -msgid "" -"Sandbox permissions can be configured from an application manifest file " -"(see :doc:`manifests`). They can also be set with the ``build-finish``, " -"``run`` and ``override`` commands." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:8 -msgid "" -"The following list includes many of the most useful permission options. A" -" complete list can be viewed using ``flatpak build-finish --help``." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:12 -msgid "``--socket=x11``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:12 -msgid "Show windows using X11" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:13 -msgid "``--socket=fallback-x11``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:13 -msgid "Grant X11 access when Wayland is not available" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:14 -msgid "``--share=ipc``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:14 -msgid "Share IPC namespace with the host [#f1]_" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:15 -msgid "``--allow=bluetooth``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:15 -msgid "Allow access to Bluetooth" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:16 -msgid "``--device=dri``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:16 -msgid "OpenGL rendering" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:17 -msgid "``--socket=wayland``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:17 -msgid "Show windows using Wayland" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:18 -msgid "``--socket=pulseaudio``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:18 -msgid "Play sounds using PulseAudio" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:19 -msgid "``--share=network``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:19 -msgid "Access the network [#f2]_" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:20 -msgid "``--talk-name=org.freedesktop.secrets``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:20 -msgid "Talk to a named service on the session bus" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:21 -msgid "``--system-talk-name=org.freedesktop.GeoClue2``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:21 -msgid "Talk to a named service on the system bus" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:22 -msgid "``--socket=cups``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:22 -msgid "Talk to the CUPS printing system" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:23 -msgid "``--socket=gpg-agent``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:23 -msgid "Talk to the GPG agent" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:24 -msgid "``--socket=pcsc``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:24 -msgid "Grant access to smart card" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:25 -msgid "``--socket=ssh-auth``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:25 -msgid "SSH authentication" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:26 -msgid "``--socket=session-bus``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:26 -msgid "Unlimited access to user's D-Bus session" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:27 -msgid "``--socket=system-bus``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:27 -msgid "Unlimited access to all of D-Bus" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:31 -msgid "Filesystem permissions" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:33 -msgid "" -"Each of the following permissions configure filesystem access, and should" -" be added to ``--filesystem=``:" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:37 -msgid "``host``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:37 -msgid "Access all files [#f3]_" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:38 -msgid "``host-etc``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:38 -msgid "Access all files in /etc" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:39 -msgid "``home``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:39 -msgid "Access the home directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:40 -msgid "``/some/dir``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:40 -msgid "Access an arbitrary path" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:41 -msgid "``~/some/dir``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:41 -msgid "Access an arbitrary path relative to the home directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:42 -msgid "``xdg-desktop``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:42 -msgid "Access the XDG desktop directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:43 -msgid "``xdg-documents``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:43 -msgid "Access the XDG documents directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:44 -msgid "``xdg-download``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:44 -msgid "Access the XDG download directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:45 -msgid "``xdg-music``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:45 -msgid "Access the XDG music directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:46 -msgid "``xdg-pictures``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:46 -msgid "Access the XDG pictures directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:47 -msgid "``xdg-public-share``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:47 -msgid "Access the XDG public directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:48 -msgid "``xdg-videos``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:48 -msgid "Access the XDG videos directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:49 -msgid "``xdg-templates``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:49 -msgid "Access the XDG templates directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:50 -msgid "``xdg-config``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:50 -msgid "Access the XDG config directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:51 -msgid "``xdg-cache``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:51 -msgid "Access the XDG cache directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:52 -msgid "``xdg-data``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:52 -msgid "Access the XDG data directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:53 -msgid "``xdg-run/path``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:53 -msgid "" -"Access subdirectories of the XDG runtime directory (where path is any " -"subdirectory)" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:56 -msgid "" -"Paths can be added to all the above filesystem options. For example, " -"``--filesystem=xdg-documents/path``. The following permission options can" -" also be added:" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:60 -msgid "``:ro`` - read-only access" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:61 -msgid "``:rw`` - read/write access (this is the default)" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:62 -msgid "" -"``:create`` - read/write access, and create the directory if it doesn't " -"exist" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:65 -msgid "Footnotes" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:66 -msgid "" -"This is not necessarily required, but without it the X11 shared memory " -"extension will not work, which is very bad for X11 performance." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:68 -msgid "" -"Giving network access also grants access to all host services listening " -"on abstract Unix sockets (due to how network namespaces work), and these " -"have no permission checks. This unfortunately affects e.g. the X server " -"and the session bus which listens to abstract sockets by default. A " -"secure distribution should disable these and just use regular sockets." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:73 -msgid "Except for the blacklisted paths mentioned in :doc:`sandbox-permissions`." -msgstr "" - -#~ msgid "Sandbox Permissions" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Access all files" -#~ msgstr "" - diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po b/po/es/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po index 7364b025..3e3a726e 100644 --- a/po/es/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po +++ b/po/es/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: es\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../sandbox-permissions.rst:2 msgid "Sandbox Permissions" @@ -139,8 +139,8 @@ msgid "" "to use them (it is worth checking which portals each toolkit supports). " "Applications that aren't using a toolkit with support for portals can " "refer to the `xdg-desktop-portal API documentation " -"`_ for " -"information on how to use them." +"`_ for information on how " +"to use them." msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:60 @@ -169,214 +169,608 @@ msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:74 msgid "" "The following permissions provide access to basic resources that " -"applications commonly require, and can therefore be freely used:" +"applications commonly require, and can therefore be freely used." msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:77 -msgid "``--share=network`` - access the network" +msgid "" +"``--allow=bluetooth`` - Allow access to Bluetooth (``AF_BLUETOOTH``) " +"sockets" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:78 -msgid "``--socket=x11`` - show windows using X11" +msgid "``--device=dri`` - OpenGL rendering" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:79 +msgid "``--share=ipc`` - Share IPC namespace with the host [#f1]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:80 +msgid "``--share=network`` - Access the network [#f2]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:81 msgid "" -"``--socket=fallback-x11`` - show windows using X11, if Wayland is not " -"available, overrides ``x11`` socket permission. Note that you must still " -"use ``--socket=wayland`` for wayland permission" +"``--socket=cups`` - Talk to the CUPS printing system (``$CUPS_SERVER`` or" +" server defined in CUPS's ``client.conf``. Falls back to " +"``/var/run/cups/cups.sock``)" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:82 -msgid "``--share=ipc`` - share IPC namespace with the host (necessary for X11)" +msgid "" +"``--socket=gpg-agent`` - Talk to the GPG agent (The socket in ``gpgconf " +"--list-dir agent-socket``)" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:83 -msgid "``--socket=wayland`` - show windows with Wayland" +msgid "``--socket=pcsc`` - Smart card access ``$PCSCLITE_CSOCK_NAME``" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:84 -msgid "``--device=dri`` - OpenGL rendering" +msgid "" +"``--socket=pulseaudio`` - Access to PulseAudio, includes sound input " +"(mic), sound output/playback, MIDI and ALSA sound devices in ``/dev/snd``" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:85 -msgid "``--socket=pulseaudio`` - play sound with PulseAudio" +msgid "``--socket=ssh-auth``- Allow access to ``$SSH_AUTH_SOCK``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:89 +msgid "" +"Applications that do not support native Wayland should use only " +"``--socket=x11`` and applications that do, should use " +"``--socket=fallback-x11`` and ``--socket=wayland``. The two " +"configurations here will make the application work on both X11 and " +"Wayland sessions of the desktop environment." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:95 +msgid "``--socket=wayland`` - Show windows with Wayland" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:96 +msgid "``--socket=x11`` - Show windows using X11" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:97 +msgid "" +"``--socket=fallback-x11`` - Show windows using X11, if Wayland is not " +"available, overrides ``x11`` socket permission. Note that you must still " +"use ``--socket=wayland`` for wayland permission" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:88 +#: ../../sandbox-permissions.rst:102 msgid "D-Bus access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:90 +#: ../../sandbox-permissions.rst:104 +msgid "" +"DBus access is filtered by default. The default policy for the session " +"bus only allows the application to own its own namespace named by " +"``$FLATPAK_ID``, subnames of it and " +"``org.mpris.MediaPlayer2.$FLATPAK_ID`` for `MPRIS " +"`_. " +"Furthermore, it is only allowed to talk to names matching those patterns," +" the bus itself ``org.freedesktop.DBus`` and portal APIs of the form " +"``org.freedesktop.portal.*``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:112 msgid "" "Access to the entire bus with ``--socket=system-bus`` or ``--socket" -"=session-bus`` should be avoided, unless the application is a development" -" tool." +"=session-bus`` stops the filtering and using them is a security risk. So " +"they must be avoided, unless the application is a development tool." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:117 +msgid "" +"``flatpak run --log-session-bus $FLATPAK_ID`` can be used to find the " +"specific D-Bus permissions needed." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:94 +#: ../../sandbox-permissions.rst:120 msgid "**Ownership**" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:96 +#: ../../sandbox-permissions.rst:122 msgid "" -"Applications are automatically granted access to their own namespace. " -"Ownership beyond this is typically unnecessary, although there are a " -"small number of exceptions, such as using `MPRIS to provide media " -"controls `_." +"Any ownership beyond what is granted by default ie. own namespace and " +"``org.mpris.MediaPlayer2.$FLAPTAK_ID`` is typically unnecessary although " +"there can be exceptions." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:101 +#: ../../sandbox-permissions.rst:126 msgid "**Talk**" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:103 +#: ../../sandbox-permissions.rst:128 msgid "" "Talk permissions can be freely used, although it is recommended to use " "the minimum required." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:107 +#: ../../sandbox-permissions.rst:132 msgid "Filesystem access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:109 +#: ../../sandbox-permissions.rst:134 msgid "" -"It is common for applications to require access to different parts of the" -" host filesystem, and Flatpak provides a flexible set of options for " -"this. Some examples include:" +"As a general rule, static and permanent filesystem access should be " +"limited as much as possible. This includes:" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:113 +#: ../../sandbox-permissions.rst:137 msgid "" -"``--filesystem=host`` - access normal files on the host, not including " -"host os or system internals described below" +"Using portals as an alternative to blanket filesystem access, wherever " +"possible." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:115 -msgid "``--filesystem=home`` - access the user's home directory" +#: ../../sandbox-permissions.rst:139 +msgid "Using read-only access wherever possible, using the ``:ro`` option." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:116 -msgid "``--filesystem=/path/path`` - access specific paths" +#: ../../sandbox-permissions.rst:140 +msgid "" +"Using :ref:`conventions:XDG base directories` to store application's " +"cache, config and state. Then no additional filesystem access would be " +"required." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:117 -msgid "``--filesystem=xdg-download`` - access a specific XDG folder" +#: ../../sandbox-permissions.rst:143 +msgid "" +"Avoiding full home access and instead using XDG directories such as " +"``xdg-music`` or ``xdg-download`` etc." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:146 +msgid "The following permission options are available:" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:119 +#: ../../sandbox-permissions.rst:148 +msgid "``:ro`` - read-only access" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:149 msgid "" -"As a general rule, Filesystem access should be limited as much as " -"possible. This includes:" +"``:create`` - read/write access, and create the directory if it doesn't " +"exist" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:122 +#: ../../sandbox-permissions.rst:152 +msgid "Additionally the following permissions are available:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 +msgid "``host``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 msgid "" -"Using portals as an alternative to blanket filesystem access, wherever " -"possible." +"Access to ``/home, /media, /opt, /run/media, /srv`` and everything " +"provided by ``host-os, host-etc`` mounted in ``/run/host``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:124 -msgid "Using read-only access wherever possible, using the ``:ro`` option." +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 ../../sandbox-permissions.rst:159 +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "Includes any subpaths" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "``host-etc``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:125 +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "Host's ``/etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "Host's ``/etc`` is mounted at ``/run/host/etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +msgid "``host-os``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 msgid "" -"If some home directory access is absolutely required, using XDG directory" -" access only." +"Host's ``/usr, /bin, /sbin, /lib{32, 64}, /etc/ld.so.cache, " +"/etc/alternatives``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:128 +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +msgid "Mounted at ``/run/host``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "``home``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "Access the home directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "Except ``~/.var/app``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:159 +msgid "``/some/dir``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:159 +msgid "Access an arbitrary path except any reserved path" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "``~/some/dir``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "Arbitrary path relative to the home directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "``xdg-desktop``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "Access the XDG desktop directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "``$XDG_DESKTOP_DIR`` or ``$HOME/Desktop``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "``xdg-documents``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "Access the XDG documents directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "``$XDG_DOCUMENTS_DIR`` or ``$HOME/Documents``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "``xdg-download``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "Access the XDG download directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "``$XDG_DOWNLOAD_DIR`` or ``$HOME/Downloads``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "``xdg-music``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "Access the XDG music directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "``$XDG_MUSIC_DIR`` or ``$HOME/Music``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "``xdg-pictures``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "Access the XDG pictures directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "``$XDG_PICTURES_DIR`` or ``$HOME/Pictures``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "``xdg-public-share``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "Access the XDG public directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "``$XDG_PUBLICSHARE_DIR`` or ``$HOME/Public``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "``xdg-videos``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "Access the XDG videos directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "``$XDG_VIDEOS_DIR`` or ``$HOME/Videos``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "``xdg-templates``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "Access the XDG templates directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "``$XDG_TEMPLATES_DIR`` or ``$HOME/Templates``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "``xdg-config``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "Access the XDG config directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "``$XDG_CONFIG_HOME`` or ``$HOME/.config``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "``xdg-cache``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "Access the XDG cache directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "``$XDG_CACHE_HOME`` or ``$HOME/.cache``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "``xdg-data``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "Access the XDG data directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "``$XDG_DATA_HOME`` or ``$HOME/.local/share``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "``xdg-run/path``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "Access subdirectories of the XDG runtime directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "``$XDG_RUNTIME_DIR/path`` (``/run/user/$UID/path``)" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:175 msgid "" -"The full list of available filesystem options can be found in the :doc" -":`sandbox-permissions-reference`. Other filesystem access guidelines " -"include:" +"Except ``host, host-etc, host-os`` paths can be added to all the above " +"filesystem options. For example, ``--filesystem=xdg-documents/path``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:132 +#: ../../sandbox-permissions.rst:178 +msgid "Other filesystem access guidelines include:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:180 msgid "" -"The ``--persist=path`` option can be used to map paths from the user's " -"home directory into the sandbox filesystem. This makes it possible to " -"avoid configuring access to the entire home directory, and can be useful " -"for applications that hardcode file paths in ``~/``." +"The ``--persist=DIR`` option can be used to map directories from the " +"user's home directory into the sandbox filesystem. This only works if the" +" application has no ``home`` or a broader permission like ``host`` that " +"includes ``home``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:137 +#: ../../sandbox-permissions.rst:185 +msgid "" +"For example, if an application hardcodes the directory ``~/.foo``, " +"without any ``home`` access and no ``--persist`` the directory will be " +"lost from the sandbox once exited due to the filesystem being set up as " +"tmpfs by flatpak unless overriden. A ``--persist=.foo`` bind mounts " +"``~/.foo`` `inside the sandbox` to ``~/.var/app/$FLATPAK_ID/.foo`` on " +"host thus allowing an app to persistently store data in " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID/.foo`` which would otherwise be lost." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:193 +msgid "A ``--persist=.`` will `persist` all directories." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:195 +msgid "" +"This does not support ``:create, :ro, :rw`` suffixes or special values " +"like ``xdg-documents``. However, the directory will be created by flatpak" +" if it doesn't already exist." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:199 +msgid "" +"This makes it possible to avoid configuring access to the entire home " +"directory, and can be useful for applications that hardcode file paths in" +" ``~/``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:202 msgid "" "If an application uses ``$TMPDIR`` to contain lock files you may want to " -"add a wrapper script that sets it to " -"``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." +"add a wrapper script that sets it to ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``" +" (tmpfs) or ``/var/tmp`` (persistent on host)." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:139 +#: ../../sandbox-permissions.rst:206 msgid "" "Retaining and sharing configuration with non-Flatpak installations is to " "be avoided." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:142 -msgid "" -"As mentioned above the ``host`` option does not actually provide complete" -" access to the host filesystem. The main rules are:" +#: ../../sandbox-permissions.rst:210 +msgid "Reserved Paths" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:146 +#: ../../sandbox-permissions.rst:212 msgid "" -"These directories are blacklisted: ``/lib``, ``/lib32``, ``/lib64``, " -"``/bin``, ``/sbin``, ``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, ``/etc``, " -"``/app``, ``/run``, ``/proc``, ``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +"The following paths and subpaths of them are reserved and asking access " +"to them with ``--filesystem`` will have no effect::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:150 -msgid "Exceptions from the blacklist: ``/run/media``" +#: ../../sandbox-permissions.rst:217 +msgid "" +"The entire ``/run`` is not allowed and all subpaths of ``/run`` except " +"``/run/flatpak, /run/host`` is allowed to be exposed via " +"``--filesystem``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:151 -msgid "These directories are mounted under ``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" +#: ../../sandbox-permissions.rst:221 +msgid "" +"Additionally the following directories from host need to be explicitly " +"requested with ``--filesystem`` and are not available with ``home, host, " +"host-os, host-etc`` by default:" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:153 +#: ../../sandbox-permissions.rst:225 msgid "" -"The reason many of the directories are blacklisted is because they " -"already exist in the sandbox such as ``/usr`` or are not usable in the " -"sandbox." +"``~/.var/app`` - The app can access only its own directory in " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +#: ../../sandbox-permissions.rst:226 +msgid "``$XDG_DATA_HOME/flatpak`` (``~/.local/share/flatpak``)" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:227 +msgid "``/boot``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:228 +msgid "``/efi``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:229 +msgid "``/root``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:230 +msgid "``/sys``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:231 +msgid "``/tmp``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:232 msgid "" -"The ``home`` permission also has exceptions as it does not grant access " -"to the subdirectories for other applications in ``~/.var/app/``." +"``/var`` - Note that by default ``/var/{cache, config, data, tmp}`` " +"inside the sandbox are the same as ``~/.var/app/$FLATPAK_ID/{cache, " +"config, data, cache/tmp}``. However an explicit ``--filesystem=/var`` " +"will make only ``/var`` from host available and those will no longer be " +"available." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +#: ../../sandbox-permissions.rst:236 +msgid "``/var/lib/flatpak`` - ``/var`` does not give access to this." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:239 msgid "Device access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +#: ../../sandbox-permissions.rst:240 +msgid "You can provide the following device permissions:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:243 +msgid "``dri``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:243 +msgid "Direct Rendering Interface. Necessary for GL." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:244 +msgid "``kvm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:244 +msgid "Kernel based Virtual Machine ``/dev/kvm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:245 +msgid "``shm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:245 +msgid "Shared Memory in ``/dev/shm``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:246 +msgid "``input``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:246 +msgid "" +"Input devices as exposed in ``/dev/input``. This includes game " +"controllers. Since Flatpak 1.15.6." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:247 +msgid "``usb``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:247 +msgid "Raw USB devices as exposed in ``/dev/bus/usb``. Since Flatpak 1.15.11." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:248 +msgid "``all``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:248 +msgid "All devices, including all of the above except ``shm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:253 +msgid "" +"Using newer permissions like ``input`` or ``usb`` will have no effect on " +"older Flatpak versions and will fail when used through Flatpak " +"commandline." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:257 msgid "" "While not ideal, ``--device=all`` can be used to access devices like " -"controllers or webcams." +"webcams, CD/DVD drives etc." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +#: ../../sandbox-permissions.rst:261 msgid "dconf access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +#: ../../sandbox-permissions.rst:263 msgid "" "As of xdg-desktop-portal 1.1.0 and glib 2.60.5 (in the runtime) you do " "not need direct DConf access in most cases." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +#: ../../sandbox-permissions.rst:266 msgid "" "As of now this glib version is included in " "``org.freedesktop.Platform//19.08`` and ``org.gnome.Platform//3.34`` and " "newer." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:175 +#: ../../sandbox-permissions.rst:269 msgid "" "If an application existed prior to these runtimes you can tell Flatpak " "(>= 1.3.4) to migrate the DConf settings on the host into the sandbox by " @@ -385,21 +779,29 @@ msgid "" " (case is ignored and ``_`` and ``-`` are treated equal)." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:182 +#: ../../sandbox-permissions.rst:276 msgid "" "If you are targeting older runtimes or require direct DConf access for " "other reasons you can use these permissions::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:190 +#: ../../sandbox-permissions.rst:284 msgid "With those permissions glib will continue using dconf directly." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:193 +#: ../../sandbox-permissions.rst:286 +msgid "" +"If you use a newer runtime where dconf is no longer built and still need " +"it you will have to build the `dconf " +"`_ GIO module and set " +"``--env=GIO_EXTRA_MODULES=/app/lib/gio/modules/``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:291 msgid "gvfs access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:195 +#: ../../sandbox-permissions.rst:293 msgid "" "As of gvfs 1.48, the gvfs daemons and applications use an on-disk socket " "to communicate, rather than an abstract socket so that the gvfs " @@ -407,46 +809,105 @@ msgid "" "application's sandbox." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:199 +#: ../../sandbox-permissions.rst:297 msgid "" "A number of different options need to be passed depending on the " "application's use of gvfs." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:202 +#: ../../sandbox-permissions.rst:300 msgid "" "``--talk-name=org.gtk.vfs.*`` is necessary to talk to the gvfs daemons " "over D-Bus and list mounts using the GIO APIs." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:205 +#: ../../sandbox-permissions.rst:303 msgid "" "``--filesystem=xdg-run/gvfsd`` is necessary to use the GIO APIs to list " "and access non-native files using the GIO APIs, using URLs rather than " "FUSE paths." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:208 +#: ../../sandbox-permissions.rst:306 msgid "" "``--filesystem=xdg-run/gvfs`` is necessary to give access to the FUSE " "mounts non-GIO and legacy applications can use. This is what will make " "native files appear under ``/run/user/`id -u`/gvfs/``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:212 +#: ../../sandbox-permissions.rst:310 msgid "Typical GNOME and GTK applications should use::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:217 +#: ../../sandbox-permissions.rst:315 msgid "Typical non-GNOME and non-GTK applications should use::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:221 +#: ../../sandbox-permissions.rst:319 msgid "" "No application should be using ``--talk-name=org.gtk.vfs`` in its " "manifest, as there are no D-Bus services named ``org.gtk.vfs``." msgstr "" +#: ../../sandbox-permissions.rst:323 +msgid "External drive access" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:325 +msgid "" +"External drives are mounted by the host system using systemd, udev, udisk" +" fstab etc. and each of them can have different defaults. Flatpak has no " +"control over how and where they get mounted. The following filesystem " +"permissions should work in most cases::" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:334 +msgid "" +"If ``--filesystem=host`` is used ``/media, /run/media`` is shared " +"automatically if they exist." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:337 +msgid "" +"Note that these should not have subpaths in them unless the value of the " +"subpath can be consistently pre-determined. Block device naming depends " +"on the kernel/fstab configuration and cannot be pre-determined." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:342 +msgid "Footnotes" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:343 +msgid "" +"This is not necessarily required, but without it the X11 shared memory " +"extension will not work, which is very bad for X11 performance." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:345 +msgid "" +"Giving network access also grants access to all host services listening " +"on abstract Unix sockets (due to how network namespaces work), and these " +"have no permission checks. This unfortunately affects e.g. the X server " +"and the session bus which listens to abstract sockets by default. A " +"secure distribution should disable these and just use regular sockets." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:350 +msgid "" +"``xdg-{cache, config, data}`` bind mounts the paths from host to the per-" +"app sandbox directory. Inside the sandbox ``$XDG_CACHE_HOME``, " +"``$XDG_CONFIG_HOME`` and ``$XDG_DATA_HOME`` is set to " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/{cache, config, data}`` respectively. So for" +" example, ``xdg-data/applications`` ie. ``$XDG_DATA_HOME/applications`` " +"on host is bind mounted to " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/data/applications`` (inside the sandbox this" +" is ``$XDG_DATA_HOME/applications``). Additionally it'll have two mount " +"points - one expanded to ``$XDG_DATA_HOME/applications`` from the host " +"and another to the sandbox's ``$XDG_DATA_HOME/applications`` ie. " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/data/applications``." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "No access to any host files except" #~ " the runtime, the app and " @@ -529,3 +990,169 @@ msgstr "" #~ " overrides ``x11`` socket permission" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Interface toolkits like GTK3 and Qt5 " +#~ "implement transparent support for portals, " +#~ "meaning that applications don't need to" +#~ " do any additional work to use " +#~ "them (it is worth checking which " +#~ "portals each toolkit supports). Applications" +#~ " that aren't using a toolkit with " +#~ "support for portals can refer to " +#~ "the `xdg-desktop-portal API " +#~ "documentation `_ for information on" +#~ " how to use them." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The following permissions provide access " +#~ "to basic resources that applications " +#~ "commonly require, and can therefore be" +#~ " freely used:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--share=network`` - access the network" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--socket=x11`` - show windows using X11" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "``--socket=fallback-x11`` - show windows using" +#~ " X11, if Wayland is not available," +#~ " overrides ``x11`` socket permission. Note" +#~ " that you must still use " +#~ "``--socket=wayland`` for wayland permission" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--share=ipc`` - share IPC namespace with the host (necessary for X11)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--socket=wayland`` - show windows with Wayland" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--socket=pulseaudio`` - play sound with PulseAudio" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Access to the entire bus with " +#~ "``--socket=system-bus`` or ``--socket=session-" +#~ "bus`` should be avoided, unless the " +#~ "application is a development tool." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Applications are automatically granted access" +#~ " to their own namespace. Ownership " +#~ "beyond this is typically unnecessary, " +#~ "although there are a small number " +#~ "of exceptions, such as using `MPRIS " +#~ "to provide media controls " +#~ "`_." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "It is common for applications to " +#~ "require access to different parts of " +#~ "the host filesystem, and Flatpak " +#~ "provides a flexible set of options " +#~ "for this. Some examples include:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "``--filesystem=host`` - access normal files" +#~ " on the host, not including host " +#~ "os or system internals described below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--filesystem=home`` - access the user's home directory" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--filesystem=/path/path`` - access specific paths" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--filesystem=xdg-download`` - access a specific XDG folder" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As a general rule, Filesystem access " +#~ "should be limited as much as " +#~ "possible. This includes:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If some home directory access is " +#~ "absolutely required, using XDG directory " +#~ "access only." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The full list of available filesystem" +#~ " options can be found in the " +#~ ":doc:`sandbox-permissions-reference`. Other " +#~ "filesystem access guidelines include:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The ``--persist=path`` option can be " +#~ "used to map paths from the user's" +#~ " home directory into the sandbox " +#~ "filesystem. This makes it possible to" +#~ " avoid configuring access to the " +#~ "entire home directory, and can be " +#~ "useful for applications that hardcode " +#~ "file paths in ``~/``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If an application uses ``$TMPDIR`` to" +#~ " contain lock files you may want " +#~ "to add a wrapper script that sets" +#~ " it to ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As mentioned above the ``host`` option" +#~ " does not actually provide complete " +#~ "access to the host filesystem. The " +#~ "main rules are:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "These directories are blacklisted: ``/lib``," +#~ " ``/lib32``, ``/lib64``, ``/bin``, ``/sbin``, " +#~ "``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, " +#~ "``/etc``, ``/app``, ``/run``, ``/proc``, " +#~ "``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Exceptions from the blacklist: ``/run/media``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "These directories are mounted under " +#~ "``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The reason many of the directories " +#~ "are blacklisted is because they already" +#~ " exist in the sandbox such as " +#~ "``/usr`` or are not usable in the" +#~ " sandbox." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The ``home`` permission also has " +#~ "exceptions as it does not grant " +#~ "access to the subdirectories for other" +#~ " applications in ``~/.var/app/``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "While not ideal, ``--device=all`` can be" +#~ " used to access devices like " +#~ "controllers or webcams." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/es/LC_MESSAGES/under-the-hood.po b/po/es/LC_MESSAGES/under-the-hood.po index 9d25acf7..3d64d1d7 100644 --- a/po/es/LC_MESSAGES/under-the-hood.po +++ b/po/es/LC_MESSAGES/under-the-hood.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: es\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../under-the-hood.rst:2 msgid "Under the Hood" @@ -91,52 +91,59 @@ msgid "" "only stored once." msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:48 +#: ../../under-the-hood.rst:47 +msgid "" +"This `blog post `_ explains the underlying structure of a " +"Flatpak repository in more detail." +msgstr "" + +#: ../../under-the-hood.rst:51 msgid "Underlying technologies" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:50 +#: ../../under-the-hood.rst:53 msgid "Flatpak utilises a number of pre-existing technologies. These include:" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:52 +#: ../../under-the-hood.rst:55 msgid "" "The `bubblewrap `_ utility from" " `Project Atomic `_, which lets unprivileged " "users set up and run containers, using kernel features such as:" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:56 +#: ../../under-the-hood.rst:59 msgid "Namespaces" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:57 +#: ../../under-the-hood.rst:60 msgid "Bind mounts" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:58 +#: ../../under-the-hood.rst:61 msgid "Seccomp rules" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:60 +#: ../../under-the-hood.rst:63 msgid "" "`systemd `_ to set up" " cgroups for sandboxes" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:62 +#: ../../under-the-hood.rst:65 msgid "" "`D-Bus `_, a well-" "established way to provide high-level APIs to applications" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:64 +#: ../../under-the-hood.rst:67 msgid "" -"The `OSTree `__ system for " +"The `OSTree `__ system for " "versioning and distributing filesystem trees" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:66 +#: ../../under-the-hood.rst:69 msgid "" "The OCI format from the `Open Container Initiative " "`_, as an alternative to OSTree used by the " @@ -144,11 +151,11 @@ msgid "" "fedora-now-live/>`__" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:70 +#: ../../under-the-hood.rst:73 msgid "Flatpak can use either OSTree or OCI for single-file bundles." msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:71 +#: ../../under-the-hood.rst:74 msgid "" "`Appstream `_ " "metadata, to allow Flatpak applications to show up nicely in software " @@ -225,3 +232,9 @@ msgstr "" #~ "committed to one of these branches." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "The `OSTree `__" +#~ " system for versioning and distributing " +#~ "filesystem trees" +#~ msgstr "" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/available-runtimes.po b/po/fr/LC_MESSAGES/available-runtimes.po index 475db5c4..d66e7b97 100644 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/available-runtimes.po +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/available-runtimes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 02:11-0400\n" "Last-Translator: Baptiste Mille-Mathias " "\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../available-runtimes.rst:2 msgid "Available Runtimes" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" msgid "" "What is mentioned here is just a high level look at the contents. To have" " up to date information simply install the runtime and open a shell " -"inside of it (``flatpak run org.freedesktop.Sdk//22.08``) from there you " +"inside of it (``flatpak run org.freedesktop.Sdk//23.08``) from there you " "can look around or use tools like ``pkg-config --list-all``. In the " "runtime shell you can also inspect ``/usr/manifest.json``, which lists " "the sources used to build it." @@ -82,16 +82,16 @@ msgid "Available Freedesktop runtimes:" msgstr "Runtimes Freedesktop disponibles:" #: ../../available-runtimes.rst:31 ../../available-runtimes.rst:40 -#: ../../available-runtimes.rst:80 ../../available-runtimes.rst:89 -#: ../../available-runtimes.rst:110 ../../available-runtimes.rst:119 -#: ../../available-runtimes.rst:143 ../../available-runtimes.rst:152 +#: ../../available-runtimes.rst:79 ../../available-runtimes.rst:88 +#: ../../available-runtimes.rst:109 ../../available-runtimes.rst:118 +#: ../../available-runtimes.rst:142 ../../available-runtimes.rst:151 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../../available-runtimes.rst:31 ../../available-runtimes.rst:40 -#: ../../available-runtimes.rst:80 ../../available-runtimes.rst:89 -#: ../../available-runtimes.rst:110 ../../available-runtimes.rst:119 -#: ../../available-runtimes.rst:143 ../../available-runtimes.rst:152 +#: ../../available-runtimes.rst:79 ../../available-runtimes.rst:88 +#: ../../available-runtimes.rst:109 ../../available-runtimes.rst:118 +#: ../../available-runtimes.rst:142 ../../available-runtimes.rst:151 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "Description" msgid "org.freedesktop.Platform" msgstr "org.freedesktop.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:33 ../../available-runtimes.rst:82 -#: ../../available-runtimes.rst:112 ../../available-runtimes.rst:145 +#: ../../available-runtimes.rst:33 ../../available-runtimes.rst:81 +#: ../../available-runtimes.rst:111 ../../available-runtimes.rst:144 msgid "Runtime" msgstr "Runtime" @@ -108,13 +108,13 @@ msgstr "Runtime" msgid "org.freedesktop.Sdk" msgstr "org.freedesktop.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:34 ../../available-runtimes.rst:83 -#: ../../available-runtimes.rst:113 ../../available-runtimes.rst:146 +#: ../../available-runtimes.rst:34 ../../available-runtimes.rst:82 +#: ../../available-runtimes.rst:112 ../../available-runtimes.rst:145 msgid "SDK" msgstr "SDK" -#: ../../available-runtimes.rst:37 ../../available-runtimes.rst:86 -#: ../../available-runtimes.rst:116 ../../available-runtimes.rst:149 +#: ../../available-runtimes.rst:37 ../../available-runtimes.rst:85 +#: ../../available-runtimes.rst:115 ../../available-runtimes.rst:148 msgid "The following runtime extensions are available:" msgstr "" @@ -122,8 +122,8 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Platform.Locale" msgstr "org.freedesktop.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:42 ../../available-runtimes.rst:91 -#: ../../available-runtimes.rst:121 ../../available-runtimes.rst:154 +#: ../../available-runtimes.rst:42 ../../available-runtimes.rst:90 +#: ../../available-runtimes.rst:120 ../../available-runtimes.rst:153 msgid "Runtime translations (extension)" msgstr "Traduction du runtimes (extension)" @@ -187,8 +187,8 @@ msgstr "Traduction du runtimes (extension)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Debug" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:49 ../../available-runtimes.rst:92 -#: ../../available-runtimes.rst:122 ../../available-runtimes.rst:155 +#: ../../available-runtimes.rst:49 ../../available-runtimes.rst:91 +#: ../../available-runtimes.rst:121 ../../available-runtimes.rst:154 msgid "SDK debug information (extension)" msgstr "Information de debogage du SDK (extension)" @@ -196,8 +196,8 @@ msgstr "Information de debogage du SDK (extension)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Locale" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:50 ../../available-runtimes.rst:93 -#: ../../available-runtimes.rst:123 ../../available-runtimes.rst:156 +#: ../../available-runtimes.rst:50 ../../available-runtimes.rst:92 +#: ../../available-runtimes.rst:122 ../../available-runtimes.rst:155 msgid "SDK translations (extension)" msgstr "Traduction du SDK (extension)" @@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "Traduction du SDK (extension)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Docs" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:51 ../../available-runtimes.rst:94 -#: ../../available-runtimes.rst:124 ../../available-runtimes.rst:157 +#: ../../available-runtimes.rst:51 ../../available-runtimes.rst:93 +#: ../../available-runtimes.rst:123 ../../available-runtimes.rst:156 msgid "SDK documentation (extension)" msgstr "Documentation du SDK (extension)" @@ -233,88 +233,84 @@ msgstr "" "plateforme GNOME, dont:" #: ../../available-runtimes.rst:62 -msgid "Clutter" -msgstr "Clutter" - -#: ../../available-runtimes.rst:63 msgid "Gjs" msgstr "Gjs" -#: ../../available-runtimes.rst:64 +#: ../../available-runtimes.rst:63 msgid "GObject Introspection" msgstr "GObject Introspection" -#: ../../available-runtimes.rst:65 +#: ../../available-runtimes.rst:64 msgid "GStreamer" msgstr "GStreamer" -#: ../../available-runtimes.rst:66 +#: ../../available-runtimes.rst:65 msgid "GVFS" msgstr "GVFS" -#: ../../available-runtimes.rst:67 +#: ../../available-runtimes.rst:66 msgid "Libnotify" msgstr "Libnotify" -#: ../../available-runtimes.rst:68 +#: ../../available-runtimes.rst:67 msgid "Libsecret" msgstr "Libsecret" -#: ../../available-runtimes.rst:69 +#: ../../available-runtimes.rst:68 msgid "LibSoup" msgstr "LibSoup" -#: ../../available-runtimes.rst:70 +#: ../../available-runtimes.rst:69 msgid "PyGObject" msgstr "PyGObject" -#: ../../available-runtimes.rst:71 +#: ../../available-runtimes.rst:70 msgid "Vala" msgstr "Vala" -#: ../../available-runtimes.rst:72 +#: ../../available-runtimes.rst:71 msgid "WebKitGTK" msgstr "WebKitGTK" -#: ../../available-runtimes.rst:74 +#: ../../available-runtimes.rst:73 msgid "" "The GNOME runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:77 +#: ../../available-runtimes.rst:76 msgid "Available GNOME runtimes:" msgstr "Runtimes GNOME disponibles :" -#: ../../available-runtimes.rst:82 +#: ../../available-runtimes.rst:81 msgid "org.gnome.Platform" msgstr "org.gnome.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:83 +#: ../../available-runtimes.rst:82 msgid "org.gnome.Sdk" msgstr "org.gnome.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:91 +#: ../../available-runtimes.rst:90 msgid "org.gnome.Platform.Locale" msgstr "org.gnome.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:92 +#: ../../available-runtimes.rst:91 msgid "org.gnome.Sdk.Debug" msgstr "org.gnome.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:93 +#: ../../available-runtimes.rst:92 msgid "org.gnome.Sdk.Locale" msgstr "org.gnome.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:94 +#: ../../available-runtimes.rst:93 msgid "org.gnome.Sdk.Docs" msgstr "org.gnome.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:98 +#: ../../available-runtimes.rst:97 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../../available-runtimes.rst:100 +#: ../../available-runtimes.rst:99 msgid "" "The KDE runtime is also based on the Freedesktop runtime and adds Qt and " "KDE Frameworks. It is appropriate for any application that makes use of " @@ -324,45 +320,45 @@ msgstr "" "les frameworks QT et KDE. Il est approprié pour toute application qui " "utilise la plateforme KDE et la plupart des applications basées sur QT." -#: ../../available-runtimes.rst:104 +#: ../../available-runtimes.rst:103 msgid "" "The KDE runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:107 +#: ../../available-runtimes.rst:106 msgid "Available KDE runtimes:" msgstr "Runtimes KDE disponibles :" -#: ../../available-runtimes.rst:112 +#: ../../available-runtimes.rst:111 msgid "org.kde.Platform" msgstr "org.kde.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:113 +#: ../../available-runtimes.rst:112 msgid "org.kde.Sdk" msgstr "org.kde.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:121 +#: ../../available-runtimes.rst:120 msgid "org.kde.Platform.Locale" msgstr "org.kde.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:122 +#: ../../available-runtimes.rst:121 msgid "org.kde.Sdk.Debug" msgstr "org.kde.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:123 +#: ../../available-runtimes.rst:122 msgid "org.kde.Sdk.Locale" msgstr "org.kde.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:124 +#: ../../available-runtimes.rst:123 msgid "org.kde.Sdk.Docs" msgstr "org.kde.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:128 +#: ../../available-runtimes.rst:127 msgid "elementary" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:130 +#: ../../available-runtimes.rst:129 #, fuzzy msgid "" "The elementary runtime is appropriate for any application that would like" @@ -373,56 +369,56 @@ msgstr "" "plateforme GNOME. Il est basé sur le runtime Freedesktop et ajoute la " "plateforme GNOME, dont:" -#: ../../available-runtimes.rst:132 +#: ../../available-runtimes.rst:131 msgid "elementary Icons" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:133 +#: ../../available-runtimes.rst:132 msgid "elementary Stylesheet" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:134 +#: ../../available-runtimes.rst:133 msgid "elementary Sound Theme" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:135 +#: ../../available-runtimes.rst:134 msgid "Granite" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:137 +#: ../../available-runtimes.rst:136 msgid "" "The elementary runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:140 +#: ../../available-runtimes.rst:139 #, fuzzy msgid "Available elementary runtimes:" msgstr "Runtimes KDE disponibles :" -#: ../../available-runtimes.rst:145 +#: ../../available-runtimes.rst:144 #, fuzzy msgid "io.elementary.Platform" msgstr "org.gnome.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:146 +#: ../../available-runtimes.rst:145 msgid "io.elementary.Sdk" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:154 +#: ../../available-runtimes.rst:153 #, fuzzy msgid "io.elementary.Platform.Locale" msgstr "org.gnome.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:155 +#: ../../available-runtimes.rst:154 msgid "io.elementary.Sdk.Debug" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:156 +#: ../../available-runtimes.rst:155 msgid "io.elementary.Sdk.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:157 +#: ../../available-runtimes.rst:156 msgid "io.elementary.Sdk.Docs" msgstr "" @@ -440,3 +436,20 @@ msgstr "" #~ "the sources used to build it." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "What is mentioned here is just a" +#~ " high level look at the contents. " +#~ "To have up to date information " +#~ "simply install the runtime and open " +#~ "a shell inside of it (``flatpak " +#~ "run org.freedesktop.Sdk//22.08``) from there " +#~ "you can look around or use tools" +#~ " like ``pkg-config --list-all``. In" +#~ " the runtime shell you can also " +#~ "inspect ``/usr/manifest.json``, which lists " +#~ "the sources used to build it." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Clutter" +#~ msgstr "Clutter" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/conventions.po b/po/fr/LC_MESSAGES/conventions.po index 15f86b8a..d446e353 100644 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/conventions.po +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/conventions.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 03:50-0400\n" "Last-Translator: Baptiste Mille-Mathias " "\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../conventions.rst:2 msgid "Requirements & Conventions" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" msgid "" "As described in :doc:`using-flatpak`, Flatpak requires each application " "to have a unique identifier, which has a form such as " -"``org.gnome.Dictionary``." +"``org.example.app``." msgstr "" #: ../../conventions.rst:26 @@ -79,8 +79,8 @@ msgid "" "naming conventions for bus names `_ when creating their own IDs." " This format is already recommended by the `Desktop File specification " -"`_ and `Appstream specification " +"`_ and `Appstream specification " "`_ also." msgstr "" @@ -104,85 +104,97 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../conventions.rst:50 -msgid "``io.github.Foo``" +msgid "``io.github.foo``" msgstr "" #: ../../conventions.rst:52 msgid "" "This is problematic because while ``foo.github.io`` may be unique to your" " project, it does not include a project-specific identifier. This may " -"cause issues if another project creates ``io.github.Foo-Bar`` which " +"cause issues if another project creates ``io.github.foo-bar`` which " "should be its own namespace but areas of ``flatpak`` may treat them " -"similar. A better ID would be ``io.github.foo.Foo`` even if it is " +"similar. A better ID would be ``io.github.foo.foo`` even if it is " "redundant." msgstr "" #: ../../conventions.rst:57 -msgid "``org.example-site.Foo``" +msgid "``org.example-site.foo``" msgstr "" #: ../../conventions.rst:59 msgid "" -"This ID is not valid according to the DBus specification. You can use " -"``org.example_site.Foo`` instead." +"This ID is not valid according to the DBus specification as a dash ``-`` " +"isn't allowed except on the last component. You should replace ``-`` with" +" an undercore ``_`` and therefore, use ``org.example_site.Foo`` instead." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:61 -msgid "``com.github.foo.Bar`` or ``com.gitlab.foo.Bar``" +#: ../../conventions.rst:64 +msgid "``com.github.foo.bar`` or ``com.gitlab.foo.bar``" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:63 +#: ../../conventions.rst:66 msgid "" "While a project may be hosted on GitHub or GitLab it does not have any " "control over the ``github.com`` or ``gitlab.com`` domain. Instead you " "should use ``io.github`` or ``io.gitlab`` as shown above." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:69 -msgid "AppData files" +#: ../../conventions.rst:71 +msgid "``Org.Example.App``" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:70 +#: ../../conventions.rst:73 msgid "" -"AppData files provide metadata about applications, which is used by " +"The TLD portion of the ID must be lowercased and while not required the " +"application portion is recommended to be lowercase as well. Instead you " +"should use ``org.example.app``." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:78 +msgid "MetaInfo files" +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:80 +msgid "" +"MetaInfo files provide metadata about applications, which is used by " "application stores (such as Flathub, GNOME Software and KDE Discover)." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:74 +#: ../../conventions.rst:84 msgid "" "The `Freedesktop AppStream specification " "`_ provides a " -"complete reference for providing AppData. You can use the online " +"complete reference for providing MetaInfo. You can use the online " "`AppStream MetaInfo Creator " "`_ to " "generate a basic file." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:80 +#: ../../conventions.rst:90 msgid "" -"AppData files should be named with the application ID and the " +"MetaInfo files should be named with the application ID and the " "``.metainfo.xml`` file extension, and should be placed in " "``/app/share/metainfo/``. For example::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:85 +#: ../../conventions.rst:95 msgid "" "A legacy convention of having the ``.appdata.xml`` installed in " "``/app/share/appdata`` is also accepted as well, and ``flatpak-builder`` " "will check either directory with either extension." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:89 +#: ../../conventions.rst:99 msgid "" -"The ``appstream-util validate-relax`` command can be used to check " -"AppData files for errors." +"The ``appstreamcli validate --explain`` command can be used to check " +"MetaInfo files for errors." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:93 +#: ../../conventions.rst:103 msgid "Application icons" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:95 +#: ../../conventions.rst:105 msgid "" "Applications are expected to provide an application icon, which is used " "for their application launcher. These icons should be provided in " @@ -191,86 +203,101 @@ msgid "" "latest.html>`_." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:100 +#: ../../conventions.rst:110 msgid "" "Icons should be named with the application's ID, be in either PNG or SVG " "format, and must be placed in the standard location::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:105 +#: ../../conventions.rst:115 msgid "" "For example, the path to the 128✕128px version of GNOME Dictionary's icon" " is::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:110 +#: ../../conventions.rst:120 msgid "" "Icons must be square shaped, ie their width and height must be the same. " "The maximum size allowed by the specification is 512x512px. SVG icons are" " of size ``scalable``::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:117 +#: ../../conventions.rst:126 +msgid "" +"Flatpak will export the following icon name patterns: ``$FLATPAK_ID, " +"$FLATPAK_ID.foo, $FLATPAK_ID-foo``. They may end with an extension suffix" +" like ``.png, .svg``. Exported icons can be found in the ``icons`` " +"subfolder of ``$HOME/.local/share/flatpak/exports/share`` or " +"``/var/lib/flatpak/exports/share`` depending on system or user install." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:132 +msgid "" +"The distribution usually appends those paths to ``$XDG_DATA_DIRS`` on " +"host when installing the ``flatpak`` package. Unless an icon is exported " +"by Flatpak, host applications cannot access it." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:137 msgid "Desktop files" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:119 +#: ../../conventions.rst:139 msgid "" "Desktop files are used to provide the desktop environment with " "information about each application. The `Freedesktop specification " "`_ " -"provides a complete reference for writing desktop files, and `additional " -"information about them " -"`_ is available online." +"provides a complete reference for writing desktop files." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:126 +#: ../../conventions.rst:144 msgid "" "Desktop files should be named with the application's ID, followed by the " "``.desktop`` file extension, and should be placed in " "``/app/share/applications/``. For example::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:132 +#: ../../conventions.rst:150 msgid "" "A minimal desktop file should contain at least the application's *name*, " "*exec* command, *type*, *icon* name and *categories*::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:142 +#: ../../conventions.rst:160 msgid "" "The ``desktop-file-validate`` command can be used to check for errors in " "desktop files." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:146 -msgid "Exporting through extra-data" -msgstr "" - -#: ../../conventions.rst:148 +#: ../../conventions.rst:163 msgid "" -"Files downloaded through ``extra-data`` are only downloaded when " -"installing, as such they aren't yet available for ``flatpak-builder`` to " -"automatically export during the build process." +"The ``Exec`` key of the desktop files is rewritten by Flatpak when " +"installing an app. The original value of the key becomes the value of the" +" ``--command`` argument like so::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:150 +#: ../../conventions.rst:169 msgid "" -"When using ``extra-data``, place any files that must be exported under " -"this location::" +"Flatpak will export the following desktop filename patterns: " +"``$FLATPAK_ID.desktop, $FLATPAK_ID.foo.desktop, $FLATPAK_ID-" +"foo.desktop``. Exported desktop files can be found in the " +"``applications`` subfolder of " +"``$HOME/.local/share/flatpak/exports/share`` or " +"``/var/lib/flatpak/exports/share`` depending on system or user install." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:154 +#: ../../conventions.rst:176 msgid "" -"For example, if GNOME Dictionary used ``extra-data`` to download a 96x96 " -"icon this would be its path::" +"The distribution usually appends those paths to ``$XDG_DATA_DIRS`` on " +"host when installing the ``flatpak`` package. Unless a desktop file is " +"exported by Flatpak, host applications cannot access it." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:159 +#: ../../conventions.rst:181 msgid "Technical conventions" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:161 +#: ../../conventions.rst:183 msgid "" "The following are standard technical conventions used by Flatpak and " "Linux desktops. Those with Linux experience will likely already be aware " @@ -278,18 +305,18 @@ msgid "" " information useful." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:167 +#: ../../conventions.rst:189 msgid "D-Bus" msgstr "D-Bus" -#: ../../conventions.rst:169 +#: ../../conventions.rst:191 msgid "" "D-Bus is the standard IPC framework used on Linux desktops. A lot of " "applications won't need to use it, but it is supported by Flatpak should " "it be required." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:173 +#: ../../conventions.rst:195 msgid "" "D-Bus can be used for application launching and communicating with some " "system services. Applications can also provide their own D-Bus services " @@ -297,11 +324,11 @@ msgid "" "the application ID)." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:178 +#: ../../conventions.rst:200 msgid "Filesystem layout" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:180 +#: ../../conventions.rst:202 msgid "" "Each Flatpak sandbox, which is the environment in which an application is" " run, contains the filesystem of the application's runtime. This follows " @@ -309,7 +336,7 @@ msgid "" "`_." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:185 +#: ../../conventions.rst:207 msgid "" "For example, the root of the sandbox contains the ``/etc`` directory for " "configuration files and ``/usr`` for multi-user utilities and " @@ -318,11 +345,11 @@ msgid "" "located." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:191 +#: ../../conventions.rst:213 msgid "XDG base directories" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:193 +#: ../../conventions.rst:215 msgid "" "`XDG base directories `_ are standard locations for user-specific" @@ -330,107 +357,116 @@ msgid "" "accessing XDG base directories. These include:" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:198 +#: ../../conventions.rst:220 msgid "Electron: XDG base directories can be accessed with ``app.getPath``" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:199 +#: ../../conventions.rst:221 msgid "" "Glib: provides access to the XDG base directories through the " "``g_get_user_cache_dir ()``, ``g_get_user_data_dir ()``, " "``g_get_user_config_dir ()`` functions" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:202 +#: ../../conventions.rst:224 msgid "" "Qt: provides access to XDG base directories with the `QStandardPaths " "Class `_" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:205 +#: ../../conventions.rst:227 msgid "" "However, applications that aren't using one of these toolkits can expect " "to find their XDG base directories in the following locations:" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Base directory" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Usage" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Default location" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "XDG_CONFIG_HOME" msgstr "XDG_CONFIG_HOME" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "User-specific configuration files" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "~/.var/app//config" msgstr "~/.var/app//config" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "XDG_DATA_HOME" msgstr "XDG_DATA_HOME" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "User-specific data" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "~/.var/app//data" msgstr "~/.var/app//data" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "XDG_CACHE_HOME" msgstr "XDG_CACHE_HOME" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "Non-essential user-specific data" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "~/.var/app//cache" msgstr "~/.var/app//cache" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "XDG_STATE_HOME" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "State data such as undo history" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 #, fuzzy msgid "~/.var/app//.local/state" msgstr "~/.var/app//cache" -#: ../../conventions.rst:217 +#: ../../conventions.rst:239 msgid "For example, GNOME Dictionary will store user-specific data in::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:221 +#: ../../conventions.rst:243 msgid "" -"Note that applications can be configured to use non-default base " -"directory locations (see :doc:`sandbox-permissions`)." +"These environment variables are always set by flatpak and override any " +"host values. However if using the host directories are needed the " +"``$HOST_XDG_CONFIG_HOME``, ``$HOST_XDG_DATA_HOME``, " +"``$HOST_XDG_CACHE_HOME``, and ``$HOST_XDG_STATE_HOME`` environment " +"variables will be set if a custom value was set on the host." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:224 +#: ../../conventions.rst:248 +msgid "" +"Note that ``$XDG_STATE_HOME`` and ``$HOST_XDG_STATE_HOME`` is only " +"supported by Flatpak 1.13 and later. If your app needs to work on earlier" +" versions of Flatpak, you can use the ``--persist=.local/state`` and " +"``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` finish args so the app will use the " +"correct directory, even after Flatpak is later upgraded to >1.13." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:254 msgid "" -"Note that ``$XDG_STATE_HOME`` is only supported by Flatpak 1.13 and " -"later. If your app needs to work on earlier versions of Flatpak, you can " -"use the ``--persist=.local/state`` and ``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` " -"finish args so the app will use the correct directory, even after Flatpak" -" is later upgraded to >1.13." +"Note that applications can be configured to use non-default base " +"directory locations (see :doc:`sandbox-permissions`)." msgstr "" #~ msgid "" @@ -570,3 +606,138 @@ msgstr "" #~ "providing AppData." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "As described in :doc:`using-flatpak`, " +#~ "Flatpak requires each application to " +#~ "have a unique identifier, which has " +#~ "a form such as ``org.gnome.Dictionary``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As will be seen below and in " +#~ "future sections, this ID is expected " +#~ "to be used in a number of " +#~ "places. Developers must follow the " +#~ "standard `D-Bus naming conventions for " +#~ "bus names `_ when" +#~ " creating their own IDs. This format" +#~ " is already recommended by the " +#~ "`Desktop File specification " +#~ "`_" +#~ " and `Appstream specification " +#~ "`_ " +#~ "also." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``io.github.Foo``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This is problematic because while " +#~ "``foo.github.io`` may be unique to your" +#~ " project, it does not include a " +#~ "project-specific identifier. This may " +#~ "cause issues if another project creates" +#~ " ``io.github.Foo-Bar`` which should be " +#~ "its own namespace but areas of " +#~ "``flatpak`` may treat them similar. A" +#~ " better ID would be ``io.github.foo.Foo``" +#~ " even if it is redundant." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``org.example-site.Foo``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This ID is not valid according to" +#~ " the DBus specification. You can use" +#~ " ``org.example_site.Foo`` instead." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``com.github.foo.Bar`` or ``com.gitlab.foo.Bar``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "AppData files" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "AppData files provide metadata about " +#~ "applications, which is used by " +#~ "application stores (such as Flathub, " +#~ "GNOME Software and KDE Discover)." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The `Freedesktop AppStream specification " +#~ "`_ " +#~ "provides a complete reference for " +#~ "providing AppData. You can use the " +#~ "online `AppStream MetaInfo Creator " +#~ "`_" +#~ " to generate a basic file." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "AppData files should be named with " +#~ "the application ID and the " +#~ "``.metainfo.xml`` file extension, and should" +#~ " be placed in ``/app/share/metainfo/``. For" +#~ " example::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The ``appstream-util validate-relax`` " +#~ "command can be used to check " +#~ "AppData files for errors." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Desktop files are used to provide " +#~ "the desktop environment with information " +#~ "about each application. The `Freedesktop " +#~ "specification `_ provides a " +#~ "complete reference for writing desktop " +#~ "files, and `additional information about " +#~ "them `_ " +#~ "is available online." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Exporting through extra-data" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Files downloaded through ``extra-data`` " +#~ "are only downloaded when installing, as" +#~ " such they aren't yet available for" +#~ " ``flatpak-builder`` to automatically " +#~ "export during the build process." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When using ``extra-data``, place any " +#~ "files that must be exported under " +#~ "this location::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For example, if GNOME Dictionary used" +#~ " ``extra-data`` to download a 96x96" +#~ " icon this would be its path::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Note that ``$XDG_STATE_HOME`` is only " +#~ "supported by Flatpak 1.13 and later. " +#~ "If your app needs to work on " +#~ "earlier versions of Flatpak, you can " +#~ "use the ``--persist=.local/state`` and " +#~ "``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` finish args so " +#~ "the app will use the correct " +#~ "directory, even after Flatpak is later" +#~ " upgraded to >1.13." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/debugging.po b/po/fr/LC_MESSAGES/debugging.po index 36d00ccf..6c1b37b3 100644 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/debugging.po +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/debugging.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: fr\n" "Language-Team: fr \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../debugging.rst:2 msgid "Debugging" @@ -28,131 +28,297 @@ msgid "This section includes documentation on how to debug Flatpak apps." msgstr "" #: ../../debugging.rst:7 -msgid "Running debugging tools" +msgid "Debug packages" msgstr "" #: ../../debugging.rst:9 msgid "" -"Because Flatpak runs each application inside a sandbox, debugging tools " -"can't be used in the usual way, and must instead be run from inside the " -"sandbox. To get a shell inside an application's sandbox, it can be run " -"with the ``--command`` option::" +"Before debugging, it is essential to install the debug packages used by " +"the application. This can be done by::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:16 +#: ../../debugging.rst:15 msgid "" -"This creates a sandbox for the application with the given ID and, instead" -" of running the application, runs a shell inside the sandbox. From the " -"shell prompt, it is then possible to run the application. This can also " -"be done using any debugging tools that you want to use. For example, to " -"run the application with ``gdb``::" +"This will install the SDK, the Debug SDK and the Debug extension for the " +"application." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:24 -msgid "" -"This works because the ``--devel`` option tells Flatpak to use the SDK as" -" the runtime, which includes debugging tools like ``gdb``. The " -"``--devel`` option also adjusts the sandbox setup to enable debugging." -msgstr "" - -#: ../../debugging.rst:30 -msgid "" -"The Freedesktop SDK (on which many others are based), includes a range of" -" debugging tools, such as ``gdb``, ``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, " -"``dconf``, and many others." +#: ../../debugging.rst:19 +msgid "Debug shell" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:34 +#: ../../debugging.rst:21 msgid "" -"``gdb`` is much more useful when it has access to debug information for " -"the application and the runtime it is using. Flatpak splits this " -"information off into debug extensions, which you should install before " -"debugging an application::" +"A debugging environment can be created by starting a shell inside the " +"sandbox::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:41 +#: ../../debugging.rst:26 msgid "" -"When the ``--devel`` option is used, Flatpak will automatically use any " -"matching debug extensions that it finds." +"This creates a sandbox for the application with the given ID and, instead" +" of running the application, runs a shell inside the sandbox. The " +"``--devel`` option tells Flatpak to use the SDK as the runtime, which " +"includes various debugging tools and it also adjusts the sandbox setup to" +" enable debugging." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:44 +#: ../../debugging.rst:32 msgid "" "It is also possible to get a shell inside an application sandbox without " "having to install it. This is done using ``flatpak-builder``'s ``--run`` " "option::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:49 +#: ../../debugging.rst:38 msgid "" "This sets up a sandbox that is populated with the build results found in " "the build directory, and runs a shell inside it." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:53 -msgid "Creating a .Debug extension" +#: ../../debugging.rst:42 +msgid "Using GDB in the sandbox" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:44 +msgid "" +"Note that :ref:`debugging:Debug packages` must be installed to get " +"meaningful traces from GDB. Once inside the :ref:`debugging:Debug shell` " +"to run the application with ``gdb`` ::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:50 +msgid "To pass arguments to the application::" msgstr "" #: ../../debugging.rst:55 msgid "" +"A breakpoint can also be set for example on the ``main`` function and " +"once it is reached the source code can be listed::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:62 +msgid "" +"Once the bug is reproduced, if it is a crash it will automatically return" +" to the gdb prompt. In case of a freeze pressing Ctrl+c will cause it to " +"return to the gdb prompt. Now enable logging to a file (this will be " +"saved in the working directory and the Flatpak needs filesystem access to" +" that ``--filesystem=$(pwd)``)::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:70 +msgid "Then to get the backtrace::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:74 +msgid "Or for all threads, in case of a multi-threaded program::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:78 +msgid "" +"Note that ``gdb`` inside the sandbox cannot use debug symbols from host's" +" `debuginfod servers `_." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:81 +msgid "" +"Please also see the `GDB user manual " +"`_ for a more " +"complete overview on how to use GDB." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:85 +msgid "Getting stacktraces from a crash" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:87 +msgid "" +"If an application crashed and the system has coredumps and `systemd-" +"coredump `_ enabled, a coredump will be logged. Get the " +"``PID`` from that coredump::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:93 +msgid "" +"Now run ``flatpak-coredumpctl`` (this requires :ref:`debugging:Debug " +"packages` to be installed)::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:100 +msgid "Using other debugging tools" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:102 +msgid "" +"``org.freedesktop.Sdk`` also includes other debugging tools like " +"`Valgrind `_ which is useful to find memory leaks." +" Once inside the :ref:`debugging:Debug shell`, it can be run with::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:108 +msgid "" +"`Strace `_ can be useful to check what an application" +" is doing. For example, to trace ``openat(), read()`` calls::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:113 +msgid "" +"`Perf `_ requires " +"access to ``--filesystem=/sys`` to run::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:119 +msgid "Creating a Debug extension" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:121 +msgid "" "Like many other packaging systems, Flatpak separates bulky debug " -"information from regular content and ships it separately, in what is " -"called a ``.Debug`` extension." +"information from regular content and ships it separately, in a Debug " +"extension." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:59 +#: ../../debugging.rst:124 msgid "" "When an application is built, ``flatpak-builder`` automatically creates a" -" ``.Debug`` extension. This can be disabled with the ``no-debuginfo`` " -"option." +" Debug extension. This can be disabled with the ``no-debuginfo`` option." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:128 +msgid "" +"To install the Debug extension created locally, pass ``--install`` to " +"``flatpak-builder`` which will set up a new remote for the build. The " +"remotes available can be checked with::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:64 +#: ../../debugging.rst:134 +msgid "Then install the Debug extension from that remote::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:139 msgid "Overriding sandbox permissions" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:66 +#: ../../debugging.rst:141 msgid "" "It is sometimes useful to have extra permissions in a sandbox when " "debugging. This can be achieved using the various sandbox options that " "are accepted by the run command. For example::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:72 +#: ../../debugging.rst:147 msgid "" "This command runs a shell in the sandbox for the given application, " "granting it system bus access to the bus name owned by logind." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:76 +#: ../../debugging.rst:151 msgid "Inspecting portal permissions" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:78 +#: ../../debugging.rst:153 msgid "" "Flatpak has a number of commands that allow to manage portal permissions " "for applications." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:81 +#: ../../debugging.rst:156 msgid "To see all portal permissions of an application, use::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:85 +#: ../../debugging.rst:160 msgid "To reset all portal permissions of an application, use::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:91 +#: ../../debugging.rst:166 msgid "Interacting with running sandboxes" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:93 +#: ../../debugging.rst:168 msgid "" "You can see all the apps that are currently running in Flatpak sandboxes " "(since 1.2)::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:98 +#: ../../debugging.rst:173 msgid "And, if you need to, you can terminate one by force (since 1.2)::" msgstr "" +#~ msgid "Running debugging tools" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Because Flatpak runs each application " +#~ "inside a sandbox, debugging tools can't" +#~ " be used in the usual way, and" +#~ " must instead be run from inside " +#~ "the sandbox. To get a shell inside" +#~ " an application's sandbox, it can be" +#~ " run with the ``--command`` option::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This creates a sandbox for the " +#~ "application with the given ID and, " +#~ "instead of running the application, runs" +#~ " a shell inside the sandbox. From " +#~ "the shell prompt, it is then " +#~ "possible to run the application. This" +#~ " can also be done using any " +#~ "debugging tools that you want to " +#~ "use. For example, to run the " +#~ "application with ``gdb``::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This works because the ``--devel`` " +#~ "option tells Flatpak to use the " +#~ "SDK as the runtime, which includes " +#~ "debugging tools like ``gdb``. The " +#~ "``--devel`` option also adjusts the " +#~ "sandbox setup to enable debugging." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The Freedesktop SDK (on which many " +#~ "others are based), includes a range " +#~ "of debugging tools, such as ``gdb``, " +#~ "``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, ``dconf``," +#~ " and many others." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "``gdb`` is much more useful when " +#~ "it has access to debug information " +#~ "for the application and the runtime " +#~ "it is using. Flatpak splits this " +#~ "information off into debug extensions, " +#~ "which you should install before " +#~ "debugging an application::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When the ``--devel`` option is used, " +#~ "Flatpak will automatically use any " +#~ "matching debug extensions that it finds." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Creating a .Debug extension" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Like many other packaging systems, " +#~ "Flatpak separates bulky debug information " +#~ "from regular content and ships it " +#~ "separately, in what is called a " +#~ "``.Debug`` extension." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When an application is built, " +#~ "``flatpak-builder`` automatically creates a " +#~ "``.Debug`` extension. This can be " +#~ "disabled with the ``no-debuginfo`` " +#~ "option." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/dependencies.po b/po/fr/LC_MESSAGES/dependencies.po index fa479f5e..f321ea7e 100644 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/dependencies.po +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/dependencies.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 03:52-0400\n" "Last-Translator: Baptiste Mille-Mathias " "\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../dependencies.rst:2 msgid "Dependencies" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../dependencies.rst:73 -msgid "Base apps" +msgid "BaseApps" msgstr "" #: ../../dependencies.rst:75 @@ -154,29 +154,114 @@ msgid "" "However, in some cases, dependencies come as part of a bigger framework " "or toolkit, which doesn't fit into a runtime but which is also cumbersome" " to manually bundle as a series of individual modules. This is where " -"*base apps* come in." +"*BaseApps* come in." msgstr "" #: ../../dependencies.rst:84 msgid "" -"Base apps contain collections of bundled dependencies which can then be " +"BaseApps contain collections of bundled dependencies which can then be " "bundled as part of an application. They don't get rebuilt as part of the " "build process, which makes building faster (particularly when bundling " -"large dependencies). And because each base app is only built once, it is " +"large dependencies). And because each BaseApp is only built once, it is " "guaranteed to be identical wherever it is used, so it will only be saved " "once on disk." msgstr "" #: ../../dependencies.rst:90 msgid "" -"Base apps are a relatively specialized concept and only some applications" -" need to use them (the most common base app is used for `Electron " +"BaseApps are a relatively specialized concept and only some applications " +"need to use them (the most common BaseApp is used for `Electron " "applications `_). " "However, if your application uses a large, complex or specialized " -"framework, it is a good idea to check for available base apps before you " +"framework, it is a good idea to check for available BaseApps before you " "start building." msgstr "" +#: ../../dependencies.rst:97 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:99 +msgid "" +"Runtimes and applications can define extension points which allow " +"optional additional runtimes to be mounted at a specified location inside" +" the sandbox when they are present on the system. Typical uses for " +"extensions include translations for applications, debuginfo for sdks, or " +"adding more functionality to the application. Some software refers to " +"these extensions as \"Add-ons\"." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:105 +msgid "" +"For an extension to be loaded in the application or runtime, an extension" +" point first needs to be defined in the application or runtime in " +"question." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:109 +msgid "" +"By convention, extension points follow the ID of the application or " +"runtime in question, followed by a generic term for the extension. For " +"example, the OBS Studio flatpak may define an extension point " +"``com.obsproject.Studio.Plugin``, where \"Plugin\" is the generic term " +"prefixed by the application ID." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:115 +msgid "" +"To see available extension points, it's best to look at the application " +"or runtime manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:118 +msgid "" +"Any extension now choosing to be loaded inside the OBS Studio flatpak " +"must prefix their ID by ``com.obsproject.Studio.Plugin`` for example " +"``com.obsproject.Studio.Plugin.Gstreamer``." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:122 +msgid "Some extension names having special significance are discussed below." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:124 +msgid "" +"``.Debug`` is used for Debug extensions by applications, runtimes and " +"SDKs. They are used for debugging purposes. Every application or runtime " +"built with ``flatpak-builder`` produces a ``.Debug`` extension unless " +"specifically disabled in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:129 +msgid "" +"A ``.Debug`` extension will be needed when generating useful backtraces. " +"This is explained more in :doc:`debugging`." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:132 +msgid "" +"``.Locale`` is used for Locale extensions by applications or runtimes. " +"They add support for more languages to the parent application or runtime." +" These are usually partially downloaded by ``flatpak`` based on the " +"configured system locale. Every application or runtime built with " +"``flatpak-builder`` produces a ``.Locale`` extension unless specifically " +"disabled in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:139 +msgid "" +"``.Sources`` is used for Sources extension by application or runtime. " +"They are used to bundle sources of the modules used in the application or" +" runtime in question. ``flatpak-builder`` will produce a ``.Sources`` " +"extension prefixed by ID when ``--bundle-sources`` is used." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:144 +msgid "" +"Please visit :doc:`extension` for a guide on how to create extension " +"points and extensions." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Runtimes and bundling are the two " #~ "main ways that dependencies are handled" @@ -217,3 +302,44 @@ msgstr "" #~ "3.26 runtime is::" #~ msgstr "" +#~ msgid "Base apps" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "However, in some cases, dependencies " +#~ "come as part of a bigger framework" +#~ " or toolkit, which doesn't fit into" +#~ " a runtime but which is also " +#~ "cumbersome to manually bundle as a " +#~ "series of individual modules. This is" +#~ " where *base apps* come in." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Base apps contain collections of bundled" +#~ " dependencies which can then be " +#~ "bundled as part of an application. " +#~ "They don't get rebuilt as part of" +#~ " the build process, which makes " +#~ "building faster (particularly when bundling" +#~ " large dependencies). And because each " +#~ "base app is only built once, it" +#~ " is guaranteed to be identical " +#~ "wherever it is used, so it will" +#~ " only be saved once on disk." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Base apps are a relatively specialized" +#~ " concept and only some applications " +#~ "need to use them (the most common" +#~ " base app is used for `Electron " +#~ "applications " +#~ "`_). " +#~ "However, if your application uses a " +#~ "large, complex or specialized framework, " +#~ "it is a good idea to check " +#~ "for available base apps before you " +#~ "start building." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/desktop-integration.po b/po/fr/LC_MESSAGES/desktop-integration.po index c809121b..b0432af7 100644 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/desktop-integration.po +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/desktop-integration.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../desktop-integration.rst:2 msgid "Desktop Integration" @@ -108,8 +108,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you are not using one of these toolkits, it is possible to access the " "portals API directly. See the `Portals API documentation " -"`_ for " -"more information." +"`_ for more information." msgstr "" #: ../../desktop-integration.rst:54 @@ -130,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "" "Status icons are the same concept as the system tray or the taskbar on " "Windows, or menu bar icons on Mac. These are supported on most Linux " -"distributions, through libappindicator." +"distributions, through abstractions such as libappindicator." msgstr "" #: ../../desktop-integration.rst:66 @@ -146,30 +145,76 @@ msgstr "" #: ../../desktop-integration.rst:73 msgid "" -"XEmbed style icons will function with the ``x11`` permission but all " -"other status icon interfaces require extra permissions to escape the " -"sandbox and these services are not designed to be robust against " -"untrusted software." +"XEmbed style icons will function on desktops that support them with the " +"``x11`` permission." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:78 +#: ../../desktop-integration.rst:77 +msgid "StatusNotifier" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:79 +msgid "" +"StatusNotifier style icons will not function without extra permissions as" +" it requires talking to a non-hardenend host service. Risks include " +"impersonation of other software and exploitation of bugs in the host " +"service such as image decoders." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:83 +msgid "" +"At the very minimum to use StatusNotifier you must have the ``--talk-" +"name=org.kde.StatusNotifierWatcher`` permission to register an item." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:86 +msgid "" +"Depending on the exact implementation of StatusNotifier that your " +"application is using it may need session bus ownership of " +"``org.kde.StatusNotifierItem-$PID-$ITEM_ID``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:89 +msgid "" +"This permission is problematic in Flatpak as the ``$PID`` value is often " +"the same in sandboxes and the item will possibly conflict with other " +"applications. However if needed the ``--own-name=org.kde.*`` permission " +"will allow this. This opens many new risks including the ability to " +"impersonate any KDE service or application possibly capturing important " +"user data." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:95 +msgid "" +"Most implementations of StatusNotifer have dropped this requirement but " +"known exceptions to this are Electron versions older than 23.3.0." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:98 +msgid "" +"Current versions of Electron, Chromium, KNotifications, and " +"libappindicator are known to work without ownership permissions." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:102 msgid "System search" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:80 +#: ../../desktop-integration.rst:104 msgid "" "GNOME-based distributions, like CentOS, Fedora, Red Hat Enterprise Linux " "and Ubuntu, provide the option to integrate with system search, by " -"providing a `search provider `_. This allows application-provided search" -" results to appear in the Activities Overview." +"providing a `search provider " +"`_. This allows application-provided search results to " +"appear in the Activities Overview." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:86 +#: ../../desktop-integration.rst:110 msgid "Window controls" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:88 +#: ../../desktop-integration.rst:112 msgid "" "Window controls are the buttons used to close, maximize and minimize " "windows. These do vary across Linux desktops, particularly in terms of " @@ -179,14 +224,14 @@ msgid "" "requirement." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:94 +#: ../../desktop-integration.rst:118 msgid "" "From a user experience perspective, it is important to ensure that window" " controls appear on the same side of the window as other desktops. On " "Linux this is the right side of the window (like Windows)." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:98 +#: ../../desktop-integration.rst:122 msgid "" "On X11 applications can rely on system-provided titlebars if they don't " "want to draw their own window controls. For a consistent Wayland " @@ -195,11 +240,11 @@ msgid "" "`_ for a general solution." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:105 +#: ../../desktop-integration.rst:129 msgid "Window decorations" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:107 +#: ../../desktop-integration.rst:131 msgid "" "If your application uses a dark visual style as well as system-provided " "window decorations, the ``GTK_THEME_VARIANT=dark`` X11 window property " @@ -207,11 +252,11 @@ msgid "" "application window. This can be done by running::" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:115 +#: ../../desktop-integration.rst:139 msgid "Global menus" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:117 +#: ../../desktop-integration.rst:141 msgid "" "If your application uses `Gtk.Application:menubar " "`_ or " @@ -219,135 +264,206 @@ msgid "" "expected from within a sandboxed application." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:121 +#: ../../desktop-integration.rst:145 msgid "Theming" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:123 +#: ../../desktop-integration.rst:147 msgid "" "Flatpak applications cannot directly use the system theme. This happens " "because flatpaks do not have the ability to use data files or libraries " "in ``/usr`` (where system themes are typically located). The solution to " -"this was to package themes as Flatpaks, as relying upon the host to have " +"this is to package themes as Flatpaks, as relying upon the host to have " "the correct version for every flatpak defeats the portability benefits it" -" provides. These themes are provided as `extensions " -"`_, to the " -"Freedesktop runtime when the extension point is Gtk, and to the KDE " -"runtime when the extension point is Qt." +" provides. These themes are provided as :doc:`extension`, to the " +"Freedesktop runtime for Gtk3 themes, and to the KDE runtime for Qt " +"themes." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:125 +#: ../../desktop-integration.rst:149 msgid "" "The theming system requires Flatpak 0.8.4+ and applications using up to " "date ``org.gnome.Platform`` 3.24+, or ``org.freedesktop.Platform`` 1.6+, " "or ``org.kde.Platform`` 5.9+." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:128 +#: ../../desktop-integration.rst:152 msgid "Installing themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:131 -msgid "Instructions for Gtk" +#: ../../desktop-integration.rst:155 +msgid "Instructions for Gtk themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:133 +#: ../../desktop-integration.rst:157 msgid "" -"The current Gtk themes are packaged in the `flathub " -"`_ repository which you can add (if it's not " -"already added) by running::" +"As of Flatpak 0.10.1, Flatpak can automatically detect the active Gtk " +"theme on host by reading the value of the ``gtk-theme`` DConf key." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:137 +#: ../../desktop-integration.rst:160 msgid "" -"To see a list of currently packaged themes you can use the command " -"``flatpak search gtk3theme`` (available since Flatpak version 0.10.1). In" -" case you use an older version of Flatpak than that, you can use the " -"command ``flatpak remote-ls flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. The " -"difference in output between these two commands is that the first prints " -"the application ID, the remote from which the theme comes and the theme's" -" description, while the second prints only the full name of the theme's " -"flatpak package." +"If the corressponding theme is packaged as an extension in the remote, " +"Flatpak will automatically install it during ``flatpak install`` or " +"``flatpak update``." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:139 +#: ../../desktop-integration.rst:165 +msgid "Instructions for Qt themes" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:167 msgid "" -"You can install themes with the command ``flatpak install flathub " -"org.gtk.Gtk3theme.Foo``, replacing ``Foo`` with the name of the desired " -"theme." +"There are a few Qt theme extensions packaged on Flathub. To see a list, " +"you can run::" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:142 -msgid "Instructions for Qt" +#: ../../desktop-integration.rst:172 +msgid "Then you can install the theme with::" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:144 +#: ../../desktop-integration.rst:176 msgid "" -"For the Qt theming to work, the flatpak packages kstyle and platformtheme" -" must be installed. These are packed in the kdeapps repository which you " -"can add by running::" +"replacing ``Foo`` with the name of the desired theme. The theme needs to " +"be available for the KDE runtime branch used by the application." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:148 -msgid "Afterwards the two packages can be installed with the following commands::" +#: ../../desktop-integration.rst:180 +msgid "Gtk look and feel in Qt applications" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:154 +#: ../../desktop-integration.rst:182 +msgid "" +"Since ``org.kde.Platform`` runtime branches 5.15-22.08+ and 6.5+, on " +"Wayland, ``org.kde.WaylandDecoration.QAdwaitaDecorations`` and " +"``org.kde.WaylandDecoration.QGnomePlatform-decoration`` needs to be " +"installed. Please see the `usage " +"`_ instructions upstream too." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:188 +msgid "These plugins will be part of upstream starting at Qt 6.8." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:190 +msgid "" +"For older runtimes, ``org.kde.PlatformTheme.QGnomePlatform`` and " +"``org.kde.WaylandDecoration.QGnomePlatform-decoration`` needs to be " +"installed." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:195 msgid "Applying themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:156 +#: ../../desktop-integration.rst:197 msgid "" -"There is no ideal way to specify the theme Flatpak applications use. The " -"applications will try to match the system theme currently being used, if " -"it corresponds to any of the Flatpak themes installed, and will fall back" -" to Adwaita (if they use Gtk2 or Gtk3) or the default Qt theme (if they " -"use Qt) if a corresponding theme isn't detected." +"The pre-requisite to applying themes in Flatpaks is to have the theme " +"available to the application in the sandbox, commonly done by packaging " +"them as theme extensions." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:158 +#: ../../desktop-integration.rst:201 +msgid "Now the system theme needs to be communicated from host to the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:203 msgid "" -"As of Flatpak 0.10.1, the Flatpak system can detect whether the system " -"themes available correspond to any Flatpak themes available in the " -"repositories, and, if so, will automatically install found themes at " -"update time based upon the ``gtk-theme`` Dconf key. This key however can " -"contain only one value, the one of the currently being used theme, which " -"means that the Flatpak versions of matching themes that aren't currently " -"being used aren't installed until those themes are enabled. If none of " -"the corresponding system themes are currently being used, the " -"applications will fall back to Adwaita or the default Qt theme." +"On X11, Gtk3 picks up themes from XSettings. Specifically, on GNOME, the " +"GNOME XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads the DConf values and " +"converts them into XSettings values. On GNOME, this should work by " +"default provided ``gsd-xsettings`` is running." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:160 +#: ../../desktop-integration.rst:208 msgid "" -"On X11, Gtk3 picks up the themes via XSettings. Specifically, the GNOME " -"XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads the DConf values and converts " -"them into the XSettings values. For this to work, you need an xsettings " -"daemon that is correctly configured. Gtk3 on Wayland picks up themes " -"directly via Dconf. For this to work, you can either use KDE (with ``kde-" -"gtk-config`` > 5.11.95), GNOME, which works out of the box, or manually " -"configure the dconf keys under ``/org/gnome/desktop/interface/``. For the" -" DConf option to work on Wayland the application must also be configured " -"to have DConf access." +"On Wayland, the active theme is exposed via the corresponding Settings " +"portal. This requires the portal backend for the desktop environment to " +"be installed." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:163 -msgid "Other notes on theming" +#: ../../desktop-integration.rst:212 +msgid "" +"Once the theme is installed and exposed in the sandbox, depending on the " +"toolkit/libraries used or the application, it will automatically be " +"applied." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:165 +#: ../../desktop-integration.rst:216 msgid "" -"In regards to icon themes, since Flatpak 0.8.8 the host icons are exposed" -" to the guest, so that there is usually no need for the presence of " -"Flatpak icon themes." +"If the theme is not available via Flatpak extensions or portal or " +"xsettings support is lacking, Gtk and Qt applications will fallback to " +"using Adwaita or the default Qt theme." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:167 +#: ../../desktop-integration.rst:220 +msgid "" +"In this case, either the theme needs to be packaged as an extension or " +"the application needs to have permission to read the theme and Gtk or Qt " +"settings from host, usually by giving it filesystem access. This is " +"undesirable in most cases as it weakens the sandbox and reduces " +"portability. The desktop environments should provide proper portal or " +"XSettings daemon support." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:227 +msgid "" +"If a Gtk theme is not packaged as an extension, an unmaintained extension" +" can be created for it. Please see :ref:`extension:Creating an " +"unmaintained Gtk theme extension`." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:232 +msgid "Appearance Settings" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:234 +msgid "" +"Appearance settings such as the Freedesktop color-scheme preference are " +"also exposed similarly via the respective Settings portal. The " +"application needs to support reading it and the proper portal backends " +"are needed to be installed for this to work." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:240 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:242 msgid "" -"If you use the *Global Dark Theme* option (removed in GNOME-Tweaks 3.28)" -" in ``gnome-tweak-tool`` it will not work as that simply writes to " -"``settings.ini`` which isn’t available in the sandbox. Use dark versions " -"of themes instead if they exist." +"Since Flatpak 0.8.8, host icons from ``/usr/share/icons`` are exposed in " +"the sandbox in ``/run/host/share/icons`` and ``$XDG_DATA_HOME/icons`` in " +"``/run/host/user-share/icons``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:246 +msgid "``~/.icons`` is a legacy path, and should not be used." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:249 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:251 +msgid "" +"Flatpak exposes fonts from host to the sandbox and the runtime ships the " +"default fontconfig from upstream." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:254 +msgid "" +"Fonts from ``/usr/share/fonts`` are exposed in ``/run/host/fonts``, " +"``/usr/local/share/fonts`` is exposed in ``/run/host/local-fonts`` and " +"``$XDG_DATA_HOME/fonts`` in ``/run/host/user-fonts``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:258 +msgid "``~/.fonts`` is a legacy path, and should not be used." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:260 +msgid "Fontconfig config files from host are not exposed." msgstr "" #~ msgid "Toolkits like GTK and Qt provide transparent support for portals:" @@ -379,3 +495,188 @@ msgstr "" #~ "application." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If you are not using one of " +#~ "these toolkits, it is possible to " +#~ "access the portals API directly. See " +#~ "the `Portals API documentation " +#~ "`_ for more information." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Status icons are the same concept " +#~ "as the system tray or the taskbar" +#~ " on Windows, or menu bar icons " +#~ "on Mac. These are supported on " +#~ "most Linux distributions, through " +#~ "libappindicator." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "XEmbed style icons will function with" +#~ " the ``x11`` permission but all other" +#~ " status icon interfaces require extra " +#~ "permissions to escape the sandbox and" +#~ " these services are not designed to" +#~ " be robust against untrusted software." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "GNOME-based distributions, like CentOS, " +#~ "Fedora, Red Hat Enterprise Linux and " +#~ "Ubuntu, provide the option to integrate" +#~ " with system search, by providing a" +#~ " `search provider `_. This allows " +#~ "application-provided search results to " +#~ "appear in the Activities Overview." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Flatpak applications cannot directly use " +#~ "the system theme. This happens because" +#~ " flatpaks do not have the ability " +#~ "to use data files or libraries in" +#~ " ``/usr`` (where system themes are " +#~ "typically located). The solution to this" +#~ " was to package themes as Flatpaks," +#~ " as relying upon the host to " +#~ "have the correct version for every " +#~ "flatpak defeats the portability benefits " +#~ "it provides. These themes are provided" +#~ " as `extensions " +#~ "`_, to " +#~ "the Freedesktop runtime when the " +#~ "extension point is Gtk, and to the" +#~ " KDE runtime when the extension point" +#~ " is Qt." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Instructions for Gtk" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The current Gtk themes are packaged " +#~ "in the `flathub `_ " +#~ "repository which you can add (if " +#~ "it's not already added) by running::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "To see a list of currently " +#~ "packaged themes you can use the " +#~ "command ``flatpak search gtk3theme`` " +#~ "(available since Flatpak version 0.10.1). " +#~ "In case you use an older version" +#~ " of Flatpak than that, you can " +#~ "use the command ``flatpak remote-ls " +#~ "flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. The " +#~ "difference in output between these two" +#~ " commands is that the first prints" +#~ " the application ID, the remote from" +#~ " which the theme comes and the " +#~ "theme's description, while the second " +#~ "prints only the full name of the" +#~ " theme's flatpak package." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can install themes with the " +#~ "command ``flatpak install flathub " +#~ "org.gtk.Gtk3theme.Foo``, replacing ``Foo`` with " +#~ "the name of the desired theme." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Instructions for Qt" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For the Qt theming to work, the" +#~ " flatpak packages kstyle and platformtheme" +#~ " must be installed. These are packed" +#~ " in the kdeapps repository which you" +#~ " can add by running::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Afterwards the two packages can be " +#~ "installed with the following commands::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "There is no ideal way to specify" +#~ " the theme Flatpak applications use. " +#~ "The applications will try to match " +#~ "the system theme currently being used," +#~ " if it corresponds to any of " +#~ "the Flatpak themes installed, and will" +#~ " fall back to Adwaita (if they " +#~ "use Gtk2 or Gtk3) or the default" +#~ " Qt theme (if they use Qt) if" +#~ " a corresponding theme isn't detected." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As of Flatpak 0.10.1, the Flatpak " +#~ "system can detect whether the system " +#~ "themes available correspond to any " +#~ "Flatpak themes available in the " +#~ "repositories, and, if so, will " +#~ "automatically install found themes at " +#~ "update time based upon the ``gtk-" +#~ "theme`` Dconf key. This key however " +#~ "can contain only one value, the " +#~ "one of the currently being used " +#~ "theme, which means that the Flatpak " +#~ "versions of matching themes that aren't" +#~ " currently being used aren't installed " +#~ "until those themes are enabled. If " +#~ "none of the corresponding system themes" +#~ " are currently being used, the " +#~ "applications will fall back to Adwaita" +#~ " or the default Qt theme." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "On X11, Gtk3 picks up the themes" +#~ " via XSettings. Specifically, the GNOME " +#~ "XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads " +#~ "the DConf values and converts them " +#~ "into the XSettings values. For this " +#~ "to work, you need an xsettings " +#~ "daemon that is correctly configured. " +#~ "Gtk3 on Wayland picks up themes " +#~ "directly via Dconf. For this to " +#~ "work, you can either use KDE (with" +#~ " ``kde-gtk-config`` > 5.11.95), " +#~ "GNOME, which works out of the box," +#~ " or manually configure the dconf keys" +#~ " under ``/org/gnome/desktop/interface/``. For the" +#~ " DConf option to work on Wayland " +#~ "the application must also be configured" +#~ " to have DConf access." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Other notes on theming" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "In regards to icon themes, since " +#~ "Flatpak 0.8.8 the host icons are " +#~ "exposed to the guest, so that " +#~ "there is usually no need for the" +#~ " presence of Flatpak icon themes." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you use the *Global Dark Theme*" +#~ " option (removed in GNOME-Tweaks " +#~ "3.28) in ``gnome-tweak-tool`` it " +#~ "will not work as that simply " +#~ "writes to ``settings.ini`` which isn’t " +#~ "available in the sandbox. Use dark " +#~ "versions of themes instead if they " +#~ "exist." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/distributing-applications.po b/po/fr/LC_MESSAGES/distributing-applications.po deleted file mode 100644 index 4b7ec46c..00000000 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/distributing-applications.po +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ -# Documentation Flatpak -# Copyright (C) 2017, Flatpak Team -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# Baptiste Mille-Mathias , 2017. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-30 18:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 18:01+0200\n" -"Last-Translator: Baptiste Mille-Mathias \n" -"Language-Team: fr_FR \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../../distributing-applications.rst:2 -msgid "Distributing Applications" -msgstr "Distribution d'applications" - -#: ../../distributing-applications.rst:4 -msgid "Flatpak provides several ways to distribute applications. The primary method is to host a repository. This is relatively simple (although there are some important details to be aware of) and allows application updates to be distributed." -msgstr "Flatpak fournit plusieurs façons de distribuer des applications. La méthode principale est d'héberger un dépôt. Cela est relativement simple (néanmoins il y a certains détails important qu'il faut connaître) et permet aux mises à jour d'applications d'être distribuées." - -#: ../../distributing-applications.rst:6 -msgid "It is also possible to distribute Flatpaks as single file bundles, which can be useful in some situations." -msgstr "Il est aussi possible de distribuer des flatpaks comme des lots de fichiers seuls, qui peut être utile dans certaines situations." - -#: ../../distributing-applications.rst:9 -msgid "Hosting a repository" -msgstr "Héberger un dépôt" - -#: ../../distributing-applications.rst:11 -msgid "The previous sections of this guide describe how to generate repositories using ``build-export`` or ``flatpak-builder``. The resulting OSTree repository can be hosted on a web server for consumption by users." -msgstr "La section précédente de ce guide décrit comment générer les dépôts à l'aide de ``build-export`` ou ``flatpak-builder``. Le dépôt OSTree en résultant peut être hébergé sur un serveur web pour usage par les utilisateurs." - -#: ../../distributing-applications.rst:14 -msgid "Important details" -msgstr "Détails importants" - -#: ../../distributing-applications.rst:16 -msgid "OSTree repositories use archive-z2, meaning that they contain a single file for each file in the application. This means that pull operations will do a lot of HTTP requests. Since new requests are slow, it is important to enable HTTP keep-alive on the web server." -msgstr "Les dépôts OSTree utilisent archive-z2, ce qui signifie qu'ils contiennent un seul fichier pour chaque fichier dans l'application. Les opérations de récupération feront donc beaucoup de requêtes HTTP. Comment la création de requête est lente, il est important d'activer la fonctionnalité HTTP keep-alive sur le serveur web." - -#: ../../distributing-applications.rst:18 -msgid "OSTree supports something called static deltas. These are single files in the repo that contains all the data needed to go between two revisions (or from nothing to a revision). Creating such deltas will take up more space on the server, but will make downloads much faster. This can be done with the ``build-update-repo --generate-static-deltas`` option." -msgstr "OSTree supporte quelque-chose appelé deltas statiques. Ce sont des fichiers seuls dans le dépôt qui contiennent toutes les données pour passer entre deux révisions (ou pour partir de zéro). Créer de tels deltas prendra plus d'espace sur le serveur, mais accélerera les téléchargements. Cela peut effectuée être avec l'option ``build-update-repo --generate-static-deltas``." - -#: ../../distributing-applications.rst:21 -msgid "GPG signatures" -msgstr "Signatures GPG" - -#: ../../distributing-applications.rst:23 -msgid "OSTree uses GPG to verify the identity of repositories. This requires that every commit to a repository uses a GPG signature, as well as when repository summary files are modified." -msgstr "OSTree utilise GPG pour vérifier l'identité des dépôts. Cela requiert que chaque commit sur le dépôt utilise une signature GPG, ainsi que lorsque les fichiers sommaires du dépôt sont modifiés." - -#: ../../distributing-applications.rst:25 -msgid "To do this, a GPG key needs to be passed to the ``build-update-repo`` and ``build-export`` commands, as well as ``flatpak-builder`` if it is being used to modify or create a repository. (If you don't already have a key, `it is easy to generate one `_.) For example::" -msgstr "Pour cela, une clé GPG doit être passée aux commandes ``build-update-repo`` et ``build-export``, ainsi qu'à ``flatpak-builder`` si elle est utilisée pour modifier ou créer un dépôt. (Si vous n'avez pas déjà une clé, `il est aisé d'en générer une `_.) Par exemple::" - -#: ../../distributing-applications.rst:29 -msgid "Here ``--gpg-homedir`` is optional, and allows specifying the home directory of the key to be used." -msgstr "Ici ``--gpg-homedir`` est optionnel, et permet de spécifier le répertoire personnel de la clé à utiliser." - -#: ../../distributing-applications.rst:31 -msgid "Though it generally isn't recommended, it is possible to disable GPG verification of OSTree repositories. To do this, the ``--no-gpg-verify`` option can be used when a remote is added. GPG verification can also be disabled on an existing remote using ``flatpak remote-modify``." -msgstr "Bien que ca ne soit pas généralement recommandé, il est possible de désactiver les vérifications GPG des dépôts OSTree. Pour cela, l'option ``--no-gpg-verify`` doit être passé quand le serveur distant est ajouté. La vérification GPG peut aussi être désactivée sur un serveur distant existant en utilisant ``flatpak remote-modify``." - -#: ../../distributing-applications.rst:33 -msgid "Note that it is necessary to become root in order to update a remote that does not have GPG verification enabled." -msgstr "Notez qu'il est nécessaire de devenir root pour mettre à jour un serveur distant qui n'a pas la vérification GPG activé." - -#: ../../distributing-applications.rst:36 -msgid "Referring to repositories" -msgstr "Se référer aux dépôts" - -#: ../../distributing-applications.rst:38 -msgid "A convenient way to point users to the repository containing your application is to provide a ``.flatpakrepo`` file that they can download and install. To install a ``.flatpakrepo`` file manually, use the command::" -msgstr "Une façon pratique de diriger les utilisateurs vers le dépôt contenant votre application est de fournir un fichier ``.flatpakrepo`` qu'ils peuvent télécharger et installer. Pour installer un fichier ``.flatpakrepo`` manuellement, utilisez la commande::" - -#: ../../distributing-applications.rst:42 -msgid "A typical ``.flatpakrepo`` file looks like this::" -msgstr "Un fichier ``.flatpakrepo`` typique ressemble à cela::" - -#: ../../distributing-applications.rst:49 -msgid "If your repository contains just a single application, it may be more convenient to use a .flatpakref file instead, which contains enough information to add the repository and install the application at the same time. To install a ``.flatpakref`` file manually, use the command::" -msgstr "Si votre dépôt contient juste une seule application, il serait plus pratique d'utiliser un fichier .flatpakref à la place, qui contient assez d'information pour ajouter le dépôt et installer l'application en même temps. Pour installer un fichier ``.flatpakref`` manuellement, utilisez la commande::" - -#: ../../distributing-applications.rst:53 -msgid "A typical ``.flatpakref`` file looks like this::" -msgstr "Un fichier ``.flatpakref`` typique ressemble à cela::" - -#: ../../distributing-applications.rst:64 -msgid "Note that the GPGKey key in these files contains the base64-encoded GPG key, which you can get with the following command::" -msgstr "Notez que la clé GPGKey dans ces fichiers contient la clé GPG encodée en base64, que vous pouvez récupérer avec la commande suivante::" - -#: ../../distributing-applications.rst:69 -msgid "Single-file bundles" -msgstr "Paquets de fichier-seul" - -#: ../../distributing-applications.rst:71 -msgid "Hosting a repository is the preferred way to distribute an application, but sometimes a single-file bundle that you can make available from a website or send as an email attachment is more convenient. Flatpak supports this with the ``build-bundle`` and ``build-import-bundle`` commands to convert an application in a repository to a bundle and back::" -msgstr "Héberger un dépôt est la façon préférée pour distribuer une application, mais parfois un paquet de fichier-seul que vous pouvez rendre disponible à partir d'un site web ou à envoyer comme pièce-jointe d'un courrier électronique est plus pratique. Flatpak supporte cela avec les commandes ``build-bundle`` et ``build-import-bundle`` pour convertir une application d'un dépôt vers un paquet et inversement." - -#: ../../distributing-applications.rst:76 -msgid "For example, to create a bundle named `dictionary.flatpak` containing the GNOME dictionary app from the repository at ~/repositories/apps, run::" -msgstr "Par exemple, pour créer un paquet nommé `dictionary.flatpak` contenant l'application GNOME dictionnary du dépôt situé à ~/repositories/apps, lancez::" - -#: ../../distributing-applications.rst:80 -msgid "To import the bundle into a repository on another machine, run::" -msgstr "Pour importer un paquet dans un dépôt d'une autre machine, lancez::" - -#: ../../distributing-applications.rst:84 -msgid "Note that bundles have some drawbacks, compared to repositories. For example, distributing updates is much more convenient with a hosted repository, since users can just run ``flatpak update``." -msgstr "Notez que les paquets ont certains désavantages comparés aux dépôts. Par exemple, la distribution de mises à jour est plus pratique avec un dépôt hébergé, comme cela les utilisateurs ont juste à lancer ``flatpak update``." - diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/dotnet.po b/po/fr/LC_MESSAGES/dotnet.po new file mode 100644 index 00000000..1d797384 --- /dev/null +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/dotnet.po @@ -0,0 +1,162 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: fr\n" +"Language-Team: fr \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../dotnet.rst:2 +msgid "Dotnet" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:5 +msgid "Prerequisites" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:6 +msgid ":doc:`first-build`" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:7 +msgid "" +"The application is built with a Linux-compatible .NET desktop application" +" framework such as:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:8 +msgid "`Avalonia UI `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:9 +msgid "`Uno Platform `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:10 +msgid "`Eto `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:11 +msgid "`GTKSharp `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:12 +msgid "" +"The application's source code is hosted on a Git server such as GitHub, " +"GitLab, or Bitbucket" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:15 +msgid "Steps for Packaging" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:18 +msgid "Installing Flatpak and Flatpak builder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:20 +msgid "" +"Install Flatpak using the method provided for your distribution `Flatpak " +"- Quick Setup `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:23 +msgid "" +"Install Flatpak Builder through your distribution package manager (e.g. " +"``apt`` / ``dnf``)" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:31 +msgid "Creating the Flatpak" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:33 +msgid "" +"A few placeholders have been used in the steps below, while going through" +" the steps replace these with the ones respective to your project:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:35 +msgid "" +"````: The name of your Flatpak, see :ref:`conventions:application" +" ids`." +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:36 +msgid "````: The name of the root folder of your app repository" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:37 +msgid "````: The name of your ``.csproj`` file" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:38 +msgid "````: The URL to the git repository of the project" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:40 +msgid "Create a new folder somewhere different from your existing project" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:42 +msgid "" +"Create a YAML file titled ``.yaml`` with the following example " +"template, replacing the placeholders with the appropriate information. " +"(Note: If your project file lives in a subfolder, be sure to include that" +" in the build paths in this file and subsequent commands as well.):" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:87 +msgid "" +"For providing access to other things such as the network or filesystem, " +"see :doc:`sandbox-permissions`" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:90 +msgid "" +"Copy and save the dotnet NuGet sources generator script ``flatpak-dotnet-" +"generator.py`` from the `Flatpak Builder Tools repository " +"`_, to the current " +"folder, or run the following command to download it:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:99 +msgid "Clone down your project repository to the folder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:105 +msgid "Install dependencies from Flathub" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:111 +msgid "" +"Run the NuGet source config generator script ``flatpak-dotnet-" +"generator.py`` with the following arguments:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:117 +msgid "Build and install using Flatpak builder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:125 +msgid "Testing the build" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:127 +msgid "Run the installed Flatpak application" +msgstr "" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/electron.po b/po/fr/LC_MESSAGES/electron.po index d2f829a5..4c381f61 100644 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/electron.po +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/electron.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../electron.rst:2 msgid "Electron" @@ -59,105 +59,183 @@ msgstr "" #: ../../electron.rst:26 msgid "" "To get setup for the build, download or clone the sample app from GitHub," -" and navigate to the ``/flatpak`` directory in the terminal. You must " -"also install the Electron base app and the Node.js SDK extension::" +" and navigate to the ``/flatpak`` directory in the terminal. Then to " +"build::" msgstr "" -#: ../../electron.rst:33 -msgid "Then you can run the build::" -msgstr "" - -#: ../../electron.rst:37 +#: ../../electron.rst:32 msgid "Finally, the application can be run with::" msgstr "" -#: ../../electron.rst:42 +#: ../../electron.rst:37 msgid "Basic configuration" msgstr "" -#: ../../electron.rst:44 +#: ../../electron.rst:39 msgid "" "The first part of the sample application's manifest specifies the " "application's ID. It also configures the runtime and SDK:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:54 +#: ../../electron.rst:49 msgid "" "The Freedesktop runtime is generally the best runtime to use with " "Electron applications, since it is the most minimal runtime, and other " "dependencies will be specific to Electron itself." msgstr "" -#: ../../electron.rst:59 -msgid "The Electron base app" +#: ../../electron.rst:54 +msgid "The Electron BaseApp" msgstr "" -#: ../../electron.rst:61 +#: ../../electron.rst:56 msgid "" -"Next, the manifest specifies that the Electron base app should be used, " -"by specifying the ``base`` and ``base-version`` properties in the " +"Next, the manifest specifies that the Electron BaseApp should be used, by" +" specifying the ``base`` and ``base-version`` properties in the " "application manifest:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:70 +#: ../../electron.rst:65 msgid "" -"Base apps are described in :doc:`dependencies`. Using the Electron base " +"BaseApps are described in :doc:`dependencies`. Using the Electron base " "app is much faster and more convenient than manually building Electron " "dependencies. It also has the advantage of reducing the amount of " "duplication on users' machines, since it means that Electron is only " "saved once on disk." msgstr "" -#: ../../electron.rst:76 +#: ../../electron.rst:71 msgid "The Node.js SDK extension" msgstr "" -#: ../../electron.rst:78 +#: ../../electron.rst:73 msgid "" "In order to build Electron-based apps, you need Node.js available at " "build time. Flathub provides Node.js LTS versions as extensions for the " "SDK, so you can install one of them and add it in your apps' manifest:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:87 +#: ../../electron.rst:82 msgid "Enable the extension by adding it to ``PATH``:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:94 +#: ../../electron.rst:89 msgid "" "Note that the extension name (last portion of reverse-dns notation, " "``node18`` in this example) must be the same in ``sdk-extensions`` and " "``append-path``." msgstr "" -#: ../../electron.rst:98 +#: ../../electron.rst:93 msgid "Command" msgstr "" -#: ../../electron.rst:100 +#: ../../electron.rst:95 msgid "" "The ``command`` property indicates that a script called ``run.sh`` is to " "be executed to run the application. This will be explained in further " "detail later." msgstr "" -#: ../../electron.rst:109 +#: ../../electron.rst:104 msgid "Sandbox permissions" msgstr "" -#: ../../electron.rst:111 +#: ../../electron.rst:106 msgid "" "The standard guidelines on sandbox permissions apply to Electron " -"applications. However, Electron does not currently support Wayland, so " -"for display access, only X11 should be used. The sample app also " -"configures pulseaudio for sound and enables network access:" +"applications. However, Electron does not use Wayland by default. So for " +"display access, only X11 should be used as the default configuration. " +"This will make Electron use Xwayland in a wayland session and nothing " +"else is required." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:112 +msgid "" +"The sample app also configures pulseaudio for sound and enables network " +"access." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:126 +msgid "" +"Native wayland support in electron is experimental and often unstable. It" +" is advised to stick with the X11 and Xwayland configuration above as the" +" default." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:130 +msgid "" +"To enable experimental `native Wayland` support in Electron>=20, the " +"``--ozone-platform-hint=auto`` flag can be passed to the program. `auto` " +"will choose Wayland when the session is wayland and Xwayland or X11 " +"otherwise." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:135 +msgid "" +"The recommended option is to leave it to the user. So ``--socket=x11`` " +"should be used in manifest and Wayland can be tested with::" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:140 +msgid "" +"To make native wayland the `default` for users ``--socket=fallback-x11`` " +"and ``--socket=wayland`` must be used in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:143 +msgid "" +"Client-side window decorations in native wayland can be enabled by " +"passing ``--enable-features=WaylandWindowDecorations`` (Electron>=17)." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:146 +msgid "" +"Electron uses ``libnotify`` on Linux to provide desktop notifications. " +"libnotify `since 0.8.0 " +"`_ " +"automatically uses the `notification portal `_ " +"when inside a sandboxed environment and ``--talk-" +"name=org.freedesktop.Notifications`` is not required." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:152 +msgid "" +"``org.electronjs.Electron2.BaseApp`` since ``branch/23.08`` comes with " +"``libnotify>=0.8.0``" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:158 +msgid "Using correct desktop file name" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:160 +msgid "" +"It's important for Linux applications to set the correct desktop file " +"name. If not, it can lead to problems like missing the window icon under " +"Wayland. By default Electron uses ``{appname}.desktop`` as desktop file " +"name. In Flatpak the name of the desktop file must be the id of the " +"Flatpak. To tell Electron to use another name you need to set the " +"``desktopName`` key in your ``package.json`` e.g. ``\"desktopName\": " +"\"com.example.MyApp.desktop\"``." msgstr "" -#: ../../electron.rst:125 +#: ../../electron.rst:164 +msgid "" +"In case you repack a binary, you can use the ``patch-desktop-filename`` " +"script provided by the BaseApp. Each Electron binary ships with " +"``resources/app.asar`` file. You need to call ``patch-desktop-filename`` " +"with this file as argument. If your application is installed under " +"``${FLATPAK_DEST}/my-app`` you need to run ``patch-desktop-filename " +"${FLATPAK_DEST}/my-app/resources/app.asar``." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:169 msgid "Build options" msgstr "" -#: ../../electron.rst:127 +#: ../../electron.rst:171 msgid "" "These build options aren't strictly necessary, but can be useful if " "something goes wrong. ``env`` allows setting an array of environment " @@ -165,18 +243,18 @@ msgid "" "that ``npm`` gives us more detailed error messages." msgstr "" -#: ../../electron.rst:143 +#: ../../electron.rst:187 msgid "The application module" msgstr "" -#: ../../electron.rst:145 +#: ../../electron.rst:189 msgid "" "The final section of the manifest defines how the application module " "should be built. This is where some of the additional logic for Electron " "and Node.js can be found." msgstr "" -#: ../../electron.rst:149 +#: ../../electron.rst:193 msgid "" "By default, ``flatpak-builder`` doesn't allow build tools to access the " "network. This means that tools which rely on downloading sources will not" @@ -185,7 +263,7 @@ msgid "" "means that these will be found when it comes to the build." msgstr "" -#: ../../electron.rst:155 +#: ../../electron.rst:199 msgid "" "The next part of the manifest describes how the application should be " "built. The simple buildsystem option is used, which allows a sequence of " @@ -193,15 +271,15 @@ msgid "" "location and hash of the application are also specified." msgstr "" -#: ../../electron.rst:178 +#: ../../electron.rst:222 msgid "Bundling NPM packages" msgstr "" -#: ../../electron.rst:180 +#: ../../electron.rst:224 msgid "The next line is how NPM modules get bundled as part of Flatpaks:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:186 +#: ../../electron.rst:230 msgid "" "Since even simple Node.js applications depend on dozens of packages, it " "would be impractical to specify all of them as part of a manifest file. A" @@ -211,7 +289,7 @@ msgid "" "sources." msgstr "" -#: ../../electron.rst:192 +#: ../../electron.rst:236 msgid "" "The Python script requires a ``package-lock.json`` (or ``yarn.lock``) " "file. This file contains information about the packages that an " @@ -220,7 +298,7 @@ msgid "" " then run as follows::" msgstr "" -#: ../../electron.rst:199 +#: ../../electron.rst:243 msgid "" "This generates the manifest JSON needed to build the NPM/Yarn packages " "for the application, which are outputted to a file called ``generated-" @@ -231,22 +309,22 @@ msgid "" "above." msgstr "" -#: ../../electron.rst:207 +#: ../../electron.rst:251 msgid "Launching the app" msgstr "" -#: ../../electron.rst:209 +#: ../../electron.rst:253 msgid "" "The Electron app is run through a simple script. This can be given any " "name but must be specified in the manifest's ``\"command\":`` property. " "See below a sample wrapper for launching app:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:221 +#: ../../electron.rst:265 msgid "Build commands" msgstr "" -#: ../../electron.rst:223 +#: ../../electron.rst:267 msgid "" "Last but not least, since the simple build option is being used, a list " "of build commands must be provided. As can be seen, ``npm`` is run with " @@ -256,7 +334,7 @@ msgid "" "``/app/bin/`` so that it will be on ``$PATH``:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:245 +#: ../../electron.rst:289 msgid "" "Note that if the application you are trying to package contains a " "``build`` block in ``package.json`` with instructions for Linux, this can" @@ -265,13 +343,41 @@ msgid "" "configuration that will try to download AppImage binaries:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:255 +#: ../../electron.rst:299 msgid "" "The preferred way of fixing this, is not a patch, but a build-time edit " "using ``jq``. The following command will replace ``\"target\": " "\"AppImage\"`` with ``\"target\": \"dir\"``:" msgstr "" +#: ../../electron.rst:306 +msgid "Make setProgressBar and setBadgeCount work" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:307 +msgid "" +"The `setProgressBar `_ and `setBadgeCount " +"`_ functions allow showing a progress bar and a badge count " +"in the window icon. It is implemented under Linux using the " +"`UnityLauncherAPI `_. This API" +" is not implemented on every desktop environment. A known desktop " +"environment which implements this is KDE. It is also implemented by the " +"popular `Dash to Dock `_ GNOME " +"extension and `Plank `_." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:310 +msgid "" +"To make it work in Flatpak, the app needs to :ref:`use the correct " +"desktop filename `. The Flatpak also needs " +"the ``--talk-name=com.canonical.Unity`` permission. Electron versions " +"earlier than v32 checks `checks if it's running on Unity or KDE " +"`_" +" before using the UnityLauncherAPI." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Note that the extension name (last " #~ "portion of reverse-dns notation, " @@ -280,3 +386,49 @@ msgstr "" #~ "``append-path``." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "To get setup for the build, " +#~ "download or clone the sample app " +#~ "from GitHub, and navigate to the " +#~ "``/flatpak`` directory in the terminal. " +#~ "You must also install the Electron " +#~ "base app and the Node.js SDK " +#~ "extension::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Then you can run the build::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The Electron base app" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Next, the manifest specifies that the" +#~ " Electron base app should be used," +#~ " by specifying the ``base`` and " +#~ "``base-version`` properties in the " +#~ "application manifest:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Base apps are described in " +#~ ":doc:`dependencies`. Using the Electron base" +#~ " app is much faster and more " +#~ "convenient than manually building Electron " +#~ "dependencies. It also has the advantage" +#~ " of reducing the amount of " +#~ "duplication on users' machines, since it" +#~ " means that Electron is only saved" +#~ " once on disk." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The standard guidelines on sandbox " +#~ "permissions apply to Electron applications." +#~ " However, Electron does not currently " +#~ "support Wayland, so for display access," +#~ " only X11 should be used. The " +#~ "sample app also configures pulseaudio " +#~ "for sound and enables network access:" +#~ msgstr "" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/elements-of-a-flatpak-app.po b/po/fr/LC_MESSAGES/elements-of-a-flatpak-app.po deleted file mode 100644 index 9d3185db..00000000 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/elements-of-a-flatpak-app.po +++ /dev/null @@ -1,125 +0,0 @@ -# Documentation Flatpak -# Copyright (C) 2017, Flatpak Team -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# Baptiste Mille-Mathias , 2017. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-30 18:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 18:01+0200\n" -"Last-Translator: Baptiste Mille-Mathias \n" -"Language-Team: fr_FR \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:2 -msgid "Elements of a Flatpak Application" -msgstr "Élements d'une application Flatpak" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:4 -msgid "Flatpak expects applications to follow standard Linux desktop conventions. These are supplemented with a small number of Flatpak-specific elements that are used to distribute, install and run applications." -msgstr "Flatpak s'attend à ce que les applications suivent les conventions standards des environnements de bureau Linux. Elles sont complétées par un petit nombre d'éléments spécifiques à Flatpak qui sont utilisés pour distribuer, installer and lancer les applications." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:7 -msgid "Standard application elements" -msgstr "Éléments d'une application standard" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:9 -msgid "The following are some of the Linux desktop conventions that are supported and expected by Flatpak. Application developers are encouraged to use them." -msgstr "Les éléments suivants font partis des conventions des environnements de bureau Linux qui sont supporteés et attendues par Flatpak. Les développeurs d'application sont encouragés à les utiliser." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:11 -msgid "`AppData `_, for providing application information, such as descriptions and screenshots, that is used by app stores" -msgstr "`AppData `_, pour la fourniture des informations d'application, comme les descriptions et captures d'écran, qui sont utilisés dans les magasins d'application." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:12 -msgid "Application icons, as specified by the `Freedesktop icon theme specification `_" -msgstr "Icônes d'application, comme spécifié par la `spécification de thème d'icones Freedesktop `_" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:13 -msgid "`D-Bus `_, for interaction with the host" -msgstr "`D-Bus `_, pour l'intéraction avec l'hôte" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:14 -msgid "`Desktop files `_, for providing basic information about the application" -msgstr "`Fichiers Desktop `_, pour la fourniture d'information basic à propos de l'application" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:15 -msgid "`PulseAudio `_, for sound" -msgstr "`PulseAudio `_, pour le son" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:16 -msgid "`X11 `_ and `Wayland `_, for display" -msgstr "`X11 `_ et `Wayland `_, pour l'affichage" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:19 -msgid "Application structure" -msgstr "Structure d'une application" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:21 -msgid "When an application is built using flatpak, it is outputted with the following structure:" -msgstr "Quand une application est construite à l'aide de flatpak, elle est extraite avec la structure suivante" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:23 -msgid "``metadata`` - a keyfile which provides information about the application" -msgstr "``metadata`` - un fichier clé-valeur qui fournit une information à propos de l'application" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:24 -msgid "``/files`` - the files that make up the application, include source code and application data" -msgstr "``/files`` - les fichier qui constitue l'application, dont le code source et les données de l'applicaton" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:25 -msgid "``/files/bin`` - application binaries" -msgstr "``/files/bin`` - binaires de l'application" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:26 -msgid "``/export`` - files which the host environment needs access to, such as the application's AppData, .desktop file, icon and D-Bus service files" -msgstr "``/export`` - les fichiers que l'environnement de l'hôte a besoin d'accéder, comme l'AppData de l'application, le fichier ``.desktop``, les fichiers du service D-Bus et des icônes" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:28 -msgid "All the files in the ``/export`` directory must have the application ID as their prefix. For example:" -msgstr "Tous les fichiers dans le répertoire ``/export`` doivent avoir un identifiant d'application comme préfixe. Par exemple:" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:30 -msgid "``org.gnome.App.appdata.xml``" -msgstr "``org.gnome.App.appdata.xml``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:31 -msgid "``org.gnome.App.desktop``" -msgstr "``org.gnome.App.desktop``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:32 -msgid "``org.gnome.App.png``" -msgstr "``org.gnome.App.png``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:33 -msgid "``org.gnome.App.service``" -msgstr "``org.gnome.App.service``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:35 -msgid "Naming files in this way prevents naming conflicts and ensures that system installed applications aren't overwritten." -msgstr "Nommer les fichiers de cette façon évite les conflits de nommage et assure que les applications installées sur le système ne sont pas écrasées." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:37 -msgid "To name exported files in this way, either rename the relevant source files or use flatpak-builder to rename the files at build time (this is explained in more detail in `the section on flatpak-builder `_)." -msgstr "Pour nommer les fichiers exportés de cette façon, soit renommez les fichiers sources pertinents ou utilisez ``flatpak-builder`` pour renommer les fichiers au moment de la construction (ceci est plus amplement détaillé dans `la section sur flatpak-builder `_).`" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:40 -msgid "Metadata files" -msgstr "Fichier ``metadata``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:42 -msgid "An application's ``metadata`` file provides information that allows flatpak to set up the sandbox for running the application. A typical metadata file looks like this::" -msgstr "Un fichier ``metadata`` d'une application fournit l'information qui permet à Flatpak de déployer le bac à sable pour faire tourner l'application. Un fichier ``metadata`` typique ressemble à cela::" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:63 -msgid "This specifies the name of the application, the runtime it requires, the SDK that it was built against and the command used to run it. It also specifies file and device access, sets certain environment variables (inside the application's sandbox, of course), and how it connects to the session bus. Details on how to change these metadata parameters are included in subsequent sections." -msgstr "Cela spécifie le nom de l'application, quel runtime il nécessite, le SDK avec lequel il a été construit et la commande utilisé pour la lancer. Il spécifie aussi les accès aux fichiers et aux périphériques, définit certaines variables d'environnement (à l'intérieur du bac à sable de l'application bien sûr), et comment se connecter au bus de session. Les détails sur comment changer les paramètres méta-données sont inclus dans les sections suivantes." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:66 -msgid "While it is most common to encounter metadata files for applications, runtimes and extensions also have them." -msgstr "Bien qu'il est plus commun de trouver des fichiers méta-données pour les applications, les runtimes et les extensions en possèdent aussi." - diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/extension.po b/po/fr/LC_MESSAGES/extension.po new file mode 100644 index 00000000..79a3b68a --- /dev/null +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/extension.po @@ -0,0 +1,703 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: fr\n" +"Language-Team: fr \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../extension.rst:2 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:4 +msgid "" +"A brief overview of extensions can be found in :doc:`dependencies`. This " +"guide will go in depth on how to write an extension manifest and explain " +"the various properties used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:8 +msgid "" +"The first step on writing or loading an extension is to define an " +"extension point or use an existing one. The decision depends on where the" +" extension should be made available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:12 +msgid "" +"If for example it is a GTK/QT theme, it's best to define or use an " +"extension point in the runtime, so that it can be made available for " +"every application utilising said runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:16 +msgid "" +"If it is a specific tool eg. MPV plugins, which are only used by MPV, " +"it's best to define or use an extension point in the application. If the " +"tool is generic enough to be used by multiple unrelated applications, the" +" extension point should be defined in the runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:21 +msgid "" +"To see what are the available extension points in runtime or " +"applications, please see the corresponding flatpak or build manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:25 +msgid "" +"``.Debug, .Locale, .Sources`` extensions created by Flatpak builder do " +"not need to be specified manually. These are automaitcally created and " +"loaded if installed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:30 +msgid "Extension point" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:32 +msgid "" +"Now to define an extension point the ``add-extensions`` property can be " +"used in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:35 +msgid "This is a typical example of an application extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:56 +msgid "" +"The details of these properties are documented in the \"Extension NAME\" " +"section of :doc:`flatpak-command-reference`. Some of it is discussed " +"further below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:60 +msgid "" +"``org.flatpak.app.plugin`` is the name of the extension point. Extensions" +" using this extension point must start their ID with the same prefix, for" +" example ``org.flatpak.app.plugin.foo``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:64 +msgid "" +"``version`` is the branch to use when looking for the extension. This is " +"useful to have parallel installations of the same extension in case of an" +" API/ABI break. The value here will be the ``branch`` used in the " +"extension manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:69 +msgid "" +"If not specified it defaults to application or runtime branch of the " +"extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:73 +msgid "" +"``versions`` is same as ``version`` but can be used for specifying " +"multiple versions. For example, if an extension is published in the " +"``beta`` branch and the application is published in the ``stable`` " +"branch, to mount the extension in the application, the extension point in" +" the application needs to have ``versions: 'stable;beta'``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:79 +msgid "" +"``directory`` is the path relative to prefix where everything is mounted " +"by flatpak. For a runtime this will be relative to ``/usr`` and for an " +"application it will be relative to ``/app``. This supports a single " +"value." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:84 +msgid "" +"``add-ld-path`` adds a path relative to the extension prefix " +"``/app/extension_directory/foo/lib``, so that a library residing there " +"can be loaded. This supports a single value. If the ``$LD_LIBRARY_PATH`` " +"environment variable exists, the path here is appended to it, otherwise " +"it is put in a ld config file in ``/run/flatpak/ld.so.conf.d``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:90 +msgid "" +"``merge-dirs: plug-ins;help`` will merge the contents of these " +"directories from multiple extensions using the same extension point. For " +"example, if ``/app/extension_directory/foo/plug-ins`` and " +"``/app/extension_directory/bar/plug-ins`` exist, they will be merged and " +"made available at ``/app/extension_directory/plug-ins``. Similarly for " +"``help``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:97 +msgid "" +"``subdirectories: true`` allows to have multiple extensions under the " +"same ``directory``. So two extensions like ``org.flatpak.app.plugin.foo``" +" and ``org.flatpak.app.plugin.bar`` will be mounted at " +"``/app/extension_directory/foo`` and ``/app/extension_directory/bar``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:103 +msgid "" +"``no-autodownload: true`` will prevent installing all extensions under " +"this extension point. This is the default." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:106 +msgid "" +"``autodelete: true`` will remove all extensions under this extension " +"point when the application is removed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:109 +msgid "" +"``.Debug`` and ``.Locale`` extensions are created with ``autodelete: " +"true`` by default." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:112 +msgid "" +"``mkdir -p ${FLATPAK_DEST}/extension_directory`` runs during the cleanup " +"phase. It is used to initialise an empty directory for the extension to " +"be loaded. This can also be done using ``post-install`` or ``build-" +"commands`` in a module. The directory has to end up in the final flatpak." +" If it is missing, there will be an error while running the application." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:118 +msgid "There is no extension property to extend the ``PATH``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:122 +msgid "" +"If the extension point is defined in a base runtime or SDK manifest " +"``add-extensions`` will make the extension point land in both ``.Sdk`` " +"and ``.Platform``. If the extension point needs to be in only the child " +"``.Sdk`` but not in the child ``.Platform`` ``inherit-sdk-extensions`` " +"should be used which is discussed below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:128 +msgid "" +"There are other properties like ``download-if``, ``enable-if``, " +"``autoprune-unless`` etc. These are conditionals which must be ``true`` " +"for the action to happen. These are typically not used in application " +"extension points." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:133 +msgid "" +"An example of an extension point defined in runtime is the GL extension " +"point used in `Freedesktop SDK `_ Freedesktop SDK uses `buildstream " +"`_, so the `format " +"`_ is " +"different from the usual ``json`` or ``yaml`` format used by Flatpak " +"manifests." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:156 +msgid "" +"Most of this is already discussed above. Variables starting with ``%`` " +"are private to the Freedesktop SDK. The version ``1.4`` is only used for " +"the proprietary NVIDIA drivers and is static since they have no API/ABI " +"guarantee." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:161 +msgid "" +"``active-gl-driver`` is a flatpak conditional that is true if the name of" +" the active GL driver matches the extension point basename. The value can" +" be checked with ``flatpak --gl-drivers`` where ``host`` and ``default`` " +"are always inserted. The command also looks at the ``FLATPAK_GL_DRIVERS``" +" environment variable and ``/sys/module/nvidia/version`` for nvidia " +"kernel module version." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:168 +msgid "" +"The ``default`` corresponds to a stable mesa fallback build whereas " +"``host`` is for `unmaintained` Flatpak extensions installed on host." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:171 +msgid "" +"The resultant extension is called ``org.freedesktop.Platform.GL.default``" +" and it is downloaded and enabled automatically if ``active-gl-driver`` " +"is true and deleted if only it is false." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:175 +msgid "" +"The following conditionals are available: download-if, autoprune-unless " +"enable-if." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:178 +msgid "``download-if`` and ``enable-if`` supports the following:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:180 +msgid "``active-gl-driver``" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:181 +msgid "" +"``active-gtk-theme`` is true if the host GTK theme via " +"``org.gnome.desktop.interface`` matches the extension basename." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:183 +msgid "``have-intel-gpu`` is true if the i915 kernel module is loaded." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:184 +msgid "" +"``have-kernel-module-{module_name}`` is true if ``module_name`` is found " +"in ``/proc/modules``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:186 +msgid "" +"``on-xdg-desktop-{desktop_name}`` is true if ``desktop_name`` matches the" +" value of ``XDG_CURRENT_DESKTOP`` on host." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:189 +msgid "" +"``autoprune-unless`` supports only ``active-gl-driver``. If this " +"evaluates to ``false`` the extension will be considered unused and " +"removed automatically when doing ``flatpak uninstall --unused``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:194 +msgid "Loading existing extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:196 +msgid "" +"This is a typical example of loading an existing extension in the " +"application. The extension is loaded at runtime and the user needs to " +"have it installed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:200 +msgid "The extensions are mounted in alphabetical path order of directory." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:204 +msgid "" +"Some extensions are installed automatically by the runtime based on " +"certain conditions and these do not need be added to application " +"manifests. Please see below for the purpose of extensions or extension " +"points defined in the runtime. Similarly extensions created by Flatpak " +"builder like ``.Locale, .Debug`` also do not need to be in application " +"manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:211 +msgid "" +"``org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full`` is an application extension " +"(mounted inside ``/app/extension_directory``) belonging to " +"org.freedesktop.Platform." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:230 +msgid "" +"``org.freedesktop.Sdk.Extension`` is an extension point defined in " +"``org.freedesktop.Sdk``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:247 +msgid "" +"Note that ``Compat`` or ``GL32`` extensions need to specifically " +"requested. For providing runtime i386 support or for building i386 " +"modules, please refer to :doc:`multiarch`." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:251 +msgid "" +"There is currently no way to `request` autodownload of a runtime " +"extension from an application. The extension point in the runtime has to " +"be set to autodownload or the user has to manually install it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:255 +msgid "" +"A few related extension properties can be found in application or runtime" +" manifests. These are:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:258 +msgid "" +"``inherit-extensions`` can be used to specify an extra set of extension " +"points or extensions from the parent runtime or base that is inherited " +"into the application or the current runtime. This for example, can be " +"used to inherit i386 graphics drivers ``org.freedesktop.Platform.GL32`` " +"or ffmpeg ``org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full`` in any application " +"that uses the ``org.freedesktop.Platform`` runtime or a child runtime of " +"it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:281 +msgid "" +"``add-build-extensions`` is same as ``add-extensions`` but the extensions" +" are made available during build. This can be used to add build " +"dependencies that reside in an extension based on the runtime being used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:286 +msgid "" +"For example an application using the runtime ``org.freedesktop.Platform``" +" can use ``org.freedesktop.Sdk.Extension.openjdk11`` as a build-" +"extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:300 +msgid "" +"``sdk-extensions`` can be used to install extra extensions having " +"extension point in the parent runtime that has to be installed for the " +"app to build. These are similarly made available during build and not in " +"the final flatapk." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:315 +msgid "" +"``inherit-sdk-extensions`` is used to inherit extension points from the " +"parent SDK into the child SDK. They aren't inherited into the child " +"runtime. This is usually used when building runtimes or SDKs and not in " +"applications." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:328 +msgid "" +"There is currently no way to add or inherit extensions per-arch. This " +"means the extension should be available or made available for all the " +"arches used by the application and vice-versa." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:332 +msgid "" +"This also means that certain extensions like i386 compatibility " +"extensions like ``org.freedesktop.Sdk.Compat.i386`` should not be added " +"to modules that build for ``aarch64``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:337 +msgid "Extension manifest" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:339 +msgid "" +"Once the extension point is defined, an extension like " +"``org.flatpak.app.plugin.foo`` can be created." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:342 +msgid "" +"This is a typical example of such an extension manifest. The explanation " +"is discussed below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:368 +msgid "``id`` must have the correct prefix of the extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:369 +msgid "``branch`` must be the ``version`` declared in the extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:370 +msgid "" +"``runtime`` should be the ID of the parent module where the extension " +"point is defined." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:372 +msgid "" +"``runtime-version`` is the version of the runtime used by the " +"application. If the runtime is built locally and has not specified the " +"``branch`` property in its manifest, it defaults to ``master``, otherwise" +" the value in ``branch`` is used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:377 +msgid "Applications on Flathub usually use either ``stable`` or ``beta``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:378 +msgid "" +"``sdk`` should be the same SDK used to build the runtime, followed by its" +" version." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:380 +msgid "``build-extension: true`` instructs flatpak to build an extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:381 +msgid "" +"``separate-locales: false`` disables creating a ``.Locale`` extension for" +" this extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:384 +msgid "" +"Flatpak-builder (>= 1.3.4), can compose metadata for extensions " +"automatically and it is no longer required to manually compose them " +"through commands in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:388 +msgid "" +"In case a manual compose is still required ``appstream-compose " +"--basename=${FLATPAK_ID} --prefix=${FLATPAK_DEST} --origin=flatpak " +"${FLATPAK_ID}`` for composing with appstream-glib or ``appstreamcli " +"compose --components=${FLATPAK_ID} --prefix=/ --origin=${FLATPAK_ID} " +"--result-root=${FLATPAK_DEST} --data-dir=${FLATPAK_DEST}/share/app-" +"info/xmls ${FLATPAK_DEST}`` for composing with appstreamcli can be used " +"in ``build-commands`` or ``post-install`` along with having ``appstream-" +"compose: false`` in the top." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:393 +msgid "" +"Note that the extension prefix or location of pkg-config files will not " +"be in ``$PATH`` or ``$PKG_CONFIG_PATH`` by default. Any such additional " +"variables need to be set in ``build-options``. This is done using " +"``prefix`` and ``prepend-*`` properties." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:398 +msgid "" +"A MetaInfo file should be provided for discoverability in software " +"stores. This is a typical example of an extension MetaInfo file." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:431 +msgid "Bundled extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:433 +msgid "" +"Extensions can also be built directly from the application manifest " +"instead of creating a separate extension manifest. The ``bundle: true`` " +"property allows exporting them as separate extensions from the " +"application manifest. The extension needs to be defined in the " +"application manifest using ``add-extensions``. The contents of the " +"``directory`` will be exported into that extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:465 +msgid "Unmaintained Flatpak extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:467 +msgid "" +"Flatpak also supports `unmaintained extensions` that allows loading " +"extensions installed externally into ``/var/lib/flatpak/extension`` and " +"``$XDG_DATA_HOME/flatpak/extension`` from the host. This can be useful to" +" expose administrator policies, extensions, graphics drivers etc. to " +"Flatpak applications. The extension point of unmaintained extensions is " +"the same as above." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:474 +msgid "" +"An example of an unmaintained extension can be found in browsers such as " +"`Chromium " +"`_" +" or `Firefox `_ on Flathub." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:479 +msgid "The Firefox snippet translates to:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:490 +msgid "" +"Now the required policy files for Firefox ``pref`` and ``policies.json`` " +"can be placed in " +"``/var/lib/flatpak/extension/org.mozilla.firefox.systemconfig/x86_64/stable/defaults/pref``" +" and " +"``/var/lib/flatpak/extension/org.mozilla.firefox.systemconfig/x86_64/stable/policies/policies.json``" +" (or in ``$XDG_DATA_HOME/flatpak/extension/...``) respectively on host. " +"The path here is dependent on the extension point. These would appear " +"under ``/app/etc/firefox/policies/policies.json`` and " +"``/app/etc/firefox/defaults/pref`` inside the sandbox. (Firefox `supports" +" `_" +" reading policies from ``/app/etc``)" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:499 +msgid "" +"For details on Chromium, please look at the `readme " +"`_." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:503 +msgid "Creating an unmaintained Gtk theme extension" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:505 +msgid "" +"The following script can be used to create an unmaintained extension for " +"the host's Gtk 3 theme. This is useful when the theme is not packaged as " +"an extension in a remote." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:509 +msgid "" +"The script expects the theme to be installed in ``/usr/share/themes`` or " +"``$XDG_DATA_HOME/themes``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:534 +msgid "Extensions or extension points defined by runtime" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:536 +msgid "" +"The following extensions and extension points are defined in the " +"Freedesktop runtime/SDK or are shipped along with it. Most of these are " +"inherited by the GNOME and KDE runtimes as well. These may change over " +"time, please check the respective project." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:541 +msgid "These are common to the Freedesktop SDK and runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:543 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GL - Extension for graphics drivers managed by " +"the runtime and installed or removed automatically. The default has two " +"branches ``${RUNTIME_VERSION}`` and ``${RUNTIME_VERSION}-extra``, the " +"latter containing support for patented codecs." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:548 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GL.Debug - Debug extension point for " +"org.freedesktop.Platform.GL, managed by the runtime but the user needs to" +" explicitly install " +"``org.freedesktop.Platform.GL.Debug.default//${RUNTIME_VERSION}`` and " +"``org.freedesktop.Platform.GL.Debug.default//${RUNTIME_VERSION}-extra`` " +"to have the debug symbols available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:555 +msgid "The following extensions utilise the above two extension points::" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:570 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.VulkanLayer - Extension point for `Vulkan layers" +" `_. Developers can provide " +"extensions using this extension point and the user needs to install those" +" extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:574 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GStreamer - Extension point for GStreamer " +"plugins. Developers can provide extensions using this extension point and" +" the user needs to install those extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:577 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.Icontheme - Extension point for icon themes. " +"Developers can provide extensions using this extension point and the user" +" needs to install those extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:580 +msgid "" +"org.gtk.Gtk3theme - Extension point for Gtk3 themes. Extensions under " +"this extension point are automatically installed by Flatpak if an " +"extension matching the host theme is available. Developers can provide " +"extensions using this extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:584 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.VAAPI.Intel - Extension providing Intel VAAPI " +"media drivers. This is automatically installed if the user has an Intel " +"GPU." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:588 +msgid "" +"This has a compat i386 extension " +"``org.freedesktop.Platform.VAAPI.Intel.i386``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:590 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.openh264 - Extension providing OpenH264, " +"automatically installed by the runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:592 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.ffmpeg - Extension providing ffmpeg with support" +" for patented codecs. This needs to explicitly added to the manifest " +"using ``add-extensions`` by the developer, so that it becomes available " +"when the user installs it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:597 +msgid "" +"This has a compat i386 extension " +"``org.freedesktop.Platform.ffmpeg_full.i386``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:599 +msgid "These are only in Freedesktop SDK." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:601 +msgid "" +"org.freedesktop.Sdk.Extension - Extension point for SDK extensions like " +"extra toolchains (eg. LLVM), compilers and language specific tools to aid" +" building applications or provide language support for development tools " +"such as IDEs." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:606 +msgid "" +"The application developer needs to explicitly add these extensions in the" +" manifest by using ``sdk-extensions`` when building an app." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:609 +msgid "" +"Extensions marked as ``Compat`` in the name or ``GL32`` provide compat " +"support for extra architectures and needs to explicitly requested." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:612 +msgid "Additionally all SDKs provide a ``.Docs`` extension for documentation." +msgstr "" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/first-build.po b/po/fr/LC_MESSAGES/first-build.po index b8b99e01..431b422f 100644 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/first-build.po +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/first-build.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 05:13-0400\n" "Last-Translator: Baptiste Mille-Mathias " "\n" @@ -19,223 +19,297 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../first-build.rst:2 msgid "Building your first Flatpak" msgstr "Construire votre premier Flatpak" #: ../../first-build.rst:4 +#, fuzzy msgid "" -"This tutorial provides a quick introduction to building Flatpaks. In it, " -"you will learn how to create a basic Flatpak application, which can be " -"installed and run." +"This tutorial provides a quick introduction to build, install and share a" +" basic flatpak package." msgstr "" "Ce tutoriel fournit une rapide introduction pour la construction de " "flatpaks. À l'intérieur, vous apprendrez comment créer une application " "Flatpak basique, qui peut être installée et lancée." -#: ../../first-build.rst:8 -#, fuzzy +#: ../../first-build.rst:7 msgid "" -"In order to complete this tutorial, you should have followed the `setup " -"guide on flatpak.org `_. You also need to " -"have installed ``flatpak-builder``, which is usually available from the " -"same repository as the ``flatpak`` package (e.g. use ``apt`` or ``dnf``)." -" You can also install it as a flatpak with ``flatpak install flathub " -"org.flatpak.Builder``." -msgstr "" -"Afin de compléter ce tutoriel, vous devriez avoir suivi le `guide de " -"configuration sur flatpak.org `_. Vous aurez " -"aussi besoin d'avoir installé ``flatpak-builder``, qui est habituellement" -" disponible dans le même dépôt que le paquet ``flatpak`` package." - -#: ../../first-build.rst:15 -msgid "1. Install a runtime and the matching SDK" +"In order to complete this tutorial, please install ``flatpak`` and " +"``flatpak-builder`` packages from your distribution. The `setup page " +"`_ covers steps for most of the popular " +"distributions." +msgstr "" + +#: ../../first-build.rst:11 +msgid "Then install the Flathub repository `userwide`::" +msgstr "" + +#: ../../first-build.rst:16 +#, fuzzy +msgid "1. Runtime and SDK" msgstr "1. Installer un runtime et le SDK correspondant" -#: ../../first-build.rst:17 +#: ../../first-build.rst:18 msgid "" -"Flatpak requires every app to specify a runtime that it uses for its " -"basic dependencies. Each runtime has a matching SDK (Software Development" -" Kit), which contains all the things that are in the runtime, plus " -"headers and development tools. This SDK is required to build apps for the" -" runtime." +"Flatpak requires every app to specify a runtime for its basic runtime " +"dependencies and a matching SDK which is a superset of the runtime " +"containing additional development tools, libraries and headers." msgstr "" #: ../../first-build.rst:22 #, fuzzy msgid "" -"In this tutorial we will use the Freedesktop 22.08 runtime and SDK. To " -"install these, run::" +"In this tutorial we will use the Freedesktop 23.08 runtime and SDK from " +"the Flathub repository." msgstr "" "Dans ce tutoriel nous utiliserons le runtime et le SDK Freedesktop 1.6. " "Pour les installer, lancer::" -#: ../../first-build.rst:28 -msgid "2. Create the app" -msgstr "2. Créer une application" +#: ../../first-build.rst:26 +#, fuzzy +msgid "2. Add a manifest" +msgstr "3. Ajouter un manifeste" -#: ../../first-build.rst:30 +#: ../../first-build.rst:28 msgid "" -"The app that is going to be created for this tutorial is a simple script." -" To create it, copy the following::" +"Each Flatpak is built using a manifest file which provides basic " +"information about the application and build instructions." msgstr "" -"L'application qui va être créée dans ce tutoriel est un simple script. " -"Pour le créer, copiez le code suivant::" -#: ../../first-build.rst:36 -msgid "Now paste this into an empty file and save it as ``hello.sh``." +#: ../../first-build.rst:31 +#, fuzzy +msgid "" +"To create a manifest for our hello world app, paste the following into an" +" empty file and save it as ``org.flatpak.Hello.yml``." msgstr "" "Maintenant collez cela dans un fichier vide et sauvez-le sous le nom " "``hello.sh``." -#: ../../first-build.rst:39 -msgid "3. Add a manifest" -msgstr "3. Ajouter un manifeste" +#: ../../first-build.rst:52 +msgid "" +"The `application` here is a simple script, that is self contained in the " +"manifest! The `install -Dm755 " +"`_ command will create a file containing our hello world " +"script in ``/app/bin/hello`` with `execution permissions " +"`_ inside the sandbox." +msgstr "" -#: ../../first-build.rst:41 +#: ../../first-build.rst:55 msgid "" -"Each Flatpak is built using a manifest file which provides basic " -"information about the application and instructions for how it is to be " -"built. To add a manifest to the hello world app, add the following to an " -"empty file:" +"In a more complex application, the manifest would list multiple modules " +"and build instructions." +msgstr "" + +#: ../../first-build.rst:59 +msgid "3. Build and install" msgstr "" #: ../../first-build.rst:61 msgid "" -"Now save the file alongside ``hello.sh`` and call it " -"``org.flatpak.Hello.yml``." +"Now that the app has a manifest, ``flatpak-builder`` can be used to build" +" and install it::" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:64 +#: ../../first-build.rst:66 msgid "" -"In a more complex application, the manifest would list multiple modules. " -"The last one would typically be the application itself, and the earlier " -"ones would be dependencies that are bundled with the app because they are" -" not part of the runtime." +"This command will first build each module that is listed in the manifest," +" install the contents of ``builddir/files`` in ``/app`` inside the " +"sandbox and finally install the the whole application as a flatpak." msgstr "" -#: ../../first-build.rst:70 -msgid "4. Build the application" +#: ../../first-build.rst:71 +#, fuzzy +msgid "4. Run the application" msgstr "4. Construire une application" -#: ../../first-build.rst:72 -msgid "" -"Now that the app has a manifest, ``flatpak-builder`` can be used to build" -" it. This is done by specifying the manifest file and a target " -"directory::" -msgstr "" +#: ../../first-build.rst:73 +#, fuzzy +msgid "To run the application::" +msgstr "4. Construire une application" #: ../../first-build.rst:77 msgid "" -"This command will build each module that is listed in the manifest and " -"install it to the ``/app`` subdirectory, inside the ``build-dir`` " -"directory." +"If you see ``Hello world, from a sandbox`` on the terminal then " +"congratulations, you've made an app!" msgstr "" #: ../../first-build.rst:81 -msgid "5. Test the build" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "5. Share the application" +msgstr "4. Construire une application" #: ../../first-build.rst:83 -msgid "To verify that the build was successful, run the following::" +msgid "" +"If you want to share the application you can create a single-file bundle." +" See :doc:`single-file-bundles` for more details on it." msgstr "" -#: ../../first-build.rst:88 +#: ../../first-build.rst:90 msgid "" -"This second time we passed in ``--force-clean``, which means that the " -"previously created ``build-dir`` directory was deleted before the new " -"build was started." +"Now you can send the ``hello.flatpak`` file to someone and if they have " +"the Flathub repository set up and a working network connection to install" +" the runtime, they can install it with::" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:92 -msgid "Congratulations, you've made an app!" +#: ../../first-build.rst:98 +msgid "To uninstall, run ``flatpak remove org.flatpak.Hello``" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:95 -msgid "6. Put the app in a repository" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Now save the file alongside ``hello.sh``" +#~ " and call it ``org.flatpak.Hello.json``." +#~ msgstr "" -#: ../../first-build.rst:97 -msgid "" -"If you want to share the application you can put it in a repository. This" -" is done by passing the ``--repo`` argument to ``flatpak-builder``::" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Before you can install and run the" +#~ " app, it first needs to be put" +#~ " in a repository. This is done " +#~ "by passing the ``--repo`` argument to" +#~ " ``flatpak-builder``::" +#~ msgstr "" -#: ../../first-build.rst:103 -msgid "" -"This does the build again, and at the end exports the result to a local " -"directory called ``repo``. Note that ``flatpak-builder`` keeps a cache of" -" previous builds in the ``.flatpak-builder`` subdirectory, so doing a " -"second build like this is very fast." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "In order for your application to " +#~ "show up in application stores while " +#~ "testing with a local repository, you " +#~ "might have to run ``flatpak build-" +#~ "update-repo repo``. For more information" +#~ " how to publish to application stores" +#~ " see `Appdata files " +#~ "`_." +#~ msgstr "" -#: ../../first-build.rst:108 -msgid "" -"In order for your application to show up in application stores while " -"testing with a local repository, you might have to run ``flatpak build-" -"update-repo repo``. For more information how to publish to application " -"stores see `Appdata files `_." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "In order to complete this tutorial, " +#~ "you should have followed the `setup " +#~ "guide on flatpak.org `_." +#~ " You also need to have installed " +#~ "``flatpak-builder``, which is usually " +#~ "available from the same repository as" +#~ " the ``flatpak`` package (e.g. use " +#~ "``apt`` or ``dnf``). You can also " +#~ "install it as a flatpak with " +#~ "``flatpak install flathub org.flatpak.Builder``." +#~ msgstr "" +#~ "Afin de compléter ce tutoriel, vous " +#~ "devriez avoir suivi le `guide de " +#~ "configuration sur flatpak.org " +#~ "`_. Vous aurez aussi " +#~ "besoin d'avoir installé ``flatpak-builder``," +#~ " qui est habituellement disponible dans " +#~ "le même dépôt que le paquet " +#~ "``flatpak`` package." -#: ../../first-build.rst:113 -msgid "7. Install the app" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Flatpak requires every app to specify" +#~ " a runtime that it uses for its" +#~ " basic dependencies. Each runtime has " +#~ "a matching SDK (Software Development " +#~ "Kit), which contains all the things " +#~ "that are in the runtime, plus " +#~ "headers and development tools. This SDK" +#~ " is required to build apps for " +#~ "the runtime." +#~ msgstr "" -#: ../../first-build.rst:115 -msgid "" -"Now we're ready to add the repository that was just created and install " -"the app. This is done with two commands::" -msgstr "" +#~ msgid "2. Create the app" +#~ msgstr "2. Créer une application" -#: ../../first-build.rst:121 -msgid "" -"The first command adds the repository that was created in the previous " -"step. The second command installs the app from the repository." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "The app that is going to be " +#~ "created for this tutorial is a " +#~ "simple script. To create it, copy " +#~ "the following::" +#~ msgstr "" +#~ "L'application qui va être créée dans " +#~ "ce tutoriel est un simple script. " +#~ "Pour le créer, copiez le code " +#~ "suivant::" -#: ../../first-build.rst:124 -msgid "" -"Both these commands use the ``--user`` argument, which means that the " -"repository and the app are added per-user rather than system-wide. This " -"is useful for testing." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Each Flatpak is built using a " +#~ "manifest file which provides basic " +#~ "information about the application and " +#~ "instructions for how it is to be" +#~ " built. To add a manifest to " +#~ "the hello world app, add the " +#~ "following to an empty file:" +#~ msgstr "" -#: ../../first-build.rst:128 -msgid "" -"Note that the repository was added with ``--no-gpg-verify``, since a GPG " -"key wasn't specified when the app was built. This is fine for testing, " -"but for official repositories you should sign them with a private GPG " -"key." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Now save the file alongside ``hello.sh``" +#~ " and call it ``org.flatpak.Hello.yml``." +#~ msgstr "" -#: ../../first-build.rst:133 -msgid "8. Run the app" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "In a more complex application, the " +#~ "manifest would list multiple modules. " +#~ "The last one would typically be " +#~ "the application itself, and the earlier" +#~ " ones would be dependencies that are" +#~ " bundled with the app because they" +#~ " are not part of the runtime." +#~ msgstr "" -#: ../../first-build.rst:135 -msgid "" -"All that's left is to try the app. This can be done with the following " -"command::" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Now that the app has a manifest," +#~ " ``flatpak-builder`` can be used to" +#~ " build it. This is done by " +#~ "specifying the manifest file and a " +#~ "target directory::" +#~ msgstr "" -#: ../../first-build.rst:140 -msgid "This runs the app, so that it prints 'Hello world, from a sandbox'." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This command will build each module " +#~ "that is listed in the manifest and" +#~ " install it to the ``/app`` " +#~ "subdirectory, inside the ``build-dir`` " +#~ "directory." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "5. Test the build" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "To verify that the build was successful, run the following::" +#~ msgstr "" #~ msgid "" -#~ "Now save the file alongside ``hello.sh``" -#~ " and call it ``org.flatpak.Hello.json``." +#~ "This second time we passed in " +#~ "``--force-clean``, which means that the " +#~ "previously created ``build-dir`` directory " +#~ "was deleted before the new build " +#~ "was started." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Congratulations, you've made an app!" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "6. Put the app in a repository" #~ msgstr "" #~ msgid "" -#~ "Before you can install and run the" -#~ " app, it first needs to be put" -#~ " in a repository. This is done " -#~ "by passing the ``--repo`` argument to" -#~ " ``flatpak-builder``::" +#~ "If you want to share the " +#~ "application you can put it in a" +#~ " repository. This is done by passing" +#~ " the ``--repo`` argument to ``flatpak-" +#~ "builder``::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This does the build again, and at" +#~ " the end exports the result to " +#~ "a local directory called ``repo``. Note" +#~ " that ``flatpak-builder`` keeps a " +#~ "cache of previous builds in the " +#~ "``.flatpak-builder`` subdirectory, so doing " +#~ "a second build like this is very" +#~ " fast." #~ msgstr "" #~ msgid "" @@ -246,7 +320,54 @@ msgstr "" #~ "update-repo repo``. For more information" #~ " how to publish to application stores" #~ " see `Appdata files " -#~ "`_." #~ msgstr "" +#~ msgid "7. Install the app" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Now we're ready to add the " +#~ "repository that was just created and " +#~ "install the app. This is done with" +#~ " two commands::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The first command adds the repository" +#~ " that was created in the previous " +#~ "step. The second command installs the" +#~ " app from the repository." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Both these commands use the ``--user``" +#~ " argument, which means that the " +#~ "repository and the app are added " +#~ "per-user rather than system-wide. " +#~ "This is useful for testing." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Note that the repository was added " +#~ "with ``--no-gpg-verify``, since a " +#~ "GPG key wasn't specified when the " +#~ "app was built. This is fine for" +#~ " testing, but for official repositories " +#~ "you should sign them with a " +#~ "private GPG key." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "8. Run the app" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "All that's left is to try the " +#~ "app. This can be done with the " +#~ "following command::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "This runs the app, so that it prints 'Hello world, from a sandbox'." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/first-flatpak.po b/po/fr/LC_MESSAGES/first-flatpak.po deleted file mode 100644 index 1f8e451f..00000000 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/first-flatpak.po +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ -# Documentation Flatpak -# Copyright (C) 2018, Flatpak Team -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# Baptiste Mille-Mathias , 2018. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-28 16:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-28 16:16+0100\n" -"Last-Translator: Baptiste Mille-Mathias\n" -"Language-Team: fr_FR \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../../first-flatpak.rst:2 -msgid "Building Your First Flatpak" -msgstr "Construire votre premier flatpak" - -#: ../../first-flatpak.rst:4 -msgid "This tutorial provides a quick introduction to Flatpak. In it, you will learn how to create a basic Flatpak application, which can be installed and run." -msgstr "Ce tutoriel fournit une rapide introduction à Flatpak. À l'intérieur, vous apprendrez comment créer une application Flatpak basique, qui peut être installée et lancée." - -#: ../../first-flatpak.rst:7 -msgid "To complete this tutorial, you should have installed Flatpak by following `the setup guide `_. You will also need to haves the ``flatpak-builder`` tool, which is generally available as a package." -msgstr "Pour compléter ce tutorial, vous devez avoir installé Flatpak en suivant `le guide de mise en place `_. Vous aurez également besoin de l'outil ``flatpak-builder``, qui est généralement disponilble comme paquet." - -#: ../../first-flatpak.rst:12 -msgid "1. Install a runtime and the matching SDK" -msgstr "1. Installer un runtime et le SDK correspondant" - -#: ../../first-flatpak.rst:14 -msgid "Flatpak requires every app to specify a runtime that it uses for its basic dependencies. Each runtime has a matching SDK (Software Development Kit), which contains all the things that are in the runtime, plus headers and development tools (similar to what is typically found in -devel/-dev packages in Linux distributions). This SDK is required to build apps for the runtime." -msgstr "Flathub nécessite que chaque application spécifie un runtime à utiliser pour ses dépendances basiques. Chaque runtime à un SDK correspondant (Software Development Kit / Kit de développement logiciel), qui contient toutes les objets du runtime, plus les en-têtes et les outils de développment (équivalent à ce qui peut être trouvé dans les paquets -devel/-dev dans une distribution Linux). Ce SDK is requis pour contruire des applications pour ce runtime." - -#: ../../first-flatpak.rst:20 -msgid "In this tutorial we will use the Freedesktop runtime version 1.6. This runtime is provided by the Flathub repository. To add this, run::" -msgstr "Dans ce tutoriel nous utiliserons la version 1.6 du runtime Freedesktop. Ce runtime est fournit par le dépôt Flathub. Pour l'ajouter, lancez:" - -#: ../../first-flatpak.rst:25 -msgid "Then, to install the runtime and the SDK, run::" -msgstr "Puis, pour installer le run et le SDK, lancez" - -#: ../../first-flatpak.rst:30 -msgid "2. Create the app" -msgstr "2. Créer l'application" - -#: ../../first-flatpak.rst:32 -msgid "The app that is going to be created for this tutorial is a a simple script. To create it, copy the following to an empty file and save it as `hello.sh`::" -msgstr "L'application qui sera créée pour ce tutoriel est un simple script. Pour le créer, copiez le code suivant dans un fichier vide et sauvez-le comme `hello.sh`:" - -#: ../../first-flatpak.rst:39 -msgid "3. Add a manifest" -msgstr "3. Ajouter un manifeste" - -#: ../../first-flatpak.rst:41 -msgid "Most Flatpaks are built using the `flatpak-builder` tool. This reads a manifest file which describes the key properties of the application and how it is to be built." -msgstr "La plupart des Flatpaks sont construits à l'aide de l'outil `flatpak-builder`. Il lit un fichier manifeste qui décrit les propriétés clés d'une application et comment il doit être construit." - -#: ../../first-flatpak.rst:45 -msgid "To add a manifest to the hello world app, add the following to an empty file:" -msgstr "Pour ajouter un manifest à l'application bonjour monde, ajouter le code suivant dans un fichier vide:" - -#: ../../first-flatpak.rst:72 -msgid "Now save the file alongside `hello.sh` and call it `org.flatpak.Hello.json`." -msgstr "Maintenant sauvez le fichier à côté de `hello.sh` et nommez-le `org.flatpak.Hello.json`." - -#: ../../first-flatpak.rst:74 -msgid "In a more complex application, the manifest would list multiple modules. The last one would typically be the application itself, and the earlier ones would be dependencies that are bundled with the app because they are not part of the runtime." -msgstr "Dans une application plus complexe, le manifest listerait plusieurs modules. Le dernier serait typiquement l'application elle-même, et les premiers seraient les dépendances fournies avec l'application car elles ne font pas parties du runtime." - -#: ../../first-flatpak.rst:80 -msgid "4. Build the application" -msgstr "4. Construite l'application" - -#: ../../first-flatpak.rst:82 -msgid "Now that the app has a manifest, `flatpak-builder` can be used to build it. This is done by specifying the the manifest file and a target directory::" -msgstr "Maintenant que l'application a un manifeste, `flatpak-builder` peut être utilisé pour la construite. C'est effectué en spécifiant le fichier manifeste et un répertoire de destination:" - -#: ../../first-flatpak.rst:87 -msgid "This command will build each module that is listed in the manifest and install it to the `/app` subdirectory, inside the `app-dir` directory." -msgstr "Cette commande construira chaque module qui est listé dans le manifeste et l'installera dans le sous-répertoire `/app`, à l'instérieur du répertoire `app-dir`." - -#: ../../first-flatpak.rst:91 -msgid "5. Test the build" -msgstr "5. Tester la résultat de la construction" - -#: ../../first-flatpak.rst:93 -msgid "To verify that the build was successful, the following can be run::" -msgstr "Pour vérifier que la construction a été réussie, vous pouvez lancer la commande suivante:" - -#: ../../first-flatpak.rst:97 -msgid "Congratulations, you've made an app!" -msgstr "Félicitation, vous avez créé une application !" - -#: ../../first-flatpak.rst:100 -msgid "6. Put the app in a repository" -msgstr "6. Poussez une application dans un dépôt" - -#: ../../first-flatpak.rst:102 -msgid "Before you can install and run the app, it first needs to be put in a repository. This is done by passing the `--repo` argument to `flatpak-builder`::" -msgstr "Avant de pouvoir installer et lancer l'application, vous avez besoin d'abord de la pousser dans un dépôt. Cela peut être fait en passant l'argument `--repo` à `flatpak-builder`:" - -#: ../../first-flatpak.rst:107 -msgid "This does the build again, and at the end exports the result to a local directory called `repo`. Note that `flatpak-builder` keeps a cache of previous builds in the `.flatpak-builder` subdirectory, so doing a second build like this is very fast." -msgstr "Cela construit l'application encore, et à la fin exporte le résultat dans un répertoire local appelé `repo`. Notez que `flatpak-builder` garde un cache des construction précédente dans le sous-répertoire `.flatpak-builder`, ainsi réaliser une seconde construction sera très rapide." - -#: ../../first-flatpak.rst:112 -msgid "This second time we passed in `--force-clean`, which means that the previously created `app-dir` directory was deleted before the new build was started." -msgstr "La seconde fois nous avons passé `--force-clean`, qui signifie que le répertoire `app-dir` précedemment créé a été supprimé avant que la nouvelle constuction démarre." - -#: ../../first-flatpak.rst:116 -msgid "7. Install the app" -msgstr "7. Installer l'application" - -#: ../../first-flatpak.rst:118 -msgid "Now we're ready to add the repository that was just created and install the app. This is done with two commands::" -msgstr "Vous êtes désormais prêt à ajouter le dépôt qui vient juste d'être créé et installer l'application. Cela est fait avec ces deux commandes :" - -#: ../../first-flatpak.rst:124 -msgid "The first command adds the repository that was created in the previous step. The second command installs the app from the repository." -msgstr "La première commande ajoute le dépôt qui a été créé dans l'étape précedente. La seconde commande install l'application depuis le dépôt." - -#: ../../first-flatpak.rst:127 -msgid "Both these commands use the `--user` argument, which means that the repository and the app are added per-user rather than system-wide. This is useful for testing." -msgstr "Ces deux commandes utilise l'argument `--user`, qui signifie que le dépôt et l'application sont ajoutés par utilisateur plutôt qu'au niveau du système. C'est utile à des fins de test." - -#: ../../first-flatpak.rst:130 -msgid "Note that the repository was added with `--no-gpg-verify`, since a GPG key wasn't specified when the app was built. This is fine for testing, but for official repositories you should sign them with a private GPG key." -msgstr "Notez que le dépôt a été ajouté avec `--no-gpg-verify`, parce qu'une clé GPG n'a pas été spécifié quand l'application a été construite. C'est tolérable pour un test, mais pour les dépôt officiels vous devriez les signer avec une clé privée GPG." - -#: ../../first-flatpak.rst:135 -msgid "8. Run the app" -msgstr "8. Lancer l'application" - -#: ../../first-flatpak.rst:137 -msgid "All that's left is to try the app. This can be done with the following command::" -msgstr "Tout ce qui nous reste c'est d'essayer l'application. Cela peut être fait avec la commande suivante:" - -#: ../../first-flatpak.rst:141 -msgid "This runs the app, so that it prints `Hello world, from a sandbox`." -msgstr "Cela lance l'application, ainsi cela affiche `Hello world, from a sandbox`." - diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po b/po/fr/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po deleted file mode 100644 index 49160428..00000000 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2018. -# Baptiste Mille-Mathias , 2018. #zanata -# TingPing , 2018. #zanata -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-04 20:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-21 04:36-0400\n" -"Last-Translator: Baptiste Mille-Mathias \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -"Generated-By: Babel 2.5.1\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:2 -msgid "Tutorial" -msgstr "Tutoriel" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:4 -msgid "" -"This tutorial provides a sample set of step that you can use to try " -"``flatpak-builder`` yourself. In it, you will learn how to use ``flatpak-" -"builder`` to build the GNOME Dictionary applicaiton." -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:7 -msgid "1. Create a manifest" -msgstr "1. Créer un manifeste" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:9 -msgid "" -"To create a manifest for the application, create a file called " -"``org.gnome.Dictionary.json`` and paste the Dictionary manifest JSON from " -":doc:`manifests` into it." -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:12 -msgid "2. Run the build" -msgstr "2. Lancer la construction" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:14 -msgid "" -"To use the manifest to build the Dictionary application, run the following " -"command::" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:18 -msgid "This will:" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:20 -msgid "Create a new directory called dictionary" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:21 -msgid "Download and verify the Dictionary source code" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:22 -msgid "" -"Build and install the source code, using the SDK rather than the host system" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:23 -msgid "" -"Finish the build, by setting permissions (in this case giving access to X11 " -"and the network)" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:24 -msgid "" -"Create a new repository called repo (if it doesn't exist) and export the " -"resulting build into it" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:26 -msgid "" -"``flatpak-builder`` will also do some other useful things, like creating a " -"separately installable debug runtime (called ``org.gnome.Dictionary.Debug`` " -"in this case) and a separately installable translation runtime (called " -"``org.gnome.Dictionary.Locale``)." -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:29 -msgid "3. Add the new repository" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:31 -msgid "" -"To test the application that has been built, you need to add the new " -"repository that has been created::" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:36 -msgid "4. Install the application" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:38 -msgid "" -"The next step is to install the Dictionary application from the repository. " -"To do this, run::" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:42 -msgid "" -"To check that the application has been successfully installed, you can " -"compare the sha256 commit of the installed app with the commit ID that was " -"printed by ``flatpak-builder``::" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:48 -msgid "5. Run the application" -msgstr "" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:50 -msgid "Finally, you can run the application that you've built::" -msgstr "" diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po b/po/fr/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po new file mode 100644 index 00000000..08c7b332 --- /dev/null +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po @@ -0,0 +1,340 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: fr\n" +"Language-Team: fr \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../flatpak-devel.rst:2 +msgid "Flatpak as a developer platform" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:4 +msgid "" +"This sections contains an overview on how Flatpak can be used as part of " +"a developer workflow." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:8 +msgid "CI Integration" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:10 +msgid "" +"Flatpak can be integrated with the CI pipelines and bundles can be " +"produced as artifacts for quick testing or it can be exported to a " +"Flatpak repository on a webserver to provide a Nightly Flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:14 +msgid "" +"The CI setup will vary based on the code host and the CI service being " +"used. A basic workflow for exporting to Gitlab pages is provided in " +":doc:`hosting-a-repository` which can be used as a starting point." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:18 +msgid "" +"`GNOME `_ and `KDE " +"`_ also has their own respective CI setup " +"for doing this, which can be also be used for inspiration." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:23 +msgid "" +"`Flatpak Github Actions `_ can be used for GitHub." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:27 +msgid "Running tests" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:29 +msgid "" +"Flatpak Builder can also run tests with ``run-tests, test-rule, test-" +"commands, test-args``." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:31 +msgid "" +"``run-tests: true`` in a module will run tests for that module after " +"installing." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:34 +msgid "" +"``test-rule`` is the default target to build when running tests. For " +"``meson`` an ``cmake-ninja`` buildsystems it defaults to ``test``, " +"otherwise ``check`` for ``cmake`` and ``autotools``. Setting it to an " +"empty string like ``test-rule: ''`` will disable the target." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:39 +msgid "" +"``test-commands`` is an array of additional commands that will be run " +"during tests." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:49 +msgid "" +"``test-args`` is used to provide finish-args for tests. These do not " +"affect the normal installation." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:60 +msgid "Parallel nigthly and stable applications" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:62 +msgid "" +"In general stable and nightly versions or any two parallel branches of an" +" application should have different application IDs. This prevents many " +"potential conflicts such as incompatible configuration files or " +"overlapping well-known D-Bus names. This is mandatory if the application " +"uses its own well-known D-Bus name." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:68 +msgid "" +"A standard way is to use the ``.Devel`` suffix to the original Flatpak " +"ID. The internal application ID, appstream ID, launchable, icon tags, " +"icon files, desktop files, Dbus service names etc. must follow the new " +"Flatpak ID for everything to work seamlessly for the user." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:73 +msgid "" +"This can be integrated with buildsystem `profiles`, so simply building " +"with ``-Dprofile=Devel`` for example will build the Nightly application " +"and the default will build the stable appliction." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:78 +msgid "Buildsystem handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:80 +msgid "This is an example for the Meson buildsystem." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:82 +msgid "" +"The ``src`` subdirectory will contain the main source code of the " +"application and ``data`` subdirectory will have application metadata such" +" as desktop file, metainfo file, icons and the ``po`` subdirectory will " +"have translation files." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:87 +msgid "The root ``meson.build`` parts should be something like this:" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:121 +msgid "The root ``meson-options.txt`` should have something like::" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:125 +msgid "" +"Now under ``src/meson.build`` or in any subdirectory this can be " +"specified in a target." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:136 +msgid "" +"Now in ``data/meson.build``, the icon, desktop file and metainfo file " +"handling can be specified." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:139 +msgid "" +"Place a desktop template file called " +"``org.example.coolapp.desktop.in.in`` in ``data/`` with the contents" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:154 +msgid "The corresponding meson bits for the desktop file should be" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:177 +msgid "" +"Appstream can be handled in the same ``meson.build``. Place a metainfo " +"template file in ``data/``. Any tag containing part of the application ID" +" should be templated. Ususally for desktop applications this involves " +"only the ``id`` and ``launchable`` tag, but the ``icon`` tag, if present " +"should also use it." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:193 +msgid "The corresponding meson.build part for metainfo should be" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:220 +msgid "" +"Finally icons can be placed in ``data/icons/hicolor/{scalable, " +"symbolic}/apps``. Two icons should be provided " +"``org.example.coolapp.svg`` and ``org.example.coolapp.Devel.svg``. The " +"meson.build should have" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:240 +msgid "Any gschemea file should also be similarly handled if present." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:249 +msgid "" +"Any dbus service file if present should be handled. The " +"``org.example.coolapp.service.in`` should have ``Name=@appid@``" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:264 +msgid "" +"The same pattern can be used for search provider files if present. The " +"``org.example.coolapp.service.ini.in`` should look like" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:273 +msgid "and the corresponding meson.build:" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:288 +msgid "Application handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:290 +msgid "" +"The correct application ID must be supplied when initiating the " +"application. For example in ``main.c``" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:318 +msgid "" +"Similarly it can be handled in the about dialogue of the application and " +"elsewhere." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:322 +msgid "Manifest handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:324 +msgid "" +"Finally there must be two manifests for Devel and stable - " +"``org.example.coolapp.Devel.yaml`` and ``org.example.coolapp.yaml`` " +"respectively." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:327 +msgid "" +"The manifest must have the correct ``id`` property. The devel manifest " +"should use ``id: org.example.coolapp.Devel`` and the stable manifest " +"should use ``id: org.example.coolapp``." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:331 +msgid "" +"In ``config-opts`` for the application module, ``-Dprofile=Devel`` can be" +" passed to build the Devel application." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:334 +msgid "" +"In case, buildsystem handling for desktop file, icon and metainfo file is" +" absent ``rename-desktop-file, rename-appdata-file, rename-mime-file, " +"rename-icon`` can be used rename the files to match the ``.Devel`` " +"application ID." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:338 +msgid "" +"``desktop-file-name-prefix`` or ``desktop-file-name-suffix`` can be used " +"to add a prefix or suffix to the desktop file name respectively." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:351 +msgid "" +"The main drawback of modifying it in place with Flatpak Builder is that, " +"the application ID, D-Bus names and configuration location cannot be " +"changed. This might cause integration issues with desktop environment, " +"potential configuration conflicts, or the application might not run in " +"some cases when the D-Bus name is already in use. This would prevent " +"running the stable and nightly applications parallely." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:359 +msgid "" +"In case the application ID remains static, for GTK based applications the" +" ``--name`` flag can be passed to the main binary with the correct " +"application ID; ``--class`` and ``StartupWMClass`` in the desktop file to" +" fix the window class." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:366 +msgid "Additional tools" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:368 +msgid "" +"`Electron Builder " +"`_ supports " +"exporting single file Flatpak bundles. Please also see the Electron " +"application packaging guide :doc:`electron`." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:372 +msgid "" +"`GNOME Builder `_ is an IDE that can " +"integrate with the development workflow of GNOME applications. `Qt " +"Creator `_ and `Qt Design " +"Studio `_ are both " +"available as Flatpaks from Flathub along with a variety of IDEs." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:378 +msgid "" +"`Freedesktop SDK `_ and `GNOME Nightly " +"`_ hosts nightly versions of the " +"``org.freedesktop.Platform`` and ``org.gnome.Platform`` runtimes and " +"SDKs." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:383 +msgid "" +"`GNOME OS `_ is an immutable Flatpak first system " +"that can also be used to build and test applications on upcoming GNOME " +"versions." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:387 +msgid "" +"Freedesktop SDK also builds Mesa from the git main branch. Please see the" +" `docs `_ on how to use that." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:391 +msgid "" +"`Flathub hosts " +"`_" +" extensions for lots of tooling and languages that can be used to build " +"applications." +msgstr "" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po b/po/fr/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po deleted file mode 100644 index 39e5c963..00000000 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po +++ /dev/null @@ -1,209 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:2 -msgid "Freedesktop quick reference" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:4 -msgid "" -"In order to ensure interoperability, flatpak adheres strictly to a number" -" of freedesktop standards and practices. This page describes the basic " -"conventions that should be followed when building a flatpak app." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:9 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:11 -msgid "" -"Application icons can be in either png or svg format, must use the " -"application's appid as a prefix and be placed in " -"``/app/share/icons/hicolor/$size/apps/``" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:15 -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:47 -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:109 -msgid "Example:" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:21 -msgid "" -"If interested, you can read the full spec `here " -"`__" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:26 -msgid "Desktop files" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:28 -msgid "" -"Desktop files are used by desktop environments in order to identify and " -"display available applications to the user, they contain information " -"about how to launch the application, its icon and categories among " -"others." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:33 -msgid "" -"A minimal desktop file needs at least the application's *Name*, *Exec* " -"command, *Type* and *Icon*:" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:44 -msgid "" -"Your desktop file should be prefixed with your application's appid and " -"placed in ``/app/share/applications/`` within your app." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:53 -msgid "" -"It's recommended to use ``desktop-file-validate`` to check your file for " -"errors before including it." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:56 -msgid "" -"A special note about the ``Exec`` line: When installing an app, Flatpak " -"will automatically rewrite the included ``.desktop`` file so that the app" -" will be started through Flatpak. The rewritten desktop file is then " -"exported to a path such as " -"``exports/share/applications/org.gnome.Dictionary.desktop`` under your " -"Flatpak installation directory (usually ``/var/lib/flatpak/`` or " -"``~/.local/share/flatpak/``). In the case of " -"``org.gnome.Dictionary.desktop``, the rewritten ``Exec`` line looks like " -"this::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:66 -msgid "" -"The command from the original desktop file will be part of the " -"``--command`` argument to Flatpak and arguments will be passed through. " -"This means that in most cases, it should match the value of the " -"``command:`` line in your app's manifest." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:71 -msgid "" -"If you want the ``--command`` argument to be omitted from the ``flatpak " -"run`` command in the generated desktop file, you can leave the ``Exec`` " -"value in the source desktop file empty::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:81 -msgid "This way, the generated ``Exec`` line looks like this::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:85 -msgid "" -"With Flatpak ≤ 1.12.7, a warning may be shown when exporting a build with" -" an empty Exec= line to a repository::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:89 -msgid "This warning can be ignored." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:91 -msgid "" -"You can find more general information about desktop files `here " -"`__. If interested, you" -" can read also the full spec `here " -"`__." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:97 -msgid "Appdata files" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:99 -msgid "" -"Appdata files are used by application stores (e.g. KDE Discover, GNOME " -"Software) in order to display metadata about your application, such as a " -"description, screenshots, changelogs when updates are available, and " -"other miscellaneous things." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:104 -msgid "" -"Your Appdata file should be prefixed with your application's appid and " -"placed in ``/app/share/metainfo/``. You should also use ``appstream-util " -"validate-relax`` to check your file for errors before including it." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:115 -msgid "" -"If interested, you can read the full spec `here " -"`__." -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If interested, you can read the " -#~ "full spec `here `__" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Your desktop file should be prefixed " -#~ "with your application's appid and placed" -#~ " in ``/app/share/applications/``, you should " -#~ "use ``desktop-file-validate`` to check" -#~ " your file for errors before " -#~ "including it." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "You can find more information `here " -#~ "`__. If" -#~ " interested, you can read also the" -#~ " full spec `here " -#~ "`__." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Appdata files are used by application" -#~ " stores (eg. kde discover, gnome " -#~ "software) in order to display metadata" -#~ " about your application, such as a" -#~ " description, screenshots, display changelogs " -#~ "on update, among other things." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "your desktop file should be prefixed " -#~ "with your application's appid and placed" -#~ " in ``/app/share/metainfo/``, you should " -#~ "also use ``appstream-util validate-" -#~ "relax`` to check your file for " -#~ "errors before including it." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If interested, you can read the " -#~ "full spec `here " -#~ "`__" -#~ msgstr "" - diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po b/po/fr/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po index 2e8ec23c..b71c9b57 100644 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po @@ -9,17 +9,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-21 03:13-0400\n" "Last-Translator: Baptiste Mille-Mathias " "\n" "Language: fr\n" "Language-Team: fr \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../hosting-a-repository.rst:2 msgid "Hosting a repository" @@ -102,6 +102,239 @@ msgid "" "the following command::" msgstr "" +#: ../../hosting-a-repository.rst:66 +#, fuzzy +msgid "Hosting a repository on Gitlab/Github pages" +msgstr "Héberger un dépôt" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:68 +msgid "" +"A Flatpak repository can be easily hosted through Gitlab or Github pages " +"and distributed to users." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:72 +msgid "" +"Github or Gitlab may have pipeline quotas, storage and bandwidth limits. " +"Please consult their documentation on this." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:76 +msgid "On Gitlab" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:78 +msgid "The instructions will use Gitlab.com." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:80 +msgid "Create a new blank repository on Gitlab" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:82 +msgid "Clone the repository locally" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:88 +msgid "Create a ``.gitlab-ci.yml`` with the following contents." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:91 +msgid "A worflow that builds for aarch64 and x86_64 is provided below." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:203 +msgid "" +"`Create `_ a new GPG key " +"locally, to sign the repository." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:206 +msgid "" +"Go to ``https://gitlab.com/-/profile/personal_access_tokens`` and create " +"a token for ``$CI_GIT_TOKEN``. Note that the token is valid for a maximum" +" of one year and you should renew it before it expires." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:210 +msgid "" +"Go to ``https://gitlab.com/your_user_name/repo_name/-/settings/ci_cd``. " +"Expand `General` and disable public pipeline. Click Save. Expand " +"`variables`. Add the following `variables " +"`_ necessary for the pipeline to run:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:220 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:221 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:222 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:223 +msgid "Protected" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:224 +msgid "Masked" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:225 ../../hosting-a-repository.rst:230 +#: ../../hosting-a-repository.rst:245 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:226 +msgid "GPG_KEY_GREP" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:227 +msgid "Keygrip of GPG key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:228 ../../hosting-a-repository.rst:233 +#: ../../hosting-a-repository.rst:238 ../../hosting-a-repository.rst:243 +#: ../../hosting-a-repository.rst:248 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:229 ../../hosting-a-repository.rst:234 +#: ../../hosting-a-repository.rst:239 ../../hosting-a-repository.rst:244 +#: ../../hosting-a-repository.rst:249 +msgid "Optional" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:231 +msgid "GPG_KEY_ID" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:232 +msgid "Keyid of GPG key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:235 ../../hosting-a-repository.rst:240 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:236 +msgid "GPG_PASSPHRASE" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:237 +msgid "Passphrase of GPG Key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:241 +msgid "GPG_PRIVATE_KEY" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:242 +msgid "ASCII armoured private key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:246 +msgid "CI_GIT_TOKEN" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:247 +msgid "Token" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:251 +msgid "" +"To get the keygrip of the GPG key generated in step 4, run the following " +"in your terminal and look at the ``Keygrip`` section:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:258 +msgid "" +"To find the keyid of the GPG key run the following in the terminal. The " +"keyid should be in the first line starting with ``sec`` and " +"``algorithm/id``. The ``id`` part is the required keyid." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:266 +msgid "" +"The following will generate an ASCII armoured private key. Then paste the" +" contents of that file in the CI variable settings." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:273 +msgid "" +"Create a ``app_name.flatpakref`` in the root of the git repo with the " +"following contents." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:290 +msgid "" +"You can find the Gitlab page in " +"``https://gitlab.com/your_user_name/repo_name/pages``. Disable `Use " +"unique domain` there and hit save. To generate the base64 encoded " +"``GPGKey``, run the following and paste the string:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:300 +msgid "" +"The root of the repository should contain the following files: ``.gitlab-" +"ci.yml``, ``app_name.flatpakref``, the flatpak manifest " +"``tld.vendor.app_name.yaml`` and any other files/folders referenced in " +"the manifest. ``git add`` these files, ``git commit`` and ``git push``." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:306 +msgid "" +"If everything was set up correctly, the push will trigger the pipeline to" +" build and deploy your application with flatpak." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:309 +msgid "To install the build, you can run:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:315 +msgid "" +"This will set up a flatpak remote userwide, install the dependencies and " +"the application. Updates will be fetched when running ``flatpak update`` " +"if they are available." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:319 +msgid "" +"You can set up a `pipeline schedule " +"`_, optionally to" +" automatically check for updates using `flatpak-x-checker " +"`_ and " +"send PRs to the repo." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:326 +msgid "Multi-architecture workflow" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:328 +msgid "" +"This uses Gitlab.com's `hosted aarch64 runners " +"`_ for building on aarch64." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:430 +msgid "Credits" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:431 +msgid "" +"The CI template is based on the `work `_ of Flatpak community member `proletarius101 " +"`_." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Flatpak supports something called static " #~ "deltas. These are single files that " diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/introduction.po b/po/fr/LC_MESSAGES/introduction.po index b3543f0a..85e79327 100644 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/introduction.po +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/introduction.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: fr\n" "Language-Team: fr_FR \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../introduction.rst:2 msgid "Introduction to Flatpak" @@ -271,7 +271,52 @@ msgid "" " of the work out of application development." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:119 +#: ../../introduction.rst:120 +msgid "" +"In general Flatpak is best suited for desktop applications and while " +"command line applications also work, it may not be suited in some cases:" +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:124 +msgid "" +"Applications needs to elevate priviledges using ``su, sudo, pkexec`` etc." +" Flatpak cannot run in SUID binaries inside the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:126 +msgid "" +"Application needs to read ``/proc`` from host or have unfiltered access " +"to processes. This is not allowed as Flatpak has a private proc." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:128 +msgid "" +"Application uses a syscall that is blocklisted by Flatpak's seccomp " +"filter. For example, Flatpak won't allow spawning sub-namespaces in the " +"sandbox." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:131 +msgid "" +"Kernel modules or drivers are non application packages and won't work " +"inside a Flatpak." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:134 +msgid "" +"In general in cases where the sandbox prohibits the core functionality of" +" the application or makes it too inconvenient and/or obtrusive , it is " +"not best suited to be packaged with Flatpak." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:138 +msgid "" +"Flatpak also won't export udev rules or systemd services from the sandbox" +" to the host and requires manual configuration after installing the " +"flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:142 msgid "" "Information about Flatpak's internals can be found in :doc:`under-the-" "hood`." diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/manifests.po b/po/fr/LC_MESSAGES/manifests.po index 44df0b92..36558280 100644 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/manifests.po +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/manifests.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: fr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../manifests.rst:2 msgid "Manifests" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" #: ../../manifests.rst:24 msgid "" "Each manifest file should specify basic information about the application" -" that is to be built, including the ``app-id``, ``runtime``, ``runtime-" +" that is to be built, including the ``id``, ``runtime``, ``runtime-" "version``, ``sdk`` and ``command`` parameters. These properties are " "typically specified at the beginning of the file." msgstr "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "``rename-desktop-file`` - rename the ``.desktop`` filename" msgstr "" #: ../../manifests.rst:59 -msgid "``rename-appdata-file`` - rename the AppData file" +msgid "``rename-appdata-file`` - rename the MetaInfo file" msgstr "" #: ../../manifests.rst:61 @@ -144,53 +144,62 @@ msgid "" "can be seen in the Dictionary manifest file:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:93 +#: ../../manifests.rst:94 msgid "" "Guidance on which permissions to use can be found in the :doc:`sandbox-" -"permissions`, and a full list of ``finish-args`` options can be found in " -":doc:`sandbox-permissions-reference`." +"permissions`." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:97 -msgid "" -"If you're wondering about the last finish arg, see `this blog post " -"`__." -msgstr "" - -#: ../../manifests.rst:101 +#: ../../manifests.rst:98 msgid "Cleanup" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:103 +#: ../../manifests.rst:100 msgid "" "The cleanup property can be used to remove files produced by the build " "process that are not wanted as part of the application, such as headers " "or developer documentation. Two properties in the manifest file are used " -"for this." +"for this. This can be either done for each modules in which case only " +"names created by that module will be matched or at the toplevel which " +"will match anything created in the entire manifest." msgstr "" #: ../../manifests.rst:107 +msgid "" +"Items starting with `/` are taken to be relative to the prefix, so " +"``/include`` will cleanup ``/app/include``, otherwise it matches the " +"basename." +msgstr "" + +#: ../../manifests.rst:111 msgid "First, a list of filename patterns can be included::" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:114 +#: ../../manifests.rst:118 msgid "" -"The second cleanup property is a list of commands that are run during the" -" cleanup phase::" +"A cleanup with ``*``, at the `module level` will cleanup all artifacts " +"built from that module. This is often useful for build dependencies of a " +"module that does not need to be shipped in the final Flatpak package::" +msgstr "" + +#: ../../manifests.rst:125 +msgid "The `cleanup-commands` property can be a list of cleanup commands::" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:120 +#: ../../manifests.rst:130 msgid "" -"Cleanup properties can be set on a per-module basis, in which case only " -"filenames that were created by that particular module will be matched." +"Note that, instead of cleaning up unnecessary files, it is often better " +"to build less components through ``config-opts, build-commands, make-" +"args``. For example, if the application does not need documentation files" +" or manpages, it's best to stop building them. This should make the build" +" faster in some cases and reduce the need for excessive cleanups." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:124 +#: ../../manifests.rst:137 msgid "Modules" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:126 +#: ../../manifests.rst:139 msgid "" "The module list specifies each of the modules that are to be built as " "part of the build process. One of these modules is the application " @@ -201,139 +210,139 @@ msgid "" "modules sections." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:133 +#: ../../manifests.rst:146 msgid "" "GNOME Dictionary's modules section is short, since it just contains the " "application itself, and looks like:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:150 +#: ../../manifests.rst:163 msgid "" "As can be seen, each listed module has a ``name`` (which can be freely " "assigned) and a list of ``sources``. Each source has a ``type``, and " "available types include:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:154 +#: ../../manifests.rst:167 msgid "``archive`` - ``.tar`` or ``.zip`` archive files" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:155 +#: ../../manifests.rst:168 msgid "``git`` - Git repositories" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:156 +#: ../../manifests.rst:169 msgid "``bzr`` - Bazaar repositories" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:157 +#: ../../manifests.rst:170 msgid "``file`` - local/remote files (these are copied into the source directory)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:158 +#: ../../manifests.rst:171 msgid "``dir`` - local directories (these are copied into the source directory)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:159 +#: ../../manifests.rst:172 msgid "" "``script`` - an array of shell commands (these are put in a shellscript " "file)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:161 +#: ../../manifests.rst:174 msgid "" "``shell`` - an array of shell commands that are run during source " "extraction" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:162 +#: ../../manifests.rst:175 msgid "``patch`` - a patch (are applied to the source directory)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:163 +#: ../../manifests.rst:176 msgid "" "``extra-data`` - data that can be downloaded at install time; this can " "include archive or package files" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:166 +#: ../../manifests.rst:179 msgid "" "Different properties are available for each source type, which are listed" -" in the :doc:`flatpak-builder-command-reference`." +" in the :doc:`module-sources`." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:170 +#: ../../manifests.rst:183 msgid "Supported build systems" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:172 +#: ../../manifests.rst:185 msgid "Modules can be built with a variety of build systems, including:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:174 +#: ../../manifests.rst:187 msgid "" "`autotools `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:175 +#: ../../manifests.rst:188 msgid "`cmake `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:176 +#: ../../manifests.rst:189 msgid "`cmake-ninja `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:177 +#: ../../manifests.rst:190 msgid "`meson `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:178 +#: ../../manifests.rst:191 msgid "`qmake `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:179 +#: ../../manifests.rst:192 msgid "the \"`Build API `_\"" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:181 +#: ../../manifests.rst:194 msgid "" "A \"simple\" build method is also available, which allows a series of " "commands to be specified." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:185 +#: ../../manifests.rst:198 msgid "Shared Modules" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:187 +#: ../../manifests.rst:200 msgid "" "`Shared Modules (or shared-modules) `_ is a repository containing various manifests to build common " "libraries. It is intended to be used as a git submodule." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:189 +#: ../../manifests.rst:202 msgid "To add it to your repository, run this command:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:195 +#: ../../manifests.rst:208 msgid "Then, add whichever module you want. In this example, we will use `gtk2`:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:202 +#: ../../manifests.rst:215 msgid "To update the submodule, run this command:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:208 +#: ../../manifests.rst:221 msgid "To remove the submodule, run these commands:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:218 +#: ../../manifests.rst:231 msgid "Flatpak Builder Tools" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:220 +#: ../../manifests.rst:233 msgid "" "`Flatpak Builder Tools (or flatpak-builder-tools) " "`_ is a collection of " @@ -342,11 +351,11 @@ msgid "" " platform." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:223 +#: ../../manifests.rst:236 msgid "Example manifests" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:225 +#: ../../manifests.rst:238 msgid "" "A `complete manifest for GNOME Dictionary built from Git " "`_." @@ -441,3 +450,61 @@ msgstr "" #~ msgid "``dir`` - local directory (these are copied into the source directory)" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Each manifest file should specify basic" +#~ " information about the application that " +#~ "is to be built, including the " +#~ "``app-id``, ``runtime``, ``runtime-version``, " +#~ "``sdk`` and ``command`` parameters. These " +#~ "properties are typically specified at " +#~ "the beginning of the file." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``rename-appdata-file`` - rename the AppData file" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Guidance on which permissions to use " +#~ "can be found in the :doc:`sandbox-" +#~ "permissions`, and a full list of " +#~ "``finish-args`` options can be found " +#~ "in :doc:`sandbox-permissions-reference`." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you're wondering about the last " +#~ "finish arg, see `this blog post " +#~ "`__." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The cleanup property can be used " +#~ "to remove files produced by the " +#~ "build process that are not wanted " +#~ "as part of the application, such " +#~ "as headers or developer documentation. " +#~ "Two properties in the manifest file " +#~ "are used for this." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The second cleanup property is a " +#~ "list of commands that are run " +#~ "during the cleanup phase::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Cleanup properties can be set on a" +#~ " per-module basis, in which case " +#~ "only filenames that were created by " +#~ "that particular module will be matched." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Different properties are available for " +#~ "each source type, which are listed " +#~ "in the :doc:`flatpak-builder-command-" +#~ "reference`." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/module-sources.po b/po/fr/LC_MESSAGES/module-sources.po new file mode 100644 index 00000000..0883eac8 --- /dev/null +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/module-sources.po @@ -0,0 +1,505 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: fr\n" +"Language-Team: fr \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../module-sources.rst:2 +msgid "Module Sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:4 +msgid "This page will go in depth on each source type with examples." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:6 +msgid "" +"Sources are copied or downloaded to the source directory before the build" +" starts. The source directory lives under flatpak-builder's state " +"directory, which by default is located at ``.flatpak-builder`` on host, " +"relative to the manifest root. The source directory for bzr, git and svn " +"sources is at ``.flatpak-builder/git, .flatpak-builder/bzr, .flatpak-" +"builder/svn`` respectively while ``.flatpak-" +"builder/downloads/`` is used for file and archive sources." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:14 +msgid "" +"The ``type`` property of a source determines how that source will be " +"handled before or during build by ``flatpak`` or ``flatpak-builder``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:17 +msgid "" +"Most of the sources support ``path`` and ``url`` property where ``path`` " +"is relative to the root of manifest and ``url`` is a direct url to the " +"source." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:21 +msgid "" +"The ``url`` property requires a checksum to be specified after using " +"``sha256`` or ``sha512``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:24 +msgid "" +"There are a few properties common to all source types ``only-arches``, " +"``skip-arches`` and ``dest``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:27 +msgid "" +"``only-arches`` and ``skip-arches`` are used to build the source only on " +"the specified architecture or skip building it on the specified " +"architecture respectively. This is often useful for binary packages." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:33 +msgid "" +"Note that ``only-arches`` or ``skip-arches`` are used to control if that " +"particular source is downloaded on the specified architecture(s). If not " +"specified, the default is to download on all architectures." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:59 +msgid "" +"``dest`` is used to indicate a directory inside the source directory " +"where the given source will be placed:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:78 +msgid "" +"The contents of ``foo.tar.xz`` will be placed under ``.flatpak-" +"builder/build/coolapp/`` and the contents of the ``bar.git`` repo will go" +" under ``.flatpak-builder/build/coolapp/src/deps/bar``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:82 +msgid "" +"This is often useful to replace bundled dependencies inside sources with " +"custom versions." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:86 +msgid "Archive sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:88 +msgid "" +"These are sources of ``type: archive``. They are downloaded to the " +"download directory and extracted into the build directory when the build " +"starts." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:92 +msgid "A typical example of using this is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:108 +msgid "" +"``mirror-urls`` is a list of alternative urls that will be used for " +"downloading, if the main ``url`` fails." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:111 +msgid "" +"The ``sha256`` is the sha256 checksum of the downloaded file, supplied by" +" upstream of the source or calculated using ``sha256sum``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:114 +msgid "" +"``dest-filename`` is not usually used for this source. It is used to " +"rename the downloaded file. This can be useful if the buildsystem expects" +" a certain name for the archive." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:118 +msgid "" +"``strip-components`` is the number of pathname components to strip during" +" extraction. This defaults to ``1`` if not specified." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:148 +msgid "" +"``flatpak-builder`` supports the following archive types: ``\"rpm\", " +"\"tar\", \"tar-gzip\", \"tar-compress\", \"tar-bzip2\", \"tar-lzip\", " +"\"tar-lzma\", \"tar-lzop\", \"tar-xz\", \"tar-zst\", \"zip\", \"7z\"`` " +"The archive type is guessed from the suffix of the file basename." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:152 +msgid "" +"``rpm`` is extracted with ``rpm2cpio``, ``zip`` is extracted with " +"``unzip`` and ``7z`` is extracted with ``7z``. The rest are extracted " +"with ``tar``. These should be present on host so that flatpak-builder can" +" use them.The archive type is calculated from the suffix of the file " +"basename." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:158 +msgid "" +"In case the correct archive type cannot be `guessed` from the filename " +"``archive-type: str`` can be used to manually specify the type where " +"``str`` is one of the above types." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:163 +msgid "Git sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:165 +msgid "" +"These are sources of ``type: git`` and it requires ``git`` to be " +"available on the host. A typical example of using this is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:179 +msgid "" +"``url`` is url of the git repository. The following schemes are usually " +"used ``http://``, ``https://``, ``git://``, ``git+ssh://``, ``ssh://``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:185 +msgid "" +"To use the ``file://`` scheme for a git repository, do ``git config " +"--global protocol.file.allow always``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:188 +msgid "" +"A ``branch: branch_name`` can also be used in place of a ``tag`` and " +"``commit``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:191 +msgid "``commit`` is the commit to use from the git repository." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:193 +msgid "" +"In case of a tag, this must be the commit, the tag points to (``git rev-" +"list -n 1 $tag``). In case of a ``branch``, it is verified that the " +"branch points to this specific commit (``git show-ref " +"\"refs/heads/$branch\"``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:200 +msgid "" +"To ensure reproduciblity and avoid build failures, it is best to avoid " +"using ``branch`` and always add a ``commit`` to a ``tag``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:203 +msgid "" +"By default ``flatpak-builder`` will do a shallow-clone of the git " +"repository and checkout submodules if any. ``disable-shallow-clone: " +"true`` and ``disable-submodules`` can be used to override this behaviour." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:207 +msgid "" +"``git`` source also supports using a local git repository with the " +"``path`` property." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:212 +msgid "" +"Currently ``flatpak-builder`` does not support ``git lfs``. It can be " +"worked around with using ``buildsystem: simple`` and running ``git lfs " +"pull`` in the ``build-commands``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:217 +msgid "File sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:219 +msgid "" +"These are sources of ``type: file``. They are copied into the source " +"directory without any modifications." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:222 +msgid "" +"Any arbitrary file type can be specified here along with ``buildsystem: " +"simple`` to manually modify, build or install it within ``build-" +"commands``. This can be used in place of ``type: archive`` to manually " +"extract an archive, uncompress squashfs filesystems (like snaps) etc. " +"provided the tool being used is made available inside the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:229 +msgid "A typical example is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:273 +msgid "" +"``dest-filename`` is typically used with this source type to make the " +"filename `predictable` for the commands in the ``build-commands`` array." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:277 +msgid "Patch sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:279 +msgid "" +"These are sources of ``type: patch`` used with patchfiles. This requires " +"``patch`` and optionally ``git`` to be available on host. The typical " +"usage is to create patchfiles and place them somewhere relative to the " +"manifest root. The ``path`` property is the location of the file relative" +" to the manifest." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:301 +msgid "Multiple patches can be specified with ``paths``:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:310 +msgid "" +"By default, ``patch -p 1`` is used, but it can be adjusted with ``strip-" +"components`` and additional options can be passed with ``options``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:314 +msgid "" +"The default patchfiles generated with ``git format-patch`` or ``git " +"diff`` do not need any additional options." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:327 +msgid "" +"``use-git: true`` and ``use-git-am: true`` can be used to use ``git " +"apply`` and ``git am`` respectively instead of ``patch``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:331 +msgid "Shell and Script sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:333 +msgid "" +"A shell source with ``type: shell`` is used to modify a source during " +"extraction. ``commands`` takes in any shell commands." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:336 +msgid "" +"This is usually used to make quick modifications to sources but a patch " +"should be used for any complex modification to make it fail safe." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:351 +msgid "" +"A script source with ``type: script`` is used to create self-contained " +"``/bin/sh`` scripts. ``commands`` takes in any shell commands and ``dest-" +"filename`` can be used to specify the name for the resultant file inside " +"the source directory." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:356 +msgid "" +"This is often useful if the executable requires custom arguments to be " +"passed before launch." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:377 +msgid "Extra Data" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:379 +msgid "" +"Extra data is often used for proprietary applications to avoid " +"redistribution by downloading the binary package provided by the original" +" distributors during installation by the user. It may also be used for " +"sources with very large file sizes (over several gigabytes) to avoid " +"storing a huge amount of data in the ostree repository." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:385 +msgid "" +"Since the package is downloaded only when installing, the application " +"metadata such as the desktop file, icon and the MetaInfo file must be " +"installed beforehand so that appstream can compose them to generate " +"catalogue data." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:390 +msgid "" +"When installing the Flatpak package containing an extra data source, " +"Flatpak calls the ``apply_extra`` script which executes the command " +"defined in it. The dependencies needed to run the commands in the script " +"must be available in the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:395 +msgid "The following properties must be present for an `extra-data` source:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:397 +msgid "" +"``type: extra-data`` indicates that this is an extra-data source. " +"Multiple such sources can exist." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:400 +msgid "" +"``url`` should be a direct link to the binary source package. This is " +"downloaded by Flatpak when installing the Flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:403 +msgid "``sha256`` should be its SHA-256 checksum of the above package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:405 +msgid "" +"``size`` should be the file size of the package in `bytes` (``wc --bytes " +"< file``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:407 +msgid "``filename`` can be anything to name the downloaded source package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:409 +msgid "" +"The binary source packages are often specific to one architecture, so " +"``only-arches`` can be used to make the build specific to that " +"architecture only." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:413 +msgid "A typical extra-data manifest may look like:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:456 +msgid "The ``buildsystem`` is ``simple`` as the module is manually installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:458 +msgid "" +"The ``apply_extra`` script here requires ``unsquashfs`` to run, so that " +"is built and installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:463 +msgid "" +"Flatpak supports exporting icons, desktop files etc. from " +"``/app/extra/export/share/`` however when creating a Flatpak package for " +"a software store like Flathub or when composing the metadata with " +"appstreamcli, desktop files and icons must not be placed in " +"``/app/extra/export/`` and instead should go to the proper locations " +"documented in :doc:`conventions`." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:470 +msgid "" +"The icon, desktop file and Metainfo must be added as sources. The " +"``path`` indicates that they reside in the same directory relative to the" +" manifest. The first three lines of the ``build-commands`` installs them " +"so that ``appstream-compose`` can compose the metadata." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:475 +msgid "" +"The last line creates an empty symlink from ``${FLATPAK_DEST}/extra/`` to" +" ``${FLATPAK_DEST}/bin/`` so that the executable is found in ``$PATH`` " +"inside the sandbox and can be used in the top-level ``command: " +"foo_binary`` property. Instead of a symlink this also often a script " +"like:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:487 +msgid "" +"The ``subdir`` directory comes from the contents of the extracted snap " +"and how that is installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:490 +msgid "" +"The commands needed to extract the snap are specified in the " +"``apply_extra`` script. These can be any shell commands that run when " +"installing the Flatpak package but note that it won't have access to " +"anything outside ``/app/extra``. The script is run in a sandbox " +"(equivalent to ``flatpak run --sandbox``) and won't have network, dbus or" +" any host access. The ``apply_extra`` can itself be a seperate script " +"file too but must be installed as ``${FLATPAK_DEST}/bin/apply_extra``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:498 +msgid "" +"``unsquashfs -quiet -no-progress foo.snap`` extracts the snap package " +"into a directory called ``squashfs-root``, then the contents of that " +"direcory are moved to ``/app/extra`` and lastly ``squashfs-root`` and the" +" snap package itself is cleaned up to save space." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:503 +msgid "" +"This is another example that can be used to extract Debian packages " +"(``.deb``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:523 +msgid "" +"Flatpak extensions can also use extra-data sources in a similar manner. " +"This is an example of an extension manifest utilising an extra-data " +"source." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:551 +msgid "For more information on Flatpak extensions please see :doc:`extension`." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:554 +msgid "Directory source" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:556 +msgid "" +"A directory source with ``type: dir`` is best suited for use in CI to " +"build the latest changes and avoid downloading multiple times. These " +"don't support any caching, so it will be rebuilt each time the " +"application is being built." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:561 +msgid "" +"When submitting an application to software stores like Flathub, ``dir`` " +"should be avoided altogether." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:564 +msgid "" +"``path`` should be the path of the local directory relative to the " +"manifest root path, whoose contents will be copied during build." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:578 +msgid "" +"Additonally there are `bzr`, `svn` and `inline` sources supported. `bzr` " +"and `svn` requires the `bzr `_ and `svn " +"`_ commandline tools to be installed " +"respectively. Please see :doc:`flatpak-builder-command-reference` for " +"them." +msgstr "" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/multiarch.po b/po/fr/LC_MESSAGES/multiarch.po index 8d50e544..6e73cc44 100644 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/multiarch.po +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/multiarch.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../multiarch.rst:2 msgid "Multiarch support" @@ -72,13 +72,13 @@ msgid "" "extension point for it:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:63 +#: ../../multiarch.rst:91 msgid "" -"Note that the ``versions`` property here must contain both ``1.4`` and " -"the same value as in ``runtime-version``." +"Note that the ``x-gl-versions`` property here must contain both ``1.4`` " +"and the same value as in ``runtime-version``." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:66 +#: ../../multiarch.rst:94 msgid "" "Make sure to create directories where the extensions will be mounted (the" " mount points are specified in ``directory`` properties and are relative " @@ -86,28 +86,28 @@ msgid "" "stage of the build." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:70 +#: ../../multiarch.rst:98 msgid "" "Finally, you need to make the dynamic library loader know the paths to " "32-bit libraries. In order to do this, you can install a " "``/app/etc/ld.so.conf`` file with contents like this:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:79 +#: ../../multiarch.rst:107 msgid "" "Here ``/app/lib32`` is the directory where you install additional 32-bit " "libraries, if any." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:82 +#: ../../multiarch.rst:110 msgid "You can combine the above two steps in a special module, e.g." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:100 +#: ../../multiarch.rst:132 msgid "Building 32-bit modules" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:102 +#: ../../multiarch.rst:134 msgid "" "The section above describes how to run 32-bit programs that are already " "built. This section will describe the process of building 32-bit " @@ -116,17 +116,17 @@ msgid "" "please refer to :doc:`flatpak-builder` guide first." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:108 +#: ../../multiarch.rst:140 msgid "First of all, you'll need to enable some SDK extensions at build time:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:116 +#: ../../multiarch.rst:148 msgid "" "The first one is the 32-bit portion of the SDK, containing 32-bit " "libraries and development files." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:119 +#: ../../multiarch.rst:151 msgid "" "The second one is a cross-compiler. Usually ``gcc -m32`` is used for " "multilib builds, but the flatpak SDK comes with gcc without multilib " @@ -134,14 +134,14 @@ msgid "" "just as you would need it for any foreign architecture like aarch64." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:124 +#: ../../multiarch.rst:156 msgid "" "In order to build a 32-bit module, some global build options needs to be " "overridden. Examples here assume that 32-bit libraries are installed in " "``/app/lib32`` directory:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:146 +#: ../../multiarch.rst:178 msgid "" "These ``build-options`` need to be set for each 32-bit module. If your " "app manifest is in YAML format, the YAML anchors can come in handy and " @@ -150,9 +150,16 @@ msgid "" "and then point each 32-bit modules' ``build-options`` to that anchor:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:170 +#: ../../multiarch.rst:202 msgid "" "Of course, in order to actually use 32-bit modules you've build, you'll " "also need all the same setup from the previous section." msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Note that the ``versions`` property here" +#~ " must contain both ``1.4`` and the" +#~ " same value as in ``runtime-" +#~ "version``." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/portals-gtk.po b/po/fr/LC_MESSAGES/portals-gtk.po deleted file mode 100644 index 0872c28e..00000000 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/portals-gtk.po +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" - -#: ../../portals-gtk.rst:2 -msgid "Portal support in GTK" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:4 -msgid "" -"GTK will transparently use portals for some functionality when it detects" -" that it is being used inside a Flatpak sandbox. Here are some hints for " -"what GTK applications should do to benefit from this." -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:8 -msgid "" -"Use ``g_get_user_config_dir()``, ``g_get_user_cache_dir()`` and " -"``g_get_user_data_dir()`` to find the right place to store configuration " -"and data" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:11 -msgid "" -"Use ``GtkFileChooserNative`` (or ``GtkFileChooserButton``) to open files." -" As of `xdg-desktop-portal-gtk` 1.7.1 it can also open directories." -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:13 -msgid "Use ``GtkPrintOperation`` for printing" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:14 -msgid "" -"Use ``gtk_show_uri_on_window()`` or " -"``g_app_info_launch_default_for_uri()`` to open URIs" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:16 -msgid "Use ``gtk_application_inhibit()`` if you want to inhibit idle or logout" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:17 -msgid "Use ``g_application_send_notification()`` to show notifications" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:18 -msgid "" -"Use the ``GtkApplication::screensaver-active`` property to monitor " -"scrensaver status" -msgstr "" - diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/portals-qt.po b/po/fr/LC_MESSAGES/portals-qt.po deleted file mode 100644 index 429e7917..00000000 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/portals-qt.po +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:25-0600\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../portals-qt.rst:2 -msgid "Portal support in Qt and KDE" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:4 -msgid "" -"Qt and KDE libraries will transparently use portals for some " -"functionality when they detect that they are being used inside a Flatpak " -"sandbox. Here are some hints for what Qt or KDE applications should do to" -" benefit from this." -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:8 -msgid "" -"Use ``QDesktopServices::openUrl(const QUrl &url)`` or ``KIO::KRun`` to " -"open URIs or send an email when using ``mailto`` URL" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:10 -msgid "" -"Use ``QFileDialog`` class to open files and, as of Qt ``5.18.90``, " -"directories. Avoid using ``QFileDialog::DontUseNativeDialog``. Note that " -"portals cannot currently give access to directories on the host " -"filesystem" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:13 -msgid "Use ``KNotification::notify()`` to show notification" -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Use ``QFileDialog`` class to open files." -#~ " Avoid using ``QFileDialog::DontUseNativeDialog``. " -#~ "Note that portals cannot currently give" -#~ " access to directories on the host" -#~ " filesystem" -#~ msgstr "" - diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po b/po/fr/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po deleted file mode 100644 index 9ef3a8ef..00000000 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po +++ /dev/null @@ -1,376 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2018. -# Baptiste Mille-Mathias , 2018. #zanata -# TingPing , 2018. #zanata -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-20 04:56-0400\n" -"Last-Translator: Baptiste Mille-Mathias " -"\n" -"Language: fr\n" -"Language-Team: fr \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:2 -msgid "Sandbox Permissions Reference" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:4 -msgid "" -"Sandbox permissions can be configured from an application manifest file " -"(see :doc:`manifests`). They can also be set with the ``build-finish``, " -"``run`` and ``override`` commands." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:8 -msgid "" -"The following list includes many of the most useful permission options. A" -" complete list can be viewed using ``flatpak build-finish --help``." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:12 -msgid "``--socket=x11``" -msgstr "``--socket=x11``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:12 -msgid "Show windows using X11" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:13 -#, fuzzy -msgid "``--socket=fallback-x11``" -msgstr "``--socket=x11``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:13 -msgid "Grant X11 access when Wayland is not available" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:14 -msgid "``--share=ipc``" -msgstr "``--share=ipc``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:14 -msgid "Share IPC namespace with the host [#f1]_" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:15 -msgid "``--allow=bluetooth``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:15 -msgid "Allow access to Bluetooth" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:16 -msgid "``--device=dri``" -msgstr "``--device=dri``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:16 -msgid "OpenGL rendering" -msgstr "Rendu OpenGL" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:17 -msgid "``--socket=wayland``" -msgstr "``--socket=wayland``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:17 -msgid "Show windows using Wayland" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:18 -msgid "``--socket=pulseaudio``" -msgstr "``--socket=pulseaudio``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:18 -msgid "Play sounds using PulseAudio" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:19 -msgid "``--share=network``" -msgstr "``--share=network``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:19 -msgid "Access the network [#f2]_" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:20 -msgid "``--talk-name=org.freedesktop.secrets``" -msgstr "``--talk-name=org.freedesktop.secrets``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:20 -msgid "Talk to a named service on the session bus" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:21 -msgid "``--system-talk-name=org.freedesktop.GeoClue2``" -msgstr "``--system-talk-name=org.freedesktop.GeoClue2``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:21 -msgid "Talk to a named service on the system bus" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:22 -#, fuzzy -msgid "``--socket=cups``" -msgstr "``--socket=x11``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:22 -msgid "Talk to the CUPS printing system" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:23 -#, fuzzy -msgid "``--socket=gpg-agent``" -msgstr "``--socket=wayland``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:23 -msgid "Talk to the GPG agent" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:24 -#, fuzzy -msgid "``--socket=pcsc``" -msgstr "``--socket=x11``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:24 -msgid "Grant access to smart card" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:25 -#, fuzzy -msgid "``--socket=ssh-auth``" -msgstr "``--socket=system-bus``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:25 -msgid "SSH authentication" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:26 -#, fuzzy -msgid "``--socket=session-bus``" -msgstr "``--socket=system-bus``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:26 -msgid "Unlimited access to user's D-Bus session" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:27 -msgid "``--socket=system-bus``" -msgstr "``--socket=system-bus``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:27 -msgid "Unlimited access to all of D-Bus" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:31 -msgid "Filesystem permissions" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:33 -msgid "" -"Each of the following permissions configure filesystem access, and should" -" be added to ``--filesystem=``:" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:37 -msgid "``host``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:37 -msgid "Access all files [#f3]_" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:38 -msgid "``host-etc``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:38 -msgid "Access all files in /etc" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:39 -msgid "``home``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:39 -msgid "Access the home directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:40 -msgid "``/some/dir``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:40 -msgid "Access an arbitrary path" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:41 -msgid "``~/some/dir``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:41 -msgid "Access an arbitrary path relative to the home directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:42 -msgid "``xdg-desktop``" -msgstr "``xdg-desktop``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:42 -msgid "Access the XDG desktop directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:43 -msgid "``xdg-documents``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:43 -msgid "Access the XDG documents directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:44 -msgid "``xdg-download``" -msgstr "``xdg-download``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:44 -msgid "Access the XDG download directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:45 -msgid "``xdg-music``" -msgstr "``xdg-music``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:45 -msgid "Access the XDG music directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:46 -msgid "``xdg-pictures``" -msgstr "``xdg-pictures``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:46 -msgid "Access the XDG pictures directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:47 -msgid "``xdg-public-share``" -msgstr "``xdg-public-share``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:47 -msgid "Access the XDG public directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:48 -msgid "``xdg-videos``" -msgstr "``xdg-videos``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:48 -msgid "Access the XDG videos directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:49 -msgid "``xdg-templates``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:49 -msgid "Access the XDG templates directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:50 -#, fuzzy -msgid "``xdg-config``" -msgstr "``xdg-music``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:50 -msgid "Access the XDG config directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:51 -#, fuzzy -msgid "``xdg-cache``" -msgstr "``xdg-music``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:51 -msgid "Access the XDG cache directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:52 -#, fuzzy -msgid "``xdg-data``" -msgstr "``xdg-desktop``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:52 -msgid "Access the XDG data directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:53 -#, fuzzy -msgid "``xdg-run/path``" -msgstr "``xdg-pictures``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:53 -msgid "" -"Access subdirectories of the XDG runtime directory (where path is any " -"subdirectory)" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:56 -msgid "" -"Paths can be added to all the above filesystem options. For example, " -"``--filesystem=xdg-documents/path``. The following permission options can" -" also be added:" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:60 -msgid "``:ro`` - read-only access" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:61 -msgid "``:rw`` - read/write access (this is the default)" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:62 -msgid "" -"``:create`` - read/write access, and create the directory if it doesn't " -"exist" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:65 -msgid "Footnotes" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:66 -msgid "" -"This is not necessarily required, but without it the X11 shared memory " -"extension will not work, which is very bad for X11 performance." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:68 -msgid "" -"Giving network access also grants access to all host services listening " -"on abstract Unix sockets (due to how network namespaces work), and these " -"have no permission checks. This unfortunately affects e.g. the X server " -"and the session bus which listens to abstract sockets by default. A " -"secure distribution should disable these and just use regular sockets." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:73 -msgid "Except for the blacklisted paths mentioned in :doc:`sandbox-permissions`." -msgstr "" - -#~ msgid "Sandbox Permissions" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Access all files" -#~ msgstr "" - diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po b/po/fr/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po index 9ef80744..9844a797 100644 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: fr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../sandbox-permissions.rst:2 msgid "Sandbox Permissions" @@ -139,8 +139,8 @@ msgid "" "to use them (it is worth checking which portals each toolkit supports). " "Applications that aren't using a toolkit with support for portals can " "refer to the `xdg-desktop-portal API documentation " -"`_ for " -"information on how to use them." +"`_ for information on how " +"to use them." msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:60 @@ -169,214 +169,608 @@ msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:74 msgid "" "The following permissions provide access to basic resources that " -"applications commonly require, and can therefore be freely used:" +"applications commonly require, and can therefore be freely used." msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:77 -msgid "``--share=network`` - access the network" +msgid "" +"``--allow=bluetooth`` - Allow access to Bluetooth (``AF_BLUETOOTH``) " +"sockets" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:78 -msgid "``--socket=x11`` - show windows using X11" +msgid "``--device=dri`` - OpenGL rendering" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:79 +msgid "``--share=ipc`` - Share IPC namespace with the host [#f1]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:80 +msgid "``--share=network`` - Access the network [#f2]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:81 msgid "" -"``--socket=fallback-x11`` - show windows using X11, if Wayland is not " -"available, overrides ``x11`` socket permission. Note that you must still " -"use ``--socket=wayland`` for wayland permission" +"``--socket=cups`` - Talk to the CUPS printing system (``$CUPS_SERVER`` or" +" server defined in CUPS's ``client.conf``. Falls back to " +"``/var/run/cups/cups.sock``)" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:82 -msgid "``--share=ipc`` - share IPC namespace with the host (necessary for X11)" +msgid "" +"``--socket=gpg-agent`` - Talk to the GPG agent (The socket in ``gpgconf " +"--list-dir agent-socket``)" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:83 -msgid "``--socket=wayland`` - show windows with Wayland" +msgid "``--socket=pcsc`` - Smart card access ``$PCSCLITE_CSOCK_NAME``" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:84 -msgid "``--device=dri`` - OpenGL rendering" +msgid "" +"``--socket=pulseaudio`` - Access to PulseAudio, includes sound input " +"(mic), sound output/playback, MIDI and ALSA sound devices in ``/dev/snd``" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:85 -msgid "``--socket=pulseaudio`` - play sound with PulseAudio" +msgid "``--socket=ssh-auth``- Allow access to ``$SSH_AUTH_SOCK``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:89 +msgid "" +"Applications that do not support native Wayland should use only " +"``--socket=x11`` and applications that do, should use " +"``--socket=fallback-x11`` and ``--socket=wayland``. The two " +"configurations here will make the application work on both X11 and " +"Wayland sessions of the desktop environment." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:95 +msgid "``--socket=wayland`` - Show windows with Wayland" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:96 +msgid "``--socket=x11`` - Show windows using X11" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:97 +msgid "" +"``--socket=fallback-x11`` - Show windows using X11, if Wayland is not " +"available, overrides ``x11`` socket permission. Note that you must still " +"use ``--socket=wayland`` for wayland permission" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:88 +#: ../../sandbox-permissions.rst:102 msgid "D-Bus access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:90 +#: ../../sandbox-permissions.rst:104 +msgid "" +"DBus access is filtered by default. The default policy for the session " +"bus only allows the application to own its own namespace named by " +"``$FLATPAK_ID``, subnames of it and " +"``org.mpris.MediaPlayer2.$FLATPAK_ID`` for `MPRIS " +"`_. " +"Furthermore, it is only allowed to talk to names matching those patterns," +" the bus itself ``org.freedesktop.DBus`` and portal APIs of the form " +"``org.freedesktop.portal.*``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:112 msgid "" "Access to the entire bus with ``--socket=system-bus`` or ``--socket" -"=session-bus`` should be avoided, unless the application is a development" -" tool." +"=session-bus`` stops the filtering and using them is a security risk. So " +"they must be avoided, unless the application is a development tool." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:117 +msgid "" +"``flatpak run --log-session-bus $FLATPAK_ID`` can be used to find the " +"specific D-Bus permissions needed." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:94 +#: ../../sandbox-permissions.rst:120 msgid "**Ownership**" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:96 +#: ../../sandbox-permissions.rst:122 msgid "" -"Applications are automatically granted access to their own namespace. " -"Ownership beyond this is typically unnecessary, although there are a " -"small number of exceptions, such as using `MPRIS to provide media " -"controls `_." +"Any ownership beyond what is granted by default ie. own namespace and " +"``org.mpris.MediaPlayer2.$FLAPTAK_ID`` is typically unnecessary although " +"there can be exceptions." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:101 +#: ../../sandbox-permissions.rst:126 msgid "**Talk**" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:103 +#: ../../sandbox-permissions.rst:128 msgid "" "Talk permissions can be freely used, although it is recommended to use " "the minimum required." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:107 +#: ../../sandbox-permissions.rst:132 msgid "Filesystem access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:109 +#: ../../sandbox-permissions.rst:134 msgid "" -"It is common for applications to require access to different parts of the" -" host filesystem, and Flatpak provides a flexible set of options for " -"this. Some examples include:" +"As a general rule, static and permanent filesystem access should be " +"limited as much as possible. This includes:" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:113 +#: ../../sandbox-permissions.rst:137 msgid "" -"``--filesystem=host`` - access normal files on the host, not including " -"host os or system internals described below" +"Using portals as an alternative to blanket filesystem access, wherever " +"possible." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:115 -msgid "``--filesystem=home`` - access the user's home directory" +#: ../../sandbox-permissions.rst:139 +msgid "Using read-only access wherever possible, using the ``:ro`` option." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:116 -msgid "``--filesystem=/path/path`` - access specific paths" +#: ../../sandbox-permissions.rst:140 +msgid "" +"Using :ref:`conventions:XDG base directories` to store application's " +"cache, config and state. Then no additional filesystem access would be " +"required." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:117 -msgid "``--filesystem=xdg-download`` - access a specific XDG folder" +#: ../../sandbox-permissions.rst:143 +msgid "" +"Avoiding full home access and instead using XDG directories such as " +"``xdg-music`` or ``xdg-download`` etc." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:146 +msgid "The following permission options are available:" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:119 +#: ../../sandbox-permissions.rst:148 +msgid "``:ro`` - read-only access" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:149 msgid "" -"As a general rule, Filesystem access should be limited as much as " -"possible. This includes:" +"``:create`` - read/write access, and create the directory if it doesn't " +"exist" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:122 +#: ../../sandbox-permissions.rst:152 +msgid "Additionally the following permissions are available:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 +msgid "``host``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 msgid "" -"Using portals as an alternative to blanket filesystem access, wherever " -"possible." +"Access to ``/home, /media, /opt, /run/media, /srv`` and everything " +"provided by ``host-os, host-etc`` mounted in ``/run/host``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:124 -msgid "Using read-only access wherever possible, using the ``:ro`` option." +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 ../../sandbox-permissions.rst:159 +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "Includes any subpaths" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "``host-etc``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:125 +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "Host's ``/etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "Host's ``/etc`` is mounted at ``/run/host/etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +msgid "``host-os``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 msgid "" -"If some home directory access is absolutely required, using XDG directory" -" access only." +"Host's ``/usr, /bin, /sbin, /lib{32, 64}, /etc/ld.so.cache, " +"/etc/alternatives``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:128 +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +msgid "Mounted at ``/run/host``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "``home``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "Access the home directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "Except ``~/.var/app``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:159 +msgid "``/some/dir``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:159 +msgid "Access an arbitrary path except any reserved path" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "``~/some/dir``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "Arbitrary path relative to the home directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "``xdg-desktop``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "Access the XDG desktop directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "``$XDG_DESKTOP_DIR`` or ``$HOME/Desktop``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "``xdg-documents``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "Access the XDG documents directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "``$XDG_DOCUMENTS_DIR`` or ``$HOME/Documents``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "``xdg-download``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "Access the XDG download directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "``$XDG_DOWNLOAD_DIR`` or ``$HOME/Downloads``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "``xdg-music``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "Access the XDG music directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "``$XDG_MUSIC_DIR`` or ``$HOME/Music``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "``xdg-pictures``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "Access the XDG pictures directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "``$XDG_PICTURES_DIR`` or ``$HOME/Pictures``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "``xdg-public-share``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "Access the XDG public directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "``$XDG_PUBLICSHARE_DIR`` or ``$HOME/Public``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "``xdg-videos``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "Access the XDG videos directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "``$XDG_VIDEOS_DIR`` or ``$HOME/Videos``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "``xdg-templates``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "Access the XDG templates directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "``$XDG_TEMPLATES_DIR`` or ``$HOME/Templates``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "``xdg-config``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "Access the XDG config directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "``$XDG_CONFIG_HOME`` or ``$HOME/.config``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "``xdg-cache``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "Access the XDG cache directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "``$XDG_CACHE_HOME`` or ``$HOME/.cache``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "``xdg-data``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "Access the XDG data directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "``$XDG_DATA_HOME`` or ``$HOME/.local/share``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "``xdg-run/path``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "Access subdirectories of the XDG runtime directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "``$XDG_RUNTIME_DIR/path`` (``/run/user/$UID/path``)" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:175 msgid "" -"The full list of available filesystem options can be found in the :doc" -":`sandbox-permissions-reference`. Other filesystem access guidelines " -"include:" +"Except ``host, host-etc, host-os`` paths can be added to all the above " +"filesystem options. For example, ``--filesystem=xdg-documents/path``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:132 +#: ../../sandbox-permissions.rst:178 +msgid "Other filesystem access guidelines include:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:180 msgid "" -"The ``--persist=path`` option can be used to map paths from the user's " -"home directory into the sandbox filesystem. This makes it possible to " -"avoid configuring access to the entire home directory, and can be useful " -"for applications that hardcode file paths in ``~/``." +"The ``--persist=DIR`` option can be used to map directories from the " +"user's home directory into the sandbox filesystem. This only works if the" +" application has no ``home`` or a broader permission like ``host`` that " +"includes ``home``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:137 +#: ../../sandbox-permissions.rst:185 +msgid "" +"For example, if an application hardcodes the directory ``~/.foo``, " +"without any ``home`` access and no ``--persist`` the directory will be " +"lost from the sandbox once exited due to the filesystem being set up as " +"tmpfs by flatpak unless overriden. A ``--persist=.foo`` bind mounts " +"``~/.foo`` `inside the sandbox` to ``~/.var/app/$FLATPAK_ID/.foo`` on " +"host thus allowing an app to persistently store data in " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID/.foo`` which would otherwise be lost." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:193 +msgid "A ``--persist=.`` will `persist` all directories." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:195 +msgid "" +"This does not support ``:create, :ro, :rw`` suffixes or special values " +"like ``xdg-documents``. However, the directory will be created by flatpak" +" if it doesn't already exist." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:199 +msgid "" +"This makes it possible to avoid configuring access to the entire home " +"directory, and can be useful for applications that hardcode file paths in" +" ``~/``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:202 msgid "" "If an application uses ``$TMPDIR`` to contain lock files you may want to " -"add a wrapper script that sets it to " -"``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." +"add a wrapper script that sets it to ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``" +" (tmpfs) or ``/var/tmp`` (persistent on host)." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:139 +#: ../../sandbox-permissions.rst:206 msgid "" "Retaining and sharing configuration with non-Flatpak installations is to " "be avoided." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:142 -msgid "" -"As mentioned above the ``host`` option does not actually provide complete" -" access to the host filesystem. The main rules are:" +#: ../../sandbox-permissions.rst:210 +msgid "Reserved Paths" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:146 +#: ../../sandbox-permissions.rst:212 msgid "" -"These directories are blacklisted: ``/lib``, ``/lib32``, ``/lib64``, " -"``/bin``, ``/sbin``, ``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, ``/etc``, " -"``/app``, ``/run``, ``/proc``, ``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +"The following paths and subpaths of them are reserved and asking access " +"to them with ``--filesystem`` will have no effect::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:150 -msgid "Exceptions from the blacklist: ``/run/media``" +#: ../../sandbox-permissions.rst:217 +msgid "" +"The entire ``/run`` is not allowed and all subpaths of ``/run`` except " +"``/run/flatpak, /run/host`` is allowed to be exposed via " +"``--filesystem``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:151 -msgid "These directories are mounted under ``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" +#: ../../sandbox-permissions.rst:221 +msgid "" +"Additionally the following directories from host need to be explicitly " +"requested with ``--filesystem`` and are not available with ``home, host, " +"host-os, host-etc`` by default:" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:153 +#: ../../sandbox-permissions.rst:225 msgid "" -"The reason many of the directories are blacklisted is because they " -"already exist in the sandbox such as ``/usr`` or are not usable in the " -"sandbox." +"``~/.var/app`` - The app can access only its own directory in " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +#: ../../sandbox-permissions.rst:226 +msgid "``$XDG_DATA_HOME/flatpak`` (``~/.local/share/flatpak``)" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:227 +msgid "``/boot``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:228 +msgid "``/efi``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:229 +msgid "``/root``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:230 +msgid "``/sys``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:231 +msgid "``/tmp``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:232 msgid "" -"The ``home`` permission also has exceptions as it does not grant access " -"to the subdirectories for other applications in ``~/.var/app/``." +"``/var`` - Note that by default ``/var/{cache, config, data, tmp}`` " +"inside the sandbox are the same as ``~/.var/app/$FLATPAK_ID/{cache, " +"config, data, cache/tmp}``. However an explicit ``--filesystem=/var`` " +"will make only ``/var`` from host available and those will no longer be " +"available." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +#: ../../sandbox-permissions.rst:236 +msgid "``/var/lib/flatpak`` - ``/var`` does not give access to this." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:239 msgid "Device access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +#: ../../sandbox-permissions.rst:240 +msgid "You can provide the following device permissions:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:243 +msgid "``dri``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:243 +msgid "Direct Rendering Interface. Necessary for GL." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:244 +msgid "``kvm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:244 +msgid "Kernel based Virtual Machine ``/dev/kvm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:245 +msgid "``shm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:245 +msgid "Shared Memory in ``/dev/shm``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:246 +msgid "``input``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:246 +msgid "" +"Input devices as exposed in ``/dev/input``. This includes game " +"controllers. Since Flatpak 1.15.6." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:247 +msgid "``usb``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:247 +msgid "Raw USB devices as exposed in ``/dev/bus/usb``. Since Flatpak 1.15.11." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:248 +msgid "``all``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:248 +msgid "All devices, including all of the above except ``shm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:253 +msgid "" +"Using newer permissions like ``input`` or ``usb`` will have no effect on " +"older Flatpak versions and will fail when used through Flatpak " +"commandline." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:257 msgid "" "While not ideal, ``--device=all`` can be used to access devices like " -"controllers or webcams." +"webcams, CD/DVD drives etc." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +#: ../../sandbox-permissions.rst:261 msgid "dconf access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +#: ../../sandbox-permissions.rst:263 msgid "" "As of xdg-desktop-portal 1.1.0 and glib 2.60.5 (in the runtime) you do " "not need direct DConf access in most cases." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +#: ../../sandbox-permissions.rst:266 msgid "" "As of now this glib version is included in " "``org.freedesktop.Platform//19.08`` and ``org.gnome.Platform//3.34`` and " "newer." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:175 +#: ../../sandbox-permissions.rst:269 msgid "" "If an application existed prior to these runtimes you can tell Flatpak " "(>= 1.3.4) to migrate the DConf settings on the host into the sandbox by " @@ -385,21 +779,29 @@ msgid "" " (case is ignored and ``_`` and ``-`` are treated equal)." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:182 +#: ../../sandbox-permissions.rst:276 msgid "" "If you are targeting older runtimes or require direct DConf access for " "other reasons you can use these permissions::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:190 +#: ../../sandbox-permissions.rst:284 msgid "With those permissions glib will continue using dconf directly." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:193 +#: ../../sandbox-permissions.rst:286 +msgid "" +"If you use a newer runtime where dconf is no longer built and still need " +"it you will have to build the `dconf " +"`_ GIO module and set " +"``--env=GIO_EXTRA_MODULES=/app/lib/gio/modules/``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:291 msgid "gvfs access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:195 +#: ../../sandbox-permissions.rst:293 msgid "" "As of gvfs 1.48, the gvfs daemons and applications use an on-disk socket " "to communicate, rather than an abstract socket so that the gvfs " @@ -407,46 +809,105 @@ msgid "" "application's sandbox." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:199 +#: ../../sandbox-permissions.rst:297 msgid "" "A number of different options need to be passed depending on the " "application's use of gvfs." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:202 +#: ../../sandbox-permissions.rst:300 msgid "" "``--talk-name=org.gtk.vfs.*`` is necessary to talk to the gvfs daemons " "over D-Bus and list mounts using the GIO APIs." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:205 +#: ../../sandbox-permissions.rst:303 msgid "" "``--filesystem=xdg-run/gvfsd`` is necessary to use the GIO APIs to list " "and access non-native files using the GIO APIs, using URLs rather than " "FUSE paths." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:208 +#: ../../sandbox-permissions.rst:306 msgid "" "``--filesystem=xdg-run/gvfs`` is necessary to give access to the FUSE " "mounts non-GIO and legacy applications can use. This is what will make " "native files appear under ``/run/user/`id -u`/gvfs/``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:212 +#: ../../sandbox-permissions.rst:310 msgid "Typical GNOME and GTK applications should use::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:217 +#: ../../sandbox-permissions.rst:315 msgid "Typical non-GNOME and non-GTK applications should use::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:221 +#: ../../sandbox-permissions.rst:319 msgid "" "No application should be using ``--talk-name=org.gtk.vfs`` in its " "manifest, as there are no D-Bus services named ``org.gtk.vfs``." msgstr "" +#: ../../sandbox-permissions.rst:323 +msgid "External drive access" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:325 +msgid "" +"External drives are mounted by the host system using systemd, udev, udisk" +" fstab etc. and each of them can have different defaults. Flatpak has no " +"control over how and where they get mounted. The following filesystem " +"permissions should work in most cases::" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:334 +msgid "" +"If ``--filesystem=host`` is used ``/media, /run/media`` is shared " +"automatically if they exist." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:337 +msgid "" +"Note that these should not have subpaths in them unless the value of the " +"subpath can be consistently pre-determined. Block device naming depends " +"on the kernel/fstab configuration and cannot be pre-determined." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:342 +msgid "Footnotes" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:343 +msgid "" +"This is not necessarily required, but without it the X11 shared memory " +"extension will not work, which is very bad for X11 performance." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:345 +msgid "" +"Giving network access also grants access to all host services listening " +"on abstract Unix sockets (due to how network namespaces work), and these " +"have no permission checks. This unfortunately affects e.g. the X server " +"and the session bus which listens to abstract sockets by default. A " +"secure distribution should disable these and just use regular sockets." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:350 +msgid "" +"``xdg-{cache, config, data}`` bind mounts the paths from host to the per-" +"app sandbox directory. Inside the sandbox ``$XDG_CACHE_HOME``, " +"``$XDG_CONFIG_HOME`` and ``$XDG_DATA_HOME`` is set to " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/{cache, config, data}`` respectively. So for" +" example, ``xdg-data/applications`` ie. ``$XDG_DATA_HOME/applications`` " +"on host is bind mounted to " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/data/applications`` (inside the sandbox this" +" is ``$XDG_DATA_HOME/applications``). Additionally it'll have two mount " +"points - one expanded to ``$XDG_DATA_HOME/applications`` from the host " +"and another to the sandbox's ``$XDG_DATA_HOME/applications`` ie. " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/data/applications``." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "No access to any host files except" #~ " the runtime, the app and " @@ -529,3 +990,169 @@ msgstr "" #~ " overrides ``x11`` socket permission" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Interface toolkits like GTK3 and Qt5 " +#~ "implement transparent support for portals, " +#~ "meaning that applications don't need to" +#~ " do any additional work to use " +#~ "them (it is worth checking which " +#~ "portals each toolkit supports). Applications" +#~ " that aren't using a toolkit with " +#~ "support for portals can refer to " +#~ "the `xdg-desktop-portal API " +#~ "documentation `_ for information on" +#~ " how to use them." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The following permissions provide access " +#~ "to basic resources that applications " +#~ "commonly require, and can therefore be" +#~ " freely used:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--share=network`` - access the network" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--socket=x11`` - show windows using X11" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "``--socket=fallback-x11`` - show windows using" +#~ " X11, if Wayland is not available," +#~ " overrides ``x11`` socket permission. Note" +#~ " that you must still use " +#~ "``--socket=wayland`` for wayland permission" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--share=ipc`` - share IPC namespace with the host (necessary for X11)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--socket=wayland`` - show windows with Wayland" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--socket=pulseaudio`` - play sound with PulseAudio" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Access to the entire bus with " +#~ "``--socket=system-bus`` or ``--socket=session-" +#~ "bus`` should be avoided, unless the " +#~ "application is a development tool." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Applications are automatically granted access" +#~ " to their own namespace. Ownership " +#~ "beyond this is typically unnecessary, " +#~ "although there are a small number " +#~ "of exceptions, such as using `MPRIS " +#~ "to provide media controls " +#~ "`_." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "It is common for applications to " +#~ "require access to different parts of " +#~ "the host filesystem, and Flatpak " +#~ "provides a flexible set of options " +#~ "for this. Some examples include:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "``--filesystem=host`` - access normal files" +#~ " on the host, not including host " +#~ "os or system internals described below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--filesystem=home`` - access the user's home directory" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--filesystem=/path/path`` - access specific paths" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--filesystem=xdg-download`` - access a specific XDG folder" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As a general rule, Filesystem access " +#~ "should be limited as much as " +#~ "possible. This includes:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If some home directory access is " +#~ "absolutely required, using XDG directory " +#~ "access only." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The full list of available filesystem" +#~ " options can be found in the " +#~ ":doc:`sandbox-permissions-reference`. Other " +#~ "filesystem access guidelines include:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The ``--persist=path`` option can be " +#~ "used to map paths from the user's" +#~ " home directory into the sandbox " +#~ "filesystem. This makes it possible to" +#~ " avoid configuring access to the " +#~ "entire home directory, and can be " +#~ "useful for applications that hardcode " +#~ "file paths in ``~/``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If an application uses ``$TMPDIR`` to" +#~ " contain lock files you may want " +#~ "to add a wrapper script that sets" +#~ " it to ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As mentioned above the ``host`` option" +#~ " does not actually provide complete " +#~ "access to the host filesystem. The " +#~ "main rules are:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "These directories are blacklisted: ``/lib``," +#~ " ``/lib32``, ``/lib64``, ``/bin``, ``/sbin``, " +#~ "``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, " +#~ "``/etc``, ``/app``, ``/run``, ``/proc``, " +#~ "``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Exceptions from the blacklist: ``/run/media``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "These directories are mounted under " +#~ "``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The reason many of the directories " +#~ "are blacklisted is because they already" +#~ " exist in the sandbox such as " +#~ "``/usr`` or are not usable in the" +#~ " sandbox." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The ``home`` permission also has " +#~ "exceptions as it does not grant " +#~ "access to the subdirectories for other" +#~ " applications in ``~/.var/app/``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "While not ideal, ``--device=all`` can be" +#~ " used to access devices like " +#~ "controllers or webcams." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/fr/LC_MESSAGES/under-the-hood.po b/po/fr/LC_MESSAGES/under-the-hood.po index c74e7462..ed9b8fa2 100644 --- a/po/fr/LC_MESSAGES/under-the-hood.po +++ b/po/fr/LC_MESSAGES/under-the-hood.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-29 09:14-0400\n" "Last-Translator: Baptiste Mille-Mathias " "\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../under-the-hood.rst:2 msgid "Under the Hood" @@ -93,52 +93,59 @@ msgid "" "only stored once." msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:48 +#: ../../under-the-hood.rst:47 +msgid "" +"This `blog post `_ explains the underlying structure of a " +"Flatpak repository in more detail." +msgstr "" + +#: ../../under-the-hood.rst:51 msgid "Underlying technologies" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:50 +#: ../../under-the-hood.rst:53 msgid "Flatpak utilises a number of pre-existing technologies. These include:" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:52 +#: ../../under-the-hood.rst:55 msgid "" "The `bubblewrap `_ utility from" " `Project Atomic `_, which lets unprivileged " "users set up and run containers, using kernel features such as:" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:56 +#: ../../under-the-hood.rst:59 msgid "Namespaces" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:57 +#: ../../under-the-hood.rst:60 msgid "Bind mounts" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:58 +#: ../../under-the-hood.rst:61 msgid "Seccomp rules" msgstr "Règles Seccomp" -#: ../../under-the-hood.rst:60 +#: ../../under-the-hood.rst:63 msgid "" "`systemd `_ to set up" " cgroups for sandboxes" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:62 +#: ../../under-the-hood.rst:65 msgid "" "`D-Bus `_, a well-" "established way to provide high-level APIs to applications" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:64 +#: ../../under-the-hood.rst:67 msgid "" -"The `OSTree `__ system for " +"The `OSTree `__ system for " "versioning and distributing filesystem trees" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:66 +#: ../../under-the-hood.rst:69 msgid "" "The OCI format from the `Open Container Initiative " "`_, as an alternative to OSTree used by the " @@ -146,11 +153,11 @@ msgid "" "fedora-now-live/>`__" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:70 +#: ../../under-the-hood.rst:73 msgid "Flatpak can use either OSTree or OCI for single-file bundles." msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:71 +#: ../../under-the-hood.rst:74 msgid "" "`Appstream `_ " "metadata, to allow Flatpak applications to show up nicely in software " @@ -227,3 +234,9 @@ msgstr "" #~ "committed to one of these branches." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "The `OSTree `__" +#~ " system for versioning and distributing " +#~ "filesystem trees" +#~ msgstr "" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/available-runtimes.po b/po/ko/LC_MESSAGES/available-runtimes.po index b87fb403..4b465264 100644 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/available-runtimes.po +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/available-runtimes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: ko\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../available-runtimes.rst:2 msgid "Available Runtimes" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" msgid "" "What is mentioned here is just a high level look at the contents. To have" " up to date information simply install the runtime and open a shell " -"inside of it (``flatpak run org.freedesktop.Sdk//22.08``) from there you " +"inside of it (``flatpak run org.freedesktop.Sdk//23.08``) from there you " "can look around or use tools like ``pkg-config --list-all``. In the " "runtime shell you can also inspect ``/usr/manifest.json``, which lists " "the sources used to build it." @@ -77,16 +77,16 @@ msgid "Available Freedesktop runtimes:" msgstr "사용 가능한 Freedesktop 런타임들:" #: ../../available-runtimes.rst:31 ../../available-runtimes.rst:40 -#: ../../available-runtimes.rst:80 ../../available-runtimes.rst:89 -#: ../../available-runtimes.rst:110 ../../available-runtimes.rst:119 -#: ../../available-runtimes.rst:143 ../../available-runtimes.rst:152 +#: ../../available-runtimes.rst:79 ../../available-runtimes.rst:88 +#: ../../available-runtimes.rst:109 ../../available-runtimes.rst:118 +#: ../../available-runtimes.rst:142 ../../available-runtimes.rst:151 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../../available-runtimes.rst:31 ../../available-runtimes.rst:40 -#: ../../available-runtimes.rst:80 ../../available-runtimes.rst:89 -#: ../../available-runtimes.rst:110 ../../available-runtimes.rst:119 -#: ../../available-runtimes.rst:143 ../../available-runtimes.rst:152 +#: ../../available-runtimes.rst:79 ../../available-runtimes.rst:88 +#: ../../available-runtimes.rst:109 ../../available-runtimes.rst:118 +#: ../../available-runtimes.rst:142 ../../available-runtimes.rst:151 msgid "Description" msgstr "설명" @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "설명" msgid "org.freedesktop.Platform" msgstr "org.freedesktop.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:33 ../../available-runtimes.rst:82 -#: ../../available-runtimes.rst:112 ../../available-runtimes.rst:145 +#: ../../available-runtimes.rst:33 ../../available-runtimes.rst:81 +#: ../../available-runtimes.rst:111 ../../available-runtimes.rst:144 msgid "Runtime" msgstr "Runtime" @@ -103,13 +103,13 @@ msgstr "Runtime" msgid "org.freedesktop.Sdk" msgstr "org.freedesktop.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:34 ../../available-runtimes.rst:83 -#: ../../available-runtimes.rst:113 ../../available-runtimes.rst:146 +#: ../../available-runtimes.rst:34 ../../available-runtimes.rst:82 +#: ../../available-runtimes.rst:112 ../../available-runtimes.rst:145 msgid "SDK" msgstr "SDK" -#: ../../available-runtimes.rst:37 ../../available-runtimes.rst:86 -#: ../../available-runtimes.rst:116 ../../available-runtimes.rst:149 +#: ../../available-runtimes.rst:37 ../../available-runtimes.rst:85 +#: ../../available-runtimes.rst:115 ../../available-runtimes.rst:148 msgid "The following runtime extensions are available:" msgstr "" @@ -117,8 +117,8 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Platform.Locale" msgstr "org.freedesktop.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:42 ../../available-runtimes.rst:91 -#: ../../available-runtimes.rst:121 ../../available-runtimes.rst:154 +#: ../../available-runtimes.rst:42 ../../available-runtimes.rst:90 +#: ../../available-runtimes.rst:120 ../../available-runtimes.rst:153 msgid "Runtime translations (extension)" msgstr "런타임 다국어 번역 (확장)" @@ -182,8 +182,8 @@ msgstr "런타임 다국어 번역 (확장)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Debug" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:49 ../../available-runtimes.rst:92 -#: ../../available-runtimes.rst:122 ../../available-runtimes.rst:155 +#: ../../available-runtimes.rst:49 ../../available-runtimes.rst:91 +#: ../../available-runtimes.rst:121 ../../available-runtimes.rst:154 msgid "SDK debug information (extension)" msgstr "SDK 디버그 정보 (확장)" @@ -191,8 +191,8 @@ msgstr "SDK 디버그 정보 (확장)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Locale" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:50 ../../available-runtimes.rst:93 -#: ../../available-runtimes.rst:123 ../../available-runtimes.rst:156 +#: ../../available-runtimes.rst:50 ../../available-runtimes.rst:92 +#: ../../available-runtimes.rst:122 ../../available-runtimes.rst:155 msgid "SDK translations (extension)" msgstr "SDK 다국어 번역 (확장)" @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "SDK 다국어 번역 (확장)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Docs" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:51 ../../available-runtimes.rst:94 -#: ../../available-runtimes.rst:124 ../../available-runtimes.rst:157 +#: ../../available-runtimes.rst:51 ../../available-runtimes.rst:93 +#: ../../available-runtimes.rst:123 ../../available-runtimes.rst:156 msgid "SDK documentation (extension)" msgstr "SDK 문서 (확장)" @@ -227,88 +227,84 @@ msgstr "" "GNOME 플랫폼을 더한 것이며, 다음을 포함한다:" #: ../../available-runtimes.rst:62 -msgid "Clutter" -msgstr "Clutter" - -#: ../../available-runtimes.rst:63 msgid "Gjs" msgstr "Gjs" -#: ../../available-runtimes.rst:64 +#: ../../available-runtimes.rst:63 msgid "GObject Introspection" msgstr "GObject Introspection" -#: ../../available-runtimes.rst:65 +#: ../../available-runtimes.rst:64 msgid "GStreamer" msgstr "GStreamer" -#: ../../available-runtimes.rst:66 +#: ../../available-runtimes.rst:65 msgid "GVFS" msgstr "GVFS" -#: ../../available-runtimes.rst:67 +#: ../../available-runtimes.rst:66 msgid "Libnotify" msgstr "Libnotify" -#: ../../available-runtimes.rst:68 +#: ../../available-runtimes.rst:67 msgid "Libsecret" msgstr "Libsecret" -#: ../../available-runtimes.rst:69 +#: ../../available-runtimes.rst:68 msgid "LibSoup" msgstr "LibSoup" -#: ../../available-runtimes.rst:70 +#: ../../available-runtimes.rst:69 msgid "PyGObject" msgstr "PyGObject" -#: ../../available-runtimes.rst:71 +#: ../../available-runtimes.rst:70 msgid "Vala" msgstr "Vala" -#: ../../available-runtimes.rst:72 +#: ../../available-runtimes.rst:71 msgid "WebKitGTK" msgstr "WebKitGTK" -#: ../../available-runtimes.rst:74 +#: ../../available-runtimes.rst:73 msgid "" "The GNOME runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:77 +#: ../../available-runtimes.rst:76 msgid "Available GNOME runtimes:" msgstr "Available GNOME runtimes:" -#: ../../available-runtimes.rst:82 +#: ../../available-runtimes.rst:81 msgid "org.gnome.Platform" msgstr "org.gnome.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:83 +#: ../../available-runtimes.rst:82 msgid "org.gnome.Sdk" msgstr "org.gnome.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:91 +#: ../../available-runtimes.rst:90 msgid "org.gnome.Platform.Locale" msgstr "org.gnome.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:92 +#: ../../available-runtimes.rst:91 msgid "org.gnome.Sdk.Debug" msgstr "org.gnome.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:93 +#: ../../available-runtimes.rst:92 msgid "org.gnome.Sdk.Locale" msgstr "org.gnome.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:94 +#: ../../available-runtimes.rst:93 msgid "org.gnome.Sdk.Docs" msgstr "org.gnome.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:98 +#: ../../available-runtimes.rst:97 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../../available-runtimes.rst:100 +#: ../../available-runtimes.rst:99 msgid "" "The KDE runtime is also based on the Freedesktop runtime and adds Qt and " "KDE Frameworks. It is appropriate for any application that makes use of " @@ -317,45 +313,45 @@ msgstr "" "KDE 런타임 또한 Freedesktop 런타임을 기초로 Qt와 KDE 프레임워크를 더한것이며, KDE 플랫폼을 사용하는 " "응용프로그램 및 Qt 기반 응용을 위해 적합하다." -#: ../../available-runtimes.rst:104 +#: ../../available-runtimes.rst:103 msgid "" "The KDE runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:107 +#: ../../available-runtimes.rst:106 msgid "Available KDE runtimes:" msgstr "사용 가능한 KDE 런타임들 :" -#: ../../available-runtimes.rst:112 +#: ../../available-runtimes.rst:111 msgid "org.kde.Platform" msgstr "org.kde.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:113 +#: ../../available-runtimes.rst:112 msgid "org.kde.Sdk" msgstr "org.kde.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:121 +#: ../../available-runtimes.rst:120 msgid "org.kde.Platform.Locale" msgstr "org.kde.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:122 +#: ../../available-runtimes.rst:121 msgid "org.kde.Sdk.Debug" msgstr "org.kde.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:123 +#: ../../available-runtimes.rst:122 msgid "org.kde.Sdk.Locale" msgstr "org.kde.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:124 +#: ../../available-runtimes.rst:123 msgid "org.kde.Sdk.Docs" msgstr "org.kde.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:128 +#: ../../available-runtimes.rst:127 msgid "elementary" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:130 +#: ../../available-runtimes.rst:129 #, fuzzy msgid "" "The elementary runtime is appropriate for any application that would like" @@ -365,56 +361,56 @@ msgstr "" "GNOME 런타임은 GNOME 플랫폼을 사용하는 응용프로그램들을 위해 적합한 런타임으로서, Freedesktop 런타임을 기초로 " "GNOME 플랫폼을 더한 것이며, 다음을 포함한다:" -#: ../../available-runtimes.rst:132 +#: ../../available-runtimes.rst:131 msgid "elementary Icons" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:133 +#: ../../available-runtimes.rst:132 msgid "elementary Stylesheet" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:134 +#: ../../available-runtimes.rst:133 msgid "elementary Sound Theme" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:135 +#: ../../available-runtimes.rst:134 msgid "Granite" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:137 +#: ../../available-runtimes.rst:136 msgid "" "The elementary runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:140 +#: ../../available-runtimes.rst:139 #, fuzzy msgid "Available elementary runtimes:" msgstr "사용 가능한 KDE 런타임들 :" -#: ../../available-runtimes.rst:145 +#: ../../available-runtimes.rst:144 #, fuzzy msgid "io.elementary.Platform" msgstr "org.gnome.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:146 +#: ../../available-runtimes.rst:145 msgid "io.elementary.Sdk" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:154 +#: ../../available-runtimes.rst:153 #, fuzzy msgid "io.elementary.Platform.Locale" msgstr "org.gnome.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:155 +#: ../../available-runtimes.rst:154 msgid "io.elementary.Sdk.Debug" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:156 +#: ../../available-runtimes.rst:155 msgid "io.elementary.Sdk.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:157 +#: ../../available-runtimes.rst:156 msgid "io.elementary.Sdk.Docs" msgstr "" @@ -432,3 +428,20 @@ msgstr "" #~ "the sources used to build it." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "What is mentioned here is just a" +#~ " high level look at the contents. " +#~ "To have up to date information " +#~ "simply install the runtime and open " +#~ "a shell inside of it (``flatpak " +#~ "run org.freedesktop.Sdk//22.08``) from there " +#~ "you can look around or use tools" +#~ " like ``pkg-config --list-all``. In" +#~ " the runtime shell you can also " +#~ "inspect ``/usr/manifest.json``, which lists " +#~ "the sources used to build it." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Clutter" +#~ msgstr "Clutter" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/conventions.po b/po/ko/LC_MESSAGES/conventions.po index 1cb9641d..4b24c0a3 100644 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/conventions.po +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/conventions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: ko\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../conventions.rst:2 msgid "Requirements & Conventions" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" msgid "" "As described in :doc:`using-flatpak`, Flatpak requires each application " "to have a unique identifier, which has a form such as " -"``org.gnome.Dictionary``." +"``org.example.app``." msgstr "" #: ../../conventions.rst:26 @@ -77,8 +77,8 @@ msgid "" "naming conventions for bus names `_ when creating their own IDs." " This format is already recommended by the `Desktop File specification " -"`_ and `Appstream specification " +"`_ and `Appstream specification " "`_ also." msgstr "" @@ -102,85 +102,97 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../conventions.rst:50 -msgid "``io.github.Foo``" +msgid "``io.github.foo``" msgstr "" #: ../../conventions.rst:52 msgid "" "This is problematic because while ``foo.github.io`` may be unique to your" " project, it does not include a project-specific identifier. This may " -"cause issues if another project creates ``io.github.Foo-Bar`` which " +"cause issues if another project creates ``io.github.foo-bar`` which " "should be its own namespace but areas of ``flatpak`` may treat them " -"similar. A better ID would be ``io.github.foo.Foo`` even if it is " +"similar. A better ID would be ``io.github.foo.foo`` even if it is " "redundant." msgstr "" #: ../../conventions.rst:57 -msgid "``org.example-site.Foo``" +msgid "``org.example-site.foo``" msgstr "" #: ../../conventions.rst:59 msgid "" -"This ID is not valid according to the DBus specification. You can use " -"``org.example_site.Foo`` instead." +"This ID is not valid according to the DBus specification as a dash ``-`` " +"isn't allowed except on the last component. You should replace ``-`` with" +" an undercore ``_`` and therefore, use ``org.example_site.Foo`` instead." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:61 -msgid "``com.github.foo.Bar`` or ``com.gitlab.foo.Bar``" +#: ../../conventions.rst:64 +msgid "``com.github.foo.bar`` or ``com.gitlab.foo.bar``" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:63 +#: ../../conventions.rst:66 msgid "" "While a project may be hosted on GitHub or GitLab it does not have any " "control over the ``github.com`` or ``gitlab.com`` domain. Instead you " "should use ``io.github`` or ``io.gitlab`` as shown above." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:69 -msgid "AppData files" +#: ../../conventions.rst:71 +msgid "``Org.Example.App``" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:70 +#: ../../conventions.rst:73 msgid "" -"AppData files provide metadata about applications, which is used by " +"The TLD portion of the ID must be lowercased and while not required the " +"application portion is recommended to be lowercase as well. Instead you " +"should use ``org.example.app``." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:78 +msgid "MetaInfo files" +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:80 +msgid "" +"MetaInfo files provide metadata about applications, which is used by " "application stores (such as Flathub, GNOME Software and KDE Discover)." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:74 +#: ../../conventions.rst:84 msgid "" "The `Freedesktop AppStream specification " "`_ provides a " -"complete reference for providing AppData. You can use the online " +"complete reference for providing MetaInfo. You can use the online " "`AppStream MetaInfo Creator " "`_ to " "generate a basic file." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:80 +#: ../../conventions.rst:90 msgid "" -"AppData files should be named with the application ID and the " +"MetaInfo files should be named with the application ID and the " "``.metainfo.xml`` file extension, and should be placed in " "``/app/share/metainfo/``. For example::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:85 +#: ../../conventions.rst:95 msgid "" "A legacy convention of having the ``.appdata.xml`` installed in " "``/app/share/appdata`` is also accepted as well, and ``flatpak-builder`` " "will check either directory with either extension." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:89 +#: ../../conventions.rst:99 msgid "" -"The ``appstream-util validate-relax`` command can be used to check " -"AppData files for errors." +"The ``appstreamcli validate --explain`` command can be used to check " +"MetaInfo files for errors." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:93 +#: ../../conventions.rst:103 msgid "Application icons" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:95 +#: ../../conventions.rst:105 msgid "" "Applications are expected to provide an application icon, which is used " "for their application launcher. These icons should be provided in " @@ -189,86 +201,101 @@ msgid "" "latest.html>`_." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:100 +#: ../../conventions.rst:110 msgid "" "Icons should be named with the application's ID, be in either PNG or SVG " "format, and must be placed in the standard location::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:105 +#: ../../conventions.rst:115 msgid "" "For example, the path to the 128✕128px version of GNOME Dictionary's icon" " is::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:110 +#: ../../conventions.rst:120 msgid "" "Icons must be square shaped, ie their width and height must be the same. " "The maximum size allowed by the specification is 512x512px. SVG icons are" " of size ``scalable``::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:117 +#: ../../conventions.rst:126 +msgid "" +"Flatpak will export the following icon name patterns: ``$FLATPAK_ID, " +"$FLATPAK_ID.foo, $FLATPAK_ID-foo``. They may end with an extension suffix" +" like ``.png, .svg``. Exported icons can be found in the ``icons`` " +"subfolder of ``$HOME/.local/share/flatpak/exports/share`` or " +"``/var/lib/flatpak/exports/share`` depending on system or user install." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:132 +msgid "" +"The distribution usually appends those paths to ``$XDG_DATA_DIRS`` on " +"host when installing the ``flatpak`` package. Unless an icon is exported " +"by Flatpak, host applications cannot access it." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:137 msgid "Desktop files" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:119 +#: ../../conventions.rst:139 msgid "" "Desktop files are used to provide the desktop environment with " "information about each application. The `Freedesktop specification " "`_ " -"provides a complete reference for writing desktop files, and `additional " -"information about them " -"`_ is available online." +"provides a complete reference for writing desktop files." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:126 +#: ../../conventions.rst:144 msgid "" "Desktop files should be named with the application's ID, followed by the " "``.desktop`` file extension, and should be placed in " "``/app/share/applications/``. For example::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:132 +#: ../../conventions.rst:150 msgid "" "A minimal desktop file should contain at least the application's *name*, " "*exec* command, *type*, *icon* name and *categories*::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:142 +#: ../../conventions.rst:160 msgid "" "The ``desktop-file-validate`` command can be used to check for errors in " "desktop files." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:146 -msgid "Exporting through extra-data" -msgstr "" - -#: ../../conventions.rst:148 +#: ../../conventions.rst:163 msgid "" -"Files downloaded through ``extra-data`` are only downloaded when " -"installing, as such they aren't yet available for ``flatpak-builder`` to " -"automatically export during the build process." +"The ``Exec`` key of the desktop files is rewritten by Flatpak when " +"installing an app. The original value of the key becomes the value of the" +" ``--command`` argument like so::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:150 +#: ../../conventions.rst:169 msgid "" -"When using ``extra-data``, place any files that must be exported under " -"this location::" +"Flatpak will export the following desktop filename patterns: " +"``$FLATPAK_ID.desktop, $FLATPAK_ID.foo.desktop, $FLATPAK_ID-" +"foo.desktop``. Exported desktop files can be found in the " +"``applications`` subfolder of " +"``$HOME/.local/share/flatpak/exports/share`` or " +"``/var/lib/flatpak/exports/share`` depending on system or user install." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:154 +#: ../../conventions.rst:176 msgid "" -"For example, if GNOME Dictionary used ``extra-data`` to download a 96x96 " -"icon this would be its path::" +"The distribution usually appends those paths to ``$XDG_DATA_DIRS`` on " +"host when installing the ``flatpak`` package. Unless a desktop file is " +"exported by Flatpak, host applications cannot access it." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:159 +#: ../../conventions.rst:181 msgid "Technical conventions" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:161 +#: ../../conventions.rst:183 msgid "" "The following are standard technical conventions used by Flatpak and " "Linux desktops. Those with Linux experience will likely already be aware " @@ -276,18 +303,18 @@ msgid "" " information useful." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:167 +#: ../../conventions.rst:189 msgid "D-Bus" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:169 +#: ../../conventions.rst:191 msgid "" "D-Bus is the standard IPC framework used on Linux desktops. A lot of " "applications won't need to use it, but it is supported by Flatpak should " "it be required." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:173 +#: ../../conventions.rst:195 msgid "" "D-Bus can be used for application launching and communicating with some " "system services. Applications can also provide their own D-Bus services " @@ -295,11 +322,11 @@ msgid "" "the application ID)." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:178 +#: ../../conventions.rst:200 msgid "Filesystem layout" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:180 +#: ../../conventions.rst:202 msgid "" "Each Flatpak sandbox, which is the environment in which an application is" " run, contains the filesystem of the application's runtime. This follows " @@ -307,7 +334,7 @@ msgid "" "`_." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:185 +#: ../../conventions.rst:207 msgid "" "For example, the root of the sandbox contains the ``/etc`` directory for " "configuration files and ``/usr`` for multi-user utilities and " @@ -316,11 +343,11 @@ msgid "" "located." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:191 +#: ../../conventions.rst:213 msgid "XDG base directories" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:193 +#: ../../conventions.rst:215 msgid "" "`XDG base directories `_ are standard locations for user-specific" @@ -328,106 +355,115 @@ msgid "" "accessing XDG base directories. These include:" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:198 +#: ../../conventions.rst:220 msgid "Electron: XDG base directories can be accessed with ``app.getPath``" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:199 +#: ../../conventions.rst:221 msgid "" "Glib: provides access to the XDG base directories through the " "``g_get_user_cache_dir ()``, ``g_get_user_data_dir ()``, " "``g_get_user_config_dir ()`` functions" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:202 +#: ../../conventions.rst:224 msgid "" "Qt: provides access to XDG base directories with the `QStandardPaths " "Class `_" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:205 +#: ../../conventions.rst:227 msgid "" "However, applications that aren't using one of these toolkits can expect " "to find their XDG base directories in the following locations:" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Base directory" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Usage" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Default location" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "XDG_CONFIG_HOME" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "User-specific configuration files" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "~/.var/app//config" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "XDG_DATA_HOME" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "User-specific data" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "~/.var/app//data" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "XDG_CACHE_HOME" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "Non-essential user-specific data" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "~/.var/app//cache" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "XDG_STATE_HOME" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "State data such as undo history" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "~/.var/app//.local/state" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:217 +#: ../../conventions.rst:239 msgid "For example, GNOME Dictionary will store user-specific data in::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:221 +#: ../../conventions.rst:243 msgid "" -"Note that applications can be configured to use non-default base " -"directory locations (see :doc:`sandbox-permissions`)." +"These environment variables are always set by flatpak and override any " +"host values. However if using the host directories are needed the " +"``$HOST_XDG_CONFIG_HOME``, ``$HOST_XDG_DATA_HOME``, " +"``$HOST_XDG_CACHE_HOME``, and ``$HOST_XDG_STATE_HOME`` environment " +"variables will be set if a custom value was set on the host." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:224 +#: ../../conventions.rst:248 +msgid "" +"Note that ``$XDG_STATE_HOME`` and ``$HOST_XDG_STATE_HOME`` is only " +"supported by Flatpak 1.13 and later. If your app needs to work on earlier" +" versions of Flatpak, you can use the ``--persist=.local/state`` and " +"``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` finish args so the app will use the " +"correct directory, even after Flatpak is later upgraded to >1.13." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:254 msgid "" -"Note that ``$XDG_STATE_HOME`` is only supported by Flatpak 1.13 and " -"later. If your app needs to work on earlier versions of Flatpak, you can " -"use the ``--persist=.local/state`` and ``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` " -"finish args so the app will use the correct directory, even after Flatpak" -" is later upgraded to >1.13." +"Note that applications can be configured to use non-default base " +"directory locations (see :doc:`sandbox-permissions`)." msgstr "" #~ msgid "" @@ -567,3 +603,138 @@ msgstr "" #~ "providing AppData." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "As described in :doc:`using-flatpak`, " +#~ "Flatpak requires each application to " +#~ "have a unique identifier, which has " +#~ "a form such as ``org.gnome.Dictionary``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As will be seen below and in " +#~ "future sections, this ID is expected " +#~ "to be used in a number of " +#~ "places. Developers must follow the " +#~ "standard `D-Bus naming conventions for " +#~ "bus names `_ when" +#~ " creating their own IDs. This format" +#~ " is already recommended by the " +#~ "`Desktop File specification " +#~ "`_" +#~ " and `Appstream specification " +#~ "`_ " +#~ "also." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``io.github.Foo``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This is problematic because while " +#~ "``foo.github.io`` may be unique to your" +#~ " project, it does not include a " +#~ "project-specific identifier. This may " +#~ "cause issues if another project creates" +#~ " ``io.github.Foo-Bar`` which should be " +#~ "its own namespace but areas of " +#~ "``flatpak`` may treat them similar. A" +#~ " better ID would be ``io.github.foo.Foo``" +#~ " even if it is redundant." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``org.example-site.Foo``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This ID is not valid according to" +#~ " the DBus specification. You can use" +#~ " ``org.example_site.Foo`` instead." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``com.github.foo.Bar`` or ``com.gitlab.foo.Bar``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "AppData files" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "AppData files provide metadata about " +#~ "applications, which is used by " +#~ "application stores (such as Flathub, " +#~ "GNOME Software and KDE Discover)." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The `Freedesktop AppStream specification " +#~ "`_ " +#~ "provides a complete reference for " +#~ "providing AppData. You can use the " +#~ "online `AppStream MetaInfo Creator " +#~ "`_" +#~ " to generate a basic file." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "AppData files should be named with " +#~ "the application ID and the " +#~ "``.metainfo.xml`` file extension, and should" +#~ " be placed in ``/app/share/metainfo/``. For" +#~ " example::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The ``appstream-util validate-relax`` " +#~ "command can be used to check " +#~ "AppData files for errors." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Desktop files are used to provide " +#~ "the desktop environment with information " +#~ "about each application. The `Freedesktop " +#~ "specification `_ provides a " +#~ "complete reference for writing desktop " +#~ "files, and `additional information about " +#~ "them `_ " +#~ "is available online." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Exporting through extra-data" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Files downloaded through ``extra-data`` " +#~ "are only downloaded when installing, as" +#~ " such they aren't yet available for" +#~ " ``flatpak-builder`` to automatically " +#~ "export during the build process." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When using ``extra-data``, place any " +#~ "files that must be exported under " +#~ "this location::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For example, if GNOME Dictionary used" +#~ " ``extra-data`` to download a 96x96" +#~ " icon this would be its path::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Note that ``$XDG_STATE_HOME`` is only " +#~ "supported by Flatpak 1.13 and later. " +#~ "If your app needs to work on " +#~ "earlier versions of Flatpak, you can " +#~ "use the ``--persist=.local/state`` and " +#~ "``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` finish args so " +#~ "the app will use the correct " +#~ "directory, even after Flatpak is later" +#~ " upgraded to >1.13." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/debugging.po b/po/ko/LC_MESSAGES/debugging.po index 2da4e8b6..a8aa5d6b 100644 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/debugging.po +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/debugging.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: ko\n" "Language-Team: ko \n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../debugging.rst:2 msgid "Debugging" @@ -28,131 +28,297 @@ msgid "This section includes documentation on how to debug Flatpak apps." msgstr "" #: ../../debugging.rst:7 -msgid "Running debugging tools" +msgid "Debug packages" msgstr "" #: ../../debugging.rst:9 msgid "" -"Because Flatpak runs each application inside a sandbox, debugging tools " -"can't be used in the usual way, and must instead be run from inside the " -"sandbox. To get a shell inside an application's sandbox, it can be run " -"with the ``--command`` option::" +"Before debugging, it is essential to install the debug packages used by " +"the application. This can be done by::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:16 +#: ../../debugging.rst:15 msgid "" -"This creates a sandbox for the application with the given ID and, instead" -" of running the application, runs a shell inside the sandbox. From the " -"shell prompt, it is then possible to run the application. This can also " -"be done using any debugging tools that you want to use. For example, to " -"run the application with ``gdb``::" +"This will install the SDK, the Debug SDK and the Debug extension for the " +"application." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:24 -msgid "" -"This works because the ``--devel`` option tells Flatpak to use the SDK as" -" the runtime, which includes debugging tools like ``gdb``. The " -"``--devel`` option also adjusts the sandbox setup to enable debugging." -msgstr "" - -#: ../../debugging.rst:30 -msgid "" -"The Freedesktop SDK (on which many others are based), includes a range of" -" debugging tools, such as ``gdb``, ``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, " -"``dconf``, and many others." +#: ../../debugging.rst:19 +msgid "Debug shell" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:34 +#: ../../debugging.rst:21 msgid "" -"``gdb`` is much more useful when it has access to debug information for " -"the application and the runtime it is using. Flatpak splits this " -"information off into debug extensions, which you should install before " -"debugging an application::" +"A debugging environment can be created by starting a shell inside the " +"sandbox::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:41 +#: ../../debugging.rst:26 msgid "" -"When the ``--devel`` option is used, Flatpak will automatically use any " -"matching debug extensions that it finds." +"This creates a sandbox for the application with the given ID and, instead" +" of running the application, runs a shell inside the sandbox. The " +"``--devel`` option tells Flatpak to use the SDK as the runtime, which " +"includes various debugging tools and it also adjusts the sandbox setup to" +" enable debugging." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:44 +#: ../../debugging.rst:32 msgid "" "It is also possible to get a shell inside an application sandbox without " "having to install it. This is done using ``flatpak-builder``'s ``--run`` " "option::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:49 +#: ../../debugging.rst:38 msgid "" "This sets up a sandbox that is populated with the build results found in " "the build directory, and runs a shell inside it." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:53 -msgid "Creating a .Debug extension" +#: ../../debugging.rst:42 +msgid "Using GDB in the sandbox" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:44 +msgid "" +"Note that :ref:`debugging:Debug packages` must be installed to get " +"meaningful traces from GDB. Once inside the :ref:`debugging:Debug shell` " +"to run the application with ``gdb`` ::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:50 +msgid "To pass arguments to the application::" msgstr "" #: ../../debugging.rst:55 msgid "" +"A breakpoint can also be set for example on the ``main`` function and " +"once it is reached the source code can be listed::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:62 +msgid "" +"Once the bug is reproduced, if it is a crash it will automatically return" +" to the gdb prompt. In case of a freeze pressing Ctrl+c will cause it to " +"return to the gdb prompt. Now enable logging to a file (this will be " +"saved in the working directory and the Flatpak needs filesystem access to" +" that ``--filesystem=$(pwd)``)::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:70 +msgid "Then to get the backtrace::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:74 +msgid "Or for all threads, in case of a multi-threaded program::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:78 +msgid "" +"Note that ``gdb`` inside the sandbox cannot use debug symbols from host's" +" `debuginfod servers `_." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:81 +msgid "" +"Please also see the `GDB user manual " +"`_ for a more " +"complete overview on how to use GDB." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:85 +msgid "Getting stacktraces from a crash" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:87 +msgid "" +"If an application crashed and the system has coredumps and `systemd-" +"coredump `_ enabled, a coredump will be logged. Get the " +"``PID`` from that coredump::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:93 +msgid "" +"Now run ``flatpak-coredumpctl`` (this requires :ref:`debugging:Debug " +"packages` to be installed)::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:100 +msgid "Using other debugging tools" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:102 +msgid "" +"``org.freedesktop.Sdk`` also includes other debugging tools like " +"`Valgrind `_ which is useful to find memory leaks." +" Once inside the :ref:`debugging:Debug shell`, it can be run with::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:108 +msgid "" +"`Strace `_ can be useful to check what an application" +" is doing. For example, to trace ``openat(), read()`` calls::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:113 +msgid "" +"`Perf `_ requires " +"access to ``--filesystem=/sys`` to run::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:119 +msgid "Creating a Debug extension" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:121 +msgid "" "Like many other packaging systems, Flatpak separates bulky debug " -"information from regular content and ships it separately, in what is " -"called a ``.Debug`` extension." +"information from regular content and ships it separately, in a Debug " +"extension." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:59 +#: ../../debugging.rst:124 msgid "" "When an application is built, ``flatpak-builder`` automatically creates a" -" ``.Debug`` extension. This can be disabled with the ``no-debuginfo`` " -"option." +" Debug extension. This can be disabled with the ``no-debuginfo`` option." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:128 +msgid "" +"To install the Debug extension created locally, pass ``--install`` to " +"``flatpak-builder`` which will set up a new remote for the build. The " +"remotes available can be checked with::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:64 +#: ../../debugging.rst:134 +msgid "Then install the Debug extension from that remote::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:139 msgid "Overriding sandbox permissions" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:66 +#: ../../debugging.rst:141 msgid "" "It is sometimes useful to have extra permissions in a sandbox when " "debugging. This can be achieved using the various sandbox options that " "are accepted by the run command. For example::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:72 +#: ../../debugging.rst:147 msgid "" "This command runs a shell in the sandbox for the given application, " "granting it system bus access to the bus name owned by logind." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:76 +#: ../../debugging.rst:151 msgid "Inspecting portal permissions" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:78 +#: ../../debugging.rst:153 msgid "" "Flatpak has a number of commands that allow to manage portal permissions " "for applications." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:81 +#: ../../debugging.rst:156 msgid "To see all portal permissions of an application, use::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:85 +#: ../../debugging.rst:160 msgid "To reset all portal permissions of an application, use::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:91 +#: ../../debugging.rst:166 msgid "Interacting with running sandboxes" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:93 +#: ../../debugging.rst:168 msgid "" "You can see all the apps that are currently running in Flatpak sandboxes " "(since 1.2)::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:98 +#: ../../debugging.rst:173 msgid "And, if you need to, you can terminate one by force (since 1.2)::" msgstr "" +#~ msgid "Running debugging tools" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Because Flatpak runs each application " +#~ "inside a sandbox, debugging tools can't" +#~ " be used in the usual way, and" +#~ " must instead be run from inside " +#~ "the sandbox. To get a shell inside" +#~ " an application's sandbox, it can be" +#~ " run with the ``--command`` option::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This creates a sandbox for the " +#~ "application with the given ID and, " +#~ "instead of running the application, runs" +#~ " a shell inside the sandbox. From " +#~ "the shell prompt, it is then " +#~ "possible to run the application. This" +#~ " can also be done using any " +#~ "debugging tools that you want to " +#~ "use. For example, to run the " +#~ "application with ``gdb``::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This works because the ``--devel`` " +#~ "option tells Flatpak to use the " +#~ "SDK as the runtime, which includes " +#~ "debugging tools like ``gdb``. The " +#~ "``--devel`` option also adjusts the " +#~ "sandbox setup to enable debugging." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The Freedesktop SDK (on which many " +#~ "others are based), includes a range " +#~ "of debugging tools, such as ``gdb``, " +#~ "``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, ``dconf``," +#~ " and many others." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "``gdb`` is much more useful when " +#~ "it has access to debug information " +#~ "for the application and the runtime " +#~ "it is using. Flatpak splits this " +#~ "information off into debug extensions, " +#~ "which you should install before " +#~ "debugging an application::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When the ``--devel`` option is used, " +#~ "Flatpak will automatically use any " +#~ "matching debug extensions that it finds." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Creating a .Debug extension" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Like many other packaging systems, " +#~ "Flatpak separates bulky debug information " +#~ "from regular content and ships it " +#~ "separately, in what is called a " +#~ "``.Debug`` extension." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When an application is built, " +#~ "``flatpak-builder`` automatically creates a " +#~ "``.Debug`` extension. This can be " +#~ "disabled with the ``no-debuginfo`` " +#~ "option." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/dependencies.po b/po/ko/LC_MESSAGES/dependencies.po index 721259d2..1e8a1929 100644 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/dependencies.po +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/dependencies.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: ko\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../dependencies.rst:2 msgid "Dependencies" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../dependencies.rst:73 -msgid "Base apps" +msgid "BaseApps" msgstr "" #: ../../dependencies.rst:75 @@ -152,29 +152,114 @@ msgid "" "However, in some cases, dependencies come as part of a bigger framework " "or toolkit, which doesn't fit into a runtime but which is also cumbersome" " to manually bundle as a series of individual modules. This is where " -"*base apps* come in." +"*BaseApps* come in." msgstr "" #: ../../dependencies.rst:84 msgid "" -"Base apps contain collections of bundled dependencies which can then be " +"BaseApps contain collections of bundled dependencies which can then be " "bundled as part of an application. They don't get rebuilt as part of the " "build process, which makes building faster (particularly when bundling " -"large dependencies). And because each base app is only built once, it is " +"large dependencies). And because each BaseApp is only built once, it is " "guaranteed to be identical wherever it is used, so it will only be saved " "once on disk." msgstr "" #: ../../dependencies.rst:90 msgid "" -"Base apps are a relatively specialized concept and only some applications" -" need to use them (the most common base app is used for `Electron " +"BaseApps are a relatively specialized concept and only some applications " +"need to use them (the most common BaseApp is used for `Electron " "applications `_). " "However, if your application uses a large, complex or specialized " -"framework, it is a good idea to check for available base apps before you " +"framework, it is a good idea to check for available BaseApps before you " "start building." msgstr "" +#: ../../dependencies.rst:97 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:99 +msgid "" +"Runtimes and applications can define extension points which allow " +"optional additional runtimes to be mounted at a specified location inside" +" the sandbox when they are present on the system. Typical uses for " +"extensions include translations for applications, debuginfo for sdks, or " +"adding more functionality to the application. Some software refers to " +"these extensions as \"Add-ons\"." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:105 +msgid "" +"For an extension to be loaded in the application or runtime, an extension" +" point first needs to be defined in the application or runtime in " +"question." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:109 +msgid "" +"By convention, extension points follow the ID of the application or " +"runtime in question, followed by a generic term for the extension. For " +"example, the OBS Studio flatpak may define an extension point " +"``com.obsproject.Studio.Plugin``, where \"Plugin\" is the generic term " +"prefixed by the application ID." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:115 +msgid "" +"To see available extension points, it's best to look at the application " +"or runtime manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:118 +msgid "" +"Any extension now choosing to be loaded inside the OBS Studio flatpak " +"must prefix their ID by ``com.obsproject.Studio.Plugin`` for example " +"``com.obsproject.Studio.Plugin.Gstreamer``." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:122 +msgid "Some extension names having special significance are discussed below." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:124 +msgid "" +"``.Debug`` is used for Debug extensions by applications, runtimes and " +"SDKs. They are used for debugging purposes. Every application or runtime " +"built with ``flatpak-builder`` produces a ``.Debug`` extension unless " +"specifically disabled in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:129 +msgid "" +"A ``.Debug`` extension will be needed when generating useful backtraces. " +"This is explained more in :doc:`debugging`." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:132 +msgid "" +"``.Locale`` is used for Locale extensions by applications or runtimes. " +"They add support for more languages to the parent application or runtime." +" These are usually partially downloaded by ``flatpak`` based on the " +"configured system locale. Every application or runtime built with " +"``flatpak-builder`` produces a ``.Locale`` extension unless specifically " +"disabled in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:139 +msgid "" +"``.Sources`` is used for Sources extension by application or runtime. " +"They are used to bundle sources of the modules used in the application or" +" runtime in question. ``flatpak-builder`` will produce a ``.Sources`` " +"extension prefixed by ID when ``--bundle-sources`` is used." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:144 +msgid "" +"Please visit :doc:`extension` for a guide on how to create extension " +"points and extensions." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Runtimes and bundling are the two " #~ "main ways that dependencies are handled" @@ -215,3 +300,44 @@ msgstr "" #~ "3.26 runtime is::" #~ msgstr "" +#~ msgid "Base apps" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "However, in some cases, dependencies " +#~ "come as part of a bigger framework" +#~ " or toolkit, which doesn't fit into" +#~ " a runtime but which is also " +#~ "cumbersome to manually bundle as a " +#~ "series of individual modules. This is" +#~ " where *base apps* come in." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Base apps contain collections of bundled" +#~ " dependencies which can then be " +#~ "bundled as part of an application. " +#~ "They don't get rebuilt as part of" +#~ " the build process, which makes " +#~ "building faster (particularly when bundling" +#~ " large dependencies). And because each " +#~ "base app is only built once, it" +#~ " is guaranteed to be identical " +#~ "wherever it is used, so it will" +#~ " only be saved once on disk." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Base apps are a relatively specialized" +#~ " concept and only some applications " +#~ "need to use them (the most common" +#~ " base app is used for `Electron " +#~ "applications " +#~ "`_). " +#~ "However, if your application uses a " +#~ "large, complex or specialized framework, " +#~ "it is a good idea to check " +#~ "for available base apps before you " +#~ "start building." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/desktop-integration.po b/po/ko/LC_MESSAGES/desktop-integration.po index c809121b..b0432af7 100644 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/desktop-integration.po +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/desktop-integration.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../desktop-integration.rst:2 msgid "Desktop Integration" @@ -108,8 +108,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you are not using one of these toolkits, it is possible to access the " "portals API directly. See the `Portals API documentation " -"`_ for " -"more information." +"`_ for more information." msgstr "" #: ../../desktop-integration.rst:54 @@ -130,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "" "Status icons are the same concept as the system tray or the taskbar on " "Windows, or menu bar icons on Mac. These are supported on most Linux " -"distributions, through libappindicator." +"distributions, through abstractions such as libappindicator." msgstr "" #: ../../desktop-integration.rst:66 @@ -146,30 +145,76 @@ msgstr "" #: ../../desktop-integration.rst:73 msgid "" -"XEmbed style icons will function with the ``x11`` permission but all " -"other status icon interfaces require extra permissions to escape the " -"sandbox and these services are not designed to be robust against " -"untrusted software." +"XEmbed style icons will function on desktops that support them with the " +"``x11`` permission." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:78 +#: ../../desktop-integration.rst:77 +msgid "StatusNotifier" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:79 +msgid "" +"StatusNotifier style icons will not function without extra permissions as" +" it requires talking to a non-hardenend host service. Risks include " +"impersonation of other software and exploitation of bugs in the host " +"service such as image decoders." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:83 +msgid "" +"At the very minimum to use StatusNotifier you must have the ``--talk-" +"name=org.kde.StatusNotifierWatcher`` permission to register an item." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:86 +msgid "" +"Depending on the exact implementation of StatusNotifier that your " +"application is using it may need session bus ownership of " +"``org.kde.StatusNotifierItem-$PID-$ITEM_ID``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:89 +msgid "" +"This permission is problematic in Flatpak as the ``$PID`` value is often " +"the same in sandboxes and the item will possibly conflict with other " +"applications. However if needed the ``--own-name=org.kde.*`` permission " +"will allow this. This opens many new risks including the ability to " +"impersonate any KDE service or application possibly capturing important " +"user data." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:95 +msgid "" +"Most implementations of StatusNotifer have dropped this requirement but " +"known exceptions to this are Electron versions older than 23.3.0." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:98 +msgid "" +"Current versions of Electron, Chromium, KNotifications, and " +"libappindicator are known to work without ownership permissions." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:102 msgid "System search" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:80 +#: ../../desktop-integration.rst:104 msgid "" "GNOME-based distributions, like CentOS, Fedora, Red Hat Enterprise Linux " "and Ubuntu, provide the option to integrate with system search, by " -"providing a `search provider `_. This allows application-provided search" -" results to appear in the Activities Overview." +"providing a `search provider " +"`_. This allows application-provided search results to " +"appear in the Activities Overview." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:86 +#: ../../desktop-integration.rst:110 msgid "Window controls" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:88 +#: ../../desktop-integration.rst:112 msgid "" "Window controls are the buttons used to close, maximize and minimize " "windows. These do vary across Linux desktops, particularly in terms of " @@ -179,14 +224,14 @@ msgid "" "requirement." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:94 +#: ../../desktop-integration.rst:118 msgid "" "From a user experience perspective, it is important to ensure that window" " controls appear on the same side of the window as other desktops. On " "Linux this is the right side of the window (like Windows)." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:98 +#: ../../desktop-integration.rst:122 msgid "" "On X11 applications can rely on system-provided titlebars if they don't " "want to draw their own window controls. For a consistent Wayland " @@ -195,11 +240,11 @@ msgid "" "`_ for a general solution." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:105 +#: ../../desktop-integration.rst:129 msgid "Window decorations" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:107 +#: ../../desktop-integration.rst:131 msgid "" "If your application uses a dark visual style as well as system-provided " "window decorations, the ``GTK_THEME_VARIANT=dark`` X11 window property " @@ -207,11 +252,11 @@ msgid "" "application window. This can be done by running::" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:115 +#: ../../desktop-integration.rst:139 msgid "Global menus" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:117 +#: ../../desktop-integration.rst:141 msgid "" "If your application uses `Gtk.Application:menubar " "`_ or " @@ -219,135 +264,206 @@ msgid "" "expected from within a sandboxed application." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:121 +#: ../../desktop-integration.rst:145 msgid "Theming" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:123 +#: ../../desktop-integration.rst:147 msgid "" "Flatpak applications cannot directly use the system theme. This happens " "because flatpaks do not have the ability to use data files or libraries " "in ``/usr`` (where system themes are typically located). The solution to " -"this was to package themes as Flatpaks, as relying upon the host to have " +"this is to package themes as Flatpaks, as relying upon the host to have " "the correct version for every flatpak defeats the portability benefits it" -" provides. These themes are provided as `extensions " -"`_, to the " -"Freedesktop runtime when the extension point is Gtk, and to the KDE " -"runtime when the extension point is Qt." +" provides. These themes are provided as :doc:`extension`, to the " +"Freedesktop runtime for Gtk3 themes, and to the KDE runtime for Qt " +"themes." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:125 +#: ../../desktop-integration.rst:149 msgid "" "The theming system requires Flatpak 0.8.4+ and applications using up to " "date ``org.gnome.Platform`` 3.24+, or ``org.freedesktop.Platform`` 1.6+, " "or ``org.kde.Platform`` 5.9+." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:128 +#: ../../desktop-integration.rst:152 msgid "Installing themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:131 -msgid "Instructions for Gtk" +#: ../../desktop-integration.rst:155 +msgid "Instructions for Gtk themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:133 +#: ../../desktop-integration.rst:157 msgid "" -"The current Gtk themes are packaged in the `flathub " -"`_ repository which you can add (if it's not " -"already added) by running::" +"As of Flatpak 0.10.1, Flatpak can automatically detect the active Gtk " +"theme on host by reading the value of the ``gtk-theme`` DConf key." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:137 +#: ../../desktop-integration.rst:160 msgid "" -"To see a list of currently packaged themes you can use the command " -"``flatpak search gtk3theme`` (available since Flatpak version 0.10.1). In" -" case you use an older version of Flatpak than that, you can use the " -"command ``flatpak remote-ls flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. The " -"difference in output between these two commands is that the first prints " -"the application ID, the remote from which the theme comes and the theme's" -" description, while the second prints only the full name of the theme's " -"flatpak package." +"If the corressponding theme is packaged as an extension in the remote, " +"Flatpak will automatically install it during ``flatpak install`` or " +"``flatpak update``." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:139 +#: ../../desktop-integration.rst:165 +msgid "Instructions for Qt themes" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:167 msgid "" -"You can install themes with the command ``flatpak install flathub " -"org.gtk.Gtk3theme.Foo``, replacing ``Foo`` with the name of the desired " -"theme." +"There are a few Qt theme extensions packaged on Flathub. To see a list, " +"you can run::" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:142 -msgid "Instructions for Qt" +#: ../../desktop-integration.rst:172 +msgid "Then you can install the theme with::" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:144 +#: ../../desktop-integration.rst:176 msgid "" -"For the Qt theming to work, the flatpak packages kstyle and platformtheme" -" must be installed. These are packed in the kdeapps repository which you " -"can add by running::" +"replacing ``Foo`` with the name of the desired theme. The theme needs to " +"be available for the KDE runtime branch used by the application." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:148 -msgid "Afterwards the two packages can be installed with the following commands::" +#: ../../desktop-integration.rst:180 +msgid "Gtk look and feel in Qt applications" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:154 +#: ../../desktop-integration.rst:182 +msgid "" +"Since ``org.kde.Platform`` runtime branches 5.15-22.08+ and 6.5+, on " +"Wayland, ``org.kde.WaylandDecoration.QAdwaitaDecorations`` and " +"``org.kde.WaylandDecoration.QGnomePlatform-decoration`` needs to be " +"installed. Please see the `usage " +"`_ instructions upstream too." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:188 +msgid "These plugins will be part of upstream starting at Qt 6.8." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:190 +msgid "" +"For older runtimes, ``org.kde.PlatformTheme.QGnomePlatform`` and " +"``org.kde.WaylandDecoration.QGnomePlatform-decoration`` needs to be " +"installed." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:195 msgid "Applying themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:156 +#: ../../desktop-integration.rst:197 msgid "" -"There is no ideal way to specify the theme Flatpak applications use. The " -"applications will try to match the system theme currently being used, if " -"it corresponds to any of the Flatpak themes installed, and will fall back" -" to Adwaita (if they use Gtk2 or Gtk3) or the default Qt theme (if they " -"use Qt) if a corresponding theme isn't detected." +"The pre-requisite to applying themes in Flatpaks is to have the theme " +"available to the application in the sandbox, commonly done by packaging " +"them as theme extensions." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:158 +#: ../../desktop-integration.rst:201 +msgid "Now the system theme needs to be communicated from host to the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:203 msgid "" -"As of Flatpak 0.10.1, the Flatpak system can detect whether the system " -"themes available correspond to any Flatpak themes available in the " -"repositories, and, if so, will automatically install found themes at " -"update time based upon the ``gtk-theme`` Dconf key. This key however can " -"contain only one value, the one of the currently being used theme, which " -"means that the Flatpak versions of matching themes that aren't currently " -"being used aren't installed until those themes are enabled. If none of " -"the corresponding system themes are currently being used, the " -"applications will fall back to Adwaita or the default Qt theme." +"On X11, Gtk3 picks up themes from XSettings. Specifically, on GNOME, the " +"GNOME XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads the DConf values and " +"converts them into XSettings values. On GNOME, this should work by " +"default provided ``gsd-xsettings`` is running." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:160 +#: ../../desktop-integration.rst:208 msgid "" -"On X11, Gtk3 picks up the themes via XSettings. Specifically, the GNOME " -"XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads the DConf values and converts " -"them into the XSettings values. For this to work, you need an xsettings " -"daemon that is correctly configured. Gtk3 on Wayland picks up themes " -"directly via Dconf. For this to work, you can either use KDE (with ``kde-" -"gtk-config`` > 5.11.95), GNOME, which works out of the box, or manually " -"configure the dconf keys under ``/org/gnome/desktop/interface/``. For the" -" DConf option to work on Wayland the application must also be configured " -"to have DConf access." +"On Wayland, the active theme is exposed via the corresponding Settings " +"portal. This requires the portal backend for the desktop environment to " +"be installed." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:163 -msgid "Other notes on theming" +#: ../../desktop-integration.rst:212 +msgid "" +"Once the theme is installed and exposed in the sandbox, depending on the " +"toolkit/libraries used or the application, it will automatically be " +"applied." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:165 +#: ../../desktop-integration.rst:216 msgid "" -"In regards to icon themes, since Flatpak 0.8.8 the host icons are exposed" -" to the guest, so that there is usually no need for the presence of " -"Flatpak icon themes." +"If the theme is not available via Flatpak extensions or portal or " +"xsettings support is lacking, Gtk and Qt applications will fallback to " +"using Adwaita or the default Qt theme." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:167 +#: ../../desktop-integration.rst:220 +msgid "" +"In this case, either the theme needs to be packaged as an extension or " +"the application needs to have permission to read the theme and Gtk or Qt " +"settings from host, usually by giving it filesystem access. This is " +"undesirable in most cases as it weakens the sandbox and reduces " +"portability. The desktop environments should provide proper portal or " +"XSettings daemon support." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:227 +msgid "" +"If a Gtk theme is not packaged as an extension, an unmaintained extension" +" can be created for it. Please see :ref:`extension:Creating an " +"unmaintained Gtk theme extension`." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:232 +msgid "Appearance Settings" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:234 +msgid "" +"Appearance settings such as the Freedesktop color-scheme preference are " +"also exposed similarly via the respective Settings portal. The " +"application needs to support reading it and the proper portal backends " +"are needed to be installed for this to work." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:240 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:242 msgid "" -"If you use the *Global Dark Theme* option (removed in GNOME-Tweaks 3.28)" -" in ``gnome-tweak-tool`` it will not work as that simply writes to " -"``settings.ini`` which isn’t available in the sandbox. Use dark versions " -"of themes instead if they exist." +"Since Flatpak 0.8.8, host icons from ``/usr/share/icons`` are exposed in " +"the sandbox in ``/run/host/share/icons`` and ``$XDG_DATA_HOME/icons`` in " +"``/run/host/user-share/icons``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:246 +msgid "``~/.icons`` is a legacy path, and should not be used." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:249 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:251 +msgid "" +"Flatpak exposes fonts from host to the sandbox and the runtime ships the " +"default fontconfig from upstream." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:254 +msgid "" +"Fonts from ``/usr/share/fonts`` are exposed in ``/run/host/fonts``, " +"``/usr/local/share/fonts`` is exposed in ``/run/host/local-fonts`` and " +"``$XDG_DATA_HOME/fonts`` in ``/run/host/user-fonts``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:258 +msgid "``~/.fonts`` is a legacy path, and should not be used." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:260 +msgid "Fontconfig config files from host are not exposed." msgstr "" #~ msgid "Toolkits like GTK and Qt provide transparent support for portals:" @@ -379,3 +495,188 @@ msgstr "" #~ "application." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If you are not using one of " +#~ "these toolkits, it is possible to " +#~ "access the portals API directly. See " +#~ "the `Portals API documentation " +#~ "`_ for more information." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Status icons are the same concept " +#~ "as the system tray or the taskbar" +#~ " on Windows, or menu bar icons " +#~ "on Mac. These are supported on " +#~ "most Linux distributions, through " +#~ "libappindicator." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "XEmbed style icons will function with" +#~ " the ``x11`` permission but all other" +#~ " status icon interfaces require extra " +#~ "permissions to escape the sandbox and" +#~ " these services are not designed to" +#~ " be robust against untrusted software." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "GNOME-based distributions, like CentOS, " +#~ "Fedora, Red Hat Enterprise Linux and " +#~ "Ubuntu, provide the option to integrate" +#~ " with system search, by providing a" +#~ " `search provider `_. This allows " +#~ "application-provided search results to " +#~ "appear in the Activities Overview." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Flatpak applications cannot directly use " +#~ "the system theme. This happens because" +#~ " flatpaks do not have the ability " +#~ "to use data files or libraries in" +#~ " ``/usr`` (where system themes are " +#~ "typically located). The solution to this" +#~ " was to package themes as Flatpaks," +#~ " as relying upon the host to " +#~ "have the correct version for every " +#~ "flatpak defeats the portability benefits " +#~ "it provides. These themes are provided" +#~ " as `extensions " +#~ "`_, to " +#~ "the Freedesktop runtime when the " +#~ "extension point is Gtk, and to the" +#~ " KDE runtime when the extension point" +#~ " is Qt." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Instructions for Gtk" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The current Gtk themes are packaged " +#~ "in the `flathub `_ " +#~ "repository which you can add (if " +#~ "it's not already added) by running::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "To see a list of currently " +#~ "packaged themes you can use the " +#~ "command ``flatpak search gtk3theme`` " +#~ "(available since Flatpak version 0.10.1). " +#~ "In case you use an older version" +#~ " of Flatpak than that, you can " +#~ "use the command ``flatpak remote-ls " +#~ "flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. The " +#~ "difference in output between these two" +#~ " commands is that the first prints" +#~ " the application ID, the remote from" +#~ " which the theme comes and the " +#~ "theme's description, while the second " +#~ "prints only the full name of the" +#~ " theme's flatpak package." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can install themes with the " +#~ "command ``flatpak install flathub " +#~ "org.gtk.Gtk3theme.Foo``, replacing ``Foo`` with " +#~ "the name of the desired theme." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Instructions for Qt" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For the Qt theming to work, the" +#~ " flatpak packages kstyle and platformtheme" +#~ " must be installed. These are packed" +#~ " in the kdeapps repository which you" +#~ " can add by running::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Afterwards the two packages can be " +#~ "installed with the following commands::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "There is no ideal way to specify" +#~ " the theme Flatpak applications use. " +#~ "The applications will try to match " +#~ "the system theme currently being used," +#~ " if it corresponds to any of " +#~ "the Flatpak themes installed, and will" +#~ " fall back to Adwaita (if they " +#~ "use Gtk2 or Gtk3) or the default" +#~ " Qt theme (if they use Qt) if" +#~ " a corresponding theme isn't detected." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As of Flatpak 0.10.1, the Flatpak " +#~ "system can detect whether the system " +#~ "themes available correspond to any " +#~ "Flatpak themes available in the " +#~ "repositories, and, if so, will " +#~ "automatically install found themes at " +#~ "update time based upon the ``gtk-" +#~ "theme`` Dconf key. This key however " +#~ "can contain only one value, the " +#~ "one of the currently being used " +#~ "theme, which means that the Flatpak " +#~ "versions of matching themes that aren't" +#~ " currently being used aren't installed " +#~ "until those themes are enabled. If " +#~ "none of the corresponding system themes" +#~ " are currently being used, the " +#~ "applications will fall back to Adwaita" +#~ " or the default Qt theme." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "On X11, Gtk3 picks up the themes" +#~ " via XSettings. Specifically, the GNOME " +#~ "XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads " +#~ "the DConf values and converts them " +#~ "into the XSettings values. For this " +#~ "to work, you need an xsettings " +#~ "daemon that is correctly configured. " +#~ "Gtk3 on Wayland picks up themes " +#~ "directly via Dconf. For this to " +#~ "work, you can either use KDE (with" +#~ " ``kde-gtk-config`` > 5.11.95), " +#~ "GNOME, which works out of the box," +#~ " or manually configure the dconf keys" +#~ " under ``/org/gnome/desktop/interface/``. For the" +#~ " DConf option to work on Wayland " +#~ "the application must also be configured" +#~ " to have DConf access." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Other notes on theming" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "In regards to icon themes, since " +#~ "Flatpak 0.8.8 the host icons are " +#~ "exposed to the guest, so that " +#~ "there is usually no need for the" +#~ " presence of Flatpak icon themes." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you use the *Global Dark Theme*" +#~ " option (removed in GNOME-Tweaks " +#~ "3.28) in ``gnome-tweak-tool`` it " +#~ "will not work as that simply " +#~ "writes to ``settings.ini`` which isn’t " +#~ "available in the sandbox. Use dark " +#~ "versions of themes instead if they " +#~ "exist." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/dotnet.po b/po/ko/LC_MESSAGES/dotnet.po new file mode 100644 index 00000000..6692da79 --- /dev/null +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/dotnet.po @@ -0,0 +1,162 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: ko\n" +"Language-Team: ko \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../dotnet.rst:2 +msgid "Dotnet" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:5 +msgid "Prerequisites" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:6 +msgid ":doc:`first-build`" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:7 +msgid "" +"The application is built with a Linux-compatible .NET desktop application" +" framework such as:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:8 +msgid "`Avalonia UI `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:9 +msgid "`Uno Platform `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:10 +msgid "`Eto `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:11 +msgid "`GTKSharp `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:12 +msgid "" +"The application's source code is hosted on a Git server such as GitHub, " +"GitLab, or Bitbucket" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:15 +msgid "Steps for Packaging" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:18 +msgid "Installing Flatpak and Flatpak builder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:20 +msgid "" +"Install Flatpak using the method provided for your distribution `Flatpak " +"- Quick Setup `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:23 +msgid "" +"Install Flatpak Builder through your distribution package manager (e.g. " +"``apt`` / ``dnf``)" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:31 +msgid "Creating the Flatpak" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:33 +msgid "" +"A few placeholders have been used in the steps below, while going through" +" the steps replace these with the ones respective to your project:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:35 +msgid "" +"````: The name of your Flatpak, see :ref:`conventions:application" +" ids`." +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:36 +msgid "````: The name of the root folder of your app repository" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:37 +msgid "````: The name of your ``.csproj`` file" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:38 +msgid "````: The URL to the git repository of the project" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:40 +msgid "Create a new folder somewhere different from your existing project" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:42 +msgid "" +"Create a YAML file titled ``.yaml`` with the following example " +"template, replacing the placeholders with the appropriate information. " +"(Note: If your project file lives in a subfolder, be sure to include that" +" in the build paths in this file and subsequent commands as well.):" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:87 +msgid "" +"For providing access to other things such as the network or filesystem, " +"see :doc:`sandbox-permissions`" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:90 +msgid "" +"Copy and save the dotnet NuGet sources generator script ``flatpak-dotnet-" +"generator.py`` from the `Flatpak Builder Tools repository " +"`_, to the current " +"folder, or run the following command to download it:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:99 +msgid "Clone down your project repository to the folder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:105 +msgid "Install dependencies from Flathub" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:111 +msgid "" +"Run the NuGet source config generator script ``flatpak-dotnet-" +"generator.py`` with the following arguments:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:117 +msgid "Build and install using Flatpak builder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:125 +msgid "Testing the build" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:127 +msgid "Run the installed Flatpak application" +msgstr "" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/electron.po b/po/ko/LC_MESSAGES/electron.po index d2f829a5..4c381f61 100644 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/electron.po +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/electron.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../electron.rst:2 msgid "Electron" @@ -59,105 +59,183 @@ msgstr "" #: ../../electron.rst:26 msgid "" "To get setup for the build, download or clone the sample app from GitHub," -" and navigate to the ``/flatpak`` directory in the terminal. You must " -"also install the Electron base app and the Node.js SDK extension::" +" and navigate to the ``/flatpak`` directory in the terminal. Then to " +"build::" msgstr "" -#: ../../electron.rst:33 -msgid "Then you can run the build::" -msgstr "" - -#: ../../electron.rst:37 +#: ../../electron.rst:32 msgid "Finally, the application can be run with::" msgstr "" -#: ../../electron.rst:42 +#: ../../electron.rst:37 msgid "Basic configuration" msgstr "" -#: ../../electron.rst:44 +#: ../../electron.rst:39 msgid "" "The first part of the sample application's manifest specifies the " "application's ID. It also configures the runtime and SDK:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:54 +#: ../../electron.rst:49 msgid "" "The Freedesktop runtime is generally the best runtime to use with " "Electron applications, since it is the most minimal runtime, and other " "dependencies will be specific to Electron itself." msgstr "" -#: ../../electron.rst:59 -msgid "The Electron base app" +#: ../../electron.rst:54 +msgid "The Electron BaseApp" msgstr "" -#: ../../electron.rst:61 +#: ../../electron.rst:56 msgid "" -"Next, the manifest specifies that the Electron base app should be used, " -"by specifying the ``base`` and ``base-version`` properties in the " +"Next, the manifest specifies that the Electron BaseApp should be used, by" +" specifying the ``base`` and ``base-version`` properties in the " "application manifest:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:70 +#: ../../electron.rst:65 msgid "" -"Base apps are described in :doc:`dependencies`. Using the Electron base " +"BaseApps are described in :doc:`dependencies`. Using the Electron base " "app is much faster and more convenient than manually building Electron " "dependencies. It also has the advantage of reducing the amount of " "duplication on users' machines, since it means that Electron is only " "saved once on disk." msgstr "" -#: ../../electron.rst:76 +#: ../../electron.rst:71 msgid "The Node.js SDK extension" msgstr "" -#: ../../electron.rst:78 +#: ../../electron.rst:73 msgid "" "In order to build Electron-based apps, you need Node.js available at " "build time. Flathub provides Node.js LTS versions as extensions for the " "SDK, so you can install one of them and add it in your apps' manifest:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:87 +#: ../../electron.rst:82 msgid "Enable the extension by adding it to ``PATH``:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:94 +#: ../../electron.rst:89 msgid "" "Note that the extension name (last portion of reverse-dns notation, " "``node18`` in this example) must be the same in ``sdk-extensions`` and " "``append-path``." msgstr "" -#: ../../electron.rst:98 +#: ../../electron.rst:93 msgid "Command" msgstr "" -#: ../../electron.rst:100 +#: ../../electron.rst:95 msgid "" "The ``command`` property indicates that a script called ``run.sh`` is to " "be executed to run the application. This will be explained in further " "detail later." msgstr "" -#: ../../electron.rst:109 +#: ../../electron.rst:104 msgid "Sandbox permissions" msgstr "" -#: ../../electron.rst:111 +#: ../../electron.rst:106 msgid "" "The standard guidelines on sandbox permissions apply to Electron " -"applications. However, Electron does not currently support Wayland, so " -"for display access, only X11 should be used. The sample app also " -"configures pulseaudio for sound and enables network access:" +"applications. However, Electron does not use Wayland by default. So for " +"display access, only X11 should be used as the default configuration. " +"This will make Electron use Xwayland in a wayland session and nothing " +"else is required." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:112 +msgid "" +"The sample app also configures pulseaudio for sound and enables network " +"access." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:126 +msgid "" +"Native wayland support in electron is experimental and often unstable. It" +" is advised to stick with the X11 and Xwayland configuration above as the" +" default." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:130 +msgid "" +"To enable experimental `native Wayland` support in Electron>=20, the " +"``--ozone-platform-hint=auto`` flag can be passed to the program. `auto` " +"will choose Wayland when the session is wayland and Xwayland or X11 " +"otherwise." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:135 +msgid "" +"The recommended option is to leave it to the user. So ``--socket=x11`` " +"should be used in manifest and Wayland can be tested with::" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:140 +msgid "" +"To make native wayland the `default` for users ``--socket=fallback-x11`` " +"and ``--socket=wayland`` must be used in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:143 +msgid "" +"Client-side window decorations in native wayland can be enabled by " +"passing ``--enable-features=WaylandWindowDecorations`` (Electron>=17)." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:146 +msgid "" +"Electron uses ``libnotify`` on Linux to provide desktop notifications. " +"libnotify `since 0.8.0 " +"`_ " +"automatically uses the `notification portal `_ " +"when inside a sandboxed environment and ``--talk-" +"name=org.freedesktop.Notifications`` is not required." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:152 +msgid "" +"``org.electronjs.Electron2.BaseApp`` since ``branch/23.08`` comes with " +"``libnotify>=0.8.0``" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:158 +msgid "Using correct desktop file name" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:160 +msgid "" +"It's important for Linux applications to set the correct desktop file " +"name. If not, it can lead to problems like missing the window icon under " +"Wayland. By default Electron uses ``{appname}.desktop`` as desktop file " +"name. In Flatpak the name of the desktop file must be the id of the " +"Flatpak. To tell Electron to use another name you need to set the " +"``desktopName`` key in your ``package.json`` e.g. ``\"desktopName\": " +"\"com.example.MyApp.desktop\"``." msgstr "" -#: ../../electron.rst:125 +#: ../../electron.rst:164 +msgid "" +"In case you repack a binary, you can use the ``patch-desktop-filename`` " +"script provided by the BaseApp. Each Electron binary ships with " +"``resources/app.asar`` file. You need to call ``patch-desktop-filename`` " +"with this file as argument. If your application is installed under " +"``${FLATPAK_DEST}/my-app`` you need to run ``patch-desktop-filename " +"${FLATPAK_DEST}/my-app/resources/app.asar``." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:169 msgid "Build options" msgstr "" -#: ../../electron.rst:127 +#: ../../electron.rst:171 msgid "" "These build options aren't strictly necessary, but can be useful if " "something goes wrong. ``env`` allows setting an array of environment " @@ -165,18 +243,18 @@ msgid "" "that ``npm`` gives us more detailed error messages." msgstr "" -#: ../../electron.rst:143 +#: ../../electron.rst:187 msgid "The application module" msgstr "" -#: ../../electron.rst:145 +#: ../../electron.rst:189 msgid "" "The final section of the manifest defines how the application module " "should be built. This is where some of the additional logic for Electron " "and Node.js can be found." msgstr "" -#: ../../electron.rst:149 +#: ../../electron.rst:193 msgid "" "By default, ``flatpak-builder`` doesn't allow build tools to access the " "network. This means that tools which rely on downloading sources will not" @@ -185,7 +263,7 @@ msgid "" "means that these will be found when it comes to the build." msgstr "" -#: ../../electron.rst:155 +#: ../../electron.rst:199 msgid "" "The next part of the manifest describes how the application should be " "built. The simple buildsystem option is used, which allows a sequence of " @@ -193,15 +271,15 @@ msgid "" "location and hash of the application are also specified." msgstr "" -#: ../../electron.rst:178 +#: ../../electron.rst:222 msgid "Bundling NPM packages" msgstr "" -#: ../../electron.rst:180 +#: ../../electron.rst:224 msgid "The next line is how NPM modules get bundled as part of Flatpaks:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:186 +#: ../../electron.rst:230 msgid "" "Since even simple Node.js applications depend on dozens of packages, it " "would be impractical to specify all of them as part of a manifest file. A" @@ -211,7 +289,7 @@ msgid "" "sources." msgstr "" -#: ../../electron.rst:192 +#: ../../electron.rst:236 msgid "" "The Python script requires a ``package-lock.json`` (or ``yarn.lock``) " "file. This file contains information about the packages that an " @@ -220,7 +298,7 @@ msgid "" " then run as follows::" msgstr "" -#: ../../electron.rst:199 +#: ../../electron.rst:243 msgid "" "This generates the manifest JSON needed to build the NPM/Yarn packages " "for the application, which are outputted to a file called ``generated-" @@ -231,22 +309,22 @@ msgid "" "above." msgstr "" -#: ../../electron.rst:207 +#: ../../electron.rst:251 msgid "Launching the app" msgstr "" -#: ../../electron.rst:209 +#: ../../electron.rst:253 msgid "" "The Electron app is run through a simple script. This can be given any " "name but must be specified in the manifest's ``\"command\":`` property. " "See below a sample wrapper for launching app:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:221 +#: ../../electron.rst:265 msgid "Build commands" msgstr "" -#: ../../electron.rst:223 +#: ../../electron.rst:267 msgid "" "Last but not least, since the simple build option is being used, a list " "of build commands must be provided. As can be seen, ``npm`` is run with " @@ -256,7 +334,7 @@ msgid "" "``/app/bin/`` so that it will be on ``$PATH``:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:245 +#: ../../electron.rst:289 msgid "" "Note that if the application you are trying to package contains a " "``build`` block in ``package.json`` with instructions for Linux, this can" @@ -265,13 +343,41 @@ msgid "" "configuration that will try to download AppImage binaries:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:255 +#: ../../electron.rst:299 msgid "" "The preferred way of fixing this, is not a patch, but a build-time edit " "using ``jq``. The following command will replace ``\"target\": " "\"AppImage\"`` with ``\"target\": \"dir\"``:" msgstr "" +#: ../../electron.rst:306 +msgid "Make setProgressBar and setBadgeCount work" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:307 +msgid "" +"The `setProgressBar `_ and `setBadgeCount " +"`_ functions allow showing a progress bar and a badge count " +"in the window icon. It is implemented under Linux using the " +"`UnityLauncherAPI `_. This API" +" is not implemented on every desktop environment. A known desktop " +"environment which implements this is KDE. It is also implemented by the " +"popular `Dash to Dock `_ GNOME " +"extension and `Plank `_." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:310 +msgid "" +"To make it work in Flatpak, the app needs to :ref:`use the correct " +"desktop filename `. The Flatpak also needs " +"the ``--talk-name=com.canonical.Unity`` permission. Electron versions " +"earlier than v32 checks `checks if it's running on Unity or KDE " +"`_" +" before using the UnityLauncherAPI." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Note that the extension name (last " #~ "portion of reverse-dns notation, " @@ -280,3 +386,49 @@ msgstr "" #~ "``append-path``." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "To get setup for the build, " +#~ "download or clone the sample app " +#~ "from GitHub, and navigate to the " +#~ "``/flatpak`` directory in the terminal. " +#~ "You must also install the Electron " +#~ "base app and the Node.js SDK " +#~ "extension::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Then you can run the build::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "The Electron base app" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Next, the manifest specifies that the" +#~ " Electron base app should be used," +#~ " by specifying the ``base`` and " +#~ "``base-version`` properties in the " +#~ "application manifest:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Base apps are described in " +#~ ":doc:`dependencies`. Using the Electron base" +#~ " app is much faster and more " +#~ "convenient than manually building Electron " +#~ "dependencies. It also has the advantage" +#~ " of reducing the amount of " +#~ "duplication on users' machines, since it" +#~ " means that Electron is only saved" +#~ " once on disk." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The standard guidelines on sandbox " +#~ "permissions apply to Electron applications." +#~ " However, Electron does not currently " +#~ "support Wayland, so for display access," +#~ " only X11 should be used. The " +#~ "sample app also configures pulseaudio " +#~ "for sound and enables network access:" +#~ msgstr "" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/extension.po b/po/ko/LC_MESSAGES/extension.po new file mode 100644 index 00000000..7318d00c --- /dev/null +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/extension.po @@ -0,0 +1,703 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: ko\n" +"Language-Team: ko \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../extension.rst:2 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:4 +msgid "" +"A brief overview of extensions can be found in :doc:`dependencies`. This " +"guide will go in depth on how to write an extension manifest and explain " +"the various properties used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:8 +msgid "" +"The first step on writing or loading an extension is to define an " +"extension point or use an existing one. The decision depends on where the" +" extension should be made available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:12 +msgid "" +"If for example it is a GTK/QT theme, it's best to define or use an " +"extension point in the runtime, so that it can be made available for " +"every application utilising said runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:16 +msgid "" +"If it is a specific tool eg. MPV plugins, which are only used by MPV, " +"it's best to define or use an extension point in the application. If the " +"tool is generic enough to be used by multiple unrelated applications, the" +" extension point should be defined in the runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:21 +msgid "" +"To see what are the available extension points in runtime or " +"applications, please see the corresponding flatpak or build manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:25 +msgid "" +"``.Debug, .Locale, .Sources`` extensions created by Flatpak builder do " +"not need to be specified manually. These are automaitcally created and " +"loaded if installed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:30 +msgid "Extension point" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:32 +msgid "" +"Now to define an extension point the ``add-extensions`` property can be " +"used in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:35 +msgid "This is a typical example of an application extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:56 +msgid "" +"The details of these properties are documented in the \"Extension NAME\" " +"section of :doc:`flatpak-command-reference`. Some of it is discussed " +"further below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:60 +msgid "" +"``org.flatpak.app.plugin`` is the name of the extension point. Extensions" +" using this extension point must start their ID with the same prefix, for" +" example ``org.flatpak.app.plugin.foo``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:64 +msgid "" +"``version`` is the branch to use when looking for the extension. This is " +"useful to have parallel installations of the same extension in case of an" +" API/ABI break. The value here will be the ``branch`` used in the " +"extension manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:69 +msgid "" +"If not specified it defaults to application or runtime branch of the " +"extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:73 +msgid "" +"``versions`` is same as ``version`` but can be used for specifying " +"multiple versions. For example, if an extension is published in the " +"``beta`` branch and the application is published in the ``stable`` " +"branch, to mount the extension in the application, the extension point in" +" the application needs to have ``versions: 'stable;beta'``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:79 +msgid "" +"``directory`` is the path relative to prefix where everything is mounted " +"by flatpak. For a runtime this will be relative to ``/usr`` and for an " +"application it will be relative to ``/app``. This supports a single " +"value." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:84 +msgid "" +"``add-ld-path`` adds a path relative to the extension prefix " +"``/app/extension_directory/foo/lib``, so that a library residing there " +"can be loaded. This supports a single value. If the ``$LD_LIBRARY_PATH`` " +"environment variable exists, the path here is appended to it, otherwise " +"it is put in a ld config file in ``/run/flatpak/ld.so.conf.d``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:90 +msgid "" +"``merge-dirs: plug-ins;help`` will merge the contents of these " +"directories from multiple extensions using the same extension point. For " +"example, if ``/app/extension_directory/foo/plug-ins`` and " +"``/app/extension_directory/bar/plug-ins`` exist, they will be merged and " +"made available at ``/app/extension_directory/plug-ins``. Similarly for " +"``help``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:97 +msgid "" +"``subdirectories: true`` allows to have multiple extensions under the " +"same ``directory``. So two extensions like ``org.flatpak.app.plugin.foo``" +" and ``org.flatpak.app.plugin.bar`` will be mounted at " +"``/app/extension_directory/foo`` and ``/app/extension_directory/bar``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:103 +msgid "" +"``no-autodownload: true`` will prevent installing all extensions under " +"this extension point. This is the default." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:106 +msgid "" +"``autodelete: true`` will remove all extensions under this extension " +"point when the application is removed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:109 +msgid "" +"``.Debug`` and ``.Locale`` extensions are created with ``autodelete: " +"true`` by default." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:112 +msgid "" +"``mkdir -p ${FLATPAK_DEST}/extension_directory`` runs during the cleanup " +"phase. It is used to initialise an empty directory for the extension to " +"be loaded. This can also be done using ``post-install`` or ``build-" +"commands`` in a module. The directory has to end up in the final flatpak." +" If it is missing, there will be an error while running the application." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:118 +msgid "There is no extension property to extend the ``PATH``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:122 +msgid "" +"If the extension point is defined in a base runtime or SDK manifest " +"``add-extensions`` will make the extension point land in both ``.Sdk`` " +"and ``.Platform``. If the extension point needs to be in only the child " +"``.Sdk`` but not in the child ``.Platform`` ``inherit-sdk-extensions`` " +"should be used which is discussed below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:128 +msgid "" +"There are other properties like ``download-if``, ``enable-if``, " +"``autoprune-unless`` etc. These are conditionals which must be ``true`` " +"for the action to happen. These are typically not used in application " +"extension points." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:133 +msgid "" +"An example of an extension point defined in runtime is the GL extension " +"point used in `Freedesktop SDK `_ Freedesktop SDK uses `buildstream " +"`_, so the `format " +"`_ is " +"different from the usual ``json`` or ``yaml`` format used by Flatpak " +"manifests." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:156 +msgid "" +"Most of this is already discussed above. Variables starting with ``%`` " +"are private to the Freedesktop SDK. The version ``1.4`` is only used for " +"the proprietary NVIDIA drivers and is static since they have no API/ABI " +"guarantee." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:161 +msgid "" +"``active-gl-driver`` is a flatpak conditional that is true if the name of" +" the active GL driver matches the extension point basename. The value can" +" be checked with ``flatpak --gl-drivers`` where ``host`` and ``default`` " +"are always inserted. The command also looks at the ``FLATPAK_GL_DRIVERS``" +" environment variable and ``/sys/module/nvidia/version`` for nvidia " +"kernel module version." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:168 +msgid "" +"The ``default`` corresponds to a stable mesa fallback build whereas " +"``host`` is for `unmaintained` Flatpak extensions installed on host." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:171 +msgid "" +"The resultant extension is called ``org.freedesktop.Platform.GL.default``" +" and it is downloaded and enabled automatically if ``active-gl-driver`` " +"is true and deleted if only it is false." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:175 +msgid "" +"The following conditionals are available: download-if, autoprune-unless " +"enable-if." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:178 +msgid "``download-if`` and ``enable-if`` supports the following:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:180 +msgid "``active-gl-driver``" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:181 +msgid "" +"``active-gtk-theme`` is true if the host GTK theme via " +"``org.gnome.desktop.interface`` matches the extension basename." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:183 +msgid "``have-intel-gpu`` is true if the i915 kernel module is loaded." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:184 +msgid "" +"``have-kernel-module-{module_name}`` is true if ``module_name`` is found " +"in ``/proc/modules``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:186 +msgid "" +"``on-xdg-desktop-{desktop_name}`` is true if ``desktop_name`` matches the" +" value of ``XDG_CURRENT_DESKTOP`` on host." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:189 +msgid "" +"``autoprune-unless`` supports only ``active-gl-driver``. If this " +"evaluates to ``false`` the extension will be considered unused and " +"removed automatically when doing ``flatpak uninstall --unused``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:194 +msgid "Loading existing extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:196 +msgid "" +"This is a typical example of loading an existing extension in the " +"application. The extension is loaded at runtime and the user needs to " +"have it installed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:200 +msgid "The extensions are mounted in alphabetical path order of directory." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:204 +msgid "" +"Some extensions are installed automatically by the runtime based on " +"certain conditions and these do not need be added to application " +"manifests. Please see below for the purpose of extensions or extension " +"points defined in the runtime. Similarly extensions created by Flatpak " +"builder like ``.Locale, .Debug`` also do not need to be in application " +"manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:211 +msgid "" +"``org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full`` is an application extension " +"(mounted inside ``/app/extension_directory``) belonging to " +"org.freedesktop.Platform." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:230 +msgid "" +"``org.freedesktop.Sdk.Extension`` is an extension point defined in " +"``org.freedesktop.Sdk``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:247 +msgid "" +"Note that ``Compat`` or ``GL32`` extensions need to specifically " +"requested. For providing runtime i386 support or for building i386 " +"modules, please refer to :doc:`multiarch`." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:251 +msgid "" +"There is currently no way to `request` autodownload of a runtime " +"extension from an application. The extension point in the runtime has to " +"be set to autodownload or the user has to manually install it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:255 +msgid "" +"A few related extension properties can be found in application or runtime" +" manifests. These are:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:258 +msgid "" +"``inherit-extensions`` can be used to specify an extra set of extension " +"points or extensions from the parent runtime or base that is inherited " +"into the application or the current runtime. This for example, can be " +"used to inherit i386 graphics drivers ``org.freedesktop.Platform.GL32`` " +"or ffmpeg ``org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full`` in any application " +"that uses the ``org.freedesktop.Platform`` runtime or a child runtime of " +"it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:281 +msgid "" +"``add-build-extensions`` is same as ``add-extensions`` but the extensions" +" are made available during build. This can be used to add build " +"dependencies that reside in an extension based on the runtime being used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:286 +msgid "" +"For example an application using the runtime ``org.freedesktop.Platform``" +" can use ``org.freedesktop.Sdk.Extension.openjdk11`` as a build-" +"extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:300 +msgid "" +"``sdk-extensions`` can be used to install extra extensions having " +"extension point in the parent runtime that has to be installed for the " +"app to build. These are similarly made available during build and not in " +"the final flatapk." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:315 +msgid "" +"``inherit-sdk-extensions`` is used to inherit extension points from the " +"parent SDK into the child SDK. They aren't inherited into the child " +"runtime. This is usually used when building runtimes or SDKs and not in " +"applications." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:328 +msgid "" +"There is currently no way to add or inherit extensions per-arch. This " +"means the extension should be available or made available for all the " +"arches used by the application and vice-versa." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:332 +msgid "" +"This also means that certain extensions like i386 compatibility " +"extensions like ``org.freedesktop.Sdk.Compat.i386`` should not be added " +"to modules that build for ``aarch64``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:337 +msgid "Extension manifest" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:339 +msgid "" +"Once the extension point is defined, an extension like " +"``org.flatpak.app.plugin.foo`` can be created." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:342 +msgid "" +"This is a typical example of such an extension manifest. The explanation " +"is discussed below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:368 +msgid "``id`` must have the correct prefix of the extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:369 +msgid "``branch`` must be the ``version`` declared in the extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:370 +msgid "" +"``runtime`` should be the ID of the parent module where the extension " +"point is defined." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:372 +msgid "" +"``runtime-version`` is the version of the runtime used by the " +"application. If the runtime is built locally and has not specified the " +"``branch`` property in its manifest, it defaults to ``master``, otherwise" +" the value in ``branch`` is used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:377 +msgid "Applications on Flathub usually use either ``stable`` or ``beta``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:378 +msgid "" +"``sdk`` should be the same SDK used to build the runtime, followed by its" +" version." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:380 +msgid "``build-extension: true`` instructs flatpak to build an extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:381 +msgid "" +"``separate-locales: false`` disables creating a ``.Locale`` extension for" +" this extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:384 +msgid "" +"Flatpak-builder (>= 1.3.4), can compose metadata for extensions " +"automatically and it is no longer required to manually compose them " +"through commands in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:388 +msgid "" +"In case a manual compose is still required ``appstream-compose " +"--basename=${FLATPAK_ID} --prefix=${FLATPAK_DEST} --origin=flatpak " +"${FLATPAK_ID}`` for composing with appstream-glib or ``appstreamcli " +"compose --components=${FLATPAK_ID} --prefix=/ --origin=${FLATPAK_ID} " +"--result-root=${FLATPAK_DEST} --data-dir=${FLATPAK_DEST}/share/app-" +"info/xmls ${FLATPAK_DEST}`` for composing with appstreamcli can be used " +"in ``build-commands`` or ``post-install`` along with having ``appstream-" +"compose: false`` in the top." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:393 +msgid "" +"Note that the extension prefix or location of pkg-config files will not " +"be in ``$PATH`` or ``$PKG_CONFIG_PATH`` by default. Any such additional " +"variables need to be set in ``build-options``. This is done using " +"``prefix`` and ``prepend-*`` properties." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:398 +msgid "" +"A MetaInfo file should be provided for discoverability in software " +"stores. This is a typical example of an extension MetaInfo file." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:431 +msgid "Bundled extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:433 +msgid "" +"Extensions can also be built directly from the application manifest " +"instead of creating a separate extension manifest. The ``bundle: true`` " +"property allows exporting them as separate extensions from the " +"application manifest. The extension needs to be defined in the " +"application manifest using ``add-extensions``. The contents of the " +"``directory`` will be exported into that extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:465 +msgid "Unmaintained Flatpak extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:467 +msgid "" +"Flatpak also supports `unmaintained extensions` that allows loading " +"extensions installed externally into ``/var/lib/flatpak/extension`` and " +"``$XDG_DATA_HOME/flatpak/extension`` from the host. This can be useful to" +" expose administrator policies, extensions, graphics drivers etc. to " +"Flatpak applications. The extension point of unmaintained extensions is " +"the same as above." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:474 +msgid "" +"An example of an unmaintained extension can be found in browsers such as " +"`Chromium " +"`_" +" or `Firefox `_ on Flathub." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:479 +msgid "The Firefox snippet translates to:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:490 +msgid "" +"Now the required policy files for Firefox ``pref`` and ``policies.json`` " +"can be placed in " +"``/var/lib/flatpak/extension/org.mozilla.firefox.systemconfig/x86_64/stable/defaults/pref``" +" and " +"``/var/lib/flatpak/extension/org.mozilla.firefox.systemconfig/x86_64/stable/policies/policies.json``" +" (or in ``$XDG_DATA_HOME/flatpak/extension/...``) respectively on host. " +"The path here is dependent on the extension point. These would appear " +"under ``/app/etc/firefox/policies/policies.json`` and " +"``/app/etc/firefox/defaults/pref`` inside the sandbox. (Firefox `supports" +" `_" +" reading policies from ``/app/etc``)" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:499 +msgid "" +"For details on Chromium, please look at the `readme " +"`_." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:503 +msgid "Creating an unmaintained Gtk theme extension" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:505 +msgid "" +"The following script can be used to create an unmaintained extension for " +"the host's Gtk 3 theme. This is useful when the theme is not packaged as " +"an extension in a remote." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:509 +msgid "" +"The script expects the theme to be installed in ``/usr/share/themes`` or " +"``$XDG_DATA_HOME/themes``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:534 +msgid "Extensions or extension points defined by runtime" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:536 +msgid "" +"The following extensions and extension points are defined in the " +"Freedesktop runtime/SDK or are shipped along with it. Most of these are " +"inherited by the GNOME and KDE runtimes as well. These may change over " +"time, please check the respective project." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:541 +msgid "These are common to the Freedesktop SDK and runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:543 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GL - Extension for graphics drivers managed by " +"the runtime and installed or removed automatically. The default has two " +"branches ``${RUNTIME_VERSION}`` and ``${RUNTIME_VERSION}-extra``, the " +"latter containing support for patented codecs." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:548 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GL.Debug - Debug extension point for " +"org.freedesktop.Platform.GL, managed by the runtime but the user needs to" +" explicitly install " +"``org.freedesktop.Platform.GL.Debug.default//${RUNTIME_VERSION}`` and " +"``org.freedesktop.Platform.GL.Debug.default//${RUNTIME_VERSION}-extra`` " +"to have the debug symbols available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:555 +msgid "The following extensions utilise the above two extension points::" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:570 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.VulkanLayer - Extension point for `Vulkan layers" +" `_. Developers can provide " +"extensions using this extension point and the user needs to install those" +" extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:574 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GStreamer - Extension point for GStreamer " +"plugins. Developers can provide extensions using this extension point and" +" the user needs to install those extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:577 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.Icontheme - Extension point for icon themes. " +"Developers can provide extensions using this extension point and the user" +" needs to install those extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:580 +msgid "" +"org.gtk.Gtk3theme - Extension point for Gtk3 themes. Extensions under " +"this extension point are automatically installed by Flatpak if an " +"extension matching the host theme is available. Developers can provide " +"extensions using this extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:584 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.VAAPI.Intel - Extension providing Intel VAAPI " +"media drivers. This is automatically installed if the user has an Intel " +"GPU." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:588 +msgid "" +"This has a compat i386 extension " +"``org.freedesktop.Platform.VAAPI.Intel.i386``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:590 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.openh264 - Extension providing OpenH264, " +"automatically installed by the runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:592 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.ffmpeg - Extension providing ffmpeg with support" +" for patented codecs. This needs to explicitly added to the manifest " +"using ``add-extensions`` by the developer, so that it becomes available " +"when the user installs it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:597 +msgid "" +"This has a compat i386 extension " +"``org.freedesktop.Platform.ffmpeg_full.i386``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:599 +msgid "These are only in Freedesktop SDK." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:601 +msgid "" +"org.freedesktop.Sdk.Extension - Extension point for SDK extensions like " +"extra toolchains (eg. LLVM), compilers and language specific tools to aid" +" building applications or provide language support for development tools " +"such as IDEs." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:606 +msgid "" +"The application developer needs to explicitly add these extensions in the" +" manifest by using ``sdk-extensions`` when building an app." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:609 +msgid "" +"Extensions marked as ``Compat`` in the name or ``GL32`` provide compat " +"support for extra architectures and needs to explicitly requested." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:612 +msgid "Additionally all SDKs provide a ``.Docs`` extension for documentation." +msgstr "" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/first-build.po b/po/ko/LC_MESSAGES/first-build.po index 2378a0d6..21aef033 100644 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/first-build.po +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/first-build.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: ko\n" @@ -17,40 +17,42 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../first-build.rst:2 msgid "Building your first Flatpak" msgstr "첫번째 플랫팩 응용프로그램 빌드" #: ../../first-build.rst:4 +#, fuzzy msgid "" -"This tutorial provides a quick introduction to building Flatpaks. In it, " -"you will learn how to create a basic Flatpak application, which can be " -"installed and run." +"This tutorial provides a quick introduction to build, install and share a" +" basic flatpak package." msgstr "이 튜토리얼은 플랫팩을 간략히 소개한다. 이를 통해 기본 플랫팩 응용프로그램을 생성하고, 설치 및 실행하는 방법을 배운다." -#: ../../first-build.rst:8 +#: ../../first-build.rst:7 msgid "" -"In order to complete this tutorial, you should have followed the `setup " -"guide on flatpak.org `_. You also need to " -"have installed ``flatpak-builder``, which is usually available from the " -"same repository as the ``flatpak`` package (e.g. use ``apt`` or ``dnf``)." -" You can also install it as a flatpak with ``flatpak install flathub " -"org.flatpak.Builder``." +"In order to complete this tutorial, please install ``flatpak`` and " +"``flatpak-builder`` packages from your distribution. The `setup page " +"`_ covers steps for most of the popular " +"distributions." +msgstr "" + +#: ../../first-build.rst:11 +msgid "Then install the Flathub repository `userwide`::" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:15 -msgid "1. Install a runtime and the matching SDK" +#: ../../first-build.rst:16 +#, fuzzy +msgid "1. Runtime and SDK" msgstr "1. 런타임과 SDK 쌍 설치" -#: ../../first-build.rst:17 +#: ../../first-build.rst:18 +#, fuzzy msgid "" -"Flatpak requires every app to specify a runtime that it uses for its " -"basic dependencies. Each runtime has a matching SDK (Software Development" -" Kit), which contains all the things that are in the runtime, plus " -"headers and development tools. This SDK is required to build apps for the" -" runtime." +"Flatpak requires every app to specify a runtime for its basic runtime " +"dependencies and a matching SDK which is a superset of the runtime " +"containing additional development tools, libraries and headers." msgstr "" "플랫팩은 각 응용프로그램이 런타임을 지정하여 기본적인 의존성을 해결하도록 한다. 각 런타임에는 그와 짝을 이루는 " "SDK(Software Development Kit)가 존재하는데, 여기에는 실행시간에 필요한 모든 자원 및 헤더파일과 개발도구들이" @@ -59,190 +61,110 @@ msgstr "" #: ../../first-build.rst:22 #, fuzzy msgid "" -"In this tutorial we will use the Freedesktop 22.08 runtime and SDK. To " -"install these, run::" +"In this tutorial we will use the Freedesktop 23.08 runtime and SDK from " +"the Flathub repository." msgstr "" "이 튜토리얼는 Freedesktop 런타임 버전 1.6을 사용할 예정이며, 해당 런타임은 플랫팩 저장소에서 제공한다. 저장소를 " "추가하려면 다음과 같이 입력한다:" -#: ../../first-build.rst:28 -msgid "2. Create the app" -msgstr "2. 응용프로그램 생성" - -#: ../../first-build.rst:30 -msgid "" -"The app that is going to be created for this tutorial is a simple script." -" To create it, copy the following::" -msgstr "튜토리얼을 통해 생성하는 응용프로그램은 간단한 스크립트이다. 빠른 생성을 위해 다음 내용을 빈 파일에 복사한다::" - -#: ../../first-build.rst:36 +#: ../../first-build.rst:26 #, fuzzy -msgid "Now paste this into an empty file and save it as ``hello.sh``." -msgstr "이제 새 파일에 붙여넣고 `hello.sh`라는 이름으로 저장한다." - -#: ../../first-build.rst:39 -msgid "3. Add a manifest" +msgid "2. Add a manifest" msgstr "3. manifest 추가" -#: ../../first-build.rst:41 +#: ../../first-build.rst:28 +#, fuzzy msgid "" "Each Flatpak is built using a manifest file which provides basic " -"information about the application and instructions for how it is to be " -"built. To add a manifest to the hello world app, add the following to an " -"empty file:" +"information about the application and build instructions." msgstr "" "각 플랫팩은 빌드 시, 응용프로그램에 대한 기본 정보와 빌드 방법을 기술하고 있는 manifest 파일을 사용한다. Hello " "world 응용을 위해 manifest를 추가하려면 빈 파일에 다음과 같은 내용을 추가한다:" -#: ../../first-build.rst:61 +#: ../../first-build.rst:31 #, fuzzy msgid "" -"Now save the file alongside ``hello.sh`` and call it " -"``org.flatpak.Hello.yml``." -msgstr "파일을 `hello.sh` 위치에 저장하고, `org.flatpak.Hello.json` 라고 명명한다." +"To create a manifest for our hello world app, paste the following into an" +" empty file and save it as ``org.flatpak.Hello.yml``." +msgstr "이제 새 파일에 붙여넣고 `hello.sh`라는 이름으로 저장한다." -#: ../../first-build.rst:64 +#: ../../first-build.rst:52 msgid "" -"In a more complex application, the manifest would list multiple modules. " -"The last one would typically be the application itself, and the earlier " -"ones would be dependencies that are bundled with the app because they are" -" not part of the runtime." +"The `application` here is a simple script, that is self contained in the " +"manifest! The `install -Dm755 " +"`_ command will create a file containing our hello world " +"script in ``/app/bin/hello`` with `execution permissions " +"`_ inside the sandbox." msgstr "" -"보다 복잡한 응용프로그램의 경우 manifest는 여러개의 모듈로 구성될 수 있다. 이 때, 일반적으로 마지막에 나열된 모듈이 " -"응용프로그램 자신이고, 그보다 위의 모듈들은 응용프로그램이 의존하는 자원으로서, 런타임에 포함되지 않아 응용프로그램과 함께 묶여 " -"배포된다." -#: ../../first-build.rst:70 -msgid "4. Build the application" -msgstr "4. 응용프로그램 빌드" +#: ../../first-build.rst:55 +msgid "" +"In a more complex application, the manifest would list multiple modules " +"and build instructions." +msgstr "" -#: ../../first-build.rst:72 +#: ../../first-build.rst:59 +msgid "3. Build and install" +msgstr "" + +#: ../../first-build.rst:61 #, fuzzy msgid "" "Now that the app has a manifest, ``flatpak-builder`` can be used to build" -" it. This is done by specifying the manifest file and a target " -"directory::" +" and install it::" msgstr "" "응용프로그램의 manifest가 준비되면, 플랫팩 빌더(`flatpak-builder`)를 이용하여 빌드할 수 있다. 빌드 명령 시" " manifest파일과 빌드된 결과물이 위치할 디렉토리를 지정할 수 있다::" -#: ../../first-build.rst:77 +#: ../../first-build.rst:66 #, fuzzy msgid "" -"This command will build each module that is listed in the manifest and " -"install it to the ``/app`` subdirectory, inside the ``build-dir`` " -"directory." +"This command will first build each module that is listed in the manifest," +" install the contents of ``builddir/files`` in ``/app`` inside the " +"sandbox and finally install the the whole application as a flatpak." msgstr "" "위 명령을 입력하면 manifest에 열거된 각 모듈이 빌드되고, `app-dir` 디렉토리를 기준으로 하여 `/app` 아래에 " "빌드된 결과물을 설치한다." -#: ../../first-build.rst:81 -msgid "5. Test the build" -msgstr "5. 빌드 테스트" - -#: ../../first-build.rst:83 -msgid "To verify that the build was successful, run the following::" -msgstr "빌드가 성공적이었는지 확인하려면 다음과 같이 실행 해 본다::" - -#: ../../first-build.rst:88 +#: ../../first-build.rst:71 #, fuzzy -msgid "" -"This second time we passed in ``--force-clean``, which means that the " -"previously created ``build-dir`` directory was deleted before the new " -"build was started." -msgstr "" -"위에서 명령행 매개변수로 `—force-clean` 옵션을 주었는데, 기존에 생성한 `app-dir` 디렉토리가 발견될 경우 강제로" -" 삭제하고 새로 시작하라는 뜻이다." - -#: ../../first-build.rst:92 -msgid "Congratulations, you've made an app!" -msgstr "응용프로그램이 성공적으로 빌드되었다!" - -#: ../../first-build.rst:95 -msgid "6. Put the app in a repository" -msgstr "6. 저장소에 응용프로그램 추가" +msgid "4. Run the application" +msgstr "4. 응용프로그램 빌드" -#: ../../first-build.rst:97 +#: ../../first-build.rst:73 #, fuzzy +msgid "To run the application::" +msgstr "4. 응용프로그램 빌드" + +#: ../../first-build.rst:77 msgid "" -"If you want to share the application you can put it in a repository. This" -" is done by passing the ``--repo`` argument to ``flatpak-builder``::" +"If you see ``Hello world, from a sandbox`` on the terminal then " +"congratulations, you've made an app!" msgstr "" -"빌드한 응용프로그램을 내려받아 설치하고 실행하고자 한다면, 빌드 결과물을 저장소로 내보내야 한다(export). 이를 위해 플랫팩 " -"빌더의 실행 명령에 `—repo` 옵션을 주어 실행한다.::" -#: ../../first-build.rst:103 +#: ../../first-build.rst:81 #, fuzzy -msgid "" -"This does the build again, and at the end exports the result to a local " -"directory called ``repo``. Note that ``flatpak-builder`` keeps a cache of" -" previous builds in the ``.flatpak-builder`` subdirectory, so doing a " -"second build like this is very fast." -msgstr "" -"위와 같이 실행하면 응용프로그램을 다시 한 번 빌드하고, 결과물을 `repo`라는 로컬 디렉토리로 보낸다(export). 플랫팩 " -"빌더는 `.flatpak-builder` 디렉토리에 이전에 빌드한 결과물을 캐시하고 있음을 알아두자. 두 번째 빌드부터는 더욱 " -"빠르게 수행된다." +msgid "5. Share the application" +msgstr "4. 응용프로그램 빌드" -#: ../../first-build.rst:108 +#: ../../first-build.rst:83 msgid "" -"In order for your application to show up in application stores while " -"testing with a local repository, you might have to run ``flatpak build-" -"update-repo repo``. For more information how to publish to application " -"stores see `Appdata files `_." +"If you want to share the application you can create a single-file bundle." +" See :doc:`single-file-bundles` for more details on it." msgstr "" -#: ../../first-build.rst:113 -msgid "7. Install the app" -msgstr "7. 응용프로그램 설치" - -#: ../../first-build.rst:115 -msgid "" -"Now we're ready to add the repository that was just created and install " -"the app. This is done with two commands::" -msgstr "이제 막 생성된 저장소를 추가하고 응용프로그램을 설치할 준비가 되었다. 다음 두 명령어를 입력 해 보자::" - -#: ../../first-build.rst:121 +#: ../../first-build.rst:90 msgid "" -"The first command adds the repository that was created in the previous " -"step. The second command installs the app from the repository." -msgstr "첫번째 명령은 위에서 막 생성한 저장소를 추가하는 명령이다. 두번째 명령은 저장소로부터 응용프로그램을 받아 설치하는 명령이다." - -#: ../../first-build.rst:124 -#, fuzzy -msgid "" -"Both these commands use the ``--user`` argument, which means that the " -"repository and the app are added per-user rather than system-wide. This " -"is useful for testing." +"Now you can send the ``hello.flatpak`` file to someone and if they have " +"the Flathub repository set up and a working network connection to install" +" the runtime, they can install it with::" msgstr "" -"두 명령 모두 `—user` 매개변수를 사용한다. 이는 해당 저장소와 응용프로그램이 모두 시스템 전역적으로 추가(system-" -"wide)된 것이 아닌, 사용자별로(per-user) 추가되었음을 의미한다. 테스팅을 위해서는 사용자별 추가 방식이 유용하다." -#: ../../first-build.rst:128 -#, fuzzy -msgid "" -"Note that the repository was added with ``--no-gpg-verify``, since a GPG " -"key wasn't specified when the app was built. This is fine for testing, " -"but for official repositories you should sign them with a private GPG " -"key." +#: ../../first-build.rst:98 +msgid "To uninstall, run ``flatpak remove org.flatpak.Hello``" msgstr "" -"저장소 추가 시 `—no-gpg-verify` 옵션을 사용하였다. 응용프로그램을 빌드할 때 GPG 키를 지정하지 않았기 때문이다. " -"테스팅 시에는 무방하나, 공식 저장소에 올려둘 때에는 개인 GPG 키로 응용프로그램에 서명 해야 한다." - -#: ../../first-build.rst:133 -msgid "8. Run the app" -msgstr "8. 응용프로그램 실행" - -#: ../../first-build.rst:135 -msgid "" -"All that's left is to try the app. This can be done with the following " -"command::" -msgstr "이제 남은 작업은 응용프로그램을 실행하는 것 뿐이다. 다음과 같이 실행할 수 있다. ::" - -#: ../../first-build.rst:140 -#, fuzzy -msgid "This runs the app, so that it prints 'Hello world, from a sandbox'." -msgstr "성공적으로 실행되면 `Hello world, from a sandbox` 라는 메시지가 출력된다." #~ msgid "" #~ "In order to complete this tutorial, " @@ -279,3 +201,166 @@ msgstr "성공적으로 실행되면 `Hello world, from a sandbox` 라는 메시 #~ "reference.html#appdata-files>`_." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "In order to complete this tutorial, " +#~ "you should have followed the `setup " +#~ "guide on flatpak.org `_." +#~ " You also need to have installed " +#~ "``flatpak-builder``, which is usually " +#~ "available from the same repository as" +#~ " the ``flatpak`` package (e.g. use " +#~ "``apt`` or ``dnf``). You can also " +#~ "install it as a flatpak with " +#~ "``flatpak install flathub org.flatpak.Builder``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "2. Create the app" +#~ msgstr "2. 응용프로그램 생성" + +#~ msgid "" +#~ "The app that is going to be " +#~ "created for this tutorial is a " +#~ "simple script. To create it, copy " +#~ "the following::" +#~ msgstr "튜토리얼을 통해 생성하는 응용프로그램은 간단한 스크립트이다. 빠른 생성을 위해 다음 내용을 빈 파일에 복사한다::" + +#~ msgid "" +#~ "Now save the file alongside ``hello.sh``" +#~ " and call it ``org.flatpak.Hello.yml``." +#~ msgstr "파일을 `hello.sh` 위치에 저장하고, `org.flatpak.Hello.json` 라고 명명한다." + +#~ msgid "" +#~ "In a more complex application, the " +#~ "manifest would list multiple modules. " +#~ "The last one would typically be " +#~ "the application itself, and the earlier" +#~ " ones would be dependencies that are" +#~ " bundled with the app because they" +#~ " are not part of the runtime." +#~ msgstr "" +#~ "보다 복잡한 응용프로그램의 경우 manifest는 여러개의 " +#~ "모듈로 구성될 수 있다. 이 때, 일반적으로 " +#~ "마지막에 나열된 모듈이 응용프로그램 자신이고, 그보다 위의" +#~ " 모듈들은 응용프로그램이 의존하는 자원으로서, 런타임에 포함되지" +#~ " 않아 응용프로그램과 함께 묶여 배포된다." + +#~ msgid "5. Test the build" +#~ msgstr "5. 빌드 테스트" + +#~ msgid "To verify that the build was successful, run the following::" +#~ msgstr "빌드가 성공적이었는지 확인하려면 다음과 같이 실행 해 본다::" + +#~ msgid "" +#~ "This second time we passed in " +#~ "``--force-clean``, which means that the " +#~ "previously created ``build-dir`` directory " +#~ "was deleted before the new build " +#~ "was started." +#~ msgstr "" +#~ "위에서 명령행 매개변수로 `—force-clean` 옵션을 " +#~ "주었는데, 기존에 생성한 `app-dir` 디렉토리가 발견될" +#~ " 경우 강제로 삭제하고 새로 시작하라는 뜻이다." + +#~ msgid "Congratulations, you've made an app!" +#~ msgstr "응용프로그램이 성공적으로 빌드되었다!" + +#~ msgid "6. Put the app in a repository" +#~ msgstr "6. 저장소에 응용프로그램 추가" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to share the " +#~ "application you can put it in a" +#~ " repository. This is done by passing" +#~ " the ``--repo`` argument to ``flatpak-" +#~ "builder``::" +#~ msgstr "" +#~ "빌드한 응용프로그램을 내려받아 설치하고 실행하고자 한다면, " +#~ "빌드 결과물을 저장소로 내보내야 한다(export). 이를 " +#~ "위해 플랫팩 빌더의 실행 명령에 `—repo` 옵션을 " +#~ "주어 실행한다.::" + +#~ msgid "" +#~ "This does the build again, and at" +#~ " the end exports the result to " +#~ "a local directory called ``repo``. Note" +#~ " that ``flatpak-builder`` keeps a " +#~ "cache of previous builds in the " +#~ "``.flatpak-builder`` subdirectory, so doing " +#~ "a second build like this is very" +#~ " fast." +#~ msgstr "" +#~ "위와 같이 실행하면 응용프로그램을 다시 한 번 " +#~ "빌드하고, 결과물을 `repo`라는 로컬 디렉토리로 " +#~ "보낸다(export). 플랫팩 빌더는 `.flatpak-builder` " +#~ "디렉토리에 이전에 빌드한 결과물을 캐시하고 있음을 알아두자." +#~ " 두 번째 빌드부터는 더욱 빠르게 수행된다." + +#~ msgid "" +#~ "In order for your application to " +#~ "show up in application stores while " +#~ "testing with a local repository, you " +#~ "might have to run ``flatpak build-" +#~ "update-repo repo``. For more information" +#~ " how to publish to application stores" +#~ " see `Appdata files " +#~ "`_." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "7. Install the app" +#~ msgstr "7. 응용프로그램 설치" + +#~ msgid "" +#~ "Now we're ready to add the " +#~ "repository that was just created and " +#~ "install the app. This is done with" +#~ " two commands::" +#~ msgstr "이제 막 생성된 저장소를 추가하고 응용프로그램을 설치할 준비가 되었다. 다음 두 명령어를 입력 해 보자::" + +#~ msgid "" +#~ "The first command adds the repository" +#~ " that was created in the previous " +#~ "step. The second command installs the" +#~ " app from the repository." +#~ msgstr "첫번째 명령은 위에서 막 생성한 저장소를 추가하는 명령이다. 두번째 명령은 저장소로부터 응용프로그램을 받아 설치하는 명령이다." + +#~ msgid "" +#~ "Both these commands use the ``--user``" +#~ " argument, which means that the " +#~ "repository and the app are added " +#~ "per-user rather than system-wide. " +#~ "This is useful for testing." +#~ msgstr "" +#~ "두 명령 모두 `—user` 매개변수를 사용한다. 이는 " +#~ "해당 저장소와 응용프로그램이 모두 시스템 전역적으로 추가" +#~ "(system-wide)된 것이 아닌, 사용자별로(per-user) " +#~ "추가되었음을 의미한다. 테스팅을 위해서는 사용자별 추가 방식이" +#~ " 유용하다." + +#~ msgid "" +#~ "Note that the repository was added " +#~ "with ``--no-gpg-verify``, since a " +#~ "GPG key wasn't specified when the " +#~ "app was built. This is fine for" +#~ " testing, but for official repositories " +#~ "you should sign them with a " +#~ "private GPG key." +#~ msgstr "" +#~ "저장소 추가 시 `—no-gpg-verify` 옵션을 " +#~ "사용하였다. 응용프로그램을 빌드할 때 GPG 키를 지정하지" +#~ " 않았기 때문이다. 테스팅 시에는 무방하나, 공식 " +#~ "저장소에 올려둘 때에는 개인 GPG 키로 응용프로그램에 " +#~ "서명 해야 한다." + +#~ msgid "8. Run the app" +#~ msgstr "8. 응용프로그램 실행" + +#~ msgid "" +#~ "All that's left is to try the " +#~ "app. This can be done with the " +#~ "following command::" +#~ msgstr "이제 남은 작업은 응용프로그램을 실행하는 것 뿐이다. 다음과 같이 실행할 수 있다. ::" + +#~ msgid "This runs the app, so that it prints 'Hello world, from a sandbox'." +#~ msgstr "성공적으로 실행되면 `Hello world, from a sandbox` 라는 메시지가 출력된다." + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po b/po/ko/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po deleted file mode 100644 index fa193057..00000000 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po +++ /dev/null @@ -1,134 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# TingPing , 2018. #zanata -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-06 16:55+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: ohpato \n" -"Language: ko\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:2 -msgid "Tutorial" -msgstr "튜토리얼" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:4 -msgid "" -"This tutorial provides a sample set of step that you can use to try " -"``flatpak-builder`` yourself. In it, you will learn how to use ``flatpak-" -"builder`` to build the GNOME Dictionary applicaiton." -msgstr "" -"이 튜토리얼은 플랫팩 빌더 (``flatpak-builder``)를 사용해보고 사용법을 익힐 수 있도록 예제를 제공한다. 플랫팩 빌더를 " -"사용하여 GNOME 사전 (Dictionary) 응용 프로그램을 빌드 해 보자." - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:7 -msgid "1. Create a manifest" -msgstr "1. Manifest 파일 생성" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:9 -msgid "" -"To create a manifest for the application, create a file called " -"``org.gnome.Dictionary.json`` and paste the Dictionary manifest JSON from " -":doc:`manifests` into it." -msgstr "" -"응용프로그램을 위한 manifest 파일을 생성하기 위해, ``org.gnome.Dictionary.json`` 파일을 생성하고, " -":doc:`manifests` 의 내용을 참조하여, JSON 형식에 따라 작성된 사전 응용프로그램의 manifest 파일 내용을 붙여넣기" -" 한다." - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:12 -msgid "2. Run the build" -msgstr "2. 빌드 실행" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:14 -msgid "" -"To use the manifest to build the Dictionary application, run the following " -"command::" -msgstr "생성한 manifest 파일을 사용하여 사전 응용프로그램을 빌드하려면 다음과 같이 실행한다::" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:18 -msgid "This will:" -msgstr "그 결과 다음과 같은 작업들이 진행된다:" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:20 -msgid "Create a new directory called dictionary" -msgstr "``dictionary``라는 새 디렉토리 생성" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:21 -msgid "Download and verify the Dictionary source code" -msgstr "사전 응용프로그램의 소스 파일을 내려받고 검증" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:22 -msgid "" -"Build and install the source code, using the SDK rather than the host system" -msgstr "호스트 시스템이 아닌 SDK를 사용하여 소스코드를 빌드하고 설치" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:23 -msgid "" -"Finish the build, by setting permissions (in this case giving access to X11 " -"and the network)" -msgstr "권한을 설정(이 경우에는 X11 및 네트워크에 대한 접근을 허용)하고 빌드를 마친다." - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:24 -msgid "" -"Create a new repository called repo (if it doesn't exist) and export the " -"resulting build into it" -msgstr "" -"(기존에 생성한 적이 없다면) repo라는 이름으로 새 저장소를 생성하고, 빌드한 결과물을 새 저장소로 내보내기(export)" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:26 -msgid "" -"``flatpak-builder`` will also do some other useful things, like creating a " -"separately installable debug runtime (called ``org.gnome.Dictionary.Debug`` " -"in this case) and a separately installable translation runtime (called " -"``org.gnome.Dictionary.Locale``)." -msgstr "" -"또한 플랫팩 빌더는 몇 가지 유용한 작업을 한다. 이를 테면, 별도로 설치 가능한 디버그 런타임(이 경우에는 " -"``org.gnome.Dictionary.Debug``)과 역시 별도로 설치가능한 다국어 런타임 " -"(``org.gnome.Dictionary.Locale``)을 생성하는 것이 이에 해당한다." - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:29 -msgid "3. Add the new repository" -msgstr "3. 새로운 저장소 추가" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:31 -msgid "" -"To test the application that has been built, you need to add the new " -"repository that has been created::" -msgstr "빌드된 응용프로그램을 시험하기 위해, 새롭게 생성된 저장소를 추가해야 한다::" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:36 -msgid "4. Install the application" -msgstr "4. 응용프로그램 설치" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:38 -msgid "" -"The next step is to install the Dictionary application from the repository. " -"To do this, run::" -msgstr "다음 작업은 저장소로부터 사전 응용프로그램을 가져와 설치하는 것이다. 다음과 같이 실행한다::" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:42 -msgid "" -"To check that the application has been successfully installed, you can " -"compare the sha256 commit of the installed app with the commit ID that was " -"printed by ``flatpak-builder``::" -msgstr "" -"응용프로그램이 성공적으로 설치되었는지 확인하기 위해 설치한 응용프로그램의 sha256 값과 플랫팩 빌더가 출력하는 값을 비교해볼 수 " -"있다::" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:48 -msgid "5. Run the application" -msgstr "5. 응용프로그램 실행" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:50 -msgid "Finally, you can run the application that you've built::" -msgstr "마지막으로, 빌드한 응용프로그램을 실행한다::" diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po b/po/ko/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po new file mode 100644 index 00000000..147609eb --- /dev/null +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po @@ -0,0 +1,340 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: ko\n" +"Language-Team: ko \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../flatpak-devel.rst:2 +msgid "Flatpak as a developer platform" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:4 +msgid "" +"This sections contains an overview on how Flatpak can be used as part of " +"a developer workflow." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:8 +msgid "CI Integration" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:10 +msgid "" +"Flatpak can be integrated with the CI pipelines and bundles can be " +"produced as artifacts for quick testing or it can be exported to a " +"Flatpak repository on a webserver to provide a Nightly Flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:14 +msgid "" +"The CI setup will vary based on the code host and the CI service being " +"used. A basic workflow for exporting to Gitlab pages is provided in " +":doc:`hosting-a-repository` which can be used as a starting point." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:18 +msgid "" +"`GNOME `_ and `KDE " +"`_ also has their own respective CI setup " +"for doing this, which can be also be used for inspiration." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:23 +msgid "" +"`Flatpak Github Actions `_ can be used for GitHub." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:27 +msgid "Running tests" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:29 +msgid "" +"Flatpak Builder can also run tests with ``run-tests, test-rule, test-" +"commands, test-args``." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:31 +msgid "" +"``run-tests: true`` in a module will run tests for that module after " +"installing." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:34 +msgid "" +"``test-rule`` is the default target to build when running tests. For " +"``meson`` an ``cmake-ninja`` buildsystems it defaults to ``test``, " +"otherwise ``check`` for ``cmake`` and ``autotools``. Setting it to an " +"empty string like ``test-rule: ''`` will disable the target." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:39 +msgid "" +"``test-commands`` is an array of additional commands that will be run " +"during tests." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:49 +msgid "" +"``test-args`` is used to provide finish-args for tests. These do not " +"affect the normal installation." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:60 +msgid "Parallel nigthly and stable applications" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:62 +msgid "" +"In general stable and nightly versions or any two parallel branches of an" +" application should have different application IDs. This prevents many " +"potential conflicts such as incompatible configuration files or " +"overlapping well-known D-Bus names. This is mandatory if the application " +"uses its own well-known D-Bus name." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:68 +msgid "" +"A standard way is to use the ``.Devel`` suffix to the original Flatpak " +"ID. The internal application ID, appstream ID, launchable, icon tags, " +"icon files, desktop files, Dbus service names etc. must follow the new " +"Flatpak ID for everything to work seamlessly for the user." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:73 +msgid "" +"This can be integrated with buildsystem `profiles`, so simply building " +"with ``-Dprofile=Devel`` for example will build the Nightly application " +"and the default will build the stable appliction." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:78 +msgid "Buildsystem handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:80 +msgid "This is an example for the Meson buildsystem." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:82 +msgid "" +"The ``src`` subdirectory will contain the main source code of the " +"application and ``data`` subdirectory will have application metadata such" +" as desktop file, metainfo file, icons and the ``po`` subdirectory will " +"have translation files." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:87 +msgid "The root ``meson.build`` parts should be something like this:" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:121 +msgid "The root ``meson-options.txt`` should have something like::" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:125 +msgid "" +"Now under ``src/meson.build`` or in any subdirectory this can be " +"specified in a target." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:136 +msgid "" +"Now in ``data/meson.build``, the icon, desktop file and metainfo file " +"handling can be specified." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:139 +msgid "" +"Place a desktop template file called " +"``org.example.coolapp.desktop.in.in`` in ``data/`` with the contents" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:154 +msgid "The corresponding meson bits for the desktop file should be" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:177 +msgid "" +"Appstream can be handled in the same ``meson.build``. Place a metainfo " +"template file in ``data/``. Any tag containing part of the application ID" +" should be templated. Ususally for desktop applications this involves " +"only the ``id`` and ``launchable`` tag, but the ``icon`` tag, if present " +"should also use it." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:193 +msgid "The corresponding meson.build part for metainfo should be" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:220 +msgid "" +"Finally icons can be placed in ``data/icons/hicolor/{scalable, " +"symbolic}/apps``. Two icons should be provided " +"``org.example.coolapp.svg`` and ``org.example.coolapp.Devel.svg``. The " +"meson.build should have" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:240 +msgid "Any gschemea file should also be similarly handled if present." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:249 +msgid "" +"Any dbus service file if present should be handled. The " +"``org.example.coolapp.service.in`` should have ``Name=@appid@``" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:264 +msgid "" +"The same pattern can be used for search provider files if present. The " +"``org.example.coolapp.service.ini.in`` should look like" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:273 +msgid "and the corresponding meson.build:" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:288 +msgid "Application handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:290 +msgid "" +"The correct application ID must be supplied when initiating the " +"application. For example in ``main.c``" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:318 +msgid "" +"Similarly it can be handled in the about dialogue of the application and " +"elsewhere." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:322 +msgid "Manifest handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:324 +msgid "" +"Finally there must be two manifests for Devel and stable - " +"``org.example.coolapp.Devel.yaml`` and ``org.example.coolapp.yaml`` " +"respectively." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:327 +msgid "" +"The manifest must have the correct ``id`` property. The devel manifest " +"should use ``id: org.example.coolapp.Devel`` and the stable manifest " +"should use ``id: org.example.coolapp``." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:331 +msgid "" +"In ``config-opts`` for the application module, ``-Dprofile=Devel`` can be" +" passed to build the Devel application." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:334 +msgid "" +"In case, buildsystem handling for desktop file, icon and metainfo file is" +" absent ``rename-desktop-file, rename-appdata-file, rename-mime-file, " +"rename-icon`` can be used rename the files to match the ``.Devel`` " +"application ID." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:338 +msgid "" +"``desktop-file-name-prefix`` or ``desktop-file-name-suffix`` can be used " +"to add a prefix or suffix to the desktop file name respectively." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:351 +msgid "" +"The main drawback of modifying it in place with Flatpak Builder is that, " +"the application ID, D-Bus names and configuration location cannot be " +"changed. This might cause integration issues with desktop environment, " +"potential configuration conflicts, or the application might not run in " +"some cases when the D-Bus name is already in use. This would prevent " +"running the stable and nightly applications parallely." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:359 +msgid "" +"In case the application ID remains static, for GTK based applications the" +" ``--name`` flag can be passed to the main binary with the correct " +"application ID; ``--class`` and ``StartupWMClass`` in the desktop file to" +" fix the window class." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:366 +msgid "Additional tools" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:368 +msgid "" +"`Electron Builder " +"`_ supports " +"exporting single file Flatpak bundles. Please also see the Electron " +"application packaging guide :doc:`electron`." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:372 +msgid "" +"`GNOME Builder `_ is an IDE that can " +"integrate with the development workflow of GNOME applications. `Qt " +"Creator `_ and `Qt Design " +"Studio `_ are both " +"available as Flatpaks from Flathub along with a variety of IDEs." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:378 +msgid "" +"`Freedesktop SDK `_ and `GNOME Nightly " +"`_ hosts nightly versions of the " +"``org.freedesktop.Platform`` and ``org.gnome.Platform`` runtimes and " +"SDKs." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:383 +msgid "" +"`GNOME OS `_ is an immutable Flatpak first system " +"that can also be used to build and test applications on upcoming GNOME " +"versions." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:387 +msgid "" +"Freedesktop SDK also builds Mesa from the git main branch. Please see the" +" `docs `_ on how to use that." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:391 +msgid "" +"`Flathub hosts " +"`_" +" extensions for lots of tooling and languages that can be used to build " +"applications." +msgstr "" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po b/po/ko/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po deleted file mode 100644 index 39e5c963..00000000 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po +++ /dev/null @@ -1,209 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:2 -msgid "Freedesktop quick reference" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:4 -msgid "" -"In order to ensure interoperability, flatpak adheres strictly to a number" -" of freedesktop standards and practices. This page describes the basic " -"conventions that should be followed when building a flatpak app." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:9 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:11 -msgid "" -"Application icons can be in either png or svg format, must use the " -"application's appid as a prefix and be placed in " -"``/app/share/icons/hicolor/$size/apps/``" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:15 -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:47 -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:109 -msgid "Example:" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:21 -msgid "" -"If interested, you can read the full spec `here " -"`__" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:26 -msgid "Desktop files" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:28 -msgid "" -"Desktop files are used by desktop environments in order to identify and " -"display available applications to the user, they contain information " -"about how to launch the application, its icon and categories among " -"others." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:33 -msgid "" -"A minimal desktop file needs at least the application's *Name*, *Exec* " -"command, *Type* and *Icon*:" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:44 -msgid "" -"Your desktop file should be prefixed with your application's appid and " -"placed in ``/app/share/applications/`` within your app." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:53 -msgid "" -"It's recommended to use ``desktop-file-validate`` to check your file for " -"errors before including it." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:56 -msgid "" -"A special note about the ``Exec`` line: When installing an app, Flatpak " -"will automatically rewrite the included ``.desktop`` file so that the app" -" will be started through Flatpak. The rewritten desktop file is then " -"exported to a path such as " -"``exports/share/applications/org.gnome.Dictionary.desktop`` under your " -"Flatpak installation directory (usually ``/var/lib/flatpak/`` or " -"``~/.local/share/flatpak/``). In the case of " -"``org.gnome.Dictionary.desktop``, the rewritten ``Exec`` line looks like " -"this::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:66 -msgid "" -"The command from the original desktop file will be part of the " -"``--command`` argument to Flatpak and arguments will be passed through. " -"This means that in most cases, it should match the value of the " -"``command:`` line in your app's manifest." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:71 -msgid "" -"If you want the ``--command`` argument to be omitted from the ``flatpak " -"run`` command in the generated desktop file, you can leave the ``Exec`` " -"value in the source desktop file empty::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:81 -msgid "This way, the generated ``Exec`` line looks like this::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:85 -msgid "" -"With Flatpak ≤ 1.12.7, a warning may be shown when exporting a build with" -" an empty Exec= line to a repository::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:89 -msgid "This warning can be ignored." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:91 -msgid "" -"You can find more general information about desktop files `here " -"`__. If interested, you" -" can read also the full spec `here " -"`__." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:97 -msgid "Appdata files" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:99 -msgid "" -"Appdata files are used by application stores (e.g. KDE Discover, GNOME " -"Software) in order to display metadata about your application, such as a " -"description, screenshots, changelogs when updates are available, and " -"other miscellaneous things." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:104 -msgid "" -"Your Appdata file should be prefixed with your application's appid and " -"placed in ``/app/share/metainfo/``. You should also use ``appstream-util " -"validate-relax`` to check your file for errors before including it." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:115 -msgid "" -"If interested, you can read the full spec `here " -"`__." -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If interested, you can read the " -#~ "full spec `here `__" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Your desktop file should be prefixed " -#~ "with your application's appid and placed" -#~ " in ``/app/share/applications/``, you should " -#~ "use ``desktop-file-validate`` to check" -#~ " your file for errors before " -#~ "including it." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "You can find more information `here " -#~ "`__. If" -#~ " interested, you can read also the" -#~ " full spec `here " -#~ "`__." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Appdata files are used by application" -#~ " stores (eg. kde discover, gnome " -#~ "software) in order to display metadata" -#~ " about your application, such as a" -#~ " description, screenshots, display changelogs " -#~ "on update, among other things." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "your desktop file should be prefixed " -#~ "with your application's appid and placed" -#~ " in ``/app/share/metainfo/``, you should " -#~ "also use ``appstream-util validate-" -#~ "relax`` to check your file for " -#~ "errors before including it." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If interested, you can read the " -#~ "full spec `here " -#~ "`__" -#~ msgstr "" - diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po b/po/ko/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po index 6fc2df0a..726a86f1 100644 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: ko\n" "Language-Team: ohpato \n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../hosting-a-repository.rst:2 msgid "Hosting a repository" @@ -120,3 +120,236 @@ msgstr "" "``.flatpakrepo`` 파일은 저장소 서명을 위한 base64 인코딩된 GPG key를 담고 있으며, 다음과 같이 얻을 수 " "있다::" +#: ../../hosting-a-repository.rst:66 +#, fuzzy +msgid "Hosting a repository on Gitlab/Github pages" +msgstr "저장소 운영하기" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:68 +msgid "" +"A Flatpak repository can be easily hosted through Gitlab or Github pages " +"and distributed to users." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:72 +msgid "" +"Github or Gitlab may have pipeline quotas, storage and bandwidth limits. " +"Please consult their documentation on this." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:76 +msgid "On Gitlab" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:78 +msgid "The instructions will use Gitlab.com." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:80 +msgid "Create a new blank repository on Gitlab" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:82 +msgid "Clone the repository locally" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:88 +msgid "Create a ``.gitlab-ci.yml`` with the following contents." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:91 +msgid "A worflow that builds for aarch64 and x86_64 is provided below." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:203 +msgid "" +"`Create `_ a new GPG key " +"locally, to sign the repository." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:206 +msgid "" +"Go to ``https://gitlab.com/-/profile/personal_access_tokens`` and create " +"a token for ``$CI_GIT_TOKEN``. Note that the token is valid for a maximum" +" of one year and you should renew it before it expires." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:210 +msgid "" +"Go to ``https://gitlab.com/your_user_name/repo_name/-/settings/ci_cd``. " +"Expand `General` and disable public pipeline. Click Save. Expand " +"`variables`. Add the following `variables " +"`_ necessary for the pipeline to run:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:220 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:221 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:222 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:223 +msgid "Protected" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:224 +msgid "Masked" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:225 ../../hosting-a-repository.rst:230 +#: ../../hosting-a-repository.rst:245 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:226 +msgid "GPG_KEY_GREP" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:227 +msgid "Keygrip of GPG key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:228 ../../hosting-a-repository.rst:233 +#: ../../hosting-a-repository.rst:238 ../../hosting-a-repository.rst:243 +#: ../../hosting-a-repository.rst:248 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:229 ../../hosting-a-repository.rst:234 +#: ../../hosting-a-repository.rst:239 ../../hosting-a-repository.rst:244 +#: ../../hosting-a-repository.rst:249 +msgid "Optional" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:231 +msgid "GPG_KEY_ID" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:232 +msgid "Keyid of GPG key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:235 ../../hosting-a-repository.rst:240 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:236 +msgid "GPG_PASSPHRASE" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:237 +msgid "Passphrase of GPG Key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:241 +msgid "GPG_PRIVATE_KEY" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:242 +msgid "ASCII armoured private key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:246 +msgid "CI_GIT_TOKEN" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:247 +msgid "Token" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:251 +msgid "" +"To get the keygrip of the GPG key generated in step 4, run the following " +"in your terminal and look at the ``Keygrip`` section:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:258 +msgid "" +"To find the keyid of the GPG key run the following in the terminal. The " +"keyid should be in the first line starting with ``sec`` and " +"``algorithm/id``. The ``id`` part is the required keyid." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:266 +msgid "" +"The following will generate an ASCII armoured private key. Then paste the" +" contents of that file in the CI variable settings." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:273 +msgid "" +"Create a ``app_name.flatpakref`` in the root of the git repo with the " +"following contents." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:290 +msgid "" +"You can find the Gitlab page in " +"``https://gitlab.com/your_user_name/repo_name/pages``. Disable `Use " +"unique domain` there and hit save. To generate the base64 encoded " +"``GPGKey``, run the following and paste the string:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:300 +msgid "" +"The root of the repository should contain the following files: ``.gitlab-" +"ci.yml``, ``app_name.flatpakref``, the flatpak manifest " +"``tld.vendor.app_name.yaml`` and any other files/folders referenced in " +"the manifest. ``git add`` these files, ``git commit`` and ``git push``." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:306 +msgid "" +"If everything was set up correctly, the push will trigger the pipeline to" +" build and deploy your application with flatpak." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:309 +msgid "To install the build, you can run:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:315 +msgid "" +"This will set up a flatpak remote userwide, install the dependencies and " +"the application. Updates will be fetched when running ``flatpak update`` " +"if they are available." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:319 +msgid "" +"You can set up a `pipeline schedule " +"`_, optionally to" +" automatically check for updates using `flatpak-x-checker " +"`_ and " +"send PRs to the repo." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:326 +msgid "Multi-architecture workflow" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:328 +msgid "" +"This uses Gitlab.com's `hosted aarch64 runners " +"`_ for building on aarch64." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:430 +msgid "Credits" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:431 +msgid "" +"The CI template is based on the `work `_ of Flatpak community member `proletarius101 " +"`_." +msgstr "" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/introduction.po b/po/ko/LC_MESSAGES/introduction.po index dfbfd70e..4631df12 100644 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/introduction.po +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/introduction.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: ko\n" "Language-Team: ohpato \n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../introduction.rst:2 msgid "Introduction to Flatpak" @@ -272,7 +272,52 @@ msgid "" " of the work out of application development." msgstr "" -#: ../../introduction.rst:119 +#: ../../introduction.rst:120 +msgid "" +"In general Flatpak is best suited for desktop applications and while " +"command line applications also work, it may not be suited in some cases:" +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:124 +msgid "" +"Applications needs to elevate priviledges using ``su, sudo, pkexec`` etc." +" Flatpak cannot run in SUID binaries inside the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:126 +msgid "" +"Application needs to read ``/proc`` from host or have unfiltered access " +"to processes. This is not allowed as Flatpak has a private proc." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:128 +msgid "" +"Application uses a syscall that is blocklisted by Flatpak's seccomp " +"filter. For example, Flatpak won't allow spawning sub-namespaces in the " +"sandbox." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:131 +msgid "" +"Kernel modules or drivers are non application packages and won't work " +"inside a Flatpak." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:134 +msgid "" +"In general in cases where the sandbox prohibits the core functionality of" +" the application or makes it too inconvenient and/or obtrusive , it is " +"not best suited to be packaged with Flatpak." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:138 +msgid "" +"Flatpak also won't export udev rules or systemd services from the sandbox" +" to the host and requires manual configuration after installing the " +"flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:142 msgid "" "Information about Flatpak's internals can be found in :doc:`under-the-" "hood`." diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/manifests.po b/po/ko/LC_MESSAGES/manifests.po index c7bd14f9..58634c71 100644 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/manifests.po +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/manifests.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: ko\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../manifests.rst:2 msgid "Manifests" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #: ../../manifests.rst:24 msgid "" "Each manifest file should specify basic information about the application" -" that is to be built, including the ``app-id``, ``runtime``, ``runtime-" +" that is to be built, including the ``id``, ``runtime``, ``runtime-" "version``, ``sdk`` and ``command`` parameters. These properties are " "typically specified at the beginning of the file." msgstr "" @@ -119,7 +119,7 @@ msgid "``rename-desktop-file`` - rename the ``.desktop`` filename" msgstr "" #: ../../manifests.rst:59 -msgid "``rename-appdata-file`` - rename the AppData file" +msgid "``rename-appdata-file`` - rename the MetaInfo file" msgstr "" #: ../../manifests.rst:61 @@ -151,55 +151,62 @@ msgid "" "can be seen in the Dictionary manifest file:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:93 +#: ../../manifests.rst:94 msgid "" "Guidance on which permissions to use can be found in the :doc:`sandbox-" -"permissions`, and a full list of ``finish-args`` options can be found in " -":doc:`sandbox-permissions-reference`." +"permissions`." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:97 -msgid "" -"If you're wondering about the last finish arg, see `this blog post " -"`__." -msgstr "" - -#: ../../manifests.rst:101 +#: ../../manifests.rst:98 msgid "Cleanup" msgstr "마무리 정리(Cleanup)" -#: ../../manifests.rst:103 +#: ../../manifests.rst:100 msgid "" "The cleanup property can be used to remove files produced by the build " "process that are not wanted as part of the application, such as headers " "or developer documentation. Two properties in the manifest file are used " -"for this." +"for this. This can be either done for each modules in which case only " +"names created by that module will be matched or at the toplevel which " +"will match anything created in the entire manifest." msgstr "" #: ../../manifests.rst:107 +msgid "" +"Items starting with `/` are taken to be relative to the prefix, so " +"``/include`` will cleanup ``/app/include``, otherwise it matches the " +"basename." +msgstr "" + +#: ../../manifests.rst:111 msgid "First, a list of filename patterns can be included::" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:114 +#: ../../manifests.rst:118 msgid "" -"The second cleanup property is a list of commands that are run during the" -" cleanup phase::" -msgstr "두 번째 속성은 마무리 정리 단계에서 실행될 명령어 리스트이다::" +"A cleanup with ``*``, at the `module level` will cleanup all artifacts " +"built from that module. This is often useful for build dependencies of a " +"module that does not need to be shipped in the final Flatpak package::" +msgstr "" -#: ../../manifests.rst:120 +#: ../../manifests.rst:125 +msgid "The `cleanup-commands` property can be a list of cleanup commands::" +msgstr "" + +#: ../../manifests.rst:130 msgid "" -"Cleanup properties can be set on a per-module basis, in which case only " -"filenames that were created by that particular module will be matched." +"Note that, instead of cleaning up unnecessary files, it is often better " +"to build less components through ``config-opts, build-commands, make-" +"args``. For example, if the application does not need documentation files" +" or manpages, it's best to stop building them. This should make the build" +" faster in some cases and reduce the need for excessive cleanups." msgstr "" -"마무리 정리를 위해 모듈단위로(per-module)로 속성을 설정할 수 있는데, 해당 모듈에 의해 생성된 파일들 중 속성을 통해 " -"지정된 파일 이름에 해당하는 것이 있는지 비교하게 된다." -#: ../../manifests.rst:124 +#: ../../manifests.rst:137 msgid "Modules" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:126 +#: ../../manifests.rst:139 msgid "" "The module list specifies each of the modules that are to be built as " "part of the build process. One of these modules is the application " @@ -210,139 +217,139 @@ msgid "" "modules sections." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:133 +#: ../../manifests.rst:146 msgid "" "GNOME Dictionary's modules section is short, since it just contains the " "application itself, and looks like:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:150 +#: ../../manifests.rst:163 msgid "" "As can be seen, each listed module has a ``name`` (which can be freely " "assigned) and a list of ``sources``. Each source has a ``type``, and " "available types include:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:154 +#: ../../manifests.rst:167 msgid "``archive`` - ``.tar`` or ``.zip`` archive files" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:155 +#: ../../manifests.rst:168 msgid "``git`` - Git repositories" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:156 +#: ../../manifests.rst:169 msgid "``bzr`` - Bazaar repositories" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:157 +#: ../../manifests.rst:170 msgid "``file`` - local/remote files (these are copied into the source directory)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:158 +#: ../../manifests.rst:171 msgid "``dir`` - local directories (these are copied into the source directory)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:159 +#: ../../manifests.rst:172 msgid "" "``script`` - an array of shell commands (these are put in a shellscript " "file)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:161 +#: ../../manifests.rst:174 msgid "" "``shell`` - an array of shell commands that are run during source " "extraction" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:162 +#: ../../manifests.rst:175 msgid "``patch`` - a patch (are applied to the source directory)" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:163 +#: ../../manifests.rst:176 msgid "" "``extra-data`` - data that can be downloaded at install time; this can " "include archive or package files" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:166 +#: ../../manifests.rst:179 msgid "" "Different properties are available for each source type, which are listed" -" in the :doc:`flatpak-builder-command-reference`." +" in the :doc:`module-sources`." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:170 +#: ../../manifests.rst:183 msgid "Supported build systems" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:172 +#: ../../manifests.rst:185 msgid "Modules can be built with a variety of build systems, including:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:174 +#: ../../manifests.rst:187 msgid "" "`autotools `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:175 +#: ../../manifests.rst:188 msgid "`cmake `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:176 +#: ../../manifests.rst:189 msgid "`cmake-ninja `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:177 +#: ../../manifests.rst:190 msgid "`meson `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:178 +#: ../../manifests.rst:191 msgid "`qmake `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:179 +#: ../../manifests.rst:192 msgid "the \"`Build API `_\"" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:181 +#: ../../manifests.rst:194 msgid "" "A \"simple\" build method is also available, which allows a series of " "commands to be specified." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:185 +#: ../../manifests.rst:198 msgid "Shared Modules" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:187 +#: ../../manifests.rst:200 msgid "" "`Shared Modules (or shared-modules) `_ is a repository containing various manifests to build common " "libraries. It is intended to be used as a git submodule." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:189 +#: ../../manifests.rst:202 msgid "To add it to your repository, run this command:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:195 +#: ../../manifests.rst:208 msgid "Then, add whichever module you want. In this example, we will use `gtk2`:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:202 +#: ../../manifests.rst:215 msgid "To update the submodule, run this command:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:208 +#: ../../manifests.rst:221 msgid "To remove the submodule, run these commands:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:218 +#: ../../manifests.rst:231 msgid "Flatpak Builder Tools" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:220 +#: ../../manifests.rst:233 msgid "" "`Flatpak Builder Tools (or flatpak-builder-tools) " "`_ is a collection of " @@ -351,11 +358,11 @@ msgid "" " platform." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:223 +#: ../../manifests.rst:236 msgid "Example manifests" msgstr "Manifest 예제" -#: ../../manifests.rst:225 +#: ../../manifests.rst:238 msgid "" "A `complete manifest for GNOME Dictionary built from Git " "`_." @@ -445,3 +452,65 @@ msgstr "" #~ msgid "``dir`` - local directory (these are copied into the source directory)" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Each manifest file should specify basic" +#~ " information about the application that " +#~ "is to be built, including the " +#~ "``app-id``, ``runtime``, ``runtime-version``, " +#~ "``sdk`` and ``command`` parameters. These " +#~ "properties are typically specified at " +#~ "the beginning of the file." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``rename-appdata-file`` - rename the AppData file" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Guidance on which permissions to use " +#~ "can be found in the :doc:`sandbox-" +#~ "permissions`, and a full list of " +#~ "``finish-args`` options can be found " +#~ "in :doc:`sandbox-permissions-reference`." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you're wondering about the last " +#~ "finish arg, see `this blog post " +#~ "`__." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The cleanup property can be used " +#~ "to remove files produced by the " +#~ "build process that are not wanted " +#~ "as part of the application, such " +#~ "as headers or developer documentation. " +#~ "Two properties in the manifest file " +#~ "are used for this." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The second cleanup property is a " +#~ "list of commands that are run " +#~ "during the cleanup phase::" +#~ msgstr "두 번째 속성은 마무리 정리 단계에서 실행될 명령어 리스트이다::" + +#~ msgid "" +#~ "Cleanup properties can be set on a" +#~ " per-module basis, in which case " +#~ "only filenames that were created by " +#~ "that particular module will be matched." +#~ msgstr "" +#~ "마무리 정리를 위해 모듈단위로(per-module)로 속성을 " +#~ "설정할 수 있는데, 해당 모듈에 의해 생성된 파일들" +#~ " 중 속성을 통해 지정된 파일 이름에 해당하는 " +#~ "것이 있는지 비교하게 된다." + +#~ msgid "" +#~ "Different properties are available for " +#~ "each source type, which are listed " +#~ "in the :doc:`flatpak-builder-command-" +#~ "reference`." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/module-sources.po b/po/ko/LC_MESSAGES/module-sources.po new file mode 100644 index 00000000..1db5a30a --- /dev/null +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/module-sources.po @@ -0,0 +1,505 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: ko\n" +"Language-Team: ko \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../module-sources.rst:2 +msgid "Module Sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:4 +msgid "This page will go in depth on each source type with examples." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:6 +msgid "" +"Sources are copied or downloaded to the source directory before the build" +" starts. The source directory lives under flatpak-builder's state " +"directory, which by default is located at ``.flatpak-builder`` on host, " +"relative to the manifest root. The source directory for bzr, git and svn " +"sources is at ``.flatpak-builder/git, .flatpak-builder/bzr, .flatpak-" +"builder/svn`` respectively while ``.flatpak-" +"builder/downloads/`` is used for file and archive sources." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:14 +msgid "" +"The ``type`` property of a source determines how that source will be " +"handled before or during build by ``flatpak`` or ``flatpak-builder``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:17 +msgid "" +"Most of the sources support ``path`` and ``url`` property where ``path`` " +"is relative to the root of manifest and ``url`` is a direct url to the " +"source." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:21 +msgid "" +"The ``url`` property requires a checksum to be specified after using " +"``sha256`` or ``sha512``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:24 +msgid "" +"There are a few properties common to all source types ``only-arches``, " +"``skip-arches`` and ``dest``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:27 +msgid "" +"``only-arches`` and ``skip-arches`` are used to build the source only on " +"the specified architecture or skip building it on the specified " +"architecture respectively. This is often useful for binary packages." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:33 +msgid "" +"Note that ``only-arches`` or ``skip-arches`` are used to control if that " +"particular source is downloaded on the specified architecture(s). If not " +"specified, the default is to download on all architectures." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:59 +msgid "" +"``dest`` is used to indicate a directory inside the source directory " +"where the given source will be placed:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:78 +msgid "" +"The contents of ``foo.tar.xz`` will be placed under ``.flatpak-" +"builder/build/coolapp/`` and the contents of the ``bar.git`` repo will go" +" under ``.flatpak-builder/build/coolapp/src/deps/bar``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:82 +msgid "" +"This is often useful to replace bundled dependencies inside sources with " +"custom versions." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:86 +msgid "Archive sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:88 +msgid "" +"These are sources of ``type: archive``. They are downloaded to the " +"download directory and extracted into the build directory when the build " +"starts." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:92 +msgid "A typical example of using this is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:108 +msgid "" +"``mirror-urls`` is a list of alternative urls that will be used for " +"downloading, if the main ``url`` fails." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:111 +msgid "" +"The ``sha256`` is the sha256 checksum of the downloaded file, supplied by" +" upstream of the source or calculated using ``sha256sum``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:114 +msgid "" +"``dest-filename`` is not usually used for this source. It is used to " +"rename the downloaded file. This can be useful if the buildsystem expects" +" a certain name for the archive." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:118 +msgid "" +"``strip-components`` is the number of pathname components to strip during" +" extraction. This defaults to ``1`` if not specified." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:148 +msgid "" +"``flatpak-builder`` supports the following archive types: ``\"rpm\", " +"\"tar\", \"tar-gzip\", \"tar-compress\", \"tar-bzip2\", \"tar-lzip\", " +"\"tar-lzma\", \"tar-lzop\", \"tar-xz\", \"tar-zst\", \"zip\", \"7z\"`` " +"The archive type is guessed from the suffix of the file basename." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:152 +msgid "" +"``rpm`` is extracted with ``rpm2cpio``, ``zip`` is extracted with " +"``unzip`` and ``7z`` is extracted with ``7z``. The rest are extracted " +"with ``tar``. These should be present on host so that flatpak-builder can" +" use them.The archive type is calculated from the suffix of the file " +"basename." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:158 +msgid "" +"In case the correct archive type cannot be `guessed` from the filename " +"``archive-type: str`` can be used to manually specify the type where " +"``str`` is one of the above types." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:163 +msgid "Git sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:165 +msgid "" +"These are sources of ``type: git`` and it requires ``git`` to be " +"available on the host. A typical example of using this is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:179 +msgid "" +"``url`` is url of the git repository. The following schemes are usually " +"used ``http://``, ``https://``, ``git://``, ``git+ssh://``, ``ssh://``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:185 +msgid "" +"To use the ``file://`` scheme for a git repository, do ``git config " +"--global protocol.file.allow always``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:188 +msgid "" +"A ``branch: branch_name`` can also be used in place of a ``tag`` and " +"``commit``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:191 +msgid "``commit`` is the commit to use from the git repository." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:193 +msgid "" +"In case of a tag, this must be the commit, the tag points to (``git rev-" +"list -n 1 $tag``). In case of a ``branch``, it is verified that the " +"branch points to this specific commit (``git show-ref " +"\"refs/heads/$branch\"``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:200 +msgid "" +"To ensure reproduciblity and avoid build failures, it is best to avoid " +"using ``branch`` and always add a ``commit`` to a ``tag``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:203 +msgid "" +"By default ``flatpak-builder`` will do a shallow-clone of the git " +"repository and checkout submodules if any. ``disable-shallow-clone: " +"true`` and ``disable-submodules`` can be used to override this behaviour." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:207 +msgid "" +"``git`` source also supports using a local git repository with the " +"``path`` property." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:212 +msgid "" +"Currently ``flatpak-builder`` does not support ``git lfs``. It can be " +"worked around with using ``buildsystem: simple`` and running ``git lfs " +"pull`` in the ``build-commands``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:217 +msgid "File sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:219 +msgid "" +"These are sources of ``type: file``. They are copied into the source " +"directory without any modifications." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:222 +msgid "" +"Any arbitrary file type can be specified here along with ``buildsystem: " +"simple`` to manually modify, build or install it within ``build-" +"commands``. This can be used in place of ``type: archive`` to manually " +"extract an archive, uncompress squashfs filesystems (like snaps) etc. " +"provided the tool being used is made available inside the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:229 +msgid "A typical example is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:273 +msgid "" +"``dest-filename`` is typically used with this source type to make the " +"filename `predictable` for the commands in the ``build-commands`` array." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:277 +msgid "Patch sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:279 +msgid "" +"These are sources of ``type: patch`` used with patchfiles. This requires " +"``patch`` and optionally ``git`` to be available on host. The typical " +"usage is to create patchfiles and place them somewhere relative to the " +"manifest root. The ``path`` property is the location of the file relative" +" to the manifest." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:301 +msgid "Multiple patches can be specified with ``paths``:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:310 +msgid "" +"By default, ``patch -p 1`` is used, but it can be adjusted with ``strip-" +"components`` and additional options can be passed with ``options``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:314 +msgid "" +"The default patchfiles generated with ``git format-patch`` or ``git " +"diff`` do not need any additional options." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:327 +msgid "" +"``use-git: true`` and ``use-git-am: true`` can be used to use ``git " +"apply`` and ``git am`` respectively instead of ``patch``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:331 +msgid "Shell and Script sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:333 +msgid "" +"A shell source with ``type: shell`` is used to modify a source during " +"extraction. ``commands`` takes in any shell commands." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:336 +msgid "" +"This is usually used to make quick modifications to sources but a patch " +"should be used for any complex modification to make it fail safe." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:351 +msgid "" +"A script source with ``type: script`` is used to create self-contained " +"``/bin/sh`` scripts. ``commands`` takes in any shell commands and ``dest-" +"filename`` can be used to specify the name for the resultant file inside " +"the source directory." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:356 +msgid "" +"This is often useful if the executable requires custom arguments to be " +"passed before launch." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:377 +msgid "Extra Data" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:379 +msgid "" +"Extra data is often used for proprietary applications to avoid " +"redistribution by downloading the binary package provided by the original" +" distributors during installation by the user. It may also be used for " +"sources with very large file sizes (over several gigabytes) to avoid " +"storing a huge amount of data in the ostree repository." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:385 +msgid "" +"Since the package is downloaded only when installing, the application " +"metadata such as the desktop file, icon and the MetaInfo file must be " +"installed beforehand so that appstream can compose them to generate " +"catalogue data." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:390 +msgid "" +"When installing the Flatpak package containing an extra data source, " +"Flatpak calls the ``apply_extra`` script which executes the command " +"defined in it. The dependencies needed to run the commands in the script " +"must be available in the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:395 +msgid "The following properties must be present for an `extra-data` source:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:397 +msgid "" +"``type: extra-data`` indicates that this is an extra-data source. " +"Multiple such sources can exist." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:400 +msgid "" +"``url`` should be a direct link to the binary source package. This is " +"downloaded by Flatpak when installing the Flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:403 +msgid "``sha256`` should be its SHA-256 checksum of the above package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:405 +msgid "" +"``size`` should be the file size of the package in `bytes` (``wc --bytes " +"< file``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:407 +msgid "``filename`` can be anything to name the downloaded source package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:409 +msgid "" +"The binary source packages are often specific to one architecture, so " +"``only-arches`` can be used to make the build specific to that " +"architecture only." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:413 +msgid "A typical extra-data manifest may look like:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:456 +msgid "The ``buildsystem`` is ``simple`` as the module is manually installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:458 +msgid "" +"The ``apply_extra`` script here requires ``unsquashfs`` to run, so that " +"is built and installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:463 +msgid "" +"Flatpak supports exporting icons, desktop files etc. from " +"``/app/extra/export/share/`` however when creating a Flatpak package for " +"a software store like Flathub or when composing the metadata with " +"appstreamcli, desktop files and icons must not be placed in " +"``/app/extra/export/`` and instead should go to the proper locations " +"documented in :doc:`conventions`." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:470 +msgid "" +"The icon, desktop file and Metainfo must be added as sources. The " +"``path`` indicates that they reside in the same directory relative to the" +" manifest. The first three lines of the ``build-commands`` installs them " +"so that ``appstream-compose`` can compose the metadata." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:475 +msgid "" +"The last line creates an empty symlink from ``${FLATPAK_DEST}/extra/`` to" +" ``${FLATPAK_DEST}/bin/`` so that the executable is found in ``$PATH`` " +"inside the sandbox and can be used in the top-level ``command: " +"foo_binary`` property. Instead of a symlink this also often a script " +"like:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:487 +msgid "" +"The ``subdir`` directory comes from the contents of the extracted snap " +"and how that is installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:490 +msgid "" +"The commands needed to extract the snap are specified in the " +"``apply_extra`` script. These can be any shell commands that run when " +"installing the Flatpak package but note that it won't have access to " +"anything outside ``/app/extra``. The script is run in a sandbox " +"(equivalent to ``flatpak run --sandbox``) and won't have network, dbus or" +" any host access. The ``apply_extra`` can itself be a seperate script " +"file too but must be installed as ``${FLATPAK_DEST}/bin/apply_extra``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:498 +msgid "" +"``unsquashfs -quiet -no-progress foo.snap`` extracts the snap package " +"into a directory called ``squashfs-root``, then the contents of that " +"direcory are moved to ``/app/extra`` and lastly ``squashfs-root`` and the" +" snap package itself is cleaned up to save space." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:503 +msgid "" +"This is another example that can be used to extract Debian packages " +"(``.deb``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:523 +msgid "" +"Flatpak extensions can also use extra-data sources in a similar manner. " +"This is an example of an extension manifest utilising an extra-data " +"source." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:551 +msgid "For more information on Flatpak extensions please see :doc:`extension`." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:554 +msgid "Directory source" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:556 +msgid "" +"A directory source with ``type: dir`` is best suited for use in CI to " +"build the latest changes and avoid downloading multiple times. These " +"don't support any caching, so it will be rebuilt each time the " +"application is being built." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:561 +msgid "" +"When submitting an application to software stores like Flathub, ``dir`` " +"should be avoided altogether." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:564 +msgid "" +"``path`` should be the path of the local directory relative to the " +"manifest root path, whoose contents will be copied during build." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:578 +msgid "" +"Additonally there are `bzr`, `svn` and `inline` sources supported. `bzr` " +"and `svn` requires the `bzr `_ and `svn " +"`_ commandline tools to be installed " +"respectively. Please see :doc:`flatpak-builder-command-reference` for " +"them." +msgstr "" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/multiarch.po b/po/ko/LC_MESSAGES/multiarch.po index 8d50e544..6e73cc44 100644 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/multiarch.po +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/multiarch.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../multiarch.rst:2 msgid "Multiarch support" @@ -72,13 +72,13 @@ msgid "" "extension point for it:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:63 +#: ../../multiarch.rst:91 msgid "" -"Note that the ``versions`` property here must contain both ``1.4`` and " -"the same value as in ``runtime-version``." +"Note that the ``x-gl-versions`` property here must contain both ``1.4`` " +"and the same value as in ``runtime-version``." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:66 +#: ../../multiarch.rst:94 msgid "" "Make sure to create directories where the extensions will be mounted (the" " mount points are specified in ``directory`` properties and are relative " @@ -86,28 +86,28 @@ msgid "" "stage of the build." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:70 +#: ../../multiarch.rst:98 msgid "" "Finally, you need to make the dynamic library loader know the paths to " "32-bit libraries. In order to do this, you can install a " "``/app/etc/ld.so.conf`` file with contents like this:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:79 +#: ../../multiarch.rst:107 msgid "" "Here ``/app/lib32`` is the directory where you install additional 32-bit " "libraries, if any." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:82 +#: ../../multiarch.rst:110 msgid "You can combine the above two steps in a special module, e.g." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:100 +#: ../../multiarch.rst:132 msgid "Building 32-bit modules" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:102 +#: ../../multiarch.rst:134 msgid "" "The section above describes how to run 32-bit programs that are already " "built. This section will describe the process of building 32-bit " @@ -116,17 +116,17 @@ msgid "" "please refer to :doc:`flatpak-builder` guide first." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:108 +#: ../../multiarch.rst:140 msgid "First of all, you'll need to enable some SDK extensions at build time:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:116 +#: ../../multiarch.rst:148 msgid "" "The first one is the 32-bit portion of the SDK, containing 32-bit " "libraries and development files." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:119 +#: ../../multiarch.rst:151 msgid "" "The second one is a cross-compiler. Usually ``gcc -m32`` is used for " "multilib builds, but the flatpak SDK comes with gcc without multilib " @@ -134,14 +134,14 @@ msgid "" "just as you would need it for any foreign architecture like aarch64." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:124 +#: ../../multiarch.rst:156 msgid "" "In order to build a 32-bit module, some global build options needs to be " "overridden. Examples here assume that 32-bit libraries are installed in " "``/app/lib32`` directory:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:146 +#: ../../multiarch.rst:178 msgid "" "These ``build-options`` need to be set for each 32-bit module. If your " "app manifest is in YAML format, the YAML anchors can come in handy and " @@ -150,9 +150,16 @@ msgid "" "and then point each 32-bit modules' ``build-options`` to that anchor:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:170 +#: ../../multiarch.rst:202 msgid "" "Of course, in order to actually use 32-bit modules you've build, you'll " "also need all the same setup from the previous section." msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Note that the ``versions`` property here" +#~ " must contain both ``1.4`` and the" +#~ " same value as in ``runtime-" +#~ "version``." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/portals-gtk.po b/po/ko/LC_MESSAGES/portals-gtk.po deleted file mode 100644 index 0872c28e..00000000 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/portals-gtk.po +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" - -#: ../../portals-gtk.rst:2 -msgid "Portal support in GTK" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:4 -msgid "" -"GTK will transparently use portals for some functionality when it detects" -" that it is being used inside a Flatpak sandbox. Here are some hints for " -"what GTK applications should do to benefit from this." -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:8 -msgid "" -"Use ``g_get_user_config_dir()``, ``g_get_user_cache_dir()`` and " -"``g_get_user_data_dir()`` to find the right place to store configuration " -"and data" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:11 -msgid "" -"Use ``GtkFileChooserNative`` (or ``GtkFileChooserButton``) to open files." -" As of `xdg-desktop-portal-gtk` 1.7.1 it can also open directories." -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:13 -msgid "Use ``GtkPrintOperation`` for printing" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:14 -msgid "" -"Use ``gtk_show_uri_on_window()`` or " -"``g_app_info_launch_default_for_uri()`` to open URIs" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:16 -msgid "Use ``gtk_application_inhibit()`` if you want to inhibit idle or logout" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:17 -msgid "Use ``g_application_send_notification()`` to show notifications" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:18 -msgid "" -"Use the ``GtkApplication::screensaver-active`` property to monitor " -"scrensaver status" -msgstr "" - diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/portals-qt.po b/po/ko/LC_MESSAGES/portals-qt.po deleted file mode 100644 index 429e7917..00000000 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/portals-qt.po +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:25-0600\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../portals-qt.rst:2 -msgid "Portal support in Qt and KDE" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:4 -msgid "" -"Qt and KDE libraries will transparently use portals for some " -"functionality when they detect that they are being used inside a Flatpak " -"sandbox. Here are some hints for what Qt or KDE applications should do to" -" benefit from this." -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:8 -msgid "" -"Use ``QDesktopServices::openUrl(const QUrl &url)`` or ``KIO::KRun`` to " -"open URIs or send an email when using ``mailto`` URL" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:10 -msgid "" -"Use ``QFileDialog`` class to open files and, as of Qt ``5.18.90``, " -"directories. Avoid using ``QFileDialog::DontUseNativeDialog``. Note that " -"portals cannot currently give access to directories on the host " -"filesystem" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:13 -msgid "Use ``KNotification::notify()`` to show notification" -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Use ``QFileDialog`` class to open files." -#~ " Avoid using ``QFileDialog::DontUseNativeDialog``. " -#~ "Note that portals cannot currently give" -#~ " access to directories on the host" -#~ " filesystem" -#~ msgstr "" - diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po b/po/ko/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po deleted file mode 100644 index eba84592..00000000 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po +++ /dev/null @@ -1,364 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2018. -# TingPing , 2018. #zanata -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language: ko\n" -"Language-Team: ko \n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:2 -msgid "Sandbox Permissions Reference" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:4 -msgid "" -"Sandbox permissions can be configured from an application manifest file " -"(see :doc:`manifests`). They can also be set with the ``build-finish``, " -"``run`` and ``override`` commands." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:8 -msgid "" -"The following list includes many of the most useful permission options. A" -" complete list can be viewed using ``flatpak build-finish --help``." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:12 -msgid "``--socket=x11``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:12 -msgid "Show windows using X11" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:13 -msgid "``--socket=fallback-x11``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:13 -msgid "Grant X11 access when Wayland is not available" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:14 -msgid "``--share=ipc``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:14 -msgid "Share IPC namespace with the host [#f1]_" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:15 -msgid "``--allow=bluetooth``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:15 -msgid "Allow access to Bluetooth" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:16 -msgid "``--device=dri``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:16 -msgid "OpenGL rendering" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:17 -msgid "``--socket=wayland``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:17 -msgid "Show windows using Wayland" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:18 -msgid "``--socket=pulseaudio``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:18 -msgid "Play sounds using PulseAudio" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:19 -msgid "``--share=network``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:19 -msgid "Access the network [#f2]_" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:20 -msgid "``--talk-name=org.freedesktop.secrets``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:20 -msgid "Talk to a named service on the session bus" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:21 -msgid "``--system-talk-name=org.freedesktop.GeoClue2``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:21 -msgid "Talk to a named service on the system bus" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:22 -msgid "``--socket=cups``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:22 -msgid "Talk to the CUPS printing system" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:23 -msgid "``--socket=gpg-agent``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:23 -msgid "Talk to the GPG agent" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:24 -msgid "``--socket=pcsc``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:24 -msgid "Grant access to smart card" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:25 -msgid "``--socket=ssh-auth``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:25 -msgid "SSH authentication" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:26 -msgid "``--socket=session-bus``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:26 -msgid "Unlimited access to user's D-Bus session" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:27 -msgid "``--socket=system-bus``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:27 -msgid "Unlimited access to all of D-Bus" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:31 -msgid "Filesystem permissions" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:33 -msgid "" -"Each of the following permissions configure filesystem access, and should" -" be added to ``--filesystem=``:" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:37 -msgid "``host``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:37 -msgid "Access all files [#f3]_" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:38 -msgid "``host-etc``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:38 -msgid "Access all files in /etc" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:39 -msgid "``home``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:39 -msgid "Access the home directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:40 -msgid "``/some/dir``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:40 -msgid "Access an arbitrary path" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:41 -msgid "``~/some/dir``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:41 -msgid "Access an arbitrary path relative to the home directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:42 -msgid "``xdg-desktop``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:42 -msgid "Access the XDG desktop directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:43 -msgid "``xdg-documents``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:43 -msgid "Access the XDG documents directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:44 -msgid "``xdg-download``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:44 -msgid "Access the XDG download directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:45 -msgid "``xdg-music``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:45 -msgid "Access the XDG music directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:46 -msgid "``xdg-pictures``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:46 -msgid "Access the XDG pictures directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:47 -msgid "``xdg-public-share``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:47 -msgid "Access the XDG public directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:48 -msgid "``xdg-videos``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:48 -msgid "Access the XDG videos directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:49 -msgid "``xdg-templates``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:49 -msgid "Access the XDG templates directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:50 -msgid "``xdg-config``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:50 -msgid "Access the XDG config directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:51 -msgid "``xdg-cache``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:51 -msgid "Access the XDG cache directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:52 -msgid "``xdg-data``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:52 -msgid "Access the XDG data directory" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:53 -msgid "``xdg-run/path``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:53 -msgid "" -"Access subdirectories of the XDG runtime directory (where path is any " -"subdirectory)" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:56 -msgid "" -"Paths can be added to all the above filesystem options. For example, " -"``--filesystem=xdg-documents/path``. The following permission options can" -" also be added:" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:60 -msgid "``:ro`` - read-only access" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:61 -msgid "``:rw`` - read/write access (this is the default)" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:62 -msgid "" -"``:create`` - read/write access, and create the directory if it doesn't " -"exist" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:65 -msgid "Footnotes" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:66 -msgid "" -"This is not necessarily required, but without it the X11 shared memory " -"extension will not work, which is very bad for X11 performance." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:68 -msgid "" -"Giving network access also grants access to all host services listening " -"on abstract Unix sockets (due to how network namespaces work), and these " -"have no permission checks. This unfortunately affects e.g. the X server " -"and the session bus which listens to abstract sockets by default. A " -"secure distribution should disable these and just use regular sockets." -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:73 -msgid "Except for the blacklisted paths mentioned in :doc:`sandbox-permissions`." -msgstr "" - -#~ msgid "Sandbox Permissions" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Access all files" -#~ msgstr "" - diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po b/po/ko/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po index d1ae1641..a809de26 100644 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: ko\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../sandbox-permissions.rst:2 msgid "Sandbox Permissions" @@ -140,8 +140,8 @@ msgid "" "to use them (it is worth checking which portals each toolkit supports). " "Applications that aren't using a toolkit with support for portals can " "refer to the `xdg-desktop-portal API documentation " -"`_ for " -"information on how to use them." +"`_ for information on how " +"to use them." msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:60 @@ -172,218 +172,612 @@ msgstr "샌드박스 권한" #: ../../sandbox-permissions.rst:74 msgid "" "The following permissions provide access to basic resources that " -"applications commonly require, and can therefore be freely used:" +"applications commonly require, and can therefore be freely used." msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:77 -#, fuzzy -msgid "``--share=network`` - access the network" -msgstr "``—share=network``" +msgid "" +"``--allow=bluetooth`` - Allow access to Bluetooth (``AF_BLUETOOTH``) " +"sockets" +msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:78 -msgid "``--socket=x11`` - show windows using X11" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "``--device=dri`` - OpenGL rendering" +msgstr "``—device=dri``" #: ../../sandbox-permissions.rst:79 +msgid "``--share=ipc`` - Share IPC namespace with the host [#f1]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:80 +#, fuzzy +msgid "``--share=network`` - Access the network [#f2]_" +msgstr "``—share=network``" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:81 msgid "" -"``--socket=fallback-x11`` - show windows using X11, if Wayland is not " -"available, overrides ``x11`` socket permission. Note that you must still " -"use ``--socket=wayland`` for wayland permission" +"``--socket=cups`` - Talk to the CUPS printing system (``$CUPS_SERVER`` or" +" server defined in CUPS's ``client.conf``. Falls back to " +"``/var/run/cups/cups.sock``)" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:82 -msgid "``--share=ipc`` - share IPC namespace with the host (necessary for X11)" +msgid "" +"``--socket=gpg-agent`` - Talk to the GPG agent (The socket in ``gpgconf " +"--list-dir agent-socket``)" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:83 -msgid "``--socket=wayland`` - show windows with Wayland" +msgid "``--socket=pcsc`` - Smart card access ``$PCSCLITE_CSOCK_NAME``" msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:84 -#, fuzzy -msgid "``--device=dri`` - OpenGL rendering" -msgstr "``—device=dri``" +msgid "" +"``--socket=pulseaudio`` - Access to PulseAudio, includes sound input " +"(mic), sound output/playback, MIDI and ALSA sound devices in ``/dev/snd``" +msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:85 +msgid "``--socket=ssh-auth``- Allow access to ``$SSH_AUTH_SOCK``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:89 +msgid "" +"Applications that do not support native Wayland should use only " +"``--socket=x11`` and applications that do, should use " +"``--socket=fallback-x11`` and ``--socket=wayland``. The two " +"configurations here will make the application work on both X11 and " +"Wayland sessions of the desktop environment." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:95 #, fuzzy -msgid "``--socket=pulseaudio`` - play sound with PulseAudio" +msgid "``--socket=wayland`` - Show windows with Wayland" msgstr "``—socket=pulseaudio``" -#: ../../sandbox-permissions.rst:88 +#: ../../sandbox-permissions.rst:96 +msgid "``--socket=x11`` - Show windows using X11" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:97 +msgid "" +"``--socket=fallback-x11`` - Show windows using X11, if Wayland is not " +"available, overrides ``x11`` socket permission. Note that you must still " +"use ``--socket=wayland`` for wayland permission" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:102 msgid "D-Bus access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:90 +#: ../../sandbox-permissions.rst:104 +msgid "" +"DBus access is filtered by default. The default policy for the session " +"bus only allows the application to own its own namespace named by " +"``$FLATPAK_ID``, subnames of it and " +"``org.mpris.MediaPlayer2.$FLATPAK_ID`` for `MPRIS " +"`_. " +"Furthermore, it is only allowed to talk to names matching those patterns," +" the bus itself ``org.freedesktop.DBus`` and portal APIs of the form " +"``org.freedesktop.portal.*``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:112 msgid "" "Access to the entire bus with ``--socket=system-bus`` or ``--socket" -"=session-bus`` should be avoided, unless the application is a development" -" tool." +"=session-bus`` stops the filtering and using them is a security risk. So " +"they must be avoided, unless the application is a development tool." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:117 +msgid "" +"``flatpak run --log-session-bus $FLATPAK_ID`` can be used to find the " +"specific D-Bus permissions needed." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:94 +#: ../../sandbox-permissions.rst:120 msgid "**Ownership**" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:96 +#: ../../sandbox-permissions.rst:122 msgid "" -"Applications are automatically granted access to their own namespace. " -"Ownership beyond this is typically unnecessary, although there are a " -"small number of exceptions, such as using `MPRIS to provide media " -"controls `_." +"Any ownership beyond what is granted by default ie. own namespace and " +"``org.mpris.MediaPlayer2.$FLAPTAK_ID`` is typically unnecessary although " +"there can be exceptions." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:101 +#: ../../sandbox-permissions.rst:126 msgid "**Talk**" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:103 +#: ../../sandbox-permissions.rst:128 msgid "" "Talk permissions can be freely used, although it is recommended to use " "the minimum required." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:107 +#: ../../sandbox-permissions.rst:132 msgid "Filesystem access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:109 +#: ../../sandbox-permissions.rst:134 +msgid "" +"As a general rule, static and permanent filesystem access should be " +"limited as much as possible. This includes:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:137 msgid "" -"It is common for applications to require access to different parts of the" -" host filesystem, and Flatpak provides a flexible set of options for " -"this. Some examples include:" +"Using portals as an alternative to blanket filesystem access, wherever " +"possible." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:139 +msgid "Using read-only access wherever possible, using the ``:ro`` option." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:113 +#: ../../sandbox-permissions.rst:140 msgid "" -"``--filesystem=host`` - access normal files on the host, not including " -"host os or system internals described below" +"Using :ref:`conventions:XDG base directories` to store application's " +"cache, config and state. Then no additional filesystem access would be " +"required." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:115 -msgid "``--filesystem=home`` - access the user's home directory" +#: ../../sandbox-permissions.rst:143 +msgid "" +"Avoiding full home access and instead using XDG directories such as " +"``xdg-music`` or ``xdg-download`` etc." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:116 -msgid "``--filesystem=/path/path`` - access specific paths" +#: ../../sandbox-permissions.rst:146 +msgid "The following permission options are available:" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:117 -#, fuzzy -msgid "``--filesystem=xdg-download`` - access a specific XDG folder" -msgstr "``—filesystem=xdg-download``" +#: ../../sandbox-permissions.rst:148 +msgid "``:ro`` - read-only access" +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:119 +#: ../../sandbox-permissions.rst:149 msgid "" -"As a general rule, Filesystem access should be limited as much as " -"possible. This includes:" +"``:create`` - read/write access, and create the directory if it doesn't " +"exist" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:122 +#: ../../sandbox-permissions.rst:152 +msgid "Additionally the following permissions are available:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 +msgid "``host``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 msgid "" -"Using portals as an alternative to blanket filesystem access, wherever " -"possible." +"Access to ``/home, /media, /opt, /run/media, /srv`` and everything " +"provided by ``host-os, host-etc`` mounted in ``/run/host``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:124 -msgid "Using read-only access wherever possible, using the ``:ro`` option." +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 ../../sandbox-permissions.rst:159 +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "Includes any subpaths" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:125 +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "``host-etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "Host's ``/etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "Host's ``/etc`` is mounted at ``/run/host/etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +msgid "``host-os``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 msgid "" -"If some home directory access is absolutely required, using XDG directory" -" access only." +"Host's ``/usr, /bin, /sbin, /lib{32, 64}, /etc/ld.so.cache, " +"/etc/alternatives``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:128 +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +msgid "Mounted at ``/run/host``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "``home``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +#, fuzzy +msgid "Access the home directory" +msgstr "네트워크 [#f2]_ 접근" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "Except ``~/.var/app``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:159 +msgid "``/some/dir``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:159 +msgid "Access an arbitrary path except any reserved path" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "``~/some/dir``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "Arbitrary path relative to the home directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "``xdg-desktop``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "Access the XDG desktop directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "``$XDG_DESKTOP_DIR`` or ``$HOME/Desktop``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "``xdg-documents``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "Access the XDG documents directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "``$XDG_DOCUMENTS_DIR`` or ``$HOME/Documents``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "``xdg-download``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "Access the XDG download directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "``$XDG_DOWNLOAD_DIR`` or ``$HOME/Downloads``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "``xdg-music``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "Access the XDG music directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "``$XDG_MUSIC_DIR`` or ``$HOME/Music``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "``xdg-pictures``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "Access the XDG pictures directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "``$XDG_PICTURES_DIR`` or ``$HOME/Pictures``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "``xdg-public-share``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "Access the XDG public directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "``$XDG_PUBLICSHARE_DIR`` or ``$HOME/Public``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "``xdg-videos``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "Access the XDG videos directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "``$XDG_VIDEOS_DIR`` or ``$HOME/Videos``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "``xdg-templates``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "Access the XDG templates directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "``$XDG_TEMPLATES_DIR`` or ``$HOME/Templates``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "``xdg-config``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "Access the XDG config directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "``$XDG_CONFIG_HOME`` or ``$HOME/.config``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "``xdg-cache``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "Access the XDG cache directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "``$XDG_CACHE_HOME`` or ``$HOME/.cache``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "``xdg-data``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "Access the XDG data directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "``$XDG_DATA_HOME`` or ``$HOME/.local/share``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "``xdg-run/path``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "Access subdirectories of the XDG runtime directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "``$XDG_RUNTIME_DIR/path`` (``/run/user/$UID/path``)" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:175 msgid "" -"The full list of available filesystem options can be found in the :doc" -":`sandbox-permissions-reference`. Other filesystem access guidelines " -"include:" +"Except ``host, host-etc, host-os`` paths can be added to all the above " +"filesystem options. For example, ``--filesystem=xdg-documents/path``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:132 +#: ../../sandbox-permissions.rst:178 +msgid "Other filesystem access guidelines include:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:180 msgid "" -"The ``--persist=path`` option can be used to map paths from the user's " -"home directory into the sandbox filesystem. This makes it possible to " -"avoid configuring access to the entire home directory, and can be useful " -"for applications that hardcode file paths in ``~/``." +"The ``--persist=DIR`` option can be used to map directories from the " +"user's home directory into the sandbox filesystem. This only works if the" +" application has no ``home`` or a broader permission like ``host`` that " +"includes ``home``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:137 +#: ../../sandbox-permissions.rst:185 +msgid "" +"For example, if an application hardcodes the directory ``~/.foo``, " +"without any ``home`` access and no ``--persist`` the directory will be " +"lost from the sandbox once exited due to the filesystem being set up as " +"tmpfs by flatpak unless overriden. A ``--persist=.foo`` bind mounts " +"``~/.foo`` `inside the sandbox` to ``~/.var/app/$FLATPAK_ID/.foo`` on " +"host thus allowing an app to persistently store data in " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID/.foo`` which would otherwise be lost." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:193 +msgid "A ``--persist=.`` will `persist` all directories." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:195 +msgid "" +"This does not support ``:create, :ro, :rw`` suffixes or special values " +"like ``xdg-documents``. However, the directory will be created by flatpak" +" if it doesn't already exist." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:199 +msgid "" +"This makes it possible to avoid configuring access to the entire home " +"directory, and can be useful for applications that hardcode file paths in" +" ``~/``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:202 msgid "" "If an application uses ``$TMPDIR`` to contain lock files you may want to " -"add a wrapper script that sets it to " -"``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." +"add a wrapper script that sets it to ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``" +" (tmpfs) or ``/var/tmp`` (persistent on host)." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:139 +#: ../../sandbox-permissions.rst:206 msgid "" "Retaining and sharing configuration with non-Flatpak installations is to " "be avoided." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:142 -msgid "" -"As mentioned above the ``host`` option does not actually provide complete" -" access to the host filesystem. The main rules are:" +#: ../../sandbox-permissions.rst:210 +msgid "Reserved Paths" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:146 +#: ../../sandbox-permissions.rst:212 msgid "" -"These directories are blacklisted: ``/lib``, ``/lib32``, ``/lib64``, " -"``/bin``, ``/sbin``, ``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, ``/etc``, " -"``/app``, ``/run``, ``/proc``, ``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +"The following paths and subpaths of them are reserved and asking access " +"to them with ``--filesystem`` will have no effect::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:150 -msgid "Exceptions from the blacklist: ``/run/media``" +#: ../../sandbox-permissions.rst:217 +msgid "" +"The entire ``/run`` is not allowed and all subpaths of ``/run`` except " +"``/run/flatpak, /run/host`` is allowed to be exposed via " +"``--filesystem``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:151 -msgid "These directories are mounted under ``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" +#: ../../sandbox-permissions.rst:221 +msgid "" +"Additionally the following directories from host need to be explicitly " +"requested with ``--filesystem`` and are not available with ``home, host, " +"host-os, host-etc`` by default:" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:153 +#: ../../sandbox-permissions.rst:225 msgid "" -"The reason many of the directories are blacklisted is because they " -"already exist in the sandbox such as ``/usr`` or are not usable in the " -"sandbox." +"``~/.var/app`` - The app can access only its own directory in " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID``" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +#: ../../sandbox-permissions.rst:226 +msgid "``$XDG_DATA_HOME/flatpak`` (``~/.local/share/flatpak``)" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:227 +msgid "``/boot``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:228 +msgid "``/efi``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:229 +msgid "``/root``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:230 +msgid "``/sys``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:231 +msgid "``/tmp``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:232 msgid "" -"The ``home`` permission also has exceptions as it does not grant access " -"to the subdirectories for other applications in ``~/.var/app/``." +"``/var`` - Note that by default ``/var/{cache, config, data, tmp}`` " +"inside the sandbox are the same as ``~/.var/app/$FLATPAK_ID/{cache, " +"config, data, cache/tmp}``. However an explicit ``--filesystem=/var`` " +"will make only ``/var`` from host available and those will no longer be " +"available." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +#: ../../sandbox-permissions.rst:236 +msgid "``/var/lib/flatpak`` - ``/var`` does not give access to this." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:239 msgid "Device access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +#: ../../sandbox-permissions.rst:240 +msgid "You can provide the following device permissions:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:243 +msgid "``dri``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:243 +msgid "Direct Rendering Interface. Necessary for GL." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:244 +msgid "``kvm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:244 +msgid "Kernel based Virtual Machine ``/dev/kvm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:245 +msgid "``shm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:245 +msgid "Shared Memory in ``/dev/shm``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:246 +msgid "``input``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:246 +msgid "" +"Input devices as exposed in ``/dev/input``. This includes game " +"controllers. Since Flatpak 1.15.6." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:247 +msgid "``usb``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:247 +msgid "Raw USB devices as exposed in ``/dev/bus/usb``. Since Flatpak 1.15.11." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:248 +msgid "``all``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:248 +msgid "All devices, including all of the above except ``shm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:253 +msgid "" +"Using newer permissions like ``input`` or ``usb`` will have no effect on " +"older Flatpak versions and will fail when used through Flatpak " +"commandline." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:257 msgid "" "While not ideal, ``--device=all`` can be used to access devices like " -"controllers or webcams." +"webcams, CD/DVD drives etc." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +#: ../../sandbox-permissions.rst:261 msgid "dconf access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +#: ../../sandbox-permissions.rst:263 msgid "" "As of xdg-desktop-portal 1.1.0 and glib 2.60.5 (in the runtime) you do " "not need direct DConf access in most cases." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +#: ../../sandbox-permissions.rst:266 msgid "" "As of now this glib version is included in " "``org.freedesktop.Platform//19.08`` and ``org.gnome.Platform//3.34`` and " "newer." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:175 +#: ../../sandbox-permissions.rst:269 msgid "" "If an application existed prior to these runtimes you can tell Flatpak " "(>= 1.3.4) to migrate the DConf settings on the host into the sandbox by " @@ -392,21 +786,29 @@ msgid "" " (case is ignored and ``_`` and ``-`` are treated equal)." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:182 +#: ../../sandbox-permissions.rst:276 msgid "" "If you are targeting older runtimes or require direct DConf access for " "other reasons you can use these permissions::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:190 +#: ../../sandbox-permissions.rst:284 msgid "With those permissions glib will continue using dconf directly." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:193 +#: ../../sandbox-permissions.rst:286 +msgid "" +"If you use a newer runtime where dconf is no longer built and still need " +"it you will have to build the `dconf " +"`_ GIO module and set " +"``--env=GIO_EXTRA_MODULES=/app/lib/gio/modules/``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:291 msgid "gvfs access" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:195 +#: ../../sandbox-permissions.rst:293 msgid "" "As of gvfs 1.48, the gvfs daemons and applications use an on-disk socket " "to communicate, rather than an abstract socket so that the gvfs " @@ -414,46 +816,105 @@ msgid "" "application's sandbox." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:199 +#: ../../sandbox-permissions.rst:297 msgid "" "A number of different options need to be passed depending on the " "application's use of gvfs." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:202 +#: ../../sandbox-permissions.rst:300 msgid "" "``--talk-name=org.gtk.vfs.*`` is necessary to talk to the gvfs daemons " "over D-Bus and list mounts using the GIO APIs." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:205 +#: ../../sandbox-permissions.rst:303 msgid "" "``--filesystem=xdg-run/gvfsd`` is necessary to use the GIO APIs to list " "and access non-native files using the GIO APIs, using URLs rather than " "FUSE paths." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:208 +#: ../../sandbox-permissions.rst:306 msgid "" "``--filesystem=xdg-run/gvfs`` is necessary to give access to the FUSE " "mounts non-GIO and legacy applications can use. This is what will make " "native files appear under ``/run/user/`id -u`/gvfs/``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:212 +#: ../../sandbox-permissions.rst:310 msgid "Typical GNOME and GTK applications should use::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:217 +#: ../../sandbox-permissions.rst:315 msgid "Typical non-GNOME and non-GTK applications should use::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:221 +#: ../../sandbox-permissions.rst:319 msgid "" "No application should be using ``--talk-name=org.gtk.vfs`` in its " "manifest, as there are no D-Bus services named ``org.gtk.vfs``." msgstr "" +#: ../../sandbox-permissions.rst:323 +msgid "External drive access" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:325 +msgid "" +"External drives are mounted by the host system using systemd, udev, udisk" +" fstab etc. and each of them can have different defaults. Flatpak has no " +"control over how and where they get mounted. The following filesystem " +"permissions should work in most cases::" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:334 +msgid "" +"If ``--filesystem=host`` is used ``/media, /run/media`` is shared " +"automatically if they exist." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:337 +msgid "" +"Note that these should not have subpaths in them unless the value of the " +"subpath can be consistently pre-determined. Block device naming depends " +"on the kernel/fstab configuration and cannot be pre-determined." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:342 +msgid "Footnotes" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:343 +msgid "" +"This is not necessarily required, but without it the X11 shared memory " +"extension will not work, which is very bad for X11 performance." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:345 +msgid "" +"Giving network access also grants access to all host services listening " +"on abstract Unix sockets (due to how network namespaces work), and these " +"have no permission checks. This unfortunately affects e.g. the X server " +"and the session bus which listens to abstract sockets by default. A " +"secure distribution should disable these and just use regular sockets." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:350 +msgid "" +"``xdg-{cache, config, data}`` bind mounts the paths from host to the per-" +"app sandbox directory. Inside the sandbox ``$XDG_CACHE_HOME``, " +"``$XDG_CONFIG_HOME`` and ``$XDG_DATA_HOME`` is set to " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/{cache, config, data}`` respectively. So for" +" example, ``xdg-data/applications`` ie. ``$XDG_DATA_HOME/applications`` " +"on host is bind mounted to " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/data/applications`` (inside the sandbox this" +" is ``$XDG_DATA_HOME/applications``). Additionally it'll have two mount " +"points - one expanded to ``$XDG_DATA_HOME/applications`` from the host " +"and another to the sandbox's ``$XDG_DATA_HOME/applications`` ie. " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/data/applications``." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "No access to any host files except" #~ " the runtime, the app and " @@ -539,3 +1000,163 @@ msgstr "" #~ " overrides ``x11`` socket permission" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Interface toolkits like GTK3 and Qt5 " +#~ "implement transparent support for portals, " +#~ "meaning that applications don't need to" +#~ " do any additional work to use " +#~ "them (it is worth checking which " +#~ "portals each toolkit supports). Applications" +#~ " that aren't using a toolkit with " +#~ "support for portals can refer to " +#~ "the `xdg-desktop-portal API " +#~ "documentation `_ for information on" +#~ " how to use them." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The following permissions provide access " +#~ "to basic resources that applications " +#~ "commonly require, and can therefore be" +#~ " freely used:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--socket=x11`` - show windows using X11" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "``--socket=fallback-x11`` - show windows using" +#~ " X11, if Wayland is not available," +#~ " overrides ``x11`` socket permission. Note" +#~ " that you must still use " +#~ "``--socket=wayland`` for wayland permission" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--share=ipc`` - share IPC namespace with the host (necessary for X11)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--socket=wayland`` - show windows with Wayland" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Access to the entire bus with " +#~ "``--socket=system-bus`` or ``--socket=session-" +#~ "bus`` should be avoided, unless the " +#~ "application is a development tool." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Applications are automatically granted access" +#~ " to their own namespace. Ownership " +#~ "beyond this is typically unnecessary, " +#~ "although there are a small number " +#~ "of exceptions, such as using `MPRIS " +#~ "to provide media controls " +#~ "`_." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "It is common for applications to " +#~ "require access to different parts of " +#~ "the host filesystem, and Flatpak " +#~ "provides a flexible set of options " +#~ "for this. Some examples include:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "``--filesystem=host`` - access normal files" +#~ " on the host, not including host " +#~ "os or system internals described below" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--filesystem=home`` - access the user's home directory" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--filesystem=/path/path`` - access specific paths" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``--filesystem=xdg-download`` - access a specific XDG folder" +#~ msgstr "``—filesystem=xdg-download``" + +#~ msgid "" +#~ "As a general rule, Filesystem access " +#~ "should be limited as much as " +#~ "possible. This includes:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If some home directory access is " +#~ "absolutely required, using XDG directory " +#~ "access only." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The full list of available filesystem" +#~ " options can be found in the " +#~ ":doc:`sandbox-permissions-reference`. Other " +#~ "filesystem access guidelines include:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The ``--persist=path`` option can be " +#~ "used to map paths from the user's" +#~ " home directory into the sandbox " +#~ "filesystem. This makes it possible to" +#~ " avoid configuring access to the " +#~ "entire home directory, and can be " +#~ "useful for applications that hardcode " +#~ "file paths in ``~/``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If an application uses ``$TMPDIR`` to" +#~ " contain lock files you may want " +#~ "to add a wrapper script that sets" +#~ " it to ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As mentioned above the ``host`` option" +#~ " does not actually provide complete " +#~ "access to the host filesystem. The " +#~ "main rules are:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "These directories are blacklisted: ``/lib``," +#~ " ``/lib32``, ``/lib64``, ``/bin``, ``/sbin``, " +#~ "``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, " +#~ "``/etc``, ``/app``, ``/run``, ``/proc``, " +#~ "``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Exceptions from the blacklist: ``/run/media``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "These directories are mounted under " +#~ "``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The reason many of the directories " +#~ "are blacklisted is because they already" +#~ " exist in the sandbox such as " +#~ "``/usr`` or are not usable in the" +#~ " sandbox." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The ``home`` permission also has " +#~ "exceptions as it does not grant " +#~ "access to the subdirectories for other" +#~ " applications in ``~/.var/app/``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "While not ideal, ``--device=all`` can be" +#~ " used to access devices like " +#~ "controllers or webcams." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/ko/LC_MESSAGES/under-the-hood.po b/po/ko/LC_MESSAGES/under-the-hood.po index 47bcfa2e..323ffc74 100644 --- a/po/ko/LC_MESSAGES/under-the-hood.po +++ b/po/ko/LC_MESSAGES/under-the-hood.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language: ko\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../under-the-hood.rst:2 msgid "Under the Hood" @@ -91,52 +91,59 @@ msgid "" "only stored once." msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:48 +#: ../../under-the-hood.rst:47 +msgid "" +"This `blog post `_ explains the underlying structure of a " +"Flatpak repository in more detail." +msgstr "" + +#: ../../under-the-hood.rst:51 msgid "Underlying technologies" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:50 +#: ../../under-the-hood.rst:53 msgid "Flatpak utilises a number of pre-existing technologies. These include:" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:52 +#: ../../under-the-hood.rst:55 msgid "" "The `bubblewrap `_ utility from" " `Project Atomic `_, which lets unprivileged " "users set up and run containers, using kernel features such as:" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:56 +#: ../../under-the-hood.rst:59 msgid "Namespaces" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:57 +#: ../../under-the-hood.rst:60 msgid "Bind mounts" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:58 +#: ../../under-the-hood.rst:61 msgid "Seccomp rules" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:60 +#: ../../under-the-hood.rst:63 msgid "" "`systemd `_ to set up" " cgroups for sandboxes" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:62 +#: ../../under-the-hood.rst:65 msgid "" "`D-Bus `_, a well-" "established way to provide high-level APIs to applications" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:64 +#: ../../under-the-hood.rst:67 msgid "" -"The `OSTree `__ system for " +"The `OSTree `__ system for " "versioning and distributing filesystem trees" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:66 +#: ../../under-the-hood.rst:69 msgid "" "The OCI format from the `Open Container Initiative " "`_, as an alternative to OSTree used by the " @@ -144,11 +151,11 @@ msgid "" "fedora-now-live/>`__" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:70 +#: ../../under-the-hood.rst:73 msgid "Flatpak can use either OSTree or OCI for single-file bundles." msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:71 +#: ../../under-the-hood.rst:74 msgid "" "`Appstream `_ " "metadata, to allow Flatpak applications to show up nicely in software " @@ -225,3 +232,9 @@ msgstr "" #~ "committed to one of these branches." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "The `OSTree `__" +#~ " system for versioning and distributing " +#~ "filesystem trees" +#~ msgstr "" + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/available-runtimes.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/available-runtimes.po index 93b247a2..60255b3d 100644 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/available-runtimes.po +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/available-runtimes.po @@ -8,17 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-29 11:37-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-29 12:02-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language: pt_BR\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" -"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../available-runtimes.rst:2 msgid "Available Runtimes" @@ -30,37 +29,38 @@ msgid "" "primarily intended as information for application developers and " "distributors." msgstr "" -"Esta página fornece informações sobre os runtimes disponíveis no Flatpak. " -"Ela é destinada principalmente a informações para desenvolvedores e " +"Esta página fornece informações sobre os runtimes disponíveis no Flatpak." +" Ela é destinada principalmente a informações para desenvolvedores e " "distribuidores de aplicativos." #: ../../available-runtimes.rst:7 msgid "" -"There are currently three main runtimes available: Freedesktop, GNOME and " -"KDE. These are all hosted on `Flathub `_. Each runtime " -"comes with the corresponding SDK for building, and extensions for specific " -"uses." +"There are currently three main runtimes available: Freedesktop, GNOME and" +" KDE. These are all hosted on `Flathub `_. Each " +"runtime comes with the corresponding SDK for building, and extensions for" +" specific uses." msgstr "" -"Atualmente, existem três runtimes principais disponíveis: Freedesktop, GNOME " -"e KDE. Todos estão hospedados no `Flathub `_. Cada " -"runtime vem com o SDK correspondente para compilação e extensões para usos " -"específicos." +"Atualmente, existem três runtimes principais disponíveis: Freedesktop, " +"GNOME e KDE. Todos estão hospedados no `Flathub `_." +" Cada runtime vem com o SDK correspondente para compilação e extensões " +"para usos específicos." #: ../../available-runtimes.rst:11 +#, fuzzy msgid "" -"What is mentioned here is just a high level look at the contents. To have up " -"to date information simply install the runtime and open a shell inside of it " -"(``flatpak run org.freedesktop.Sdk//22.08``) from there you can look around " -"or use tools like ``pkg-config --list-all``. In the runtime shell you can " -"also inspect ``/usr/manifest.json``, which lists the sources used to build " -"it." +"What is mentioned here is just a high level look at the contents. To have" +" up to date information simply install the runtime and open a shell " +"inside of it (``flatpak run org.freedesktop.Sdk//23.08``) from there you " +"can look around or use tools like ``pkg-config --list-all``. In the " +"runtime shell you can also inspect ``/usr/manifest.json``, which lists " +"the sources used to build it." msgstr "" -"O que é mencionado aqui é apenas uma análise de alto nível do conteúdo. Para " -"ter informações atualizadas, basta instalar o runtime e abrir um shell " -"dentro dele (``flatpak run org.freedesktop.Sdk//22.08``). A partir daí, você " -"pode procurar ou usar ferramentas como ``pkg-config --list-all``. No shell " -"do runtime, você também pode inspecionar ``/usr/manifest.json``, que lista " -"as fontes usadas para construí-lo." +"O que é mencionado aqui é apenas uma análise de alto nível do conteúdo. " +"Para ter informações atualizadas, basta instalar o runtime e abrir um " +"shell dentro dele (``flatpak run org.freedesktop.Sdk//22.08``). A partir " +"daí, você pode procurar ou usar ferramentas como ``pkg-config --list-" +"all``. No shell do runtime, você também pode inspecionar " +"``/usr/manifest.json``, que lista as fontes usadas para construí-lo." #: ../../available-runtimes.rst:18 msgid "Freedesktop" @@ -78,28 +78,29 @@ msgstr "" #: ../../available-runtimes.rst:24 msgid "" -"The Freedesktop runtime is maintained `here `__ and has a website `here `__." +"The Freedesktop runtime is maintained `here `__ and has a website `here `__." msgstr "" -"O runtime do Freedesktop é mantido `aqui `__ e tem um site `aqui `__." +"O runtime do Freedesktop é mantido `aqui `__ e tem um site `aqui `__." #: ../../available-runtimes.rst:28 msgid "Available Freedesktop runtimes:" msgstr "Runtimes do Freedesktop disponíveis:" #: ../../available-runtimes.rst:31 ../../available-runtimes.rst:40 -#: ../../available-runtimes.rst:80 ../../available-runtimes.rst:89 -#: ../../available-runtimes.rst:110 ../../available-runtimes.rst:119 -#: ../../available-runtimes.rst:143 ../../available-runtimes.rst:152 +#: ../../available-runtimes.rst:79 ../../available-runtimes.rst:88 +#: ../../available-runtimes.rst:109 ../../available-runtimes.rst:118 +#: ../../available-runtimes.rst:142 ../../available-runtimes.rst:151 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../../available-runtimes.rst:31 ../../available-runtimes.rst:40 -#: ../../available-runtimes.rst:80 ../../available-runtimes.rst:89 -#: ../../available-runtimes.rst:110 ../../available-runtimes.rst:119 -#: ../../available-runtimes.rst:143 ../../available-runtimes.rst:152 +#: ../../available-runtimes.rst:79 ../../available-runtimes.rst:88 +#: ../../available-runtimes.rst:109 ../../available-runtimes.rst:118 +#: ../../available-runtimes.rst:142 ../../available-runtimes.rst:151 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -107,8 +108,8 @@ msgstr "Descrição" msgid "org.freedesktop.Platform" msgstr "org.freedesktop.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:33 ../../available-runtimes.rst:82 -#: ../../available-runtimes.rst:112 ../../available-runtimes.rst:145 +#: ../../available-runtimes.rst:33 ../../available-runtimes.rst:81 +#: ../../available-runtimes.rst:111 ../../available-runtimes.rst:144 msgid "Runtime" msgstr "Runtime" @@ -116,13 +117,13 @@ msgstr "Runtime" msgid "org.freedesktop.Sdk" msgstr "org.freedesktop.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:34 ../../available-runtimes.rst:83 -#: ../../available-runtimes.rst:113 ../../available-runtimes.rst:146 +#: ../../available-runtimes.rst:34 ../../available-runtimes.rst:82 +#: ../../available-runtimes.rst:112 ../../available-runtimes.rst:145 msgid "SDK" msgstr "SDK" -#: ../../available-runtimes.rst:37 ../../available-runtimes.rst:86 -#: ../../available-runtimes.rst:116 ../../available-runtimes.rst:149 +#: ../../available-runtimes.rst:37 ../../available-runtimes.rst:85 +#: ../../available-runtimes.rst:115 ../../available-runtimes.rst:148 msgid "The following runtime extensions are available:" msgstr "As seguintes extensões de runtime estão disponíveis:" @@ -130,8 +131,8 @@ msgstr "As seguintes extensões de runtime estão disponíveis:" msgid "org.freedesktop.Platform.Locale" msgstr "org.freedesktop.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:42 ../../available-runtimes.rst:91 -#: ../../available-runtimes.rst:121 ../../available-runtimes.rst:154 +#: ../../available-runtimes.rst:42 ../../available-runtimes.rst:90 +#: ../../available-runtimes.rst:120 ../../available-runtimes.rst:153 msgid "Runtime translations (extension)" msgstr "Traduções de runtimes (extensão)" @@ -187,8 +188,8 @@ msgstr "Drivers mesa, mais recente (extensão)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Debug" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:49 ../../available-runtimes.rst:92 -#: ../../available-runtimes.rst:122 ../../available-runtimes.rst:155 +#: ../../available-runtimes.rst:49 ../../available-runtimes.rst:91 +#: ../../available-runtimes.rst:121 ../../available-runtimes.rst:154 msgid "SDK debug information (extension)" msgstr "Informações de depuração do SDK (extensão)" @@ -196,8 +197,8 @@ msgstr "Informações de depuração do SDK (extensão)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Locale" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:50 ../../available-runtimes.rst:93 -#: ../../available-runtimes.rst:123 ../../available-runtimes.rst:156 +#: ../../available-runtimes.rst:50 ../../available-runtimes.rst:92 +#: ../../available-runtimes.rst:122 ../../available-runtimes.rst:155 msgid "SDK translations (extension)" msgstr "Traduções do SDK (extensão)" @@ -205,8 +206,8 @@ msgstr "Traduções do SDK (extensão)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Docs" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:51 ../../available-runtimes.rst:94 -#: ../../available-runtimes.rst:124 ../../available-runtimes.rst:157 +#: ../../available-runtimes.rst:51 ../../available-runtimes.rst:93 +#: ../../available-runtimes.rst:123 ../../available-runtimes.rst:156 msgid "SDK documentation (extension)" msgstr "Documentação do SDK (extensão)" @@ -233,198 +234,194 @@ msgstr "" "plataforma GNOME, incluindo:" #: ../../available-runtimes.rst:62 -msgid "Clutter" -msgstr "Clutter" - -#: ../../available-runtimes.rst:63 msgid "Gjs" msgstr "Gjs" -#: ../../available-runtimes.rst:64 +#: ../../available-runtimes.rst:63 msgid "GObject Introspection" msgstr "GObject Introspection" -#: ../../available-runtimes.rst:65 +#: ../../available-runtimes.rst:64 msgid "GStreamer" msgstr "GStreamer" -#: ../../available-runtimes.rst:66 +#: ../../available-runtimes.rst:65 msgid "GVFS" msgstr "GVFS" -#: ../../available-runtimes.rst:67 +#: ../../available-runtimes.rst:66 msgid "Libnotify" msgstr "Libnotify" -#: ../../available-runtimes.rst:68 +#: ../../available-runtimes.rst:67 msgid "Libsecret" msgstr "Libsecret" -#: ../../available-runtimes.rst:69 +#: ../../available-runtimes.rst:68 msgid "LibSoup" msgstr "LibSoup" -#: ../../available-runtimes.rst:70 +#: ../../available-runtimes.rst:69 msgid "PyGObject" msgstr "PyGObject" -#: ../../available-runtimes.rst:71 +#: ../../available-runtimes.rst:70 msgid "Vala" msgstr "Vala" -#: ../../available-runtimes.rst:72 +#: ../../available-runtimes.rst:71 msgid "WebKitGTK" msgstr "WebKitGTK" -#: ../../available-runtimes.rst:74 +#: ../../available-runtimes.rst:73 msgid "" -"The GNOME runtime is maintained `here `__." +"The GNOME runtime is maintained `here `__." msgstr "" "O runtime do GNOME é mantido `aqui `__." -#: ../../available-runtimes.rst:77 +#: ../../available-runtimes.rst:76 msgid "Available GNOME runtimes:" msgstr "Runtimes do GNOME disponíveis" -#: ../../available-runtimes.rst:82 +#: ../../available-runtimes.rst:81 msgid "org.gnome.Platform" msgstr "org.gnome.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:83 +#: ../../available-runtimes.rst:82 msgid "org.gnome.Sdk" msgstr "org.gnome.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:91 +#: ../../available-runtimes.rst:90 msgid "org.gnome.Platform.Locale" msgstr "org.gnome.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:92 +#: ../../available-runtimes.rst:91 msgid "org.gnome.Sdk.Debug" msgstr "org.gnome.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:93 +#: ../../available-runtimes.rst:92 msgid "org.gnome.Sdk.Locale" msgstr "org.gnome.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:94 +#: ../../available-runtimes.rst:93 msgid "org.gnome.Sdk.Docs" msgstr "org.gnome.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:98 +#: ../../available-runtimes.rst:97 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../../available-runtimes.rst:100 +#: ../../available-runtimes.rst:99 msgid "" -"The KDE runtime is also based on the Freedesktop runtime and adds Qt and KDE " -"Frameworks. It is appropriate for any application that makes use of the KDE " -"platform and most Qt-based applications." +"The KDE runtime is also based on the Freedesktop runtime and adds Qt and " +"KDE Frameworks. It is appropriate for any application that makes use of " +"the KDE platform and most Qt-based applications." msgstr "" -"O runtime do KDE também é baseado no runtime do Freedesktop e adiciona os " -"frameworks Qt e KDE. É apropriado para qualquer aplicativo que utilize a " -"plataforma KDE e a maioria dos aplicativos baseados em Qt." +"O runtime do KDE também é baseado no runtime do Freedesktop e adiciona os" +" frameworks Qt e KDE. É apropriado para qualquer aplicativo que utilize a" +" plataforma KDE e a maioria dos aplicativos baseados em Qt." -#: ../../available-runtimes.rst:104 +#: ../../available-runtimes.rst:103 msgid "" -"The KDE runtime is maintained `here `__." +"The KDE runtime is maintained `here `__." msgstr "" -"O runtime do KDE é mantido `aqui `__." +"O runtime do KDE é mantido `aqui `__." -#: ../../available-runtimes.rst:107 +#: ../../available-runtimes.rst:106 msgid "Available KDE runtimes:" msgstr "Runtimes do KDE disponíveis:" -#: ../../available-runtimes.rst:112 +#: ../../available-runtimes.rst:111 msgid "org.kde.Platform" msgstr "org.kde.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:113 +#: ../../available-runtimes.rst:112 msgid "org.kde.Sdk" msgstr "org.kde.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:121 +#: ../../available-runtimes.rst:120 msgid "org.kde.Platform.Locale" msgstr "org.kde.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:122 +#: ../../available-runtimes.rst:121 msgid "org.kde.Sdk.Debug" msgstr "org.kde.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:123 +#: ../../available-runtimes.rst:122 msgid "org.kde.Sdk.Locale" msgstr "org.kde.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:124 +#: ../../available-runtimes.rst:123 msgid "org.kde.Sdk.Docs" msgstr "org.kde.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:128 +#: ../../available-runtimes.rst:127 msgid "elementary" msgstr "elementary" -#: ../../available-runtimes.rst:130 +#: ../../available-runtimes.rst:129 msgid "" -"The elementary runtime is appropriate for any application that would like to " -"publish in elementary AppCenter. It is based on the GNOME runtime and adds " -"the elementary platform, including:" +"The elementary runtime is appropriate for any application that would like" +" to publish in elementary AppCenter. It is based on the GNOME runtime and" +" adds the elementary platform, including:" msgstr "" -"O runtime do elementary é apropriado para qualquer aplicativo que gostaria " -"de estar publicado no AppCenter do elementary. Ele é baseado no runtime do " -"GNOME e adiciona a plataforma elementary, incluindo:" +"O runtime do elementary é apropriado para qualquer aplicativo que " +"gostaria de estar publicado no AppCenter do elementary. Ele é baseado no " +"runtime do GNOME e adiciona a plataforma elementary, incluindo:" -#: ../../available-runtimes.rst:132 +#: ../../available-runtimes.rst:131 msgid "elementary Icons" msgstr "elementary Icons" -#: ../../available-runtimes.rst:133 +#: ../../available-runtimes.rst:132 msgid "elementary Stylesheet" msgstr "elementary Stylesheet" -#: ../../available-runtimes.rst:134 +#: ../../available-runtimes.rst:133 msgid "elementary Sound Theme" msgstr "elementary Sound Theme" -#: ../../available-runtimes.rst:135 +#: ../../available-runtimes.rst:134 msgid "Granite" msgstr "Granite" -#: ../../available-runtimes.rst:137 +#: ../../available-runtimes.rst:136 msgid "" -"The elementary runtime is maintained `here `__." +"The elementary runtime is maintained `here `__." msgstr "" -"O runtime do elementary é mantido `aqui `__." +"O runtime do elementary é mantido `aqui `__." -#: ../../available-runtimes.rst:140 +#: ../../available-runtimes.rst:139 msgid "Available elementary runtimes:" msgstr "Runtimes do elementary disponíveis:" -#: ../../available-runtimes.rst:145 +#: ../../available-runtimes.rst:144 msgid "io.elementary.Platform" msgstr "io.elementary.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:146 +#: ../../available-runtimes.rst:145 msgid "io.elementary.Sdk" msgstr "io.elementary.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:154 +#: ../../available-runtimes.rst:153 msgid "io.elementary.Platform.Locale" msgstr "io.elementary.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:155 +#: ../../available-runtimes.rst:154 msgid "io.elementary.Sdk.Debug" msgstr "io.elementary.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:156 +#: ../../available-runtimes.rst:155 msgid "io.elementary.Sdk.Locale" msgstr "io.elementary.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:157 +#: ../../available-runtimes.rst:156 msgid "io.elementary.Sdk.Docs" msgstr "io.elementary.Sdk.Docs" @@ -433,3 +430,7 @@ msgstr "io.elementary.Sdk.Docs" #~ msgid "SDK Rust language support (extension)" #~ msgstr "Suporte à linguagem Rust do SDK (extensão)" + +#~ msgid "Clutter" +#~ msgstr "Clutter" + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/conventions.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/conventions.po index 4628daa9..9572c603 100644 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/conventions.po +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/conventions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-31 14:22-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../conventions.rst:2 msgid "Requirements & Conventions" @@ -67,10 +67,11 @@ msgid "Application IDs" msgstr "IDs de aplicativo" #: ../../conventions.rst:23 +#, fuzzy msgid "" "As described in :doc:`using-flatpak`, Flatpak requires each application " "to have a unique identifier, which has a form such as " -"``org.gnome.Dictionary``." +"``org.example.app``." msgstr "" "Conforme descrito em :doc:`using-flatpak`, o Flatpak requer que cada " "aplicação tenha um identificador único, que tem um formato como " @@ -84,21 +85,21 @@ msgid "" "using the base application-id of the project they extend rather than " "their own." msgstr "" -"O formato está no estilo DNS reverso, portanto, a primeira seção " -"deve ser um domínio controlado pelo projeto e a seção final representa o " -"projeto específico. Existem algumas exceções a isso, como extensões que " -"usam o ID de aplicativo base do projeto que elas estendem em vez de suas " -"próprias." +"O formato está no estilo DNS reverso, portanto, a primeira seção deve ser" +" um domínio controlado pelo projeto e a seção final representa o projeto " +"específico. Existem algumas exceções a isso, como extensões que usam o ID" +" de aplicativo base do projeto que elas estendem em vez de suas próprias." #: ../../conventions.rst:31 +#, fuzzy msgid "" "As will be seen below and in future sections, this ID is expected to be " "used in a number of places. Developers must follow the standard `D-Bus " "naming conventions for bus names `_ when creating their own IDs." " This format is already recommended by the `Desktop File specification " -"`_ and `Appstream specification " +"`_ and `Appstream specification " "`_ also." msgstr "" @@ -138,16 +139,18 @@ msgstr "" "domínio do identificador (por exemplo, ``org.exemplo.Exemplo``)." #: ../../conventions.rst:50 -msgid "``io.github.Foo``" +#, fuzzy +msgid "``io.github.foo``" msgstr "``io.github.Foo``" #: ../../conventions.rst:52 +#, fuzzy msgid "" "This is problematic because while ``foo.github.io`` may be unique to your" " project, it does not include a project-specific identifier. This may " -"cause issues if another project creates ``io.github.Foo-Bar`` which " +"cause issues if another project creates ``io.github.foo-bar`` which " "should be its own namespace but areas of ``flatpak`` may treat them " -"similar. A better ID would be ``io.github.foo.Foo`` even if it is " +"similar. A better ID would be ``io.github.foo.foo`` even if it is " "redundant." msgstr "" "Isso é problemático porque, embora ``foo.github.io`` possa ser exclusivo " @@ -158,22 +161,26 @@ msgstr "" "``io.github.foo.Foo``, mesmo que seja redundante." #: ../../conventions.rst:57 -msgid "``org.example-site.Foo``" +#, fuzzy +msgid "``org.example-site.foo``" msgstr "``org.site-exemplo.Foo``" #: ../../conventions.rst:59 +#, fuzzy msgid "" -"This ID is not valid according to the DBus specification. You can use " -"``org.example_site.Foo`` instead." +"This ID is not valid according to the DBus specification as a dash ``-`` " +"isn't allowed except on the last component. You should replace ``-`` with" +" an undercore ``_`` and therefore, use ``org.example_site.Foo`` instead." msgstr "" "Este ID não é válido de acordo com a especificação DBus. Você pode usar " "``org.site_exemplo.Foo``." -#: ../../conventions.rst:61 -msgid "``com.github.foo.Bar`` or ``com.gitlab.foo.Bar``" +#: ../../conventions.rst:64 +#, fuzzy +msgid "``com.github.foo.bar`` or ``com.gitlab.foo.bar``" msgstr "``com.github.foo.Bar`` ou ``com.gitlab.foo.Bar``" -#: ../../conventions.rst:63 +#: ../../conventions.rst:66 msgid "" "While a project may be hosted on GitHub or GitLab it does not have any " "control over the ``github.com`` or ``gitlab.com`` domain. Instead you " @@ -183,24 +190,39 @@ msgstr "" "controle sobre o domínio ``github.com`` ou ``gitlab.com``. Em vez disso, " "você deve usar o ``io.github`` ou ``io.gitlab`` como mostrado acima." -#: ../../conventions.rst:69 -msgid "AppData files" -msgstr "Arquivos AppData" +#: ../../conventions.rst:71 +#, fuzzy +msgid "``Org.Example.App``" +msgstr "``org.exemplo.desktop``" -#: ../../conventions.rst:70 +#: ../../conventions.rst:73 +msgid "" +"The TLD portion of the ID must be lowercased and while not required the " +"application portion is recommended to be lowercase as well. Instead you " +"should use ``org.example.app``." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:78 +#, fuzzy +msgid "MetaInfo files" +msgstr "Arquivos desktop" + +#: ../../conventions.rst:80 +#, fuzzy msgid "" -"AppData files provide metadata about applications, which is used by " +"MetaInfo files provide metadata about applications, which is used by " "application stores (such as Flathub, GNOME Software and KDE Discover)." msgstr "" "Os arquivos AppData fornecem metadados sobre aplicativos, que são usados " "pelos repositórios de aplicativos (como Flathub, GNOME Programas e KDE " "Discover)." -#: ../../conventions.rst:74 +#: ../../conventions.rst:84 +#, fuzzy msgid "" "The `Freedesktop AppStream specification " "`_ provides a " -"complete reference for providing AppData. You can use the online " +"complete reference for providing MetaInfo. You can use the online " "`AppStream MetaInfo Creator " "`_ to " "generate a basic file." @@ -212,9 +234,10 @@ msgstr "" "`_ " "online para gerar um arquivo básico." -#: ../../conventions.rst:80 +#: ../../conventions.rst:90 +#, fuzzy msgid "" -"AppData files should be named with the application ID and the " +"MetaInfo files should be named with the application ID and the " "``.metainfo.xml`` file extension, and should be placed in " "``/app/share/metainfo/``. For example::" msgstr "" @@ -222,7 +245,7 @@ msgstr "" "extensão ``.metainfo.xml``, e devem ser colocados em " "``/app/share/metainfo/``. Por exemplo::" -#: ../../conventions.rst:85 +#: ../../conventions.rst:95 msgid "" "A legacy convention of having the ``.appdata.xml`` installed in " "``/app/share/appdata`` is also accepted as well, and ``flatpak-builder`` " @@ -232,19 +255,20 @@ msgstr "" "``/app/share/appdata`` também é aceita, e o ``flatpak-builder`` " "verificará qualquer diretório com qualquer extensão." -#: ../../conventions.rst:89 +#: ../../conventions.rst:99 +#, fuzzy msgid "" -"The ``appstream-util validate-relax`` command can be used to check " -"AppData files for errors." +"The ``appstreamcli validate --explain`` command can be used to check " +"MetaInfo files for errors." msgstr "" "O comando ``appstream-util validate-relax`` pode ser usado para verificar" " arquivos AppData por erros." -#: ../../conventions.rst:93 +#: ../../conventions.rst:103 msgid "Application icons" msgstr "Ícones de aplicativo" -#: ../../conventions.rst:95 +#: ../../conventions.rst:105 msgid "" "Applications are expected to provide an application icon, which is used " "for their application launcher. These icons should be provided in " @@ -258,7 +282,7 @@ msgstr "" "`_." -#: ../../conventions.rst:100 +#: ../../conventions.rst:110 msgid "" "Icons should be named with the application's ID, be in either PNG or SVG " "format, and must be placed in the standard location::" @@ -266,7 +290,7 @@ msgstr "" "Os ícones devem ser nomeados com o ID do aplicativo, estar no formato PNG" " ou SVG e devem ser colocados no local padrão::" -#: ../../conventions.rst:105 +#: ../../conventions.rst:115 msgid "" "For example, the path to the 128✕128px version of GNOME Dictionary's icon" " is::" @@ -274,7 +298,7 @@ msgstr "" "Por exemplo, o caminho para a versão 128✕128px do ícone do Dicionário do " "GNOME é::" -#: ../../conventions.rst:110 +#: ../../conventions.rst:120 msgid "" "Icons must be square shaped, ie their width and height must be the same. " "The maximum size allowed by the specification is 512x512px. SVG icons are" @@ -284,18 +308,33 @@ msgstr "" "altura devem ser iguais. O tamanho máximo permitido pela especificação é " "512x512px. Ícones SVG têm o tamanho ``scalable``::" -#: ../../conventions.rst:117 +#: ../../conventions.rst:126 +msgid "" +"Flatpak will export the following icon name patterns: ``$FLATPAK_ID, " +"$FLATPAK_ID.foo, $FLATPAK_ID-foo``. They may end with an extension suffix" +" like ``.png, .svg``. Exported icons can be found in the ``icons`` " +"subfolder of ``$HOME/.local/share/flatpak/exports/share`` or " +"``/var/lib/flatpak/exports/share`` depending on system or user install." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:132 +msgid "" +"The distribution usually appends those paths to ``$XDG_DATA_DIRS`` on " +"host when installing the ``flatpak`` package. Unless an icon is exported " +"by Flatpak, host applications cannot access it." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:137 msgid "Desktop files" msgstr "Arquivos desktop" -#: ../../conventions.rst:119 +#: ../../conventions.rst:139 +#, fuzzy msgid "" "Desktop files are used to provide the desktop environment with " "information about each application. The `Freedesktop specification " "`_ " -"provides a complete reference for writing desktop files, and `additional " -"information about them " -"`_ is available online." +"provides a complete reference for writing desktop files." msgstr "" "Os arquivos desktop são usados para fornecer ao ambiente informações " "sobre cada aplicativo. A `especificação do Freedesktop " @@ -304,7 +343,7 @@ msgstr "" "`informações adicionais sobre eles `_ está disponível online." -#: ../../conventions.rst:126 +#: ../../conventions.rst:144 msgid "" "Desktop files should be named with the application's ID, followed by the " "``.desktop`` file extension, and should be placed in " @@ -314,7 +353,7 @@ msgstr "" "pela extensão do arquivo ``.desktop``, e devem ser colocados em " "``/app/share/applications/``. Por exemplo::" -#: ../../conventions.rst:132 +#: ../../conventions.rst:150 msgid "" "A minimal desktop file should contain at least the application's *name*, " "*exec* command, *type*, *icon* name and *categories*::" @@ -322,7 +361,7 @@ msgstr "" "Um arquivo desktop mínimo deve conter pelo menos o comando *name*, *exec*" " do aplicativo, *type*, nome do ícone em *icon* e *categories*::" -#: ../../conventions.rst:142 +#: ../../conventions.rst:160 msgid "" "The ``desktop-file-validate`` command can be used to check for errors in " "desktop files." @@ -330,42 +369,35 @@ msgstr "" "O comando ``desktop-file-validate`` pode ser usado para verificar erros " "nos arquivos desktop." -# "extra-data" é um tipo do arquivo manifest; não traduzir -#: ../../conventions.rst:146 -msgid "Exporting through extra-data" -msgstr "Exportando através de extra-data" - -#: ../../conventions.rst:148 +#: ../../conventions.rst:163 msgid "" -"Files downloaded through ``extra-data`` are only downloaded when " -"installing, as such they aren't yet available for ``flatpak-builder`` to " -"automatically export during the build process." +"The ``Exec`` key of the desktop files is rewritten by Flatpak when " +"installing an app. The original value of the key becomes the value of the" +" ``--command`` argument like so::" msgstr "" -"Os arquivos baixados através de ``extra-data`` são baixados apenas " -"durante a instalação, pois ainda não estão disponíveis para o ``flatpak-" -"builder`` exportar automaticamente durante o processo de compilação." -#: ../../conventions.rst:150 +#: ../../conventions.rst:169 msgid "" -"When using ``extra-data``, place any files that must be exported under " -"this location::" +"Flatpak will export the following desktop filename patterns: " +"``$FLATPAK_ID.desktop, $FLATPAK_ID.foo.desktop, $FLATPAK_ID-" +"foo.desktop``. Exported desktop files can be found in the " +"``applications`` subfolder of " +"``$HOME/.local/share/flatpak/exports/share`` or " +"``/var/lib/flatpak/exports/share`` depending on system or user install." msgstr "" -"Ao usar ``extra-data``, coloque todos os arquivos que devem ser " -"exportados neste local::" -#: ../../conventions.rst:154 +#: ../../conventions.rst:176 msgid "" -"For example, if GNOME Dictionary used ``extra-data`` to download a 96x96 " -"icon this would be its path::" +"The distribution usually appends those paths to ``$XDG_DATA_DIRS`` on " +"host when installing the ``flatpak`` package. Unless a desktop file is " +"exported by Flatpak, host applications cannot access it." msgstr "" -"Por exemplo, se o Dicionário do GNOME usasse ``extra-data`` para baixar " -"um ícone de 96x96, este seria o seu caminho::" -#: ../../conventions.rst:159 +#: ../../conventions.rst:181 msgid "Technical conventions" msgstr "Convenções técnicas" -#: ../../conventions.rst:161 +#: ../../conventions.rst:183 msgid "" "The following are standard technical conventions used by Flatpak and " "Linux desktops. Those with Linux experience will likely already be aware " @@ -377,11 +409,11 @@ msgstr "" "já estarão cientes deles. No entanto, os desenvolvedores que são novos no" " Linux podem achar algumas dessas informações úteis." -#: ../../conventions.rst:167 +#: ../../conventions.rst:189 msgid "D-Bus" msgstr "D-Bus" -#: ../../conventions.rst:169 +#: ../../conventions.rst:191 msgid "" "D-Bus is the standard IPC framework used on Linux desktops. A lot of " "applications won't need to use it, but it is supported by Flatpak should " @@ -391,7 +423,7 @@ msgstr "" "aplicativos não precisarão usá-lo, mas o Flatpak fornece suporte a ele, " "caso seja necessário." -#: ../../conventions.rst:173 +#: ../../conventions.rst:195 msgid "" "D-Bus can be used for application launching and communicating with some " "system services. Applications can also provide their own D-Bus services " @@ -403,11 +435,11 @@ msgstr "" "D-Bus (ao fazer isso, o nome do serviço D-Bus deve ser o mesmo que o ID " "do aplicativo)." -#: ../../conventions.rst:178 +#: ../../conventions.rst:200 msgid "Filesystem layout" msgstr "Layout de sistema de arquivos" -#: ../../conventions.rst:180 +#: ../../conventions.rst:202 msgid "" "Each Flatpak sandbox, which is the environment in which an application is" " run, contains the filesystem of the application's runtime. This follows " @@ -419,7 +451,7 @@ msgstr "" "segue as `convenções padrão do sistema de arquivos Linux " "`_." -#: ../../conventions.rst:185 +#: ../../conventions.rst:207 msgid "" "For example, the root of the sandbox contains the ``/etc`` directory for " "configuration files and ``/usr`` for multi-user utilities and " @@ -432,11 +464,11 @@ msgstr "" "Além disso, cada sandbox contém um diretório ``/app`` de nível superior, " "onde os arquivos do aplicativo estão localizados." -#: ../../conventions.rst:191 +#: ../../conventions.rst:213 msgid "XDG base directories" msgstr "Diretórios base XDG" -#: ../../conventions.rst:193 +#: ../../conventions.rst:215 msgid "" "`XDG base directories `_ are standard locations for user-specific" @@ -448,11 +480,11 @@ msgstr "" "específicos do usuário. Os kits de ferramentas populares fornecem funções" " de conveniência para acessar os diretórios base do XDG. Esses incluem:" -#: ../../conventions.rst:198 +#: ../../conventions.rst:220 msgid "Electron: XDG base directories can be accessed with ``app.getPath``" msgstr "Electron: os diretórios base XDG podem ser acessados com ``app.getPath``" -#: ../../conventions.rst:199 +#: ../../conventions.rst:221 msgid "" "Glib: provides access to the XDG base directories through the " "``g_get_user_cache_dir ()``, ``g_get_user_data_dir ()``, " @@ -462,7 +494,7 @@ msgstr "" "``g_get_user_cache_dir ()``, ``g_get_user_data_dir ()`` e " "``g_get_user_config_dir ()``" -#: ../../conventions.rst:202 +#: ../../conventions.rst:224 msgid "" "Qt: provides access to XDG base directories with the `QStandardPaths " "Class `_" @@ -470,7 +502,7 @@ msgstr "" "Qt: fornece acesso aos diretórios base XDG com a `classe QStandardPaths " "`_" -#: ../../conventions.rst:205 +#: ../../conventions.rst:227 msgid "" "However, applications that aren't using one of these toolkits can expect " "to find their XDG base directories in the following locations:" @@ -479,87 +511,89 @@ msgstr "" "ferramentas podem esperar encontrar seus diretórios base XDG nos " "seguintes locais:" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Base directory" msgstr "Diretório base" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Usage" msgstr "Uso" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Default location" msgstr "Local padrão" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "XDG_CONFIG_HOME" msgstr "XDG_CONFIG_HOME" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "User-specific configuration files" msgstr "Arquivos de configuração específicos do usuário" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "~/.var/app//config" msgstr "~/.var/app//config" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "XDG_DATA_HOME" msgstr "XDG_DATA_HOME" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "User-specific data" msgstr "Dados específicos do usuário" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "~/.var/app//data" msgstr "~/.var/app//data" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "XDG_CACHE_HOME" msgstr "XDG_CACHE_HOME" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "Non-essential user-specific data" msgstr "Dados não essenciais específicos do usuário" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "~/.var/app//cache" msgstr "~/.var/app//cache" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "XDG_STATE_HOME" msgstr "XDG_STATE_HOME" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "State data such as undo history" msgstr "Dados de estado, tais como histórico de desfazimento" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "~/.var/app//.local/state" msgstr "~/.var/app//.local/state" -#: ../../conventions.rst:217 +#: ../../conventions.rst:239 msgid "For example, GNOME Dictionary will store user-specific data in::" msgstr "" "Por exemplo, Dicionário do GNOME vai armazenar dados específicos do " "usuário em::" -#: ../../conventions.rst:221 +#: ../../conventions.rst:243 msgid "" -"Note that applications can be configured to use non-default base " -"directory locations (see :doc:`sandbox-permissions`)." +"These environment variables are always set by flatpak and override any " +"host values. However if using the host directories are needed the " +"``$HOST_XDG_CONFIG_HOME``, ``$HOST_XDG_DATA_HOME``, " +"``$HOST_XDG_CACHE_HOME``, and ``$HOST_XDG_STATE_HOME`` environment " +"variables will be set if a custom value was set on the host." msgstr "" -"Observe que os aplicativos podem ser configurados para usar locais de " -"diretório base diferente do padrão (consulte :doc:`sandbox-permissions`)." -#: ../../conventions.rst:224 +#: ../../conventions.rst:248 +#, fuzzy msgid "" -"Note that ``$XDG_STATE_HOME`` is only supported by Flatpak 1.13 and " -"later. If your app needs to work on earlier versions of Flatpak, you can " -"use the ``--persist=.local/state`` and ``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` " -"finish args so the app will use the correct directory, even after Flatpak" -" is later upgraded to >1.13." +"Note that ``$XDG_STATE_HOME`` and ``$HOST_XDG_STATE_HOME`` is only " +"supported by Flatpak 1.13 and later. If your app needs to work on earlier" +" versions of Flatpak, you can use the ``--persist=.local/state`` and " +"``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` finish args so the app will use the " +"correct directory, even after Flatpak is later upgraded to >1.13." msgstr "" "Observe que ``$XDG_STATE_HOME`` é suportado apenas pelo Flatpak 1.13 e " "posterior. Se seu aplicativo precisa funcionar em versões anteriores do " @@ -567,6 +601,14 @@ msgstr "" "``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` de acabamento (finish) para que o " "aplicativo use o diretório correto , ainda que usando o Flatpak >1.13." +#: ../../conventions.rst:254 +msgid "" +"Note that applications can be configured to use non-default base " +"directory locations (see :doc:`sandbox-permissions`)." +msgstr "" +"Observe que os aplicativos podem ser configurados para usar locais de " +"diretório base diferente do padrão (consulte :doc:`sandbox-permissions`)." + #~ msgid "" #~ "As described in :doc:`using-flatpak`, " #~ "Flatpak requires each application to " @@ -617,3 +659,43 @@ msgstr "" #~ "/chap-Metadata.html#sect-Metadata-GenericComponent>`_" #~ " também." +#~ msgid "AppData files" +#~ msgstr "Arquivos AppData" + +# "extra-data" é um tipo do arquivo manifest; não traduzir +#~ msgid "Exporting through extra-data" +#~ msgstr "Exportando através de extra-data" + +#~ msgid "" +#~ "Files downloaded through ``extra-data`` " +#~ "are only downloaded when installing, as" +#~ " such they aren't yet available for" +#~ " ``flatpak-builder`` to automatically " +#~ "export during the build process." +#~ msgstr "" +#~ "Os arquivos baixados através de " +#~ "``extra-data`` são baixados apenas durante" +#~ " a instalação, pois ainda não estão" +#~ " disponíveis para o ``flatpak-builder`` " +#~ "exportar automaticamente durante o processo" +#~ " de compilação." + +#~ msgid "" +#~ "When using ``extra-data``, place any " +#~ "files that must be exported under " +#~ "this location::" +#~ msgstr "" +#~ "Ao usar ``extra-data``, coloque todos" +#~ " os arquivos que devem ser exportados" +#~ " neste local::" + +#~ msgid "" +#~ "For example, if GNOME Dictionary used" +#~ " ``extra-data`` to download a 96x96" +#~ " icon this would be its path::" +#~ msgstr "" +#~ "Por exemplo, se o Dicionário do " +#~ "GNOME usasse ``extra-data`` para baixar" +#~ " um ícone de 96x96, este seria " +#~ "o seu caminho::" + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/debugging.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/debugging.po index f1ce72dd..e2a2438e 100644 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/debugging.po +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/debugging.po @@ -8,17 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-30 04:28-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-04 10:58-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language: pt_BR\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.7.0\n" -"Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../debugging.rst:2 msgid "Debugging" @@ -29,76 +28,46 @@ msgid "This section includes documentation on how to debug Flatpak apps." msgstr "Esta seção inclui documentação sobre como depurar aplicativos Flatpak." #: ../../debugging.rst:7 -msgid "Running debugging tools" -msgstr "Executando ferramentas de depuração" - -#: ../../debugging.rst:9 -msgid "" -"Because Flatpak runs each application inside a sandbox, debugging tools " -"can't be used in the usual way, and must instead be run from inside the " -"sandbox. To get a shell inside an application's sandbox, it can be run with " -"the ``--command`` option::" +msgid "Debug packages" msgstr "" -"Como o Flatpak executa cada aplicativo dentro de um sandbox, as ferramentas " -"de depuração não podem ser usadas da maneira usual e, em vez disso, devem " -"ser executadas de dentro do sandbox. Para colocar um shell na sandbox de um " -"aplicativo, ele pode ser executado com a opção ``--command``::" -#: ../../debugging.rst:16 +#: ../../debugging.rst:9 msgid "" -"This creates a sandbox for the application with the given ID and, instead of " -"running the application, runs a shell inside the sandbox. From the shell " -"prompt, it is then possible to run the application. This can also be done " -"using any debugging tools that you want to use. For example, to run the " -"application with ``gdb``::" +"Before debugging, it is essential to install the debug packages used by " +"the application. This can be done by::" msgstr "" -"Isso cria um sandbox para o aplicativo com o ID fornecido e, em vez de " -"executá-lo, executa um shell dentro do sandbox. No prompt do shell, é " -"possível executar o aplicativo. Isso também pode ser feito usando as " -"ferramentas de depuração que você deseja usar. Por exemplo, para executar o " -"aplicativo com ``gdb``::" -#: ../../debugging.rst:24 +#: ../../debugging.rst:15 msgid "" -"This works because the ``--devel`` option tells Flatpak to use the SDK as " -"the runtime, which includes debugging tools like ``gdb``. The ``--devel`` " -"option also adjusts the sandbox setup to enable debugging." +"This will install the SDK, the Debug SDK and the Debug extension for the " +"application." msgstr "" -"Isso funciona porque a opção ``--devel`` diz ao Flatpak para usar o SDK como " -"runtime, o que inclui ferramentas de depuração como ``gdb``. A opção ``--" -"devel`` também ajusta a configuração da sandbox para ativar a depuração." -#: ../../debugging.rst:30 -msgid "" -"The Freedesktop SDK (on which many others are based), includes a range of " -"debugging tools, such as ``gdb``, ``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, " -"``dconf``, and many others." +#: ../../debugging.rst:19 +msgid "Debug shell" msgstr "" -"O SDK do Freedesktop (no qual muitos outros se baseiam) inclui uma variedade " -"de ferramentas de depuração, como ``gdb``, ``strace``, ``nm``, ``dbus-" -"send``, ``dconf`` e muitos outros." -#: ../../debugging.rst:34 +#: ../../debugging.rst:21 msgid "" -"``gdb`` is much more useful when it has access to debug information for the " -"application and the runtime it is using. Flatpak splits this information off " -"into debug extensions, which you should install before debugging an " -"application::" +"A debugging environment can be created by starting a shell inside the " +"sandbox::" msgstr "" -"``gdb`` é muito mais útil quando ele tem acesso a informações de depuração " -"para o aplicativo e o runtime que está usando. O Flatpak divide essas " -"informações em extensões de depuração, que você deve instalar antes de " -"depurar um aplicativo::" -#: ../../debugging.rst:41 +#: ../../debugging.rst:26 +#, fuzzy msgid "" -"When the ``--devel`` option is used, Flatpak will automatically use any " -"matching debug extensions that it finds." +"This creates a sandbox for the application with the given ID and, instead" +" of running the application, runs a shell inside the sandbox. The " +"``--devel`` option tells Flatpak to use the SDK as the runtime, which " +"includes various debugging tools and it also adjusts the sandbox setup to" +" enable debugging." msgstr "" -"Quando a opção ``--devel`` é usada, o Flatpak automaticamente usa as " -"extensões de depuração correspondentes que encontrar." +"Isso funciona porque a opção ``--devel`` diz ao Flatpak para usar o SDK " +"como runtime, o que inclui ferramentas de depuração como ``gdb``. A opção" +" ``--devel`` também ajusta a configuração da sandbox para ativar a " +"depuração." -#: ../../debugging.rst:44 +#: ../../debugging.rst:32 msgid "" "It is also possible to get a shell inside an application sandbox without " "having to install it. This is done using ``flatpak-builder``'s ``--run`` " @@ -108,92 +77,282 @@ msgstr "" "precisar instalá-lo. Isso é feito usando a opção ``--run`` do ``flatpak-" "builder``::" -#: ../../debugging.rst:49 +#: ../../debugging.rst:38 msgid "" -"This sets up a sandbox that is populated with the build results found in the " -"build directory, and runs a shell inside it." +"This sets up a sandbox that is populated with the build results found in " +"the build directory, and runs a shell inside it." msgstr "" -"Isso configura um sandbox que é preenchido com os resultados da compilação " -"encontrados no diretório de compilação e executa um shell dentro dele." +"Isso configura um sandbox que é preenchido com os resultados da " +"compilação encontrados no diretório de compilação e executa um shell " +"dentro dele." -#: ../../debugging.rst:53 -msgid "Creating a .Debug extension" -msgstr "Criando uma extensão .Debug" +#: ../../debugging.rst:42 +msgid "Using GDB in the sandbox" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:44 +msgid "" +"Note that :ref:`debugging:Debug packages` must be installed to get " +"meaningful traces from GDB. Once inside the :ref:`debugging:Debug shell` " +"to run the application with ``gdb`` ::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:50 +msgid "To pass arguments to the application::" +msgstr "" #: ../../debugging.rst:55 msgid "" -"Like many other packaging systems, Flatpak separates bulky debug information " -"from regular content and ships it separately, in what is called a ``.Debug`` " +"A breakpoint can also be set for example on the ``main`` function and " +"once it is reached the source code can be listed::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:62 +msgid "" +"Once the bug is reproduced, if it is a crash it will automatically return" +" to the gdb prompt. In case of a freeze pressing Ctrl+c will cause it to " +"return to the gdb prompt. Now enable logging to a file (this will be " +"saved in the working directory and the Flatpak needs filesystem access to" +" that ``--filesystem=$(pwd)``)::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:70 +msgid "Then to get the backtrace::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:74 +msgid "Or for all threads, in case of a multi-threaded program::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:78 +msgid "" +"Note that ``gdb`` inside the sandbox cannot use debug symbols from host's" +" `debuginfod servers `_." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:81 +msgid "" +"Please also see the `GDB user manual " +"`_ for a more " +"complete overview on how to use GDB." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:85 +msgid "Getting stacktraces from a crash" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:87 +msgid "" +"If an application crashed and the system has coredumps and `systemd-" +"coredump `_ enabled, a coredump will be logged. Get the " +"``PID`` from that coredump::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:93 +msgid "" +"Now run ``flatpak-coredumpctl`` (this requires :ref:`debugging:Debug " +"packages` to be installed)::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:100 +#, fuzzy +msgid "Using other debugging tools" +msgstr "Executando ferramentas de depuração" + +#: ../../debugging.rst:102 +msgid "" +"``org.freedesktop.Sdk`` also includes other debugging tools like " +"`Valgrind `_ which is useful to find memory leaks." +" Once inside the :ref:`debugging:Debug shell`, it can be run with::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:108 +msgid "" +"`Strace `_ can be useful to check what an application" +" is doing. For example, to trace ``openat(), read()`` calls::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:113 +msgid "" +"`Perf `_ requires " +"access to ``--filesystem=/sys`` to run::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:119 +#, fuzzy +msgid "Creating a Debug extension" +msgstr "Criando uma extensão .Debug" + +#: ../../debugging.rst:121 +#, fuzzy +msgid "" +"Like many other packaging systems, Flatpak separates bulky debug " +"information from regular content and ships it separately, in a Debug " "extension." msgstr "" -"Como muitos outros sistemas de empacotamento, o Flatpak separa informações " -"volumosas de depuração do conteúdo normal e as envia separadamente, no que é " -"chamado de extensão ``.Debug``." +"Como muitos outros sistemas de empacotamento, o Flatpak separa " +"informações volumosas de depuração do conteúdo normal e as envia " +"separadamente, no que é chamado de extensão ``.Debug``." -#: ../../debugging.rst:59 +#: ../../debugging.rst:124 +#, fuzzy msgid "" -"When an application is built, ``flatpak-builder`` automatically creates a ``." -"Debug`` extension. This can be disabled with the ``no-debuginfo`` option." +"When an application is built, ``flatpak-builder`` automatically creates a" +" Debug extension. This can be disabled with the ``no-debuginfo`` option." msgstr "" -"Quando um aplicativo é compilado, o ``flatpak-builder`` cria automaticamente " -"uma extensão ``.Debug``. Isso pode ser desativado com a opção ``no-" -"debuginfo``." +"Quando um aplicativo é compilado, o ``flatpak-builder`` cria " +"automaticamente uma extensão ``.Debug``. Isso pode ser desativado com a " +"opção ``no-debuginfo``." -#: ../../debugging.rst:64 +#: ../../debugging.rst:128 +msgid "" +"To install the Debug extension created locally, pass ``--install`` to " +"``flatpak-builder`` which will set up a new remote for the build. The " +"remotes available can be checked with::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:134 +msgid "Then install the Debug extension from that remote::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:139 msgid "Overriding sandbox permissions" msgstr "Sobrepondo permissões de sandbox" -#: ../../debugging.rst:66 +#: ../../debugging.rst:141 msgid "" "It is sometimes useful to have extra permissions in a sandbox when " -"debugging. This can be achieved using the various sandbox options that are " -"accepted by the run command. For example::" +"debugging. This can be achieved using the various sandbox options that " +"are accepted by the run command. For example::" msgstr "" -"Às vezes, é útil ter permissões extras em uma sandbox durante a depuração. " -"Isso pode ser alcançado usando as várias opções de sandbox que são aceitas " -"pelo comando de execução. Por exemplo::" +"Às vezes, é útil ter permissões extras em uma sandbox durante a " +"depuração. Isso pode ser alcançado usando as várias opções de sandbox que" +" são aceitas pelo comando de execução. Por exemplo::" -#: ../../debugging.rst:72 +#: ../../debugging.rst:147 msgid "" -"This command runs a shell in the sandbox for the given application, granting " -"it system bus access to the bus name owned by logind." +"This command runs a shell in the sandbox for the given application, " +"granting it system bus access to the bus name owned by logind." msgstr "" "Este comando executa um shell na sandbox para o aplicativo fornecido, " "concedendo a ele acesso ao barramento do sistema ao nome do barramento " "pertencente a logind." -#: ../../debugging.rst:76 +#: ../../debugging.rst:151 msgid "Inspecting portal permissions" msgstr "Inspecionando permissões do portal" -#: ../../debugging.rst:78 +#: ../../debugging.rst:153 msgid "" -"Flatpak has a number of commands that allow to manage portal permissions for " -"applications." +"Flatpak has a number of commands that allow to manage portal permissions " +"for applications." msgstr "" -"O Flatpak possui vários comandos que permitem gerenciar permissões do portal " -"para aplicativos." +"O Flatpak possui vários comandos que permitem gerenciar permissões do " +"portal para aplicativos." -#: ../../debugging.rst:81 +#: ../../debugging.rst:156 msgid "To see all portal permissions of an application, use::" msgstr "Para ver todas as permissões de portal de um aplicativo, use::" -#: ../../debugging.rst:85 +#: ../../debugging.rst:160 msgid "To reset all portal permissions of an application, use::" msgstr "Para redefinir todas as permissões do portal de um aplicativo, use::" -#: ../../debugging.rst:91 +#: ../../debugging.rst:166 msgid "Interacting with running sandboxes" msgstr "Interagindo com sandboxes em execução" -#: ../../debugging.rst:93 +#: ../../debugging.rst:168 msgid "" "You can see all the apps that are currently running in Flatpak sandboxes " "(since 1.2)::" msgstr "" -"Você pode ver todos os aplicativos atualmente em execução nos sandboxes do " -"Flatpak (desde a versão 1.2)::" +"Você pode ver todos os aplicativos atualmente em execução nos sandboxes " +"do Flatpak (desde a versão 1.2)::" -#: ../../debugging.rst:98 +#: ../../debugging.rst:173 msgid "And, if you need to, you can terminate one by force (since 1.2)::" msgstr "E, se necessário, você pode encerrar um à força (desde a versão 1.2)::" + +#~ msgid "" +#~ "Because Flatpak runs each application " +#~ "inside a sandbox, debugging tools can't" +#~ " be used in the usual way, and" +#~ " must instead be run from inside " +#~ "the sandbox. To get a shell inside" +#~ " an application's sandbox, it can be" +#~ " run with the ``--command`` option::" +#~ msgstr "" +#~ "Como o Flatpak executa cada aplicativo" +#~ " dentro de um sandbox, as ferramentas" +#~ " de depuração não podem ser usadas" +#~ " da maneira usual e, em vez " +#~ "disso, devem ser executadas de dentro" +#~ " do sandbox. Para colocar um shell" +#~ " na sandbox de um aplicativo, ele " +#~ "pode ser executado com a opção " +#~ "``--command``::" + +#~ msgid "" +#~ "This creates a sandbox for the " +#~ "application with the given ID and, " +#~ "instead of running the application, runs" +#~ " a shell inside the sandbox. From " +#~ "the shell prompt, it is then " +#~ "possible to run the application. This" +#~ " can also be done using any " +#~ "debugging tools that you want to " +#~ "use. For example, to run the " +#~ "application with ``gdb``::" +#~ msgstr "" +#~ "Isso cria um sandbox para o " +#~ "aplicativo com o ID fornecido e, " +#~ "em vez de executá-lo, executa um " +#~ "shell dentro do sandbox. No prompt " +#~ "do shell, é possível executar o " +#~ "aplicativo. Isso também pode ser feito" +#~ " usando as ferramentas de depuração " +#~ "que você deseja usar. Por exemplo, " +#~ "para executar o aplicativo com ``gdb``::" + +#~ msgid "" +#~ "The Freedesktop SDK (on which many " +#~ "others are based), includes a range " +#~ "of debugging tools, such as ``gdb``, " +#~ "``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, ``dconf``," +#~ " and many others." +#~ msgstr "" +#~ "O SDK do Freedesktop (no qual " +#~ "muitos outros se baseiam) inclui uma " +#~ "variedade de ferramentas de depuração, " +#~ "como ``gdb``, ``strace``, ``nm``, ``dbus-" +#~ "send``, ``dconf`` e muitos outros." + +#~ msgid "" +#~ "``gdb`` is much more useful when " +#~ "it has access to debug information " +#~ "for the application and the runtime " +#~ "it is using. Flatpak splits this " +#~ "information off into debug extensions, " +#~ "which you should install before " +#~ "debugging an application::" +#~ msgstr "" +#~ "``gdb`` é muito mais útil quando " +#~ "ele tem acesso a informações de " +#~ "depuração para o aplicativo e o " +#~ "runtime que está usando. O Flatpak " +#~ "divide essas informações em extensões de" +#~ " depuração, que você deve instalar " +#~ "antes de depurar um aplicativo::" + +#~ msgid "" +#~ "When the ``--devel`` option is used, " +#~ "Flatpak will automatically use any " +#~ "matching debug extensions that it finds." +#~ msgstr "" +#~ "Quando a opção ``--devel`` é usada, " +#~ "o Flatpak automaticamente usa as " +#~ "extensões de depuração correspondentes que " +#~ "encontrar." + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/dependencies.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/dependencies.po index 4fba550b..dffc5f64 100644 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/dependencies.po +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/dependencies.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-31 14:28-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../dependencies.rst:2 msgid "Dependencies" @@ -103,8 +103,7 @@ msgstr "" " ``flatpak-builder`` é útil para isso). No entanto, se você precisar " "instalar manualmente o runtime escolhido, isso pode ser feito da mesma " "maneira que a instalação de um aplicativo, com o comando ``flatpak " -"install``. Por exemplo, o comando para instalar o runtime do GNOME 43 " -"é::" +"install``. Por exemplo, o comando para instalar o runtime do GNOME 43 é::" #: ../../dependencies.rst:43 msgid "Bundling" @@ -181,7 +180,8 @@ msgstr "" ":doc:`manifests`." #: ../../dependencies.rst:73 -msgid "Base apps" +#, fuzzy +msgid "BaseApps" msgstr "Aplicativos base" #: ../../dependencies.rst:75 @@ -197,11 +197,12 @@ msgstr "" " tenham flexibilidade e controle." #: ../../dependencies.rst:79 +#, fuzzy msgid "" "However, in some cases, dependencies come as part of a bigger framework " "or toolkit, which doesn't fit into a runtime but which is also cumbersome" " to manually bundle as a series of individual modules. This is where " -"*base apps* come in." +"*BaseApps* come in." msgstr "" "No entanto, em alguns casos, as dependências são parte de um framework ou" " kit de ferramentas maior, que não se encaixa em um runtime, mas também é" @@ -209,11 +210,12 @@ msgstr "" " É aqui que entram os aplicativos básicos." #: ../../dependencies.rst:84 +#, fuzzy msgid "" -"Base apps contain collections of bundled dependencies which can then be " +"BaseApps contain collections of bundled dependencies which can then be " "bundled as part of an application. They don't get rebuilt as part of the " "build process, which makes building faster (particularly when bundling " -"large dependencies). And because each base app is only built once, it is " +"large dependencies). And because each BaseApp is only built once, it is " "guaranteed to be identical wherever it is used, so it will only be saved " "once on disk." msgstr "" @@ -226,12 +228,13 @@ msgstr "" "disco." #: ../../dependencies.rst:90 +#, fuzzy msgid "" -"Base apps are a relatively specialized concept and only some applications" -" need to use them (the most common base app is used for `Electron " +"BaseApps are a relatively specialized concept and only some applications " +"need to use them (the most common BaseApp is used for `Electron " "applications `_). " "However, if your application uses a large, complex or specialized " -"framework, it is a good idea to check for available base apps before you " +"framework, it is a good idea to check for available BaseApps before you " "start building." msgstr "" "Aplicativos base são um conceito relativamente especializado e apenas " @@ -242,3 +245,88 @@ msgstr "" "uma boa ideia verificar os aplicativos básicos disponíveis antes de " "começar a compilá-lo." +#: ../../dependencies.rst:97 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:99 +msgid "" +"Runtimes and applications can define extension points which allow " +"optional additional runtimes to be mounted at a specified location inside" +" the sandbox when they are present on the system. Typical uses for " +"extensions include translations for applications, debuginfo for sdks, or " +"adding more functionality to the application. Some software refers to " +"these extensions as \"Add-ons\"." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:105 +msgid "" +"For an extension to be loaded in the application or runtime, an extension" +" point first needs to be defined in the application or runtime in " +"question." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:109 +msgid "" +"By convention, extension points follow the ID of the application or " +"runtime in question, followed by a generic term for the extension. For " +"example, the OBS Studio flatpak may define an extension point " +"``com.obsproject.Studio.Plugin``, where \"Plugin\" is the generic term " +"prefixed by the application ID." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:115 +msgid "" +"To see available extension points, it's best to look at the application " +"or runtime manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:118 +msgid "" +"Any extension now choosing to be loaded inside the OBS Studio flatpak " +"must prefix their ID by ``com.obsproject.Studio.Plugin`` for example " +"``com.obsproject.Studio.Plugin.Gstreamer``." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:122 +msgid "Some extension names having special significance are discussed below." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:124 +msgid "" +"``.Debug`` is used for Debug extensions by applications, runtimes and " +"SDKs. They are used for debugging purposes. Every application or runtime " +"built with ``flatpak-builder`` produces a ``.Debug`` extension unless " +"specifically disabled in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:129 +msgid "" +"A ``.Debug`` extension will be needed when generating useful backtraces. " +"This is explained more in :doc:`debugging`." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:132 +msgid "" +"``.Locale`` is used for Locale extensions by applications or runtimes. " +"They add support for more languages to the parent application or runtime." +" These are usually partially downloaded by ``flatpak`` based on the " +"configured system locale. Every application or runtime built with " +"``flatpak-builder`` produces a ``.Locale`` extension unless specifically " +"disabled in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:139 +msgid "" +"``.Sources`` is used for Sources extension by application or runtime. " +"They are used to bundle sources of the modules used in the application or" +" runtime in question. ``flatpak-builder`` will produce a ``.Sources`` " +"extension prefixed by ID when ``--bundle-sources`` is used." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:144 +msgid "" +"Please visit :doc:`extension` for a guide on how to create extension " +"points and extensions." +msgstr "" + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/desktop-integration.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/desktop-integration.po index c2f4bcfa..1f835459 100644 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/desktop-integration.po +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/desktop-integration.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-31 14:30-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../desktop-integration.rst:2 msgid "Desktop Integration" @@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "" "portais." #: ../../desktop-integration.rst:48 +#, fuzzy msgid "" "If you are not using one of these toolkits, it is possible to access the " "portals API directly. See the `Portals API documentation " -"`_ for " -"more information." +"`_ for more information." msgstr "" "Se você não estiver usando um desses kits de ferramentas, é possível " "acessar diretamente a API dos portais. Consulte a `documentação da API de" @@ -154,10 +154,11 @@ msgid "Status icons" msgstr "Ícones de status" #: ../../desktop-integration.rst:62 +#, fuzzy msgid "" "Status icons are the same concept as the system tray or the taskbar on " "Windows, or menu bar icons on Mac. These are supported on most Linux " -"distributions, through libappindicator." +"distributions, through abstractions such as libappindicator." msgstr "" "Os ícones de status são o mesmo conceito que a área de notificação ou a " "barra de tarefas no Windows ou os ícones da barra de menus no Mac. Eles " @@ -184,27 +185,70 @@ msgstr "" #: ../../desktop-integration.rst:73 msgid "" -"XEmbed style icons will function with the ``x11`` permission but all " -"other status icon interfaces require extra permissions to escape the " -"sandbox and these services are not designed to be robust against " -"untrusted software." +"XEmbed style icons will function on desktops that support them with the " +"``x11`` permission." msgstr "" -"Os ícones de estilo XEmbed funcionarão com a permissão ``x11``, mas todas" -" as outras interfaces de ícones de status requerem permissões extras para" -" escapar da área restrita e esses serviços não foram projetados para " -"serem robustos contra softwares não confiáveis." -#: ../../desktop-integration.rst:78 +#: ../../desktop-integration.rst:77 +msgid "StatusNotifier" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:79 +msgid "" +"StatusNotifier style icons will not function without extra permissions as" +" it requires talking to a non-hardenend host service. Risks include " +"impersonation of other software and exploitation of bugs in the host " +"service such as image decoders." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:83 +msgid "" +"At the very minimum to use StatusNotifier you must have the ``--talk-" +"name=org.kde.StatusNotifierWatcher`` permission to register an item." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:86 +msgid "" +"Depending on the exact implementation of StatusNotifier that your " +"application is using it may need session bus ownership of " +"``org.kde.StatusNotifierItem-$PID-$ITEM_ID``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:89 +msgid "" +"This permission is problematic in Flatpak as the ``$PID`` value is often " +"the same in sandboxes and the item will possibly conflict with other " +"applications. However if needed the ``--own-name=org.kde.*`` permission " +"will allow this. This opens many new risks including the ability to " +"impersonate any KDE service or application possibly capturing important " +"user data." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:95 +msgid "" +"Most implementations of StatusNotifer have dropped this requirement but " +"known exceptions to this are Electron versions older than 23.3.0." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:98 +msgid "" +"Current versions of Electron, Chromium, KNotifications, and " +"libappindicator are known to work without ownership permissions." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:102 msgid "System search" msgstr "Pesquisa do sistema" -#: ../../desktop-integration.rst:80 +#: ../../desktop-integration.rst:104 +#, fuzzy msgid "" "GNOME-based distributions, like CentOS, Fedora, Red Hat Enterprise Linux " "and Ubuntu, provide the option to integrate with system search, by " -"providing a `search provider `_. This allows application-provided search" -" results to appear in the Activities Overview." +"providing a `search provider " +"`_. This allows application-provided search results to " +"appear in the Activities Overview." msgstr "" "Distribuições baseadas no GNOME, como CentOS, Fedora, Red Hat Enterprise " "Linux e Ubuntu, oferecem a opção de integração com a pesquisa do sistema," @@ -212,11 +256,11 @@ msgstr "" "old.gnome.org/SearchProvider/>`_. Isso permite que os resultados da " "pesquisa fornecidos pelo aplicativo apareçam no panorama de atividades." -#: ../../desktop-integration.rst:86 +#: ../../desktop-integration.rst:110 msgid "Window controls" msgstr "Controles de janela" -#: ../../desktop-integration.rst:88 +#: ../../desktop-integration.rst:112 msgid "" "Window controls are the buttons used to close, maximize and minimize " "windows. These do vary across Linux desktops, particularly in terms of " @@ -232,7 +276,7 @@ msgstr "" "controles usados por um ambiente de área de trabalho específico não deve " "ser visto como um requisito rígido." -#: ../../desktop-integration.rst:94 +#: ../../desktop-integration.rst:118 msgid "" "From a user experience perspective, it is important to ensure that window" " controls appear on the same side of the window as other desktops. On " @@ -242,7 +286,7 @@ msgstr "" "controles de janela apareçam no mesmo lado da janela que outras áreas de " "trabalho. No Linux, este é o lado direito da janela (como o Windows)." -#: ../../desktop-integration.rst:98 +#: ../../desktop-integration.rst:122 msgid "" "On X11 applications can rely on system-provided titlebars if they don't " "want to draw their own window controls. For a consistent Wayland " @@ -257,11 +301,11 @@ msgstr "" "isso, mas os clientes mais simples de wayland podem usar `libdecor " "`_ para uma solução geral." -#: ../../desktop-integration.rst:105 +#: ../../desktop-integration.rst:129 msgid "Window decorations" msgstr "Decorações de janela" -#: ../../desktop-integration.rst:107 +#: ../../desktop-integration.rst:131 msgid "" "If your application uses a dark visual style as well as system-provided " "window decorations, the ``GTK_THEME_VARIANT=dark`` X11 window property " @@ -274,11 +318,11 @@ msgstr "" " de janelas correspondam ao restante da janela do aplicativo. Isso pode " "ser feito executando::" -#: ../../desktop-integration.rst:115 +#: ../../desktop-integration.rst:139 msgid "Global menus" msgstr "Menus globais" -#: ../../desktop-integration.rst:117 +#: ../../desktop-integration.rst:141 msgid "" "If your application uses `Gtk.Application:menubar " "`_ or " @@ -290,21 +334,21 @@ msgstr "" "`QMenuBar `_ funcionará como " "esperado de dentro de um aplicativo em área restrita." -#: ../../desktop-integration.rst:121 +#: ../../desktop-integration.rst:145 msgid "Theming" msgstr "Temas" -#: ../../desktop-integration.rst:123 +#: ../../desktop-integration.rst:147 +#, fuzzy msgid "" "Flatpak applications cannot directly use the system theme. This happens " "because flatpaks do not have the ability to use data files or libraries " "in ``/usr`` (where system themes are typically located). The solution to " -"this was to package themes as Flatpaks, as relying upon the host to have " +"this is to package themes as Flatpaks, as relying upon the host to have " "the correct version for every flatpak defeats the portability benefits it" -" provides. These themes are provided as `extensions " -"`_, to the " -"Freedesktop runtime when the extension point is Gtk, and to the KDE " -"runtime when the extension point is Qt." +" provides. These themes are provided as :doc:`extension`, to the " +"Freedesktop runtime for Gtk3 themes, and to the KDE runtime for Qt " +"themes." msgstr "" "Os aplicativos Flatpak não podem usar diretamente o tema do sistema. Isso" " acontece porque os flatpaks não têm a capacidade de usar arquivos de " @@ -317,7 +361,7 @@ msgstr "" " Freedesktop quando o ponto de extensão é Gtk e para o runtime do KDE " "quando o ponto de extensão é Qt." -#: ../../desktop-integration.rst:125 +#: ../../desktop-integration.rst:149 msgid "" "The theming system requires Flatpak 0.8.4+ and applications using up to " "date ``org.gnome.Platform`` 3.24+, or ``org.freedesktop.Platform`` 1.6+, " @@ -327,160 +371,186 @@ msgstr "" "``org.gnome.Platform`` 3.24+ ou ``org.freedesktop.Platform`` 1.6+ ou " "``org.kde.Platform`` 5,9+ atualizados." -#: ../../desktop-integration.rst:128 +#: ../../desktop-integration.rst:152 msgid "Installing themes" msgstr "Instalando temas" -#: ../../desktop-integration.rst:131 -msgid "Instructions for Gtk" +#: ../../desktop-integration.rst:155 +#, fuzzy +msgid "Instructions for Gtk themes" msgstr "Instruções para Gtk" -#: ../../desktop-integration.rst:133 +#: ../../desktop-integration.rst:157 msgid "" -"The current Gtk themes are packaged in the `flathub " -"`_ repository which you can add (if it's not " -"already added) by running::" +"As of Flatpak 0.10.1, Flatpak can automatically detect the active Gtk " +"theme on host by reading the value of the ``gtk-theme`` DConf key." msgstr "" -"Os temas Gtk atuais são empacotados no repositório `flathub " -"`_ que você pode adicionar (se ainda não estiver " -"adicionado) executando::" -#: ../../desktop-integration.rst:137 +#: ../../desktop-integration.rst:160 msgid "" -"To see a list of currently packaged themes you can use the command " -"``flatpak search gtk3theme`` (available since Flatpak version 0.10.1). In" -" case you use an older version of Flatpak than that, you can use the " -"command ``flatpak remote-ls flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. The " -"difference in output between these two commands is that the first prints " -"the application ID, the remote from which the theme comes and the theme's" -" description, while the second prints only the full name of the theme's " -"flatpak package." +"If the corressponding theme is packaged as an extension in the remote, " +"Flatpak will automatically install it during ``flatpak install`` or " +"``flatpak update``." msgstr "" -"Para ver uma lista de temas atualmente empacotados você pode usar o " -"comando ``flatpak search gtk3theme`` (disponível desde a versão 0.10.1 do" -" Flatpak). Caso você use uma versão mais antiga do Flatpak, você pode " -"usar o comando ``flatpak remote-ls flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. A " -"diferença na saída entre esses dois comandos é que o primeiro imprime o " -"ID do aplicativo, o controle remoto de onde vem o tema e a descrição do " -"tema, enquanto o segundo imprime apenas o nome completo do pacote flatpak" -" do tema." -#: ../../desktop-integration.rst:139 +#: ../../desktop-integration.rst:165 +#, fuzzy +msgid "Instructions for Qt themes" +msgstr "Instruções para Qt" + +#: ../../desktop-integration.rst:167 msgid "" -"You can install themes with the command ``flatpak install flathub " -"org.gtk.Gtk3theme.Foo``, replacing ``Foo`` with the name of the desired " -"theme." +"There are a few Qt theme extensions packaged on Flathub. To see a list, " +"you can run::" msgstr "" -"Você pode instalar temas com o comando ``flatpak install flathub " -"org.gtk.Gtk3theme.Foo``, substituindo ``Foo`` pelo nome do tema desejado." -#: ../../desktop-integration.rst:142 -msgid "Instructions for Qt" -msgstr "Instruções para Qt" +#: ../../desktop-integration.rst:172 +msgid "Then you can install the theme with::" +msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:144 +#: ../../desktop-integration.rst:176 msgid "" -"For the Qt theming to work, the flatpak packages kstyle and platformtheme" -" must be installed. These are packed in the kdeapps repository which you " -"can add by running::" +"replacing ``Foo`` with the name of the desired theme. The theme needs to " +"be available for the KDE runtime branch used by the application." msgstr "" -"Para que o tema Qt funcione, os pacotes flatpak kstyle e platformtheme " -"devem ser instalados. Eles estão empacotados no repositório kdeapps que " -"você pode adicionar executando::" -#: ../../desktop-integration.rst:148 -msgid "Afterwards the two packages can be installed with the following commands::" -msgstr "Depois os dois pacotes podem ser instalados com os seguintes comandos::" +#: ../../desktop-integration.rst:180 +msgid "Gtk look and feel in Qt applications" +msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:154 +#: ../../desktop-integration.rst:182 +msgid "" +"Since ``org.kde.Platform`` runtime branches 5.15-22.08+ and 6.5+, on " +"Wayland, ``org.kde.WaylandDecoration.QAdwaitaDecorations`` and " +"``org.kde.WaylandDecoration.QGnomePlatform-decoration`` needs to be " +"installed. Please see the `usage " +"`_ instructions upstream too." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:188 +msgid "These plugins will be part of upstream starting at Qt 6.8." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:190 +msgid "" +"For older runtimes, ``org.kde.PlatformTheme.QGnomePlatform`` and " +"``org.kde.WaylandDecoration.QGnomePlatform-decoration`` needs to be " +"installed." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:195 msgid "Applying themes" msgstr "Aplicando temas" -#: ../../desktop-integration.rst:156 -msgid "" -"There is no ideal way to specify the theme Flatpak applications use. The " -"applications will try to match the system theme currently being used, if " -"it corresponds to any of the Flatpak themes installed, and will fall back" -" to Adwaita (if they use Gtk2 or Gtk3) or the default Qt theme (if they " -"use Qt) if a corresponding theme isn't detected." -msgstr "" -"Não existe uma maneira ideal de especificar o tema que os aplicativos " -"Flatpak usam. Os aplicativos tentarão corresponder ao tema do sistema que" -" está sendo usado no momento, se corresponder a algum dos temas Flatpak " -"instalados, e retornarão ao Adwaita (se usarem Gtk2 ou Gtk3) ou ao tema " -"padrão Qt (se usarem Qt) se um tema correspondente não é detectado." - -#: ../../desktop-integration.rst:158 -msgid "" -"As of Flatpak 0.10.1, the Flatpak system can detect whether the system " -"themes available correspond to any Flatpak themes available in the " -"repositories, and, if so, will automatically install found themes at " -"update time based upon the ``gtk-theme`` Dconf key. This key however can " -"contain only one value, the one of the currently being used theme, which " -"means that the Flatpak versions of matching themes that aren't currently " -"being used aren't installed until those themes are enabled. If none of " -"the corresponding system themes are currently being used, the " -"applications will fall back to Adwaita or the default Qt theme." -msgstr "" -"A partir do Flatpak 0.10.1, o sistema Flatpak pode detectar se os temas " -"do sistema disponíveis correspondem a quaisquer temas Flatpak disponíveis" -" nos repositórios e, se sim, instalará automaticamente os temas " -"encontrados no momento da atualização com base no ``gtk-theme`` Chave " -"Dconf. Essa chave, no entanto, pode conter apenas um valor, o do tema " -"usado no momento, o que significa que as versões Flatpak dos temas " -"correspondentes que não estão sendo usados no momento não são instaladas " -"até que esses temas sejam habilitados. Se nenhum dos temas de sistema " -"correspondentes estiver sendo usado no momento, os aplicativos retornarão" -" ao Adwaita ou ao tema padrão do Qt." +#: ../../desktop-integration.rst:197 +msgid "" +"The pre-requisite to applying themes in Flatpaks is to have the theme " +"available to the application in the sandbox, commonly done by packaging " +"them as theme extensions." +msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:160 +#: ../../desktop-integration.rst:201 +msgid "Now the system theme needs to be communicated from host to the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:203 msgid "" -"On X11, Gtk3 picks up the themes via XSettings. Specifically, the GNOME " -"XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads the DConf values and converts " -"them into the XSettings values. For this to work, you need an xsettings " -"daemon that is correctly configured. Gtk3 on Wayland picks up themes " -"directly via Dconf. For this to work, you can either use KDE (with ``kde-" -"gtk-config`` > 5.11.95), GNOME, which works out of the box, or manually " -"configure the dconf keys under ``/org/gnome/desktop/interface/``. For the" -" DConf option to work on Wayland the application must also be configured " -"to have DConf access." -msgstr "" -"No X11, o Gtk3 pega os temas via XSettings. Especificamente, o daemon " -"``gsd-xsettings`` do GNOME XSettings lê os valores DConf e os converte " -"nos valores XSettings. Para que isso funcione, você precisa de um daemon " -"xsettings que esteja configurado corretamente. Gtk3 em Wayland pega temas" -" diretamente via Dconf. Para que isso funcione, você pode usar o KDE (com" -" ``kde-gtk-config`` > 5.11.95), GNOME, que funciona imediatamente, ou " -"configurar manualmente as chaves dconf em " -"``/org/gnome/desktop/interface/``. Para que a opção DConf funcione no " -"Wayland o aplicativo também deve estar configurado para ter acesso ao " -"DConf." - -#: ../../desktop-integration.rst:163 -msgid "Other notes on theming" -msgstr "Outras notas sobre temas" +"On X11, Gtk3 picks up themes from XSettings. Specifically, on GNOME, the " +"GNOME XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads the DConf values and " +"converts them into XSettings values. On GNOME, this should work by " +"default provided ``gsd-xsettings`` is running." +msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:165 +#: ../../desktop-integration.rst:208 msgid "" -"In regards to icon themes, since Flatpak 0.8.8 the host icons are exposed" -" to the guest, so that there is usually no need for the presence of " -"Flatpak icon themes." +"On Wayland, the active theme is exposed via the corresponding Settings " +"portal. This requires the portal backend for the desktop environment to " +"be installed." msgstr "" -"Em relação aos temas de ícones, desde o Flatpak 0.8.8 os ícones do host " -"são expostos ao convidado, de modo que geralmente não há necessidade da " -"presença de temas de ícones do Flatpak." -#: ../../desktop-integration.rst:167 +#: ../../desktop-integration.rst:212 msgid "" -"If you use the *Global Dark Theme* option (removed in GNOME-Tweaks 3.28)" -" in ``gnome-tweak-tool`` it will not work as that simply writes to " -"``settings.ini`` which isn’t available in the sandbox. Use dark versions " -"of themes instead if they exist." +"Once the theme is installed and exposed in the sandbox, depending on the " +"toolkit/libraries used or the application, it will automatically be " +"applied." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:216 +msgid "" +"If the theme is not available via Flatpak extensions or portal or " +"xsettings support is lacking, Gtk and Qt applications will fallback to " +"using Adwaita or the default Qt theme." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:220 +msgid "" +"In this case, either the theme needs to be packaged as an extension or " +"the application needs to have permission to read the theme and Gtk or Qt " +"settings from host, usually by giving it filesystem access. This is " +"undesirable in most cases as it weakens the sandbox and reduces " +"portability. The desktop environments should provide proper portal or " +"XSettings daemon support." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:227 +msgid "" +"If a Gtk theme is not packaged as an extension, an unmaintained extension" +" can be created for it. Please see :ref:`extension:Creating an " +"unmaintained Gtk theme extension`." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:232 +msgid "Appearance Settings" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:234 +msgid "" +"Appearance settings such as the Freedesktop color-scheme preference are " +"also exposed similarly via the respective Settings portal. The " +"application needs to support reading it and the proper portal backends " +"are needed to be installed for this to work." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:240 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:242 +msgid "" +"Since Flatpak 0.8.8, host icons from ``/usr/share/icons`` are exposed in " +"the sandbox in ``/run/host/share/icons`` and ``$XDG_DATA_HOME/icons`` in " +"``/run/host/user-share/icons``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:246 +msgid "``~/.icons`` is a legacy path, and should not be used." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:249 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:251 +msgid "" +"Flatpak exposes fonts from host to the sandbox and the runtime ships the " +"default fontconfig from upstream." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:254 +msgid "" +"Fonts from ``/usr/share/fonts`` are exposed in ``/run/host/fonts``, " +"``/usr/local/share/fonts`` is exposed in ``/run/host/local-fonts`` and " +"``$XDG_DATA_HOME/fonts`` in ``/run/host/user-fonts``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:258 +msgid "``~/.fonts`` is a legacy path, and should not be used." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:260 +msgid "Fontconfig config files from host are not exposed." msgstr "" -"Se você usar a opção *Tema escuro global* (removida no GNOME-Tweaks 3.28)" -" em ``gnome-tweak-tool`` ela não funcionará porque simplesmente grava em " -"``settings.ini`` que não está disponível em a caixa de areia. Use versões" -" escuras de temas, se existirem." #~ msgid "" #~ "Toolkits like GTK and Qt provide " @@ -531,3 +601,229 @@ msgstr "" #~ "funcionarão conforme o esperado em um" #~ " aplicativo em sandbox." +#~ msgid "" +#~ "XEmbed style icons will function with" +#~ " the ``x11`` permission but all other" +#~ " status icon interfaces require extra " +#~ "permissions to escape the sandbox and" +#~ " these services are not designed to" +#~ " be robust against untrusted software." +#~ msgstr "" +#~ "Os ícones de estilo XEmbed funcionarão" +#~ " com a permissão ``x11``, mas todas" +#~ " as outras interfaces de ícones de" +#~ " status requerem permissões extras para " +#~ "escapar da área restrita e esses " +#~ "serviços não foram projetados para serem" +#~ " robustos contra softwares não confiáveis." + +#~ msgid "" +#~ "The current Gtk themes are packaged " +#~ "in the `flathub `_ " +#~ "repository which you can add (if " +#~ "it's not already added) by running::" +#~ msgstr "" +#~ "Os temas Gtk atuais são empacotados " +#~ "no repositório `flathub `_ " +#~ "que você pode adicionar (se ainda " +#~ "não estiver adicionado) executando::" + +#~ msgid "" +#~ "To see a list of currently " +#~ "packaged themes you can use the " +#~ "command ``flatpak search gtk3theme`` " +#~ "(available since Flatpak version 0.10.1). " +#~ "In case you use an older version" +#~ " of Flatpak than that, you can " +#~ "use the command ``flatpak remote-ls " +#~ "flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. The " +#~ "difference in output between these two" +#~ " commands is that the first prints" +#~ " the application ID, the remote from" +#~ " which the theme comes and the " +#~ "theme's description, while the second " +#~ "prints only the full name of the" +#~ " theme's flatpak package." +#~ msgstr "" +#~ "Para ver uma lista de temas " +#~ "atualmente empacotados você pode usar o" +#~ " comando ``flatpak search gtk3theme`` " +#~ "(disponível desde a versão 0.10.1 do " +#~ "Flatpak). Caso você use uma versão " +#~ "mais antiga do Flatpak, você pode " +#~ "usar o comando ``flatpak remote-ls " +#~ "flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. A " +#~ "diferença na saída entre esses dois " +#~ "comandos é que o primeiro imprime " +#~ "o ID do aplicativo, o controle " +#~ "remoto de onde vem o tema e " +#~ "a descrição do tema, enquanto o " +#~ "segundo imprime apenas o nome completo" +#~ " do pacote flatpak do tema." + +#~ msgid "" +#~ "You can install themes with the " +#~ "command ``flatpak install flathub " +#~ "org.gtk.Gtk3theme.Foo``, replacing ``Foo`` with " +#~ "the name of the desired theme." +#~ msgstr "" +#~ "Você pode instalar temas com o " +#~ "comando ``flatpak install flathub " +#~ "org.gtk.Gtk3theme.Foo``, substituindo ``Foo`` pelo" +#~ " nome do tema desejado." + +#~ msgid "" +#~ "For the Qt theming to work, the" +#~ " flatpak packages kstyle and platformtheme" +#~ " must be installed. These are packed" +#~ " in the kdeapps repository which you" +#~ " can add by running::" +#~ msgstr "" +#~ "Para que o tema Qt funcione, os" +#~ " pacotes flatpak kstyle e platformtheme " +#~ "devem ser instalados. Eles estão " +#~ "empacotados no repositório kdeapps que " +#~ "você pode adicionar executando::" + +#~ msgid "" +#~ "Afterwards the two packages can be " +#~ "installed with the following commands::" +#~ msgstr "Depois os dois pacotes podem ser instalados com os seguintes comandos::" + +#~ msgid "" +#~ "There is no ideal way to specify" +#~ " the theme Flatpak applications use. " +#~ "The applications will try to match " +#~ "the system theme currently being used," +#~ " if it corresponds to any of " +#~ "the Flatpak themes installed, and will" +#~ " fall back to Adwaita (if they " +#~ "use Gtk2 or Gtk3) or the default" +#~ " Qt theme (if they use Qt) if" +#~ " a corresponding theme isn't detected." +#~ msgstr "" +#~ "Não existe uma maneira ideal de " +#~ "especificar o tema que os aplicativos" +#~ " Flatpak usam. Os aplicativos tentarão " +#~ "corresponder ao tema do sistema que " +#~ "está sendo usado no momento, se " +#~ "corresponder a algum dos temas Flatpak" +#~ " instalados, e retornarão ao Adwaita " +#~ "(se usarem Gtk2 ou Gtk3) ou ao " +#~ "tema padrão Qt (se usarem Qt) se" +#~ " um tema correspondente não é " +#~ "detectado." + +#~ msgid "" +#~ "As of Flatpak 0.10.1, the Flatpak " +#~ "system can detect whether the system " +#~ "themes available correspond to any " +#~ "Flatpak themes available in the " +#~ "repositories, and, if so, will " +#~ "automatically install found themes at " +#~ "update time based upon the ``gtk-" +#~ "theme`` Dconf key. This key however " +#~ "can contain only one value, the " +#~ "one of the currently being used " +#~ "theme, which means that the Flatpak " +#~ "versions of matching themes that aren't" +#~ " currently being used aren't installed " +#~ "until those themes are enabled. If " +#~ "none of the corresponding system themes" +#~ " are currently being used, the " +#~ "applications will fall back to Adwaita" +#~ " or the default Qt theme." +#~ msgstr "" +#~ "A partir do Flatpak 0.10.1, o " +#~ "sistema Flatpak pode detectar se os " +#~ "temas do sistema disponíveis correspondem " +#~ "a quaisquer temas Flatpak disponíveis " +#~ "nos repositórios e, se sim, instalará" +#~ " automaticamente os temas encontrados no" +#~ " momento da atualização com base no" +#~ " ``gtk-theme`` Chave Dconf. Essa " +#~ "chave, no entanto, pode conter apenas" +#~ " um valor, o do tema usado no" +#~ " momento, o que significa que as " +#~ "versões Flatpak dos temas correspondentes " +#~ "que não estão sendo usados no " +#~ "momento não são instaladas até que " +#~ "esses temas sejam habilitados. Se nenhum" +#~ " dos temas de sistema correspondentes " +#~ "estiver sendo usado no momento, os " +#~ "aplicativos retornarão ao Adwaita ou ao" +#~ " tema padrão do Qt." + +#~ msgid "" +#~ "On X11, Gtk3 picks up the themes" +#~ " via XSettings. Specifically, the GNOME " +#~ "XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads " +#~ "the DConf values and converts them " +#~ "into the XSettings values. For this " +#~ "to work, you need an xsettings " +#~ "daemon that is correctly configured. " +#~ "Gtk3 on Wayland picks up themes " +#~ "directly via Dconf. For this to " +#~ "work, you can either use KDE (with" +#~ " ``kde-gtk-config`` > 5.11.95), " +#~ "GNOME, which works out of the box," +#~ " or manually configure the dconf keys" +#~ " under ``/org/gnome/desktop/interface/``. For the" +#~ " DConf option to work on Wayland " +#~ "the application must also be configured" +#~ " to have DConf access." +#~ msgstr "" +#~ "No X11, o Gtk3 pega os temas " +#~ "via XSettings. Especificamente, o daemon " +#~ "``gsd-xsettings`` do GNOME XSettings lê" +#~ " os valores DConf e os converte " +#~ "nos valores XSettings. Para que isso " +#~ "funcione, você precisa de um daemon " +#~ "xsettings que esteja configurado corretamente." +#~ " Gtk3 em Wayland pega temas " +#~ "diretamente via Dconf. Para que isso " +#~ "funcione, você pode usar o KDE " +#~ "(com ``kde-gtk-config`` > 5.11.95), " +#~ "GNOME, que funciona imediatamente, ou " +#~ "configurar manualmente as chaves dconf " +#~ "em ``/org/gnome/desktop/interface/``. Para que " +#~ "a opção DConf funcione no Wayland " +#~ "o aplicativo também deve estar " +#~ "configurado para ter acesso ao DConf." + +#~ msgid "Other notes on theming" +#~ msgstr "Outras notas sobre temas" + +#~ msgid "" +#~ "In regards to icon themes, since " +#~ "Flatpak 0.8.8 the host icons are " +#~ "exposed to the guest, so that " +#~ "there is usually no need for the" +#~ " presence of Flatpak icon themes." +#~ msgstr "" +#~ "Em relação aos temas de ícones, " +#~ "desde o Flatpak 0.8.8 os ícones do" +#~ " host são expostos ao convidado, de" +#~ " modo que geralmente não há " +#~ "necessidade da presença de temas de " +#~ "ícones do Flatpak." + +#~ msgid "" +#~ "If you use the *Global Dark Theme*" +#~ " option (removed in GNOME-Tweaks " +#~ "3.28) in ``gnome-tweak-tool`` it " +#~ "will not work as that simply " +#~ "writes to ``settings.ini`` which isn’t " +#~ "available in the sandbox. Use dark " +#~ "versions of themes instead if they " +#~ "exist." +#~ msgstr "" +#~ "Se você usar a opção *Tema escuro" +#~ " global* (removida no GNOME-Tweaks " +#~ "3.28) em ``gnome-tweak-tool`` ela " +#~ "não funcionará porque simplesmente grava " +#~ "em ``settings.ini`` que não está " +#~ "disponível em a caixa de areia. " +#~ "Use versões escuras de temas, se " +#~ "existirem." + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/dotnet.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/dotnet.po new file mode 100644 index 00000000..fb2dfa8d --- /dev/null +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/dotnet.po @@ -0,0 +1,162 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: pt_BR \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../dotnet.rst:2 +msgid "Dotnet" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:5 +msgid "Prerequisites" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:6 +msgid ":doc:`first-build`" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:7 +msgid "" +"The application is built with a Linux-compatible .NET desktop application" +" framework such as:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:8 +msgid "`Avalonia UI `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:9 +msgid "`Uno Platform `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:10 +msgid "`Eto `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:11 +msgid "`GTKSharp `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:12 +msgid "" +"The application's source code is hosted on a Git server such as GitHub, " +"GitLab, or Bitbucket" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:15 +msgid "Steps for Packaging" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:18 +msgid "Installing Flatpak and Flatpak builder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:20 +msgid "" +"Install Flatpak using the method provided for your distribution `Flatpak " +"- Quick Setup `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:23 +msgid "" +"Install Flatpak Builder through your distribution package manager (e.g. " +"``apt`` / ``dnf``)" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:31 +msgid "Creating the Flatpak" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:33 +msgid "" +"A few placeholders have been used in the steps below, while going through" +" the steps replace these with the ones respective to your project:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:35 +msgid "" +"````: The name of your Flatpak, see :ref:`conventions:application" +" ids`." +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:36 +msgid "````: The name of the root folder of your app repository" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:37 +msgid "````: The name of your ``.csproj`` file" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:38 +msgid "````: The URL to the git repository of the project" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:40 +msgid "Create a new folder somewhere different from your existing project" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:42 +msgid "" +"Create a YAML file titled ``.yaml`` with the following example " +"template, replacing the placeholders with the appropriate information. " +"(Note: If your project file lives in a subfolder, be sure to include that" +" in the build paths in this file and subsequent commands as well.):" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:87 +msgid "" +"For providing access to other things such as the network or filesystem, " +"see :doc:`sandbox-permissions`" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:90 +msgid "" +"Copy and save the dotnet NuGet sources generator script ``flatpak-dotnet-" +"generator.py`` from the `Flatpak Builder Tools repository " +"`_, to the current " +"folder, or run the following command to download it:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:99 +msgid "Clone down your project repository to the folder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:105 +msgid "Install dependencies from Flathub" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:111 +msgid "" +"Run the NuGet source config generator script ``flatpak-dotnet-" +"generator.py`` with the following arguments:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:117 +msgid "Build and install using Flatpak builder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:125 +msgid "Testing the build" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:127 +msgid "Run the installed Flatpak application" +msgstr "" + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/electron.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/electron.po index a9fe7055..bbf9d946 100644 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/electron.po +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/electron.po @@ -8,17 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-29 11:37-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-29 14:47-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language: pt_BR\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" -"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../electron.rst:2 msgid "Electron" @@ -26,38 +25,40 @@ msgstr "Electron" #: ../../electron.rst:4 msgid "" -"Due to the nature of Electron, building Electron applications as Flatpaks " -"requires a few extra steps compared with other applications. Thankfully, " -"several tools and resources are available which make this much easier." +"Due to the nature of Electron, building Electron applications as Flatpaks" +" requires a few extra steps compared with other applications. Thankfully," +" several tools and resources are available which make this much easier." msgstr "" "Devido à natureza do Electron, a criação de aplicativos Electron como " -"Flatpaks requer algumas etapas extras em comparação com outros aplicativos. " -"Felizmente, várias ferramentas e recursos estão disponíveis, o que facilita " -"muito isso." +"Flatpaks requer algumas etapas extras em comparação com outros " +"aplicativos. Felizmente, várias ferramentas e recursos estão disponíveis," +" o que facilita muito isso." #: ../../electron.rst:8 msgid "" "This guide provides information on how building Electron applications " -"differs from other applications. It also includes information on the tooling " -"for building Electron applications and how to use it." +"differs from other applications. It also includes information on the " +"tooling for building Electron applications and how to use it." msgstr "" "Este guia fornece informações sobre como a compilação de aplicativos " -"Electron difere de outros aplicativos. Ele também inclui informações sobre " -"as ferramentas para a compilação de aplicativos Electron e como usá-lo." +"Electron difere de outros aplicativos. Ele também inclui informações " +"sobre as ferramentas para a compilação de aplicativos Electron e como " +"usá-lo." #: ../../electron.rst:12 msgid "" -"The guide walks through the `manifest file `_ of the `sample Electron Flatpak application `_. Before you start, it is a good idea to take " -"a look at this, either online or by downloading the application." +"The guide walks through the `manifest file `_ of the `sample Electron Flatpak application " +"`_. Before you start, it " +"is a good idea to take a look at this, either online or by downloading " +"the application." msgstr "" -"O guia percorre o `arquivo de manifesto `_ do " -"`aplicativo de amostra Electron de Flatpak `_. Antes de começar, é uma boa ideia dar uma olhada " -"nisso, online ou baixando o aplicativo." +"O guia percorre o `arquivo de manifesto `_ do `aplicativo de amostra Electron de Flatpak " +"`_. Antes de começar, é " +"uma boa ideia dar uma olhada nisso, online ou baixando o aplicativo." #: ../../electron.rst:21 msgid "Building the sample application" @@ -68,335 +69,479 @@ msgid "" "While it isn't strictly necessary, you might want to try building and " "running the sample application yourself." msgstr "" -"Embora não seja estritamente necessário, convém tentar compilar e executar o " -"aplicativo de amostra." +"Embora não seja estritamente necessário, convém tentar compilar e " +"executar o aplicativo de amostra." #: ../../electron.rst:26 +#, fuzzy msgid "" -"To get setup for the build, download or clone the sample app from GitHub, " -"and navigate to the ``/flatpak`` directory in the terminal. You must also " -"install the Electron base app and the Node.js SDK extension::" +"To get setup for the build, download or clone the sample app from GitHub," +" and navigate to the ``/flatpak`` directory in the terminal. Then to " +"build::" msgstr "" -"Para obter a configuração para a compilação, baixe ou clone o aplicativo de " -"exemplo no GitHub e navegue até o diretório ``/flatpak`` no terminal. Você " -"também deve instalar o aplicativo base Electron e a extensão de SDK Node.js::" +"Para obter a configuração para a compilação, baixe ou clone o aplicativo " +"de exemplo no GitHub e navegue até o diretório ``/flatpak`` no terminal. " +"Você também deve instalar o aplicativo base Electron e a extensão de SDK " +"Node.js::" -#: ../../electron.rst:33 -msgid "Then you can run the build::" -msgstr "Então, você pode executar a compilação::" - -#: ../../electron.rst:37 +#: ../../electron.rst:32 msgid "Finally, the application can be run with::" msgstr "Finalmente, o aplicativo pode ser executado com::" -#: ../../electron.rst:42 +#: ../../electron.rst:37 msgid "Basic configuration" msgstr "Configuração básica" -#: ../../electron.rst:44 +#: ../../electron.rst:39 msgid "" "The first part of the sample application's manifest specifies the " "application's ID. It also configures the runtime and SDK:" msgstr "" -"A primeira parte do manifesto do aplicativo de amostra especifica o ID do " -"aplicativo. Ele também configura o runtime e o SDK:" +"A primeira parte do manifesto do aplicativo de amostra especifica o ID do" +" aplicativo. Ele também configura o runtime e o SDK:" -#: ../../electron.rst:54 +#: ../../electron.rst:49 msgid "" -"The Freedesktop runtime is generally the best runtime to use with Electron " -"applications, since it is the most minimal runtime, and other dependencies " -"will be specific to Electron itself." +"The Freedesktop runtime is generally the best runtime to use with " +"Electron applications, since it is the most minimal runtime, and other " +"dependencies will be specific to Electron itself." msgstr "" "O runtime do Freedesktop é geralmente o melhor runtime para uso com " "aplicativos Electron, já que ele é o mais mínimo de todos e outras " "dependências serão específicas do próprio Electron." -#: ../../electron.rst:59 -msgid "The Electron base app" +#: ../../electron.rst:54 +#, fuzzy +msgid "The Electron BaseApp" msgstr "O aplicativo base Electron" -#: ../../electron.rst:61 +#: ../../electron.rst:56 +#, fuzzy msgid "" -"Next, the manifest specifies that the Electron base app should be used, by " -"specifying the ``base`` and ``base-version`` properties in the application " -"manifest:" +"Next, the manifest specifies that the Electron BaseApp should be used, by" +" specifying the ``base`` and ``base-version`` properties in the " +"application manifest:" msgstr "" -"Em seguida, o manifesto especifica que o aplicativo base Electron deve ser " -"usado, especificando as propriedades ``base`` e ``base-version`` no " +"Em seguida, o manifesto especifica que o aplicativo base Electron deve " +"ser usado, especificando as propriedades ``base`` e ``base-version`` no " "manifesto do aplicativo::" -#: ../../electron.rst:70 +#: ../../electron.rst:65 +#, fuzzy msgid "" -"Base apps are described in :doc:`dependencies`. Using the Electron base app " -"is much faster and more convenient than manually building Electron " +"BaseApps are described in :doc:`dependencies`. Using the Electron base " +"app is much faster and more convenient than manually building Electron " "dependencies. It also has the advantage of reducing the amount of " -"duplication on users' machines, since it means that Electron is only saved " -"once on disk." +"duplication on users' machines, since it means that Electron is only " +"saved once on disk." msgstr "" "Os aplicativos base estão descritos em :doc:`dependencies`. Usar o " "aplicativo base Electron é muito mais rápido e mais conveniente do que " -"compilar manualmente as dependências do Electron. Ele também tem a vantagem " -"de reduzir a quantidade de duplicação nas máquinas dos usuários, pois " -"significa que o Electron é salvo apenas uma vez no disco." +"compilar manualmente as dependências do Electron. Ele também tem a " +"vantagem de reduzir a quantidade de duplicação nas máquinas dos usuários," +" pois significa que o Electron é salvo apenas uma vez no disco." -#: ../../electron.rst:76 +#: ../../electron.rst:71 msgid "The Node.js SDK extension" msgstr "A extensão de SDK Node.js" -#: ../../electron.rst:78 +#: ../../electron.rst:73 msgid "" -"In order to build Electron-based apps, you need Node.js available at build " -"time. Flathub provides Node.js LTS versions as extensions for the SDK, so " -"you can install one of them and add it in your apps' manifest:" +"In order to build Electron-based apps, you need Node.js available at " +"build time. Flathub provides Node.js LTS versions as extensions for the " +"SDK, so you can install one of them and add it in your apps' manifest:" msgstr "" "Para criar aplicativos baseados em Electron, você precisa do Node.js " -"disponível no momento da compilação. O Flathub fornece versões LTS do Node." -"js como extensões para o SDK, para que você possa instalar uma delas e " -"adicioná-la no manifesto de seus aplicativos:" +"disponível no momento da compilação. O Flathub fornece versões LTS do " +"Node.js como extensões para o SDK, para que você possa instalar uma delas" +" e adicioná-la no manifesto de seus aplicativos:" -#: ../../electron.rst:87 +#: ../../electron.rst:82 msgid "Enable the extension by adding it to ``PATH``:" msgstr "Habilite a extensão adicionando-a a ``PATH``:" -#: ../../electron.rst:94 +#: ../../electron.rst:89 msgid "" "Note that the extension name (last portion of reverse-dns notation, " "``node18`` in this example) must be the same in ``sdk-extensions`` and " "``append-path``." msgstr "" "Observe que o nome da extensão (última parte da notação de DNS reverso, " -"``node18`` neste exemplo) deve ser o mesmo em ``sdk-extensions`` e ``append-" -"path``." +"``node18`` neste exemplo) deve ser o mesmo em ``sdk-extensions`` e " +"``append-path``." -#: ../../electron.rst:98 +#: ../../electron.rst:93 msgid "Command" msgstr "Command" -#: ../../electron.rst:100 +#: ../../electron.rst:95 msgid "" -"The ``command`` property indicates that a script called ``run.sh`` is to be " -"executed to run the application. This will be explained in further detail " -"later." +"The ``command`` property indicates that a script called ``run.sh`` is to " +"be executed to run the application. This will be explained in further " +"detail later." msgstr "" -"A propriedade ``command`` indica que um script chamado ``run.sh`` deve ser " -"executado para executar o aplicativo. Isso será explicado em mais detalhes " -"posteriormente." +"A propriedade ``command`` indica que um script chamado ``run.sh`` deve " +"ser executado para executar o aplicativo. Isso será explicado em mais " +"detalhes posteriormente." -#: ../../electron.rst:109 +#: ../../electron.rst:104 msgid "Sandbox permissions" msgstr "Permissões de sandbox" -#: ../../electron.rst:111 +#: ../../electron.rst:106 +#, fuzzy msgid "" "The standard guidelines on sandbox permissions apply to Electron " -"applications. However, Electron does not currently support Wayland, so for " -"display access, only X11 should be used. The sample app also configures " -"pulseaudio for sound and enables network access:" +"applications. However, Electron does not use Wayland by default. So for " +"display access, only X11 should be used as the default configuration. " +"This will make Electron use Xwayland in a wayland session and nothing " +"else is required." +msgstr "" +"As diretrizes padrão sobre permissões de sandbox se aplicam aos " +"aplicativos Electron. No entanto, o Electron atualmente não possui " +"suporte a Wayland, portanto, para acesso à exibição, apenas o X11 deve " +"ser usado. O aplicativo de amostra também configura o pulseaudio para som" +" e permite o acesso à rede:" + +#: ../../electron.rst:112 +msgid "" +"The sample app also configures pulseaudio for sound and enables network " +"access." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:126 +msgid "" +"Native wayland support in electron is experimental and often unstable. It" +" is advised to stick with the X11 and Xwayland configuration above as the" +" default." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:130 +msgid "" +"To enable experimental `native Wayland` support in Electron>=20, the " +"``--ozone-platform-hint=auto`` flag can be passed to the program. `auto` " +"will choose Wayland when the session is wayland and Xwayland or X11 " +"otherwise." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:135 +msgid "" +"The recommended option is to leave it to the user. So ``--socket=x11`` " +"should be used in manifest and Wayland can be tested with::" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:140 +msgid "" +"To make native wayland the `default` for users ``--socket=fallback-x11`` " +"and ``--socket=wayland`` must be used in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:143 +msgid "" +"Client-side window decorations in native wayland can be enabled by " +"passing ``--enable-features=WaylandWindowDecorations`` (Electron>=17)." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:146 +msgid "" +"Electron uses ``libnotify`` on Linux to provide desktop notifications. " +"libnotify `since 0.8.0 " +"`_ " +"automatically uses the `notification portal `_ " +"when inside a sandboxed environment and ``--talk-" +"name=org.freedesktop.Notifications`` is not required." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:152 +msgid "" +"``org.electronjs.Electron2.BaseApp`` since ``branch/23.08`` comes with " +"``libnotify>=0.8.0``" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:158 +msgid "Using correct desktop file name" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:160 +msgid "" +"It's important for Linux applications to set the correct desktop file " +"name. If not, it can lead to problems like missing the window icon under " +"Wayland. By default Electron uses ``{appname}.desktop`` as desktop file " +"name. In Flatpak the name of the desktop file must be the id of the " +"Flatpak. To tell Electron to use another name you need to set the " +"``desktopName`` key in your ``package.json`` e.g. ``\"desktopName\": " +"\"com.example.MyApp.desktop\"``." msgstr "" -"As diretrizes padrão sobre permissões de sandbox se aplicam aos aplicativos " -"Electron. No entanto, o Electron atualmente não possui suporte a Wayland, " -"portanto, para acesso à exibição, apenas o X11 deve ser usado. O aplicativo " -"de amostra também configura o pulseaudio para som e permite o acesso à rede:" -#: ../../electron.rst:125 +#: ../../electron.rst:164 +msgid "" +"In case you repack a binary, you can use the ``patch-desktop-filename`` " +"script provided by the BaseApp. Each Electron binary ships with " +"``resources/app.asar`` file. You need to call ``patch-desktop-filename`` " +"with this file as argument. If your application is installed under " +"``${FLATPAK_DEST}/my-app`` you need to run ``patch-desktop-filename " +"${FLATPAK_DEST}/my-app/resources/app.asar``." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:169 msgid "Build options" msgstr "Opções de compilação" -#: ../../electron.rst:127 +#: ../../electron.rst:171 msgid "" "These build options aren't strictly necessary, but can be useful if " "something goes wrong. ``env`` allows setting an array of environment " -"variables, in this case we set ``NPM_CONFIG_LOGLEVEL`` to ``info`` so that " -"``npm`` gives us more detailed error messages." +"variables, in this case we set ``NPM_CONFIG_LOGLEVEL`` to ``info`` so " +"that ``npm`` gives us more detailed error messages." msgstr "" -"Essas opções de compilação não são estritamente necessárias, mas podem ser " -"úteis se algo der errado. ``env`` permite definir uma matriz de variáveis de " -"ambiente; nesse caso, definimos ``NPM_CONFIG_LOGLEVEL`` para ``info``, para " -"que ``npm`` nos forneça mensagens de erro mais detalhadas." +"Essas opções de compilação não são estritamente necessárias, mas podem " +"ser úteis se algo der errado. ``env`` permite definir uma matriz de " +"variáveis de ambiente; nesse caso, definimos ``NPM_CONFIG_LOGLEVEL`` para" +" ``info``, para que ``npm`` nos forneça mensagens de erro mais " +"detalhadas." -#: ../../electron.rst:143 +#: ../../electron.rst:187 msgid "The application module" msgstr "O módulo do aplicativo" -#: ../../electron.rst:145 +#: ../../electron.rst:189 msgid "" -"The final section of the manifest defines how the application module should " -"be built. This is where some of the additional logic for Electron and Node." -"js can be found." +"The final section of the manifest defines how the application module " +"should be built. This is where some of the additional logic for Electron " +"and Node.js can be found." msgstr "" "A seção final do manifesto define como o módulo do aplicativo deve ser " -"compilado. É aqui que algumas das lógicas adicionais para Electron e Node.js " -"podem ser encontradas." +"compilado. É aqui que algumas das lógicas adicionais para Electron e " +"Node.js podem ser encontradas." -#: ../../electron.rst:149 +#: ../../electron.rst:193 msgid "" "By default, ``flatpak-builder`` doesn't allow build tools to access the " -"network. This means that tools which rely on downloading sources will not " -"work. Therefore, Node.js packages must be downloaded prior to running the " -"build. Setting the ``electron_config_cache`` environment variable means " -"that these will be found when it comes to the build." -msgstr "" -"Por padrão, o ``flatpak-builder`` não permite que ferramentas de compilação " -"acessem a rede. Isso significa que as ferramentas que dependem do download " -"de fontes não funcionarão. Portanto, os pacotes Node.js devem ser baixados " -"antes da execução da compilação. Definir a variável de ambiente " -"``electron_config_cache`` significa que elas serão encontradas quando se " -"trata da compilação." - -#: ../../electron.rst:155 -msgid "" -"The next part of the manifest describes how the application should be built. " -"The simple buildsystem option is used, which allows a sequence of commands " -"to be specified, which are used for the build. The download location and " -"hash of the application are also specified." -msgstr "" -"A próxima parte do manifesto descreve como o aplicativo deve ser criado. A " -"opção ``buildsystem`` definida com ``simple`` é usada, o que permite que uma " -"sequência de comandos seja especificada, que são usados para a compilação. O " -"local do download e o hash do aplicativo também são especificados." - -#: ../../electron.rst:178 +"network. This means that tools which rely on downloading sources will not" +" work. Therefore, Node.js packages must be downloaded prior to running " +"the build. Setting the ``electron_config_cache`` environment variable " +"means that these will be found when it comes to the build." +msgstr "" +"Por padrão, o ``flatpak-builder`` não permite que ferramentas de " +"compilação acessem a rede. Isso significa que as ferramentas que dependem" +" do download de fontes não funcionarão. Portanto, os pacotes Node.js " +"devem ser baixados antes da execução da compilação. Definir a variável de" +" ambiente ``electron_config_cache`` significa que elas serão encontradas " +"quando se trata da compilação." + +#: ../../electron.rst:199 +msgid "" +"The next part of the manifest describes how the application should be " +"built. The simple buildsystem option is used, which allows a sequence of " +"commands to be specified, which are used for the build. The download " +"location and hash of the application are also specified." +msgstr "" +"A próxima parte do manifesto descreve como o aplicativo deve ser criado. " +"A opção ``buildsystem`` definida com ``simple`` é usada, o que permite " +"que uma sequência de comandos seja especificada, que são usados para a " +"compilação. O local do download e o hash do aplicativo também são " +"especificados." + +#: ../../electron.rst:222 msgid "Bundling NPM packages" msgstr "Empacotando pacotes NPM" -#: ../../electron.rst:180 +#: ../../electron.rst:224 msgid "The next line is how NPM modules get bundled as part of Flatpaks:" msgstr "" -"A próxima linha é como os módulos NPM são empacotados como parte de Flatpaks:" +"A próxima linha é como os módulos NPM são empacotados como parte de " +"Flatpaks:" -#: ../../electron.rst:186 +#: ../../electron.rst:230 msgid "" "Since even simple Node.js applications depend on dozens of packages, it " -"would be impractical to specify all of them as part of a manifest file. A " -"`Python script `__ has therefore been developed to download Node.js packages with NPM " -"or Yarn and include them in an application's sources." +"would be impractical to specify all of them as part of a manifest file. A" +" `Python script `__ has therefore been developed to download " +"Node.js packages with NPM or Yarn and include them in an application's " +"sources." msgstr "" "Como até mesmo aplicativos simples do Node.js dependem de dezenas de " -"pacotes, seria impraticável especificar todos eles como parte de um arquivo " -"de manifesto. Um `script em Python `__ foi, portanto, desenvolvido para baixar " -"pacotes Node.js com o NPM ou Yarn e inclui-los nas fontes do aplicativo." +"pacotes, seria impraticável especificar todos eles como parte de um " +"arquivo de manifesto. Um `script em Python `__ foi, portanto, desenvolvido " +"para baixar pacotes Node.js com o NPM ou Yarn e inclui-los nas fontes do " +"aplicativo." -#: ../../electron.rst:192 +#: ../../electron.rst:236 msgid "" -"The Python script requires a ``package-lock.json`` (or ``yarn.lock``) file. " -"This file contains information about the packages that an application " -"depends on, and can be generated by running ``npm install --package-lock-" -"only`` from an application's root directory. The script is then run as " -"follows::" +"The Python script requires a ``package-lock.json`` (or ``yarn.lock``) " +"file. This file contains information about the packages that an " +"application depends on, and can be generated by running ``npm install " +"--package-lock-only`` from an application's root directory. The script is" +" then run as follows::" msgstr "" -"O script Python requer um arquivo ``package-lock.json`` (ou ``yarn.lock``). " -"Este arquivo contém informações sobre os pacotes dos quais um aplicativo " -"depende e pode ser gerado executando ``npm install --package-lock-only`` no " -"diretório raiz de um aplicativo. O script é então executado da seguinte " -"maneira::" +"O script Python requer um arquivo ``package-lock.json`` (ou " +"``yarn.lock``). Este arquivo contém informações sobre os pacotes dos " +"quais um aplicativo depende e pode ser gerado executando ``npm install " +"--package-lock-only`` no diretório raiz de um aplicativo. O script é " +"então executado da seguinte maneira::" -#: ../../electron.rst:199 +#: ../../electron.rst:243 msgid "" -"This generates the manifest JSON needed to build the NPM/Yarn packages for " -"the application, which are outputted to a file called ``generated-sources." -"json``. The content of this file can be copied to the application's manifest " -"but, because it is often very long, it is often best to link to it from the " -"main manifest, which is done by adding ``generated-source.json`` as a line " -"in the manifest section, as seen above." -msgstr "" -"Isso gera o manifesto JSON necessário para compilar os pacotes NPM/Yarn para " -"o aplicativo, que são gerados em um arquivo chamado ``generated-sources." -"json``. O conteúdo desse arquivo pode ser copiado para o manifesto do " -"aplicativo, mas, como geralmente é muito longo, é melhor vinculá-lo a partir " -"do manifesto principal, o que é feito adicionando ``generated-source.json`` " -"como um linha na seção do manifesto, como visto acima." - -#: ../../electron.rst:207 +"This generates the manifest JSON needed to build the NPM/Yarn packages " +"for the application, which are outputted to a file called ``generated-" +"sources.json``. The content of this file can be copied to the " +"application's manifest but, because it is often very long, it is often " +"best to link to it from the main manifest, which is done by adding " +"``generated-source.json`` as a line in the manifest section, as seen " +"above." +msgstr "" +"Isso gera o manifesto JSON necessário para compilar os pacotes NPM/Yarn " +"para o aplicativo, que são gerados em um arquivo chamado ``generated-" +"sources.json``. O conteúdo desse arquivo pode ser copiado para o " +"manifesto do aplicativo, mas, como geralmente é muito longo, é melhor " +"vinculá-lo a partir do manifesto principal, o que é feito adicionando " +"``generated-source.json`` como um linha na seção do manifesto, como visto" +" acima." + +#: ../../electron.rst:251 msgid "Launching the app" msgstr "Iniciando o aplicativo" -#: ../../electron.rst:209 +#: ../../electron.rst:253 msgid "" -"The Electron app is run through a simple script. This can be given any name " -"but must be specified in the manifest's ``\"command\":`` property. See below " -"a sample wrapper for launching app:" +"The Electron app is run through a simple script. This can be given any " +"name but must be specified in the manifest's ``\"command\":`` property. " +"See below a sample wrapper for launching app:" msgstr "" -"O aplicativo Electron é executado através de um script simples. Isso pode " -"receber qualquer nome, mas deve ser especificado na propriedade " +"O aplicativo Electron é executado através de um script simples. Isso pode" +" receber qualquer nome, mas deve ser especificado na propriedade " "``\"command\":`` do manifesto. Veja abaixo um exemplo de wrapper para " "iniciar um aplicativo:" -#: ../../electron.rst:221 +#: ../../electron.rst:265 msgid "Build commands" msgstr "Comandos de compilação" -#: ../../electron.rst:223 +#: ../../electron.rst:267 msgid "" -"Last but not least, since the simple build option is being used, a list of " -"build commands must be provided. As can be seen, ``npm`` is run with the " -"``npm_config_offline=true`` environment variable, installing dependencies " -"from packages that have already been cached. These are copied to ``/app/main/" -"``. Finally the ``run.sh`` script is installed to ``/app/bin/`` so that it " -"will be on ``$PATH``:" +"Last but not least, since the simple build option is being used, a list " +"of build commands must be provided. As can be seen, ``npm`` is run with " +"the ``npm_config_offline=true`` environment variable, installing " +"dependencies from packages that have already been cached. These are " +"copied to ``/app/main/``. Finally the ``run.sh`` script is installed to " +"``/app/bin/`` so that it will be on ``$PATH``:" msgstr "" "Por último, mas não menos importante, como a opção de compilação simples " -"está sendo usada, uma lista de comandos de compilação deve ser fornecida. " -"Como pode ser visto, ``npm`` é executado com a variável de ambiente " -"``npm_config_offline=true``, instalando dependências de pacotes que já foram " -"armazenados em cache. Estes são copiados para ``/app/main/``. Finalmente, o " -"script ``run.sh`` é instalado em ``/app/bin/`` para que ele esteja em " -"``$PATH``:" - -#: ../../electron.rst:245 +"está sendo usada, uma lista de comandos de compilação deve ser fornecida." +" Como pode ser visto, ``npm`` é executado com a variável de ambiente " +"``npm_config_offline=true``, instalando dependências de pacotes que já " +"foram armazenados em cache. Estes são copiados para ``/app/main/``. " +"Finalmente, o script ``run.sh`` é instalado em ``/app/bin/`` para que ele" +" esteja em ``$PATH``:" + +#: ../../electron.rst:289 msgid "" -"Note that if the application you are trying to package contains a ``build`` " -"block in ``package.json`` with instructions for Linux, this can cause " -"``electron-builder`` to try to fetch additional binaries at build-time (Even " -"if `--dir` option is used). The following example shows a configuration that " -"will try to download AppImage binaries:" +"Note that if the application you are trying to package contains a " +"``build`` block in ``package.json`` with instructions for Linux, this can" +" cause ``electron-builder`` to try to fetch additional binaries at build-" +"time (Even if `--dir` option is used). The following example shows a " +"configuration that will try to download AppImage binaries:" msgstr "" -"Note que se o aplicativo que você está tentando empacotar contiver um bloco " -"``build`` no ``package.json`` com instruções para Linux, isso pode fazer com " -"que o ``electron-builder`` tente buscar binários adicionais em tempo de " -"compilação (Mesmo se a opção `--dir` for usada). O exemplo a seguir mostra " -"uma configuração que tentará baixar os binários do AppImage:" - -#: ../../electron.rst:255 +"Note que se o aplicativo que você está tentando empacotar contiver um " +"bloco ``build`` no ``package.json`` com instruções para Linux, isso pode " +"fazer com que o ``electron-builder`` tente buscar binários adicionais em " +"tempo de compilação (Mesmo se a opção `--dir` for usada). O exemplo a " +"seguir mostra uma configuração que tentará baixar os binários do " +"AppImage:" + +#: ../../electron.rst:299 msgid "" "The preferred way of fixing this, is not a patch, but a build-time edit " "using ``jq``. The following command will replace ``\"target\": " "\"AppImage\"`` with ``\"target\": \"dir\"``:" msgstr "" -"A maneira preferida de corrigir isso não é um patch, mas uma edição em tempo " -"de construção usando ``jq``. O comando a seguir substituirá ``\"target\": " -"\"AppImage\"`` por ``\"target\": \"dir\"``:" +"A maneira preferida de corrigir isso não é um patch, mas uma edição em " +"tempo de construção usando ``jq``. O comando a seguir substituirá " +"``\"target\": \"AppImage\"`` por ``\"target\": \"dir\"``:" + +#: ../../electron.rst:306 +msgid "Make setProgressBar and setBadgeCount work" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:307 +msgid "" +"The `setProgressBar `_ and `setBadgeCount " +"`_ functions allow showing a progress bar and a badge count " +"in the window icon. It is implemented under Linux using the " +"`UnityLauncherAPI `_. This API" +" is not implemented on every desktop environment. A known desktop " +"environment which implements this is KDE. It is also implemented by the " +"popular `Dash to Dock `_ GNOME " +"extension and `Plank `_." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:310 +msgid "" +"To make it work in Flatpak, the app needs to :ref:`use the correct " +"desktop filename `. The Flatpak also needs " +"the ``--talk-name=com.canonical.Unity`` permission. Electron versions " +"earlier than v32 checks `checks if it's running on Unity or KDE " +"`_" +" before using the UnityLauncherAPI." +msgstr "" #~ msgid "" -#~ "Note that this base app is for projects using Electron 1.x.x, the most " -#~ "common version at the time of writing. Electron 2.x.x applications should " -#~ "use ``org.electronjs.Electron2.BaseApp`` instead." +#~ "Note that this base app is for " +#~ "projects using Electron 1.x.x, the most" +#~ " common version at the time of " +#~ "writing. Electron 2.x.x applications should" +#~ " use ``org.electronjs.Electron2.BaseApp`` instead." #~ msgstr "" -#~ "Observe que este aplicativo base é para projetos que usam o Electron 1.x." -#~ "x, a versão mais comum no momento em que este foi escrito. Os aplicativos " -#~ "Electron 2.x.x devem usar ``org.electronjs.Electron2.BaseApp``." +#~ "Observe que este aplicativo base é " +#~ "para projetos que usam o Electron " +#~ "1.x.x, a versão mais comum no " +#~ "momento em que este foi escrito. " +#~ "Os aplicativos Electron 2.x.x devem usar" +#~ " ``org.electronjs.Electron2.BaseApp``." #~ msgid "Building Node.js" #~ msgstr "Compilando Node.js" #~ msgid "" -#~ "The next part of the manifest is the modules list. The Electron base app " -#~ "does not include Node.js, so it is necessary to build Node.js as a " -#~ "module. This tutorial builds Node.js 8.11.1, as this version works with " -#~ "most projects at the time of writing, but make sure to use whichever " -#~ "version is best for your project." +#~ "The next part of the manifest is" +#~ " the modules list. The Electron base" +#~ " app does not include Node.js, so " +#~ "it is necessary to build Node.js " +#~ "as a module. This tutorial builds " +#~ "Node.js 8.11.1, as this version works" +#~ " with most projects at the time " +#~ "of writing, but make sure to use" +#~ " whichever version is best for your" +#~ " project." #~ msgstr "" -#~ "A próxima parte do manifesto é a lista de módulos. O aplicativo base " -#~ "Electron não inclui o Node.js, portanto, é necessário criar o Node.js " -#~ "como um módulo. Este tutorial cria o Node.js 8.11.1, pois esta versão " -#~ "funciona com a maioria dos projetos no momento da escrita, mas certifique-" -#~ "se de usar a versão que for melhor para o seu projeto." +#~ "A próxima parte do manifesto é a" +#~ " lista de módulos. O aplicativo base" +#~ " Electron não inclui o Node.js, " +#~ "portanto, é necessário criar o Node.js" +#~ " como um módulo. Este tutorial cria" +#~ " o Node.js 8.11.1, pois esta versão" +#~ " funciona com a maioria dos projetos" +#~ " no momento da escrita, mas " +#~ "certifique-se de usar a versão que" +#~ " for melhor para o seu projeto." #~ msgid "" -#~ "Here, the cleanup step isn't strictly necessary. However, removing " -#~ "documentation helps to reduce final disk size of the bundle." +#~ "Here, the cleanup step isn't strictly" +#~ " necessary. However, removing documentation " +#~ "helps to reduce final disk size of" +#~ " the bundle." #~ msgstr "" -#~ "Aqui, a etapa de limpeza não é estritamente necessária. No entanto, a " -#~ "remoção da documentação ajuda a reduzir o tamanho final do disco do " +#~ "Aqui, a etapa de limpeza não é " +#~ "estritamente necessária. No entanto, a " +#~ "remoção da documentação ajuda a reduzir" +#~ " o tamanho final do disco do " #~ "pacote." + +#~ msgid "Then you can run the build::" +#~ msgstr "Então, você pode executar a compilação::" + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/extension.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/extension.po new file mode 100644 index 00000000..3cac1653 --- /dev/null +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/extension.po @@ -0,0 +1,703 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: pt_BR \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../extension.rst:2 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:4 +msgid "" +"A brief overview of extensions can be found in :doc:`dependencies`. This " +"guide will go in depth on how to write an extension manifest and explain " +"the various properties used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:8 +msgid "" +"The first step on writing or loading an extension is to define an " +"extension point or use an existing one. The decision depends on where the" +" extension should be made available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:12 +msgid "" +"If for example it is a GTK/QT theme, it's best to define or use an " +"extension point in the runtime, so that it can be made available for " +"every application utilising said runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:16 +msgid "" +"If it is a specific tool eg. MPV plugins, which are only used by MPV, " +"it's best to define or use an extension point in the application. If the " +"tool is generic enough to be used by multiple unrelated applications, the" +" extension point should be defined in the runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:21 +msgid "" +"To see what are the available extension points in runtime or " +"applications, please see the corresponding flatpak or build manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:25 +msgid "" +"``.Debug, .Locale, .Sources`` extensions created by Flatpak builder do " +"not need to be specified manually. These are automaitcally created and " +"loaded if installed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:30 +msgid "Extension point" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:32 +msgid "" +"Now to define an extension point the ``add-extensions`` property can be " +"used in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:35 +msgid "This is a typical example of an application extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:56 +msgid "" +"The details of these properties are documented in the \"Extension NAME\" " +"section of :doc:`flatpak-command-reference`. Some of it is discussed " +"further below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:60 +msgid "" +"``org.flatpak.app.plugin`` is the name of the extension point. Extensions" +" using this extension point must start their ID with the same prefix, for" +" example ``org.flatpak.app.plugin.foo``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:64 +msgid "" +"``version`` is the branch to use when looking for the extension. This is " +"useful to have parallel installations of the same extension in case of an" +" API/ABI break. The value here will be the ``branch`` used in the " +"extension manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:69 +msgid "" +"If not specified it defaults to application or runtime branch of the " +"extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:73 +msgid "" +"``versions`` is same as ``version`` but can be used for specifying " +"multiple versions. For example, if an extension is published in the " +"``beta`` branch and the application is published in the ``stable`` " +"branch, to mount the extension in the application, the extension point in" +" the application needs to have ``versions: 'stable;beta'``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:79 +msgid "" +"``directory`` is the path relative to prefix where everything is mounted " +"by flatpak. For a runtime this will be relative to ``/usr`` and for an " +"application it will be relative to ``/app``. This supports a single " +"value." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:84 +msgid "" +"``add-ld-path`` adds a path relative to the extension prefix " +"``/app/extension_directory/foo/lib``, so that a library residing there " +"can be loaded. This supports a single value. If the ``$LD_LIBRARY_PATH`` " +"environment variable exists, the path here is appended to it, otherwise " +"it is put in a ld config file in ``/run/flatpak/ld.so.conf.d``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:90 +msgid "" +"``merge-dirs: plug-ins;help`` will merge the contents of these " +"directories from multiple extensions using the same extension point. For " +"example, if ``/app/extension_directory/foo/plug-ins`` and " +"``/app/extension_directory/bar/plug-ins`` exist, they will be merged and " +"made available at ``/app/extension_directory/plug-ins``. Similarly for " +"``help``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:97 +msgid "" +"``subdirectories: true`` allows to have multiple extensions under the " +"same ``directory``. So two extensions like ``org.flatpak.app.plugin.foo``" +" and ``org.flatpak.app.plugin.bar`` will be mounted at " +"``/app/extension_directory/foo`` and ``/app/extension_directory/bar``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:103 +msgid "" +"``no-autodownload: true`` will prevent installing all extensions under " +"this extension point. This is the default." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:106 +msgid "" +"``autodelete: true`` will remove all extensions under this extension " +"point when the application is removed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:109 +msgid "" +"``.Debug`` and ``.Locale`` extensions are created with ``autodelete: " +"true`` by default." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:112 +msgid "" +"``mkdir -p ${FLATPAK_DEST}/extension_directory`` runs during the cleanup " +"phase. It is used to initialise an empty directory for the extension to " +"be loaded. This can also be done using ``post-install`` or ``build-" +"commands`` in a module. The directory has to end up in the final flatpak." +" If it is missing, there will be an error while running the application." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:118 +msgid "There is no extension property to extend the ``PATH``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:122 +msgid "" +"If the extension point is defined in a base runtime or SDK manifest " +"``add-extensions`` will make the extension point land in both ``.Sdk`` " +"and ``.Platform``. If the extension point needs to be in only the child " +"``.Sdk`` but not in the child ``.Platform`` ``inherit-sdk-extensions`` " +"should be used which is discussed below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:128 +msgid "" +"There are other properties like ``download-if``, ``enable-if``, " +"``autoprune-unless`` etc. These are conditionals which must be ``true`` " +"for the action to happen. These are typically not used in application " +"extension points." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:133 +msgid "" +"An example of an extension point defined in runtime is the GL extension " +"point used in `Freedesktop SDK `_ Freedesktop SDK uses `buildstream " +"`_, so the `format " +"`_ is " +"different from the usual ``json`` or ``yaml`` format used by Flatpak " +"manifests." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:156 +msgid "" +"Most of this is already discussed above. Variables starting with ``%`` " +"are private to the Freedesktop SDK. The version ``1.4`` is only used for " +"the proprietary NVIDIA drivers and is static since they have no API/ABI " +"guarantee." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:161 +msgid "" +"``active-gl-driver`` is a flatpak conditional that is true if the name of" +" the active GL driver matches the extension point basename. The value can" +" be checked with ``flatpak --gl-drivers`` where ``host`` and ``default`` " +"are always inserted. The command also looks at the ``FLATPAK_GL_DRIVERS``" +" environment variable and ``/sys/module/nvidia/version`` for nvidia " +"kernel module version." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:168 +msgid "" +"The ``default`` corresponds to a stable mesa fallback build whereas " +"``host`` is for `unmaintained` Flatpak extensions installed on host." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:171 +msgid "" +"The resultant extension is called ``org.freedesktop.Platform.GL.default``" +" and it is downloaded and enabled automatically if ``active-gl-driver`` " +"is true and deleted if only it is false." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:175 +msgid "" +"The following conditionals are available: download-if, autoprune-unless " +"enable-if." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:178 +msgid "``download-if`` and ``enable-if`` supports the following:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:180 +msgid "``active-gl-driver``" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:181 +msgid "" +"``active-gtk-theme`` is true if the host GTK theme via " +"``org.gnome.desktop.interface`` matches the extension basename." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:183 +msgid "``have-intel-gpu`` is true if the i915 kernel module is loaded." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:184 +msgid "" +"``have-kernel-module-{module_name}`` is true if ``module_name`` is found " +"in ``/proc/modules``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:186 +msgid "" +"``on-xdg-desktop-{desktop_name}`` is true if ``desktop_name`` matches the" +" value of ``XDG_CURRENT_DESKTOP`` on host." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:189 +msgid "" +"``autoprune-unless`` supports only ``active-gl-driver``. If this " +"evaluates to ``false`` the extension will be considered unused and " +"removed automatically when doing ``flatpak uninstall --unused``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:194 +msgid "Loading existing extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:196 +msgid "" +"This is a typical example of loading an existing extension in the " +"application. The extension is loaded at runtime and the user needs to " +"have it installed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:200 +msgid "The extensions are mounted in alphabetical path order of directory." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:204 +msgid "" +"Some extensions are installed automatically by the runtime based on " +"certain conditions and these do not need be added to application " +"manifests. Please see below for the purpose of extensions or extension " +"points defined in the runtime. Similarly extensions created by Flatpak " +"builder like ``.Locale, .Debug`` also do not need to be in application " +"manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:211 +msgid "" +"``org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full`` is an application extension " +"(mounted inside ``/app/extension_directory``) belonging to " +"org.freedesktop.Platform." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:230 +msgid "" +"``org.freedesktop.Sdk.Extension`` is an extension point defined in " +"``org.freedesktop.Sdk``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:247 +msgid "" +"Note that ``Compat`` or ``GL32`` extensions need to specifically " +"requested. For providing runtime i386 support or for building i386 " +"modules, please refer to :doc:`multiarch`." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:251 +msgid "" +"There is currently no way to `request` autodownload of a runtime " +"extension from an application. The extension point in the runtime has to " +"be set to autodownload or the user has to manually install it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:255 +msgid "" +"A few related extension properties can be found in application or runtime" +" manifests. These are:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:258 +msgid "" +"``inherit-extensions`` can be used to specify an extra set of extension " +"points or extensions from the parent runtime or base that is inherited " +"into the application or the current runtime. This for example, can be " +"used to inherit i386 graphics drivers ``org.freedesktop.Platform.GL32`` " +"or ffmpeg ``org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full`` in any application " +"that uses the ``org.freedesktop.Platform`` runtime or a child runtime of " +"it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:281 +msgid "" +"``add-build-extensions`` is same as ``add-extensions`` but the extensions" +" are made available during build. This can be used to add build " +"dependencies that reside in an extension based on the runtime being used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:286 +msgid "" +"For example an application using the runtime ``org.freedesktop.Platform``" +" can use ``org.freedesktop.Sdk.Extension.openjdk11`` as a build-" +"extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:300 +msgid "" +"``sdk-extensions`` can be used to install extra extensions having " +"extension point in the parent runtime that has to be installed for the " +"app to build. These are similarly made available during build and not in " +"the final flatapk." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:315 +msgid "" +"``inherit-sdk-extensions`` is used to inherit extension points from the " +"parent SDK into the child SDK. They aren't inherited into the child " +"runtime. This is usually used when building runtimes or SDKs and not in " +"applications." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:328 +msgid "" +"There is currently no way to add or inherit extensions per-arch. This " +"means the extension should be available or made available for all the " +"arches used by the application and vice-versa." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:332 +msgid "" +"This also means that certain extensions like i386 compatibility " +"extensions like ``org.freedesktop.Sdk.Compat.i386`` should not be added " +"to modules that build for ``aarch64``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:337 +msgid "Extension manifest" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:339 +msgid "" +"Once the extension point is defined, an extension like " +"``org.flatpak.app.plugin.foo`` can be created." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:342 +msgid "" +"This is a typical example of such an extension manifest. The explanation " +"is discussed below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:368 +msgid "``id`` must have the correct prefix of the extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:369 +msgid "``branch`` must be the ``version`` declared in the extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:370 +msgid "" +"``runtime`` should be the ID of the parent module where the extension " +"point is defined." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:372 +msgid "" +"``runtime-version`` is the version of the runtime used by the " +"application. If the runtime is built locally and has not specified the " +"``branch`` property in its manifest, it defaults to ``master``, otherwise" +" the value in ``branch`` is used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:377 +msgid "Applications on Flathub usually use either ``stable`` or ``beta``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:378 +msgid "" +"``sdk`` should be the same SDK used to build the runtime, followed by its" +" version." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:380 +msgid "``build-extension: true`` instructs flatpak to build an extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:381 +msgid "" +"``separate-locales: false`` disables creating a ``.Locale`` extension for" +" this extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:384 +msgid "" +"Flatpak-builder (>= 1.3.4), can compose metadata for extensions " +"automatically and it is no longer required to manually compose them " +"through commands in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:388 +msgid "" +"In case a manual compose is still required ``appstream-compose " +"--basename=${FLATPAK_ID} --prefix=${FLATPAK_DEST} --origin=flatpak " +"${FLATPAK_ID}`` for composing with appstream-glib or ``appstreamcli " +"compose --components=${FLATPAK_ID} --prefix=/ --origin=${FLATPAK_ID} " +"--result-root=${FLATPAK_DEST} --data-dir=${FLATPAK_DEST}/share/app-" +"info/xmls ${FLATPAK_DEST}`` for composing with appstreamcli can be used " +"in ``build-commands`` or ``post-install`` along with having ``appstream-" +"compose: false`` in the top." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:393 +msgid "" +"Note that the extension prefix or location of pkg-config files will not " +"be in ``$PATH`` or ``$PKG_CONFIG_PATH`` by default. Any such additional " +"variables need to be set in ``build-options``. This is done using " +"``prefix`` and ``prepend-*`` properties." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:398 +msgid "" +"A MetaInfo file should be provided for discoverability in software " +"stores. This is a typical example of an extension MetaInfo file." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:431 +msgid "Bundled extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:433 +msgid "" +"Extensions can also be built directly from the application manifest " +"instead of creating a separate extension manifest. The ``bundle: true`` " +"property allows exporting them as separate extensions from the " +"application manifest. The extension needs to be defined in the " +"application manifest using ``add-extensions``. The contents of the " +"``directory`` will be exported into that extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:465 +msgid "Unmaintained Flatpak extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:467 +msgid "" +"Flatpak also supports `unmaintained extensions` that allows loading " +"extensions installed externally into ``/var/lib/flatpak/extension`` and " +"``$XDG_DATA_HOME/flatpak/extension`` from the host. This can be useful to" +" expose administrator policies, extensions, graphics drivers etc. to " +"Flatpak applications. The extension point of unmaintained extensions is " +"the same as above." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:474 +msgid "" +"An example of an unmaintained extension can be found in browsers such as " +"`Chromium " +"`_" +" or `Firefox `_ on Flathub." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:479 +msgid "The Firefox snippet translates to:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:490 +msgid "" +"Now the required policy files for Firefox ``pref`` and ``policies.json`` " +"can be placed in " +"``/var/lib/flatpak/extension/org.mozilla.firefox.systemconfig/x86_64/stable/defaults/pref``" +" and " +"``/var/lib/flatpak/extension/org.mozilla.firefox.systemconfig/x86_64/stable/policies/policies.json``" +" (or in ``$XDG_DATA_HOME/flatpak/extension/...``) respectively on host. " +"The path here is dependent on the extension point. These would appear " +"under ``/app/etc/firefox/policies/policies.json`` and " +"``/app/etc/firefox/defaults/pref`` inside the sandbox. (Firefox `supports" +" `_" +" reading policies from ``/app/etc``)" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:499 +msgid "" +"For details on Chromium, please look at the `readme " +"`_." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:503 +msgid "Creating an unmaintained Gtk theme extension" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:505 +msgid "" +"The following script can be used to create an unmaintained extension for " +"the host's Gtk 3 theme. This is useful when the theme is not packaged as " +"an extension in a remote." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:509 +msgid "" +"The script expects the theme to be installed in ``/usr/share/themes`` or " +"``$XDG_DATA_HOME/themes``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:534 +msgid "Extensions or extension points defined by runtime" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:536 +msgid "" +"The following extensions and extension points are defined in the " +"Freedesktop runtime/SDK or are shipped along with it. Most of these are " +"inherited by the GNOME and KDE runtimes as well. These may change over " +"time, please check the respective project." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:541 +msgid "These are common to the Freedesktop SDK and runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:543 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GL - Extension for graphics drivers managed by " +"the runtime and installed or removed automatically. The default has two " +"branches ``${RUNTIME_VERSION}`` and ``${RUNTIME_VERSION}-extra``, the " +"latter containing support for patented codecs." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:548 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GL.Debug - Debug extension point for " +"org.freedesktop.Platform.GL, managed by the runtime but the user needs to" +" explicitly install " +"``org.freedesktop.Platform.GL.Debug.default//${RUNTIME_VERSION}`` and " +"``org.freedesktop.Platform.GL.Debug.default//${RUNTIME_VERSION}-extra`` " +"to have the debug symbols available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:555 +msgid "The following extensions utilise the above two extension points::" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:570 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.VulkanLayer - Extension point for `Vulkan layers" +" `_. Developers can provide " +"extensions using this extension point and the user needs to install those" +" extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:574 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GStreamer - Extension point for GStreamer " +"plugins. Developers can provide extensions using this extension point and" +" the user needs to install those extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:577 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.Icontheme - Extension point for icon themes. " +"Developers can provide extensions using this extension point and the user" +" needs to install those extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:580 +msgid "" +"org.gtk.Gtk3theme - Extension point for Gtk3 themes. Extensions under " +"this extension point are automatically installed by Flatpak if an " +"extension matching the host theme is available. Developers can provide " +"extensions using this extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:584 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.VAAPI.Intel - Extension providing Intel VAAPI " +"media drivers. This is automatically installed if the user has an Intel " +"GPU." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:588 +msgid "" +"This has a compat i386 extension " +"``org.freedesktop.Platform.VAAPI.Intel.i386``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:590 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.openh264 - Extension providing OpenH264, " +"automatically installed by the runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:592 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.ffmpeg - Extension providing ffmpeg with support" +" for patented codecs. This needs to explicitly added to the manifest " +"using ``add-extensions`` by the developer, so that it becomes available " +"when the user installs it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:597 +msgid "" +"This has a compat i386 extension " +"``org.freedesktop.Platform.ffmpeg_full.i386``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:599 +msgid "These are only in Freedesktop SDK." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:601 +msgid "" +"org.freedesktop.Sdk.Extension - Extension point for SDK extensions like " +"extra toolchains (eg. LLVM), compilers and language specific tools to aid" +" building applications or provide language support for development tools " +"such as IDEs." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:606 +msgid "" +"The application developer needs to explicitly add these extensions in the" +" manifest by using ``sdk-extensions`` when building an app." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:609 +msgid "" +"Extensions marked as ``Compat`` in the name or ``GL32`` provide compat " +"support for extra architectures and needs to explicitly requested." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:612 +msgid "Additionally all SDKs provide a ``.Docs`` extension for documentation." +msgstr "" + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/first-build.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/first-build.po index d6b7aa0a..b8992aed 100644 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/first-build.po +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/first-build.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-03 12:06-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,49 +17,45 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../first-build.rst:2 msgid "Building your first Flatpak" msgstr "Compilando seu primeiro Flatpak" #: ../../first-build.rst:4 +#, fuzzy msgid "" -"This tutorial provides a quick introduction to building Flatpaks. In it, " -"you will learn how to create a basic Flatpak application, which can be " -"installed and run." +"This tutorial provides a quick introduction to build, install and share a" +" basic flatpak package." msgstr "" "Este tutorial fornece uma rápida introdução à compilação de Flatpaks. " "Nele, você aprenderá como criar um aplicativo Flatpak básico, que pode " "ser instalado e executado." -#: ../../first-build.rst:8 +#: ../../first-build.rst:7 msgid "" -"In order to complete this tutorial, you should have followed the `setup " -"guide on flatpak.org `_. You also need to " -"have installed ``flatpak-builder``, which is usually available from the " -"same repository as the ``flatpak`` package (e.g. use ``apt`` or ``dnf``)." -" You can also install it as a flatpak with ``flatpak install flathub " -"org.flatpak.Builder``." +"In order to complete this tutorial, please install ``flatpak`` and " +"``flatpak-builder`` packages from your distribution. The `setup page " +"`_ covers steps for most of the popular " +"distributions." msgstr "" -"Para concluir este tutorial, você deve ter seguido o `guia de " -"configuração em flatpak.org `_. Você também " -"precisa ter instalado o ``flatpak-builder``, que geralmente está " -"disponível no mesmo repositório que o pacote ``flatpak`` (por exemplo, " -"use ``apt`` ou ``dnf``). Você também pode instalá-lo como um flatpak com " -"``flatpak install flathub org.flatpak.Builder``." - -#: ../../first-build.rst:15 -msgid "1. Install a runtime and the matching SDK" + +#: ../../first-build.rst:11 +msgid "Then install the Flathub repository `userwide`::" +msgstr "" + +#: ../../first-build.rst:16 +#, fuzzy +msgid "1. Runtime and SDK" msgstr "1. Instale um runtime e o SDK correspondente" -#: ../../first-build.rst:17 +#: ../../first-build.rst:18 +#, fuzzy msgid "" -"Flatpak requires every app to specify a runtime that it uses for its " -"basic dependencies. Each runtime has a matching SDK (Software Development" -" Kit), which contains all the things that are in the runtime, plus " -"headers and development tools. This SDK is required to build apps for the" -" runtime." +"Flatpak requires every app to specify a runtime for its basic runtime " +"dependencies and a matching SDK which is a superset of the runtime " +"containing additional development tools, libraries and headers." msgstr "" "O Flatpak exige que cada aplicativo especifique um runtime que ele usa " "para suas dependências básicas. Cada runtime possui um SDK (Kit de " @@ -68,209 +64,115 @@ msgstr "" " é necessário para compilar aplicativos para o runtime." #: ../../first-build.rst:22 +#, fuzzy msgid "" -"In this tutorial we will use the Freedesktop 22.08 runtime and SDK. To " -"install these, run::" +"In this tutorial we will use the Freedesktop 23.08 runtime and SDK from " +"the Flathub repository." msgstr "" "Neste tutorial, usaremos o runtime e o SDK do Freedesktop 22.08. Para " "instalá-los, execute::" -#: ../../first-build.rst:28 -msgid "2. Create the app" -msgstr "2. Crie o aplicativo" - -#: ../../first-build.rst:30 -msgid "" -"The app that is going to be created for this tutorial is a simple script." -" To create it, copy the following::" -msgstr "" -"O aplicativo que será criado para este tutorial é um script simples. Para" -" criá-lo, copie o seguinte::" - -#: ../../first-build.rst:36 -msgid "Now paste this into an empty file and save it as ``hello.sh``." -msgstr "Agora cole isso em um arquivo vazio e salve-o como ``hello.sh``." - -#: ../../first-build.rst:39 -msgid "3. Add a manifest" +#: ../../first-build.rst:26 +#, fuzzy +msgid "2. Add a manifest" msgstr "3. Adicione um manifesto" -#: ../../first-build.rst:41 +#: ../../first-build.rst:28 +#, fuzzy msgid "" "Each Flatpak is built using a manifest file which provides basic " -"information about the application and instructions for how it is to be " -"built. To add a manifest to the hello world app, add the following to an " -"empty file:" +"information about the application and build instructions." msgstr "" "Cada Flatpak é compilado usando um arquivo de manifesto que fornece " "informações básicas sobre o aplicativo e instruções sobre como ele deve " "ser compilado. Para adicionar um manifesto ao aplicativo “hello world”, " "adicione o seguinte a um arquivo vazio:" -#: ../../first-build.rst:61 +#: ../../first-build.rst:31 +#, fuzzy msgid "" -"Now save the file alongside ``hello.sh`` and call it " -"``org.flatpak.Hello.yml``." +"To create a manifest for our hello world app, paste the following into an" +" empty file and save it as ``org.flatpak.Hello.yml``." +msgstr "Agora cole isso em um arquivo vazio e salve-o como ``hello.sh``." + +#: ../../first-build.rst:52 +msgid "" +"The `application` here is a simple script, that is self contained in the " +"manifest! The `install -Dm755 " +"`_ command will create a file containing our hello world " +"script in ``/app/bin/hello`` with `execution permissions " +"`_ inside the sandbox." msgstr "" -"Agora salve o arquivo junto com ``hello.sh`` e chame-o de " -"``org.flatpak.Hello.yml``." -#: ../../first-build.rst:64 +#: ../../first-build.rst:55 msgid "" -"In a more complex application, the manifest would list multiple modules. " -"The last one would typically be the application itself, and the earlier " -"ones would be dependencies that are bundled with the app because they are" -" not part of the runtime." +"In a more complex application, the manifest would list multiple modules " +"and build instructions." msgstr "" -"Em um aplicativo mais complexo, o manifesto listaria vários módulos. O " -"último seria tipicamente o próprio aplicativo, e os anteriores seriam " -"dependências incluídas no aplicativo porque não fazem parte do runtime." -#: ../../first-build.rst:70 -msgid "4. Build the application" -msgstr "4. Compile o aplicativo" +#: ../../first-build.rst:59 +msgid "3. Build and install" +msgstr "" -#: ../../first-build.rst:72 +#: ../../first-build.rst:61 +#, fuzzy msgid "" "Now that the app has a manifest, ``flatpak-builder`` can be used to build" -" it. This is done by specifying the manifest file and a target " -"directory::" +" and install it::" msgstr "" "Agora que o aplicativo tem um manifesto, o ``flatpak-builder`` pode ser " "usado para compilá-lo. Isso é feito especificando o arquivo de manifesto " "e um diretório de destino::" -#: ../../first-build.rst:77 +#: ../../first-build.rst:66 +#, fuzzy msgid "" -"This command will build each module that is listed in the manifest and " -"install it to the ``/app`` subdirectory, inside the ``build-dir`` " -"directory." +"This command will first build each module that is listed in the manifest," +" install the contents of ``builddir/files`` in ``/app`` inside the " +"sandbox and finally install the the whole application as a flatpak." msgstr "" "Este comando criará cada módulo listado no manifesto e o instalará no " "subdiretório ``/app``, dentro do diretório ``build-dir``." -#: ../../first-build.rst:81 -msgid "5. Test the build" -msgstr "5. Teste a compilação" - -#: ../../first-build.rst:83 -msgid "To verify that the build was successful, run the following::" -msgstr "Para verificar se a compilação foi bem-sucedida, execute o seguinte::" - -#: ../../first-build.rst:88 -msgid "" -"This second time we passed in ``--force-clean``, which means that the " -"previously created ``build-dir`` directory was deleted before the new " -"build was started." -msgstr "" -"Nesta segunda vez, passamos ``--force-clean``, o que significa que o " -"diretório ``build-dir`` criado anteriormente foi excluído antes do início" -" da nova compilação." - -#: ../../first-build.rst:92 -msgid "Congratulations, you've made an app!" -msgstr "Parabéns! Você fez um aplicativo!" - -#: ../../first-build.rst:95 -msgid "6. Put the app in a repository" -msgstr "6. Coloque o aplicativo em um repositório" - -#: ../../first-build.rst:97 -msgid "" -"If you want to share the application you can put it in a repository. This" -" is done by passing the ``--repo`` argument to ``flatpak-builder``::" -msgstr "" -"Se você quiser compartilhar o aplicativo, você pode colocá-lo em um " -"repositório. Isso é feito passando o argumento ``--repo`` para ``flatpak-" -"builder``::" - -#: ../../first-build.rst:103 -msgid "" -"This does the build again, and at the end exports the result to a local " -"directory called ``repo``. Note that ``flatpak-builder`` keeps a cache of" -" previous builds in the ``.flatpak-builder`` subdirectory, so doing a " -"second build like this is very fast." -msgstr "" -"Isso faz a compilação novamente e, no final, exporta o resultado para um " -"diretório local chamado ``repo``. Observe que o ``flatpak-builder`` " -"mantém um cache de compilações anteriores no subdiretório ``.flatpak-" -"builder``, portanto, fazer uma segunda compilação como essa é muito " -"rápido." +#: ../../first-build.rst:71 +#, fuzzy +msgid "4. Run the application" +msgstr "4. Compile o aplicativo" -#: ../../first-build.rst:108 -msgid "" -"In order for your application to show up in application stores while " -"testing with a local repository, you might have to run ``flatpak build-" -"update-repo repo``. For more information how to publish to application " -"stores see `Appdata files `_." -msgstr "" -"Para que seu aplicativo apareça nas lojas de aplicativos enquanto estiver" -" testando com um repositório local, talvez seja necessário executar o " -"``flatpak build-update-repo repo``. Para obter mais informações sobre " -"como publicar em lojas de aplicativos, consulte sobre `arquivos de " -"Appdata `_." - -#: ../../first-build.rst:113 -msgid "7. Install the app" -msgstr "7. Instale o aplicativo" - -#: ../../first-build.rst:115 -msgid "" -"Now we're ready to add the repository that was just created and install " -"the app. This is done with two commands::" -msgstr "" -"Agora estamos prontos para adicionar o repositório que acabou de ser " -"criado e instalar o aplicativo. Isso é feito com dois comandos::" +#: ../../first-build.rst:73 +#, fuzzy +msgid "To run the application::" +msgstr "4. Compile o aplicativo" -#: ../../first-build.rst:121 +#: ../../first-build.rst:77 msgid "" -"The first command adds the repository that was created in the previous " -"step. The second command installs the app from the repository." +"If you see ``Hello world, from a sandbox`` on the terminal then " +"congratulations, you've made an app!" msgstr "" -"O primeiro comando adiciona o repositório que foi criado na etapa " -"anterior. O segundo comando instala o aplicativo a partir do repositório." -#: ../../first-build.rst:124 -msgid "" -"Both these commands use the ``--user`` argument, which means that the " -"repository and the app are added per-user rather than system-wide. This " -"is useful for testing." -msgstr "" -"Os dois comandos usam o argumento ``--user``, o que significa que o " -"repositório e o aplicativo são adicionados por usuário e não em todo o " -"sistema. Isso é útil para testes." +#: ../../first-build.rst:81 +#, fuzzy +msgid "5. Share the application" +msgstr "4. Compile o aplicativo" -#: ../../first-build.rst:128 +#: ../../first-build.rst:83 msgid "" -"Note that the repository was added with ``--no-gpg-verify``, since a GPG " -"key wasn't specified when the app was built. This is fine for testing, " -"but for official repositories you should sign them with a private GPG " -"key." +"If you want to share the application you can create a single-file bundle." +" See :doc:`single-file-bundles` for more details on it." msgstr "" -"Observe que o repositório foi adicionado com ``--no-gpg-confirm``, pois " -"uma chave GPG não foi especificada quando o aplicativo foi construído. " -"Isso é bom para testes, mas para repositórios oficiais, você deve " -"assiná-los com uma chave GPG privada." - -#: ../../first-build.rst:133 -msgid "8. Run the app" -msgstr "8. Execute o aplicativo" -#: ../../first-build.rst:135 +#: ../../first-build.rst:90 msgid "" -"All that's left is to try the app. This can be done with the following " -"command::" +"Now you can send the ``hello.flatpak`` file to someone and if they have " +"the Flathub repository set up and a working network connection to install" +" the runtime, they can install it with::" msgstr "" -"Tudo o que resta é experimentar o aplicativo. Isso pode ser feito com o " -"seguinte comando::" -#: ../../first-build.rst:140 -msgid "This runs the app, so that it prints 'Hello world, from a sandbox'." +#: ../../first-build.rst:98 +msgid "To uninstall, run ``flatpak remove org.flatpak.Hello``" msgstr "" -"Isso executa o aplicativo, para que ele imprima 'Hello world, from a " -"sandbox'." #~ msgid "" #~ "Using ``--run`` results in a sandbox " @@ -287,3 +189,216 @@ msgstr "" #~ " tal, não se deve confiar além " #~ "dos testes básicos." +#~ msgid "" +#~ "In order to complete this tutorial, " +#~ "you should have followed the `setup " +#~ "guide on flatpak.org `_." +#~ " You also need to have installed " +#~ "``flatpak-builder``, which is usually " +#~ "available from the same repository as" +#~ " the ``flatpak`` package (e.g. use " +#~ "``apt`` or ``dnf``). You can also " +#~ "install it as a flatpak with " +#~ "``flatpak install flathub org.flatpak.Builder``." +#~ msgstr "" +#~ "Para concluir este tutorial, você deve" +#~ " ter seguido o `guia de configuração" +#~ " em flatpak.org `_. " +#~ "Você também precisa ter instalado o " +#~ "``flatpak-builder``, que geralmente está " +#~ "disponível no mesmo repositório que o" +#~ " pacote ``flatpak`` (por exemplo, use " +#~ "``apt`` ou ``dnf``). Você também pode" +#~ " instalá-lo como um flatpak com " +#~ "``flatpak install flathub org.flatpak.Builder``." + +#~ msgid "2. Create the app" +#~ msgstr "2. Crie o aplicativo" + +#~ msgid "" +#~ "The app that is going to be " +#~ "created for this tutorial is a " +#~ "simple script. To create it, copy " +#~ "the following::" +#~ msgstr "" +#~ "O aplicativo que será criado para " +#~ "este tutorial é um script simples. " +#~ "Para criá-lo, copie o seguinte::" + +#~ msgid "" +#~ "Now save the file alongside ``hello.sh``" +#~ " and call it ``org.flatpak.Hello.yml``." +#~ msgstr "" +#~ "Agora salve o arquivo junto com " +#~ "``hello.sh`` e chame-o de " +#~ "``org.flatpak.Hello.yml``." + +#~ msgid "" +#~ "In a more complex application, the " +#~ "manifest would list multiple modules. " +#~ "The last one would typically be " +#~ "the application itself, and the earlier" +#~ " ones would be dependencies that are" +#~ " bundled with the app because they" +#~ " are not part of the runtime." +#~ msgstr "" +#~ "Em um aplicativo mais complexo, o " +#~ "manifesto listaria vários módulos. O " +#~ "último seria tipicamente o próprio " +#~ "aplicativo, e os anteriores seriam " +#~ "dependências incluídas no aplicativo porque" +#~ " não fazem parte do runtime." + +#~ msgid "5. Test the build" +#~ msgstr "5. Teste a compilação" + +#~ msgid "To verify that the build was successful, run the following::" +#~ msgstr "Para verificar se a compilação foi bem-sucedida, execute o seguinte::" + +#~ msgid "" +#~ "This second time we passed in " +#~ "``--force-clean``, which means that the " +#~ "previously created ``build-dir`` directory " +#~ "was deleted before the new build " +#~ "was started." +#~ msgstr "" +#~ "Nesta segunda vez, passamos ``--force-" +#~ "clean``, o que significa que o " +#~ "diretório ``build-dir`` criado anteriormente" +#~ " foi excluído antes do início da " +#~ "nova compilação." + +#~ msgid "Congratulations, you've made an app!" +#~ msgstr "Parabéns! Você fez um aplicativo!" + +#~ msgid "6. Put the app in a repository" +#~ msgstr "6. Coloque o aplicativo em um repositório" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to share the " +#~ "application you can put it in a" +#~ " repository. This is done by passing" +#~ " the ``--repo`` argument to ``flatpak-" +#~ "builder``::" +#~ msgstr "" +#~ "Se você quiser compartilhar o " +#~ "aplicativo, você pode colocá-lo em um" +#~ " repositório. Isso é feito passando o" +#~ " argumento ``--repo`` para ``flatpak-" +#~ "builder``::" + +#~ msgid "" +#~ "This does the build again, and at" +#~ " the end exports the result to " +#~ "a local directory called ``repo``. Note" +#~ " that ``flatpak-builder`` keeps a " +#~ "cache of previous builds in the " +#~ "``.flatpak-builder`` subdirectory, so doing " +#~ "a second build like this is very" +#~ " fast." +#~ msgstr "" +#~ "Isso faz a compilação novamente e, " +#~ "no final, exporta o resultado para " +#~ "um diretório local chamado ``repo``. " +#~ "Observe que o ``flatpak-builder`` mantém" +#~ " um cache de compilações anteriores " +#~ "no subdiretório ``.flatpak-builder``, " +#~ "portanto, fazer uma segunda compilação " +#~ "como essa é muito rápido." + +#~ msgid "" +#~ "In order for your application to " +#~ "show up in application stores while " +#~ "testing with a local repository, you " +#~ "might have to run ``flatpak build-" +#~ "update-repo repo``. For more information" +#~ " how to publish to application stores" +#~ " see `Appdata files " +#~ "`_." +#~ msgstr "" +#~ "Para que seu aplicativo apareça nas " +#~ "lojas de aplicativos enquanto estiver " +#~ "testando com um repositório local, " +#~ "talvez seja necessário executar o " +#~ "``flatpak build-update-repo repo``. Para" +#~ " obter mais informações sobre como " +#~ "publicar em lojas de aplicativos, " +#~ "consulte sobre `arquivos de Appdata " +#~ "`_." + +#~ msgid "7. Install the app" +#~ msgstr "7. Instale o aplicativo" + +#~ msgid "" +#~ "Now we're ready to add the " +#~ "repository that was just created and " +#~ "install the app. This is done with" +#~ " two commands::" +#~ msgstr "" +#~ "Agora estamos prontos para adicionar o" +#~ " repositório que acabou de ser criado" +#~ " e instalar o aplicativo. Isso é " +#~ "feito com dois comandos::" + +#~ msgid "" +#~ "The first command adds the repository" +#~ " that was created in the previous " +#~ "step. The second command installs the" +#~ " app from the repository." +#~ msgstr "" +#~ "O primeiro comando adiciona o " +#~ "repositório que foi criado na etapa " +#~ "anterior. O segundo comando instala o" +#~ " aplicativo a partir do repositório." + +#~ msgid "" +#~ "Both these commands use the ``--user``" +#~ " argument, which means that the " +#~ "repository and the app are added " +#~ "per-user rather than system-wide. " +#~ "This is useful for testing." +#~ msgstr "" +#~ "Os dois comandos usam o argumento " +#~ "``--user``, o que significa que o " +#~ "repositório e o aplicativo são " +#~ "adicionados por usuário e não em " +#~ "todo o sistema. Isso é útil para" +#~ " testes." + +#~ msgid "" +#~ "Note that the repository was added " +#~ "with ``--no-gpg-verify``, since a " +#~ "GPG key wasn't specified when the " +#~ "app was built. This is fine for" +#~ " testing, but for official repositories " +#~ "you should sign them with a " +#~ "private GPG key." +#~ msgstr "" +#~ "Observe que o repositório foi adicionado" +#~ " com ``--no-gpg-confirm``, pois uma" +#~ " chave GPG não foi especificada " +#~ "quando o aplicativo foi construído. Isso" +#~ " é bom para testes, mas para " +#~ "repositórios oficiais, você deve assiná-los" +#~ " com uma chave GPG privada." + +#~ msgid "8. Run the app" +#~ msgstr "8. Execute o aplicativo" + +#~ msgid "" +#~ "All that's left is to try the " +#~ "app. This can be done with the " +#~ "following command::" +#~ msgstr "" +#~ "Tudo o que resta é experimentar o" +#~ " aplicativo. Isso pode ser feito com" +#~ " o seguinte comando::" + +#~ msgid "This runs the app, so that it prints 'Hello world, from a sandbox'." +#~ msgstr "" +#~ "Isso executa o aplicativo, para que " +#~ "ele imprima 'Hello world, from a " +#~ "sandbox'." + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po new file mode 100644 index 00000000..ef65380a --- /dev/null +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po @@ -0,0 +1,340 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: pt_BR \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../flatpak-devel.rst:2 +msgid "Flatpak as a developer platform" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:4 +msgid "" +"This sections contains an overview on how Flatpak can be used as part of " +"a developer workflow." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:8 +msgid "CI Integration" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:10 +msgid "" +"Flatpak can be integrated with the CI pipelines and bundles can be " +"produced as artifacts for quick testing or it can be exported to a " +"Flatpak repository on a webserver to provide a Nightly Flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:14 +msgid "" +"The CI setup will vary based on the code host and the CI service being " +"used. A basic workflow for exporting to Gitlab pages is provided in " +":doc:`hosting-a-repository` which can be used as a starting point." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:18 +msgid "" +"`GNOME `_ and `KDE " +"`_ also has their own respective CI setup " +"for doing this, which can be also be used for inspiration." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:23 +msgid "" +"`Flatpak Github Actions `_ can be used for GitHub." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:27 +msgid "Running tests" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:29 +msgid "" +"Flatpak Builder can also run tests with ``run-tests, test-rule, test-" +"commands, test-args``." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:31 +msgid "" +"``run-tests: true`` in a module will run tests for that module after " +"installing." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:34 +msgid "" +"``test-rule`` is the default target to build when running tests. For " +"``meson`` an ``cmake-ninja`` buildsystems it defaults to ``test``, " +"otherwise ``check`` for ``cmake`` and ``autotools``. Setting it to an " +"empty string like ``test-rule: ''`` will disable the target." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:39 +msgid "" +"``test-commands`` is an array of additional commands that will be run " +"during tests." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:49 +msgid "" +"``test-args`` is used to provide finish-args for tests. These do not " +"affect the normal installation." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:60 +msgid "Parallel nigthly and stable applications" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:62 +msgid "" +"In general stable and nightly versions or any two parallel branches of an" +" application should have different application IDs. This prevents many " +"potential conflicts such as incompatible configuration files or " +"overlapping well-known D-Bus names. This is mandatory if the application " +"uses its own well-known D-Bus name." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:68 +msgid "" +"A standard way is to use the ``.Devel`` suffix to the original Flatpak " +"ID. The internal application ID, appstream ID, launchable, icon tags, " +"icon files, desktop files, Dbus service names etc. must follow the new " +"Flatpak ID for everything to work seamlessly for the user." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:73 +msgid "" +"This can be integrated with buildsystem `profiles`, so simply building " +"with ``-Dprofile=Devel`` for example will build the Nightly application " +"and the default will build the stable appliction." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:78 +msgid "Buildsystem handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:80 +msgid "This is an example for the Meson buildsystem." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:82 +msgid "" +"The ``src`` subdirectory will contain the main source code of the " +"application and ``data`` subdirectory will have application metadata such" +" as desktop file, metainfo file, icons and the ``po`` subdirectory will " +"have translation files." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:87 +msgid "The root ``meson.build`` parts should be something like this:" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:121 +msgid "The root ``meson-options.txt`` should have something like::" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:125 +msgid "" +"Now under ``src/meson.build`` or in any subdirectory this can be " +"specified in a target." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:136 +msgid "" +"Now in ``data/meson.build``, the icon, desktop file and metainfo file " +"handling can be specified." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:139 +msgid "" +"Place a desktop template file called " +"``org.example.coolapp.desktop.in.in`` in ``data/`` with the contents" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:154 +msgid "The corresponding meson bits for the desktop file should be" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:177 +msgid "" +"Appstream can be handled in the same ``meson.build``. Place a metainfo " +"template file in ``data/``. Any tag containing part of the application ID" +" should be templated. Ususally for desktop applications this involves " +"only the ``id`` and ``launchable`` tag, but the ``icon`` tag, if present " +"should also use it." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:193 +msgid "The corresponding meson.build part for metainfo should be" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:220 +msgid "" +"Finally icons can be placed in ``data/icons/hicolor/{scalable, " +"symbolic}/apps``. Two icons should be provided " +"``org.example.coolapp.svg`` and ``org.example.coolapp.Devel.svg``. The " +"meson.build should have" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:240 +msgid "Any gschemea file should also be similarly handled if present." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:249 +msgid "" +"Any dbus service file if present should be handled. The " +"``org.example.coolapp.service.in`` should have ``Name=@appid@``" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:264 +msgid "" +"The same pattern can be used for search provider files if present. The " +"``org.example.coolapp.service.ini.in`` should look like" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:273 +msgid "and the corresponding meson.build:" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:288 +msgid "Application handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:290 +msgid "" +"The correct application ID must be supplied when initiating the " +"application. For example in ``main.c``" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:318 +msgid "" +"Similarly it can be handled in the about dialogue of the application and " +"elsewhere." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:322 +msgid "Manifest handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:324 +msgid "" +"Finally there must be two manifests for Devel and stable - " +"``org.example.coolapp.Devel.yaml`` and ``org.example.coolapp.yaml`` " +"respectively." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:327 +msgid "" +"The manifest must have the correct ``id`` property. The devel manifest " +"should use ``id: org.example.coolapp.Devel`` and the stable manifest " +"should use ``id: org.example.coolapp``." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:331 +msgid "" +"In ``config-opts`` for the application module, ``-Dprofile=Devel`` can be" +" passed to build the Devel application." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:334 +msgid "" +"In case, buildsystem handling for desktop file, icon and metainfo file is" +" absent ``rename-desktop-file, rename-appdata-file, rename-mime-file, " +"rename-icon`` can be used rename the files to match the ``.Devel`` " +"application ID." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:338 +msgid "" +"``desktop-file-name-prefix`` or ``desktop-file-name-suffix`` can be used " +"to add a prefix or suffix to the desktop file name respectively." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:351 +msgid "" +"The main drawback of modifying it in place with Flatpak Builder is that, " +"the application ID, D-Bus names and configuration location cannot be " +"changed. This might cause integration issues with desktop environment, " +"potential configuration conflicts, or the application might not run in " +"some cases when the D-Bus name is already in use. This would prevent " +"running the stable and nightly applications parallely." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:359 +msgid "" +"In case the application ID remains static, for GTK based applications the" +" ``--name`` flag can be passed to the main binary with the correct " +"application ID; ``--class`` and ``StartupWMClass`` in the desktop file to" +" fix the window class." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:366 +msgid "Additional tools" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:368 +msgid "" +"`Electron Builder " +"`_ supports " +"exporting single file Flatpak bundles. Please also see the Electron " +"application packaging guide :doc:`electron`." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:372 +msgid "" +"`GNOME Builder `_ is an IDE that can " +"integrate with the development workflow of GNOME applications. `Qt " +"Creator `_ and `Qt Design " +"Studio `_ are both " +"available as Flatpaks from Flathub along with a variety of IDEs." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:378 +msgid "" +"`Freedesktop SDK `_ and `GNOME Nightly " +"`_ hosts nightly versions of the " +"``org.freedesktop.Platform`` and ``org.gnome.Platform`` runtimes and " +"SDKs." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:383 +msgid "" +"`GNOME OS `_ is an immutable Flatpak first system " +"that can also be used to build and test applications on upcoming GNOME " +"versions." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:387 +msgid "" +"Freedesktop SDK also builds Mesa from the git main branch. Please see the" +" `docs `_ on how to use that." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:391 +msgid "" +"`Flathub hosts " +"`_" +" extensions for lots of tooling and languages that can be used to build " +"applications." +msgstr "" + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po deleted file mode 100644 index 6bea6ce6..00000000 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po +++ /dev/null @@ -1,205 +0,0 @@ -# Brazilian Portuguese translation for freedesktop-quick-reference -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# Rafael Fontenelle , 2019-2022. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-31 16:09-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-03 14:43-0300\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" -"Language: pt_BR\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" -"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:2 -msgid "Freedesktop quick reference" -msgstr "Referência rápida do freedesktop" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:4 -msgid "" -"In order to ensure interoperability, flatpak adheres strictly to a number of " -"freedesktop standards and practices. This page describes the basic " -"conventions that should be followed when building a flatpak app." -msgstr "" -"Para garantir a interoperabilidade, o flatpak segue rigorosamente uma série " -"de padrões e práticas do freedesktop. Esta página descreve as convenções " -"básicas que devem ser seguidas ao compilar um aplicativo flatpak." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:9 -msgid "Icons" -msgstr "Ícones" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:11 -msgid "" -"Application icons can be in either png or svg format, must use the " -"application's appid as a prefix and be placed in ``/app/share/icons/hicolor/" -"$size/apps/``" -msgstr "" -"Os ícones de aplicativos podem estar no formato png ou svg, devem usar o " -"appid do aplicativo como prefixo e devem ser colocados em ``/app/share/icons/" -"hicolor/$size/apps/``" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:15 -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:47 -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:109 -msgid "Example:" -msgstr "Exemplo:" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:21 -msgid "" -"If interested, you can read the full spec `here `__" -msgstr "" -"Se estiver interessado, você pode ler a especificação completa `aqui " -"`__" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:26 -msgid "Desktop files" -msgstr "Arquivos desktop" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:28 -msgid "" -"Desktop files are used by desktop environments in order to identify and " -"display available applications to the user, they contain information about " -"how to launch the application, its icon and categories among others." -msgstr "" -"Os arquivos desktop são usados pelos ambientes de desktop para identificar e " -"exibir aplicativos disponíveis para o usuário, eles contêm informações sobre " -"como iniciar o aplicativo, seu ícone e categorias, entre outros." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:33 -msgid "" -"A minimal desktop file needs at least the application's *Name*, *Exec* " -"command, *Type* and *Icon*:" -msgstr "" -"Um arquivo desktop mínimo precisa pelo menos do comando *Name *, *Exec* do " -"aplicativo, *Type* e * Icon*:" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:44 -msgid "" -"Your desktop file should be prefixed with your application's appid and " -"placed in ``/app/share/applications/`` within your app." -msgstr "" -"Seu arquivo desktop deve ser prefixado com o appid do seu aplicativo e " -"colocado em ``/app/share/applications/`` dentro do seu aplicativo." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:53 -msgid "" -"It's recommended to use ``desktop-file-validate`` to check your file for " -"errors before including it." -msgstr "" -"É recomendado usar ``desktop-file-validate`` para verificar se há erros em " -"seu arquivo antes de incluí-lo." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:56 -msgid "" -"A special note about the ``Exec`` line: When installing an app, Flatpak will " -"automatically rewrite the included ``.desktop`` file so that the app will be " -"started through Flatpak. The rewritten desktop file is then exported to a " -"path such as ``exports/share/applications/org.gnome.Dictionary.desktop`` " -"under your Flatpak installation directory (usually ``/var/lib/flatpak/`` or " -"``~/.local/share/flatpak/``). In the case of ``org.gnome.Dictionary." -"desktop``, the rewritten ``Exec`` line looks like this::" -msgstr "" -"Uma nota especial sobre a linha ``Exec``: Ao instalar um aplicativo, o " -"Flatpak irá reescrever automaticamente o arquivo ``.desktop`` incluído para " -"que o aplicativo seja iniciado através do Flatpak. O arquivo desktop " -"reescrito é então exportado para um caminho como ``exports/share/" -"applications/org.gnome.Dictionary.desktop`` no diretório de instalação do " -"Flatpak (geralmente ``/var/lib/flatpak/`` ou ``~/.local/share/flatpak/``). " -"No caso de ``org.gnome.Dictionary.desktop``, a linha ``Exec`` reescrita fica " -"assim::" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:66 -msgid "" -"The command from the original desktop file will be part of the ``--command`` " -"argument to Flatpak and arguments will be passed through. This means that in " -"most cases, it should match the value of the ``command:`` line in your app's " -"manifest." -msgstr "" -"O comando do arquivo desktop original fará parte do argumento ``--command`` " -"para o Flatpak e os argumentos serão passados. Isso significa que, na " -"maioria dos casos, deve corresponder ao valor da linha ``command:`` no " -"manifesto do seu aplicativo." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:71 -msgid "" -"If you want the ``--command`` argument to be omitted from the ``flatpak " -"run`` command in the generated desktop file, you can leave the ``Exec`` " -"value in the source desktop file empty::" -msgstr "" -"Se você quiser que o argumento ``--command`` seja omitido do comando " -"``flatpak run`` no arquivo desktop gerado, você pode deixar o valor ``Exec`` " -"no arquivo desktop fonte vazio::" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:81 -msgid "This way, the generated ``Exec`` line looks like this::" -msgstr "Desta forma, a linha ``Exec`` gerada fica assim::" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:85 -msgid "" -"With Flatpak ≤ 1.12.7, a warning may be shown when exporting a build with an " -"empty Exec= line to a repository::" -msgstr "" -"Com Flatpak ≤ 1.12.7, um aviso pode ser exibido ao exportar uma compilação " -"com uma linha Exec= vazia para um repositório::" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:89 -msgid "This warning can be ignored." -msgstr "Este aviso pode ser ignorado." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:91 -msgid "" -"You can find more general information about desktop files `here `__. If interested, you can read " -"also the full spec `here `__." -msgstr "" -"Você pode encontrar mais informações gerais sobre arquivos desktop `aqui " -"`__. Se estiver " -"interessado, você também pode ler a especificação completa `aqui `__." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:97 -msgid "Appdata files" -msgstr "Arquivos de Appdata" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:99 -msgid "" -"Appdata files are used by application stores (e.g. KDE Discover, GNOME " -"Software) in order to display metadata about your application, such as a " -"description, screenshots, changelogs when updates are available, and other " -"miscellaneous things." -msgstr "" -"Os arquivos Appdata são usados pelas lojas de aplicativos (por exemplo, KDE " -"Discover e GNOME Programas) para exibir metadados sobre o seu aplicativo, " -"como descrição, capturas de tela, logs de alterações quando atualizações " -"estiverem disponíveis, e outras coisas." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:104 -msgid "" -"Your Appdata file should be prefixed with your application's appid and " -"placed in ``/app/share/metainfo/``. You should also use ``appstream-util " -"validate-relax`` to check your file for errors before including it." -msgstr "" -"Seu arquivo Appdata deve ser prefixado com o appid do seu aplicativo e " -"colocado em ``/app/share/metainfo/``, você também deve usar ``appstream-util " -"validate-relax`` para verificar se há erros no arquivo antes de incluí-lo." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:115 -msgid "" -"If interested, you can read the full spec `here `__." -msgstr "" -"Se tiver interesse, você pode ler a especificação completa `aqui `__." diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po index 56a48757..34e02422 100644 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po @@ -8,17 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-29 11:37-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-29 15:26-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language: pt_BR\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" -"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../hosting-a-repository.rst:2 msgid "Hosting a repository" @@ -26,8 +25,8 @@ msgstr "Hospedando um repositório" #: ../../hosting-a-repository.rst:6 msgid "" -"Flathub uses flat-manager to host its Flatpak repository. See https://github." -"com/flatpak/flat-manager" +"Flathub uses flat-manager to host its Flatpak repository. See " +"https://github.com/flatpak/flat-manager" msgstr "" "O Flathub usa o flat-manager para hospedar seu repositório Flatpak. Veja " "https://github.com/flatpak/flat-manager" @@ -39,8 +38,8 @@ msgid "" "consumption by users." msgstr "" "A seção :doc:`flatpak-builder` descreve como gerar repositórios. O " -"repositório resultante pode ser hospedado em um servidor web para uso pelos " -"usuários." +"repositório resultante pode ser hospedado em um servidor web para uso " +"pelos usuários." #: ../../hosting-a-repository.rst:14 msgid "Important details" @@ -48,30 +47,32 @@ msgstr "Detalhes importantes" #: ../../hosting-a-repository.rst:16 msgid "" -"Flatpak repositories use archive-z2, meaning that they contain a single file " -"for each file in the application. This means that pull operations involve a " -"lot of HTTP requests. Since new requests can be slow, it is important to " -"enable HTTP keep-alive on the web server that is hosting your repository." +"Flatpak repositories use archive-z2, meaning that they contain a single " +"file for each file in the application. This means that pull operations " +"involve a lot of HTTP requests. Since new requests can be slow, it is " +"important to enable HTTP keep-alive on the web server that is hosting " +"your repository." msgstr "" -"Os repositórios Flatpak usam archive-z2, o que significa que eles contêm um " -"único arquivo para cada arquivo no aplicativo. Isso significa que as " +"Os repositórios Flatpak usam archive-z2, o que significa que eles contêm " +"um único arquivo para cada arquivo no aplicativo. Isso significa que as " "operações de download envolvem muitas solicitações HTTP. Como novas " -"solicitações podem ser lentas, é importante ativar o “keep-alive” HTTP no " -"servidor web que está hospedando seu repositório." +"solicitações podem ser lentas, é importante ativar o “keep-alive” HTTP no" +" servidor web que está hospedando seu repositório." #: ../../hosting-a-repository.rst:21 msgid "" -"Flatpak supports something called static deltas. These are single files that " -"contain all the data needed to go between two revisions (or from nothing to " -"a revision). Creating such deltas will take up more space on the server, but " -"will make downloads much faster. This can be done with the ``flatpak build-" -"update-repo --generate-static-deltas`` option." +"Flatpak supports something called static deltas. These are single files " +"that contain all the data needed to go between two revisions (or from " +"nothing to a revision). Creating such deltas will take up more space on " +"the server, but will make downloads much faster. This can be done with " +"the ``flatpak build-update-repo --generate-static-deltas`` option." msgstr "" -"O Flatpak possui suporte a algo chamado deltas estáticos. Esses são arquivos " -"únicos que contêm todos os dados necessários para passar entre duas revisões " -"(ou do nada para uma revisão). A criação desses deltas ocupará mais espaço " -"no servidor, mas tornará os downloads muito mais rápidos. Isso pode ser " -"feito com a opção ``flatpak build-update-repo --generate-static-deltas``." +"O Flatpak possui suporte a algo chamado deltas estáticos. Esses são " +"arquivos únicos que contêm todos os dados necessários para passar entre " +"duas revisões (ou do nada para uma revisão). A criação desses deltas " +"ocupará mais espaço no servidor, mas tornará os downloads muito mais " +"rápidos. Isso pode ser feito com a opção ``flatpak build-update-repo " +"--generate-static-deltas``." #: ../../hosting-a-repository.rst:28 msgid ".flatpakrepo files" @@ -79,52 +80,288 @@ msgstr "Arquivos .flatpakrepo" #: ../../hosting-a-repository.rst:30 msgid "" -"``.flatpakrepo`` files are a convenient way to let users add a repository. " -"These are simple description files which contain information about the " -"repository. For example, the Flathub repo file looks like::" +"``.flatpakrepo`` files are a convenient way to let users add a " +"repository. These are simple description files which contain information " +"about the repository. For example, the Flathub repo file looks like::" msgstr "" -"Os arquivos ``.flatpakrepo`` são uma maneira conveniente de permitir que os " -"usuários adicionem um repositório. Esses são arquivos de descrição simples " -"que contêm informações sobre o repositório. Por exemplo, o arquivo de " -"repositório Flathub se parece com::" +"Os arquivos ``.flatpakrepo`` são uma maneira conveniente de permitir que " +"os usuários adicionem um repositório. Esses são arquivos de descrição " +"simples que contêm informações sobre o repositório. Por exemplo, o " +"arquivo de repositório Flathub se parece com::" #: ../../hosting-a-repository.rst:43 msgid "" -"Here you can see that the repo file contains descriptive metadata, such as " -"the repository name, description, icon and website. The file also contains " -"information that is needed to add the repository, including a download URL " -"and the repository's GPG key." +"Here you can see that the repo file contains descriptive metadata, such " +"as the repository name, description, icon and website. The file also " +"contains information that is needed to add the repository, including a " +"download URL and the repository's GPG key." msgstr "" -"Aqui você pode ver que o arquivo repo contém metadados descritivos, como o " -"nome do repositório, descrição, ícone e site. O arquivo também contém " -"informações necessárias para adicionar o repositório, incluindo um URL de " -"download e a chave GPG do repositório." +"Aqui você pode ver que o arquivo repo contém metadados descritivos, como " +"o nome do repositório, descrição, ícone e site. O arquivo também contém " +"informações necessárias para adicionar o repositório, incluindo um URL de" +" download e a chave GPG do repositório." #: ../../hosting-a-repository.rst:48 msgid "" "``.flatpakrepo`` files can be used to add a repository from the command " "line. For example, the command to add Flathub using its repo file is::" msgstr "" -"Os arquivos ``.flatpakrepo`` podem ser usados para adicionar um repositório " -"a partir da linha de comando. Por exemplo, o comando para adicionar o " -"Flathub usando seu arquivo repo é::" +"Os arquivos ``.flatpakrepo`` podem ser usados para adicionar um " +"repositório a partir da linha de comando. Por exemplo, o comando para " +"adicionar o Flathub usando seu arquivo repo é::" #: ../../hosting-a-repository.rst:53 msgid "" -"The command line isn't the only way to add a repository using a ``." -"flatpakrepo`` file - on desktops that support Flatpak, it is just a matter " -"of clicking the repository file or a download link that points to it." +"The command line isn't the only way to add a repository using a " +"``.flatpakrepo`` file - on desktops that support Flatpak, it is just a " +"matter of clicking the repository file or a download link that points to " +"it." msgstr "" -"A linha de comando não é a única maneira de adicionar um repositório usando " -"um arquivo ``.flatpakrepo`` - em desktops compatíveis com o Flatpak, basta " -"clicar no arquivo do repositório ou em um link de download que o aponte." +"A linha de comando não é a única maneira de adicionar um repositório " +"usando um arquivo ``.flatpakrepo`` - em desktops compatíveis com o " +"Flatpak, basta clicar no arquivo do repositório ou em um link de download" +" que o aponte." #: ../../hosting-a-repository.rst:59 msgid "" -"``.flatpakrepo`` files should include the base64-encoded version of the GPG " -"key that was used to sign the repository. This can be obtained with the " -"following command::" +"``.flatpakrepo`` files should include the base64-encoded version of the " +"GPG key that was used to sign the repository. This can be obtained with " +"the following command::" +msgstr "" +"Os arquivos ``.flatpakrepo`` devem incluir a versão codificada em base64 " +"da chave GPG que foi usada para assinar o repositório. Isso pode ser " +"obtido com o seguinte comando::" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:66 +#, fuzzy +msgid "Hosting a repository on Gitlab/Github pages" +msgstr "Hospedando um repositório" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:68 +msgid "" +"A Flatpak repository can be easily hosted through Gitlab or Github pages " +"and distributed to users." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:72 +msgid "" +"Github or Gitlab may have pipeline quotas, storage and bandwidth limits. " +"Please consult their documentation on this." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:76 +msgid "On Gitlab" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:78 +msgid "The instructions will use Gitlab.com." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:80 +msgid "Create a new blank repository on Gitlab" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:82 +msgid "Clone the repository locally" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:88 +msgid "Create a ``.gitlab-ci.yml`` with the following contents." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:91 +msgid "A worflow that builds for aarch64 and x86_64 is provided below." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:203 +msgid "" +"`Create `_ a new GPG key " +"locally, to sign the repository." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:206 +msgid "" +"Go to ``https://gitlab.com/-/profile/personal_access_tokens`` and create " +"a token for ``$CI_GIT_TOKEN``. Note that the token is valid for a maximum" +" of one year and you should renew it before it expires." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:210 +msgid "" +"Go to ``https://gitlab.com/your_user_name/repo_name/-/settings/ci_cd``. " +"Expand `General` and disable public pipeline. Click Save. Expand " +"`variables`. Add the following `variables " +"`_ necessary for the pipeline to run:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:220 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:221 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:222 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:223 +msgid "Protected" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:224 +msgid "Masked" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:225 ../../hosting-a-repository.rst:230 +#: ../../hosting-a-repository.rst:245 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:226 +msgid "GPG_KEY_GREP" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:227 +msgid "Keygrip of GPG key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:228 ../../hosting-a-repository.rst:233 +#: ../../hosting-a-repository.rst:238 ../../hosting-a-repository.rst:243 +#: ../../hosting-a-repository.rst:248 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:229 ../../hosting-a-repository.rst:234 +#: ../../hosting-a-repository.rst:239 ../../hosting-a-repository.rst:244 +#: ../../hosting-a-repository.rst:249 +msgid "Optional" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:231 +msgid "GPG_KEY_ID" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:232 +msgid "Keyid of GPG key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:235 ../../hosting-a-repository.rst:240 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:236 +msgid "GPG_PASSPHRASE" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:237 +msgid "Passphrase of GPG Key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:241 +msgid "GPG_PRIVATE_KEY" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:242 +msgid "ASCII armoured private key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:246 +msgid "CI_GIT_TOKEN" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:247 +msgid "Token" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:251 +msgid "" +"To get the keygrip of the GPG key generated in step 4, run the following " +"in your terminal and look at the ``Keygrip`` section:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:258 +msgid "" +"To find the keyid of the GPG key run the following in the terminal. The " +"keyid should be in the first line starting with ``sec`` and " +"``algorithm/id``. The ``id`` part is the required keyid." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:266 +msgid "" +"The following will generate an ASCII armoured private key. Then paste the" +" contents of that file in the CI variable settings." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:273 +msgid "" +"Create a ``app_name.flatpakref`` in the root of the git repo with the " +"following contents." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:290 +msgid "" +"You can find the Gitlab page in " +"``https://gitlab.com/your_user_name/repo_name/pages``. Disable `Use " +"unique domain` there and hit save. To generate the base64 encoded " +"``GPGKey``, run the following and paste the string:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:300 +msgid "" +"The root of the repository should contain the following files: ``.gitlab-" +"ci.yml``, ``app_name.flatpakref``, the flatpak manifest " +"``tld.vendor.app_name.yaml`` and any other files/folders referenced in " +"the manifest. ``git add`` these files, ``git commit`` and ``git push``." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:306 +msgid "" +"If everything was set up correctly, the push will trigger the pipeline to" +" build and deploy your application with flatpak." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:309 +msgid "To install the build, you can run:" msgstr "" -"Os arquivos ``.flatpakrepo`` devem incluir a versão codificada em base64 da " -"chave GPG que foi usada para assinar o repositório. Isso pode ser obtido com " -"o seguinte comando::" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:315 +msgid "" +"This will set up a flatpak remote userwide, install the dependencies and " +"the application. Updates will be fetched when running ``flatpak update`` " +"if they are available." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:319 +msgid "" +"You can set up a `pipeline schedule " +"`_, optionally to" +" automatically check for updates using `flatpak-x-checker " +"`_ and " +"send PRs to the repo." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:326 +msgid "Multi-architecture workflow" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:328 +msgid "" +"This uses Gitlab.com's `hosted aarch64 runners " +"`_ for building on aarch64." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:430 +msgid "Credits" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:431 +msgid "" +"The CI template is based on the `work `_ of Flatpak community member `proletarius101 " +"`_." +msgstr "" + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/introduction.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/introduction.po index 4aec9540..3273ac30 100644 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/introduction.po +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/introduction.po @@ -8,17 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-29 11:37-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-31 15:10-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language: pt_BR\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" -"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../introduction.rst:2 msgid "Introduction to Flatpak" @@ -26,10 +25,10 @@ msgstr "Introdução ao Flatpak" #: ../../introduction.rst:4 msgid "" -"Flatpak is a framework for distributing desktop applications across various " -"Linux distributions. It has been created by developers who have a long " -"history of working on the Linux desktop, and is run as an independent open " -"source project." +"Flatpak is a framework for distributing desktop applications across " +"various Linux distributions. It has been created by developers who have a" +" long history of working on the Linux desktop, and is run as an " +"independent open source project." msgstr "" "Flatpak é um framework para distribuir aplicativos de desktop em várias " "distribuições Linux. Ele foi criado por desenvolvedores que têm um longo " @@ -42,26 +41,26 @@ msgstr "Terminologia" #: ../../introduction.rst:11 msgid "" -"Flatpak: a system for building, distributing, and running sandboxed desktop " -"applications on Linux." +"Flatpak: a system for building, distributing, and running sandboxed " +"desktop applications on Linux." msgstr "" "Flatpak: um sistema para construir, distribuir e executar aplicativos de " "desktop em área isolada no Linux." #: ../../introduction.rst:12 msgid "" -"Flatpak application: these are the applications the user installs via the " -"``flatpak`` command or via a different UI like GNOME Software or KDE " +"Flatpak application: these are the applications the user installs via the" +" ``flatpak`` command or via a different UI like GNOME Software or KDE " "Discover." msgstr "" -"Aplicativo Flatpak: estes são os aplicativos que o usuário instala através " -"do comando ``flatpak`` ou através de uma interface de usuário diferente como " -"GNOME Programas ou KDE Discover." +"Aplicativo Flatpak: estes são os aplicativos que o usuário instala " +"através do comando ``flatpak`` ou através de uma interface de usuário " +"diferente como GNOME Programas ou KDE Discover." #: ../../introduction.rst:14 msgid "" -"Runtime: also called platforms, these are integrated platforms to provide " -"basic utilities needed for a Flatpak application to work." +"Runtime: also called platforms, these are integrated platforms to provide" +" basic utilities needed for a Flatpak application to work." msgstr "" "Runtime: também chamadas de plataformas, são plataformas integradas para " "fornecer os utilitários básicos necessários para o funcionamento de um " @@ -70,8 +69,8 @@ msgstr "" #: ../../introduction.rst:16 msgid "BaseApp: these are integrated platforms for frameworks like Electron." msgstr "" -"BaseApp: também chamado de aplicativos base, são plataformas integradas para " -"frameworks como o Electron." +"BaseApp: também chamado de aplicativos base, são plataformas integradas " +"para frameworks como o Electron." #: ../../introduction.rst:17 msgid "" @@ -87,36 +86,36 @@ msgstr "Audiência alvo" #: ../../introduction.rst:22 msgid "" -"Flatpak can be used by all kinds of desktop applications, and aims to be as " -"agnostic as possible regarding how applications are built. There are no " -"requirements regarding which programming languages, build tools, toolkits or " -"frameworks can be used." +"Flatpak can be used by all kinds of desktop applications, and aims to be " +"as agnostic as possible regarding how applications are built. There are " +"no requirements regarding which programming languages, build tools, " +"toolkits or frameworks can be used." msgstr "" -"O Flatpak pode ser usado por todos os tipos de aplicativos de desktop e visa " -"ser o mais independente possível em relação à forma como os aplicativos são " -"compilados. Não há requisitos sobre quais linguagens de programação, " -"ferramentas de compilação, kits de ferramentas ou frameworks podem ser " -"usados." +"O Flatpak pode ser usado por todos os tipos de aplicativos de desktop e " +"visa ser o mais independente possível em relação à forma como os " +"aplicativos são compilados. Não há requisitos sobre quais linguagens de " +"programação, ferramentas de compilação, kits de ferramentas ou frameworks" +" podem ser usados." #: ../../introduction.rst:27 msgid "" -"While Flatpak only runs on Linux, it can be used by applications that target " -"other operating systems, as well as those that are Linux-specific. " -"Applications can be open source or proprietary (although some distribution " -"services, like `Flathub `_, can have restrictions in " -"this respect)." +"While Flatpak only runs on Linux, it can be used by applications that " +"target other operating systems, as well as those that are Linux-specific." +" Applications can be open source or proprietary (although some " +"distribution services, like `Flathub `_, can have " +"restrictions in this respect)." msgstr "" "Embora o Flatpak seja executado apenas no Linux, ele pode ser usado por " -"aplicativos direcionados a outros sistemas operacionais, bem como àqueles " -"específicos do Linux. Os aplicativos podem ser de código aberto ou " -"privativos (embora alguns serviços de distribuição, como `Flathub `_, possam ter restrições a esse respeito)." +"aplicativos direcionados a outros sistemas operacionais, bem como àqueles" +" específicos do Linux. Os aplicativos podem ser de código aberto ou " +"privativos (embora alguns serviços de distribuição, como `Flathub " +"`_, possam ter restrições a esse respeito)." #: ../../introduction.rst:32 msgid "" -"The only technical requirements made by Flatpak are that applications follow " -"a small number of Freedesktop standards, in order to enable desktop " -"integration (see :doc:`conventions`)." +"The only technical requirements made by Flatpak are that applications " +"follow a small number of Freedesktop standards, in order to enable " +"desktop integration (see :doc:`conventions`)." msgstr "" "Os únicos requisitos técnicos feitos pelo Flatpak são que os aplicativos " "sigam um pequeno número de padrões Freedesktop, a fim de permitir a " @@ -128,83 +127,85 @@ msgstr "Questões do modelo atual de empacotamento" #: ../../introduction.rst:39 msgid "" -"It is important to understand the problems of the current model of packaging " -"applications to understand the existence of Flatpak:" +"It is important to understand the problems of the current model of " +"packaging applications to understand the existence of Flatpak:" msgstr "" "É importante entender os problemas do modelo atual de aplicativos de " "empacotamento para entender a existência do Flatpak:" #: ../../introduction.rst:42 msgid "" -"**Duplicated work packaging apps**: many Linux distributions come with their " -"own package manager, package format and repository. This requires a lot of " -"maintainers to package the same application in various distributions, or the " -"application developer to learn the language of each format and then package " -"the application in those distributions, or ignore most distributions and " -"package and support a couple of distributions. This makes the Linux desktop " -"a difficult platform for software vendors to target." -msgstr "" -"**Trabalho duplicado empacotando aplicativos**: muitas distribuições Linux " -"vêm com seu próprio gerenciador de pacotes, formato de pacote e repositório. " -"Isso exige que muitos mantenedores empacotem o mesmo aplicativo em várias " -"distribuições, ou que o desenvolvedor do aplicativo aprenda a linguagem de " -"cada formato e, em seguida, empacote o aplicativo nessas distribuições, ou " -"ignore a maioria das distribuições e empacote e dê suporte a algumas " -"distribuições. Isso torna o desktop Linux uma plataforma difícil para os " -"fornecedores de software." +"**Duplicated work packaging apps**: many Linux distributions come with " +"their own package manager, package format and repository. This requires a" +" lot of maintainers to package the same application in various " +"distributions, or the application developer to learn the language of each" +" format and then package the application in those distributions, or " +"ignore most distributions and package and support a couple of " +"distributions. This makes the Linux desktop a difficult platform for " +"software vendors to target." +msgstr "" +"**Trabalho duplicado empacotando aplicativos**: muitas distribuições " +"Linux vêm com seu próprio gerenciador de pacotes, formato de pacote e " +"repositório. Isso exige que muitos mantenedores empacotem o mesmo " +"aplicativo em várias distribuições, ou que o desenvolvedor do aplicativo " +"aprenda a linguagem de cada formato e, em seguida, empacote o aplicativo " +"nessas distribuições, ou ignore a maioria das distribuições e empacote e " +"dê suporte a algumas distribuições. Isso torna o desktop Linux uma " +"plataforma difícil para os fornecedores de software." #: ../../introduction.rst:48 msgid "" "**Limited to apps that are packaged**: not all applications are natively " -"available in every Linux distribution. If an application is not available in " -"a specific distribution, the user will have to rely on manually downloading " -"the archive of the application, extracting it and hoping the application " -"will launch." +"available in every Linux distribution. If an application is not available" +" in a specific distribution, the user will have to rely on manually " +"downloading the archive of the application, extracting it and hoping the " +"application will launch." msgstr "" "**Limitado a aplicativos empacotados**: nem todos os aplicativos estão " -"disponíveis nativamente em todas as distribuições Linux. Se um aplicativo " -"não estiver disponível em uma distribuição específica, o usuário terá que " -"confiar no download manual do arquivo do aplicativo, extraindo-o e esperando " -"que o aplicativo seja iniciado." +"disponíveis nativamente em todas as distribuições Linux. Se um aplicativo" +" não estiver disponível em uma distribuição específica, o usuário terá " +"que confiar no download manual do arquivo do aplicativo, extraindo-o e " +"esperando que o aplicativo seja iniciado." #: ../../introduction.rst:52 msgid "" -"**Limited to distributions that have the apps**: the user is limited to the " -"number of distributions that have the needed applications for them to " -"properly setup their workflow. This reduces the amount of distributions that " -"can be suitable for a user." +"**Limited to distributions that have the apps**: the user is limited to " +"the number of distributions that have the needed applications for them to" +" properly setup their workflow. This reduces the amount of distributions " +"that can be suitable for a user." msgstr "" "**Limitado a distribuições que possuem os aplicativos**: o usuário está " -"limitado ao número de distribuições que possuem os aplicativos necessários " -"para configurar corretamente seu fluxo de trabalho. Isso reduz a quantidade " -"de distribuições que podem ser adequadas para um usuário." +"limitado ao número de distribuições que possuem os aplicativos " +"necessários para configurar corretamente seu fluxo de trabalho. Isso " +"reduz a quantidade de distribuições que podem ser adequadas para um " +"usuário." #: ../../introduction.rst:56 msgid "" -"**Hard to innovate in OS space**: the maintainers of the distributions have " -"to spend a lot of time packaging applications to make the distribution " -"suitable for the end user, instead of focusing on their end goals. This " -"delays the progress of each distribution." +"**Hard to innovate in OS space**: the maintainers of the distributions " +"have to spend a lot of time packaging applications to make the " +"distribution suitable for the end user, instead of focusing on their end " +"goals. This delays the progress of each distribution." msgstr "" "**Difícil inovar no espaço do sistema operacional**: os mantenedores das " "distribuições precisam gastar muito tempo empacotando aplicativos para " -"tornar a distribuição adequada ao usuário final, em vez de se concentrar em " -"seus objetivos finais. Isso atrasa o progresso de cada distribuição." +"tornar a distribuição adequada ao usuário final, em vez de se concentrar " +"em seus objetivos finais. Isso atrasa o progresso de cada distribuição." #: ../../introduction.rst:59 msgid "" "**Old and outdated packages**: LTS distributions often have very old " -"versions of applications packaged natively. Bug reproducibility is hindered " -"by the different environments that applications are run in, and application " -"developers often have little control over how their application is packaged " -"by distributions." -msgstr "" -"**Pacotes antigos e desatualizados**: as distribuições LTS geralmente têm " -"versões muito antigas de aplicativos empacotados nativamente. A " -"reprodutibilidade do bug é prejudicada pelos diferentes ambientes nos quais " -"os aplicativos são executados, e os desenvolvedores de aplicativos " -"geralmente têm pouco controle sobre como seus aplicativos são empacotados " -"pelas distribuições." +"versions of applications packaged natively. Bug reproducibility is " +"hindered by the different environments that applications are run in, and " +"application developers often have little control over how their " +"application is packaged by distributions." +msgstr "" +"**Pacotes antigos e desatualizados**: as distribuições LTS geralmente têm" +" versões muito antigas de aplicativos empacotados nativamente. A " +"reprodutibilidade do bug é prejudicada pelos diferentes ambientes nos " +"quais os aplicativos são executados, e os desenvolvedores de aplicativos " +"geralmente têm pouco controle sobre como seus aplicativos são empacotados" +" pelas distribuições." #: ../../introduction.rst:64 msgid "" @@ -212,9 +213,9 @@ msgid "" "developers to distribute applications from one source and to target the " "entire Linux desktop." msgstr "" -"O Flatpak se esforça para corrigir os problemas listados acima, permitindo " -"convenientemente que os desenvolvedores distribuam aplicativos de uma fonte " -"e direcionem todo o desktop Linux." +"O Flatpak se esforça para corrigir os problemas listados acima, " +"permitindo convenientemente que os desenvolvedores distribuam aplicativos" +" de uma fonte e direcionem todo o desktop Linux." #: ../../introduction.rst:68 msgid "Reasons to use Flatpak" @@ -230,53 +231,56 @@ msgstr "" msgid "" "**Universality**: Flatpak allows applications to be installed and run on " "virtually any Linux distribution. This includes non-GNU distributions, " -"systemd-free distributions, distributions with a read-only operating system " -"(OS), and various architectures without the developer needing the relevant " -"hardware on hand." +"systemd-free distributions, distributions with a read-only operating " +"system (OS), and various architectures without the developer needing the " +"relevant hardware on hand." msgstr "" "**Universalidade**: Flatpak permite que aplicativos sejam instalados e " "executados em praticamente qualquer distribuição Linux. Isso inclui " -"distribuições não GNU, distribuições sem sistema, distribuições com sistema " -"operacional (SO) somente leitura e várias arquiteturas sem que o " +"distribuições não GNU, distribuições sem sistema, distribuições com " +"sistema operacional (SO) somente leitura e várias arquiteturas sem que o " "desenvolvedor precise do hardware relevante disponível." #: ../../introduction.rst:76 msgid "" -"**Space for innovations**: Flatpak facilitates distribution maintainers to " -"focus on their goals to innovate their distribution." +"**Space for innovations**: Flatpak facilitates distribution maintainers " +"to focus on their goals to innovate their distribution." msgstr "" "**Espaço para inovações**: Flatpak facilita que os mantenedores de " -"distribuição se concentrem em seus objetivos para inovar sua distribuição." +"distribuição se concentrem em seus objetivos para inovar sua " +"distribuição." #: ../../introduction.rst:78 msgid "" -"**Stability**: breakage in a Flatpak application will not risk the system " -"from breaking. This is because Flatpak applications and runtimes are " +"**Stability**: breakage in a Flatpak application will not risk the system" +" from breaking. This is because Flatpak applications and runtimes are " "contained to not interfere with the system altogether." msgstr "" -"**Estabilidade**: a quebra em um aplicativo Flatpak não colocará o sistema " -"em risco. Isso ocorre porque os aplicativos e os runtimes do Flatpak estão " -"contidos para não interferir completamente no sistema." +"**Estabilidade**: a quebra em um aplicativo Flatpak não colocará o " +"sistema em risco. Isso ocorre porque os aplicativos e os runtimes do " +"Flatpak estão contidos para não interferir completamente no sistema." #: ../../introduction.rst:81 msgid "" -"**Rootless install**: elevated privileges are not required when installing a " -"Flatpak application or a runtime." +"**Rootless install**: elevated privileges are not required when " +"installing a Flatpak application or a runtime." msgstr "" "**Instalação sem ser root**: privilégios elevados não são necessários ao " "instalar um aplicativo Flatpak ou um runtime." #: ../../introduction.rst:83 msgid "" -"**Sandboxed applications**: one of Flatpak's main goals is to increase the " -"security of desktop systems by isolating applications from one another. This " -"is achieved using sandboxing and means that, by default, applications that " -"are run with Flatpak have limited access to the host environment." -msgstr "" -"**Aplicativos em área isolada**: um dos principais objetivos do Flatpak é " -"aumentar a segurança dos sistemas de desktop isolando os aplicativos uns dos " -"outros. Isso é feito usando \"sandboxing\" e significa que, por padrão, os " -"aplicativos executados com Flatpak têm acesso limitado ao ambiente do host." +"**Sandboxed applications**: one of Flatpak's main goals is to increase " +"the security of desktop systems by isolating applications from one " +"another. This is achieved using sandboxing and means that, by default, " +"applications that are run with Flatpak have limited access to the host " +"environment." +msgstr "" +"**Aplicativos em área isolada**: um dos principais objetivos do Flatpak é" +" aumentar a segurança dos sistemas de desktop isolando os aplicativos uns" +" dos outros. Isso é feito usando \"sandboxing\" e significa que, por " +"padrão, os aplicativos executados com Flatpak têm acesso limitado ao " +"ambiente do host." #: ../../introduction.rst:87 msgid "" @@ -289,37 +293,38 @@ msgstr "" #: ../../introduction.rst:90 msgid "" "**Decentralized by design**: while Flatpak does provide a centralized " -"service for distributing applications, it also allows decentralized hosting " -"and distribution, so that application developers or downstreams can host " -"their own applications and application repositories." +"service for distributing applications, it also allows decentralized " +"hosting and distribution, so that application developers or downstreams " +"can host their own applications and application repositories." msgstr "" "**Descentralizado por design**: embora o Flatpak forneça um serviço " -"centralizado para distribuição de aplicativos, ele também permite hospedagem " -"e distribuição descentralizada, para que desenvolvedores de aplicativos ou " -"downstreams possam hospedar seus próprios aplicativos e repositórios de " -"aplicativos." +"centralizado para distribuição de aplicativos, ele também permite " +"hospedagem e distribuição descentralizada, para que desenvolvedores de " +"aplicativos ou downstreams possam hospedar seus próprios aplicativos e " +"repositórios de aplicativos." #: ../../introduction.rst:94 msgid "" -"**Desktop integration**: Flatpak also offers native integration for the main " -"Linux desktops, so that users can easily browse, install, run and use " -"Flatpak applications through their existing desktop environment and tools." +"**Desktop integration**: Flatpak also offers native integration for the " +"main Linux desktops, so that users can easily browse, install, run and " +"use Flatpak applications through their existing desktop environment and " +"tools." msgstr "" -"**Integração de desktop**: Flatpak também oferece integração nativa para os " -"principais desktops Linux, para que os usuários possam facilmente navegar, " -"instalar, executar e usar aplicativos Flatpak por meio de seu ambiente de " -"desktop e ferramentas existentes." +"**Integração de desktop**: Flatpak também oferece integração nativa para " +"os principais desktops Linux, para que os usuários possam facilmente " +"navegar, instalar, executar e usar aplicativos Flatpak por meio de seu " +"ambiente de desktop e ferramentas existentes." #: ../../introduction.rst:97 msgid "" -"**Space efficiency**: Flatpak deduplicates libraries and other files used by " -"multiple applications to save megabytes or even gigabytes worth of storage " -"depending on the amount of applications installed." +"**Space efficiency**: Flatpak deduplicates libraries and other files used" +" by multiple applications to save megabytes or even gigabytes worth of " +"storage depending on the amount of applications installed." msgstr "" "**Eficiência de espaço**: Flatpak elimina a duplicidade de bibliotecas e " -"outros arquivos usados por vários aplicativos para economizar megabytes ou " -"mesmo gigabytes de armazenamento, dependendo da quantidade de aplicativos " -"instalados." +"outros arquivos usados por vários aplicativos para economizar megabytes " +"ou mesmo gigabytes de armazenamento, dependendo da quantidade de " +"aplicativos instalados." #: ../../introduction.rst:100 msgid "**Delta updates**: only changed files are downloaded for updates." @@ -334,13 +339,13 @@ msgstr "Outros benefícios para os desenvolvedores incluem:" #: ../../introduction.rst:104 msgid "" "**Forward-compatibility**: the same Flatpak application can be run on " -"different versions of the same distribution, including versions that haven't " -"been released yet. This doesn't require any changes or management by " -"application developers." +"different versions of the same distribution, including versions that " +"haven't been released yet. This doesn't require any changes or management" +" by application developers." msgstr "" -"**Compatibilidade futura**: o mesmo Flatpak pode ser executado em diferentes " -"versões da mesma distribuição, incluindo versões que não foram lançadas " -"ainda. Isso não requer nenhuma alteração ou gerenciamento por " +"**Compatibilidade futura**: o mesmo Flatpak pode ser executado em " +"diferentes versões da mesma distribuição, incluindo versões que não foram" +" lançadas ainda. Isso não requer nenhuma alteração ou gerenciamento por " "desenvolvedores de aplicativos." #: ../../introduction.rst:107 @@ -349,19 +354,19 @@ msgid "" "dependency or library as part of their application. This gives complete " "control over which software is used to build applications." msgstr "" -"**Empacotamento**: isso permite que os desenvolvedores de aplicativos enviem " -"praticamente qualquer dependência ou biblioteca como parte de seu " +"**Empacotamento**: isso permite que os desenvolvedores de aplicativos " +"enviem praticamente qualquer dependência ou biblioteca como parte de seu " "aplicativo. Isso fornece controle total sobre qual software é usado para " "compilar aplicativos." #: ../../introduction.rst:110 msgid "" -"**Consistent application environments**: because these are the same across " -"devices, applications perform as intended. This also makes it easier to " -"identify bugs and to do testing." +"**Consistent application environments**: because these are the same " +"across devices, applications perform as intended. This also makes it " +"easier to identify bugs and to do testing." msgstr "" -"**Ambientes de aplicativos consistentes**: por serem os mesmos em todos os " -"dispositivos, os aplicativos têm o desempenho pretendido. Isso também " +"**Ambientes de aplicativos consistentes**: por serem os mesmos em todos " +"os dispositivos, os aplicativos têm o desempenho pretendido. Isso também " "facilita a identificação de bugs e a realização de testes." #: ../../introduction.rst:113 @@ -370,40 +375,101 @@ msgid "" "branches, e.g. ``stable``, ``beta``, etc. while retaining the same name." msgstr "" "**Ramos**: isso permite que os desenvolvedores enviem aplicativos de " -"diferentes ramos, por exemplo, ``stable``, ``beta``, etc. mantendo o mesmo " -"nome." +"diferentes ramos, por exemplo, ``stable``, ``beta``, etc. mantendo o " +"mesmo nome." #: ../../introduction.rst:115 msgid "" "**Maintained platforms**: called runtimes, these contain collections of " -"dependencies, which can be used by applications, and which can take a lot of " -"the work out of application development." +"dependencies, which can be used by applications, and which can take a lot" +" of the work out of application development." msgstr "" "**Plataformas mantidas**: chamadas de runtimes, elas contêm coleções de " -"dependências, que podem ser usadas por aplicativos e que podem tirar muito " -"do trabalho de desenvolvimento de aplicativos." +"dependências, que podem ser usadas por aplicativos e que podem tirar " +"muito do trabalho de desenvolvimento de aplicativos." + +#: ../../introduction.rst:120 +msgid "" +"In general Flatpak is best suited for desktop applications and while " +"command line applications also work, it may not be suited in some cases:" +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:124 +msgid "" +"Applications needs to elevate priviledges using ``su, sudo, pkexec`` etc." +" Flatpak cannot run in SUID binaries inside the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:126 +msgid "" +"Application needs to read ``/proc`` from host or have unfiltered access " +"to processes. This is not allowed as Flatpak has a private proc." +msgstr "" -#: ../../introduction.rst:119 +#: ../../introduction.rst:128 msgid "" -"Information about Flatpak's internals can be found in :doc:`under-the-hood`." +"Application uses a syscall that is blocklisted by Flatpak's seccomp " +"filter. For example, Flatpak won't allow spawning sub-namespaces in the " +"sandbox." msgstr "" -"Informações sobre os componentes internos do Flatpak podem ser localizadas " -"em :doc:`under-the-hood`." + +#: ../../introduction.rst:131 +msgid "" +"Kernel modules or drivers are non application packages and won't work " +"inside a Flatpak." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:134 +msgid "" +"In general in cases where the sandbox prohibits the core functionality of" +" the application or makes it too inconvenient and/or obtrusive , it is " +"not best suited to be packaged with Flatpak." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:138 +msgid "" +"Flatpak also won't export udev rules or systemd services from the sandbox" +" to the host and requires manual configuration after installing the " +"flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:142 +msgid "" +"Information about Flatpak's internals can be found in :doc:`under-the-" +"hood`." +msgstr "" +"Informações sobre os componentes internos do Flatpak podem ser " +"localizadas em :doc:`under-the-hood`." #~ msgid "" -#~ "Flatpak has some major advantages over other approaches to distributing " -#~ "applications on Linux. First and foremost, Flatpak allows a single " -#~ "application build to be installed and run on virtually any Linux " -#~ "distribution. It can also be used in combination with `Flathub `_, a centralized service for distributing applications on " -#~ "all distributions. This makes it possible for application developers to " -#~ "target the entire Linux desktop market from one place." +#~ "Flatpak has some major advantages over" +#~ " other approaches to distributing " +#~ "applications on Linux. First and " +#~ "foremost, Flatpak allows a single " +#~ "application build to be installed and" +#~ " run on virtually any Linux " +#~ "distribution. It can also be used " +#~ "in combination with `Flathub " +#~ "`_, a centralized service " +#~ "for distributing applications on all " +#~ "distributions. This makes it possible " +#~ "for application developers to target the" +#~ " entire Linux desktop market from one" +#~ " place." #~ msgstr "" -#~ "O Flatpak tem algumas vantagens importantes em relação a outras " -#~ "abordagens para a distribuição de aplicativos no Linux. Em primeiro " -#~ "lugar, o Flatpak permite que uma única compilação de aplicativos seja " -#~ "instalada e executada em praticamente qualquer distribuição Linux. Também " -#~ "pode ser usado em combinação com o `Flathub `_, um " -#~ "serviço centralizado para distribuir aplicativos em todas as " -#~ "distribuições. Isso possibilita que os desenvolvedores de aplicativos " -#~ "visem todo o mercado de desktop Linux a partir de um único local." +#~ "O Flatpak tem algumas vantagens " +#~ "importantes em relação a outras " +#~ "abordagens para a distribuição de " +#~ "aplicativos no Linux. Em primeiro lugar," +#~ " o Flatpak permite que uma única " +#~ "compilação de aplicativos seja instalada " +#~ "e executada em praticamente qualquer " +#~ "distribuição Linux. Também pode ser " +#~ "usado em combinação com o `Flathub " +#~ "`_, um serviço centralizado" +#~ " para distribuir aplicativos em todas " +#~ "as distribuições. Isso possibilita que " +#~ "os desenvolvedores de aplicativos visem " +#~ "todo o mercado de desktop Linux a" +#~ " partir de um único local." + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/manifests.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/manifests.po index 263d940d..23a3496c 100644 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/manifests.po +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/manifests.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-03 12:09-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../manifests.rst:2 msgid "Manifests" @@ -75,9 +75,10 @@ msgid "Basic properties" msgstr "Propriedades básicas" #: ../../manifests.rst:24 +#, fuzzy msgid "" "Each manifest file should specify basic information about the application" -" that is to be built, including the ``app-id``, ``runtime``, ``runtime-" +" that is to be built, including the ``id``, ``runtime``, ``runtime-" "version``, ``sdk`` and ``command`` parameters. These properties are " "typically specified at the beginning of the file." msgstr "" @@ -145,7 +146,8 @@ msgid "``rename-desktop-file`` - rename the ``.desktop`` filename" msgstr "``rename-desktop-file`` – renomeia o arquivo ``.desktop``" #: ../../manifests.rst:59 -msgid "``rename-appdata-file`` - rename the AppData file" +#, fuzzy +msgid "``rename-appdata-file`` - rename the MetaInfo file" msgstr "``rename-appdata-file`` – renomeia o arquivo AppData" #: ../../manifests.rst:61 @@ -188,37 +190,29 @@ msgstr "" "A seção de manifesto de acabamento usa a propriedade ``finish-args``, que" " pode ser vista no arquivo de manifesto do Dicionário:" -#: ../../manifests.rst:93 +#: ../../manifests.rst:94 +#, fuzzy msgid "" "Guidance on which permissions to use can be found in the :doc:`sandbox-" -"permissions`, and a full list of ``finish-args`` options can be found in " -":doc:`sandbox-permissions-reference`." +"permissions`." msgstr "" "As orientações sobre quais permissões usar podem ser encontradas em :doc" ":`sandbox-permissions`, e uma lista completa das opções ``finish-args`` " "pode ser encontrada em :doc:`sandbox-permissions-reference`." -#: ../../manifests.rst:97 -msgid "" -"If you're wondering about the last finish arg, see `this blog post " -"`__." -msgstr "" -"Se você está se perguntando sobre o último argumento de acabamento " -"(finish), consulte `esta postagem do blog " -"`__." - -#: ../../manifests.rst:101 +#: ../../manifests.rst:98 msgid "Cleanup" msgstr "Limpeza" -#: ../../manifests.rst:103 +#: ../../manifests.rst:100 +#, fuzzy msgid "" "The cleanup property can be used to remove files produced by the build " "process that are not wanted as part of the application, such as headers " "or developer documentation. Two properties in the manifest file are used " -"for this." +"for this. This can be either done for each modules in which case only " +"names created by that module will be matched or at the toplevel which " +"will match anything created in the entire manifest." msgstr "" "A propriedade cleanup pode ser usada para remover arquivos produzidos " "pelo processo de construção que não são desejados como parte do " @@ -226,31 +220,41 @@ msgstr "" "propriedades no arquivo de manifesto são usadas para isso." #: ../../manifests.rst:107 +msgid "" +"Items starting with `/` are taken to be relative to the prefix, so " +"``/include`` will cleanup ``/app/include``, otherwise it matches the " +"basename." +msgstr "" + +#: ../../manifests.rst:111 msgid "First, a list of filename patterns can be included::" msgstr "Primeiro, uma lista de padrões de nome de arquivo pode ser incluída::" -#: ../../manifests.rst:114 +#: ../../manifests.rst:118 msgid "" -"The second cleanup property is a list of commands that are run during the" -" cleanup phase::" +"A cleanup with ``*``, at the `module level` will cleanup all artifacts " +"built from that module. This is often useful for build dependencies of a " +"module that does not need to be shipped in the final Flatpak package::" msgstr "" -"A segunda propriedade de limpeza é uma lista de comandos que são " -"executados durante a fase de cleanup::" -#: ../../manifests.rst:120 +#: ../../manifests.rst:125 +msgid "The `cleanup-commands` property can be a list of cleanup commands::" +msgstr "" + +#: ../../manifests.rst:130 msgid "" -"Cleanup properties can be set on a per-module basis, in which case only " -"filenames that were created by that particular module will be matched." +"Note that, instead of cleaning up unnecessary files, it is often better " +"to build less components through ``config-opts, build-commands, make-" +"args``. For example, if the application does not need documentation files" +" or manpages, it's best to stop building them. This should make the build" +" faster in some cases and reduce the need for excessive cleanups." msgstr "" -"As propriedades de limpeza podem ser definidas por módulo, caso em que " -"apenas os nomes de arquivos criados por esse módulo específico serão " -"correspondidos." -#: ../../manifests.rst:124 +#: ../../manifests.rst:137 msgid "Modules" msgstr "Módulos" -#: ../../manifests.rst:126 +#: ../../manifests.rst:139 msgid "" "The module list specifies each of the modules that are to be built as " "part of the build process. One of these modules is the application " @@ -268,7 +272,7 @@ msgstr "" "alguns aplicativos podem agrupar vários módulos e, portanto, ter seções " "de módulos longas." -#: ../../manifests.rst:133 +#: ../../manifests.rst:146 msgid "" "GNOME Dictionary's modules section is short, since it just contains the " "application itself, and looks like:" @@ -276,7 +280,7 @@ msgstr "" "A seção de módulos do Dicionário do GNOME é curta, pois contém apenas o " "próprio aplicativo e se parece com:" -#: ../../manifests.rst:150 +#: ../../manifests.rst:163 msgid "" "As can be seen, each listed module has a ``name`` (which can be freely " "assigned) and a list of ``sources``. Each source has a ``type``, and " @@ -286,31 +290,31 @@ msgstr "" " atribuído livremente) e uma lista de ``sources``. Cada fonte possui um " "``type``, e os tipos disponíveis incluem:" -#: ../../manifests.rst:154 +#: ../../manifests.rst:167 msgid "``archive`` - ``.tar`` or ``.zip`` archive files" msgstr "``archive`` – arquivos em ``.tar`` ou ``.zip``" -#: ../../manifests.rst:155 +#: ../../manifests.rst:168 msgid "``git`` - Git repositories" msgstr "``git`` – repositórios Git" -#: ../../manifests.rst:156 +#: ../../manifests.rst:169 msgid "``bzr`` - Bazaar repositories" msgstr "``bzr`` – repositórios Bazaar" -#: ../../manifests.rst:157 +#: ../../manifests.rst:170 msgid "``file`` - local/remote files (these are copied into the source directory)" msgstr "" -"``file`` – arquivos locais/remotos (esses são copiados para dentro do diretório " -"fonte)" +"``file`` – arquivos locais/remotos (esses são copiados para dentro do " +"diretório fonte)" -#: ../../manifests.rst:158 +#: ../../manifests.rst:171 msgid "``dir`` - local directories (these are copied into the source directory)" msgstr "" "``dir`` – diretórios locais (esses são copiados para dentro do diretório " "fonte)" -#: ../../manifests.rst:159 +#: ../../manifests.rst:172 msgid "" "``script`` - an array of shell commands (these are put in a shellscript " "file)" @@ -318,7 +322,7 @@ msgstr "" "``script`` – um vetor de comandos shell (esses são colocados em um " "arquivo de script shell)" -#: ../../manifests.rst:161 +#: ../../manifests.rst:174 msgid "" "``shell`` - an array of shell commands that are run during source " "extraction" @@ -326,11 +330,11 @@ msgstr "" "``shell`` – um vetor de comandos shell que são executados durante a " "extração do fonte" -#: ../../manifests.rst:162 +#: ../../manifests.rst:175 msgid "``patch`` - a patch (are applied to the source directory)" msgstr "``patch`` – um patch (são aplicados ao diretório fonte)" -#: ../../manifests.rst:163 +#: ../../manifests.rst:176 msgid "" "``extra-data`` - data that can be downloaded at install time; this can " "include archive or package files" @@ -338,25 +342,26 @@ msgstr "" "``extra-data`` – dados que podem ser baixados em tempo de instalação; " "esto pode incluir um arquivo compactado ou arquivos de pacote" -#: ../../manifests.rst:166 +#: ../../manifests.rst:179 +#, fuzzy msgid "" "Different properties are available for each source type, which are listed" -" in the :doc:`flatpak-builder-command-reference`." +" in the :doc:`module-sources`." msgstr "" "Diferentes propriedades estão disponíveis para cada tipo de fonte, " "listadas em :doc:`flatpak-builder-command-reference`." -#: ../../manifests.rst:170 +#: ../../manifests.rst:183 msgid "Supported build systems" msgstr "Suporte a sistemas de compilação" -#: ../../manifests.rst:172 +#: ../../manifests.rst:185 msgid "Modules can be built with a variety of build systems, including:" msgstr "" "Os módulos podem ser compilados com uma variedade de sistemas de " "construção, incluindo:" -#: ../../manifests.rst:174 +#: ../../manifests.rst:187 msgid "" "`autotools `_" @@ -364,27 +369,27 @@ msgstr "" "`autotools `_" -#: ../../manifests.rst:175 +#: ../../manifests.rst:188 msgid "`cmake `_" msgstr "`cmake `_" -#: ../../manifests.rst:176 +#: ../../manifests.rst:189 msgid "`cmake-ninja `_" msgstr "`cmake-ninja `_" -#: ../../manifests.rst:177 +#: ../../manifests.rst:190 msgid "`meson `_" msgstr "`meson `_" -#: ../../manifests.rst:178 +#: ../../manifests.rst:191 msgid "`qmake `_" msgstr "`qmake `_" -#: ../../manifests.rst:179 +#: ../../manifests.rst:192 msgid "the \"`Build API `_\"" msgstr "a “`Build API `_”" -#: ../../manifests.rst:181 +#: ../../manifests.rst:194 msgid "" "A \"simple\" build method is also available, which allows a series of " "commands to be specified." @@ -392,11 +397,11 @@ msgstr "" "Um método de compilação “simples” também está disponível, o que permite " "que uma série de comandos seja especificada." -#: ../../manifests.rst:185 +#: ../../manifests.rst:198 msgid "Shared Modules" msgstr "Shared Modules" -#: ../../manifests.rst:187 +#: ../../manifests.rst:200 msgid "" "`Shared Modules (or shared-modules) `_ is a repository containing various manifests to build common " @@ -406,27 +411,27 @@ msgstr "" "modules>`_ é um repositório contendo vários manifestos para compilar " "bibliotecas comuns. Destina-se a ser usado como um submódulo git." -#: ../../manifests.rst:189 +#: ../../manifests.rst:202 msgid "To add it to your repository, run this command:" msgstr "Para adicioná-lo ao seu repositório, execute este comando:" -#: ../../manifests.rst:195 +#: ../../manifests.rst:208 msgid "Then, add whichever module you want. In this example, we will use `gtk2`:" msgstr "Em seguida, adicione o módulo desejado. Neste exemplo, usaremos `gtk2`:" -#: ../../manifests.rst:202 +#: ../../manifests.rst:215 msgid "To update the submodule, run this command:" msgstr "Para atualizar o submódulo, execute este comando:" -#: ../../manifests.rst:208 +#: ../../manifests.rst:221 msgid "To remove the submodule, run these commands:" msgstr "Para remover o submódulo, execute estes comandos:" -#: ../../manifests.rst:218 +#: ../../manifests.rst:231 msgid "Flatpak Builder Tools" msgstr "Flatpak Builder Tools" -#: ../../manifests.rst:220 +#: ../../manifests.rst:233 msgid "" "`Flatpak Builder Tools (or flatpak-builder-tools) " "`_ is a collection of " @@ -440,11 +445,11 @@ msgstr "" "diretório contém instruções para gerar um manifesto para a respectiva " "plataforma." -#: ../../manifests.rst:223 +#: ../../manifests.rst:236 msgid "Example manifests" msgstr "Exemplo de manifestos " -#: ../../manifests.rst:225 +#: ../../manifests.rst:238 msgid "" "A `complete manifest for GNOME Dictionary built from Git " "`_." @@ -471,3 +476,36 @@ msgstr "" #~ "`todos os manifestos hospedados no " #~ "Flathub `_." +#~ msgid "" +#~ "If you're wondering about the last " +#~ "finish arg, see `this blog post " +#~ "`__." +#~ msgstr "" +#~ "Se você está se perguntando sobre " +#~ "o último argumento de acabamento " +#~ "(finish), consulte `esta postagem do " +#~ "blog `__." + +#~ msgid "" +#~ "The second cleanup property is a " +#~ "list of commands that are run " +#~ "during the cleanup phase::" +#~ msgstr "" +#~ "A segunda propriedade de limpeza é " +#~ "uma lista de comandos que são " +#~ "executados durante a fase de cleanup::" + +#~ msgid "" +#~ "Cleanup properties can be set on a" +#~ " per-module basis, in which case " +#~ "only filenames that were created by " +#~ "that particular module will be matched." +#~ msgstr "" +#~ "As propriedades de limpeza podem ser " +#~ "definidas por módulo, caso em que " +#~ "apenas os nomes de arquivos criados " +#~ "por esse módulo específico serão " +#~ "correspondidos." + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/module-sources.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/module-sources.po new file mode 100644 index 00000000..830c21a1 --- /dev/null +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/module-sources.po @@ -0,0 +1,505 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: pt_BR \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../module-sources.rst:2 +msgid "Module Sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:4 +msgid "This page will go in depth on each source type with examples." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:6 +msgid "" +"Sources are copied or downloaded to the source directory before the build" +" starts. The source directory lives under flatpak-builder's state " +"directory, which by default is located at ``.flatpak-builder`` on host, " +"relative to the manifest root. The source directory for bzr, git and svn " +"sources is at ``.flatpak-builder/git, .flatpak-builder/bzr, .flatpak-" +"builder/svn`` respectively while ``.flatpak-" +"builder/downloads/`` is used for file and archive sources." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:14 +msgid "" +"The ``type`` property of a source determines how that source will be " +"handled before or during build by ``flatpak`` or ``flatpak-builder``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:17 +msgid "" +"Most of the sources support ``path`` and ``url`` property where ``path`` " +"is relative to the root of manifest and ``url`` is a direct url to the " +"source." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:21 +msgid "" +"The ``url`` property requires a checksum to be specified after using " +"``sha256`` or ``sha512``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:24 +msgid "" +"There are a few properties common to all source types ``only-arches``, " +"``skip-arches`` and ``dest``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:27 +msgid "" +"``only-arches`` and ``skip-arches`` are used to build the source only on " +"the specified architecture or skip building it on the specified " +"architecture respectively. This is often useful for binary packages." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:33 +msgid "" +"Note that ``only-arches`` or ``skip-arches`` are used to control if that " +"particular source is downloaded on the specified architecture(s). If not " +"specified, the default is to download on all architectures." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:59 +msgid "" +"``dest`` is used to indicate a directory inside the source directory " +"where the given source will be placed:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:78 +msgid "" +"The contents of ``foo.tar.xz`` will be placed under ``.flatpak-" +"builder/build/coolapp/`` and the contents of the ``bar.git`` repo will go" +" under ``.flatpak-builder/build/coolapp/src/deps/bar``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:82 +msgid "" +"This is often useful to replace bundled dependencies inside sources with " +"custom versions." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:86 +msgid "Archive sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:88 +msgid "" +"These are sources of ``type: archive``. They are downloaded to the " +"download directory and extracted into the build directory when the build " +"starts." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:92 +msgid "A typical example of using this is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:108 +msgid "" +"``mirror-urls`` is a list of alternative urls that will be used for " +"downloading, if the main ``url`` fails." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:111 +msgid "" +"The ``sha256`` is the sha256 checksum of the downloaded file, supplied by" +" upstream of the source or calculated using ``sha256sum``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:114 +msgid "" +"``dest-filename`` is not usually used for this source. It is used to " +"rename the downloaded file. This can be useful if the buildsystem expects" +" a certain name for the archive." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:118 +msgid "" +"``strip-components`` is the number of pathname components to strip during" +" extraction. This defaults to ``1`` if not specified." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:148 +msgid "" +"``flatpak-builder`` supports the following archive types: ``\"rpm\", " +"\"tar\", \"tar-gzip\", \"tar-compress\", \"tar-bzip2\", \"tar-lzip\", " +"\"tar-lzma\", \"tar-lzop\", \"tar-xz\", \"tar-zst\", \"zip\", \"7z\"`` " +"The archive type is guessed from the suffix of the file basename." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:152 +msgid "" +"``rpm`` is extracted with ``rpm2cpio``, ``zip`` is extracted with " +"``unzip`` and ``7z`` is extracted with ``7z``. The rest are extracted " +"with ``tar``. These should be present on host so that flatpak-builder can" +" use them.The archive type is calculated from the suffix of the file " +"basename." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:158 +msgid "" +"In case the correct archive type cannot be `guessed` from the filename " +"``archive-type: str`` can be used to manually specify the type where " +"``str`` is one of the above types." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:163 +msgid "Git sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:165 +msgid "" +"These are sources of ``type: git`` and it requires ``git`` to be " +"available on the host. A typical example of using this is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:179 +msgid "" +"``url`` is url of the git repository. The following schemes are usually " +"used ``http://``, ``https://``, ``git://``, ``git+ssh://``, ``ssh://``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:185 +msgid "" +"To use the ``file://`` scheme for a git repository, do ``git config " +"--global protocol.file.allow always``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:188 +msgid "" +"A ``branch: branch_name`` can also be used in place of a ``tag`` and " +"``commit``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:191 +msgid "``commit`` is the commit to use from the git repository." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:193 +msgid "" +"In case of a tag, this must be the commit, the tag points to (``git rev-" +"list -n 1 $tag``). In case of a ``branch``, it is verified that the " +"branch points to this specific commit (``git show-ref " +"\"refs/heads/$branch\"``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:200 +msgid "" +"To ensure reproduciblity and avoid build failures, it is best to avoid " +"using ``branch`` and always add a ``commit`` to a ``tag``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:203 +msgid "" +"By default ``flatpak-builder`` will do a shallow-clone of the git " +"repository and checkout submodules if any. ``disable-shallow-clone: " +"true`` and ``disable-submodules`` can be used to override this behaviour." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:207 +msgid "" +"``git`` source also supports using a local git repository with the " +"``path`` property." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:212 +msgid "" +"Currently ``flatpak-builder`` does not support ``git lfs``. It can be " +"worked around with using ``buildsystem: simple`` and running ``git lfs " +"pull`` in the ``build-commands``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:217 +msgid "File sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:219 +msgid "" +"These are sources of ``type: file``. They are copied into the source " +"directory without any modifications." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:222 +msgid "" +"Any arbitrary file type can be specified here along with ``buildsystem: " +"simple`` to manually modify, build or install it within ``build-" +"commands``. This can be used in place of ``type: archive`` to manually " +"extract an archive, uncompress squashfs filesystems (like snaps) etc. " +"provided the tool being used is made available inside the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:229 +msgid "A typical example is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:273 +msgid "" +"``dest-filename`` is typically used with this source type to make the " +"filename `predictable` for the commands in the ``build-commands`` array." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:277 +msgid "Patch sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:279 +msgid "" +"These are sources of ``type: patch`` used with patchfiles. This requires " +"``patch`` and optionally ``git`` to be available on host. The typical " +"usage is to create patchfiles and place them somewhere relative to the " +"manifest root. The ``path`` property is the location of the file relative" +" to the manifest." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:301 +msgid "Multiple patches can be specified with ``paths``:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:310 +msgid "" +"By default, ``patch -p 1`` is used, but it can be adjusted with ``strip-" +"components`` and additional options can be passed with ``options``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:314 +msgid "" +"The default patchfiles generated with ``git format-patch`` or ``git " +"diff`` do not need any additional options." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:327 +msgid "" +"``use-git: true`` and ``use-git-am: true`` can be used to use ``git " +"apply`` and ``git am`` respectively instead of ``patch``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:331 +msgid "Shell and Script sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:333 +msgid "" +"A shell source with ``type: shell`` is used to modify a source during " +"extraction. ``commands`` takes in any shell commands." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:336 +msgid "" +"This is usually used to make quick modifications to sources but a patch " +"should be used for any complex modification to make it fail safe." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:351 +msgid "" +"A script source with ``type: script`` is used to create self-contained " +"``/bin/sh`` scripts. ``commands`` takes in any shell commands and ``dest-" +"filename`` can be used to specify the name for the resultant file inside " +"the source directory." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:356 +msgid "" +"This is often useful if the executable requires custom arguments to be " +"passed before launch." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:377 +msgid "Extra Data" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:379 +msgid "" +"Extra data is often used for proprietary applications to avoid " +"redistribution by downloading the binary package provided by the original" +" distributors during installation by the user. It may also be used for " +"sources with very large file sizes (over several gigabytes) to avoid " +"storing a huge amount of data in the ostree repository." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:385 +msgid "" +"Since the package is downloaded only when installing, the application " +"metadata such as the desktop file, icon and the MetaInfo file must be " +"installed beforehand so that appstream can compose them to generate " +"catalogue data." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:390 +msgid "" +"When installing the Flatpak package containing an extra data source, " +"Flatpak calls the ``apply_extra`` script which executes the command " +"defined in it. The dependencies needed to run the commands in the script " +"must be available in the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:395 +msgid "The following properties must be present for an `extra-data` source:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:397 +msgid "" +"``type: extra-data`` indicates that this is an extra-data source. " +"Multiple such sources can exist." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:400 +msgid "" +"``url`` should be a direct link to the binary source package. This is " +"downloaded by Flatpak when installing the Flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:403 +msgid "``sha256`` should be its SHA-256 checksum of the above package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:405 +msgid "" +"``size`` should be the file size of the package in `bytes` (``wc --bytes " +"< file``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:407 +msgid "``filename`` can be anything to name the downloaded source package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:409 +msgid "" +"The binary source packages are often specific to one architecture, so " +"``only-arches`` can be used to make the build specific to that " +"architecture only." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:413 +msgid "A typical extra-data manifest may look like:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:456 +msgid "The ``buildsystem`` is ``simple`` as the module is manually installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:458 +msgid "" +"The ``apply_extra`` script here requires ``unsquashfs`` to run, so that " +"is built and installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:463 +msgid "" +"Flatpak supports exporting icons, desktop files etc. from " +"``/app/extra/export/share/`` however when creating a Flatpak package for " +"a software store like Flathub or when composing the metadata with " +"appstreamcli, desktop files and icons must not be placed in " +"``/app/extra/export/`` and instead should go to the proper locations " +"documented in :doc:`conventions`." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:470 +msgid "" +"The icon, desktop file and Metainfo must be added as sources. The " +"``path`` indicates that they reside in the same directory relative to the" +" manifest. The first three lines of the ``build-commands`` installs them " +"so that ``appstream-compose`` can compose the metadata." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:475 +msgid "" +"The last line creates an empty symlink from ``${FLATPAK_DEST}/extra/`` to" +" ``${FLATPAK_DEST}/bin/`` so that the executable is found in ``$PATH`` " +"inside the sandbox and can be used in the top-level ``command: " +"foo_binary`` property. Instead of a symlink this also often a script " +"like:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:487 +msgid "" +"The ``subdir`` directory comes from the contents of the extracted snap " +"and how that is installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:490 +msgid "" +"The commands needed to extract the snap are specified in the " +"``apply_extra`` script. These can be any shell commands that run when " +"installing the Flatpak package but note that it won't have access to " +"anything outside ``/app/extra``. The script is run in a sandbox " +"(equivalent to ``flatpak run --sandbox``) and won't have network, dbus or" +" any host access. The ``apply_extra`` can itself be a seperate script " +"file too but must be installed as ``${FLATPAK_DEST}/bin/apply_extra``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:498 +msgid "" +"``unsquashfs -quiet -no-progress foo.snap`` extracts the snap package " +"into a directory called ``squashfs-root``, then the contents of that " +"direcory are moved to ``/app/extra`` and lastly ``squashfs-root`` and the" +" snap package itself is cleaned up to save space." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:503 +msgid "" +"This is another example that can be used to extract Debian packages " +"(``.deb``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:523 +msgid "" +"Flatpak extensions can also use extra-data sources in a similar manner. " +"This is an example of an extension manifest utilising an extra-data " +"source." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:551 +msgid "For more information on Flatpak extensions please see :doc:`extension`." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:554 +msgid "Directory source" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:556 +msgid "" +"A directory source with ``type: dir`` is best suited for use in CI to " +"build the latest changes and avoid downloading multiple times. These " +"don't support any caching, so it will be rebuilt each time the " +"application is being built." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:561 +msgid "" +"When submitting an application to software stores like Flathub, ``dir`` " +"should be avoided altogether." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:564 +msgid "" +"``path`` should be the path of the local directory relative to the " +"manifest root path, whoose contents will be copied during build." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:578 +msgid "" +"Additonally there are `bzr`, `svn` and `inline` sources supported. `bzr` " +"and `svn` requires the `bzr `_ and `svn " +"`_ commandline tools to be installed " +"respectively. Please see :doc:`flatpak-builder-command-reference` for " +"them." +msgstr "" + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/multiarch.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/multiarch.po index 963866fe..ae407ee0 100644 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/multiarch.po +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/multiarch.po @@ -9,17 +9,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-29 11:37-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-29 16:27-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" +"Language: pt_BR\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" -"Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../multiarch.rst:2 msgid "Multiarch support" @@ -27,13 +26,13 @@ msgstr "Suporte a multiarquitetura" #: ../../multiarch.rst:4 msgid "" -"Flatpak has multiarch/multilib support, but it's not enabled by default and " -"require some additional steps to enable it. This section covers enabling " -"multiarch/multilib in your application bundle." +"Flatpak has multiarch/multilib support, but it's not enabled by default " +"and require some additional steps to enable it. This section covers " +"enabling multiarch/multilib in your application bundle." msgstr "" -"Flatpak tem suporte multiarch/multilib, mas não está habilitado por padrão e " -"requer algumas etapas adicionais para habilitá-lo. Esta seção abrange a " -"ativação de multiarch/multilib em seu pacote de aplicativos." +"Flatpak tem suporte multiarch/multilib, mas não está habilitado por " +"padrão e requer algumas etapas adicionais para habilitá-lo. Esta seção " +"abrange a ativação de multiarch/multilib em seu pacote de aplicativos." #: ../../multiarch.rst:9 msgid "Running 32-bit programs" @@ -41,134 +40,139 @@ msgstr "Executando programas de 32 bits" #: ../../multiarch.rst:11 msgid "" -"In order to set up the run time environment for 32-bit executables, first " -"you'll need to allow it in ``finish-args``:" +"In order to set up the run time environment for 32-bit executables, first" +" you'll need to allow it in ``finish-args``:" msgstr "" -"Para configurar o ambiente de runtime para executáveis de 32 bits, primeiro " -"você precisa permitir isso em ``finish-args``:" +"Para configurar o ambiente de runtime para executáveis de 32 bits, " +"primeiro você precisa permitir isso em ``finish-args``:" #: ../../multiarch.rst:19 msgid "" -"This is enough for static binaries, but most real-world GNU/Linux programs " -"are linked dynamically. Those need some shared libraries to work." +"This is enough for static binaries, but most real-world GNU/Linux " +"programs are linked dynamically. Those need some shared libraries to " +"work." msgstr "" -"Isso é suficiente para binários estáticos, mas a maioria dos programas GNU/" -"Linux do mundo real são vinculados dinamicamente. Esses precisam de algumas " -"bibliotecas compartilhadas para funcionar." +"Isso é suficiente para binários estáticos, mas a maioria dos programas " +"GNU/Linux do mundo real são vinculados dinamicamente. Esses precisam de " +"algumas bibliotecas compartilhadas para funcionar." #: ../../multiarch.rst:22 msgid "" -"Freedesktop.org and GNOME SDKs both provide a special flatpak extension with " -"a set of libraries for corresponding architecture. This extension can be " -"attached to an app of different architecture. In order to enable the " -"extension for your app, define an extension point for it in the app manifest:" +"Freedesktop.org and GNOME SDKs both provide a special flatpak extension " +"with a set of libraries for corresponding architecture. This extension " +"can be attached to an app of different architecture. In order to enable " +"the extension for your app, define an extension point for it in the app " +"manifest:" msgstr "" -"Os SDKs do Freedesktop.org e do GNOME fornecem uma extensão flatpak especial " -"com um conjunto de bibliotecas para a arquitetura correspondente. Esta " -"extensão pode ser anexada a um aplicativo de arquitetura diferente. Para " -"habilitar a extensão para seu aplicativo, defina um ponto de extensão para " -"ela no manifesto do aplicativo:" +"Os SDKs do Freedesktop.org e do GNOME fornecem uma extensão flatpak " +"especial com um conjunto de bibliotecas para a arquitetura " +"correspondente. Esta extensão pode ser anexada a um aplicativo de " +"arquitetura diferente. Para habilitar a extensão para seu aplicativo, " +"defina um ponto de extensão para ela no manifesto do aplicativo:" #: ../../multiarch.rst:40 msgid "For GNOME runtime, use ``org.gnome.Platform.Compat.i386`` instead." msgstr "" -"Para o tempo de execução do GNOME, use ``org.gnome.Platform.Compat.i386`` em " -"vez disso." +"Para o tempo de execução do GNOME, use ``org.gnome.Platform.Compat.i386``" +" em vez disso." #: ../../multiarch.rst:42 msgid "" -"Note that this extension ``version`` must match the ``runtime-version`` of " -"the application." +"Note that this extension ``version`` must match the ``runtime-version`` " +"of the application." msgstr "" -"Note que esta extensão ``version`` deve corresponder à ``runtime-version`` " -"do aplicativo." +"Note que esta extensão ``version`` deve corresponder à ``runtime-" +"version`` do aplicativo." #: ../../multiarch.rst:45 msgid "" -"If the 32-bit programs make use of GPU acceleration, or have some graphical " -"UI in general, you'll also need 32-bit GL drivers. Add an extension point " -"for it:" +"If the 32-bit programs make use of GPU acceleration, or have some " +"graphical UI in general, you'll also need 32-bit GL drivers. Add an " +"extension point for it:" msgstr "" "Se os programas de 32 bits fizerem uso de aceleração de GPU ou tiverem " -"alguma interface gráfica em geral, você também precisará de drivers GL de 32 " -"bits. Adicione um ponto de extensão para ele:" +"alguma interface gráfica em geral, você também precisará de drivers GL de" +" 32 bits. Adicione um ponto de extensão para ele:" -#: ../../multiarch.rst:63 +#: ../../multiarch.rst:91 +#, fuzzy msgid "" -"Note that the ``versions`` property here must contain both ``1.4`` and the " -"same value as in ``runtime-version``." +"Note that the ``x-gl-versions`` property here must contain both ``1.4`` " +"and the same value as in ``runtime-version``." msgstr "" -"Observe que a propriedade ``versions`` aqui deve conter ``1.4`` e o mesmo " -"valor que em ``runtime-version``." +"Observe que a propriedade ``versions`` aqui deve conter ``1.4`` e o mesmo" +" valor que em ``runtime-version``." -#: ../../multiarch.rst:66 +#: ../../multiarch.rst:94 msgid "" -"Make sure to create directories where the extensions will be mounted (the " -"mount points are specified in ``directory`` properties and are relative to " -"the app bundle mount point, i.e. to ``/app/``). This can be done at stage of " -"the build." +"Make sure to create directories where the extensions will be mounted (the" +" mount points are specified in ``directory`` properties and are relative " +"to the app bundle mount point, i.e. to ``/app/``). This can be done at " +"stage of the build." msgstr "" "Certifique-se de criar diretórios onde as extensões serão montadas (os " -"pontos de montagem são especificados nas propriedades do ``directory`` e são " -"relativos ao ponto de montagem do pacote de aplicativos, ou seja, para ``/" -"app/``). Isso pode ser feito na fase de compilação." +"pontos de montagem são especificados nas propriedades do ``directory`` e " +"são relativos ao ponto de montagem do pacote de aplicativos, ou seja, " +"para ``/app/``). Isso pode ser feito na fase de compilação." -#: ../../multiarch.rst:70 +#: ../../multiarch.rst:98 msgid "" -"Finally, you need to make the dynamic library loader know the paths to 32-" -"bit libraries. In order to do this, you can install a ``/app/etc/ld.so." -"conf`` file with contents like this:" +"Finally, you need to make the dynamic library loader know the paths to " +"32-bit libraries. In order to do this, you can install a " +"``/app/etc/ld.so.conf`` file with contents like this:" msgstr "" -"Finalmente, você precisa fazer com que o carregador dinâmico de bibliotecas " -"conheça os caminhos para bibliotecas de 32 bits. Para fazer isso, você pode " -"instalar um arquivo ``/app/etc/ld.so.conf`` com conteúdo como este:" +"Finalmente, você precisa fazer com que o carregador dinâmico de " +"bibliotecas conheça os caminhos para bibliotecas de 32 bits. Para fazer " +"isso, você pode instalar um arquivo ``/app/etc/ld.so.conf`` com conteúdo " +"como este:" -#: ../../multiarch.rst:79 +#: ../../multiarch.rst:107 msgid "" "Here ``/app/lib32`` is the directory where you install additional 32-bit " "libraries, if any." msgstr "" -"Aqui ``/app/lib32`` é o diretório onde você instala bibliotecas adicionais " -"de 32 bits, se houver." +"Aqui ``/app/lib32`` é o diretório onde você instala bibliotecas " +"adicionais de 32 bits, se houver." -#: ../../multiarch.rst:82 +#: ../../multiarch.rst:110 msgid "You can combine the above two steps in a special module, e.g." msgstr "" -"Você pode combinar as duas etapas acima em um módulo especial, por exemplo." +"Você pode combinar as duas etapas acima em um módulo especial, por " +"exemplo." -#: ../../multiarch.rst:100 +#: ../../multiarch.rst:132 msgid "Building 32-bit modules" msgstr "Compilando módulos de 32 bits" -#: ../../multiarch.rst:102 +#: ../../multiarch.rst:134 msgid "" "The section above describes how to run 32-bit programs that are already " -"built. This section will describe the process of building 32-bit components " -"yourself to ship them with the application. It assumes that you are already " -"familiar with building (single-arch) flatpaks. If not, please refer to :doc:" -"`flatpak-builder` guide first." +"built. This section will describe the process of building 32-bit " +"components yourself to ship them with the application. It assumes that " +"you are already familiar with building (single-arch) flatpaks. If not, " +"please refer to :doc:`flatpak-builder` guide first." msgstr "" "A seção acima descreve como executar programas de 32 bits já compilados. " -"Esta seção descreverá o processo de construção de componentes de 32 bits por " -"conta própria para enviá-los com o aplicativo. Ele pressupõe que você já " -"esteja familiarizado com a construção de flatpaks (arco único). Caso " +"Esta seção descreverá o processo de construção de componentes de 32 bits " +"por conta própria para enviá-los com o aplicativo. Ele pressupõe que você" +" já esteja familiarizado com a construção de flatpaks (arco único). Caso " "contrário, consulte primeiro o guia :doc:`flatpak-builder`." -#: ../../multiarch.rst:108 +#: ../../multiarch.rst:140 msgid "First of all, you'll need to enable some SDK extensions at build time:" msgstr "" "Em primeiro lugar, você precisará habilitar algumas extensões do SDK no " "momento da compilação:" -#: ../../multiarch.rst:116 +#: ../../multiarch.rst:148 msgid "" -"The first one is the 32-bit portion of the SDK, containing 32-bit libraries " -"and development files." +"The first one is the 32-bit portion of the SDK, containing 32-bit " +"libraries and development files." msgstr "" -"A primeira é a parte de 32 bits do SDK, contendo bibliotecas de 32 bits e " -"arquivos de desenvolvimento." +"A primeira é a parte de 32 bits do SDK, contendo bibliotecas de 32 bits e" +" arquivos de desenvolvimento." -#: ../../multiarch.rst:119 +#: ../../multiarch.rst:151 msgid "" "The second one is a cross-compiler. Usually ``gcc -m32`` is used for " "multilib builds, but the flatpak SDK comes with gcc without multilib " @@ -176,39 +180,41 @@ msgid "" "just as you would need it for any foreign architecture like aarch64." msgstr "" "O segundo é um compilador cruzado. Normalmente ``gcc -m32`` é usado para " -"compilações multilib, mas o SDK flatpak vem com gcc sem suporte a multilib. " -"Assim, você precisará de um compilador cruzado para compilar x86 em x86_64 " -"assim como precisaria para qualquer arquitetura estrangeira como aarch64." +"compilações multilib, mas o SDK flatpak vem com gcc sem suporte a " +"multilib. Assim, você precisará de um compilador cruzado para compilar " +"x86 em x86_64 assim como precisaria para qualquer arquitetura estrangeira" +" como aarch64." -#: ../../multiarch.rst:124 +#: ../../multiarch.rst:156 msgid "" "In order to build a 32-bit module, some global build options needs to be " -"overridden. Examples here assume that 32-bit libraries are installed in ``/" -"app/lib32`` directory:" +"overridden. Examples here assume that 32-bit libraries are installed in " +"``/app/lib32`` directory:" msgstr "" "Para compilar um módulo de 32 bits, algumas opções globais de compilação " -"precisam ser substituídas. Os exemplos aqui assumem que as bibliotecas de 32 " -"bits estão instaladas no diretório ``/app/lib32``:" +"precisam ser substituídas. Os exemplos aqui assumem que as bibliotecas de" +" 32 bits estão instaladas no diretório ``/app/lib32``:" -#: ../../multiarch.rst:146 +#: ../../multiarch.rst:178 msgid "" -"These ``build-options`` need to be set for each 32-bit module. If your app " -"manifest is in YAML format, the YAML anchors can come in handy and save you " -"from copy-pasting the same snippet. You can define the 32-bit ``build-" -"options`` object somewhere in the manifest, add an anchor to it, and then " -"point each 32-bit modules' ``build-options`` to that anchor:" +"These ``build-options`` need to be set for each 32-bit module. If your " +"app manifest is in YAML format, the YAML anchors can come in handy and " +"save you from copy-pasting the same snippet. You can define the 32-bit " +"``build-options`` object somewhere in the manifest, add an anchor to it, " +"and then point each 32-bit modules' ``build-options`` to that anchor:" msgstr "" -"Essas ``build-options`` precisam ser definidas para cada módulo de 32 bits. " -"Se o manifesto do seu aplicativo estiver no formato YAML, as âncoras YAML " -"podem ser úteis e evitar que você copie e cole o mesmo trecho de código. " -"Você pode definir o objeto ``build-options`` de 32 bits em algum lugar no " -"manifesto, adicionar uma âncora a ele e então apontar cada ``build-options`` " -"de cada módulo de 32 bits para essa âncora:" +"Essas ``build-options`` precisam ser definidas para cada módulo de 32 " +"bits. Se o manifesto do seu aplicativo estiver no formato YAML, as " +"âncoras YAML podem ser úteis e evitar que você copie e cole o mesmo " +"trecho de código. Você pode definir o objeto ``build-options`` de 32 bits" +" em algum lugar no manifesto, adicionar uma âncora a ele e então apontar " +"cada ``build-options`` de cada módulo de 32 bits para essa âncora:" -#: ../../multiarch.rst:170 +#: ../../multiarch.rst:202 msgid "" -"Of course, in order to actually use 32-bit modules you've build, you'll also " -"need all the same setup from the previous section." +"Of course, in order to actually use 32-bit modules you've build, you'll " +"also need all the same setup from the previous section." msgstr "" -"É claro que, para realmente usar os módulos de 32 bits que você construiu, " -"você também precisará da mesma configuração da seção anterior." +"É claro que, para realmente usar os módulos de 32 bits que você " +"construiu, você também precisará da mesma configuração da seção anterior." + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po deleted file mode 100644 index 9dd204ce..00000000 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po +++ /dev/null @@ -1,385 +0,0 @@ -# Brazilian Portuguese translation for sandbox-permissions-reference -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# Rafael Fontenelle , 2019-2023. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-31 14:35-0300\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" -"Language: pt_BR\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:2 -msgid "Sandbox Permissions Reference" -msgstr "Permissões de referência do sandbox" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:4 -msgid "" -"Sandbox permissions can be configured from an application manifest file " -"(see :doc:`manifests`). They can also be set with the ``build-finish``, " -"``run`` and ``override`` commands." -msgstr "" -"As permissões do sandbox podem ser configuradas a partir de um arquivo de" -" manifesto do aplicativo (consulte :doc:`manifests`). Eles também podem " -"ser configurados com os comandos ``build-finish``, ``run`` e " -"``override``." - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:8 -msgid "" -"The following list includes many of the most useful permission options. A" -" complete list can be viewed using ``flatpak build-finish --help``." -msgstr "" -"A lista a seguir inclui muitas das opções de permissão mais úteis. Uma " -"lista completa pode ser visualizada usando ``flatpak build-finish " -"--help``." - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:12 -msgid "``--socket=x11``" -msgstr "``--socket=x11``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:12 -msgid "Show windows using X11" -msgstr "Mostra janelas usando X11" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:13 -msgid "``--socket=fallback-x11``" -msgstr "``--socket=fallback-x11``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:13 -msgid "Grant X11 access when Wayland is not available" -msgstr "Concede acesso a X11 quando o Wayland não está disponível" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:14 -msgid "``--share=ipc``" -msgstr "``--share=ipc``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:14 -msgid "Share IPC namespace with the host [#f1]_" -msgstr "Compartilha espaço de nome IPC com o host [#f1]_" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:15 -msgid "``--allow=bluetooth``" -msgstr "``--allow=bluetooth``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:15 -msgid "Allow access to Bluetooth" -msgstr "Permite acesso ao Bluetooth" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:16 -msgid "``--device=dri``" -msgstr "``--device=dri``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:16 -msgid "OpenGL rendering" -msgstr "Renderização OpenGL" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:17 -msgid "``--socket=wayland``" -msgstr "``--socket=wayland``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:17 -msgid "Show windows using Wayland" -msgstr "Mostra janelas usando Wayland" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:18 -msgid "``--socket=pulseaudio``" -msgstr "``--socket=pulseaudio``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:18 -msgid "Play sounds using PulseAudio" -msgstr "Reproduz sons usando PulseAudio" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:19 -msgid "``--share=network``" -msgstr "``--share=network``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:19 -msgid "Access the network [#f2]_" -msgstr "Acessa a rede [#f2]_" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:20 -msgid "``--talk-name=org.freedesktop.secrets``" -msgstr "``--talk-name=org.freedesktop.secrets``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:20 -msgid "Talk to a named service on the session bus" -msgstr "Conversa com o serviço dado no barramento de sessão" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:21 -msgid "``--system-talk-name=org.freedesktop.GeoClue2``" -msgstr "``--system-talk-name=org.freedesktop.GeoClue2``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:21 -msgid "Talk to a named service on the system bus" -msgstr "Conversa com o serviço dado no barramento de sistema" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:22 -msgid "``--socket=cups``" -msgstr "``--socket=cups``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:22 -msgid "Talk to the CUPS printing system" -msgstr "Conversa com o sistema de impressão CUPS" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:23 -msgid "``--socket=gpg-agent``" -msgstr "``--socket=gpg-agent``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:23 -msgid "Talk to the GPG agent" -msgstr "Conversa com o agente do GPG" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:24 -msgid "``--socket=pcsc``" -msgstr "``--socket=pcsc``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:24 -msgid "Grant access to smart card" -msgstr "Concede acesso a cartão inteligente" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:25 -msgid "``--socket=ssh-auth``" -msgstr "``--socket=ssh-auth``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:25 -msgid "SSH authentication" -msgstr "Autenticação SSH" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:26 -msgid "``--socket=session-bus``" -msgstr "``--socket=session-bus``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:26 -msgid "Unlimited access to user's D-Bus session" -msgstr "Acesso ilimitado à sessão D-Bus do usuário" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:27 -msgid "``--socket=system-bus``" -msgstr "``--socket=system-bus``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:27 -msgid "Unlimited access to all of D-Bus" -msgstr "Acesso ilimitado a tudo de D-Bus" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:31 -msgid "Filesystem permissions" -msgstr "Permissões de sistema de arquivos" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:33 -msgid "" -"Each of the following permissions configure filesystem access, and should" -" be added to ``--filesystem=``:" -msgstr "" -"Cada uma das seguintes permissões configura o acesso ao sistema de " -"arquivos e deve ser adicionada a ``--filesystem =``:" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:37 -msgid "``host``" -msgstr "``host``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:37 -msgid "Access all files [#f3]_" -msgstr "Acessa todos os arquivos [#f3]_" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:38 -msgid "``host-etc``" -msgstr "``host-etc``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:38 -msgid "Access all files in /etc" -msgstr "Acessa todos os arquivos em /etc" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:39 -msgid "``home``" -msgstr "``home``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:39 -msgid "Access the home directory" -msgstr "Acessa a pasta pessoal" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:40 -msgid "``/some/dir``" -msgstr "``/algum/dir``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:40 -msgid "Access an arbitrary path" -msgstr "Acessa um caminho arbitrário" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:41 -msgid "``~/some/dir``" -msgstr "``~/algum/dir``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:41 -msgid "Access an arbitrary path relative to the home directory" -msgstr "Acessa um caminho relativo arbitrário à pasta pessoal" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:42 -msgid "``xdg-desktop``" -msgstr "``xdg-desktop``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:42 -msgid "Access the XDG desktop directory" -msgstr "Acesse o diretório XDG da área de trabalho" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:43 -msgid "``xdg-documents``" -msgstr "``xdg-documents``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:43 -msgid "Access the XDG documents directory" -msgstr "Acesse o diretório XDG de documentos" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:44 -msgid "``xdg-download``" -msgstr "``xdg-download``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:44 -msgid "Access the XDG download directory" -msgstr "Acesse o diretório XDG de downloads" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:45 -msgid "``xdg-music``" -msgstr "``xdg-music``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:45 -msgid "Access the XDG music directory" -msgstr "Acesse o diretório XDG de músicas" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:46 -msgid "``xdg-pictures``" -msgstr "``xdg-pictures``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:46 -msgid "Access the XDG pictures directory" -msgstr "Acesse o diretório XDG de imagens" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:47 -msgid "``xdg-public-share``" -msgstr "``xdg-public-share``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:47 -msgid "Access the XDG public directory" -msgstr "Acesse o diretório XDG público" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:48 -msgid "``xdg-videos``" -msgstr "``xdg-videos``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:48 -msgid "Access the XDG videos directory" -msgstr "Acesse o diretório XDG de vídeos" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:49 -msgid "``xdg-templates``" -msgstr "``xdg-templates``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:49 -msgid "Access the XDG templates directory" -msgstr "Acesse o diretório XDG de modelos" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:50 -msgid "``xdg-config``" -msgstr "``xdg-config``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:50 -msgid "Access the XDG config directory" -msgstr "Acesse o diretório XDG de configuração" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:51 -msgid "``xdg-cache``" -msgstr "``xdg-cache``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:51 -msgid "Access the XDG cache directory" -msgstr "Acesse o diretório XDG de cache" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:52 -msgid "``xdg-data``" -msgstr "``xdg-data``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:52 -msgid "Access the XDG data directory" -msgstr "Acesse o diretório XDG de dados" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:53 -msgid "``xdg-run/path``" -msgstr "``xdg-run/path``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:53 -msgid "" -"Access subdirectories of the XDG runtime directory (where path is any " -"subdirectory)" -msgstr "" -"Acesse subdiretórios do diretório XDG de runtimes (onde caminho é " -"qualquer subdiretório)" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:56 -msgid "" -"Paths can be added to all the above filesystem options. For example, " -"``--filesystem=xdg-documents/path``. The following permission options can" -" also be added:" -msgstr "" -"Os caminhos podem ser adicionados a todas as opções do sistema de " -"arquivos acima. Por exemplo, ``--filesystem=xdg-documents/caminho``. As " -"seguintes opções de permissão também podem ser adicionadas:" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:60 -msgid "``:ro`` - read-only access" -msgstr "``:ro`` – acesso somente leitura" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:61 -msgid "``:rw`` - read/write access (this is the default)" -msgstr "``:rw`` – acesso de leitura/escrita (esse é o padrão)" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:62 -msgid "" -"``:create`` - read/write access, and create the directory if it doesn't " -"exist" -msgstr "" -"``:create`` – acesso de leitura/escrita, e cria o diretório se ele não " -"existir" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:65 -msgid "Footnotes" -msgstr "Notas de rodapé" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:66 -msgid "" -"This is not necessarily required, but without it the X11 shared memory " -"extension will not work, which is very bad for X11 performance." -msgstr "" -"Não é necessariamente exigido, mas sem isso a extensão de memória " -"compartilhada do X11 não funcionará, o que é muito ruim para o desempenho" -" do X11." - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:68 -msgid "" -"Giving network access also grants access to all host services listening " -"on abstract Unix sockets (due to how network namespaces work), and these " -"have no permission checks. This unfortunately affects e.g. the X server " -"and the session bus which listens to abstract sockets by default. A " -"secure distribution should disable these and just use regular sockets." -msgstr "" -"Conceder o acesso à rede também o faz a todos os serviços host que " -"escutam soquetes abstratos do Unix (devido à maneira como os espaços de " -"nomes de rede funcionam), e eles não têm verificação de permissão. " -"Infelizmente, isso afeta, por exemplo, o servidor X e o barramento de " -"sessão que atende soquetes abstratos por padrão. Uma distribuição segura " -"deve desativá-los e usar soquetes regulares." - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:73 -msgid "Except for the blacklisted paths mentioned in :doc:`sandbox-permissions`." -msgstr "" -"Exceto pelos caminhos na lista negra mencionados em :doc:`sandbox-" -"permissions`." - diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po index 05390466..564d2eb1 100644 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-31 14:38-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../sandbox-permissions.rst:2 msgid "Sandbox Permissions" @@ -163,14 +163,15 @@ msgstr "" "controle sobre o que seus aplicativos têm acesso." #: ../../sandbox-permissions.rst:51 +#, fuzzy msgid "" "Interface toolkits like GTK3 and Qt5 implement transparent support for " "portals, meaning that applications don't need to do any additional work " "to use them (it is worth checking which portals each toolkit supports). " "Applications that aren't using a toolkit with support for portals can " "refer to the `xdg-desktop-portal API documentation " -"`_ for " -"information on how to use them." +"`_ for information on how " +"to use them." msgstr "" "Os kits de ferramentas de interface como GTK3 e Qt5 implementam suporte " "transparente a portais, o que significa que os aplicativos não precisam " @@ -214,85 +215,142 @@ msgid "Standard permissions" msgstr "Permissões padrão" #: ../../sandbox-permissions.rst:74 +#, fuzzy msgid "" "The following permissions provide access to basic resources that " -"applications commonly require, and can therefore be freely used:" +"applications commonly require, and can therefore be freely used." msgstr "" "As seguintes permissões fornecem acesso aos recursos básicos que os " "aplicativos geralmente exigem e, portanto, podem ser usados livremente:" #: ../../sandbox-permissions.rst:77 -msgid "``--share=network`` - access the network" -msgstr "``--share=network`` – acessa a rede" +msgid "" +"``--allow=bluetooth`` - Allow access to Bluetooth (``AF_BLUETOOTH``) " +"sockets" +msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:78 -msgid "``--socket=x11`` - show windows using X11" -msgstr "``--socket=x11`` – mostra janelas usando X11" +msgid "``--device=dri`` - OpenGL rendering" +msgstr "``--device=dri`` – renderização OpenGL" #: ../../sandbox-permissions.rst:79 +#, fuzzy +msgid "``--share=ipc`` - Share IPC namespace with the host [#f1]_" +msgstr "" +"``--share=ipc`` – compartilha espaço de nome IPC com o host (necessário " +"para X11)" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:80 +#, fuzzy +msgid "``--share=network`` - Access the network [#f2]_" +msgstr "``--share=network`` – acessa a rede" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:81 msgid "" -"``--socket=fallback-x11`` - show windows using X11, if Wayland is not " -"available, overrides ``x11`` socket permission. Note that you must still " -"use ``--socket=wayland`` for wayland permission" +"``--socket=cups`` - Talk to the CUPS printing system (``$CUPS_SERVER`` or" +" server defined in CUPS's ``client.conf``. Falls back to " +"``/var/run/cups/cups.sock``)" msgstr "" -"``--socket=fallback-x11`` - mostra janelas usando X11, se Wayland não " -"estiver disponível, substitui a permissão de soquete ``x11``. Observe que" -" você ainda deve usar ``--socket=wayland`` para permissão de wayland" #: ../../sandbox-permissions.rst:82 -msgid "``--share=ipc`` - share IPC namespace with the host (necessary for X11)" +msgid "" +"``--socket=gpg-agent`` - Talk to the GPG agent (The socket in ``gpgconf " +"--list-dir agent-socket``)" msgstr "" -"``--share=ipc`` – compartilha espaço de nome IPC com o host (necessário " -"para X11)" #: ../../sandbox-permissions.rst:83 -msgid "``--socket=wayland`` - show windows with Wayland" -msgstr "``--socket=wayland`` – mostra janelas com Wayland" +msgid "``--socket=pcsc`` - Smart card access ``$PCSCLITE_CSOCK_NAME``" +msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:84 -msgid "``--device=dri`` - OpenGL rendering" -msgstr "``--device=dri`` – renderização OpenGL" +msgid "" +"``--socket=pulseaudio`` - Access to PulseAudio, includes sound input " +"(mic), sound output/playback, MIDI and ALSA sound devices in ``/dev/snd``" +msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:85 -msgid "``--socket=pulseaudio`` - play sound with PulseAudio" -msgstr "``--socket=pulseaudio`` – reproduz som com PulseAudio" +msgid "``--socket=ssh-auth``- Allow access to ``$SSH_AUTH_SOCK``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:89 +msgid "" +"Applications that do not support native Wayland should use only " +"``--socket=x11`` and applications that do, should use " +"``--socket=fallback-x11`` and ``--socket=wayland``. The two " +"configurations here will make the application work on both X11 and " +"Wayland sessions of the desktop environment." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:95 +#, fuzzy +msgid "``--socket=wayland`` - Show windows with Wayland" +msgstr "``--socket=wayland`` – mostra janelas com Wayland" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:96 +#, fuzzy +msgid "``--socket=x11`` - Show windows using X11" +msgstr "``--socket=x11`` – mostra janelas usando X11" -#: ../../sandbox-permissions.rst:88 +#: ../../sandbox-permissions.rst:97 +#, fuzzy +msgid "" +"``--socket=fallback-x11`` - Show windows using X11, if Wayland is not " +"available, overrides ``x11`` socket permission. Note that you must still " +"use ``--socket=wayland`` for wayland permission" +msgstr "" +"``--socket=fallback-x11`` - mostra janelas usando X11, se Wayland não " +"estiver disponível, substitui a permissão de soquete ``x11``. Observe que" +" você ainda deve usar ``--socket=wayland`` para permissão de wayland" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:102 msgid "D-Bus access" msgstr "Acesso a D-Bus" -#: ../../sandbox-permissions.rst:90 +#: ../../sandbox-permissions.rst:104 +msgid "" +"DBus access is filtered by default. The default policy for the session " +"bus only allows the application to own its own namespace named by " +"``$FLATPAK_ID``, subnames of it and " +"``org.mpris.MediaPlayer2.$FLATPAK_ID`` for `MPRIS " +"`_. " +"Furthermore, it is only allowed to talk to names matching those patterns," +" the bus itself ``org.freedesktop.DBus`` and portal APIs of the form " +"``org.freedesktop.portal.*``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:112 +#, fuzzy msgid "" "Access to the entire bus with ``--socket=system-bus`` or ``--socket" -"=session-bus`` should be avoided, unless the application is a development" -" tool." +"=session-bus`` stops the filtering and using them is a security risk. So " +"they must be avoided, unless the application is a development tool." msgstr "" "O acesso a todo o barramento com ``--socket=system-bus`` ou ``--socket" "=session-bus`` deve ser evitado, a menos que o aplicativo seja uma " "ferramenta de desenvolvimento." -#: ../../sandbox-permissions.rst:94 +#: ../../sandbox-permissions.rst:117 +msgid "" +"``flatpak run --log-session-bus $FLATPAK_ID`` can be used to find the " +"specific D-Bus permissions needed." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:120 msgid "**Ownership**" msgstr "**Propriedade**" -#: ../../sandbox-permissions.rst:96 +#: ../../sandbox-permissions.rst:122 msgid "" -"Applications are automatically granted access to their own namespace. " -"Ownership beyond this is typically unnecessary, although there are a " -"small number of exceptions, such as using `MPRIS to provide media " -"controls `_." +"Any ownership beyond what is granted by default ie. own namespace and " +"``org.mpris.MediaPlayer2.$FLAPTAK_ID`` is typically unnecessary although " +"there can be exceptions." msgstr "" -"Os aplicativos recebem acesso automaticamente ao seu próprio espaço de " -"nome. A propriedade além disso é normalmente desnecessária, embora haja " -"um pequeno número de exceções, como o uso de `MPRIS para fornecer " -"controles de mídia `_." -#: ../../sandbox-permissions.rst:101 +#: ../../sandbox-permissions.rst:126 msgid "**Talk**" msgstr "**Conversa**" -#: ../../sandbox-permissions.rst:103 +#: ../../sandbox-permissions.rst:128 msgid "" "Talk permissions can be freely used, although it is recommended to use " "the minimum required." @@ -300,85 +358,293 @@ msgstr "" "As permissões de conversa podem ser usadas livremente, embora seja " "recomendável usar o mínimo necessário." -#: ../../sandbox-permissions.rst:107 +#: ../../sandbox-permissions.rst:132 msgid "Filesystem access" msgstr "Acesso ao sistema de arquivos" -#: ../../sandbox-permissions.rst:109 +#: ../../sandbox-permissions.rst:134 +#, fuzzy msgid "" -"It is common for applications to require access to different parts of the" -" host filesystem, and Flatpak provides a flexible set of options for " -"this. Some examples include:" +"As a general rule, static and permanent filesystem access should be " +"limited as much as possible. This includes:" msgstr "" -"É comum que os aplicativos exijam acesso a diferentes partes do sistema " -"de arquivos host, e o Flatpak fornece um conjunto flexível de opções para" -" isso. Alguns exemplos incluem:" +"Como regra geral, o acesso ao sistema de arquivos deve ser limitado o " +"máximo possível. Isso inclui o uso de:" -#: ../../sandbox-permissions.rst:113 +#: ../../sandbox-permissions.rst:137 msgid "" -"``--filesystem=host`` - access normal files on the host, not including " -"host os or system internals described below" +"Using portals as an alternative to blanket filesystem access, wherever " +"possible." msgstr "" -"``--filesystem=host`` – acessa arquivos normais no host, sem incluir o " -"sistema operacional do host ou componetnes internos do sistema descritos " -"abaixo" +"Usar portais como uma alternativa ao acesso geral ao sistema de arquivos," +" sempre que possível" -#: ../../sandbox-permissions.rst:115 -msgid "``--filesystem=home`` - access the user's home directory" -msgstr "``--filesystem=home`` – acessa a pasta pessoal (home) do usuário" +#: ../../sandbox-permissions.rst:139 +msgid "Using read-only access wherever possible, using the ``:ro`` option." +msgstr "Usar acesso somente leitura sempre que possível, usando a opção ``:ro``." -#: ../../sandbox-permissions.rst:116 -msgid "``--filesystem=/path/path`` - access specific paths" -msgstr "``--filesystem=/caminho/caminho`` – acessa caminhos específicos" +#: ../../sandbox-permissions.rst:140 +msgid "" +"Using :ref:`conventions:XDG base directories` to store application's " +"cache, config and state. Then no additional filesystem access would be " +"required." +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:117 -msgid "``--filesystem=xdg-download`` - access a specific XDG folder" -msgstr "``--filesystem=xdg-download`` – acessa uma pasta XDG específica" +#: ../../sandbox-permissions.rst:143 +msgid "" +"Avoiding full home access and instead using XDG directories such as " +"``xdg-music`` or ``xdg-download`` etc." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:146 +msgid "The following permission options are available:" +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:119 +#: ../../sandbox-permissions.rst:148 +msgid "``:ro`` - read-only access" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:149 msgid "" -"As a general rule, Filesystem access should be limited as much as " -"possible. This includes:" +"``:create`` - read/write access, and create the directory if it doesn't " +"exist" msgstr "" -"Como regra geral, o acesso ao sistema de arquivos deve ser limitado o " -"máximo possível. Isso inclui o uso de:" -#: ../../sandbox-permissions.rst:122 +#: ../../sandbox-permissions.rst:152 +msgid "Additionally the following permissions are available:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 +msgid "``host``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 msgid "" -"Using portals as an alternative to blanket filesystem access, wherever " -"possible." +"Access to ``/home, /media, /opt, /run/media, /srv`` and everything " +"provided by ``host-os, host-etc`` mounted in ``/run/host``" msgstr "" -"Usar portais como uma alternativa ao acesso geral ao sistema de arquivos," -" sempre que possível" -#: ../../sandbox-permissions.rst:124 -msgid "Using read-only access wherever possible, using the ``:ro`` option." -msgstr "Usar acesso somente leitura sempre que possível, usando a opção ``:ro``." +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 ../../sandbox-permissions.rst:159 +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "Includes any subpaths" +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:125 +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "``host-etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "Host's ``/etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "Host's ``/etc`` is mounted at ``/run/host/etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +msgid "``host-os``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 msgid "" -"If some home directory access is absolutely required, using XDG directory" -" access only." +"Host's ``/usr, /bin, /sbin, /lib{32, 64}, /etc/ld.so.cache, " +"/etc/alternatives``" msgstr "" -"Se for absolutamente necessário algum acesso à pasta pessoal do usuário, " -"usar apenas o acesso ao diretório XDG." -#: ../../sandbox-permissions.rst:128 +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +msgid "Mounted at ``/run/host``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "``home``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +#, fuzzy +msgid "Access the home directory" +msgstr "``--filesystem=home`` – acessa a pasta pessoal (home) do usuário" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "Except ``~/.var/app``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:159 +msgid "``/some/dir``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:159 +msgid "Access an arbitrary path except any reserved path" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "``~/some/dir``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "Arbitrary path relative to the home directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "``xdg-desktop``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "Access the XDG desktop directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "``$XDG_DESKTOP_DIR`` or ``$HOME/Desktop``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "``xdg-documents``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "Access the XDG documents directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "``$XDG_DOCUMENTS_DIR`` or ``$HOME/Documents``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "``xdg-download``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "Access the XDG download directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "``$XDG_DOWNLOAD_DIR`` or ``$HOME/Downloads``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "``xdg-music``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "Access the XDG music directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "``$XDG_MUSIC_DIR`` or ``$HOME/Music``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "``xdg-pictures``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "Access the XDG pictures directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "``$XDG_PICTURES_DIR`` or ``$HOME/Pictures``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "``xdg-public-share``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "Access the XDG public directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "``$XDG_PUBLICSHARE_DIR`` or ``$HOME/Public``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "``xdg-videos``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "Access the XDG videos directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "``$XDG_VIDEOS_DIR`` or ``$HOME/Videos``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "``xdg-templates``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "Access the XDG templates directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "``$XDG_TEMPLATES_DIR`` or ``$HOME/Templates``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "``xdg-config``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "Access the XDG config directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "``$XDG_CONFIG_HOME`` or ``$HOME/.config``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "``xdg-cache``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "Access the XDG cache directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "``$XDG_CACHE_HOME`` or ``$HOME/.cache``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "``xdg-data``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "Access the XDG data directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "``$XDG_DATA_HOME`` or ``$HOME/.local/share``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "``xdg-run/path``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "Access subdirectories of the XDG runtime directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "``$XDG_RUNTIME_DIR/path`` (``/run/user/$UID/path``)" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:175 msgid "" -"The full list of available filesystem options can be found in the :doc" -":`sandbox-permissions-reference`. Other filesystem access guidelines " -"include:" +"Except ``host, host-etc, host-os`` paths can be added to all the above " +"filesystem options. For example, ``--filesystem=xdg-documents/path``." msgstr "" -"A lista completa das opções disponíveis do sistema de arquivos pode ser " -"encontrada em :doc:`sandbox-permissions-reference`. Outras diretrizes de " -"acesso ao sistema de arquivos incluem:" -#: ../../sandbox-permissions.rst:132 +#: ../../sandbox-permissions.rst:178 +msgid "Other filesystem access guidelines include:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:180 +#, fuzzy msgid "" -"The ``--persist=path`` option can be used to map paths from the user's " -"home directory into the sandbox filesystem. This makes it possible to " -"avoid configuring access to the entire home directory, and can be useful " -"for applications that hardcode file paths in ``~/``." +"The ``--persist=DIR`` option can be used to map directories from the " +"user's home directory into the sandbox filesystem. This only works if the" +" application has no ``home`` or a broader permission like ``host`` that " +"includes ``home``." msgstr "" "A opção ``--persist=path`` pode ser usada para mapear caminhos do " "diretório inicial do usuário para o sistema de arquivos sandbox. Isso " @@ -386,17 +652,53 @@ msgstr "" " e pode ser útil para aplicativos que codificam os caminhos do arquivo em" " ``~/``." -#: ../../sandbox-permissions.rst:137 +#: ../../sandbox-permissions.rst:185 +msgid "" +"For example, if an application hardcodes the directory ``~/.foo``, " +"without any ``home`` access and no ``--persist`` the directory will be " +"lost from the sandbox once exited due to the filesystem being set up as " +"tmpfs by flatpak unless overriden. A ``--persist=.foo`` bind mounts " +"``~/.foo`` `inside the sandbox` to ``~/.var/app/$FLATPAK_ID/.foo`` on " +"host thus allowing an app to persistently store data in " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID/.foo`` which would otherwise be lost." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:193 +msgid "A ``--persist=.`` will `persist` all directories." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:195 +msgid "" +"This does not support ``:create, :ro, :rw`` suffixes or special values " +"like ``xdg-documents``. However, the directory will be created by flatpak" +" if it doesn't already exist." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:199 +#, fuzzy +msgid "" +"This makes it possible to avoid configuring access to the entire home " +"directory, and can be useful for applications that hardcode file paths in" +" ``~/``." +msgstr "" +"A opção ``--persist=path`` pode ser usada para mapear caminhos do " +"diretório inicial do usuário para o sistema de arquivos sandbox. Isso " +"torna possível evitar a configuração do acesso a todo o diretório pessoal" +" e pode ser útil para aplicativos que codificam os caminhos do arquivo em" +" ``~/``." + +#: ../../sandbox-permissions.rst:202 +#, fuzzy msgid "" "If an application uses ``$TMPDIR`` to contain lock files you may want to " -"add a wrapper script that sets it to " -"``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." +"add a wrapper script that sets it to ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``" +" (tmpfs) or ``/var/tmp`` (persistent on host)." msgstr "" "Se um aplicativo usa ``$TMPDIR`` para conter arquivos de trava, você pode" " querer adicionar um script wrapper que o defina como " "``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." -#: ../../sandbox-permissions.rst:139 +#: ../../sandbox-permissions.rst:206 msgid "" "Retaining and sharing configuration with non-Flatpak installations is to " "be avoided." @@ -404,66 +706,152 @@ msgstr "" "Reter e compartilhar a configuração com instalações que não sejam do " "Flatpak deve ser evitado." -#: ../../sandbox-permissions.rst:142 -msgid "" -"As mentioned above the ``host`` option does not actually provide complete" -" access to the host filesystem. The main rules are:" +#: ../../sandbox-permissions.rst:210 +msgid "Reserved Paths" msgstr "" -"Como mencionado acima, a opção ``host`` na verdade não fornece acesso " -"completo ao sistema de arquivos host. As principais regras são:" -#: ../../sandbox-permissions.rst:146 +#: ../../sandbox-permissions.rst:212 msgid "" -"These directories are blacklisted: ``/lib``, ``/lib32``, ``/lib64``, " -"``/bin``, ``/sbin``, ``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, ``/etc``, " -"``/app``, ``/run``, ``/proc``, ``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +"The following paths and subpaths of them are reserved and asking access " +"to them with ``--filesystem`` will have no effect::" msgstr "" -"Esses diretórios estão na lista negra: ``/lib``, ``/lib32``, ``/lib64``, " -"``/bin``, ``/sbin``, ``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, ``/etc``, " -"``/app``, ``/run``, ``/proc``, ``/sys``, ``/dev``, ``/var``" -#: ../../sandbox-permissions.rst:150 -msgid "Exceptions from the blacklist: ``/run/media``" -msgstr "Exceções da lista de negra: ``/run/media``" +#: ../../sandbox-permissions.rst:217 +msgid "" +"The entire ``/run`` is not allowed and all subpaths of ``/run`` except " +"``/run/flatpak, /run/host`` is allowed to be exposed via " +"``--filesystem``." +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:151 -msgid "These directories are mounted under ``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" -msgstr "Esses diretórios são montados sob ``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" +#: ../../sandbox-permissions.rst:221 +msgid "" +"Additionally the following directories from host need to be explicitly " +"requested with ``--filesystem`` and are not available with ``home, host, " +"host-os, host-etc`` by default:" +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:153 +#: ../../sandbox-permissions.rst:225 msgid "" -"The reason many of the directories are blacklisted is because they " -"already exist in the sandbox such as ``/usr`` or are not usable in the " -"sandbox." +"``~/.var/app`` - The app can access only its own directory in " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID``" msgstr "" -"A razão pela qual muitos diretórios estão na lista negra é porque eles já" -" existem no sandbox, como ``/usr`` ou não são usáveis no sandbox." -#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +#: ../../sandbox-permissions.rst:226 +msgid "``$XDG_DATA_HOME/flatpak`` (``~/.local/share/flatpak``)" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:227 +msgid "``/boot``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:228 +msgid "``/efi``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:229 +msgid "``/root``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:230 +msgid "``/sys``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:231 +msgid "``/tmp``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:232 msgid "" -"The ``home`` permission also has exceptions as it does not grant access " -"to the subdirectories for other applications in ``~/.var/app/``." +"``/var`` - Note that by default ``/var/{cache, config, data, tmp}`` " +"inside the sandbox are the same as ``~/.var/app/$FLATPAK_ID/{cache, " +"config, data, cache/tmp}``. However an explicit ``--filesystem=/var`` " +"will make only ``/var`` from host available and those will no longer be " +"available." msgstr "" -"A permissão ``home`` também tem exceções, pois ela não concede acesso aos " -"subdiretórios para outros aplicativos em ``~/.var/app/``." -#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +#: ../../sandbox-permissions.rst:236 +msgid "``/var/lib/flatpak`` - ``/var`` does not give access to this." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:239 msgid "Device access" msgstr "Acesso a dispositivo" -#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +#: ../../sandbox-permissions.rst:240 +msgid "You can provide the following device permissions:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:243 +msgid "``dri``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:243 +msgid "Direct Rendering Interface. Necessary for GL." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:244 +msgid "``kvm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:244 +msgid "Kernel based Virtual Machine ``/dev/kvm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:245 +msgid "``shm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:245 +msgid "Shared Memory in ``/dev/shm``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:246 +msgid "``input``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:246 +msgid "" +"Input devices as exposed in ``/dev/input``. This includes game " +"controllers. Since Flatpak 1.15.6." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:247 +msgid "``usb``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:247 +msgid "Raw USB devices as exposed in ``/dev/bus/usb``. Since Flatpak 1.15.11." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:248 +msgid "``all``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:248 +msgid "All devices, including all of the above except ``shm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:253 +msgid "" +"Using newer permissions like ``input`` or ``usb`` will have no effect on " +"older Flatpak versions and will fail when used through Flatpak " +"commandline." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:257 +#, fuzzy msgid "" "While not ideal, ``--device=all`` can be used to access devices like " -"controllers or webcams." +"webcams, CD/DVD drives etc." msgstr "" "Embora não seja o ideal, ``--device=all`` pode ser usado para acessar " "dispositivos como controladores ou webcams." -#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +#: ../../sandbox-permissions.rst:261 msgid "dconf access" msgstr "Acesso a dconf" -#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +#: ../../sandbox-permissions.rst:263 msgid "" "As of xdg-desktop-portal 1.1.0 and glib 2.60.5 (in the runtime) you do " "not need direct DConf access in most cases." @@ -471,7 +859,7 @@ msgstr "" "No xdg-desktop-portal 1.1.0 e glib 2.60.5 (no runtime), você não precisa " "de acesso direto ao DConf na maioria dos casos." -#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +#: ../../sandbox-permissions.rst:266 msgid "" "As of now this glib version is included in " "``org.freedesktop.Platform//19.08`` and ``org.gnome.Platform//3.34`` and " @@ -481,7 +869,7 @@ msgstr "" "``org.freedesktop.Platform//19.08`` e ``org.gnome.Platform//3.34`` e mais" " novos." -#: ../../sandbox-permissions.rst:175 +#: ../../sandbox-permissions.rst:269 msgid "" "If an application existed prior to these runtimes you can tell Flatpak " "(>= 1.3.4) to migrate the DConf settings on the host into the sandbox by " @@ -496,7 +884,7 @@ msgstr "" "semelhante ao seu ID de aplicativo ou não será permitido (não diferencia " "maiúsculo de minúsculo, e ``_`` e `` -`` são tratados da mesma forma)." -#: ../../sandbox-permissions.rst:182 +#: ../../sandbox-permissions.rst:276 msgid "" "If you are targeting older runtimes or require direct DConf access for " "other reasons you can use these permissions::" @@ -504,15 +892,23 @@ msgstr "" "Se você estiver direcionando runtimes mais antigos ou precisar de acesso " "direto ao DConf por outros motivos, poderá usar estas permissões::" -#: ../../sandbox-permissions.rst:190 +#: ../../sandbox-permissions.rst:284 msgid "With those permissions glib will continue using dconf directly." msgstr "Com essas permissões, o glib continuará usando o dconf diretamente." -#: ../../sandbox-permissions.rst:193 +#: ../../sandbox-permissions.rst:286 +msgid "" +"If you use a newer runtime where dconf is no longer built and still need " +"it you will have to build the `dconf " +"`_ GIO module and set " +"``--env=GIO_EXTRA_MODULES=/app/lib/gio/modules/``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:291 msgid "gvfs access" msgstr "Acesso a gvfs" -#: ../../sandbox-permissions.rst:195 +#: ../../sandbox-permissions.rst:293 msgid "" "As of gvfs 1.48, the gvfs daemons and applications use an on-disk socket " "to communicate, rather than an abstract socket so that the gvfs " @@ -524,7 +920,7 @@ msgstr "" "infraestrutura do gvfs ainda funcione quando o suporte à rede estiver " "desabilitado no isolamento do aplicativo." -#: ../../sandbox-permissions.rst:199 +#: ../../sandbox-permissions.rst:297 msgid "" "A number of different options need to be passed depending on the " "application's use of gvfs." @@ -532,7 +928,7 @@ msgstr "" "Várias opções diferentes precisam ser passadas dependendo do uso de gvfs " "do aplicativo." -#: ../../sandbox-permissions.rst:202 +#: ../../sandbox-permissions.rst:300 msgid "" "``--talk-name=org.gtk.vfs.*`` is necessary to talk to the gvfs daemons " "over D-Bus and list mounts using the GIO APIs." @@ -540,7 +936,7 @@ msgstr "" "``--talk-name=org.gtk.vfs.*`` é necessário para falar com os daemons do " "gvfs sobre D-Bus e listar montagens usando as APIs do GIO." -#: ../../sandbox-permissions.rst:205 +#: ../../sandbox-permissions.rst:303 msgid "" "``--filesystem=xdg-run/gvfsd`` is necessary to use the GIO APIs to list " "and access non-native files using the GIO APIs, using URLs rather than " @@ -550,7 +946,7 @@ msgstr "" "listar e acessar arquivos não nativos usando as APIs do GIO, usando URLs " "em vez de caminhos FUSE." -#: ../../sandbox-permissions.rst:208 +#: ../../sandbox-permissions.rst:306 msgid "" "``--filesystem=xdg-run/gvfs`` is necessary to give access to the FUSE " "mounts non-GIO and legacy applications can use. This is what will make " @@ -560,15 +956,15 @@ msgstr "" "FUSE não-GIO e aplicativos legados podem usar. Isto é o que fará com que " "os arquivos nativos apareçam em ``/run/user/`id -u`/gvfs/``." -#: ../../sandbox-permissions.rst:212 +#: ../../sandbox-permissions.rst:310 msgid "Typical GNOME and GTK applications should use::" msgstr "Os aplicativos GNOME e GTK típicos devem usar::" -#: ../../sandbox-permissions.rst:217 +#: ../../sandbox-permissions.rst:315 msgid "Typical non-GNOME and non-GTK applications should use::" msgstr "Os aplicativos não-GNOME e não-GTK típicos devem usar::" -#: ../../sandbox-permissions.rst:221 +#: ../../sandbox-permissions.rst:319 msgid "" "No application should be using ``--talk-name=org.gtk.vfs`` in its " "manifest, as there are no D-Bus services named ``org.gtk.vfs``." @@ -576,6 +972,65 @@ msgstr "" "Nenhum aplicativo deve usar ``--talk-name=org.gtk.vfs`` em seu manifesto," " pois não há serviços D-Bus chamados ``org.gtk.vfs``." +#: ../../sandbox-permissions.rst:323 +msgid "External drive access" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:325 +msgid "" +"External drives are mounted by the host system using systemd, udev, udisk" +" fstab etc. and each of them can have different defaults. Flatpak has no " +"control over how and where they get mounted. The following filesystem " +"permissions should work in most cases::" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:334 +msgid "" +"If ``--filesystem=host`` is used ``/media, /run/media`` is shared " +"automatically if they exist." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:337 +msgid "" +"Note that these should not have subpaths in them unless the value of the " +"subpath can be consistently pre-determined. Block device naming depends " +"on the kernel/fstab configuration and cannot be pre-determined." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:342 +msgid "Footnotes" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:343 +msgid "" +"This is not necessarily required, but without it the X11 shared memory " +"extension will not work, which is very bad for X11 performance." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:345 +msgid "" +"Giving network access also grants access to all host services listening " +"on abstract Unix sockets (due to how network namespaces work), and these " +"have no permission checks. This unfortunately affects e.g. the X server " +"and the session bus which listens to abstract sockets by default. A " +"secure distribution should disable these and just use regular sockets." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:350 +msgid "" +"``xdg-{cache, config, data}`` bind mounts the paths from host to the per-" +"app sandbox directory. Inside the sandbox ``$XDG_CACHE_HOME``, " +"``$XDG_CONFIG_HOME`` and ``$XDG_DATA_HOME`` is set to " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/{cache, config, data}`` respectively. So for" +" example, ``xdg-data/applications`` ie. ``$XDG_DATA_HOME/applications`` " +"on host is bind mounted to " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/data/applications`` (inside the sandbox this" +" is ``$XDG_DATA_HOME/applications``). Additionally it'll have two mount " +"points - one expanded to ``$XDG_DATA_HOME/applications`` from the host " +"and another to the sandbox's ``$XDG_DATA_HOME/applications`` ie. " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/data/applications``." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "``--socket=fallback-x11`` - show windows using" #~ " X11, if Wayland is not available" @@ -601,3 +1056,131 @@ msgstr "" #~ "querer um script de wrapper que o" #~ " defina como ``$XDG_CACHE_HOME``." +#~ msgid "``--socket=pulseaudio`` - play sound with PulseAudio" +#~ msgstr "``--socket=pulseaudio`` – reproduz som com PulseAudio" + +#~ msgid "" +#~ "Applications are automatically granted access" +#~ " to their own namespace. Ownership " +#~ "beyond this is typically unnecessary, " +#~ "although there are a small number " +#~ "of exceptions, such as using `MPRIS " +#~ "to provide media controls " +#~ "`_." +#~ msgstr "" +#~ "Os aplicativos recebem acesso automaticamente" +#~ " ao seu próprio espaço de nome. " +#~ "A propriedade além disso é normalmente" +#~ " desnecessária, embora haja um pequeno " +#~ "número de exceções, como o uso de" +#~ " `MPRIS para fornecer controles de " +#~ "mídia `_." + +#~ msgid "" +#~ "It is common for applications to " +#~ "require access to different parts of " +#~ "the host filesystem, and Flatpak " +#~ "provides a flexible set of options " +#~ "for this. Some examples include:" +#~ msgstr "" +#~ "É comum que os aplicativos exijam " +#~ "acesso a diferentes partes do sistema" +#~ " de arquivos host, e o Flatpak " +#~ "fornece um conjunto flexível de opções" +#~ " para isso. Alguns exemplos incluem:" + +#~ msgid "" +#~ "``--filesystem=host`` - access normal files" +#~ " on the host, not including host " +#~ "os or system internals described below" +#~ msgstr "" +#~ "``--filesystem=host`` – acessa arquivos " +#~ "normais no host, sem incluir o " +#~ "sistema operacional do host ou " +#~ "componetnes internos do sistema descritos " +#~ "abaixo" + +#~ msgid "``--filesystem=/path/path`` - access specific paths" +#~ msgstr "``--filesystem=/caminho/caminho`` – acessa caminhos específicos" + +#~ msgid "``--filesystem=xdg-download`` - access a specific XDG folder" +#~ msgstr "``--filesystem=xdg-download`` – acessa uma pasta XDG específica" + +#~ msgid "" +#~ "If some home directory access is " +#~ "absolutely required, using XDG directory " +#~ "access only." +#~ msgstr "" +#~ "Se for absolutamente necessário algum " +#~ "acesso à pasta pessoal do usuário, " +#~ "usar apenas o acesso ao diretório " +#~ "XDG." + +#~ msgid "" +#~ "The full list of available filesystem" +#~ " options can be found in the " +#~ ":doc:`sandbox-permissions-reference`. Other " +#~ "filesystem access guidelines include:" +#~ msgstr "" +#~ "A lista completa das opções disponíveis" +#~ " do sistema de arquivos pode ser " +#~ "encontrada em :doc:`sandbox-permissions-" +#~ "reference`. Outras diretrizes de acesso " +#~ "ao sistema de arquivos incluem:" + +#~ msgid "" +#~ "As mentioned above the ``host`` option" +#~ " does not actually provide complete " +#~ "access to the host filesystem. The " +#~ "main rules are:" +#~ msgstr "" +#~ "Como mencionado acima, a opção ``host``" +#~ " na verdade não fornece acesso " +#~ "completo ao sistema de arquivos host." +#~ " As principais regras são:" + +#~ msgid "" +#~ "These directories are blacklisted: ``/lib``," +#~ " ``/lib32``, ``/lib64``, ``/bin``, ``/sbin``, " +#~ "``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, " +#~ "``/etc``, ``/app``, ``/run``, ``/proc``, " +#~ "``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +#~ msgstr "" +#~ "Esses diretórios estão na lista negra:" +#~ " ``/lib``, ``/lib32``, ``/lib64``, ``/bin``, " +#~ "``/sbin``, ``/usr``, ``/boot``, ``/root``, " +#~ "``/tmp``, ``/etc``, ``/app``, ``/run``, " +#~ "``/proc``, ``/sys``, ``/dev``, ``/var``" + +#~ msgid "Exceptions from the blacklist: ``/run/media``" +#~ msgstr "Exceções da lista de negra: ``/run/media``" + +#~ msgid "" +#~ "These directories are mounted under " +#~ "``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" +#~ msgstr "Esses diretórios são montados sob ``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" + +#~ msgid "" +#~ "The reason many of the directories " +#~ "are blacklisted is because they already" +#~ " exist in the sandbox such as " +#~ "``/usr`` or are not usable in the" +#~ " sandbox." +#~ msgstr "" +#~ "A razão pela qual muitos diretórios " +#~ "estão na lista negra é porque eles" +#~ " já existem no sandbox, como ``/usr``" +#~ " ou não são usáveis no sandbox." + +#~ msgid "" +#~ "The ``home`` permission also has " +#~ "exceptions as it does not grant " +#~ "access to the subdirectories for other" +#~ " applications in ``~/.var/app/``." +#~ msgstr "" +#~ "A permissão ``home`` também tem " +#~ "exceções, pois ela não concede acesso" +#~ " aos subdiretórios para outros aplicativos" +#~ " em ``~/.var/app/``." + diff --git a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/under-the-hood.po b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/under-the-hood.po index 96391d34..dae391f2 100644 --- a/po/pt_BR/LC_MESSAGES/under-the-hood.po +++ b/po/pt_BR/LC_MESSAGES/under-the-hood.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-31 14:32-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../under-the-hood.rst:2 msgid "Under the Hood" @@ -130,15 +130,22 @@ msgstr "" "sejam deduplicados, portanto, o mesmo arquivo que pertence a vários " "aplicativos (ou runtimes) é armazenado apenas uma vez." -#: ../../under-the-hood.rst:48 +#: ../../under-the-hood.rst:47 +msgid "" +"This `blog post `_ explains the underlying structure of a " +"Flatpak repository in more detail." +msgstr "" + +#: ../../under-the-hood.rst:51 msgid "Underlying technologies" msgstr "Tecnologias subjacentes" -#: ../../under-the-hood.rst:50 +#: ../../under-the-hood.rst:53 msgid "Flatpak utilises a number of pre-existing technologies. These include:" msgstr "O Flatpak utiliza várias tecnologias preexistentes. Esses incluem:" -#: ../../under-the-hood.rst:52 +#: ../../under-the-hood.rst:55 msgid "" "The `bubblewrap `_ utility from" " `Project Atomic `_, which lets unprivileged " @@ -149,19 +156,19 @@ msgstr "" "sem privilégios configurem e executem contêineres, usando recursos do " "kernel, como:" -#: ../../under-the-hood.rst:56 +#: ../../under-the-hood.rst:59 msgid "Namespaces" msgstr "Espaços de nomes" -#: ../../under-the-hood.rst:57 +#: ../../under-the-hood.rst:60 msgid "Bind mounts" msgstr "Montagens vinculadas (\"bind\")" -#: ../../under-the-hood.rst:58 +#: ../../under-the-hood.rst:61 msgid "Seccomp rules" msgstr "Regras seccomp" -#: ../../under-the-hood.rst:60 +#: ../../under-the-hood.rst:63 msgid "" "`systemd `_ to set up" " cgroups for sandboxes" @@ -169,7 +176,7 @@ msgstr "" "`systemd `_ para " "configurar cgroups para sandboxes" -#: ../../under-the-hood.rst:62 +#: ../../under-the-hood.rst:65 msgid "" "`D-Bus `_, a well-" "established way to provide high-level APIs to applications" @@ -177,15 +184,16 @@ msgstr "" "`D-Bus `_, uma maneira " "bem estabelecida de fornecer APIs de alto nível para aplicativos" -#: ../../under-the-hood.rst:64 +#: ../../under-the-hood.rst:67 +#, fuzzy msgid "" -"The `OSTree `__ system for " +"The `OSTree `__ system for " "versioning and distributing filesystem trees" msgstr "" "O sistema `OSTree `__ para " "versionamento e distribuição de árvores de sistema de arquivos" -#: ../../under-the-hood.rst:66 +#: ../../under-the-hood.rst:69 msgid "" "The OCI format from the `Open Container Initiative " "`_, as an alternative to OSTree used by the " @@ -197,11 +205,11 @@ msgstr "" "pela `infraestrutura do Fedora `__" -#: ../../under-the-hood.rst:70 +#: ../../under-the-hood.rst:73 msgid "Flatpak can use either OSTree or OCI for single-file bundles." msgstr "Flatpak pode usar OSTree ou OCI para pacotes de arquivo único." -#: ../../under-the-hood.rst:71 +#: ../../under-the-hood.rst:74 msgid "" "`Appstream `_ " "metadata, to allow Flatpak applications to show up nicely in software " diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/available-runtimes.po b/po/ru/LC_MESSAGES/available-runtimes.po index 119462a9..cda6206c 100644 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/available-runtimes.po +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/available-runtimes.po @@ -6,20 +6,19 @@ # Dmitry , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" +"Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-29 11:37-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 01:23+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../available-runtimes.rst:2 msgid "Available Runtimes" @@ -32,37 +31,38 @@ msgid "" "distributors." msgstr "" "На этой странице представлена информация о доступных средах выполнения " -"Flatpak. Он предназначен в первую очередь как информация для разработчиков " -"приложений и распространителей." +"Flatpak. Он предназначен в первую очередь как информация для " +"разработчиков приложений и распространителей." #: ../../available-runtimes.rst:7 msgid "" -"There are currently three main runtimes available: Freedesktop, GNOME and " -"KDE. These are all hosted on `Flathub `_. Each runtime " -"comes with the corresponding SDK for building, and extensions for specific " -"uses." +"There are currently three main runtimes available: Freedesktop, GNOME and" +" KDE. These are all hosted on `Flathub `_. Each " +"runtime comes with the corresponding SDK for building, and extensions for" +" specific uses." msgstr "" -"В настоящее время доступны три основные среды выполнения: Freedesktop, GNOME " -"и KDE. Все они размещены на Flathub `_. Каждая среда " -"выполнения поставляется с соответствующим SDK для сборки и расширениями для " -"конкретных целей." +"В настоящее время доступны три основные среды выполнения: Freedesktop, " +"GNOME и KDE. Все они размещены на Flathub `_. " +"Каждая среда выполнения поставляется с соответствующим SDK для сборки и " +"расширениями для конкретных целей." #: ../../available-runtimes.rst:11 +#, fuzzy msgid "" -"What is mentioned here is just a high level look at the contents. To have up " -"to date information simply install the runtime and open a shell inside of it " -"(``flatpak run org.freedesktop.Sdk//22.08``) from there you can look around " -"or use tools like ``pkg-config --list-all``. In the runtime shell you can " -"also inspect ``/usr/manifest.json``, which lists the sources used to build " -"it." +"What is mentioned here is just a high level look at the contents. To have" +" up to date information simply install the runtime and open a shell " +"inside of it (``flatpak run org.freedesktop.Sdk//23.08``) from there you " +"can look around or use tools like ``pkg-config --list-all``. In the " +"runtime shell you can also inspect ``/usr/manifest.json``, which lists " +"the sources used to build it." msgstr "" "То, что здесь упомянуто, - это всего лишь поверхностный взгляд на " "содержание. Чтобы иметь актуальную информацию, просто установите среду " -"выполнения и откройте оболочку внутри нее (``flatpak run org.freedesktop." -"Sdk//22.08``), оттуда вы можете осмотреться или использовать такие " -"инструменты, как``pkg-config --list-all``. В оболочке выполнения вы также " -"можете просмотреть``/usr/manifest.json``, в котором перечислены исходные " -"тексты, использованные для его создания." +"выполнения и откройте оболочку внутри нее (``flatpak run " +"org.freedesktop.Sdk//22.08``), оттуда вы можете осмотреться или " +"использовать такие инструменты, как``pkg-config --list-all``. В оболочке " +"выполнения вы также можете просмотреть``/usr/manifest.json``, в котором " +"перечислены исходные тексты, использованные для его создания." #: ../../available-runtimes.rst:18 msgid "Freedesktop" @@ -76,33 +76,34 @@ msgid "" msgstr "" "Среда выполнения Freedesktop — это стандартная среда выполнения, которую " "можно использовать для любого приложения. Она содержит набор основных " -"библиотек и сервисов, включая D-Bus, GLib, Gtk3, PulseAudio, X11 и Wayland." +"библиотек и сервисов, включая D-Bus, GLib, Gtk3, PulseAudio, X11 и " +"Wayland." #: ../../available-runtimes.rst:24 msgid "" -"The Freedesktop runtime is maintained `here `__ and has a website `here `__." +"The Freedesktop runtime is maintained `here `__ and has a website `here `__." msgstr "" -"Среда выполнения Freedesktop поддерживается `здесь `__ и имеет веб-сайт `здесь `__." +"Среда выполнения Freedesktop поддерживается `здесь `__ и имеет веб-сайт `здесь `__." #: ../../available-runtimes.rst:28 msgid "Available Freedesktop runtimes:" msgstr "Доступные среды выполнения Freedesktop:" #: ../../available-runtimes.rst:31 ../../available-runtimes.rst:40 -#: ../../available-runtimes.rst:80 ../../available-runtimes.rst:89 -#: ../../available-runtimes.rst:110 ../../available-runtimes.rst:119 -#: ../../available-runtimes.rst:143 ../../available-runtimes.rst:152 +#: ../../available-runtimes.rst:79 ../../available-runtimes.rst:88 +#: ../../available-runtimes.rst:109 ../../available-runtimes.rst:118 +#: ../../available-runtimes.rst:142 ../../available-runtimes.rst:151 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../../available-runtimes.rst:31 ../../available-runtimes.rst:40 -#: ../../available-runtimes.rst:80 ../../available-runtimes.rst:89 -#: ../../available-runtimes.rst:110 ../../available-runtimes.rst:119 -#: ../../available-runtimes.rst:143 ../../available-runtimes.rst:152 +#: ../../available-runtimes.rst:79 ../../available-runtimes.rst:88 +#: ../../available-runtimes.rst:109 ../../available-runtimes.rst:118 +#: ../../available-runtimes.rst:142 ../../available-runtimes.rst:151 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -110,8 +111,8 @@ msgstr "Описание" msgid "org.freedesktop.Platform" msgstr "org.freedesktop.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:33 ../../available-runtimes.rst:82 -#: ../../available-runtimes.rst:112 ../../available-runtimes.rst:145 +#: ../../available-runtimes.rst:33 ../../available-runtimes.rst:81 +#: ../../available-runtimes.rst:111 ../../available-runtimes.rst:144 msgid "Runtime" msgstr "Среда выполнения" @@ -119,13 +120,13 @@ msgstr "Среда выполнения" msgid "org.freedesktop.Sdk" msgstr "org.freedesktop.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:34 ../../available-runtimes.rst:83 -#: ../../available-runtimes.rst:113 ../../available-runtimes.rst:146 +#: ../../available-runtimes.rst:34 ../../available-runtimes.rst:82 +#: ../../available-runtimes.rst:112 ../../available-runtimes.rst:145 msgid "SDK" msgstr "SDK" -#: ../../available-runtimes.rst:37 ../../available-runtimes.rst:86 -#: ../../available-runtimes.rst:116 ../../available-runtimes.rst:149 +#: ../../available-runtimes.rst:37 ../../available-runtimes.rst:85 +#: ../../available-runtimes.rst:115 ../../available-runtimes.rst:148 msgid "The following runtime extensions are available:" msgstr "Доступны следующие расширения среды выполнения:" @@ -133,8 +134,8 @@ msgstr "Доступны следующие расширения среды вы msgid "org.freedesktop.Platform.Locale" msgstr "org.freedesktop.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:42 ../../available-runtimes.rst:91 -#: ../../available-runtimes.rst:121 ../../available-runtimes.rst:154 +#: ../../available-runtimes.rst:42 ../../available-runtimes.rst:90 +#: ../../available-runtimes.rst:120 ../../available-runtimes.rst:153 msgid "Runtime translations (extension)" msgstr "Переводы среды выполнения (расширение)" @@ -190,8 +191,8 @@ msgstr "Драйверы Mesa, последние (расширение)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Debug" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:49 ../../available-runtimes.rst:92 -#: ../../available-runtimes.rst:122 ../../available-runtimes.rst:155 +#: ../../available-runtimes.rst:49 ../../available-runtimes.rst:91 +#: ../../available-runtimes.rst:121 ../../available-runtimes.rst:154 msgid "SDK debug information (extension)" msgstr "Отладочная информация SDK (расширение)" @@ -199,8 +200,8 @@ msgstr "Отладочная информация SDK (расширение)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Locale" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:50 ../../available-runtimes.rst:93 -#: ../../available-runtimes.rst:123 ../../available-runtimes.rst:156 +#: ../../available-runtimes.rst:50 ../../available-runtimes.rst:92 +#: ../../available-runtimes.rst:122 ../../available-runtimes.rst:155 msgid "SDK translations (extension)" msgstr "Переводы SDK (расширение)" @@ -208,8 +209,8 @@ msgstr "Переводы SDK (расширение)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Docs" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:51 ../../available-runtimes.rst:94 -#: ../../available-runtimes.rst:124 ../../available-runtimes.rst:157 +#: ../../available-runtimes.rst:51 ../../available-runtimes.rst:93 +#: ../../available-runtimes.rst:123 ../../available-runtimes.rst:156 msgid "SDK documentation (extension)" msgstr "Документация SDK (расширение)" @@ -236,207 +237,203 @@ msgstr "" "платформу GNOME, в том числе:" #: ../../available-runtimes.rst:62 -msgid "Clutter" -msgstr "Clutter" - -#: ../../available-runtimes.rst:63 msgid "Gjs" msgstr "Gjs" -#: ../../available-runtimes.rst:64 +#: ../../available-runtimes.rst:63 msgid "GObject Introspection" msgstr "GObject Introspection" -#: ../../available-runtimes.rst:65 +#: ../../available-runtimes.rst:64 msgid "GStreamer" msgstr "GStreamer" -#: ../../available-runtimes.rst:66 +#: ../../available-runtimes.rst:65 msgid "GVFS" msgstr "GVFS" -#: ../../available-runtimes.rst:67 +#: ../../available-runtimes.rst:66 msgid "Libnotify" msgstr "Libnotify" -#: ../../available-runtimes.rst:68 +#: ../../available-runtimes.rst:67 msgid "Libsecret" msgstr "Libsecret" -#: ../../available-runtimes.rst:69 +#: ../../available-runtimes.rst:68 msgid "LibSoup" msgstr "LibSoup" -#: ../../available-runtimes.rst:70 +#: ../../available-runtimes.rst:69 msgid "PyGObject" msgstr "PyGObject" -#: ../../available-runtimes.rst:71 +#: ../../available-runtimes.rst:70 msgid "Vala" msgstr "Vala" -#: ../../available-runtimes.rst:72 +#: ../../available-runtimes.rst:71 msgid "WebKitGTK" msgstr "WebKitGTK" -#: ../../available-runtimes.rst:74 +#: ../../available-runtimes.rst:73 msgid "" -"The GNOME runtime is maintained `here `__." +"The GNOME runtime is maintained `here `__." msgstr "" -"Среда выполнения GNOME поддерживается здесь `__." +"Среда выполнения GNOME поддерживается здесь " +"`__." -#: ../../available-runtimes.rst:77 +#: ../../available-runtimes.rst:76 msgid "Available GNOME runtimes:" msgstr "Доступные среды выполнения GNOME:" -#: ../../available-runtimes.rst:82 +#: ../../available-runtimes.rst:81 msgid "org.gnome.Platform" msgstr "org.gnome.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:83 +#: ../../available-runtimes.rst:82 msgid "org.gnome.Sdk" msgstr "org.gnome.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:91 +#: ../../available-runtimes.rst:90 msgid "org.gnome.Platform.Locale" msgstr "org.gnome.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:92 +#: ../../available-runtimes.rst:91 msgid "org.gnome.Sdk.Debug" msgstr "org.gnome.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:93 +#: ../../available-runtimes.rst:92 msgid "org.gnome.Sdk.Locale" msgstr "org.gnome.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:94 +#: ../../available-runtimes.rst:93 msgid "org.gnome.Sdk.Docs" msgstr "org.gnome.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:98 +#: ../../available-runtimes.rst:97 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../../available-runtimes.rst:100 +#: ../../available-runtimes.rst:99 msgid "" -"The KDE runtime is also based on the Freedesktop runtime and adds Qt and KDE " -"Frameworks. It is appropriate for any application that makes use of the KDE " -"platform and most Qt-based applications." +"The KDE runtime is also based on the Freedesktop runtime and adds Qt and " +"KDE Frameworks. It is appropriate for any application that makes use of " +"the KDE platform and most Qt-based applications." msgstr "" "Среда выполнения KDE также основана на среде выполнения Freedesktop и " "дополнена платформами Qt и KDE. Он подходит для любого приложения, " "использующего платформу KDE и большинство приложений на основе Qt." -#: ../../available-runtimes.rst:104 +#: ../../available-runtimes.rst:103 msgid "" -"The KDE runtime is maintained `here `__." +"The KDE runtime is maintained `here `__." msgstr "" -"Среда выполнения KDE поддерживается `здесь `__." +"Среда выполнения KDE поддерживается `здесь " +"`__." -#: ../../available-runtimes.rst:107 +#: ../../available-runtimes.rst:106 msgid "Available KDE runtimes:" msgstr "Доступные среды выполнения KDE:" -#: ../../available-runtimes.rst:112 +#: ../../available-runtimes.rst:111 msgid "org.kde.Platform" msgstr "org.kde.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:113 +#: ../../available-runtimes.rst:112 msgid "org.kde.Sdk" msgstr "org.kde.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:121 +#: ../../available-runtimes.rst:120 msgid "org.kde.Platform.Locale" msgstr "org.kde.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:122 +#: ../../available-runtimes.rst:121 msgid "org.kde.Sdk.Debug" msgstr "org.kde.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:123 +#: ../../available-runtimes.rst:122 msgid "org.kde.Sdk.Locale" msgstr "org.kde.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:124 +#: ../../available-runtimes.rst:123 msgid "org.kde.Sdk.Docs" msgstr "org.kde.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:128 +#: ../../available-runtimes.rst:127 msgid "elementary" msgstr "elementary" -#: ../../available-runtimes.rst:130 +#: ../../available-runtimes.rst:129 msgid "" -"The elementary runtime is appropriate for any application that would like to " -"publish in elementary AppCenter. It is based on the GNOME runtime and adds " -"the elementary platform, including:" +"The elementary runtime is appropriate for any application that would like" +" to publish in elementary AppCenter. It is based on the GNOME runtime and" +" adds the elementary platform, including:" msgstr "" "Среда выполнения elementary подходит для любого приложения, которое " "необходимо опубликовать в elementary AppCenter. Он основан на среде " "выполнения GNOME и добавляет базовую платформу, в том числе:" -#: ../../available-runtimes.rst:132 +#: ../../available-runtimes.rst:131 msgid "elementary Icons" msgstr "значки elementary" -#: ../../available-runtimes.rst:133 +#: ../../available-runtimes.rst:132 msgid "elementary Stylesheet" msgstr "Таблица стилей elementary" -#: ../../available-runtimes.rst:134 +#: ../../available-runtimes.rst:133 msgid "elementary Sound Theme" msgstr "Звуковая тема elementary" -#: ../../available-runtimes.rst:135 +#: ../../available-runtimes.rst:134 msgid "Granite" msgstr "Granite" -#: ../../available-runtimes.rst:137 +#: ../../available-runtimes.rst:136 msgid "" -"The elementary runtime is maintained `here `__." +"The elementary runtime is maintained `here `__." msgstr "" -"Среда выполнения elementary поддерживается здесь: `__." +"Среда выполнения elementary поддерживается здесь: " +"`__." -#: ../../available-runtimes.rst:140 +#: ../../available-runtimes.rst:139 msgid "Available elementary runtimes:" msgstr "Доступные среды выполнения elementary:" -#: ../../available-runtimes.rst:145 +#: ../../available-runtimes.rst:144 msgid "io.elementary.Platform" msgstr "io.elementary.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:146 +#: ../../available-runtimes.rst:145 msgid "io.elementary.Sdk" msgstr "io.elementary.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:154 +#: ../../available-runtimes.rst:153 msgid "io.elementary.Platform.Locale" msgstr "io.elementary.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:155 +#: ../../available-runtimes.rst:154 msgid "io.elementary.Sdk.Debug" msgstr "io.elementary.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:156 +#: ../../available-runtimes.rst:155 msgid "io.elementary.Sdk.Locale" msgstr "io.elementary.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:157 +#: ../../available-runtimes.rst:156 msgid "io.elementary.Sdk.Docs" msgstr "io.elementary.Sdk.Docs" -#, fuzzy -#~| msgid "Mesa drivers (extension)" #~ msgid "Mesa-ACO variant drivers (extension)" #~ msgstr "Драйверы Mesa (расширение)" -#, fuzzy -#~| msgid "SDK translations (extension)" #~ msgid "SDK Rust language support (extension)" #~ msgstr "Переводы SDK (расширение)" + +#~ msgid "Clutter" +#~ msgstr "Clutter" + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/conventions.po b/po/ru/LC_MESSAGES/conventions.po index 0f4739d4..aae9ed70 100644 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/conventions.po +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/conventions.po @@ -6,20 +6,19 @@ # Dmitry , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" +"Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 21:31+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../conventions.rst:2 msgid "Requirements & Conventions" @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #: ../../conventions.rst:10 msgid "" -"Information on further desktop integration options can be found in :doc:" -"`desktop-integration`." +"Information on further desktop integration options can be found in :doc" +":`desktop-integration`." msgstr "" "Информацию о дополнительных возможностях интеграции с рабочим столом " "можно найти в :doc:`desktop-integration`." @@ -54,9 +53,9 @@ msgstr "Ожидаемые стандарты" #: ../../conventions.rst:16 msgid "" "Applications that use Flatpak are generally expected to comply with the " -"following standards. Applications that have previously targeted the " -"Linux desktop will typically need to make very few (if any) changes to " -"do this." +"following standards. Applications that have previously targeted the Linux" +" desktop will typically need to make very few (if any) changes to do " +"this." msgstr "" "Обычно ожидается, что приложения, использующие Flatpak, будут " "соответствовать следующим стандартам. Приложениям, которые ранее были " @@ -68,14 +67,15 @@ msgid "Application IDs" msgstr "Идентификаторы приложений" #: ../../conventions.rst:23 +#, fuzzy msgid "" "As described in :doc:`using-flatpak`, Flatpak requires each application " -"to have a unique identifier, which has a form such as ``org.gnome." -"Dictionary``." +"to have a unique identifier, which has a form such as " +"``org.example.app``." msgstr "" "Как описано в :doc:`using-flatpak`, Flatpak требует, чтобы каждое " -"приложение имело уникальный идентификатор, который имеет такую форму, " -"как ``org.gnome.Dictionary``." +"приложение имело уникальный идентификатор, который имеет такую форму, как" +" ``org.gnome.Dictionary``." #: ../../conventions.rst:26 msgid "" @@ -92,27 +92,28 @@ msgstr "" "который они расширяют, а не свой собственный." #: ../../conventions.rst:31 +#, fuzzy msgid "" "As will be seen below and in future sections, this ID is expected to be " "used in a number of places. Developers must follow the standard `D-Bus " "naming conventions for bus names `_ when creating their own " -"IDs. This format is already recommended by the `Desktop File " -"specification `_ and `Appstream " -"specification `_ also." +"specification.html#message-protocol-names>`_ when creating their own IDs." +" This format is already recommended by the `Desktop File specification " +"`_ and `Appstream specification " +"`_ also." msgstr "" "Как будет показано ниже и в следующих разделах, ожидается, что этот " "идентификатор будет использоваться в ряде мест. Разработчики должны " -"следовать стандартным соглашениям об именах D-Bus для имен шин `_ при создании своих собственных идентификаторов. Этот формат уже " -"рекомендован `Спецификацией файла рабочего стола `_ и `Спецификацией потока приложений `_." +"следовать стандартным соглашениям об именах D-Bus для имен шин " +"`_ при создании своих собственных идентификаторов. Этот " +"формат уже рекомендован `Спецификацией файла рабочего стола " +"`_ и `Спецификацией потока приложений `_." #: ../../conventions.rst:41 msgid "For some practical examples of bad IDs" @@ -124,58 +125,64 @@ msgstr "``org.example.desktop``" #: ../../conventions.rst:45 msgid "" -"This is a bad ID because the Appstream standard for legacy reasons " -"treats IDs ending with ``.desktop`` as a special case causing " -"inconsistency. For this same reason, ``.Desktop`` suffixes should not be " -"used for newly named applications. Don't hesitate to repeat the " -"application name even if it already is part of the domain name section " -"of the identifier (eg. ``org.example.Example``)." +"This is a bad ID because the Appstream standard for legacy reasons treats" +" IDs ending with ``.desktop`` as a special case causing inconsistency. " +"For this same reason, ``.Desktop`` suffixes should not be used for newly " +"named applications. Don't hesitate to repeat the application name even if" +" it already is part of the domain name section of the identifier (eg. " +"``org.example.Example``)." msgstr "" "Это неправильный идентификатор, поскольку стандарт Appstream по " -"устаревшим причинам рассматривает идентификаторы, оканчивающиеся на ``." -"desktop``, как особый случай, вызывающий несогласованность. По этой же " -"причине суффиксы ``.Desktop`` не следует использовать для новых названий " -"приложений. Не стесняйтесь повторять имя приложения, даже если оно уже " -"является частью раздела доменного имени идентификатора (например, ``org." -"example.Example``)." +"устаревшим причинам рассматривает идентификаторы, оканчивающиеся на " +"``.desktop``, как особый случай, вызывающий несогласованность. По этой же" +" причине суффиксы ``.Desktop`` не следует использовать для новых названий" +" приложений. Не стесняйтесь повторять имя приложения, даже если оно уже " +"является частью раздела доменного имени идентификатора (например, " +"``org.example.Example``)." #: ../../conventions.rst:50 -msgid "``io.github.Foo``" +#, fuzzy +msgid "``io.github.foo``" msgstr "``io.github.Foo``" #: ../../conventions.rst:52 +#, fuzzy msgid "" -"This is problematic because while ``foo.github.io`` may be unique to " -"your project, it does not include a project-specific identifier. This " -"may cause issues if another project creates ``io.github.Foo-Bar`` which " +"This is problematic because while ``foo.github.io`` may be unique to your" +" project, it does not include a project-specific identifier. This may " +"cause issues if another project creates ``io.github.foo-bar`` which " "should be its own namespace but areas of ``flatpak`` may treat them " -"similar. A better ID would be ``io.github.foo.Foo`` even if it is " +"similar. A better ID would be ``io.github.foo.foo`` even if it is " "redundant." msgstr "" "Это проблематично, потому что, хотя ``foo.github.io`` может быть " "уникальным для вашего проекта, он не включает в себя идентификатор " -"проекта. Это может вызвать проблемы, если другой проект создаст io." -"github.Foo-Bar, который должен быть собственным пространством имен, но " -"области flatpak могут относиться к ним одинаково. Лучшим идентификатором " -"будет io.github.foo.Foo, даже если он избыточен." +"проекта. Это может вызвать проблемы, если другой проект создаст io.github" +".Foo-Bar, который должен быть собственным пространством имен, но области " +"flatpak могут относиться к ним одинаково. Лучшим идентификатором будет " +"io.github.foo.Foo, даже если он избыточен." #: ../../conventions.rst:57 -msgid "``org.example-site.Foo``" +#, fuzzy +msgid "``org.example-site.foo``" msgstr "``org.example-site.Foo``" #: ../../conventions.rst:59 +#, fuzzy msgid "" -"This ID is not valid according to the DBus specification. You can use " -"``org.example_site.Foo`` instead." +"This ID is not valid according to the DBus specification as a dash ``-`` " +"isn't allowed except on the last component. You should replace ``-`` with" +" an undercore ``_`` and therefore, use ``org.example_site.Foo`` instead." msgstr "" "Этот идентификатор недействителен в соответствии со спецификацией DBus. " "Вместо этого вы можете использовать org.example_site.Foo." -#: ../../conventions.rst:61 -msgid "``com.github.foo.Bar`` or ``com.gitlab.foo.Bar``" +#: ../../conventions.rst:64 +#, fuzzy +msgid "``com.github.foo.bar`` or ``com.gitlab.foo.bar``" msgstr "``com.github.foo.Bar`` или ``com.gitlab.foo.Bar``" -#: ../../conventions.rst:63 +#: ../../conventions.rst:66 msgid "" "While a project may be hosted on GitHub or GitLab it does not have any " "control over the ``github.com`` or ``gitlab.com`` domain. Instead you " @@ -183,139 +190,173 @@ msgid "" msgstr "" "Хотя проект может быть размещен на GitHub или GitLab, он не имеет " "никакого контроля над доменом ``github.com`` или ``gitlab.com``. Вместо " -"этого вы должны использовать ``io.github`` или ``io.gitlab`` как " -"показано выше." +"этого вы должны использовать ``io.github`` или ``io.gitlab`` как показано" +" выше." -#: ../../conventions.rst:69 -msgid "AppData files" -msgstr "Файлы AppData" +#: ../../conventions.rst:71 +#, fuzzy +msgid "``Org.Example.App``" +msgstr "``org.example.desktop``" -#: ../../conventions.rst:70 +#: ../../conventions.rst:73 +msgid "" +"The TLD portion of the ID must be lowercased and while not required the " +"application portion is recommended to be lowercase as well. Instead you " +"should use ``org.example.app``." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:78 +#, fuzzy +msgid "MetaInfo files" +msgstr "Файлы рабочего стола" + +#: ../../conventions.rst:80 +#, fuzzy msgid "" -"AppData files provide metadata about applications, which is used by " +"MetaInfo files provide metadata about applications, which is used by " "application stores (such as Flathub, GNOME Software and KDE Discover)." msgstr "" "Файлы AppData предоставляют метаданные о приложениях, которые " "используются магазинами приложений (такими как Flathub, GNOME Software и " "KDE Discover)." -#: ../../conventions.rst:74 +#: ../../conventions.rst:84 +#, fuzzy msgid "" -"The `Freedesktop AppStream specification `_ provides a complete reference for providing " -"AppData. You can use the online `AppStream MetaInfo Creator `_ to generate a " -"basic file." +"The `Freedesktop AppStream specification " +"`_ provides a " +"complete reference for providing MetaInfo. You can use the online " +"`AppStream MetaInfo Creator " +"`_ to " +"generate a basic file." msgstr "" -"Спецификация Freedesktop AppStream `_ предоставляет полную ссылку для предоставления " -"AppData. Вы можете воспользоваться онлайн-сервисом `AppStream MetaInfo " -"Creator `_ для создания базового файла." +"Спецификация Freedesktop AppStream " +"`_ предоставляет " +"полную ссылку для предоставления AppData. Вы можете воспользоваться " +"онлайн-сервисом `AppStream MetaInfo Creator " +"`_ для " +"создания базового файла." -#: ../../conventions.rst:80 +#: ../../conventions.rst:90 +#, fuzzy msgid "" -"AppData files should be named with the application ID and the ``." -"metainfo.xml`` file extension, and should be placed in ``/app/share/" -"metainfo/``. For example::" +"MetaInfo files should be named with the application ID and the " +"``.metainfo.xml`` file extension, and should be placed in " +"``/app/share/metainfo/``. For example::" msgstr "" "Файлы AppData должны называться с идентификатором приложения и " -"расширением файла ``.metainfo.xml`` и должны быть помещены в ``/app/" -"share/metainfo/``. Например::" +"расширением файла ``.metainfo.xml`` и должны быть помещены в " +"``/app/share/metainfo/``. Например::" -#: ../../conventions.rst:85 +#: ../../conventions.rst:95 msgid "" -"A legacy convention of having the ``.appdata.xml`` installed in ``/app/" -"share/appdata`` is also accepted as well, and ``flatpak-builder`` will " -"check either directory with either extension." +"A legacy convention of having the ``.appdata.xml`` installed in " +"``/app/share/appdata`` is also accepted as well, and ``flatpak-builder`` " +"will check either directory with either extension." msgstr "" -"Устаревшее соглашение об установке ``.appdata.xml`` в ``/app/share/" -"appdata`` также принимается, и ``flatpak-builder`` будет проверять любой " -"каталог с любым расширением." +"Устаревшее соглашение об установке ``.appdata.xml`` в " +"``/app/share/appdata`` также принимается, и ``flatpak-builder`` будет " +"проверять любой каталог с любым расширением." -#: ../../conventions.rst:89 +#: ../../conventions.rst:99 +#, fuzzy msgid "" -"The ``appstream-util validate-relax`` command can be used to check " -"AppData files for errors." +"The ``appstreamcli validate --explain`` command can be used to check " +"MetaInfo files for errors." msgstr "" "Команду ``appstream-util validate-relax `` можно использовать для " "проверки файлов AppData на наличие ошибок." -#: ../../conventions.rst:93 +#: ../../conventions.rst:103 msgid "Application icons" msgstr "Значки приложений" -#: ../../conventions.rst:95 +#: ../../conventions.rst:105 msgid "" "Applications are expected to provide an application icon, which is used " "for their application launcher. These icons should be provided in " -"accordance with the `Freedesktop icon specification `_." +"accordance with the `Freedesktop icon specification " +"`_." msgstr "" "Ожидается, что приложения будут предоставлять значок приложения, который " -"используется для запуска их приложений. Эти значки должны " -"предоставляться в соответствии со спецификацией значков Freedesktop " +"используется для запуска их приложений. Эти значки должны предоставляться" +" в соответствии со спецификацией значков Freedesktop " "`_." -#: ../../conventions.rst:100 +#: ../../conventions.rst:110 msgid "" "Icons should be named with the application's ID, be in either PNG or SVG " "format, and must be placed in the standard location::" msgstr "" -"Иконки должны называться с идентификатором приложения, быть в формате " -"PNG или SVG и должны быть размещены в стандартном месте::" +"Иконки должны называться с идентификатором приложения, быть в формате PNG" +" или SVG и должны быть размещены в стандартном месте::" -#: ../../conventions.rst:105 +#: ../../conventions.rst:115 msgid "" -"For example, the path to the 128✕128px version of GNOME Dictionary's " -"icon is::" +"For example, the path to the 128✕128px version of GNOME Dictionary's icon" +" is::" msgstr "" "Например, путь к версии значка GNOME Dictionary размером 128✕128 " "пикселей::" -#: ../../conventions.rst:110 +#: ../../conventions.rst:120 msgid "" "Icons must be square shaped, ie their width and height must be the same. " -"The maximum size allowed by the specification is 512x512px. SVG icons " -"are of size ``scalable``::" +"The maximum size allowed by the specification is 512x512px. SVG icons are" +" of size ``scalable``::" msgstr "" "Иконки должны быть квадратной формы, т.е. их ширина и высота должны быть " "одинаковыми. Максимальный размер, разрешенный спецификацией, составляет " "512x512px. SVG иконки имеют размер ``масштабируемый``::" -#: ../../conventions.rst:117 +#: ../../conventions.rst:126 +msgid "" +"Flatpak will export the following icon name patterns: ``$FLATPAK_ID, " +"$FLATPAK_ID.foo, $FLATPAK_ID-foo``. They may end with an extension suffix" +" like ``.png, .svg``. Exported icons can be found in the ``icons`` " +"subfolder of ``$HOME/.local/share/flatpak/exports/share`` or " +"``/var/lib/flatpak/exports/share`` depending on system or user install." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:132 +msgid "" +"The distribution usually appends those paths to ``$XDG_DATA_DIRS`` on " +"host when installing the ``flatpak`` package. Unless an icon is exported " +"by Flatpak, host applications cannot access it." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:137 msgid "Desktop files" msgstr "Файлы рабочего стола" -#: ../../conventions.rst:119 +#: ../../conventions.rst:139 +#, fuzzy msgid "" "Desktop files are used to provide the desktop environment with " "information about each application. The `Freedesktop specification " "`_ " -"provides a complete reference for writing desktop files, and `additional " -"information about them `_ is available online." +"provides a complete reference for writing desktop files." msgstr "" -"Файлы рабочего стола используются для предоставления среде рабочего " -"стола информации о каждом приложении. `Спецификация Freedesktop `_ " +"Файлы рабочего стола используются для предоставления среде рабочего стола" +" информации о каждом приложении. `Спецификация Freedesktop " +"`_ " "предоставляет полный справочник по написанию файлов рабочего стола и " -"`дополнительную информацию о них `_ доступен онлайн." +"`дополнительную информацию о них " +"`_ доступен онлайн." -#: ../../conventions.rst:126 +#: ../../conventions.rst:144 msgid "" "Desktop files should be named with the application's ID, followed by the " -"``.desktop`` file extension, and should be placed in ``/app/share/" -"applications/``. For example::" +"``.desktop`` file extension, and should be placed in " +"``/app/share/applications/``. For example::" msgstr "" "Файлы рабочего стола должны называться с идентификатором приложения, за " "которым следует расширение файла ``.desktop``, и должны быть помещены в " "``/app/share/applications/``. Например::" -#: ../../conventions.rst:132 +#: ../../conventions.rst:150 msgid "" "A minimal desktop file should contain at least the application's *name*, " "*exec* command, *type*, *icon* name and *categories*::" @@ -323,65 +364,59 @@ msgstr "" "Минимальный файл рабочего стола должен содержать как минимум *имя* " "приложения, команду *exec*, *тип*, *имя значка* и *категории*::" -#: ../../conventions.rst:142 +#: ../../conventions.rst:160 msgid "" "The ``desktop-file-validate`` command can be used to check for errors in " "desktop files." msgstr "" -"Команду ``desktop-file-validate`` можно использовать для проверки " -"наличия ошибок в файлах рабочего стола." - -#: ../../conventions.rst:146 -msgid "Exporting through extra-data" -msgstr "Экспорт через \"дополнительные данные\"" +"Команду ``desktop-file-validate`` можно использовать для проверки наличия" +" ошибок в файлах рабочего стола." -#: ../../conventions.rst:148 +#: ../../conventions.rst:163 msgid "" -"Files downloaded through ``extra-data`` are only downloaded when " -"installing, as such they aren't yet available for ``flatpak-builder`` to " -"automatically export during the build process." +"The ``Exec`` key of the desktop files is rewritten by Flatpak when " +"installing an app. The original value of the key becomes the value of the" +" ``--command`` argument like so::" msgstr "" -"Файлы, загруженные через «extra-data», загружаются только при установке, " -"поэтому они еще недоступны для «flatpak-builder» для автоматического " -"экспорта в процессе сборки." -#: ../../conventions.rst:150 +#: ../../conventions.rst:169 msgid "" -"When using ``extra-data``, place any files that must be exported under " -"this location::" +"Flatpak will export the following desktop filename patterns: " +"``$FLATPAK_ID.desktop, $FLATPAK_ID.foo.desktop, $FLATPAK_ID-" +"foo.desktop``. Exported desktop files can be found in the " +"``applications`` subfolder of " +"``$HOME/.local/share/flatpak/exports/share`` or " +"``/var/lib/flatpak/exports/share`` depending on system or user install." msgstr "" -"При использовании «extra-data» поместите все файлы, которые необходимо " -"экспортировать, в это место::" -#: ../../conventions.rst:154 +#: ../../conventions.rst:176 msgid "" -"For example, if GNOME Dictionary used ``extra-data`` to download a 96x96 " -"icon this would be its path::" +"The distribution usually appends those paths to ``$XDG_DATA_DIRS`` on " +"host when installing the ``flatpak`` package. Unless a desktop file is " +"exported by Flatpak, host applications cannot access it." msgstr "" -"Например, если словарь GNOME использовал «extra-data» для загрузки " -"значка 96x96, это будет его путь:" -#: ../../conventions.rst:159 +#: ../../conventions.rst:181 msgid "Technical conventions" msgstr "Технические соглашения" -#: ../../conventions.rst:161 +#: ../../conventions.rst:183 msgid "" "The following are standard technical conventions used by Flatpak and " "Linux desktops. Those with Linux experience will likely already be aware " -"of them. However, developers who are new to Linux might find some of " -"this information useful." +"of them. However, developers who are new to Linux might find some of this" +" information useful." msgstr "" "Ниже приведены стандартные технические соглашения, используемые рабочими " "столами Flatpak и Linux. Те, у кого есть опыт работы с Linux, вероятно, " "уже знают о них. Однако разработчикам, которые не знакомы с Linux, часть " "этой информации может оказаться полезной." -#: ../../conventions.rst:167 +#: ../../conventions.rst:189 msgid "D-Bus" msgstr "D-Bus" -#: ../../conventions.rst:169 +#: ../../conventions.rst:191 msgid "" "D-Bus is the standard IPC framework used on Linux desktops. A lot of " "applications won't need to use it, but it is supported by Flatpak should " @@ -391,7 +426,7 @@ msgstr "" "компьютерах Linux. Многим приложениям не нужно его использовать, но " "Flatpak поддерживает его, если это необходимо." -#: ../../conventions.rst:173 +#: ../../conventions.rst:195 msgid "" "D-Bus can be used for application launching and communicating with some " "system services. Applications can also provide their own D-Bus services " @@ -403,59 +438,59 @@ msgstr "" "собственные службы D-Bus (при этом ожидается, что имя службы D-Bus будет " "таким же, как идентификатор приложения)." -#: ../../conventions.rst:178 +#: ../../conventions.rst:200 msgid "Filesystem layout" msgstr "Схема файловой системы" -#: ../../conventions.rst:180 +#: ../../conventions.rst:202 msgid "" -"Each Flatpak sandbox, which is the environment in which an application " -"is run, contains the filesystem of the application's runtime. This " -"follows `standard Linux filesystem conventions `_." +"Each Flatpak sandbox, which is the environment in which an application is" +" run, contains the filesystem of the application's runtime. This follows " +"`standard Linux filesystem conventions " +"`_." msgstr "" "Каждая песочница Flatpak, представляющая собой среду, в которой " "запускается приложение, содержит файловую систему среды выполнения " -"приложения. Это соответствует `стандартным соглашениям о файловой " -"системе Linux `_." +"приложения. Это соответствует `стандартным соглашениям о файловой системе" +" Linux `_." -#: ../../conventions.rst:185 +#: ../../conventions.rst:207 msgid "" "For example, the root of the sandbox contains the ``/etc`` directory for " "configuration files and ``/usr`` for multi-user utilities and " -"applications. In addition to this, each sandbox contains a top-level ``/" -"app`` directory, which is where the application's own files are located." +"applications. In addition to this, each sandbox contains a top-level " +"``/app`` directory, which is where the application's own files are " +"located." msgstr "" "Например, корень песочницы содержит каталог ``/etc`` для файлов " "конфигурации и ``/usr`` для многопользовательских утилит и приложений. В " -"дополнение к этому каждая песочница содержит каталог верхнего уровня ``/" -"app``, в котором находятся собственные файлы приложения." +"дополнение к этому каждая песочница содержит каталог верхнего уровня " +"``/app``, в котором находятся собственные файлы приложения." -#: ../../conventions.rst:191 +#: ../../conventions.rst:213 msgid "XDG base directories" msgstr "Базовые каталоги XDG" -#: ../../conventions.rst:193 +#: ../../conventions.rst:215 msgid "" "`XDG base directories `_ are standard locations for user-" -"specific application data. Popular toolkits provide convenience " -"functions for accessing XDG base directories. These include:" +"spec/basedir-spec-latest.html>`_ are standard locations for user-specific" +" application data. Popular toolkits provide convenience functions for " +"accessing XDG base directories. These include:" msgstr "" "`Базовые каталоги XDG `_ являются стандартными расположениями " -"для данных приложений, специфичных для пользователя. Популярные наборы " +"spec/basedir-spec-latest.html>`_ являются стандартными расположениями для" +" данных приложений, специфичных для пользователя. Популярные наборы " "инструментов предоставляют удобные функции для доступа к базовым " "каталогам XDG. К ним относятся:" -#: ../../conventions.rst:198 +#: ../../conventions.rst:220 msgid "Electron: XDG base directories can be accessed with ``app.getPath``" msgstr "" -"Electron: доступ к базовым каталогам XDG можно получить с помощью ``app." -"getPath``" +"Electron: доступ к базовым каталогам XDG можно получить с помощью " +"``app.getPath``" -#: ../../conventions.rst:199 +#: ../../conventions.rst:221 msgid "" "Glib: provides access to the XDG base directories through the " "``g_get_user_cache_dir ()``, ``g_get_user_data_dir ()``, " @@ -465,15 +500,15 @@ msgstr "" "``g_get_user_cache_dir()``, ``g_get_user_data_dir()``, " "``g_get_user_config_dir()``" -#: ../../conventions.rst:202 +#: ../../conventions.rst:224 msgid "" "Qt: provides access to XDG base directories with the `QStandardPaths " "Class `_" msgstr "" -"Qt: предоставляет доступ к базовым каталогам XDG с помощью " -"QStandardPaths `_" +"Qt: предоставляет доступ к базовым каталогам XDG с помощью QStandardPaths" +" `_" -#: ../../conventions.rst:205 +#: ../../conventions.rst:227 msgid "" "However, applications that aren't using one of these toolkits can expect " "to find their XDG base directories in the following locations:" @@ -481,128 +516,196 @@ msgstr "" "Однако приложения, которые не используют один из этих наборов " "инструментов, могут найти свои базовые каталоги XDG в следующих местах:" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Base directory" msgstr "Базовый каталог" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Usage" msgstr "Применение" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Default location" msgstr "Местоположение по умолчанию" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "XDG_CONFIG_HOME" msgstr "XDG_CONFIG_HOME" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "User-specific configuration files" msgstr "Пользовательские файлы конфигурации" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "~/.var/app//config" msgstr "~/.var/app//config" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "XDG_DATA_HOME" msgstr "XDG_DATA_HOME" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "User-specific data" msgstr "Пользовательские данные" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "~/.var/app//data" msgstr "~/.var/app//data" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "XDG_CACHE_HOME" msgstr "XDG_CACHE_HOME" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "Non-essential user-specific data" msgstr "Несущественные пользовательские данные" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "~/.var/app//cache" msgstr "~/.var/app//cache" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "XDG_STATE_HOME" msgstr "XDG_STATE_HOME" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "State data such as undo history" msgstr "Данные состояния, такие как история отмен" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "~/.var/app//.local/state" msgstr "~/.var/app//.local/state" -#: ../../conventions.rst:217 +#: ../../conventions.rst:239 msgid "For example, GNOME Dictionary will store user-specific data in::" msgstr "Например, словарь GNOME будет хранить пользовательские данные в::" -#: ../../conventions.rst:221 +#: ../../conventions.rst:243 msgid "" -"Note that applications can be configured to use non-default base " -"directory locations (see :doc:`sandbox-permissions`)." +"These environment variables are always set by flatpak and override any " +"host values. However if using the host directories are needed the " +"``$HOST_XDG_CONFIG_HOME``, ``$HOST_XDG_DATA_HOME``, " +"``$HOST_XDG_CACHE_HOME``, and ``$HOST_XDG_STATE_HOME`` environment " +"variables will be set if a custom value was set on the host." msgstr "" -"Обратите внимание, что приложения могут быть настроены на использование " -"базовых каталогов не по умолчанию (см. :doc:`разрешения для песочницы`)." -#: ../../conventions.rst:224 +#: ../../conventions.rst:248 +#, fuzzy msgid "" -"Note that ``$XDG_STATE_HOME`` is only supported by Flatpak 1.13 and " -"later. If your app needs to work on earlier versions of Flatpak, you can " -"use the ``--persist=.local/state`` and ``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` " -"finish args so the app will use the correct directory, even after " -"Flatpak is later upgraded to >1.13." +"Note that ``$XDG_STATE_HOME`` and ``$HOST_XDG_STATE_HOME`` is only " +"supported by Flatpak 1.13 and later. If your app needs to work on earlier" +" versions of Flatpak, you can use the ``--persist=.local/state`` and " +"``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` finish args so the app will use the " +"correct directory, even after Flatpak is later upgraded to >1.13." msgstr "" "Обратите внимание, что ``$XDG_STATE_HOME`` поддерживается только Flatpak " "1.13 и более поздними версиями. Если вашему приложению необходимо " "работать с более ранними версиями Flatpak, вы можете использовать " "аргументы завершения ``--persist=.local/state`` и ``--unset-" -"env=XDG_STATE_HOME``, чтобы приложение использовало правильный " -"каталог. , даже после того, как Flatpak позже был обновлен до > 1.13." +"env=XDG_STATE_HOME``, чтобы приложение использовало правильный каталог. ," +" даже после того, как Flatpak позже был обновлен до > 1.13." + +#: ../../conventions.rst:254 +msgid "" +"Note that applications can be configured to use non-default base " +"directory locations (see :doc:`sandbox-permissions`)." +msgstr "" +"Обратите внимание, что приложения могут быть настроены на использование " +"базовых каталогов не по умолчанию (см. :doc:`разрешения для песочницы`)." #~ msgid "" -#~ "As described in :doc:`using-flatpak`, Flatpak requires each " -#~ "application to have a unique identifier, which has a form such as " -#~ "``org.gnome.Dictionary``. The format is in reverse-DNS style so the " -#~ "first section is a domain controlled by the project and the trailing " -#~ "section represents the specific project. As will be seen below and in " -#~ "future sections, this ID is expected to be used in a number of " -#~ "places. Developers must follow the standard `D-Bus naming conventions " -#~ "`_ when creating their own IDs. This format is already " -#~ "recommended by the `Desktop File specification `_ and `Appstream specification `_ also." +#~ "As described in :doc:`using-flatpak`, " +#~ "Flatpak requires each application to " +#~ "have a unique identifier, which has " +#~ "a form such as ``org.gnome.Dictionary``. " +#~ "The format is in reverse-DNS style" +#~ " so the first section is a " +#~ "domain controlled by the project and " +#~ "the trailing section represents the " +#~ "specific project. As will be seen " +#~ "below and in future sections, this " +#~ "ID is expected to be used in " +#~ "a number of places. Developers must " +#~ "follow the standard `D-Bus naming " +#~ "conventions `_ when" +#~ " creating their own IDs. This format" +#~ " is already recommended by the " +#~ "`Desktop File specification " +#~ "`_" +#~ " and `Appstream specification " +#~ "`_ " +#~ "also." #~ msgstr "" -#~ "Как описано в :doc:`using-flatpak`, Flatpak требует, чтобы каждое " -#~ "приложение имело уникальный идентификатор, который имеет такую форму, " -#~ "как org.gnome.Dictionary``. Формат выполнен в стиле обратного DNS, " -#~ "поэтому первый раздел представляет собой домен, контролируемый " -#~ "проектом, а завершающий раздел представляет конкретный проект. Как " -#~ "будет показано ниже и в следующих разделах, ожидается, что этот " -#~ "идентификатор будет использоваться в ряде мест. Разработчики должны " -#~ "следовать стандартным соглашениям об именах D-Bus `_ " -#~ "при создании своих собственных идентификаторов. Этот формат уже " -#~ "рекомендован `Спецификацией файла рабочего стола `_ и `Спецификацией потока приложений " -#~ "`_." +#~ "Как описано в :doc:`using-flatpak`, " +#~ "Flatpak требует, чтобы каждое приложение " +#~ "имело уникальный идентификатор, который имеет" +#~ " такую форму, как org.gnome.Dictionary``. " +#~ "Формат выполнен в стиле обратного DNS," +#~ " поэтому первый раздел представляет собой" +#~ " домен, контролируемый проектом, а " +#~ "завершающий раздел представляет конкретный " +#~ "проект. Как будет показано ниже и " +#~ "в следующих разделах, ожидается, что " +#~ "этот идентификатор будет использоваться в " +#~ "ряде мест. Разработчики должны следовать " +#~ "стандартным соглашениям об именах D-Bus " +#~ "`_ при создании " +#~ "своих собственных идентификаторов. Этот формат" +#~ " уже рекомендован `Спецификацией файла " +#~ "рабочего стола `_ и `Спецификацией " +#~ "потока приложений `_." #~ msgid "" -#~ "Qt: provides access to XDG base directories with the the " -#~ "`QStandardPaths Class `_" +#~ "Qt: provides access to XDG base " +#~ "directories with the the `QStandardPaths " +#~ "Class `_" #~ msgstr "" -#~ "Qt: предоставляет доступ к базовым каталогам XDG с помощью класса " +#~ "Qt: предоставляет доступ к базовым " +#~ "каталогам XDG с помощью класса " #~ "QStandardPaths `_" + +#~ msgid "AppData files" +#~ msgstr "Файлы AppData" + +#~ msgid "Exporting through extra-data" +#~ msgstr "Экспорт через \"дополнительные данные\"" + +#~ msgid "" +#~ "Files downloaded through ``extra-data`` " +#~ "are only downloaded when installing, as" +#~ " such they aren't yet available for" +#~ " ``flatpak-builder`` to automatically " +#~ "export during the build process." +#~ msgstr "" +#~ "Файлы, загруженные через «extra-data», " +#~ "загружаются только при установке, поэтому " +#~ "они еще недоступны для «flatpak-builder»" +#~ " для автоматического экспорта в процессе" +#~ " сборки." + +#~ msgid "" +#~ "When using ``extra-data``, place any " +#~ "files that must be exported under " +#~ "this location::" +#~ msgstr "" +#~ "При использовании «extra-data» поместите " +#~ "все файлы, которые необходимо экспортировать," +#~ " в это место::" + +#~ msgid "" +#~ "For example, if GNOME Dictionary used" +#~ " ``extra-data`` to download a 96x96" +#~ " icon this would be its path::" +#~ msgstr "" +#~ "Например, если словарь GNOME использовал " +#~ "«extra-data» для загрузки значка 96x96," +#~ " это будет его путь:" + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/debugging.po b/po/ru/LC_MESSAGES/debugging.po index 241b5c47..9ae7b5b5 100644 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/debugging.po +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/debugging.po @@ -6,20 +6,19 @@ # Dmitry , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" +"Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-04 21:32+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../debugging.rst:2 msgid "Debugging" @@ -30,152 +29,330 @@ msgid "This section includes documentation on how to debug Flatpak apps." msgstr "Этот раздел включает документацию по отладке приложений Flatpak." #: ../../debugging.rst:7 -msgid "Running debugging tools" -msgstr "Запуск инструментов отладки" +msgid "Debug packages" +msgstr "" #: ../../debugging.rst:9 msgid "" -"Because Flatpak runs each application inside a sandbox, debugging tools can't be used in " -"the usual way, and must instead be run from inside the sandbox. To get a shell inside an " -"application's sandbox, it can be run with the ``--command`` option::" +"Before debugging, it is essential to install the debug packages used by " +"the application. This can be done by::" msgstr "" -"Поскольку Flatpak запускает каждое приложение в песочнице, инструменты отладки нельзя " -"использовать обычным способом, и вместо этого их нужно запускать из песочницы. Чтобы " -"поместить оболочку в песочницу приложения, ее можно запустить с параметром ``--command``::" -#: ../../debugging.rst:16 +#: ../../debugging.rst:15 msgid "" -"This creates a sandbox for the application with the given ID and, instead of running the " -"application, runs a shell inside the sandbox. From the shell prompt, it is then possible to " -"run the application. This can also be done using any debugging tools that you want to use. " -"For example, to run the application with ``gdb``::" +"This will install the SDK, the Debug SDK and the Debug extension for the " +"application." msgstr "" -"Это создает песочницу для приложения с заданным идентификатором и вместо запуска приложения " -"запускает оболочку внутри песочницы. Затем из командной строки можно запустить приложение. " -"Это также можно сделать с помощью любых инструментов отладки, которые вы хотите " -"использовать. Например, чтобы запустить приложение с ``gdb``::" -#: ../../debugging.rst:24 +#: ../../debugging.rst:19 +msgid "Debug shell" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:21 msgid "" -"This works because the ``--devel`` option tells Flatpak to use the SDK as the runtime, " -"which includes debugging tools like ``gdb``. The ``--devel`` option also adjusts the " -"sandbox setup to enable debugging." +"A debugging environment can be created by starting a shell inside the " +"sandbox::" msgstr "" -"Это работает, потому что опция ``--devel`` указывает Flatpak использовать SDK в качестве " -"среды выполнения, которая включает инструменты отладки, такие как ``gdb``. Параметр ``--" -"devel`` также регулирует настройку песочницы для включения отладки." -#: ../../debugging.rst:30 +#: ../../debugging.rst:26 +#, fuzzy msgid "" -"The Freedesktop SDK (on which many others are based), includes a range of debugging tools, " -"such as ``gdb``, ``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, ``dconf``, and many others." +"This creates a sandbox for the application with the given ID and, instead" +" of running the application, runs a shell inside the sandbox. The " +"``--devel`` option tells Flatpak to use the SDK as the runtime, which " +"includes various debugging tools and it also adjusts the sandbox setup to" +" enable debugging." msgstr "" -"Freedesktop SDK (на котором основаны многие другие) включает ряд инструментов отладки, " -"таких как ``gdb``, ``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, ``dconf`` и многие другие." +"Это работает, потому что опция ``--devel`` указывает Flatpak использовать" +" SDK в качестве среды выполнения, которая включает инструменты отладки, " +"такие как ``gdb``. Параметр ``--devel`` также регулирует настройку " +"песочницы для включения отладки." -#: ../../debugging.rst:34 +#: ../../debugging.rst:32 msgid "" -"``gdb`` is much more useful when it has access to debug information for the application and " -"the runtime it is using. Flatpak splits this information off into debug extensions, which " -"you should install before debugging an application::" +"It is also possible to get a shell inside an application sandbox without " +"having to install it. This is done using ``flatpak-builder``'s ``--run`` " +"option::" msgstr "" -"``gdb`` гораздо более полезен, когда у него есть доступ к отладочной информации для " -"приложения и используемой среды выполнения. Flatpak разделяет эту информацию на отладочные " -"расширения, которые вы должны установить перед отладкой приложения::" +"Также возможно получить оболочку внутри песочницы приложения без ее " +"установки. Это делается с помощью параметра ``flatpak-builder``'s " +"``--run``::" -#: ../../debugging.rst:41 +#: ../../debugging.rst:38 msgid "" -"When the ``--devel`` option is used, Flatpak will automatically use any matching debug " -"extensions that it finds." +"This sets up a sandbox that is populated with the build results found in " +"the build directory, and runs a shell inside it." +msgstr "" +"Это устанавливает песочницу, которая заполняется результатами сборки, " +"найденными в каталоге сборки, и запускает оболочку внутри нее." + +#: ../../debugging.rst:42 +msgid "Using GDB in the sandbox" msgstr "" -"Когда используется параметр ``--devel``, Flatpak автоматически использует любые подходящие " -"расширения отладки, которые он находит." #: ../../debugging.rst:44 msgid "" -"It is also possible to get a shell inside an application sandbox without having to install " -"it. This is done using ``flatpak-builder``'s ``--run`` option::" +"Note that :ref:`debugging:Debug packages` must be installed to get " +"meaningful traces from GDB. Once inside the :ref:`debugging:Debug shell` " +"to run the application with ``gdb`` ::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:50 +msgid "To pass arguments to the application::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:55 +msgid "" +"A breakpoint can also be set for example on the ``main`` function and " +"once it is reached the source code can be listed::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:62 +msgid "" +"Once the bug is reproduced, if it is a crash it will automatically return" +" to the gdb prompt. In case of a freeze pressing Ctrl+c will cause it to " +"return to the gdb prompt. Now enable logging to a file (this will be " +"saved in the working directory and the Flatpak needs filesystem access to" +" that ``--filesystem=$(pwd)``)::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:70 +msgid "Then to get the backtrace::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:74 +msgid "Or for all threads, in case of a multi-threaded program::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:78 +msgid "" +"Note that ``gdb`` inside the sandbox cannot use debug symbols from host's" +" `debuginfod servers `_." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:81 +msgid "" +"Please also see the `GDB user manual " +"`_ for a more " +"complete overview on how to use GDB." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:85 +msgid "Getting stacktraces from a crash" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:87 +msgid "" +"If an application crashed and the system has coredumps and `systemd-" +"coredump `_ enabled, a coredump will be logged. Get the " +"``PID`` from that coredump::" msgstr "" -"Также возможно получить оболочку внутри песочницы приложения без ее установки. Это делается " -"с помощью параметра ``flatpak-builder``'s ``--run``::" -#: ../../debugging.rst:49 +#: ../../debugging.rst:93 msgid "" -"This sets up a sandbox that is populated with the build results found in the build " -"directory, and runs a shell inside it." +"Now run ``flatpak-coredumpctl`` (this requires :ref:`debugging:Debug " +"packages` to be installed)::" msgstr "" -"Это устанавливает песочницу, которая заполняется результатами сборки, найденными в каталоге " -"сборки, и запускает оболочку внутри нее." -#: ../../debugging.rst:53 -msgid "Creating a .Debug extension" +#: ../../debugging.rst:100 +#, fuzzy +msgid "Using other debugging tools" +msgstr "Запуск инструментов отладки" + +#: ../../debugging.rst:102 +msgid "" +"``org.freedesktop.Sdk`` also includes other debugging tools like " +"`Valgrind `_ which is useful to find memory leaks." +" Once inside the :ref:`debugging:Debug shell`, it can be run with::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:108 +msgid "" +"`Strace `_ can be useful to check what an application" +" is doing. For example, to trace ``openat(), read()`` calls::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:113 +msgid "" +"`Perf `_ requires " +"access to ``--filesystem=/sys`` to run::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:119 +#, fuzzy +msgid "Creating a Debug extension" msgstr "Создание расширения .Debug" -#: ../../debugging.rst:55 +#: ../../debugging.rst:121 +#, fuzzy msgid "" -"Like many other packaging systems, Flatpak separates bulky debug information from regular " -"content and ships it separately, in what is called a ``.Debug`` extension." +"Like many other packaging systems, Flatpak separates bulky debug " +"information from regular content and ships it separately, in a Debug " +"extension." msgstr "" -"Как и многие другие системы упаковки, Flatpak отделяет объемную отладочную информацию от " -"обычного контента и отправляет ее отдельно в так называемом расширении .Debug." +"Как и многие другие системы упаковки, Flatpak отделяет объемную " +"отладочную информацию от обычного контента и отправляет ее отдельно в так" +" называемом расширении .Debug." -#: ../../debugging.rst:59 +#: ../../debugging.rst:124 +#, fuzzy msgid "" -"When an application is built, ``flatpak-builder`` automatically creates a ``.Debug`` " -"extension. This can be disabled with the ``no-debuginfo`` option." +"When an application is built, ``flatpak-builder`` automatically creates a" +" Debug extension. This can be disabled with the ``no-debuginfo`` option." msgstr "" -"Когда приложение построено, ``flatpak-builder`` автоматически создает расширение ``." -"Debug``. Это можно отключить с помощью опции ``no-debuginfo``." +"Когда приложение построено, ``flatpak-builder`` автоматически создает " +"расширение ``.Debug``. Это можно отключить с помощью опции ``no-" +"debuginfo``." -#: ../../debugging.rst:64 +#: ../../debugging.rst:128 +msgid "" +"To install the Debug extension created locally, pass ``--install`` to " +"``flatpak-builder`` which will set up a new remote for the build. The " +"remotes available can be checked with::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:134 +msgid "Then install the Debug extension from that remote::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:139 msgid "Overriding sandbox permissions" msgstr "Переопределение разрешений песочницы" -#: ../../debugging.rst:66 +#: ../../debugging.rst:141 msgid "" -"It is sometimes useful to have extra permissions in a sandbox when debugging. This can be " -"achieved using the various sandbox options that are accepted by the run command. For " -"example::" +"It is sometimes useful to have extra permissions in a sandbox when " +"debugging. This can be achieved using the various sandbox options that " +"are accepted by the run command. For example::" msgstr "" -"Иногда бывает полезно иметь дополнительные разрешения в песочнице при отладке. Этого можно " -"добиться с помощью различных параметров песочницы, которые принимает команда запуска. " -"Например::" +"Иногда бывает полезно иметь дополнительные разрешения в песочнице при " +"отладке. Этого можно добиться с помощью различных параметров песочницы, " +"которые принимает команда запуска. Например::" -#: ../../debugging.rst:72 +#: ../../debugging.rst:147 msgid "" -"This command runs a shell in the sandbox for the given application, granting it system bus " -"access to the bus name owned by logind." +"This command runs a shell in the sandbox for the given application, " +"granting it system bus access to the bus name owned by logind." msgstr "" -"Эта команда запускает оболочку в изолированной программной среде для данного приложения, " -"предоставляя ему доступ к системной шине с именем шины, принадлежащим logind." +"Эта команда запускает оболочку в изолированной программной среде для " +"данного приложения, предоставляя ему доступ к системной шине с именем " +"шины, принадлежащим logind." -#: ../../debugging.rst:76 +#: ../../debugging.rst:151 msgid "Inspecting portal permissions" msgstr "Проверка разрешений портала" -#: ../../debugging.rst:78 +#: ../../debugging.rst:153 msgid "" -"Flatpak has a number of commands that allow to manage portal permissions for applications." -msgstr "Flatpak имеет ряд команд, позволяющих управлять разрешениями портала для приложений." +"Flatpak has a number of commands that allow to manage portal permissions " +"for applications." +msgstr "" +"Flatpak имеет ряд команд, позволяющих управлять разрешениями портала для " +"приложений." -#: ../../debugging.rst:81 +#: ../../debugging.rst:156 msgid "To see all portal permissions of an application, use::" msgstr "Чтобы увидеть все права доступа приложения к порталу, используйте::" -#: ../../debugging.rst:85 +#: ../../debugging.rst:160 msgid "To reset all portal permissions of an application, use::" msgstr "Чтобы сбросить все права доступа приложения к порталу, используйте::" -#: ../../debugging.rst:91 +#: ../../debugging.rst:166 msgid "Interacting with running sandboxes" msgstr "Взаимодействие с запущенными песочницами" -#: ../../debugging.rst:93 -msgid "You can see all the apps that are currently running in Flatpak sandboxes (since 1.2)::" +#: ../../debugging.rst:168 +msgid "" +"You can see all the apps that are currently running in Flatpak sandboxes " +"(since 1.2)::" msgstr "" -"Вы можете увидеть все приложения, которые в настоящее время работают в песочницах Flatpak " -"(начиная с версии 1.2)::" +"Вы можете увидеть все приложения, которые в настоящее время работают в " +"песочницах Flatpak (начиная с версии 1.2)::" -#: ../../debugging.rst:98 +#: ../../debugging.rst:173 msgid "And, if you need to, you can terminate one by force (since 1.2)::" -msgstr "И, при необходимости, вы можете прекратить его принудительно (начиная с версии 1.2)::" +msgstr "" +"И, при необходимости, вы можете прекратить его принудительно (начиная с " +"версии 1.2)::" + +#~ msgid "" +#~ "Because Flatpak runs each application " +#~ "inside a sandbox, debugging tools can't" +#~ " be used in the usual way, and" +#~ " must instead be run from inside " +#~ "the sandbox. To get a shell inside" +#~ " an application's sandbox, it can be" +#~ " run with the ``--command`` option::" +#~ msgstr "" +#~ "Поскольку Flatpak запускает каждое приложение" +#~ " в песочнице, инструменты отладки нельзя" +#~ " использовать обычным способом, и вместо" +#~ " этого их нужно запускать из " +#~ "песочницы. Чтобы поместить оболочку в " +#~ "песочницу приложения, ее можно запустить " +#~ "с параметром ``--command``::" + +#~ msgid "" +#~ "This creates a sandbox for the " +#~ "application with the given ID and, " +#~ "instead of running the application, runs" +#~ " a shell inside the sandbox. From " +#~ "the shell prompt, it is then " +#~ "possible to run the application. This" +#~ " can also be done using any " +#~ "debugging tools that you want to " +#~ "use. For example, to run the " +#~ "application with ``gdb``::" +#~ msgstr "" +#~ "Это создает песочницу для приложения с" +#~ " заданным идентификатором и вместо запуска" +#~ " приложения запускает оболочку внутри " +#~ "песочницы. Затем из командной строки " +#~ "можно запустить приложение. Это также " +#~ "можно сделать с помощью любых " +#~ "инструментов отладки, которые вы хотите " +#~ "использовать. Например, чтобы запустить " +#~ "приложение с ``gdb``::" + +#~ msgid "" +#~ "The Freedesktop SDK (on which many " +#~ "others are based), includes a range " +#~ "of debugging tools, such as ``gdb``, " +#~ "``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, ``dconf``," +#~ " and many others." +#~ msgstr "" +#~ "Freedesktop SDK (на котором основаны " +#~ "многие другие) включает ряд инструментов " +#~ "отладки, таких как ``gdb``, ``strace``, " +#~ "``nm``, ``dbus-send``, ``dconf`` и " +#~ "многие другие." + +#~ msgid "" +#~ "``gdb`` is much more useful when " +#~ "it has access to debug information " +#~ "for the application and the runtime " +#~ "it is using. Flatpak splits this " +#~ "information off into debug extensions, " +#~ "which you should install before " +#~ "debugging an application::" +#~ msgstr "" +#~ "``gdb`` гораздо более полезен, когда у" +#~ " него есть доступ к отладочной " +#~ "информации для приложения и используемой " +#~ "среды выполнения. Flatpak разделяет эту " +#~ "информацию на отладочные расширения, которые" +#~ " вы должны установить перед отладкой " +#~ "приложения::" + +#~ msgid "" +#~ "When the ``--devel`` option is used, " +#~ "Flatpak will automatically use any " +#~ "matching debug extensions that it finds." +#~ msgstr "" +#~ "Когда используется параметр ``--devel``, " +#~ "Flatpak автоматически использует любые " +#~ "подходящие расширения отладки, которые он " +#~ "находит." + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/dependencies.po b/po/ru/LC_MESSAGES/dependencies.po index 32c749f0..a2ec3303 100644 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/dependencies.po +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/dependencies.po @@ -8,17 +8,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-03 00:03+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2)\n" +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../dependencies.rst:2 msgid "Dependencies" @@ -138,7 +138,9 @@ msgstr "библиотеки, которых нет в выбранной вам #: ../../dependencies.rst:54 msgid "different versions of libraries that are in your chosen runtime" -msgstr "разные версии библиотек, которые находятся в выбранной вами среде выполнения" +msgstr "" +"разные версии библиотек, которые находятся в выбранной вами среде " +"выполнения" #: ../../dependencies.rst:55 msgid "patched versions of libraries" @@ -181,7 +183,8 @@ msgid "" msgstr "Специфика объединения библиотек описана в разделе :doc:`manifest`." #: ../../dependencies.rst:73 -msgid "Base apps" +#, fuzzy +msgid "BaseApps" msgstr "Базовые приложения" #: ../../dependencies.rst:75 @@ -197,11 +200,12 @@ msgstr "" "контроль, с другой." #: ../../dependencies.rst:79 +#, fuzzy msgid "" "However, in some cases, dependencies come as part of a bigger framework " "or toolkit, which doesn't fit into a runtime but which is also cumbersome" " to manually bundle as a series of individual modules. This is where " -"*base apps* come in." +"*BaseApps* come in." msgstr "" "Однако в некоторых случаях зависимости являются частью более крупной " "структуры или набора инструментов, которые не вписываются в среду " @@ -209,11 +213,12 @@ msgstr "" "серии отдельных модулей. Вот тут-то и пригодятся *base apps*." #: ../../dependencies.rst:84 +#, fuzzy msgid "" -"Base apps contain collections of bundled dependencies which can then be " +"BaseApps contain collections of bundled dependencies which can then be " "bundled as part of an application. They don't get rebuilt as part of the " "build process, which makes building faster (particularly when bundling " -"large dependencies). And because each base app is only built once, it is " +"large dependencies). And because each BaseApp is only built once, it is " "guaranteed to be identical wherever it is used, so it will only be saved " "once on disk." msgstr "" @@ -225,12 +230,13 @@ msgstr "" "использовалось, поэтому оно будет сохранено на диске только один раз." #: ../../dependencies.rst:90 +#, fuzzy msgid "" -"Base apps are a relatively specialized concept and only some applications" -" need to use them (the most common base app is used for `Electron " +"BaseApps are a relatively specialized concept and only some applications " +"need to use them (the most common BaseApp is used for `Electron " "applications `_). " "However, if your application uses a large, complex or specialized " -"framework, it is a good idea to check for available base apps before you " +"framework, it is a good idea to check for available BaseApps before you " "start building." msgstr "" "Базовые приложения - это относительно специализированная концепция, и " @@ -240,3 +246,89 @@ msgstr "" "Однако, если ваше приложение использует большую, сложную или " "специализированную структуру, рекомендуется проверить доступные базовые " "приложения, прежде чем начинать сборку." + +#: ../../dependencies.rst:97 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:99 +msgid "" +"Runtimes and applications can define extension points which allow " +"optional additional runtimes to be mounted at a specified location inside" +" the sandbox when they are present on the system. Typical uses for " +"extensions include translations for applications, debuginfo for sdks, or " +"adding more functionality to the application. Some software refers to " +"these extensions as \"Add-ons\"." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:105 +msgid "" +"For an extension to be loaded in the application or runtime, an extension" +" point first needs to be defined in the application or runtime in " +"question." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:109 +msgid "" +"By convention, extension points follow the ID of the application or " +"runtime in question, followed by a generic term for the extension. For " +"example, the OBS Studio flatpak may define an extension point " +"``com.obsproject.Studio.Plugin``, where \"Plugin\" is the generic term " +"prefixed by the application ID." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:115 +msgid "" +"To see available extension points, it's best to look at the application " +"or runtime manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:118 +msgid "" +"Any extension now choosing to be loaded inside the OBS Studio flatpak " +"must prefix their ID by ``com.obsproject.Studio.Plugin`` for example " +"``com.obsproject.Studio.Plugin.Gstreamer``." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:122 +msgid "Some extension names having special significance are discussed below." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:124 +msgid "" +"``.Debug`` is used for Debug extensions by applications, runtimes and " +"SDKs. They are used for debugging purposes. Every application or runtime " +"built with ``flatpak-builder`` produces a ``.Debug`` extension unless " +"specifically disabled in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:129 +msgid "" +"A ``.Debug`` extension will be needed when generating useful backtraces. " +"This is explained more in :doc:`debugging`." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:132 +msgid "" +"``.Locale`` is used for Locale extensions by applications or runtimes. " +"They add support for more languages to the parent application or runtime." +" These are usually partially downloaded by ``flatpak`` based on the " +"configured system locale. Every application or runtime built with " +"``flatpak-builder`` produces a ``.Locale`` extension unless specifically " +"disabled in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:139 +msgid "" +"``.Sources`` is used for Sources extension by application or runtime. " +"They are used to bundle sources of the modules used in the application or" +" runtime in question. ``flatpak-builder`` will produce a ``.Sources`` " +"extension prefixed by ID when ``--bundle-sources`` is used." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:144 +msgid "" +"Please visit :doc:`extension` for a guide on how to create extension " +"points and extensions." +msgstr "" + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/desktop-integration.po b/po/ru/LC_MESSAGES/desktop-integration.po index ff0b5308..9658e491 100644 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/desktop-integration.po +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/desktop-integration.po @@ -6,20 +6,19 @@ # Dmitry , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" +"Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 00:57+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 " -"&& (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../desktop-integration.rst:2 msgid "Desktop Integration" @@ -27,36 +26,41 @@ msgstr "Интеграция с рабочим столом" #: ../../desktop-integration.rst:4 msgid "" -":doc:`conventions` covers the essential aspects of Linux desktop integration. " -"This page provides further information on optional desktop integration " -"features. It also provides guidance on how applications can ensure that their " -"user interfaces fit into the whole range of Linux desktops and distributions." +":doc:`conventions` covers the essential aspects of Linux desktop " +"integration. This page provides further information on optional desktop " +"integration features. It also provides guidance on how applications can " +"ensure that their user interfaces fit into the whole range of Linux " +"desktops and distributions." msgstr "" -":doc:`conventions` охватывает основные аспекты интеграции рабочего стола Linux. " -"На этой странице представлена дополнительная информация о дополнительных " -"функциях интеграции с рабочим столом. Он также предоставляет руководство о том, " -"как приложения могут гарантировать, что их пользовательские интерфейсы подходят " -"для всего диапазона настольных компьютеров и дистрибутивов Linux." +":doc:`conventions` охватывает основные аспекты интеграции рабочего стола " +"Linux. На этой странице представлена дополнительная информация о " +"дополнительных функциях интеграции с рабочим столом. Он также " +"предоставляет руководство о том, как приложения могут гарантировать, что " +"их пользовательские интерфейсы подходят для всего диапазона настольных " +"компьютеров и дистрибутивов Linux." #: ../../desktop-integration.rst:10 msgid "" -"This information is primarily intended for developers who are new to Linux. " -"However it is also relevant to desktop-specific Linux applications who wish to " -"target a broader range of Linux environments." +"This information is primarily intended for developers who are new to " +"Linux. However it is also relevant to desktop-specific Linux applications" +" who wish to target a broader range of Linux environments." msgstr "" -"Эта информация в первую очередь предназначена для разработчиков, которые плохо " -"знакомы с Linux. Однако это также актуально для настольных приложений Linux, " -"которые хотят ориентироваться на более широкий спектр сред Linux." +"Эта информация в первую очередь предназначена для разработчиков, которые " +"плохо знакомы с Linux. Однако это также актуально для настольных " +"приложений Linux, которые хотят ориентироваться на более широкий спектр " +"сред Linux." #: ../../desktop-integration.rst:14 msgid "" "While targeting the Linux desktop ecosystem might seem challenging, the " -"existence of common standards, in combination with these guidelines, means that " -"supporting the full range of Linux environments needn't be difficult." +"existence of common standards, in combination with these guidelines, " +"means that supporting the full range of Linux environments needn't be " +"difficult." msgstr "" -"Хотя нацеливание на экосистему настольных компьютеров Linux может показаться " -"сложной задачей, наличие общих стандартов в сочетании с этими рекомендациями " -"означает, что поддержка всего диапазона сред Linux не должна быть сложной." +"Хотя нацеливание на экосистему настольных компьютеров Linux может " +"показаться сложной задачей, наличие общих стандартов в сочетании с этими " +"рекомендациями означает, что поддержка всего диапазона сред Linux не " +"должна быть сложной." #: ../../desktop-integration.rst:19 msgid "Locale detection" @@ -64,13 +68,14 @@ msgstr "Определение локали" #: ../../desktop-integration.rst:21 msgid "" -"Application toolkits, such as Electron, GTK and Qt, provide built-in support " -"for detecting which locale to use. Otherwise, the ``setlocale`` function can be " -"used." +"Application toolkits, such as Electron, GTK and Qt, provide built-in " +"support for detecting which locale to use. Otherwise, the ``setlocale`` " +"function can be used." msgstr "" -"Наборы прикладных инструментов, такие как Electron, GTK и Qt, предоставляют " -"встроенную поддержку для определения того, какой языковой стандарт " -"использовать. В противном случае можно использовать функцию ``setlocale``." +"Наборы прикладных инструментов, такие как Electron, GTK и Qt, " +"предоставляют встроенную поддержку для определения того, какой языковой " +"стандарт использовать. В противном случае можно использовать функцию " +"``setlocale``." #: ../../desktop-integration.rst:26 msgid "Portals" @@ -78,13 +83,13 @@ msgstr "Порталы" #: ../../desktop-integration.rst:28 msgid "" -"Portals are the framework for securely accessing resources from outside an " -"application sandbox. They provide a range of common features to applications, " -"including:" +"Portals are the framework for securely accessing resources from outside " +"an application sandbox. They provide a range of common features to " +"applications, including:" msgstr "" "Порталы - это платформа для безопасного доступа к ресурсам за пределами " -"изолированной программной среды приложения. Они предоставляют приложениям ряд " -"общих функций, в том числе:" +"изолированной программной среды приложения. Они предоставляют приложениям" +" ряд общих функций, в том числе:" #: ../../desktop-integration.rst:32 msgid "Determining network status" @@ -121,18 +126,20 @@ msgstr "Создание скриншотов и скринкастов" #: ../../desktop-integration.rst:41 msgid "Toolkits like GTK and Qt provide transparent support for portals." msgstr "" -"Такие инструменты, как GTK и Qt, обеспечивают прозрачную поддержку порталов." +"Такие инструменты, как GTK и Qt, обеспечивают прозрачную поддержку " +"порталов." #: ../../desktop-integration.rst:48 +#, fuzzy msgid "" "If you are not using one of these toolkits, it is possible to access the " -"portals API directly. See the `Portals API documentation `_ for more information." +"portals API directly. See the `Portals API documentation " +"`_ for more information." msgstr "" -"Если вы не используете один из этих наборов инструментов, можно получить прямой " -"доступ к API порталов. См. Документацию по API порталов Дополнительную " -"информацию см. В `документации API порталов: `_ ." +"Если вы не используете один из этих наборов инструментов, можно получить " +"прямой доступ к API порталов. См. Документацию по API порталов " +"Дополнительную информацию см. В `документации API порталов: " +"`_ ." #: ../../desktop-integration.rst:54 msgid "Notifications" @@ -140,8 +147,8 @@ msgstr "Уведомления" #: ../../desktop-integration.rst:56 msgid "" -"A number of toolkits and frameworks provide transparent support for Linux " -"desktop notifications. This includes Electron, GTK, KDE and QML." +"A number of toolkits and frameworks provide transparent support for Linux" +" desktop notifications. This includes Electron, GTK, KDE and QML." msgstr "" "Ряд наборов инструментов и фреймворков обеспечивает прозрачную поддержку " "уведомлений." @@ -151,383 +158,738 @@ msgid "Status icons" msgstr "Значки состояния" #: ../../desktop-integration.rst:62 +#, fuzzy msgid "" -"Status icons are the same concept as the system tray or the taskbar on Windows, " -"or menu bar icons on Mac. These are supported on most Linux distributions, " -"through libappindicator." +"Status icons are the same concept as the system tray or the taskbar on " +"Windows, or menu bar icons on Mac. These are supported on most Linux " +"distributions, through abstractions such as libappindicator." msgstr "" -"Значки состояния - это та же концепция, что и в системном трее или на панели " -"задач в Windows, или значки в строке меню на Mac. Они поддерживаются в " -"большинстве дистрибутивов Linux через libappindicator." +"Значки состояния - это та же концепция, что и в системном трее или на " +"панели задач в Windows, или значки в строке меню на Mac. Они " +"поддерживаются в большинстве дистрибутивов Linux через libappindicator." #: ../../desktop-integration.rst:66 msgid "" -"A number of Linux distributions don't show status icons. It is still possible " -"to provide a status icon, and it will be shown in some distributions. However, " -"in order to ensure compatibility, it is recommended to only use status icons in " -"a supplementary manner, and not to rely on them as the only mechanism for " -"providing status information or access to particular features. This includes " -"\"minimize to tray\" (or equivalent) functionality." -msgstr "" -"В некоторых дистрибутивах Linux не отображаются значки состояния. По-прежнему " -"можно указать значок состояния, и он будет отображаться в некоторых " -"дистрибутивах. Однако для обеспечения совместимости рекомендуется использовать " -"значки состояния только в качестве дополнительных средств и не полагаться на " -"них как на единственный механизм для предоставления информации о состоянии или " -"доступа к определенным функциям. Это включает в себя функцию «свернуть в " -"трей» (или аналогичную)." +"A number of Linux distributions don't show status icons. It is still " +"possible to provide a status icon, and it will be shown in some " +"distributions. However, in order to ensure compatibility, it is " +"recommended to only use status icons in a supplementary manner, and not " +"to rely on them as the only mechanism for providing status information or" +" access to particular features. This includes \"minimize to tray\" (or " +"equivalent) functionality." +msgstr "" +"В некоторых дистрибутивах Linux не отображаются значки состояния. " +"По-прежнему можно указать значок состояния, и он будет отображаться в " +"некоторых дистрибутивах. Однако для обеспечения совместимости " +"рекомендуется использовать значки состояния только в качестве " +"дополнительных средств и не полагаться на них как на единственный " +"механизм для предоставления информации о состоянии или доступа к " +"определенным функциям. Это включает в себя функцию «свернуть в трей» (или" +" аналогичную)." #: ../../desktop-integration.rst:73 msgid "" -"XEmbed style icons will function with the ``x11`` permission but all other " -"status icon interfaces require extra permissions to escape the sandbox and " -"these services are not designed to be robust against untrusted software." +"XEmbed style icons will function on desktops that support them with the " +"``x11`` permission." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:77 +msgid "StatusNotifier" msgstr "" -"Значки в стиле XEmbed будут работать с разрешением `x11`, но все остальные " -"интерфейсы значков состояния требуют дополнительных разрешений для выхода из " -"изолированной среды, и эти службы не предназначены для защиты от ненадежного " -"программного обеспечения." -#: ../../desktop-integration.rst:78 +#: ../../desktop-integration.rst:79 +msgid "" +"StatusNotifier style icons will not function without extra permissions as" +" it requires talking to a non-hardenend host service. Risks include " +"impersonation of other software and exploitation of bugs in the host " +"service such as image decoders." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:83 +msgid "" +"At the very minimum to use StatusNotifier you must have the ``--talk-" +"name=org.kde.StatusNotifierWatcher`` permission to register an item." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:86 +msgid "" +"Depending on the exact implementation of StatusNotifier that your " +"application is using it may need session bus ownership of " +"``org.kde.StatusNotifierItem-$PID-$ITEM_ID``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:89 +msgid "" +"This permission is problematic in Flatpak as the ``$PID`` value is often " +"the same in sandboxes and the item will possibly conflict with other " +"applications. However if needed the ``--own-name=org.kde.*`` permission " +"will allow this. This opens many new risks including the ability to " +"impersonate any KDE service or application possibly capturing important " +"user data." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:95 +msgid "" +"Most implementations of StatusNotifer have dropped this requirement but " +"known exceptions to this are Electron versions older than 23.3.0." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:98 +msgid "" +"Current versions of Electron, Chromium, KNotifications, and " +"libappindicator are known to work without ownership permissions." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:102 msgid "System search" msgstr "Системный поиск" -#: ../../desktop-integration.rst:80 +#: ../../desktop-integration.rst:104 +#, fuzzy msgid "" -"GNOME-based distributions, like CentOS, Fedora, Red Hat Enterprise Linux and " -"Ubuntu, provide the option to integrate with system search, by providing a " -"`search provider `_. This " -"allows application-provided search results to appear in the Activities Overview." +"GNOME-based distributions, like CentOS, Fedora, Red Hat Enterprise Linux " +"and Ubuntu, provide the option to integrate with system search, by " +"providing a `search provider " +"`_. This allows application-provided search results to " +"appear in the Activities Overview." msgstr "" -"Дистрибутивы на основе GNOME, такие как CentOS, Fedora, Red Hat Enterprise " -"Linux и Ubuntu, предоставляют возможность интеграции с системным поиском, " -"предоставляя `поискового провайдера `_ . Это позволяет отображать результаты поиска, " -"предоставленные приложением, в обзоре операций." +"Дистрибутивы на основе GNOME, такие как CentOS, Fedora, Red Hat " +"Enterprise Linux и Ubuntu, предоставляют возможность интеграции с " +"системным поиском, предоставляя `поискового провайдера `_ . Это позволяет отображать " +"результаты поиска, предоставленные приложением, в обзоре операций." -#: ../../desktop-integration.rst:86 +#: ../../desktop-integration.rst:110 msgid "Window controls" msgstr "Окно управления" -#: ../../desktop-integration.rst:88 +#: ../../desktop-integration.rst:112 msgid "" -"Window controls are the buttons used to close, maximize and minimize windows. " -"These do vary across Linux desktops, particularly in terms of which controls " -"are shown. Whether applications attempt to follow these variations is up to " -"their discretion. Providing the exact same controls as used by a particular " -"desktop environment should not be seen as a hard requirement." +"Window controls are the buttons used to close, maximize and minimize " +"windows. These do vary across Linux desktops, particularly in terms of " +"which controls are shown. Whether applications attempt to follow these " +"variations is up to their discretion. Providing the exact same controls " +"as used by a particular desktop environment should not be seen as a hard " +"requirement." msgstr "" "Оконные элементы управления - это кнопки, используемые для закрытия, " -"развертывания и минимизации окон. Они действительно различаются для разных " -"рабочих столов Linux, особенно в том, какие элементы управления отображаются. " -"Пытаются ли приложения следовать этим вариантам, остается на их усмотрение. " -"Предоставление тех же элементов управления, которые используются в конкретной " -"среде рабочего стола, не следует рассматривать как жесткое требование." - -#: ../../desktop-integration.rst:94 +"развертывания и минимизации окон. Они действительно различаются для " +"разных рабочих столов Linux, особенно в том, какие элементы управления " +"отображаются. Пытаются ли приложения следовать этим вариантам, остается " +"на их усмотрение. Предоставление тех же элементов управления, которые " +"используются в конкретной среде рабочего стола, не следует рассматривать " +"как жесткое требование." + +#: ../../desktop-integration.rst:118 msgid "" -"From a user experience perspective, it is important to ensure that window " -"controls appear on the same side of the window as other desktops. On Linux this " -"is the right side of the window (like Windows)." +"From a user experience perspective, it is important to ensure that window" +" controls appear on the same side of the window as other desktops. On " +"Linux this is the right side of the window (like Windows)." msgstr "" -"С точки зрения взаимодействия с пользователем важно убедиться, что элементы " -"управления окнами отображаются на той же стороне окна, что и другие рабочие " -"столы. В Linux это правая часть окна (как в Windows)." +"С точки зрения взаимодействия с пользователем важно убедиться, что " +"элементы управления окнами отображаются на той же стороне окна, что и " +"другие рабочие столы. В Linux это правая часть окна (как в Windows)." -#: ../../desktop-integration.rst:98 +#: ../../desktop-integration.rst:122 msgid "" -"On X11 applications can rely on system-provided titlebars if they don't want to " -"draw their own window controls. For a consistent Wayland experience " -"applications must always provide their own. Typically toolkits handle this but " -"raw wayland clients can use `libdecor `_ for a general solution." +"On X11 applications can rely on system-provided titlebars if they don't " +"want to draw their own window controls. For a consistent Wayland " +"experience applications must always provide their own. Typically toolkits" +" handle this but raw wayland clients can use `libdecor " +"`_ for a general solution." msgstr "" "В X11 приложения могут полагаться на предоставленные системой панели " -"заголовков, если они не хотят рисовать свои собственные элементы управления " -"окнами. Для согласованного использования Wayland приложения всегда должны " -"предоставлять свои собственные. Обычно с этим справляются наборы инструментов, " -"но необработанные клиенты wayland могут использовать `libdecor `_ для общего решения." - -#: ../../desktop-integration.rst:105 +"заголовков, если они не хотят рисовать свои собственные элементы " +"управления окнами. Для согласованного использования Wayland приложения " +"всегда должны предоставлять свои собственные. Обычно с этим справляются " +"наборы инструментов, но необработанные клиенты wayland могут использовать" +" `libdecor `_ для общего " +"решения." + +#: ../../desktop-integration.rst:129 msgid "Window decorations" msgstr "Оконные украшения" -#: ../../desktop-integration.rst:107 +#: ../../desktop-integration.rst:131 msgid "" -"If your application uses a dark visual style as well as system-provided window " -"decorations, the ``GTK_THEME_VARIANT=dark`` X11 window property should be used, " -"to ensure that window decorations match the rest of the application window. " -"This can be done by running::" +"If your application uses a dark visual style as well as system-provided " +"window decorations, the ``GTK_THEME_VARIANT=dark`` X11 window property " +"should be used, to ensure that window decorations match the rest of the " +"application window. This can be done by running::" msgstr "" "Если ваше приложение использует темный визуальный стиль, а также " -"предоставляемые системой декорации окна, следует использовать свойство окна X11 " -"``GTK_THEME_VARIANT=dark``, чтобы гарантировать, что оформление окна " -"соответствует остальной части окна приложения. Это можно сделать, запустив::" +"предоставляемые системой декорации окна, следует использовать свойство " +"окна X11 ``GTK_THEME_VARIANT=dark``, чтобы гарантировать, что оформление " +"окна соответствует остальной части окна приложения. Это можно сделать, " +"запустив::" -#: ../../desktop-integration.rst:115 +#: ../../desktop-integration.rst:139 msgid "Global menus" msgstr "Глобальные меню" -#: ../../desktop-integration.rst:117 +#: ../../desktop-integration.rst:141 msgid "" -"If your application uses `Gtk.Application:menubar `_ or `QMenuBar `_ it will work as expected from within a sandboxed application." +"If your application uses `Gtk.Application:menubar " +"`_ or " +"`QMenuBar `_ it will work as " +"expected from within a sandboxed application." msgstr "" -"Если ваше приложение использует `Gtk.Application:menubar `_ или `QMenuBar `_ он будет работать должным образом из изолированного " -"приложения." +"Если ваше приложение использует `Gtk.Application:menubar " +"`_ или " +"`QMenuBar `_ он будет работать " +"должным образом из изолированного приложения." -#: ../../desktop-integration.rst:121 +#: ../../desktop-integration.rst:145 msgid "Theming" msgstr "Тематика" -#: ../../desktop-integration.rst:123 +#: ../../desktop-integration.rst:147 +#, fuzzy msgid "" -"Flatpak applications cannot directly use the system theme. This happens because " -"flatpaks do not have the ability to use data files or libraries in ``/usr`` " -"(where system themes are typically located). The solution to this was to " -"package themes as Flatpaks, as relying upon the host to have the correct " -"version for every flatpak defeats the portability benefits it provides. These " -"themes are provided as `extensions `_, to the Freedesktop runtime when the extension point is Gtk, and " -"to the KDE runtime when the extension point is Qt." +"Flatpak applications cannot directly use the system theme. This happens " +"because flatpaks do not have the ability to use data files or libraries " +"in ``/usr`` (where system themes are typically located). The solution to " +"this is to package themes as Flatpaks, as relying upon the host to have " +"the correct version for every flatpak defeats the portability benefits it" +" provides. These themes are provided as :doc:`extension`, to the " +"Freedesktop runtime for Gtk3 themes, and to the KDE runtime for Qt " +"themes." msgstr "" "Приложения Flatpak не могут напрямую использовать системную тему. Это " -"происходит потому, что у flatpaks нет возможности использовать файлы данных или " -"библиотеки в ``/usr`` (где обычно находятся системные темы). Решением было " -"упаковать темы как Flatpaks, поскольку надежда на то, что хост будет иметь " -"правильную версию для каждого Flatpak, лишает его преимуществ переносимости. " -"Эти темы предоставляются как `расширения `_, для среды выполнения Freedesktop, когда точкой расширения " -"является Gtk, и для среды выполнения KDE, когда точкой расширения является Qt." - -#: ../../desktop-integration.rst:125 +"происходит потому, что у flatpaks нет возможности использовать файлы " +"данных или библиотеки в ``/usr`` (где обычно находятся системные темы). " +"Решением было упаковать темы как Flatpaks, поскольку надежда на то, что " +"хост будет иметь правильную версию для каждого Flatpak, лишает его " +"преимуществ переносимости. Эти темы предоставляются как `расширения " +"`_, для среды " +"выполнения Freedesktop, когда точкой расширения является Gtk, и для среды" +" выполнения KDE, когда точкой расширения является Qt." + +#: ../../desktop-integration.rst:149 msgid "" -"The theming system requires Flatpak 0.8.4+ and applications using up to date " -"``org.gnome.Platform`` 3.24+, or ``org.freedesktop.Platform`` 1.6+, or ``org." -"kde.Platform`` 5.9+." +"The theming system requires Flatpak 0.8.4+ and applications using up to " +"date ``org.gnome.Platform`` 3.24+, or ``org.freedesktop.Platform`` 1.6+, " +"or ``org.kde.Platform`` 5.9+." msgstr "" -"Система тем требует Flatpak 0.8.4+ и приложений, использующих последнюю версию " -"org.gnome.Platform 3.24+, org.freedesktop.Platform 1.6+ или org.kde.Platform. " -"5.9+." +"Система тем требует Flatpak 0.8.4+ и приложений, использующих последнюю " +"версию org.gnome.Platform 3.24+, org.freedesktop.Platform 1.6+ или " +"org.kde.Platform. 5.9+." -#: ../../desktop-integration.rst:128 +#: ../../desktop-integration.rst:152 msgid "Installing themes" msgstr "Установка тем" -#: ../../desktop-integration.rst:131 -msgid "Instructions for Gtk" +#: ../../desktop-integration.rst:155 +#, fuzzy +msgid "Instructions for Gtk themes" msgstr "Инструкции для Gtk" -#: ../../desktop-integration.rst:133 +#: ../../desktop-integration.rst:157 msgid "" -"The current Gtk themes are packaged in the `flathub `_ " -"repository which you can add (if it's not already added) by running::" +"As of Flatpak 0.10.1, Flatpak can automatically detect the active Gtk " +"theme on host by reading the value of the ``gtk-theme`` DConf key." msgstr "" -"Текущие темы Gtk упакованы в репозиторий `flathub `_ " -"который вы можете добавить (если он еще не добавлен), запустив::" -#: ../../desktop-integration.rst:137 +#: ../../desktop-integration.rst:160 msgid "" -"To see a list of currently packaged themes you can use the command ``flatpak " -"search gtk3theme`` (available since Flatpak version 0.10.1). In case you use an " -"older version of Flatpak than that, you can use the command ``flatpak remote-ls " -"flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. The difference in output between these two " -"commands is that the first prints the application ID, the remote from which the " -"theme comes and the theme's description, while the second prints only the full " -"name of the theme's flatpak package." +"If the corressponding theme is packaged as an extension in the remote, " +"Flatpak will automatically install it during ``flatpak install`` or " +"``flatpak update``." msgstr "" -"Чтобы просмотреть список упакованных тем, вы можете использовать команду " -"flatpak search gtk3theme (доступно, начиная с версии Flatpak 0.10.1). Если вы " -"используете более старую версию Flatpak, вы можете использовать команду " -"``flatpak remote-ls flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. Разница в выводе между " -"этими двумя командами заключается в том, что первая выводит идентификатор " -"приложения, удаленное устройство, с которого поступает тема, и описание темы, а " -"вторая выводит только полное имя пакета темы flatpak." -#: ../../desktop-integration.rst:139 +#: ../../desktop-integration.rst:165 +#, fuzzy +msgid "Instructions for Qt themes" +msgstr "Инструкции для Qt" + +#: ../../desktop-integration.rst:167 msgid "" -"You can install themes with the command ``flatpak install flathub org.gtk." -"Gtk3theme.Foo``, replacing ``Foo`` with the name of the desired theme." +"There are a few Qt theme extensions packaged on Flathub. To see a list, " +"you can run::" msgstr "" -"Вы можете установить темы с помощью команды ``flatpak install flathub org.gtk." -"Gtk3theme.Foo``, заменив `Foo` на имя желаемой темы." -#: ../../desktop-integration.rst:142 -msgid "Instructions for Qt" -msgstr "Инструкции для Qt" +#: ../../desktop-integration.rst:172 +msgid "Then you can install the theme with::" +msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:144 +#: ../../desktop-integration.rst:176 msgid "" -"For the Qt theming to work, the flatpak packages kstyle and platformtheme must " -"be installed. These are packed in the kdeapps repository which you can add by " -"running::" +"replacing ``Foo`` with the name of the desired theme. The theme needs to " +"be available for the KDE runtime branch used by the application." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:180 +msgid "Gtk look and feel in Qt applications" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:182 +msgid "" +"Since ``org.kde.Platform`` runtime branches 5.15-22.08+ and 6.5+, on " +"Wayland, ``org.kde.WaylandDecoration.QAdwaitaDecorations`` and " +"``org.kde.WaylandDecoration.QGnomePlatform-decoration`` needs to be " +"installed. Please see the `usage " +"`_ instructions upstream too." msgstr "" -"Чтобы темы Qt работали, должны быть установлены пакеты flatpak kstyle и " -"platformtheme. Они упакованы в репозиторий kdeapps, который вы можете добавить, " -"запустив::" -#: ../../desktop-integration.rst:148 -msgid "Afterwards the two packages can be installed with the following commands::" -msgstr "После этого два пакета можно установить с помощью следующих команд::" +#: ../../desktop-integration.rst:188 +msgid "These plugins will be part of upstream starting at Qt 6.8." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:190 +msgid "" +"For older runtimes, ``org.kde.PlatformTheme.QGnomePlatform`` and " +"``org.kde.WaylandDecoration.QGnomePlatform-decoration`` needs to be " +"installed." +msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:154 +#: ../../desktop-integration.rst:195 msgid "Applying themes" msgstr "Применение тем" -#: ../../desktop-integration.rst:156 -msgid "" -"There is no ideal way to specify the theme Flatpak applications use. The " -"applications will try to match the system theme currently being used, if it " -"corresponds to any of the Flatpak themes installed, and will fall back to " -"Adwaita (if they use Gtk2 or Gtk3) or the default Qt theme (if they use Qt) if " -"a corresponding theme isn't detected." -msgstr "" -"Не существует идеального способа указать тему, используемую приложениями " -"Flatpak. Приложения будут пытаться соответствовать используемой в настоящее " -"время системной теме, если она соответствует какой-либо из установленных тем " -"Flatpak, и будут использовать Adwaita (если они используют Gtk2 или Gtk3) или " -"тему Qt по умолчанию (если они используют Qt), если соответствующая тема не " -"обнаружена." - -#: ../../desktop-integration.rst:158 -msgid "" -"As of Flatpak 0.10.1, the Flatpak system can detect whether the system themes " -"available correspond to any Flatpak themes available in the repositories, and, " -"if so, will automatically install found themes at update time based upon the " -"``gtk-theme`` Dconf key. This key however can contain only one value, the one " -"of the currently being used theme, which means that the Flatpak versions of " -"matching themes that aren't currently being used aren't installed until those " -"themes are enabled. If none of the corresponding system themes are currently " -"being used, the applications will fall back to Adwaita or the default Qt theme." -msgstr "" -"Начиная с Flatpak 0.10.1, система Flatpak может определять, соответствуют ли " -"доступные системные темы каким-либо темам Flatpak, доступным в репозиториях, и, " -"если да, автоматически устанавливает найденные темы во время обновления на " -"основе `` gtk-theme`` Ключ dconf. Однако этот ключ содержать только одно " -"значение, одно из используемых в настоящее время тем, что означает, что версии " -"Flatpak совпадающих тем, которые в настоящее время не используются, не " -"устанавливаются, пока эти темы не будут включены. Если ни одна из " -"соответствующих системных тем в настоящее время не используются, приложения " -"вернутся к Adwaita или теме Qt по умолчанию." +#: ../../desktop-integration.rst:197 +msgid "" +"The pre-requisite to applying themes in Flatpaks is to have the theme " +"available to the application in the sandbox, commonly done by packaging " +"them as theme extensions." +msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:160 +#: ../../desktop-integration.rst:201 +msgid "Now the system theme needs to be communicated from host to the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:203 msgid "" -"On X11, Gtk3 picks up the themes via XSettings. Specifically, the GNOME " -"XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads the DConf values and converts them " -"into the XSettings values. For this to work, you need an xsettings daemon that " -"is correctly configured. Gtk3 on Wayland picks up themes directly via Dconf. " -"For this to work, you can either use KDE (with ``kde-gtk-config`` > 5.11.95), " -"GNOME, which works out of the box, or manually configure the dconf keys under " -"``/org/gnome/desktop/interface/``. For the DConf option to work on Wayland the " -"application must also be configured to have DConf access." -msgstr "" -"На X11 Gtk3 подбирает темы через XSettings. В частности, демон GNOME XSettings " -"``gsd-xsettings`` считывает значения DConf и преобразует их в значения " -"XSettings. Чтобы это работало, вам нужен правильно настроенный демон xsettings. " -"Gtk3 на Wayland подбирает темы напрямую через Dconf. Чтобы это работало, вы " -"можете использовать KDE (``kde-gtk-config`` > 5.11.95), GNOME, который работает " -"из коробки, или вручную, или вручную настроить ключи dconf в ``/org/gnome/" -"desktop/interface/``. Чтобы опция DConf работала в Wayland, приложение также " -"должно быть настроено для доступа к DConf." - -#: ../../desktop-integration.rst:163 -msgid "Other notes on theming" -msgstr "Другие примечания по тематике" +"On X11, Gtk3 picks up themes from XSettings. Specifically, on GNOME, the " +"GNOME XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads the DConf values and " +"converts them into XSettings values. On GNOME, this should work by " +"default provided ``gsd-xsettings`` is running." +msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:165 +#: ../../desktop-integration.rst:208 msgid "" -"In regards to icon themes, since Flatpak 0.8.8 the host icons are exposed to " -"the guest, so that there is usually no need for the presence of Flatpak icon " -"themes." +"On Wayland, the active theme is exposed via the corresponding Settings " +"portal. This requires the portal backend for the desktop environment to " +"be installed." msgstr "" -"Что касается тем значков, начиная с Flatpak 0.8.8 значки хоста отображаются для " -"гостя, поэтому обычно нет необходимости в наличии тем значков Flatpak." -#: ../../desktop-integration.rst:167 +#: ../../desktop-integration.rst:212 +msgid "" +"Once the theme is installed and exposed in the sandbox, depending on the " +"toolkit/libraries used or the application, it will automatically be " +"applied." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:216 msgid "" -"If you use the *Global Dark Theme* option (removed in GNOME-Tweaks 3.28) in " -"``gnome-tweak-tool`` it will not work as that simply writes to ``settings.ini`` " -"which isn’t available in the sandbox. Use dark versions of themes instead if " -"they exist." +"If the theme is not available via Flatpak extensions or portal or " +"xsettings support is lacking, Gtk and Qt applications will fallback to " +"using Adwaita or the default Qt theme." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:220 +msgid "" +"In this case, either the theme needs to be packaged as an extension or " +"the application needs to have permission to read the theme and Gtk or Qt " +"settings from host, usually by giving it filesystem access. This is " +"undesirable in most cases as it weakens the sandbox and reduces " +"portability. The desktop environments should provide proper portal or " +"XSettings daemon support." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:227 +msgid "" +"If a Gtk theme is not packaged as an extension, an unmaintained extension" +" can be created for it. Please see :ref:`extension:Creating an " +"unmaintained Gtk theme extension`." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:232 +msgid "Appearance Settings" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:234 +msgid "" +"Appearance settings such as the Freedesktop color-scheme preference are " +"also exposed similarly via the respective Settings portal. The " +"application needs to support reading it and the proper portal backends " +"are needed to be installed for this to work." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:240 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:242 +msgid "" +"Since Flatpak 0.8.8, host icons from ``/usr/share/icons`` are exposed in " +"the sandbox in ``/run/host/share/icons`` and ``$XDG_DATA_HOME/icons`` in " +"``/run/host/user-share/icons``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:246 +msgid "``~/.icons`` is a legacy path, and should not be used." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:249 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:251 +msgid "" +"Flatpak exposes fonts from host to the sandbox and the runtime ships the " +"default fontconfig from upstream." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:254 +msgid "" +"Fonts from ``/usr/share/fonts`` are exposed in ``/run/host/fonts``, " +"``/usr/local/share/fonts`` is exposed in ``/run/host/local-fonts`` and " +"``$XDG_DATA_HOME/fonts`` in ``/run/host/user-fonts``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:258 +msgid "``~/.fonts`` is a legacy path, and should not be used." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:260 +msgid "Fontconfig config files from host are not exposed." msgstr "" -"Если вы используете параметр *Global Dark Theme* (удален в GNOME-Tweaks 3.28) в " -"gnome-tweak-tool, он не будет работать, так как он просто записывает в " -"``settings.ini``, который недоступен в песочница. Вместо этого используйте " -"темные версии тем, если они существуют." #~ msgid "" -#~ "Toolkits like GTK and Qt provide transparent support for portals. See :doc:" -#~ "`portals-gtk` or :doc:`portals-qt` for detailed information about GTK and " -#~ "portals. If you are not using one of these toolkits, it is possible to " -#~ "access the portals API directly. See the `portals API documentation `_ for more " +#~ "Toolkits like GTK and Qt provide " +#~ "transparent support for portals. See " +#~ ":doc:`portals-gtk` or :doc:`portals-qt` " +#~ "for detailed information about GTK and" +#~ " portals. If you are not using " +#~ "one of these toolkits, it is " +#~ "possible to access the portals API " +#~ "directly. See the `portals API " +#~ "documentation `_ for more " #~ "information." #~ msgstr "" -#~ "Такие инструменты, как GTK и Qt, обеспечивают прозрачную поддержку порталов. " -#~ "Если вы не используете один из этих наборов инструментов, можно получить " -#~ "прямой доступ к API порталов. Дополнительную информацию см. В документации " -#~ "API порталов `_ for more information." +#~ "Такие инструменты, как GTK и Qt, " +#~ "обеспечивают прозрачную поддержку порталов. " +#~ "Если вы не используете один из " +#~ "этих наборов инструментов, можно получить " +#~ "прямой доступ к API порталов. " +#~ "Дополнительную информацию см. В документации" +#~ " API порталов `_ for more " +#~ "information." #~ msgid "" -#~ "Applications can rely on system-provided titlebars on Linux, if they don't " -#~ "want to draw their own window controls." +#~ "Applications can rely on system-provided" +#~ " titlebars on Linux, if they don't" +#~ " want to draw their own window " +#~ "controls." #~ msgstr "" -#~ "Приложения могут полагаться на предоставляемые системой заголовки в Linux, " -#~ "если они отказываются рисовать свои собственные элементы управления окнами." +#~ "Приложения могут полагаться на предоставляемые" +#~ " системой заголовки в Linux, если они" +#~ " отказываются рисовать свои собственные " +#~ "элементы управления окнами." #~ msgid "" -#~ "If your application uses the built in ``GtkApplication:menu-bar`` or the Qt " -#~ "5 equivalent they will work as expected from within a sandboxed application." +#~ "If your application uses the built " +#~ "in ``GtkApplication:menu-bar`` or the Qt" +#~ " 5 equivalent they will work as " +#~ "expected from within a sandboxed " +#~ "application." #~ msgstr "" -#~ "Если ваше приложение использует встроенный «GtkApplication: menu-bar» или " -#~ "его эквивалент в Qt 5, они будут работать должным образом из изолированного " +#~ "Если ваше приложение использует встроенный " +#~ "«GtkApplication: menu-bar» или его " +#~ "эквивалент в Qt 5, они будут " +#~ "работать должным образом из изолированного " #~ "приложения." #~ msgid "" -#~ "A number of toolkits and frameworks provide transparent support for Linux " -#~ "desktop notificatoions. This includes Electron, GTK, KDE and QML. " -#~ "Applications not using one of these can either use the `libnotify `_ library or portals. Of these, portals has " -#~ "the benefit that it can easily be used from within an application sandbox." +#~ "A number of toolkits and frameworks " +#~ "provide transparent support for Linux " +#~ "desktop notificatoions. This includes " +#~ "Electron, GTK, KDE and QML. Applications" +#~ " not using one of these can " +#~ "either use the `libnotify " +#~ "`_ library or " +#~ "portals. Of these, portals has the " +#~ "benefit that it can easily be used" +#~ " from within an application sandbox." #~ msgstr "" -#~ "Ряд наборов инструментов и фреймворков обеспечивает прозрачную поддержку " -#~ "уведомлений рабочего стола Linux. Сюда входят Electron, GTK, KDE и QML. " -#~ "Приложения, не использующие один из них, могут использовать либо библиотеку " -#~ "`libnotify `_, либо порталы. " -#~ "Преимущество порталов состоит в том, что их можно легко использовать из " +#~ "Ряд наборов инструментов и фреймворков " +#~ "обеспечивает прозрачную поддержку уведомлений " +#~ "рабочего стола Linux. Сюда входят " +#~ "Electron, GTK, KDE и QML. Приложения," +#~ " не использующие один из них, могут" +#~ " использовать либо библиотеку `libnotify " +#~ "`_, либо порталы." +#~ " Преимущество порталов состоит в том, " +#~ "что их можно легко использовать из " #~ "изолированной программной среды приложения. " #~ msgid "Defunct integration options" #~ msgstr "Несуществующие варианты интеграции" #~ msgid "" -#~ "The following desktop integration options are no longer in use and can be " -#~ "safely ignored:" +#~ "The following desktop integration options " +#~ "are no longer in use and can " +#~ "be safely ignored:" #~ msgstr "" -#~ "Следующие параметры интеграции с рабочим столом больше не используются, и их " +#~ "Следующие параметры интеграции с рабочим " +#~ "столом больше не используются, и их " #~ "можно игнорировать:" #~ msgid "" -#~ "Application menus - these are specific to the GNOME desktop. However, they " -#~ "are likely to be phased out in the future." +#~ "Application menus - these are specific" +#~ " to the GNOME desktop. However, they" +#~ " are likely to be phased out in" +#~ " the future." +#~ msgstr "" +#~ "Меню приложений - они характерны для " +#~ "рабочего стола GNOME. Однако в будущем" +#~ " они, вероятно, будут прекращены." + +#~ msgid "" +#~ "Global menu bar - this was a " +#~ "feature similar to Mac's menu bar, " +#~ "which was part of Ubuntu's Unity " +#~ "desktop. This has been retired. All " +#~ "Linux desktops and distributions expect " +#~ "a menu bar to be shown as " +#~ "part of the application window, should" +#~ " one be provided (rather than relying" +#~ " on a global menu bar, as on" +#~ " Mac)." +#~ msgstr "" +#~ "Глобальная строка меню - это была " +#~ "функция, аналогичная строке меню Mac, " +#~ "которая была частью рабочего стола Unity" +#~ " Ubuntu. Это было удалено. Все " +#~ "рабочие столы и дистрибутивы Linux " +#~ "ожидают, что строка меню будет " +#~ "отображаться как часть окна приложения, " +#~ "если оно есть (вместо того, чтобы " +#~ "полагаться на глобальную строку меню, " +#~ "как на Mac). " + +#~ msgid "" +#~ "XEmbed style icons will function with" +#~ " the ``x11`` permission but all other" +#~ " status icon interfaces require extra " +#~ "permissions to escape the sandbox and" +#~ " these services are not designed to" +#~ " be robust against untrusted software." +#~ msgstr "" +#~ "Значки в стиле XEmbed будут работать " +#~ "с разрешением `x11`, но все остальные" +#~ " интерфейсы значков состояния требуют " +#~ "дополнительных разрешений для выхода из " +#~ "изолированной среды, и эти службы не " +#~ "предназначены для защиты от ненадежного " +#~ "программного обеспечения." + +#~ msgid "" +#~ "The current Gtk themes are packaged " +#~ "in the `flathub `_ " +#~ "repository which you can add (if " +#~ "it's not already added) by running::" +#~ msgstr "" +#~ "Текущие темы Gtk упакованы в репозиторий" +#~ " `flathub `_ который вы " +#~ "можете добавить (если он еще не " +#~ "добавлен), запустив::" + +#~ msgid "" +#~ "To see a list of currently " +#~ "packaged themes you can use the " +#~ "command ``flatpak search gtk3theme`` " +#~ "(available since Flatpak version 0.10.1). " +#~ "In case you use an older version" +#~ " of Flatpak than that, you can " +#~ "use the command ``flatpak remote-ls " +#~ "flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. The " +#~ "difference in output between these two" +#~ " commands is that the first prints" +#~ " the application ID, the remote from" +#~ " which the theme comes and the " +#~ "theme's description, while the second " +#~ "prints only the full name of the" +#~ " theme's flatpak package." +#~ msgstr "" +#~ "Чтобы просмотреть список упакованных тем, " +#~ "вы можете использовать команду flatpak " +#~ "search gtk3theme (доступно, начиная с " +#~ "версии Flatpak 0.10.1). Если вы " +#~ "используете более старую версию Flatpak, " +#~ "вы можете использовать команду ``flatpak " +#~ "remote-ls flathub | grep " +#~ "org.gtk.Gtk3theme``. Разница в выводе между" +#~ " этими двумя командами заключается в " +#~ "том, что первая выводит идентификатор " +#~ "приложения, удаленное устройство, с которого" +#~ " поступает тема, и описание темы, а" +#~ " вторая выводит только полное имя " +#~ "пакета темы flatpak." + +#~ msgid "" +#~ "You can install themes with the " +#~ "command ``flatpak install flathub " +#~ "org.gtk.Gtk3theme.Foo``, replacing ``Foo`` with " +#~ "the name of the desired theme." +#~ msgstr "" +#~ "Вы можете установить темы с помощью " +#~ "команды ``flatpak install flathub " +#~ "org.gtk.Gtk3theme.Foo``, заменив `Foo` на имя" +#~ " желаемой темы." + +#~ msgid "" +#~ "For the Qt theming to work, the" +#~ " flatpak packages kstyle and platformtheme" +#~ " must be installed. These are packed" +#~ " in the kdeapps repository which you" +#~ " can add by running::" +#~ msgstr "" +#~ "Чтобы темы Qt работали, должны быть " +#~ "установлены пакеты flatpak kstyle и " +#~ "platformtheme. Они упакованы в репозиторий " +#~ "kdeapps, который вы можете добавить, " +#~ "запустив::" + +#~ msgid "" +#~ "Afterwards the two packages can be " +#~ "installed with the following commands::" +#~ msgstr "После этого два пакета можно установить с помощью следующих команд::" + +#~ msgid "" +#~ "There is no ideal way to specify" +#~ " the theme Flatpak applications use. " +#~ "The applications will try to match " +#~ "the system theme currently being used," +#~ " if it corresponds to any of " +#~ "the Flatpak themes installed, and will" +#~ " fall back to Adwaita (if they " +#~ "use Gtk2 or Gtk3) or the default" +#~ " Qt theme (if they use Qt) if" +#~ " a corresponding theme isn't detected." +#~ msgstr "" +#~ "Не существует идеального способа указать " +#~ "тему, используемую приложениями Flatpak. " +#~ "Приложения будут пытаться соответствовать " +#~ "используемой в настоящее время системной " +#~ "теме, если она соответствует какой-либо " +#~ "из установленных тем Flatpak, и будут" +#~ " использовать Adwaita (если они используют" +#~ " Gtk2 или Gtk3) или тему Qt по" +#~ " умолчанию (если они используют Qt), " +#~ "если соответствующая тема не обнаружена." + +#~ msgid "" +#~ "As of Flatpak 0.10.1, the Flatpak " +#~ "system can detect whether the system " +#~ "themes available correspond to any " +#~ "Flatpak themes available in the " +#~ "repositories, and, if so, will " +#~ "automatically install found themes at " +#~ "update time based upon the ``gtk-" +#~ "theme`` Dconf key. This key however " +#~ "can contain only one value, the " +#~ "one of the currently being used " +#~ "theme, which means that the Flatpak " +#~ "versions of matching themes that aren't" +#~ " currently being used aren't installed " +#~ "until those themes are enabled. If " +#~ "none of the corresponding system themes" +#~ " are currently being used, the " +#~ "applications will fall back to Adwaita" +#~ " or the default Qt theme." +#~ msgstr "" +#~ "Начиная с Flatpak 0.10.1, система " +#~ "Flatpak может определять, соответствуют ли " +#~ "доступные системные темы каким-либо темам " +#~ "Flatpak, доступным в репозиториях, и, " +#~ "если да, автоматически устанавливает найденные" +#~ " темы во время обновления на основе" +#~ " `` gtk-theme`` Ключ dconf. Однако" +#~ " этот ключ содержать только одно " +#~ "значение, одно из используемых в " +#~ "настоящее время тем, что означает, что" +#~ " версии Flatpak совпадающих тем, которые" +#~ " в настоящее время не используются, " +#~ "не устанавливаются, пока эти темы не " +#~ "будут включены. Если ни одна из " +#~ "соответствующих системных тем в настоящее " +#~ "время не используются, приложения вернутся " +#~ "к Adwaita или теме Qt по " +#~ "умолчанию." + +#~ msgid "" +#~ "On X11, Gtk3 picks up the themes" +#~ " via XSettings. Specifically, the GNOME " +#~ "XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads " +#~ "the DConf values and converts them " +#~ "into the XSettings values. For this " +#~ "to work, you need an xsettings " +#~ "daemon that is correctly configured. " +#~ "Gtk3 on Wayland picks up themes " +#~ "directly via Dconf. For this to " +#~ "work, you can either use KDE (with" +#~ " ``kde-gtk-config`` > 5.11.95), " +#~ "GNOME, which works out of the box," +#~ " or manually configure the dconf keys" +#~ " under ``/org/gnome/desktop/interface/``. For the" +#~ " DConf option to work on Wayland " +#~ "the application must also be configured" +#~ " to have DConf access." #~ msgstr "" -#~ "Меню приложений - они характерны для рабочего стола GNOME. Однако в будущем " -#~ "они, вероятно, будут прекращены." +#~ "На X11 Gtk3 подбирает темы через " +#~ "XSettings. В частности, демон GNOME " +#~ "XSettings ``gsd-xsettings`` считывает значения" +#~ " DConf и преобразует их в значения" +#~ " XSettings. Чтобы это работало, вам " +#~ "нужен правильно настроенный демон xsettings." +#~ " Gtk3 на Wayland подбирает темы " +#~ "напрямую через Dconf. Чтобы это " +#~ "работало, вы можете использовать KDE " +#~ "(``kde-gtk-config`` > 5.11.95), GNOME, " +#~ "который работает из коробки, или " +#~ "вручную, или вручную настроить ключи " +#~ "dconf в ``/org/gnome/desktop/interface/``. Чтобы " +#~ "опция DConf работала в Wayland, " +#~ "приложение также должно быть настроено " +#~ "для доступа к DConf." + +#~ msgid "Other notes on theming" +#~ msgstr "Другие примечания по тематике" #~ msgid "" -#~ "Global menu bar - this was a feature similar to Mac's menu bar, which was " -#~ "part of Ubuntu's Unity desktop. This has been retired. All Linux desktops " -#~ "and distributions expect a menu bar to be shown as part of the application " -#~ "window, should one be provided (rather than relying on a global menu bar, as " -#~ "on Mac)." +#~ "In regards to icon themes, since " +#~ "Flatpak 0.8.8 the host icons are " +#~ "exposed to the guest, so that " +#~ "there is usually no need for the" +#~ " presence of Flatpak icon themes." #~ msgstr "" -#~ "Глобальная строка меню - это была функция, аналогичная строке меню Mac, " -#~ "которая была частью рабочего стола Unity Ubuntu. Это было удалено. Все " -#~ "рабочие столы и дистрибутивы Linux ожидают, что строка меню будет " -#~ "отображаться как часть окна приложения, если оно есть (вместо того, чтобы " -#~ "полагаться на глобальную строку меню, как на Mac). " +#~ "Что касается тем значков, начиная с " +#~ "Flatpak 0.8.8 значки хоста отображаются " +#~ "для гостя, поэтому обычно нет " +#~ "необходимости в наличии тем значков " +#~ "Flatpak." + +#~ msgid "" +#~ "If you use the *Global Dark Theme*" +#~ " option (removed in GNOME-Tweaks " +#~ "3.28) in ``gnome-tweak-tool`` it " +#~ "will not work as that simply " +#~ "writes to ``settings.ini`` which isn’t " +#~ "available in the sandbox. Use dark " +#~ "versions of themes instead if they " +#~ "exist." +#~ msgstr "" +#~ "Если вы используете параметр *Global " +#~ "Dark Theme* (удален в GNOME-Tweaks " +#~ "3.28) в gnome-tweak-tool, он не" +#~ " будет работать, так как он просто" +#~ " записывает в ``settings.ini``, который " +#~ "недоступен в песочница. Вместо этого " +#~ "используйте темные версии тем, если они" +#~ " существуют." + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/dotnet.po b/po/ru/LC_MESSAGES/dotnet.po new file mode 100644 index 00000000..510fa8ce --- /dev/null +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/dotnet.po @@ -0,0 +1,163 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: ru\n" +"Language-Team: ru \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../dotnet.rst:2 +msgid "Dotnet" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:5 +msgid "Prerequisites" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:6 +msgid ":doc:`first-build`" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:7 +msgid "" +"The application is built with a Linux-compatible .NET desktop application" +" framework such as:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:8 +msgid "`Avalonia UI `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:9 +msgid "`Uno Platform `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:10 +msgid "`Eto `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:11 +msgid "`GTKSharp `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:12 +msgid "" +"The application's source code is hosted on a Git server such as GitHub, " +"GitLab, or Bitbucket" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:15 +msgid "Steps for Packaging" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:18 +msgid "Installing Flatpak and Flatpak builder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:20 +msgid "" +"Install Flatpak using the method provided for your distribution `Flatpak " +"- Quick Setup `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:23 +msgid "" +"Install Flatpak Builder through your distribution package manager (e.g. " +"``apt`` / ``dnf``)" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:31 +msgid "Creating the Flatpak" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:33 +msgid "" +"A few placeholders have been used in the steps below, while going through" +" the steps replace these with the ones respective to your project:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:35 +msgid "" +"````: The name of your Flatpak, see :ref:`conventions:application" +" ids`." +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:36 +msgid "````: The name of the root folder of your app repository" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:37 +msgid "````: The name of your ``.csproj`` file" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:38 +msgid "````: The URL to the git repository of the project" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:40 +msgid "Create a new folder somewhere different from your existing project" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:42 +msgid "" +"Create a YAML file titled ``.yaml`` with the following example " +"template, replacing the placeholders with the appropriate information. " +"(Note: If your project file lives in a subfolder, be sure to include that" +" in the build paths in this file and subsequent commands as well.):" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:87 +msgid "" +"For providing access to other things such as the network or filesystem, " +"see :doc:`sandbox-permissions`" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:90 +msgid "" +"Copy and save the dotnet NuGet sources generator script ``flatpak-dotnet-" +"generator.py`` from the `Flatpak Builder Tools repository " +"`_, to the current " +"folder, or run the following command to download it:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:99 +msgid "Clone down your project repository to the folder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:105 +msgid "Install dependencies from Flathub" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:111 +msgid "" +"Run the NuGet source config generator script ``flatpak-dotnet-" +"generator.py`` with the following arguments:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:117 +msgid "Build and install using Flatpak builder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:125 +msgid "Testing the build" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:127 +msgid "Run the installed Flatpak application" +msgstr "" + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/electron.po b/po/ru/LC_MESSAGES/electron.po index 97695cbb..60cf1b06 100644 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/electron.po +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/electron.po @@ -6,20 +6,19 @@ # Dmitry , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" +"Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-04 00:21+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../electron.rst:2 msgid "Electron" @@ -27,34 +26,39 @@ msgstr "Electron" #: ../../electron.rst:4 msgid "" -"Due to the nature of Electron, building Electron applications as Flatpaks requires a few " -"extra steps compared with other applications. Thankfully, several tools and resources are " -"available which make this much easier." +"Due to the nature of Electron, building Electron applications as Flatpaks" +" requires a few extra steps compared with other applications. Thankfully," +" several tools and resources are available which make this much easier." msgstr "" -"Из-за природы Electron создание приложений Electron в виде Flatpaks требует нескольких " -"дополнительных шагов по сравнению с другими приложениями. К счастью, доступно несколько " -"инструментов и ресурсов, которые значительно упрощают эту задачу." +"Из-за природы Electron создание приложений Electron в виде Flatpaks " +"требует нескольких дополнительных шагов по сравнению с другими " +"приложениями. К счастью, доступно несколько инструментов и ресурсов, " +"которые значительно упрощают эту задачу." #: ../../electron.rst:8 msgid "" -"This guide provides information on how building Electron applications differs from other " -"applications. It also includes information on the tooling for building Electron " -"applications and how to use it." +"This guide provides information on how building Electron applications " +"differs from other applications. It also includes information on the " +"tooling for building Electron applications and how to use it." msgstr "" -"В этом руководстве представлена информация о том, чем создание приложений Electron " -"отличается от других приложений. Он также включает информацию об инструментах для создания " -"приложений Electron и о том, как их использовать." +"В этом руководстве представлена информация о том, чем создание приложений" +" Electron отличается от других приложений. Он также включает информацию " +"об инструментах для создания приложений Electron и о том, как их " +"использовать." #: ../../electron.rst:12 msgid "" -"The guide walks through the `manifest file `_ of the `sample Electron Flatpak " -"application `_. Before you start, it is a " -"good idea to take a look at this, either online or by downloading the application." +"The guide walks through the `manifest file `_ of the `sample Electron Flatpak application " +"`_. Before you start, it " +"is a good idea to take a look at this, either online or by downloading " +"the application." msgstr "" -"В руководстве рассматривается «файл манифеста `_ образца «Electron " -"Приложение Flatpak `_. Прежде чем начать, " +"В руководстве рассматривается «файл манифеста `_ образца «Electron Приложение Flatpak " +"`_. Прежде чем начать, " "рекомендуется взглянуть на это в Интернете или загрузив приложение." #: ../../electron.rst:21 @@ -63,306 +67,477 @@ msgstr "Сборка образца приложения" #: ../../electron.rst:23 msgid "" -"While it isn't strictly necessary, you might want to try building and running the sample " -"application yourself." +"While it isn't strictly necessary, you might want to try building and " +"running the sample application yourself." msgstr "" -"Хотя в этом нет строгой необходимости, вы можете попробовать создать и запустить образец " -"приложения самостоятельно." +"Хотя в этом нет строгой необходимости, вы можете попробовать создать и " +"запустить образец приложения самостоятельно." #: ../../electron.rst:26 +#, fuzzy msgid "" -"To get setup for the build, download or clone the sample app from GitHub, and navigate to " -"the ``/flatpak`` directory in the terminal. You must also install the Electron base app " -"and the Node.js SDK extension::" +"To get setup for the build, download or clone the sample app from GitHub," +" and navigate to the ``/flatpak`` directory in the terminal. Then to " +"build::" msgstr "" -"Чтобы настроить сборку, загрузите или клонируйте пример приложения с GitHub и перейдите в " -"каталог ``/flatpak`` в терминале. Вы также должны установить базовое приложение Electron и " -"расширение Node.js SDK::" +"Чтобы настроить сборку, загрузите или клонируйте пример приложения с " +"GitHub и перейдите в каталог ``/flatpak`` в терминале. Вы также должны " +"установить базовое приложение Electron и расширение Node.js SDK::" -#: ../../electron.rst:33 -msgid "Then you can run the build::" -msgstr "Затем вы можете запустить сборку::" - -#: ../../electron.rst:37 +#: ../../electron.rst:32 msgid "Finally, the application can be run with::" msgstr "Наконец, приложение можно запустить с::" -#: ../../electron.rst:42 +#: ../../electron.rst:37 msgid "Basic configuration" msgstr "Базовая конфигурация" -#: ../../electron.rst:44 +#: ../../electron.rst:39 msgid "" -"The first part of the sample application's manifest specifies the application's ID. It " -"also configures the runtime and SDK:" +"The first part of the sample application's manifest specifies the " +"application's ID. It also configures the runtime and SDK:" msgstr "" -"В первой части манифеста демонстрационного приложения указывается идентификатор " -"приложения. Он также настраивает среду выполнения и SDK:" +"В первой части манифеста демонстрационного приложения указывается " +"идентификатор приложения. Он также настраивает среду выполнения и SDK:" -#: ../../electron.rst:54 +#: ../../electron.rst:49 msgid "" -"The Freedesktop runtime is generally the best runtime to use with Electron applications, " -"since it is the most minimal runtime, and other dependencies will be specific to Electron " -"itself." +"The Freedesktop runtime is generally the best runtime to use with " +"Electron applications, since it is the most minimal runtime, and other " +"dependencies will be specific to Electron itself." msgstr "" -"Среда выполнения Freedesktop, как правило, является лучшей средой выполнения для " -"использования с приложениями Electron, поскольку это минимальная среда выполнения, а " -"другие зависимости будут специфичными для самого Electron." +"Среда выполнения Freedesktop, как правило, является лучшей средой " +"выполнения для использования с приложениями Electron, поскольку это " +"минимальная среда выполнения, а другие зависимости будут специфичными для" +" самого Electron." -#: ../../electron.rst:59 -msgid "The Electron base app" +#: ../../electron.rst:54 +#, fuzzy +msgid "The Electron BaseApp" msgstr "Базовое приложение Electron" -#: ../../electron.rst:61 +#: ../../electron.rst:56 +#, fuzzy msgid "" -"Next, the manifest specifies that the Electron base app should be used, by specifying the " -"``base`` and ``base-version`` properties in the application manifest:" +"Next, the manifest specifies that the Electron BaseApp should be used, by" +" specifying the ``base`` and ``base-version`` properties in the " +"application manifest:" msgstr "" -"Затем в манифесте указывается, что следует использовать базовое приложение Electron, путем " -"указания свойств base и base-version в манифесте приложения:" +"Затем в манифесте указывается, что следует использовать базовое " +"приложение Electron, путем указания свойств base и base-version в " +"манифесте приложения:" -#: ../../electron.rst:70 +#: ../../electron.rst:65 +#, fuzzy msgid "" -"Base apps are described in :doc:`dependencies`. Using the Electron base app is much " -"faster and more convenient than manually building Electron dependencies. It also has the " -"advantage of reducing the amount of duplication on users' machines, since it means that " -"Electron is only saved once on disk." +"BaseApps are described in :doc:`dependencies`. Using the Electron base " +"app is much faster and more convenient than manually building Electron " +"dependencies. It also has the advantage of reducing the amount of " +"duplication on users' machines, since it means that Electron is only " +"saved once on disk." msgstr "" -"Базовые приложения описаны в :doc:`dependencies`. Использование базового приложения " -"Electron намного быстрее и удобнее, чем создание зависимостей Electron вручную. Это также " -"имеет то преимущество, что уменьшает количество дублирований на машинах пользователей, " -"поскольку это означает, что Electron сохраняется на диске только один раз." +"Базовые приложения описаны в :doc:`dependencies`. Использование базового " +"приложения Electron намного быстрее и удобнее, чем создание зависимостей " +"Electron вручную. Это также имеет то преимущество, что уменьшает " +"количество дублирований на машинах пользователей, поскольку это означает," +" что Electron сохраняется на диске только один раз." -#: ../../electron.rst:76 +#: ../../electron.rst:71 msgid "The Node.js SDK extension" msgstr "Расширение SDK для Node.js" -#: ../../electron.rst:78 +#: ../../electron.rst:73 msgid "" -"In order to build Electron-based apps, you need Node.js available at build time. Flathub " -"provides Node.js LTS versions as extensions for the SDK, so you can install one of them " -"and add it in your apps' manifest:" +"In order to build Electron-based apps, you need Node.js available at " +"build time. Flathub provides Node.js LTS versions as extensions for the " +"SDK, so you can install one of them and add it in your apps' manifest:" msgstr "" -"Чтобы создавать приложения на основе Electron, вам понадобится Node.js, доступный во время " -"сборки. Flathub предоставляет версии LTS для Node.js в качестве расширений для SDK, " -"поэтому вы можете установить одну из них и добавить ее в манифест приложений:" +"Чтобы создавать приложения на основе Electron, вам понадобится Node.js, " +"доступный во время сборки. Flathub предоставляет версии LTS для Node.js в" +" качестве расширений для SDK, поэтому вы можете установить одну из них и " +"добавить ее в манифест приложений:" -#: ../../electron.rst:87 +#: ../../electron.rst:82 msgid "Enable the extension by adding it to ``PATH``:" msgstr "Включите расширение, добавив его в «PATH»:" -#: ../../electron.rst:94 +#: ../../electron.rst:89 msgid "" -"Note that the extension name (last portion of reverse-dns notation, ``node18`` in this " -"example) must be the same in ``sdk-extensions`` and ``append-path``." +"Note that the extension name (last portion of reverse-dns notation, " +"``node18`` in this example) must be the same in ``sdk-extensions`` and " +"``append-path``." msgstr "" -"Обратите внимание, что имя расширения (последняя часть нотации обратного DNS, «node18» в " -"этом примере) должно быть одинаковым в «sdk-extensions» и «append-path»." +"Обратите внимание, что имя расширения (последняя часть нотации обратного " +"DNS, «node18» в этом примере) должно быть одинаковым в «sdk-extensions» и" +" «append-path»." -#: ../../electron.rst:98 +#: ../../electron.rst:93 msgid "Command" msgstr "Command" -#: ../../electron.rst:100 +#: ../../electron.rst:95 msgid "" -"The ``command`` property indicates that a script called ``run.sh`` is to be executed to " -"run the application. This will be explained in further detail later." +"The ``command`` property indicates that a script called ``run.sh`` is to " +"be executed to run the application. This will be explained in further " +"detail later." msgstr "" -"Свойство ``command`` указывает, что для запуска приложения должен быть выполнен сценарий с " -"именем ``run.sh``. Это будет объяснено более подробно позже." +"Свойство ``command`` указывает, что для запуска приложения должен быть " +"выполнен сценарий с именем ``run.sh``. Это будет объяснено более подробно" +" позже." -#: ../../electron.rst:109 +#: ../../electron.rst:104 msgid "Sandbox permissions" msgstr "Разрешения песочницы" -#: ../../electron.rst:111 +#: ../../electron.rst:106 +#, fuzzy +msgid "" +"The standard guidelines on sandbox permissions apply to Electron " +"applications. However, Electron does not use Wayland by default. So for " +"display access, only X11 should be used as the default configuration. " +"This will make Electron use Xwayland in a wayland session and nothing " +"else is required." +msgstr "" +"Стандартные рекомендации по разрешениям песочницы применяются к " +"приложениям Electron. Однако Electron в настоящее время не поддерживает " +"Wayland, поэтому для доступа к дисплею следует использовать только X11. " +"Пример приложения также настраивает pulseaudio для звука и обеспечивает " +"доступ к сети:" + +#: ../../electron.rst:112 +msgid "" +"The sample app also configures pulseaudio for sound and enables network " +"access." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:126 +msgid "" +"Native wayland support in electron is experimental and often unstable. It" +" is advised to stick with the X11 and Xwayland configuration above as the" +" default." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:130 +msgid "" +"To enable experimental `native Wayland` support in Electron>=20, the " +"``--ozone-platform-hint=auto`` flag can be passed to the program. `auto` " +"will choose Wayland when the session is wayland and Xwayland or X11 " +"otherwise." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:135 +msgid "" +"The recommended option is to leave it to the user. So ``--socket=x11`` " +"should be used in manifest and Wayland can be tested with::" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:140 +msgid "" +"To make native wayland the `default` for users ``--socket=fallback-x11`` " +"and ``--socket=wayland`` must be used in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:143 +msgid "" +"Client-side window decorations in native wayland can be enabled by " +"passing ``--enable-features=WaylandWindowDecorations`` (Electron>=17)." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:146 +msgid "" +"Electron uses ``libnotify`` on Linux to provide desktop notifications. " +"libnotify `since 0.8.0 " +"`_ " +"automatically uses the `notification portal `_ " +"when inside a sandboxed environment and ``--talk-" +"name=org.freedesktop.Notifications`` is not required." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:152 +msgid "" +"``org.electronjs.Electron2.BaseApp`` since ``branch/23.08`` comes with " +"``libnotify>=0.8.0``" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:158 +msgid "Using correct desktop file name" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:160 msgid "" -"The standard guidelines on sandbox permissions apply to Electron applications. However, " -"Electron does not currently support Wayland, so for display access, only X11 should be " -"used. The sample app also configures pulseaudio for sound and enables network access:" +"It's important for Linux applications to set the correct desktop file " +"name. If not, it can lead to problems like missing the window icon under " +"Wayland. By default Electron uses ``{appname}.desktop`` as desktop file " +"name. In Flatpak the name of the desktop file must be the id of the " +"Flatpak. To tell Electron to use another name you need to set the " +"``desktopName`` key in your ``package.json`` e.g. ``\"desktopName\": " +"\"com.example.MyApp.desktop\"``." msgstr "" -"Стандартные рекомендации по разрешениям песочницы применяются к приложениям Electron. " -"Однако Electron в настоящее время не поддерживает Wayland, поэтому для доступа к дисплею " -"следует использовать только X11. Пример приложения также настраивает pulseaudio для звука " -"и обеспечивает доступ к сети:" -#: ../../electron.rst:125 +#: ../../electron.rst:164 +msgid "" +"In case you repack a binary, you can use the ``patch-desktop-filename`` " +"script provided by the BaseApp. Each Electron binary ships with " +"``resources/app.asar`` file. You need to call ``patch-desktop-filename`` " +"with this file as argument. If your application is installed under " +"``${FLATPAK_DEST}/my-app`` you need to run ``patch-desktop-filename " +"${FLATPAK_DEST}/my-app/resources/app.asar``." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:169 msgid "Build options" msgstr "Варианты сборки" -#: ../../electron.rst:127 +#: ../../electron.rst:171 msgid "" -"These build options aren't strictly necessary, but can be useful if something goes wrong. " -"``env`` allows setting an array of environment variables, in this case we set " -"``NPM_CONFIG_LOGLEVEL`` to ``info`` so that ``npm`` gives us more detailed error messages." +"These build options aren't strictly necessary, but can be useful if " +"something goes wrong. ``env`` allows setting an array of environment " +"variables, in this case we set ``NPM_CONFIG_LOGLEVEL`` to ``info`` so " +"that ``npm`` gives us more detailed error messages." msgstr "" -"Эти параметры сборки не являются обязательными, но могут быть полезны, если что-то пойдет " -"не так. ``env`` позволяет установить массив переменных среды, в этом случае мы " -"устанавливаем ``NPM_CONFIG_LOGLEVEL`` на ``info``, чтобы ``npm`` давал нам более подробные " -"сообщения об ошибках." +"Эти параметры сборки не являются обязательными, но могут быть полезны, " +"если что-то пойдет не так. ``env`` позволяет установить массив переменных" +" среды, в этом случае мы устанавливаем ``NPM_CONFIG_LOGLEVEL`` на " +"``info``, чтобы ``npm`` давал нам более подробные сообщения об ошибках." -#: ../../electron.rst:143 +#: ../../electron.rst:187 msgid "The application module" msgstr "Модуль приложения" -#: ../../electron.rst:145 +#: ../../electron.rst:189 msgid "" -"The final section of the manifest defines how the application module should be built. This " -"is where some of the additional logic for Electron and Node.js can be found." +"The final section of the manifest defines how the application module " +"should be built. This is where some of the additional logic for Electron " +"and Node.js can be found." msgstr "" -"Последний раздел манифеста определяет, как должен быть построен модуль приложения. Здесь " -"можно найти дополнительную логику для Electron и Node.js." +"Последний раздел манифеста определяет, как должен быть построен модуль " +"приложения. Здесь можно найти дополнительную логику для Electron и " +"Node.js." -#: ../../electron.rst:149 +#: ../../electron.rst:193 msgid "" -"By default, ``flatpak-builder`` doesn't allow build tools to access the network. This " -"means that tools which rely on downloading sources will not work. Therefore, Node.js " -"packages must be downloaded prior to running the build. Setting the " -"``electron_config_cache`` environment variable means that these will be found when it " -"comes to the build." +"By default, ``flatpak-builder`` doesn't allow build tools to access the " +"network. This means that tools which rely on downloading sources will not" +" work. Therefore, Node.js packages must be downloaded prior to running " +"the build. Setting the ``electron_config_cache`` environment variable " +"means that these will be found when it comes to the build." msgstr "" -"По умолчанию ``flatpak-builder`` не разрешает инструментам сборки доступ к сети. Это означает, " -"что инструменты, которые полагаются на источники загрузки, не будут работать. Поэтому " -"пакеты Node.js необходимо загрузить до запуска сборки. Установка переменной окружения " +"По умолчанию ``flatpak-builder`` не разрешает инструментам сборки доступ " +"к сети. Это означает, что инструменты, которые полагаются на источники " +"загрузки, не будут работать. Поэтому пакеты Node.js необходимо загрузить " +"до запуска сборки. Установка переменной окружения " "``electronic_config_cache`` означает, что они будут найдены при сборке." -#: ../../electron.rst:155 +#: ../../electron.rst:199 msgid "" -"The next part of the manifest describes how the application should be built. The simple " -"buildsystem option is used, which allows a sequence of commands to be specified, which are " -"used for the build. The download location and hash of the application are also specified." +"The next part of the manifest describes how the application should be " +"built. The simple buildsystem option is used, which allows a sequence of " +"commands to be specified, which are used for the build. The download " +"location and hash of the application are also specified." msgstr "" -"Следующая часть манифеста описывает, как должно быть создано приложение. Используется " -"опция simple buildsystem, которая позволяет указать последовательность команд, " -"используемых для сборки. Также указывается место загрузки и хеш приложения." +"Следующая часть манифеста описывает, как должно быть создано приложение. " +"Используется опция simple buildsystem, которая позволяет указать " +"последовательность команд, используемых для сборки. Также указывается " +"место загрузки и хеш приложения." -#: ../../electron.rst:178 +#: ../../electron.rst:222 msgid "Bundling NPM packages" msgstr "Объединение пакетов NPM" -#: ../../electron.rst:180 +#: ../../electron.rst:224 msgid "The next line is how NPM modules get bundled as part of Flatpaks:" -msgstr "В следующей строке показано, как модули NPM объединяются как часть Flatpaks:" +msgstr "" +"В следующей строке показано, как модули NPM объединяются как часть " +"Flatpaks:" -#: ../../electron.rst:186 +#: ../../electron.rst:230 msgid "" -"Since even simple Node.js applications depend on dozens of packages, it would be " -"impractical to specify all of them as part of a manifest file. A `Python script `__ has therefore been developed " -"to download Node.js packages with NPM or Yarn and include them in an application's sources." +"Since even simple Node.js applications depend on dozens of packages, it " +"would be impractical to specify all of them as part of a manifest file. A" +" `Python script `__ has therefore been developed to download " +"Node.js packages with NPM or Yarn and include them in an application's " +"sources." msgstr "" -"Поскольку даже простые приложения Node.js зависят от десятков пакетов, было бы " -"нецелесообразно указывать их все как часть файла манифеста. Поэтому был разработан `скрипт " -"Python `__ для загрузки " -"пакетов Node.js с помощью NPM или Yarn и включения их в исходный код приложения." +"Поскольку даже простые приложения Node.js зависят от десятков пакетов, " +"было бы нецелесообразно указывать их все как часть файла манифеста. " +"Поэтому был разработан `скрипт Python `__ для загрузки пакетов Node.js " +"с помощью NPM или Yarn и включения их в исходный код приложения." -#: ../../electron.rst:192 +#: ../../electron.rst:236 msgid "" -"The Python script requires a ``package-lock.json`` (or ``yarn.lock``) file. This file " -"contains information about the packages that an application depends on, and can be " -"generated by running ``npm install --package-lock-only`` from an application's root " -"directory. The script is then run as follows::" +"The Python script requires a ``package-lock.json`` (or ``yarn.lock``) " +"file. This file contains information about the packages that an " +"application depends on, and can be generated by running ``npm install " +"--package-lock-only`` from an application's root directory. The script is" +" then run as follows::" msgstr "" -"Для скрипта Python требуется файл ``package-lock.json`` (или ``yarn.lock``). Этот файл " -"содержит информацию о пакетах, от которых зависит приложение, и может быть сгенерирован " -"запуском ``npm install --package-lock-only`` из корневого каталога приложения. Затем " -"скрипт запускается следующим образом::" +"Для скрипта Python требуется файл ``package-lock.json`` (или " +"``yarn.lock``). Этот файл содержит информацию о пакетах, от которых " +"зависит приложение, и может быть сгенерирован запуском ``npm install " +"--package-lock-only`` из корневого каталога приложения. Затем скрипт " +"запускается следующим образом::" -#: ../../electron.rst:199 +#: ../../electron.rst:243 msgid "" -"This generates the manifest JSON needed to build the NPM/Yarn packages for the " -"application, which are outputted to a file called ``generated-sources.json``. The content " -"of this file can be copied to the application's manifest but, because it is often very " -"long, it is often best to link to it from the main manifest, which is done by adding " -"``generated-source.json`` as a line in the manifest section, as seen above." +"This generates the manifest JSON needed to build the NPM/Yarn packages " +"for the application, which are outputted to a file called ``generated-" +"sources.json``. The content of this file can be copied to the " +"application's manifest but, because it is often very long, it is often " +"best to link to it from the main manifest, which is done by adding " +"``generated-source.json`` as a line in the manifest section, as seen " +"above." msgstr "" -"Это генерирует манифест JSON, необходимый для сборки пакетов NPM/Yarn для приложения, " -"которые выводятся в файл с именем ``generated-sources.json``. Содержимое этого файла можно " -"скопировать в манифест приложения, но, поскольку он часто очень длинный, часто лучше " -"сделать ссылку на него из основного манифеста, что делается путем добавления ``generated-" -"source.json`` в качестве строка в разделе манифеста, как показано выше." - -#: ../../electron.rst:207 +"Это генерирует манифест JSON, необходимый для сборки пакетов NPM/Yarn для" +" приложения, которые выводятся в файл с именем ``generated-" +"sources.json``. Содержимое этого файла можно скопировать в манифест " +"приложения, но, поскольку он часто очень длинный, часто лучше сделать " +"ссылку на него из основного манифеста, что делается путем добавления " +"``generated-source.json`` в качестве строка в разделе манифеста, как " +"показано выше." + +#: ../../electron.rst:251 msgid "Launching the app" msgstr "Запуск приложения" -#: ../../electron.rst:209 +#: ../../electron.rst:253 msgid "" -"The Electron app is run through a simple script. This can be given any name but must be " -"specified in the manifest's ``\"command\":`` property. See below a sample wrapper for " -"launching app:" +"The Electron app is run through a simple script. This can be given any " +"name but must be specified in the manifest's ``\"command\":`` property. " +"See below a sample wrapper for launching app:" msgstr "" -"Приложение Electron запускается с помощью простого скрипта. Этому может быть присвоено " -"любое имя, но оно должно быть указано в свойстве ``\"command\":`` манифеста. Ниже приведен " -"пример оболочки для запуска приложения:" +"Приложение Electron запускается с помощью простого скрипта. Этому может " +"быть присвоено любое имя, но оно должно быть указано в свойстве " +"``\"command\":`` манифеста. Ниже приведен пример оболочки для запуска " +"приложения:" -#: ../../electron.rst:221 +#: ../../electron.rst:265 msgid "Build commands" msgstr "Команды сборки" -#: ../../electron.rst:223 +#: ../../electron.rst:267 msgid "" -"Last but not least, since the simple build option is being used, a list of build commands " -"must be provided. As can be seen, ``npm`` is run with the ``npm_config_offline=true`` " -"environment variable, installing dependencies from packages that have already been cached. " -"These are copied to ``/app/main/``. Finally the ``run.sh`` script is installed to ``/app/" -"bin/`` so that it will be on ``$PATH``:" +"Last but not least, since the simple build option is being used, a list " +"of build commands must be provided. As can be seen, ``npm`` is run with " +"the ``npm_config_offline=true`` environment variable, installing " +"dependencies from packages that have already been cached. These are " +"copied to ``/app/main/``. Finally the ``run.sh`` script is installed to " +"``/app/bin/`` so that it will be on ``$PATH``:" msgstr "" -"И последнее, но не менее важное: поскольку используется простая опция сборки, необходимо " -"предоставить список команд сборки. Как видно, ``npm`` запускается с переменной среды " -"``npm_config_offline=true``, устанавливая зависимости от пакетов, которые уже были " -"кэшированы. Они копируются в ``/app/main/``. Наконец, скрипт ``run.sh`` устанавливается в " +"И последнее, но не менее важное: поскольку используется простая опция " +"сборки, необходимо предоставить список команд сборки. Как видно, ``npm`` " +"запускается с переменной среды ``npm_config_offline=true``, устанавливая " +"зависимости от пакетов, которые уже были кэшированы. Они копируются в " +"``/app/main/``. Наконец, скрипт ``run.sh`` устанавливается в " "``/app/bin/``, так что он будет находиться в ``$PATH``:" -#: ../../electron.rst:245 +#: ../../electron.rst:289 msgid "" -"Note that if the application you are trying to package contains a ``build`` block in " -"``package.json`` with instructions for Linux, this can cause ``electron-builder`` to try " -"to fetch additional binaries at build-time (Even if `--dir` option is used). The following " -"example shows a configuration that will try to download AppImage binaries:" +"Note that if the application you are trying to package contains a " +"``build`` block in ``package.json`` with instructions for Linux, this can" +" cause ``electron-builder`` to try to fetch additional binaries at build-" +"time (Even if `--dir` option is used). The following example shows a " +"configuration that will try to download AppImage binaries:" msgstr "" -"Обратите внимание: если приложение, которое вы пытаетесь упаковать, содержит блок ``build`` в " -"``package.json`` с инструкциями для Linux, это может привести к тому, что ``electron-builder`` " -"попытается получить дополнительные двоичные файлыво время сборки. (Даже если используется " -"опция `--dir`). В следующем примере показана конфигурация, которая попытается загрузить " -"двоичные файлы AppImage:" +"Обратите внимание: если приложение, которое вы пытаетесь упаковать, " +"содержит блок ``build`` в ``package.json`` с инструкциями для Linux, это " +"может привести к тому, что ``electron-builder`` попытается получить " +"дополнительные двоичные файлыво время сборки. (Даже если используется " +"опция `--dir`). В следующем примере показана конфигурация, которая " +"попытается загрузить двоичные файлы AppImage:" + +#: ../../electron.rst:299 +msgid "" +"The preferred way of fixing this, is not a patch, but a build-time edit " +"using ``jq``. The following command will replace ``\"target\": " +"\"AppImage\"`` with ``\"target\": \"dir\"``:" +msgstr "" +"Предпочтительный способ исправить это - не патч, а редактирование во " +"время сборки с использованием ``jq``. Следующая команда заменит " +"``\"target\": \"AppImage\"`` на ``\"target\": \"dir\"``:" -#: ../../electron.rst:255 +#: ../../electron.rst:306 +msgid "Make setProgressBar and setBadgeCount work" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:307 +msgid "" +"The `setProgressBar `_ and `setBadgeCount " +"`_ functions allow showing a progress bar and a badge count " +"in the window icon. It is implemented under Linux using the " +"`UnityLauncherAPI `_. This API" +" is not implemented on every desktop environment. A known desktop " +"environment which implements this is KDE. It is also implemented by the " +"popular `Dash to Dock `_ GNOME " +"extension and `Plank `_." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:310 msgid "" -"The preferred way of fixing this, is not a patch, but a build-time edit using ``jq``. The " -"following command will replace ``\"target\": \"AppImage\"`` with ``\"target\": \"dir\"``:" +"To make it work in Flatpak, the app needs to :ref:`use the correct " +"desktop filename `. The Flatpak also needs " +"the ``--talk-name=com.canonical.Unity`` permission. Electron versions " +"earlier than v32 checks `checks if it's running on Unity or KDE " +"`_" +" before using the UnityLauncherAPI." msgstr "" -"Предпочтительный способ исправить это - не патч, а редактирование во время сборки с " -"использованием ``jq``. Следующая команда заменит ``\"target\": \"AppImage\"`` на ``\"target" -"\": \"dir\"``:" #~ msgid "" -#~ "Note that this base app is for projects using Electron 1.x.x, the most common version " -#~ "at the time of writing. Electron 2.x.x applications should use ``org.electronjs." -#~ "Electron2.BaseApp`` instead." +#~ "Note that this base app is for " +#~ "projects using Electron 1.x.x, the most" +#~ " common version at the time of " +#~ "writing. Electron 2.x.x applications should" +#~ " use ``org.electronjs.Electron2.BaseApp`` instead." #~ msgstr "" -#~ "Обратите внимание, что это базовое приложение предназначено для проектов, использующих " -#~ "Electron 1.x.x, наиболее распространенную версию на момент написания. Приложения " -#~ "Electron 2.x.x должны использовать вместо этого ``org.electronjs.Electron2.BaseApp``." +#~ "Обратите внимание, что это базовое " +#~ "приложение предназначено для проектов, " +#~ "использующих Electron 1.x.x, наиболее " +#~ "распространенную версию на момент написания." +#~ " Приложения Electron 2.x.x должны " +#~ "использовать вместо этого " +#~ "``org.electronjs.Electron2.BaseApp``." #~ msgid "Building Node.js" #~ msgstr "Сборка Node.js" #~ msgid "" -#~ "The next part of the manifest is the modules list. The Electron base app does not " -#~ "include Node.js, so it is necessary to build Node.js as a module. This tutorial builds " -#~ "Node.js 8.11.1, as this version works with most projects at the time of writing, but " -#~ "make sure to use whichever version is best for your project." +#~ "The next part of the manifest is" +#~ " the modules list. The Electron base" +#~ " app does not include Node.js, so " +#~ "it is necessary to build Node.js " +#~ "as a module. This tutorial builds " +#~ "Node.js 8.11.1, as this version works" +#~ " with most projects at the time " +#~ "of writing, but make sure to use" +#~ " whichever version is best for your" +#~ " project." #~ msgstr "" -#~ "Следующая часть манифеста - это список модулей. Базовое приложение Electron не включает " -#~ "Node.js, поэтому необходимо собрать Node.js как модуль. В этом руководстве создается " -#~ "Node.js 8.11.1, так как эта версия работает с большинством проектов на момент " -#~ "написания, но убедитесь, что вы используете ту версию, которая лучше всего подходит для " +#~ "Следующая часть манифеста - это список" +#~ " модулей. Базовое приложение Electron не" +#~ " включает Node.js, поэтому необходимо " +#~ "собрать Node.js как модуль. В этом " +#~ "руководстве создается Node.js 8.11.1, так " +#~ "как эта версия работает с большинством" +#~ " проектов на момент написания, но " +#~ "убедитесь, что вы используете ту версию," +#~ " которая лучше всего подходит для " #~ "вашего проекта." #~ msgid "" -#~ "Here, the cleanup step isn't strictly necessary. However, removing documentation helps " -#~ "to reduce final disk size of the bundle." +#~ "Here, the cleanup step isn't strictly" +#~ " necessary. However, removing documentation " +#~ "helps to reduce final disk size of" +#~ " the bundle." #~ msgstr "" -#~ "Здесь этап очистки не является строго необходимым. Однако удаление документации " -#~ "помогает уменьшить окончательный размер пакета на диске." +#~ "Здесь этап очистки не является строго" +#~ " необходимым. Однако удаление документации " +#~ "помогает уменьшить окончательный размер пакета" +#~ " на диске." + +#~ msgid "Then you can run the build::" +#~ msgstr "Затем вы можете запустить сборку::" + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/elements-of-a-flatpak-app.po b/po/ru/LC_MESSAGES/elements-of-a-flatpak-app.po deleted file mode 100644 index b29887c2..00000000 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/elements-of-a-flatpak-app.po +++ /dev/null @@ -1,221 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2021, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# Dmitry , 2022. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-01 18:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-31 01:05+0700\n" -"Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:2 -msgid "Elements of a Flatpak Application" -msgstr "Элементы приложения Flatpak" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:4 -msgid "" -"Flatpak expects applications to follow standard Linux desktop conventions. " -"These are supplemented with a small number of Flatpak-specific elements that " -"are used to distribute, install and run applications." -msgstr "" -"Flatpak ожидает, что приложения будут следовать стандартным соглашениям " -"рабочего стола Linux. Они дополняются небольшим количеством специфичных для " -"элементов Flatpak, которые используются для распространения, установки и " -"запуска приложений." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:7 -msgid "Standard application elements" -msgstr "Стандартные элементы приложения" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:9 -msgid "" -"The following are some of the Linux desktop conventions that are supported " -"and expected by Flatpak. Application developers are encouraged to use them." -msgstr "" -"Ниже приведены некоторые соглашения о рабочем столе Linux, которые " -"поддерживаются и ожидаются в Flatpak. Разработчикам приложений рекомендуется " -"использовать их." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:11 -msgid "" -"`AppData `_, for providing application " -"information, such as descriptions and screenshots, that is used by app stores" -msgstr "" -"`AppData `_, для предоставления " -"информации о приложении, такой как описания и снимки экрана, которая " -"используется магазинами приложений" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:12 -msgid "" -"Application icons, as specified by the `Freedesktop icon theme specification " -"`_" -msgstr "" -"Значки приложений, как указано в спецификации темы значков Freedesktop " -"`_" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:13 -msgid "" -"`D-Bus `_, for interaction " -"with the host" -msgstr "" -"`D-Bus `_, для " -"взаимодействия с хост-системой" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:14 -msgid "" -"`Desktop files `_, for providing basic information about the application" -msgstr "" -"`Desktop files `_, для предоставления основной информации о приложении" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:15 -msgid "" -"`PulseAudio `_, for " -"sound" -msgstr "" -"`PulseAudio `_ для " -"звука" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:16 -msgid "" -"`X11 `_ and `Wayland `_, for display" -msgstr "" -"`X11 `_ und `Wayland `_ для отображения" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:19 -msgid "Application structure" -msgstr "Структура приложения" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:21 -msgid "" -"When an application is built using flatpak, it is outputted with the " -"following structure:" -msgstr "" -"Когда приложение создается с использованием flatpak, оно выводится со " -"следующей структурой:" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:23 -msgid "" -"``metadata`` - a keyfile which provides information about the application" -msgstr "" -"``metadata`` – ключевой файл, который предоставляет информацию о приложении" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:24 -msgid "" -"``/files`` - the files that make up the application, include source code and " -"application data" -msgstr "" -"``/files`` – файлы, из которых состоит приложение, включая исходный код и " -"данные приложения" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:25 -msgid "``/files/bin`` - application binaries" -msgstr "``/files/bin`` – исполняемые файлы приложения" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:26 -msgid "" -"``/export`` - files which the host environment needs access to, such as the " -"application's AppData, .desktop file, icon and D-Bus service files" -msgstr "" -"``/export`` – файлы, к которым хост-среде нужен доступ, такие как AppData " -"приложения, файл .desktop, значок и служебные файлы D-Bus" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:28 -msgid "" -"All the files in the export directory must have the application ID as their " -"prefix. For example:" -msgstr "" -"Все файлы в каталоге экспорта должны иметь идентификатор приложения в " -"качестве префикса. Например:" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:30 -msgid "``org.gnome.App.appdata.xml``" -msgstr "``org.gnome.App.appdata.xml``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:31 -msgid "``org.gnome.App.desktop``" -msgstr "``org.gnome.App.desktop``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:32 -msgid "``org.gnome.App.png``" -msgstr "``org.gnome.App.png``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:33 -msgid "``org.gnome.App.service``" -msgstr "``org.gnome.App.service``" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:35 -msgid "" -"Naming files in this way prevents naming conflicts and ensures that system " -"installed applications aren't overwritten." -msgstr "" -"Такое присвоение имен файлам предотвращает конфликты имен и гарантирует, что " -"установленные системные приложения не будут перезаписаны." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:37 -msgid "" -"To name exported files in this way, either rename the relevant source files " -"or use flatpak-builder to rename the files at build time (this is explained " -"in more detail in `the section on flatpak-builder `_)." -msgstr "" -"Чтобы назвать экспортированные файлы таким образом, либо переименуйте " -"соответствующие исходные файлы, либо используйте flatpak-builder для " -"переименования файлов во время сборки (более подробно это объясняется в " -"`разделе о flatpak-builder `_ )." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:40 -msgid "Metadata files" -msgstr "Файлы метаданных" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:42 -msgid "" -"An application's ``metadata`` file provides information that allows flatpak " -"to set up the sandbox for running the application. A typical metadata file " -"looks like this::" -msgstr "" -"Файл ``metadata`` приложения предоставляет информацию, которая позволяет " -"flatpak настроить песочницу для запуска приложения. Типичный файл метаданных " -"выглядит так::" - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:63 -msgid "" -"This specifies the name of the application, the runtime it requires, the SDK " -"that it was built against and the command used to run it. It also specifies " -"file and device access, sets certain environment variables (inside the " -"application's sandbox, of course), and how it connects to the session bus. " -"Details on how to change these metadata parameters are included in " -"subsequent sections." -msgstr "" -"Здесь указывается имя приложения, требуемая среда выполнения, SDK, для " -"которого оно было создано, и команда, используемая для его запуска. Он также " -"определяет доступ к файлам и устройствам, устанавливает определенные " -"переменные среды (конечно, внутри песочницы приложения) и способ подключения " -"к сеансовой шине. Подробная информация о том, как изменить эти параметры " -"метаданных, включена в последующие разделы." - -#: ../../elements-of-a-flatpak-app.rst:66 -msgid "" -"While it is most common to encounter metadata files for applications, " -"runtimes and extensions also have them." -msgstr "" -"Хотя чаще всего встречаются файлы метаданных для приложений, они также есть " -"в средах выполнения и расширениях." diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/extension.po b/po/ru/LC_MESSAGES/extension.po new file mode 100644 index 00000000..f9ebaca9 --- /dev/null +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/extension.po @@ -0,0 +1,704 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: ru\n" +"Language-Team: ru \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../extension.rst:2 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:4 +msgid "" +"A brief overview of extensions can be found in :doc:`dependencies`. This " +"guide will go in depth on how to write an extension manifest and explain " +"the various properties used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:8 +msgid "" +"The first step on writing or loading an extension is to define an " +"extension point or use an existing one. The decision depends on where the" +" extension should be made available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:12 +msgid "" +"If for example it is a GTK/QT theme, it's best to define or use an " +"extension point in the runtime, so that it can be made available for " +"every application utilising said runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:16 +msgid "" +"If it is a specific tool eg. MPV plugins, which are only used by MPV, " +"it's best to define or use an extension point in the application. If the " +"tool is generic enough to be used by multiple unrelated applications, the" +" extension point should be defined in the runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:21 +msgid "" +"To see what are the available extension points in runtime or " +"applications, please see the corresponding flatpak or build manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:25 +msgid "" +"``.Debug, .Locale, .Sources`` extensions created by Flatpak builder do " +"not need to be specified manually. These are automaitcally created and " +"loaded if installed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:30 +msgid "Extension point" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:32 +msgid "" +"Now to define an extension point the ``add-extensions`` property can be " +"used in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:35 +msgid "This is a typical example of an application extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:56 +msgid "" +"The details of these properties are documented in the \"Extension NAME\" " +"section of :doc:`flatpak-command-reference`. Some of it is discussed " +"further below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:60 +msgid "" +"``org.flatpak.app.plugin`` is the name of the extension point. Extensions" +" using this extension point must start their ID with the same prefix, for" +" example ``org.flatpak.app.plugin.foo``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:64 +msgid "" +"``version`` is the branch to use when looking for the extension. This is " +"useful to have parallel installations of the same extension in case of an" +" API/ABI break. The value here will be the ``branch`` used in the " +"extension manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:69 +msgid "" +"If not specified it defaults to application or runtime branch of the " +"extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:73 +msgid "" +"``versions`` is same as ``version`` but can be used for specifying " +"multiple versions. For example, if an extension is published in the " +"``beta`` branch and the application is published in the ``stable`` " +"branch, to mount the extension in the application, the extension point in" +" the application needs to have ``versions: 'stable;beta'``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:79 +msgid "" +"``directory`` is the path relative to prefix where everything is mounted " +"by flatpak. For a runtime this will be relative to ``/usr`` and for an " +"application it will be relative to ``/app``. This supports a single " +"value." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:84 +msgid "" +"``add-ld-path`` adds a path relative to the extension prefix " +"``/app/extension_directory/foo/lib``, so that a library residing there " +"can be loaded. This supports a single value. If the ``$LD_LIBRARY_PATH`` " +"environment variable exists, the path here is appended to it, otherwise " +"it is put in a ld config file in ``/run/flatpak/ld.so.conf.d``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:90 +msgid "" +"``merge-dirs: plug-ins;help`` will merge the contents of these " +"directories from multiple extensions using the same extension point. For " +"example, if ``/app/extension_directory/foo/plug-ins`` and " +"``/app/extension_directory/bar/plug-ins`` exist, they will be merged and " +"made available at ``/app/extension_directory/plug-ins``. Similarly for " +"``help``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:97 +msgid "" +"``subdirectories: true`` allows to have multiple extensions under the " +"same ``directory``. So two extensions like ``org.flatpak.app.plugin.foo``" +" and ``org.flatpak.app.plugin.bar`` will be mounted at " +"``/app/extension_directory/foo`` and ``/app/extension_directory/bar``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:103 +msgid "" +"``no-autodownload: true`` will prevent installing all extensions under " +"this extension point. This is the default." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:106 +msgid "" +"``autodelete: true`` will remove all extensions under this extension " +"point when the application is removed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:109 +msgid "" +"``.Debug`` and ``.Locale`` extensions are created with ``autodelete: " +"true`` by default." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:112 +msgid "" +"``mkdir -p ${FLATPAK_DEST}/extension_directory`` runs during the cleanup " +"phase. It is used to initialise an empty directory for the extension to " +"be loaded. This can also be done using ``post-install`` or ``build-" +"commands`` in a module. The directory has to end up in the final flatpak." +" If it is missing, there will be an error while running the application." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:118 +msgid "There is no extension property to extend the ``PATH``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:122 +msgid "" +"If the extension point is defined in a base runtime or SDK manifest " +"``add-extensions`` will make the extension point land in both ``.Sdk`` " +"and ``.Platform``. If the extension point needs to be in only the child " +"``.Sdk`` but not in the child ``.Platform`` ``inherit-sdk-extensions`` " +"should be used which is discussed below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:128 +msgid "" +"There are other properties like ``download-if``, ``enable-if``, " +"``autoprune-unless`` etc. These are conditionals which must be ``true`` " +"for the action to happen. These are typically not used in application " +"extension points." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:133 +msgid "" +"An example of an extension point defined in runtime is the GL extension " +"point used in `Freedesktop SDK `_ Freedesktop SDK uses `buildstream " +"`_, so the `format " +"`_ is " +"different from the usual ``json`` or ``yaml`` format used by Flatpak " +"manifests." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:156 +msgid "" +"Most of this is already discussed above. Variables starting with ``%`` " +"are private to the Freedesktop SDK. The version ``1.4`` is only used for " +"the proprietary NVIDIA drivers and is static since they have no API/ABI " +"guarantee." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:161 +msgid "" +"``active-gl-driver`` is a flatpak conditional that is true if the name of" +" the active GL driver matches the extension point basename. The value can" +" be checked with ``flatpak --gl-drivers`` where ``host`` and ``default`` " +"are always inserted. The command also looks at the ``FLATPAK_GL_DRIVERS``" +" environment variable and ``/sys/module/nvidia/version`` for nvidia " +"kernel module version." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:168 +msgid "" +"The ``default`` corresponds to a stable mesa fallback build whereas " +"``host`` is for `unmaintained` Flatpak extensions installed on host." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:171 +msgid "" +"The resultant extension is called ``org.freedesktop.Platform.GL.default``" +" and it is downloaded and enabled automatically if ``active-gl-driver`` " +"is true and deleted if only it is false." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:175 +msgid "" +"The following conditionals are available: download-if, autoprune-unless " +"enable-if." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:178 +msgid "``download-if`` and ``enable-if`` supports the following:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:180 +msgid "``active-gl-driver``" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:181 +msgid "" +"``active-gtk-theme`` is true if the host GTK theme via " +"``org.gnome.desktop.interface`` matches the extension basename." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:183 +msgid "``have-intel-gpu`` is true if the i915 kernel module is loaded." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:184 +msgid "" +"``have-kernel-module-{module_name}`` is true if ``module_name`` is found " +"in ``/proc/modules``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:186 +msgid "" +"``on-xdg-desktop-{desktop_name}`` is true if ``desktop_name`` matches the" +" value of ``XDG_CURRENT_DESKTOP`` on host." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:189 +msgid "" +"``autoprune-unless`` supports only ``active-gl-driver``. If this " +"evaluates to ``false`` the extension will be considered unused and " +"removed automatically when doing ``flatpak uninstall --unused``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:194 +msgid "Loading existing extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:196 +msgid "" +"This is a typical example of loading an existing extension in the " +"application. The extension is loaded at runtime and the user needs to " +"have it installed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:200 +msgid "The extensions are mounted in alphabetical path order of directory." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:204 +msgid "" +"Some extensions are installed automatically by the runtime based on " +"certain conditions and these do not need be added to application " +"manifests. Please see below for the purpose of extensions or extension " +"points defined in the runtime. Similarly extensions created by Flatpak " +"builder like ``.Locale, .Debug`` also do not need to be in application " +"manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:211 +msgid "" +"``org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full`` is an application extension " +"(mounted inside ``/app/extension_directory``) belonging to " +"org.freedesktop.Platform." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:230 +msgid "" +"``org.freedesktop.Sdk.Extension`` is an extension point defined in " +"``org.freedesktop.Sdk``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:247 +msgid "" +"Note that ``Compat`` or ``GL32`` extensions need to specifically " +"requested. For providing runtime i386 support or for building i386 " +"modules, please refer to :doc:`multiarch`." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:251 +msgid "" +"There is currently no way to `request` autodownload of a runtime " +"extension from an application. The extension point in the runtime has to " +"be set to autodownload or the user has to manually install it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:255 +msgid "" +"A few related extension properties can be found in application or runtime" +" manifests. These are:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:258 +msgid "" +"``inherit-extensions`` can be used to specify an extra set of extension " +"points or extensions from the parent runtime or base that is inherited " +"into the application or the current runtime. This for example, can be " +"used to inherit i386 graphics drivers ``org.freedesktop.Platform.GL32`` " +"or ffmpeg ``org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full`` in any application " +"that uses the ``org.freedesktop.Platform`` runtime or a child runtime of " +"it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:281 +msgid "" +"``add-build-extensions`` is same as ``add-extensions`` but the extensions" +" are made available during build. This can be used to add build " +"dependencies that reside in an extension based on the runtime being used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:286 +msgid "" +"For example an application using the runtime ``org.freedesktop.Platform``" +" can use ``org.freedesktop.Sdk.Extension.openjdk11`` as a build-" +"extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:300 +msgid "" +"``sdk-extensions`` can be used to install extra extensions having " +"extension point in the parent runtime that has to be installed for the " +"app to build. These are similarly made available during build and not in " +"the final flatapk." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:315 +msgid "" +"``inherit-sdk-extensions`` is used to inherit extension points from the " +"parent SDK into the child SDK. They aren't inherited into the child " +"runtime. This is usually used when building runtimes or SDKs and not in " +"applications." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:328 +msgid "" +"There is currently no way to add or inherit extensions per-arch. This " +"means the extension should be available or made available for all the " +"arches used by the application and vice-versa." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:332 +msgid "" +"This also means that certain extensions like i386 compatibility " +"extensions like ``org.freedesktop.Sdk.Compat.i386`` should not be added " +"to modules that build for ``aarch64``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:337 +msgid "Extension manifest" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:339 +msgid "" +"Once the extension point is defined, an extension like " +"``org.flatpak.app.plugin.foo`` can be created." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:342 +msgid "" +"This is a typical example of such an extension manifest. The explanation " +"is discussed below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:368 +msgid "``id`` must have the correct prefix of the extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:369 +msgid "``branch`` must be the ``version`` declared in the extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:370 +msgid "" +"``runtime`` should be the ID of the parent module where the extension " +"point is defined." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:372 +msgid "" +"``runtime-version`` is the version of the runtime used by the " +"application. If the runtime is built locally and has not specified the " +"``branch`` property in its manifest, it defaults to ``master``, otherwise" +" the value in ``branch`` is used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:377 +msgid "Applications on Flathub usually use either ``stable`` or ``beta``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:378 +msgid "" +"``sdk`` should be the same SDK used to build the runtime, followed by its" +" version." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:380 +msgid "``build-extension: true`` instructs flatpak to build an extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:381 +msgid "" +"``separate-locales: false`` disables creating a ``.Locale`` extension for" +" this extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:384 +msgid "" +"Flatpak-builder (>= 1.3.4), can compose metadata for extensions " +"automatically and it is no longer required to manually compose them " +"through commands in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:388 +msgid "" +"In case a manual compose is still required ``appstream-compose " +"--basename=${FLATPAK_ID} --prefix=${FLATPAK_DEST} --origin=flatpak " +"${FLATPAK_ID}`` for composing with appstream-glib or ``appstreamcli " +"compose --components=${FLATPAK_ID} --prefix=/ --origin=${FLATPAK_ID} " +"--result-root=${FLATPAK_DEST} --data-dir=${FLATPAK_DEST}/share/app-" +"info/xmls ${FLATPAK_DEST}`` for composing with appstreamcli can be used " +"in ``build-commands`` or ``post-install`` along with having ``appstream-" +"compose: false`` in the top." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:393 +msgid "" +"Note that the extension prefix or location of pkg-config files will not " +"be in ``$PATH`` or ``$PKG_CONFIG_PATH`` by default. Any such additional " +"variables need to be set in ``build-options``. This is done using " +"``prefix`` and ``prepend-*`` properties." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:398 +msgid "" +"A MetaInfo file should be provided for discoverability in software " +"stores. This is a typical example of an extension MetaInfo file." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:431 +msgid "Bundled extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:433 +msgid "" +"Extensions can also be built directly from the application manifest " +"instead of creating a separate extension manifest. The ``bundle: true`` " +"property allows exporting them as separate extensions from the " +"application manifest. The extension needs to be defined in the " +"application manifest using ``add-extensions``. The contents of the " +"``directory`` will be exported into that extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:465 +msgid "Unmaintained Flatpak extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:467 +msgid "" +"Flatpak also supports `unmaintained extensions` that allows loading " +"extensions installed externally into ``/var/lib/flatpak/extension`` and " +"``$XDG_DATA_HOME/flatpak/extension`` from the host. This can be useful to" +" expose administrator policies, extensions, graphics drivers etc. to " +"Flatpak applications. The extension point of unmaintained extensions is " +"the same as above." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:474 +msgid "" +"An example of an unmaintained extension can be found in browsers such as " +"`Chromium " +"`_" +" or `Firefox `_ on Flathub." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:479 +msgid "The Firefox snippet translates to:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:490 +msgid "" +"Now the required policy files for Firefox ``pref`` and ``policies.json`` " +"can be placed in " +"``/var/lib/flatpak/extension/org.mozilla.firefox.systemconfig/x86_64/stable/defaults/pref``" +" and " +"``/var/lib/flatpak/extension/org.mozilla.firefox.systemconfig/x86_64/stable/policies/policies.json``" +" (or in ``$XDG_DATA_HOME/flatpak/extension/...``) respectively on host. " +"The path here is dependent on the extension point. These would appear " +"under ``/app/etc/firefox/policies/policies.json`` and " +"``/app/etc/firefox/defaults/pref`` inside the sandbox. (Firefox `supports" +" `_" +" reading policies from ``/app/etc``)" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:499 +msgid "" +"For details on Chromium, please look at the `readme " +"`_." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:503 +msgid "Creating an unmaintained Gtk theme extension" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:505 +msgid "" +"The following script can be used to create an unmaintained extension for " +"the host's Gtk 3 theme. This is useful when the theme is not packaged as " +"an extension in a remote." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:509 +msgid "" +"The script expects the theme to be installed in ``/usr/share/themes`` or " +"``$XDG_DATA_HOME/themes``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:534 +msgid "Extensions or extension points defined by runtime" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:536 +msgid "" +"The following extensions and extension points are defined in the " +"Freedesktop runtime/SDK or are shipped along with it. Most of these are " +"inherited by the GNOME and KDE runtimes as well. These may change over " +"time, please check the respective project." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:541 +msgid "These are common to the Freedesktop SDK and runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:543 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GL - Extension for graphics drivers managed by " +"the runtime and installed or removed automatically. The default has two " +"branches ``${RUNTIME_VERSION}`` and ``${RUNTIME_VERSION}-extra``, the " +"latter containing support for patented codecs." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:548 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GL.Debug - Debug extension point for " +"org.freedesktop.Platform.GL, managed by the runtime but the user needs to" +" explicitly install " +"``org.freedesktop.Platform.GL.Debug.default//${RUNTIME_VERSION}`` and " +"``org.freedesktop.Platform.GL.Debug.default//${RUNTIME_VERSION}-extra`` " +"to have the debug symbols available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:555 +msgid "The following extensions utilise the above two extension points::" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:570 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.VulkanLayer - Extension point for `Vulkan layers" +" `_. Developers can provide " +"extensions using this extension point and the user needs to install those" +" extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:574 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GStreamer - Extension point for GStreamer " +"plugins. Developers can provide extensions using this extension point and" +" the user needs to install those extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:577 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.Icontheme - Extension point for icon themes. " +"Developers can provide extensions using this extension point and the user" +" needs to install those extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:580 +msgid "" +"org.gtk.Gtk3theme - Extension point for Gtk3 themes. Extensions under " +"this extension point are automatically installed by Flatpak if an " +"extension matching the host theme is available. Developers can provide " +"extensions using this extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:584 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.VAAPI.Intel - Extension providing Intel VAAPI " +"media drivers. This is automatically installed if the user has an Intel " +"GPU." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:588 +msgid "" +"This has a compat i386 extension " +"``org.freedesktop.Platform.VAAPI.Intel.i386``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:590 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.openh264 - Extension providing OpenH264, " +"automatically installed by the runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:592 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.ffmpeg - Extension providing ffmpeg with support" +" for patented codecs. This needs to explicitly added to the manifest " +"using ``add-extensions`` by the developer, so that it becomes available " +"when the user installs it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:597 +msgid "" +"This has a compat i386 extension " +"``org.freedesktop.Platform.ffmpeg_full.i386``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:599 +msgid "These are only in Freedesktop SDK." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:601 +msgid "" +"org.freedesktop.Sdk.Extension - Extension point for SDK extensions like " +"extra toolchains (eg. LLVM), compilers and language specific tools to aid" +" building applications or provide language support for development tools " +"such as IDEs." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:606 +msgid "" +"The application developer needs to explicitly add these extensions in the" +" manifest by using ``sdk-extensions`` when building an app." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:609 +msgid "" +"Extensions marked as ``Compat`` in the name or ``GL32`` provide compat " +"support for extra architectures and needs to explicitly requested." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:612 +msgid "Additionally all SDKs provide a ``.Docs`` extension for documentation." +msgstr "" + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/first-build.po b/po/ru/LC_MESSAGES/first-build.po index d256cbe6..9fde53be 100644 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/first-build.po +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/first-build.po @@ -6,258 +6,382 @@ # Dmitry , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" +"Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-04 00:38+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 " -"&& (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../first-build.rst:2 msgid "Building your first Flatpak" msgstr "Создайте свой первый Flatpak" #: ../../first-build.rst:4 +#, fuzzy msgid "" -"This tutorial provides a quick introduction to building Flatpaks. In it, you " -"will learn how to create a basic Flatpak application, which can be installed " -"and run." +"This tutorial provides a quick introduction to build, install and share a" +" basic flatpak package." msgstr "" -"Это руководство представляет собой быстрое введение в создание Flatpak. В нем " -"вы узнаете, как создать базовое приложение Flatpak, которое можно установить и " -"запустить." +"Это руководство представляет собой быстрое введение в создание Flatpak. В" +" нем вы узнаете, как создать базовое приложение Flatpak, которое можно " +"установить и запустить." -#: ../../first-build.rst:8 +#: ../../first-build.rst:7 msgid "" -"In order to complete this tutorial, you should have followed the `setup guide " -"on flatpak.org `_. You also need to have installed " -"``flatpak-builder``, which is usually available from the same repository as the " -"``flatpak`` package (e.g. use ``apt`` or ``dnf``). You can also install it as a " -"flatpak with ``flatpak install flathub org.flatpak.Builder``." +"In order to complete this tutorial, please install ``flatpak`` and " +"``flatpak-builder`` packages from your distribution. The `setup page " +"`_ covers steps for most of the popular " +"distributions." msgstr "" -"Чтобы выполнить это руководство, вы должны были следовать `руководству по " -"установке на flatpak.org `_. Вам также необходимо " -"установить ``flatpak-builder``, который обычно доступен в том же репозитории, " -"что и пакет ``flatpak`` (например, используйте ``apt`` или ``dnf``). Вы также " -"можете установить его как flatpak с помощью ``flatpak install flathub org." -"flatpak.Builder``." - -#: ../../first-build.rst:15 -msgid "1. Install a runtime and the matching SDK" -msgstr "1. Установите среду выполнения и соответствующий SDK" -#: ../../first-build.rst:17 -msgid "" -"Flatpak requires every app to specify a runtime that it uses for its basic " -"dependencies. Each runtime has a matching SDK (Software Development Kit), which " -"contains all the things that are in the runtime, plus headers and development " -"tools. This SDK is required to build apps for the runtime." +#: ../../first-build.rst:11 +msgid "Then install the Flathub repository `userwide`::" msgstr "" -"Flatpak требует, чтобы каждое приложение указывало среду выполнения, которую " -"оно использует для своих основных зависимостей. Каждая среда выполнения имеет " -"соответствующий SDK (Software Development Kit), который содержит все, что есть " -"в среде выполнения, а также заголовки и инструменты разработки. Этот пакет SDK " -"необходим для создания приложений для среды выполнения." -#: ../../first-build.rst:22 +#: ../../first-build.rst:16 +#, fuzzy +msgid "1. Runtime and SDK" +msgstr "1. Установите среду выполнения и соответствующий SDK" + +#: ../../first-build.rst:18 +#, fuzzy msgid "" -"In this tutorial we will use the Freedesktop 22.08 runtime and SDK. To install " -"these, run::" +"Flatpak requires every app to specify a runtime for its basic runtime " +"dependencies and a matching SDK which is a superset of the runtime " +"containing additional development tools, libraries and headers." msgstr "" -"В этом руководстве мы будем использовать среду выполнения Freedesktop 22.08 и " -"SDK. Чтобы установить их, запустите::" - -#: ../../first-build.rst:28 -msgid "2. Create the app" -msgstr "2. Создайте приложение" +"Flatpak требует, чтобы каждое приложение указывало среду выполнения, " +"которую оно использует для своих основных зависимостей. Каждая среда " +"выполнения имеет соответствующий SDK (Software Development Kit), который " +"содержит все, что есть в среде выполнения, а также заголовки и " +"инструменты разработки. Этот пакет SDK необходим для создания приложений " +"для среды выполнения." -#: ../../first-build.rst:30 +#: ../../first-build.rst:22 +#, fuzzy msgid "" -"The app that is going to be created for this tutorial is a simple script. To " -"create it, copy the following::" +"In this tutorial we will use the Freedesktop 23.08 runtime and SDK from " +"the Flathub repository." msgstr "" -"Приложение, которое будет создано для этого урока, представляет собой простой " -"скрипт. Чтобы создать его, скопируйте следующее::" - -#: ../../first-build.rst:36 -msgid "Now paste this into an empty file and save it as ``hello.sh``." -msgstr "Теперь вставьте это в пустой файл и сохраните как ``hello.sh``." +"В этом руководстве мы будем использовать среду выполнения Freedesktop " +"22.08 и SDK. Чтобы установить их, запустите::" -#: ../../first-build.rst:39 -msgid "3. Add a manifest" +#: ../../first-build.rst:26 +#, fuzzy +msgid "2. Add a manifest" msgstr "3. Добавьте манифест" -#: ../../first-build.rst:41 +#: ../../first-build.rst:28 +#, fuzzy msgid "" -"Each Flatpak is built using a manifest file which provides basic information " -"about the application and instructions for how it is to be built. To add a " -"manifest to the hello world app, add the following to an empty file:" +"Each Flatpak is built using a manifest file which provides basic " +"information about the application and build instructions." msgstr "" "Каждый Flatpak создается с использованием файла манифеста, который " -"предоставляет основную информацию о приложении и инструкции по его созданию. " -"Чтобы добавить манифест в приложение hello world, добавьте в пустой файл " -"следующее:" +"предоставляет основную информацию о приложении и инструкции по его " +"созданию. Чтобы добавить манифест в приложение hello world, добавьте в " +"пустой файл следующее:" -#: ../../first-build.rst:61 +#: ../../first-build.rst:31 +#, fuzzy msgid "" -"Now save the file alongside ``hello.sh`` and call it ``org.flatpak.Hello.yml``." -msgstr "" -"Теперь сохраните файл вместе с ``hello.sh`` и назовите его ``org.flatpak.Hello." -"yml``." +"To create a manifest for our hello world app, paste the following into an" +" empty file and save it as ``org.flatpak.Hello.yml``." +msgstr "Теперь вставьте это в пустой файл и сохраните как ``hello.sh``." -#: ../../first-build.rst:64 +#: ../../first-build.rst:52 msgid "" -"In a more complex application, the manifest would list multiple modules. The " -"last one would typically be the application itself, and the earlier ones would " -"be dependencies that are bundled with the app because they are not part of the " -"runtime." +"The `application` here is a simple script, that is self contained in the " +"manifest! The `install -Dm755 " +"`_ command will create a file containing our hello world " +"script in ``/app/bin/hello`` with `execution permissions " +"`_ inside the sandbox." msgstr "" -"В более сложном приложении в манифесте будет перечислено несколько модулей. " -"Последним обычно является само приложение, а более ранние - зависимости, " -"которые связаны с приложением, поскольку они не являются частью среды " -"выполнения." -#: ../../first-build.rst:70 -msgid "4. Build the application" -msgstr "4. Соберите приложение" - -#: ../../first-build.rst:72 +#: ../../first-build.rst:55 msgid "" -"Now that the app has a manifest, ``flatpak-builder`` can be used to build it. " -"This is done by specifying the manifest file and a target directory::" +"In a more complex application, the manifest would list multiple modules " +"and build instructions." msgstr "" -"Теперь, когда у приложения есть манифест, для его сборки можно использовать " -"``flatpak-builder``. Это делается путем указания файла манифеста и целевого " -"каталога::" -#: ../../first-build.rst:77 -msgid "" -"This command will build each module that is listed in the manifest and install " -"it to the ``/app`` subdirectory, inside the ``build-dir`` directory." +#: ../../first-build.rst:59 +msgid "3. Build and install" msgstr "" -"Эта команда соберет каждый модуль, указанный в манифесте, и установит его в " -"подкаталог ``/app`` внутри каталога ``build-dir``." - -#: ../../first-build.rst:81 -msgid "5. Test the build" -msgstr "5. Протестируйте сборку" -#: ../../first-build.rst:83 -msgid "To verify that the build was successful, run the following::" -msgstr "Чтобы убедиться, что сборка прошла успешно, запустите следующую команду::" - -#: ../../first-build.rst:88 -msgid "" -"This second time we passed in ``--force-clean``, which means that the " -"previously created ``build-dir`` directory was deleted before the new build was " -"started." -msgstr "" -"Во второй раз мы передали ``--force-clean``, что означает, что ранее созданный " -"каталог ``build-dir`` был удален до запуска новой сборки." - -#: ../../first-build.rst:92 -msgid "Congratulations, you've made an app!" -msgstr "Поздравляем, вы создали приложение!" - -#: ../../first-build.rst:95 -msgid "6. Put the app in a repository" -msgstr "6. Поместите приложение в репозиторий" - -#: ../../first-build.rst:97 +#: ../../first-build.rst:61 +#, fuzzy msgid "" -"If you want to share the application you can put it in a repository. This is " -"done by passing the ``--repo`` argument to ``flatpak-builder``::" +"Now that the app has a manifest, ``flatpak-builder`` can be used to build" +" and install it::" msgstr "" -"Прежде чем вы сможете установить и запустить приложение, его сначала нужно " -"поместить в репозиторий. Это делается путем передачи аргумента ``--repo`` " -"параметру ``flatpak-builder``::" +"Теперь, когда у приложения есть манифест, для его сборки можно " +"использовать ``flatpak-builder``. Это делается путем указания файла " +"манифеста и целевого каталога::" -#: ../../first-build.rst:103 +#: ../../first-build.rst:66 +#, fuzzy msgid "" -"This does the build again, and at the end exports the result to a local " -"directory called ``repo``. Note that ``flatpak-builder`` keeps a cache of " -"previous builds in the ``.flatpak-builder`` subdirectory, so doing a second " -"build like this is very fast." +"This command will first build each module that is listed in the manifest," +" install the contents of ``builddir/files`` in ``/app`` inside the " +"sandbox and finally install the the whole application as a flatpak." msgstr "" -"Это снова выполнит сборку и в конце экспортирует результат в локальный каталог " -"под названием ``repo``. Обратите внимание, что ``flatpak-builder`` хранит кеш " -"предыдущих сборок в подкаталоге ``.flatpak-builder``, поэтому создание второй " -"такой сборки выполняется очень быстро." +"Эта команда соберет каждый модуль, указанный в манифесте, и установит его" +" в подкаталог ``/app`` внутри каталога ``build-dir``." -#: ../../first-build.rst:108 -msgid "" -"In order for your application to show up in application stores while testing " -"with a local repository, you might have to run ``flatpak build-update-repo " -"repo``. For more information how to publish to application stores see `Appdata " -"files `_." -msgstr "" -"Чтобы ваше приложение отображалось в магазинах приложений во время тестирования " -"с локальным репозиторием, вам может потребоваться запустить ``flatpak build-" -"update-repo repo``. Дополнительные сведения о публикации в магазинах приложений " -"см. в разделе `Файлы `Appdata `_." +#: ../../first-build.rst:71 +#, fuzzy +msgid "4. Run the application" +msgstr "4. Соберите приложение" -#: ../../first-build.rst:113 -msgid "7. Install the app" -msgstr "7. Установите приложение" +#: ../../first-build.rst:73 +#, fuzzy +msgid "To run the application::" +msgstr "4. Соберите приложение" -#: ../../first-build.rst:115 +#: ../../first-build.rst:77 msgid "" -"Now we're ready to add the repository that was just created and install the " -"app. This is done with two commands::" +"If you see ``Hello world, from a sandbox`` on the terminal then " +"congratulations, you've made an app!" msgstr "" -"Теперь мы готовы добавить только что созданный репозиторий и установить " -"приложение. Это делается двумя командами::" -#: ../../first-build.rst:121 -msgid "" -"The first command adds the repository that was created in the previous step. " -"The second command installs the app from the repository." -msgstr "" -"Первая команда добавляет репозиторий, созданный на предыдущем шаге. Вторая " -"команда устанавливает приложение из репозитория." +#: ../../first-build.rst:81 +#, fuzzy +msgid "5. Share the application" +msgstr "4. Соберите приложение" -#: ../../first-build.rst:124 +#: ../../first-build.rst:83 msgid "" -"Both these commands use the ``--user`` argument, which means that the " -"repository and the app are added per-user rather than system-wide. This is " -"useful for testing." +"If you want to share the application you can create a single-file bundle." +" See :doc:`single-file-bundles` for more details on it." msgstr "" -"Обе эти команды используют аргумент ``--user``, что означает, что репозиторий и " -"приложение добавляются для каждого пользователя, а не для всей системы. Это " -"полезно для тестирования." -#: ../../first-build.rst:128 +#: ../../first-build.rst:90 msgid "" -"Note that the repository was added with ``--no-gpg-verify``, since a GPG key " -"wasn't specified when the app was built. This is fine for testing, but for " -"official repositories you should sign them with a private GPG key." +"Now you can send the ``hello.flatpak`` file to someone and if they have " +"the Flathub repository set up and a working network connection to install" +" the runtime, they can install it with::" msgstr "" -"Обратите внимание, что репозиторий был добавлен с помощью ``--no-gpg-verify``, " -"поскольку ключ GPG не был указан при создании приложения. Это нормально для " -"тестирования, но для официальных репозиториев вы должны подписывать их закрытым " -"ключом GPG." - -#: ../../first-build.rst:133 -msgid "8. Run the app" -msgstr "8. Запустите приложение" -#: ../../first-build.rst:135 -msgid "" -"All that's left is to try the app. This can be done with the following command::" +#: ../../first-build.rst:98 +msgid "To uninstall, run ``flatpak remove org.flatpak.Hello``" msgstr "" -"Осталось только испытать приложение. Это можно сделать с помощью следующей " -"команды::" -#: ../../first-build.rst:140 -msgid "This runs the app, so that it prints 'Hello world, from a sandbox'." -msgstr "Это запускает приложение, и оно печатает «Hello world, from sandbox»." +#~ msgid "" +#~ "In order to complete this tutorial, " +#~ "you should have followed the `setup " +#~ "guide on flatpak.org `_." +#~ " You also need to have installed " +#~ "``flatpak-builder``, which is usually " +#~ "available from the same repository as" +#~ " the ``flatpak`` package (e.g. use " +#~ "``apt`` or ``dnf``). You can also " +#~ "install it as a flatpak with " +#~ "``flatpak install flathub org.flatpak.Builder``." +#~ msgstr "" +#~ "Чтобы выполнить это руководство, вы " +#~ "должны были следовать `руководству по " +#~ "установке на flatpak.org " +#~ "`_. Вам также необходимо" +#~ " установить ``flatpak-builder``, который " +#~ "обычно доступен в том же репозитории," +#~ " что и пакет ``flatpak`` (например, " +#~ "используйте ``apt`` или ``dnf``). Вы " +#~ "также можете установить его как flatpak" +#~ " с помощью ``flatpak install flathub " +#~ "org.flatpak.Builder``." + +#~ msgid "2. Create the app" +#~ msgstr "2. Создайте приложение" + +#~ msgid "" +#~ "The app that is going to be " +#~ "created for this tutorial is a " +#~ "simple script. To create it, copy " +#~ "the following::" +#~ msgstr "" +#~ "Приложение, которое будет создано для " +#~ "этого урока, представляет собой простой " +#~ "скрипт. Чтобы создать его, скопируйте " +#~ "следующее::" + +#~ msgid "" +#~ "Now save the file alongside ``hello.sh``" +#~ " and call it ``org.flatpak.Hello.yml``." +#~ msgstr "" +#~ "Теперь сохраните файл вместе с " +#~ "``hello.sh`` и назовите его " +#~ "``org.flatpak.Hello.yml``." + +#~ msgid "" +#~ "In a more complex application, the " +#~ "manifest would list multiple modules. " +#~ "The last one would typically be " +#~ "the application itself, and the earlier" +#~ " ones would be dependencies that are" +#~ " bundled with the app because they" +#~ " are not part of the runtime." +#~ msgstr "" +#~ "В более сложном приложении в манифесте" +#~ " будет перечислено несколько модулей. " +#~ "Последним обычно является само приложение, " +#~ "а более ранние - зависимости, которые" +#~ " связаны с приложением, поскольку они " +#~ "не являются частью среды выполнения." + +#~ msgid "5. Test the build" +#~ msgstr "5. Протестируйте сборку" + +#~ msgid "To verify that the build was successful, run the following::" +#~ msgstr "" +#~ "Чтобы убедиться, что сборка прошла " +#~ "успешно, запустите следующую команду::" + +#~ msgid "" +#~ "This second time we passed in " +#~ "``--force-clean``, which means that the " +#~ "previously created ``build-dir`` directory " +#~ "was deleted before the new build " +#~ "was started." +#~ msgstr "" +#~ "Во второй раз мы передали ``--force-" +#~ "clean``, что означает, что ранее " +#~ "созданный каталог ``build-dir`` был " +#~ "удален до запуска новой сборки." + +#~ msgid "Congratulations, you've made an app!" +#~ msgstr "Поздравляем, вы создали приложение!" + +#~ msgid "6. Put the app in a repository" +#~ msgstr "6. Поместите приложение в репозиторий" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to share the " +#~ "application you can put it in a" +#~ " repository. This is done by passing" +#~ " the ``--repo`` argument to ``flatpak-" +#~ "builder``::" +#~ msgstr "" +#~ "Прежде чем вы сможете установить и " +#~ "запустить приложение, его сначала нужно " +#~ "поместить в репозиторий. Это делается " +#~ "путем передачи аргумента ``--repo`` параметру" +#~ " ``flatpak-builder``::" + +#~ msgid "" +#~ "This does the build again, and at" +#~ " the end exports the result to " +#~ "a local directory called ``repo``. Note" +#~ " that ``flatpak-builder`` keeps a " +#~ "cache of previous builds in the " +#~ "``.flatpak-builder`` subdirectory, so doing " +#~ "a second build like this is very" +#~ " fast." +#~ msgstr "" +#~ "Это снова выполнит сборку и в " +#~ "конце экспортирует результат в локальный " +#~ "каталог под названием ``repo``. Обратите " +#~ "внимание, что ``flatpak-builder`` хранит " +#~ "кеш предыдущих сборок в подкаталоге " +#~ "``.flatpak-builder``, поэтому создание второй " +#~ "такой сборки выполняется очень быстро." + +#~ msgid "" +#~ "In order for your application to " +#~ "show up in application stores while " +#~ "testing with a local repository, you " +#~ "might have to run ``flatpak build-" +#~ "update-repo repo``. For more information" +#~ " how to publish to application stores" +#~ " see `Appdata files " +#~ "`_." +#~ msgstr "" +#~ "Чтобы ваше приложение отображалось в " +#~ "магазинах приложений во время тестирования " +#~ "с локальным репозиторием, вам может " +#~ "потребоваться запустить ``flatpak build-" +#~ "update-repo repo``. Дополнительные сведения " +#~ "о публикации в магазинах приложений см." +#~ " в разделе `Файлы `Appdata " +#~ "`_." + +#~ msgid "7. Install the app" +#~ msgstr "7. Установите приложение" + +#~ msgid "" +#~ "Now we're ready to add the " +#~ "repository that was just created and " +#~ "install the app. This is done with" +#~ " two commands::" +#~ msgstr "" +#~ "Теперь мы готовы добавить только что " +#~ "созданный репозиторий и установить приложение." +#~ " Это делается двумя командами::" + +#~ msgid "" +#~ "The first command adds the repository" +#~ " that was created in the previous " +#~ "step. The second command installs the" +#~ " app from the repository." +#~ msgstr "" +#~ "Первая команда добавляет репозиторий, " +#~ "созданный на предыдущем шаге. Вторая " +#~ "команда устанавливает приложение из " +#~ "репозитория." + +#~ msgid "" +#~ "Both these commands use the ``--user``" +#~ " argument, which means that the " +#~ "repository and the app are added " +#~ "per-user rather than system-wide. " +#~ "This is useful for testing." +#~ msgstr "" +#~ "Обе эти команды используют аргумент " +#~ "``--user``, что означает, что репозиторий " +#~ "и приложение добавляются для каждого " +#~ "пользователя, а не для всей системы. " +#~ "Это полезно для тестирования." + +#~ msgid "" +#~ "Note that the repository was added " +#~ "with ``--no-gpg-verify``, since a " +#~ "GPG key wasn't specified when the " +#~ "app was built. This is fine for" +#~ " testing, but for official repositories " +#~ "you should sign them with a " +#~ "private GPG key." +#~ msgstr "" +#~ "Обратите внимание, что репозиторий был " +#~ "добавлен с помощью ``--no-gpg-verify``," +#~ " поскольку ключ GPG не был указан " +#~ "при создании приложения. Это нормально " +#~ "для тестирования, но для официальных " +#~ "репозиториев вы должны подписывать их " +#~ "закрытым ключом GPG." + +#~ msgid "8. Run the app" +#~ msgstr "8. Запустите приложение" + +#~ msgid "" +#~ "All that's left is to try the " +#~ "app. This can be done with the " +#~ "following command::" +#~ msgstr "" +#~ "Осталось только испытать приложение. Это " +#~ "можно сделать с помощью следующей " +#~ "команды::" + +#~ msgid "This runs the app, so that it prints 'Hello world, from a sandbox'." +#~ msgstr "Это запускает приложение, и оно печатает «Hello world, from sandbox»." + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po b/po/ru/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po deleted file mode 100644 index bea07db9..00000000 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po +++ /dev/null @@ -1,147 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2021, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# Dmitry , 2021. -# Dmitry , 2023. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-04 00:41+0700\n" -"Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 " -"&& (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:2 -msgid "Tutorial" -msgstr "Руководство" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:4 -msgid "" -"This tutorial provides a sample set of step that you can use to try ``flatpak-" -"builder`` yourself. In it, you will learn how to use ``flatpak-builder`` to build " -"the GNOME Dictionary applicaiton." -msgstr "" -"В этом руководстве представлен примерный набор шагов, который вы можете " -"использовать, чтобы самостоятельно попробовать ``flatpak-builder``. В нем вы " -"узнаете, как использовать ``flatpak-builder`` для создания приложения GNOME " -"Dictionary." - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:7 -msgid "1. Create a manifest" -msgstr "1. Создайте манифест" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:9 -msgid "" -"To create a manifest for the application, create a file called ``org.gnome." -"Dictionary.json`` and paste the Dictionary manifest JSON from :doc:`manifests` " -"into it." -msgstr "" -"Чтобы создать манифест для приложения, создайте файл с именем ``org.gnome." -"Dictionary.json`` и вставьте в него манифест словаря JSON из :doc:`manifestests`." - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:12 -msgid "2. Run the build" -msgstr "2. Запускаем сборку" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:14 -msgid "" -"To use the manifest to build the Dictionary application, run the following " -"command::" -msgstr "" -"Чтобы использовать манифест для создания приложения Dictionary, выполните " -"следующую команду::" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:18 -msgid "This will:" -msgstr "В дальнейшем:" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:20 -msgid "Create a new directory called dictionary" -msgstr "Создайте новый каталог под названием Dictionary" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:21 -msgid "Download and verify the Dictionary source code" -msgstr "Скачайте и проверить исходный код словаря" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:22 -msgid "Build and install the source code, using the SDK rather than the host system" -msgstr "Соберите и установите исходный код, используя SDK, а не хост-систему" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:23 -msgid "" -"Finish the build, by setting permissions (in this case giving access to X11 and " -"the network)" -msgstr "" -"Завершите сборку, установив разрешения (в данном случае предоставив доступ к X11 " -"и сети)" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:24 -msgid "" -"Create a new repository called repo (if it doesn't exist) and export the " -"resulting build into it" -msgstr "" -"Создайте новый репозиторий с именем repo (если он не существует) и экспортируйте " -"в него полученную сборку" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:26 -msgid "" -"``flatpak-builder`` will also do some other useful things, like creating a " -"separately installable debug runtime (called ``org.gnome.Dictionary.Debug`` in " -"this case) and a separately installable translation runtime (called ``org.gnome." -"Dictionary.Locale``)." -msgstr "" -"``flatpak-builder`` также выполняет некоторые другие полезные функции, такие как " -"создание отдельно устанавливаемой среды выполнения отладки (называемой ``org." -"gnome.Dictionary.Debug`` в данном случае) и отдельно устанавливаемой среды " -"выполнения перевода (называемой ``org.gnome.Dictionary.Locale``)." - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:29 -msgid "3. Add the new repository" -msgstr "3. Добавьте новый репозиторий" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:31 -msgid "" -"To test the application that has been built, you need to add the new repository " -"that has been created::" -msgstr "" -"Чтобы протестировать созданное приложение, вам необходимо добавить новый " -"созданный репозиторий::" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:36 -msgid "4. Install the application" -msgstr "4. Установите приложение" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:38 -msgid "" -"The next step is to install the Dictionary application from the repository. To do " -"this, run::" -msgstr "" -"Следующим шагом будет установка приложения Dictionary из репозитория. Для этого " -"запустите::" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:42 -msgid "" -"To check that the application has been successfully installed, you can compare " -"the sha256 commit of the installed app with the commit ID that was printed by " -"``flatpak-builder``::" -msgstr "" -"Чтобы убедиться, что приложение было успешно установлено, вы можете сравнить " -"фиксацию sha256 установленного приложения с идентификатором фиксации, который был " -"создан с помощью ``flatpak-builder``::" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:48 -msgid "5. Run the application" -msgstr "5. Запустите приложение" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:50 -msgid "Finally, you can run the application that you've built::" -msgstr "Наконец, вы можете запустить созданное вами приложение::" diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po b/po/ru/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po new file mode 100644 index 00000000..510dea0d --- /dev/null +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po @@ -0,0 +1,341 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: ru\n" +"Language-Team: ru \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../flatpak-devel.rst:2 +msgid "Flatpak as a developer platform" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:4 +msgid "" +"This sections contains an overview on how Flatpak can be used as part of " +"a developer workflow." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:8 +msgid "CI Integration" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:10 +msgid "" +"Flatpak can be integrated with the CI pipelines and bundles can be " +"produced as artifacts for quick testing or it can be exported to a " +"Flatpak repository on a webserver to provide a Nightly Flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:14 +msgid "" +"The CI setup will vary based on the code host and the CI service being " +"used. A basic workflow for exporting to Gitlab pages is provided in " +":doc:`hosting-a-repository` which can be used as a starting point." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:18 +msgid "" +"`GNOME `_ and `KDE " +"`_ also has their own respective CI setup " +"for doing this, which can be also be used for inspiration." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:23 +msgid "" +"`Flatpak Github Actions `_ can be used for GitHub." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:27 +msgid "Running tests" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:29 +msgid "" +"Flatpak Builder can also run tests with ``run-tests, test-rule, test-" +"commands, test-args``." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:31 +msgid "" +"``run-tests: true`` in a module will run tests for that module after " +"installing." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:34 +msgid "" +"``test-rule`` is the default target to build when running tests. For " +"``meson`` an ``cmake-ninja`` buildsystems it defaults to ``test``, " +"otherwise ``check`` for ``cmake`` and ``autotools``. Setting it to an " +"empty string like ``test-rule: ''`` will disable the target." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:39 +msgid "" +"``test-commands`` is an array of additional commands that will be run " +"during tests." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:49 +msgid "" +"``test-args`` is used to provide finish-args for tests. These do not " +"affect the normal installation." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:60 +msgid "Parallel nigthly and stable applications" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:62 +msgid "" +"In general stable and nightly versions or any two parallel branches of an" +" application should have different application IDs. This prevents many " +"potential conflicts such as incompatible configuration files or " +"overlapping well-known D-Bus names. This is mandatory if the application " +"uses its own well-known D-Bus name." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:68 +msgid "" +"A standard way is to use the ``.Devel`` suffix to the original Flatpak " +"ID. The internal application ID, appstream ID, launchable, icon tags, " +"icon files, desktop files, Dbus service names etc. must follow the new " +"Flatpak ID for everything to work seamlessly for the user." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:73 +msgid "" +"This can be integrated with buildsystem `profiles`, so simply building " +"with ``-Dprofile=Devel`` for example will build the Nightly application " +"and the default will build the stable appliction." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:78 +msgid "Buildsystem handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:80 +msgid "This is an example for the Meson buildsystem." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:82 +msgid "" +"The ``src`` subdirectory will contain the main source code of the " +"application and ``data`` subdirectory will have application metadata such" +" as desktop file, metainfo file, icons and the ``po`` subdirectory will " +"have translation files." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:87 +msgid "The root ``meson.build`` parts should be something like this:" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:121 +msgid "The root ``meson-options.txt`` should have something like::" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:125 +msgid "" +"Now under ``src/meson.build`` or in any subdirectory this can be " +"specified in a target." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:136 +msgid "" +"Now in ``data/meson.build``, the icon, desktop file and metainfo file " +"handling can be specified." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:139 +msgid "" +"Place a desktop template file called " +"``org.example.coolapp.desktop.in.in`` in ``data/`` with the contents" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:154 +msgid "The corresponding meson bits for the desktop file should be" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:177 +msgid "" +"Appstream can be handled in the same ``meson.build``. Place a metainfo " +"template file in ``data/``. Any tag containing part of the application ID" +" should be templated. Ususally for desktop applications this involves " +"only the ``id`` and ``launchable`` tag, but the ``icon`` tag, if present " +"should also use it." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:193 +msgid "The corresponding meson.build part for metainfo should be" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:220 +msgid "" +"Finally icons can be placed in ``data/icons/hicolor/{scalable, " +"symbolic}/apps``. Two icons should be provided " +"``org.example.coolapp.svg`` and ``org.example.coolapp.Devel.svg``. The " +"meson.build should have" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:240 +msgid "Any gschemea file should also be similarly handled if present." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:249 +msgid "" +"Any dbus service file if present should be handled. The " +"``org.example.coolapp.service.in`` should have ``Name=@appid@``" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:264 +msgid "" +"The same pattern can be used for search provider files if present. The " +"``org.example.coolapp.service.ini.in`` should look like" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:273 +msgid "and the corresponding meson.build:" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:288 +msgid "Application handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:290 +msgid "" +"The correct application ID must be supplied when initiating the " +"application. For example in ``main.c``" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:318 +msgid "" +"Similarly it can be handled in the about dialogue of the application and " +"elsewhere." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:322 +msgid "Manifest handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:324 +msgid "" +"Finally there must be two manifests for Devel and stable - " +"``org.example.coolapp.Devel.yaml`` and ``org.example.coolapp.yaml`` " +"respectively." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:327 +msgid "" +"The manifest must have the correct ``id`` property. The devel manifest " +"should use ``id: org.example.coolapp.Devel`` and the stable manifest " +"should use ``id: org.example.coolapp``." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:331 +msgid "" +"In ``config-opts`` for the application module, ``-Dprofile=Devel`` can be" +" passed to build the Devel application." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:334 +msgid "" +"In case, buildsystem handling for desktop file, icon and metainfo file is" +" absent ``rename-desktop-file, rename-appdata-file, rename-mime-file, " +"rename-icon`` can be used rename the files to match the ``.Devel`` " +"application ID." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:338 +msgid "" +"``desktop-file-name-prefix`` or ``desktop-file-name-suffix`` can be used " +"to add a prefix or suffix to the desktop file name respectively." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:351 +msgid "" +"The main drawback of modifying it in place with Flatpak Builder is that, " +"the application ID, D-Bus names and configuration location cannot be " +"changed. This might cause integration issues with desktop environment, " +"potential configuration conflicts, or the application might not run in " +"some cases when the D-Bus name is already in use. This would prevent " +"running the stable and nightly applications parallely." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:359 +msgid "" +"In case the application ID remains static, for GTK based applications the" +" ``--name`` flag can be passed to the main binary with the correct " +"application ID; ``--class`` and ``StartupWMClass`` in the desktop file to" +" fix the window class." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:366 +msgid "Additional tools" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:368 +msgid "" +"`Electron Builder " +"`_ supports " +"exporting single file Flatpak bundles. Please also see the Electron " +"application packaging guide :doc:`electron`." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:372 +msgid "" +"`GNOME Builder `_ is an IDE that can " +"integrate with the development workflow of GNOME applications. `Qt " +"Creator `_ and `Qt Design " +"Studio `_ are both " +"available as Flatpaks from Flathub along with a variety of IDEs." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:378 +msgid "" +"`Freedesktop SDK `_ and `GNOME Nightly " +"`_ hosts nightly versions of the " +"``org.freedesktop.Platform`` and ``org.gnome.Platform`` runtimes and " +"SDKs." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:383 +msgid "" +"`GNOME OS `_ is an immutable Flatpak first system " +"that can also be used to build and test applications on upcoming GNOME " +"versions." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:387 +msgid "" +"Freedesktop SDK also builds Mesa from the git main branch. Please see the" +" `docs `_ on how to use that." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:391 +msgid "" +"`Flathub hosts " +"`_" +" extensions for lots of tooling and languages that can be used to build " +"applications." +msgstr "" + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po b/po/ru/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po deleted file mode 100644 index dc32ddeb..00000000 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po +++ /dev/null @@ -1,207 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# Dmitry , 2021. -# Dmitry , 2023. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-31 16:09-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-04 00:58+0700\n" -"Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:2 -msgid "Freedesktop quick reference" -msgstr "Краткий справочник Freedesktop" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:4 -msgid "" -"In order to ensure interoperability, flatpak adheres strictly to a number of " -"freedesktop standards and practices. This page describes the basic " -"conventions that should be followed when building a flatpak app." -msgstr "" -"Чтобы обеспечить совместимость, Flatpak строго придерживается ряда " -"стандартов и практик freedesktop. На этой странице описаны основные " -"соглашения, которых следует придерживаться при создании плоского приложения." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:9 -msgid "Icons" -msgstr "Иконки" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:11 -msgid "" -"Application icons can be in either png or svg format, must use the " -"application's appid as a prefix and be placed in ``/app/share/icons/hicolor/" -"$size/apps/``" -msgstr "" -"Значки приложений могут быть в формате png или svg, должны использовать " -"appid в качестве префикса и располагаться в ``/app/share/icons/hicolor/$size/" -"apps/``" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:15 -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:47 -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:109 -msgid "Example:" -msgstr "Пример:" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:21 -msgid "" -"If interested, you can read the full spec `here `__" -msgstr "" -"Если интересно, вы можете прочитать полную спецификацию здесь `__" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:26 -msgid "Desktop files" -msgstr "Файлы рабочего стола" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:28 -msgid "" -"Desktop files are used by desktop environments in order to identify and " -"display available applications to the user, they contain information about " -"how to launch the application, its icon and categories among others." -msgstr "" -"Файлы рабочего стола используются средами рабочего стола для идентификации и " -"отображения доступных приложений пользователю, они содержат информацию о " -"том, как запустить приложение, его значок и категории среди прочего." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:33 -msgid "" -"A minimal desktop file needs at least the application's *Name*, *Exec* " -"command, *Type* and *Icon*:" -msgstr "" -"Минимальный файл рабочего стола требует как минимум *Name*, *Exec* команды " -"приложения, *Type* и *Icon*:" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:44 -msgid "" -"Your desktop file should be prefixed with your application's appid and " -"placed in ``/app/share/applications/`` within your app." -msgstr "" -"Ваш файл на рабочем столе должен иметь префикс appid вашего приложения и " -"быть помещенным в ``/app/share/applications/`` внутри вашего приложения." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:53 -msgid "" -"It's recommended to use ``desktop-file-validate`` to check your file for " -"errors before including it." -msgstr "" -"Рекомендуется использовать ``desktop-file-validate`` для проверки вашего " -"файла на наличие ошибок перед его включением." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:56 -msgid "" -"A special note about the ``Exec`` line: When installing an app, Flatpak will " -"automatically rewrite the included ``.desktop`` file so that the app will be " -"started through Flatpak. The rewritten desktop file is then exported to a " -"path such as ``exports/share/applications/org.gnome.Dictionary.desktop`` " -"under your Flatpak installation directory (usually ``/var/lib/flatpak/`` or " -"``~/.local/share/flatpak/``). In the case of ``org.gnome.Dictionary." -"desktop``, the rewritten ``Exec`` line looks like this::" -msgstr "" -"Особое примечание о строке «Exec»: при установке приложения Flatpak " -"автоматически перезаписывает прилагаемый файл ``.desktop``, чтобы приложение " -"запускалось через Flatpak. Затем переписанный файл рабочего стола " -"экспортируется по пути, например, ``exports/share/applications/org.gnome." -"Dictionary.desktop`` в каталоге установки Flatpak (обычно ``/var/lib/flatpak/" -"`` или `` ~/.local/share/flatpak/``). В случае с ``org.gnome.Dictionary." -"desktop`` переписанная строка Exec выглядит так::" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:66 -msgid "" -"The command from the original desktop file will be part of the ``--command`` " -"argument to Flatpak and arguments will be passed through. This means that in " -"most cases, it should match the value of the ``command:`` line in your app's " -"manifest." -msgstr "" -"Команда из исходного десктопного файла будет частью аргумента ``--command`` " -"для Flatpak, и аргументы будут переданы. Это означает, что в большинстве " -"случаев оно должно совпадать со значением строки ``command:`` в манифесте " -"вашего приложения." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:71 -msgid "" -"If you want the ``--command`` argument to be omitted from the ``flatpak " -"run`` command in the generated desktop file, you can leave the ``Exec`` " -"value in the source desktop file empty::" -msgstr "" -"Если вы хотите, чтобы аргумент ``--command`` не использовался в команде " -"``flatpak run`` в сгенерированном файле рабочего стола, вы можете оставить " -"значение ``Exec`` в исходном десктопном файле пустым::" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:81 -msgid "This way, the generated ``Exec`` line looks like this::" -msgstr "Таким образом, сгенерированная строка ``Exec`` выглядит так::" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:85 -msgid "" -"With Flatpak ≤ 1.12.7, a warning may be shown when exporting a build with an " -"empty Exec= line to a repository::" -msgstr "" -"С версии Flatpak ≤ 1.12.7 может появиться предупреждение при экспорте сборки " -"с пустой строкой Exec= в репозиторий::" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:89 -msgid "This warning can be ignored." -msgstr "Это предупреждение можно игнорировать." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:91 -msgid "" -"You can find more general information about desktop files `here `__. If interested, you can read " -"also the full spec `here `__." -msgstr "" -"Вы можете найти более общую информацию о файлах рабочего стола `здесь " -"`__. Если интересно, вы " -"также можете прочитать полную спецификацию здесь `__." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:97 -msgid "Appdata files" -msgstr "Файлы Appdata" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:99 -msgid "" -"Appdata files are used by application stores (e.g. KDE Discover, GNOME " -"Software) in order to display metadata about your application, such as a " -"description, screenshots, changelogs when updates are available, and other " -"miscellaneous things." -msgstr "" -"Файлы Appdata используются магазинами приложений (например, KDE Discover, " -"GNOME Software) для отображения метаданных о вашем приложении, таких как " -"описание, снимки экрана, журналы изменений, когда доступны обновления, и " -"другие разные вещи." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:104 -msgid "" -"Your Appdata file should be prefixed with your application's appid and " -"placed in ``/app/share/metainfo/``. You should also use ``appstream-util " -"validate-relax`` to check your file for errors before including it." -msgstr "" -"Ваш файл Appdata должен иметь префикс appid вашего приложения и быть " -"помещенным в ``/app/share/metainfo/``. Вы также должны использовать " -"``appstream-util validate-relax`` для проверки файла на наличие ошибок, " -"прежде чем включать его." - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:115 -msgid "" -"If interested, you can read the full spec `here `__." -msgstr "" -"Если интересно, вы можете прочитать полную спецификацию здесь `__." diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po b/po/ru/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po index 59648569..fd86f1ac 100644 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po @@ -6,20 +6,19 @@ # Dmitry , 2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" +"Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-31 03:25+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../hosting-a-repository.rst:2 msgid "Hosting a repository" @@ -27,21 +26,21 @@ msgstr "Размещение репозитория" #: ../../hosting-a-repository.rst:6 msgid "" -"Flathub uses flat-manager to host its Flatpak repository. See https://github." -"com/flatpak/flat-manager" -msgstr "" -"Flathub использует flat-manager для размещения своего репозитория Flatpak. См." +"Flathub uses flat-manager to host its Flatpak repository. See " "https://github.com/flatpak/flat-manager" +msgstr "" +"Flathub использует flat-manager для размещения своего репозитория " +"Flatpak. См.https://github.com/flatpak/flat-manager" #: ../../hosting-a-repository.rst:9 msgid "" -"The section on :doc:`flatpak-builder` describes how to generate repositories. " -"The resulting repository can be hosted on a web server for consumption by " -"users." +"The section on :doc:`flatpak-builder` describes how to generate " +"repositories. The resulting repository can be hosted on a web server for " +"consumption by users." msgstr "" "В разделе :doc:`flatpak-builder` описывается, как создавать репозитории. " -"Полученный репозиторий может быть размещен на веб-сервере для использования " -"пользователями." +"Полученный репозиторий может быть размещен на веб-сервере для " +"использования пользователями." #: ../../hosting-a-repository.rst:14 msgid "Important details" @@ -49,30 +48,31 @@ msgstr "Важные детали" #: ../../hosting-a-repository.rst:16 msgid "" -"Flatpak repositories use archive-z2, meaning that they contain a single file " -"for each file in the application. This means that pull operations involve a " -"lot of HTTP requests. Since new requests can be slow, it is important to " -"enable HTTP keep-alive on the web server that is hosting your repository." +"Flatpak repositories use archive-z2, meaning that they contain a single " +"file for each file in the application. This means that pull operations " +"involve a lot of HTTP requests. Since new requests can be slow, it is " +"important to enable HTTP keep-alive on the web server that is hosting " +"your repository." msgstr "" "В репозиториях Flatpak используется archive-z2, что означает, что они " -"содержат один файл для каждого файла в приложении. Это означает, что операции " -"pull включают множество HTTP-запросов. Поскольку новые запросы могут " -"выполняться медленно, важно включить поддержку HTTP на веб-сервере, на " -"котором размещен ваш репозиторий." +"содержат один файл для каждого файла в приложении. Это означает, что " +"операции pull включают множество HTTP-запросов. Поскольку новые запросы " +"могут выполняться медленно, важно включить поддержку HTTP на веб-сервере," +" на котором размещен ваш репозиторий." #: ../../hosting-a-repository.rst:21 msgid "" -"Flatpak supports something called static deltas. These are single files that " -"contain all the data needed to go between two revisions (or from nothing to a " -"revision). Creating such deltas will take up more space on the server, but " -"will make downloads much faster. This can be done with the ``flatpak build-" -"update-repo --generate-static-deltas`` option." +"Flatpak supports something called static deltas. These are single files " +"that contain all the data needed to go between two revisions (or from " +"nothing to a revision). Creating such deltas will take up more space on " +"the server, but will make downloads much faster. This can be done with " +"the ``flatpak build-update-repo --generate-static-deltas`` option." msgstr "" -"Flatpak поддерживает так называемые статические дельты. Это отдельные файлы, " -"содержащие все данные, необходимые для перехода между двумя редакциями (или " -"от нуля до ревизии). Создание таких дельт займет больше места на сервере, но " -"сделает загрузки намного быстрее. Это можно сделать с помощью опции ``flatpak " -"build-update-repo --generate-static-deltas``." +"Flatpak поддерживает так называемые статические дельты. Это отдельные " +"файлы, содержащие все данные, необходимые для перехода между двумя " +"редакциями (или от нуля до ревизии). Создание таких дельт займет больше " +"места на сервере, но сделает загрузки намного быстрее. Это можно сделать " +"с помощью опции ``flatpak build-update-repo --generate-static-deltas``." #: ../../hosting-a-repository.rst:28 msgid ".flatpakrepo files" @@ -80,9 +80,9 @@ msgstr "Файлы .flatpakrepo" #: ../../hosting-a-repository.rst:30 msgid "" -"``.flatpakrepo`` files are a convenient way to let users add a repository. " -"These are simple description files which contain information about the " -"repository. For example, the Flathub repo file looks like::" +"``.flatpakrepo`` files are a convenient way to let users add a " +"repository. These are simple description files which contain information " +"about the repository. For example, the Flathub repo file looks like::" msgstr "" "Файлы ``.flatpakrepo`` - удобный способ позволить пользователям добавить " "репозиторий. Это простые файлы описания, которые содержат информацию о " @@ -90,42 +90,277 @@ msgstr "" #: ../../hosting-a-repository.rst:43 msgid "" -"Here you can see that the repo file contains descriptive metadata, such as " -"the repository name, description, icon and website. The file also contains " -"information that is needed to add the repository, including a download URL " -"and the repository's GPG key." +"Here you can see that the repo file contains descriptive metadata, such " +"as the repository name, description, icon and website. The file also " +"contains information that is needed to add the repository, including a " +"download URL and the repository's GPG key." msgstr "" -"Здесь вы можете видеть, что файл репо содержит описательные метаданные, такие " -"как имя репозитория, описание, значок и веб-сайт. Файл также содержит " -"информацию, необходимую для добавления репозитория, включая URL-адрес " -"загрузки и ключ GPG репозитория." +"Здесь вы можете видеть, что файл репо содержит описательные метаданные, " +"такие как имя репозитория, описание, значок и веб-сайт. Файл также " +"содержит информацию, необходимую для добавления репозитория, включая " +"URL-адрес загрузки и ключ GPG репозитория." #: ../../hosting-a-repository.rst:48 msgid "" -"``.flatpakrepo`` files can be used to add a repository from the command line. " -"For example, the command to add Flathub using its repo file is::" +"``.flatpakrepo`` files can be used to add a repository from the command " +"line. For example, the command to add Flathub using its repo file is::" msgstr "" "Файлы ``.flatpakrepo`` можно использовать для добавления репозитория из " -"командной строки. Например, команда для добавления Flathub с использованием " -"его файла repo::" +"командной строки. Например, команда для добавления Flathub с " +"использованием его файла repo::" #: ../../hosting-a-repository.rst:53 msgid "" -"The command line isn't the only way to add a repository using a ``." -"flatpakrepo`` file - on desktops that support Flatpak, it is just a matter of " -"clicking the repository file or a download link that points to it." +"The command line isn't the only way to add a repository using a " +"``.flatpakrepo`` file - on desktops that support Flatpak, it is just a " +"matter of clicking the repository file or a download link that points to " +"it." msgstr "" "Командная строка - не единственный способ добавить репозиторий с помощью " -"файла ``.flatpakrepo`` - на настольных компьютерах, поддерживающих Flatpak, " -"достаточно щелкнуть по файлу репозитория или по ссылке для загрузки, " -"указывающей на него." +"файла ``.flatpakrepo`` - на настольных компьютерах, поддерживающих " +"Flatpak, достаточно щелкнуть по файлу репозитория или по ссылке для " +"загрузки, указывающей на него." #: ../../hosting-a-repository.rst:59 msgid "" -"``.flatpakrepo`` files should include the base64-encoded version of the GPG " -"key that was used to sign the repository. This can be obtained with the " -"following command::" +"``.flatpakrepo`` files should include the base64-encoded version of the " +"GPG key that was used to sign the repository. This can be obtained with " +"the following command::" +msgstr "" +"Файлы ``.flatpakrepo`` должны включать в себя версию ключа GPG в " +"кодировке base64, который использовался для подписи репозитория. Это " +"можно получить с помощью следующей команды::" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:66 +#, fuzzy +msgid "Hosting a repository on Gitlab/Github pages" +msgstr "Размещение репозитория" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:68 +msgid "" +"A Flatpak repository can be easily hosted through Gitlab or Github pages " +"and distributed to users." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:72 +msgid "" +"Github or Gitlab may have pipeline quotas, storage and bandwidth limits. " +"Please consult their documentation on this." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:76 +msgid "On Gitlab" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:78 +msgid "The instructions will use Gitlab.com." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:80 +msgid "Create a new blank repository on Gitlab" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:82 +msgid "Clone the repository locally" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:88 +msgid "Create a ``.gitlab-ci.yml`` with the following contents." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:91 +msgid "A worflow that builds for aarch64 and x86_64 is provided below." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:203 +msgid "" +"`Create `_ a new GPG key " +"locally, to sign the repository." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:206 +msgid "" +"Go to ``https://gitlab.com/-/profile/personal_access_tokens`` and create " +"a token for ``$CI_GIT_TOKEN``. Note that the token is valid for a maximum" +" of one year and you should renew it before it expires." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:210 +msgid "" +"Go to ``https://gitlab.com/your_user_name/repo_name/-/settings/ci_cd``. " +"Expand `General` and disable public pipeline. Click Save. Expand " +"`variables`. Add the following `variables " +"`_ necessary for the pipeline to run:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:220 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:221 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:222 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:223 +msgid "Protected" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:224 +msgid "Masked" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:225 ../../hosting-a-repository.rst:230 +#: ../../hosting-a-repository.rst:245 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:226 +msgid "GPG_KEY_GREP" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:227 +msgid "Keygrip of GPG key" msgstr "" -"Файлы ``.flatpakrepo`` должны включать в себя версию ключа GPG в кодировке " -"base64, который использовался для подписи репозитория. Это можно получить с " -"помощью следующей команды::" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:228 ../../hosting-a-repository.rst:233 +#: ../../hosting-a-repository.rst:238 ../../hosting-a-repository.rst:243 +#: ../../hosting-a-repository.rst:248 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:229 ../../hosting-a-repository.rst:234 +#: ../../hosting-a-repository.rst:239 ../../hosting-a-repository.rst:244 +#: ../../hosting-a-repository.rst:249 +msgid "Optional" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:231 +msgid "GPG_KEY_ID" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:232 +msgid "Keyid of GPG key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:235 ../../hosting-a-repository.rst:240 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:236 +msgid "GPG_PASSPHRASE" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:237 +msgid "Passphrase of GPG Key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:241 +msgid "GPG_PRIVATE_KEY" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:242 +msgid "ASCII armoured private key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:246 +msgid "CI_GIT_TOKEN" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:247 +msgid "Token" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:251 +msgid "" +"To get the keygrip of the GPG key generated in step 4, run the following " +"in your terminal and look at the ``Keygrip`` section:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:258 +msgid "" +"To find the keyid of the GPG key run the following in the terminal. The " +"keyid should be in the first line starting with ``sec`` and " +"``algorithm/id``. The ``id`` part is the required keyid." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:266 +msgid "" +"The following will generate an ASCII armoured private key. Then paste the" +" contents of that file in the CI variable settings." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:273 +msgid "" +"Create a ``app_name.flatpakref`` in the root of the git repo with the " +"following contents." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:290 +msgid "" +"You can find the Gitlab page in " +"``https://gitlab.com/your_user_name/repo_name/pages``. Disable `Use " +"unique domain` there and hit save. To generate the base64 encoded " +"``GPGKey``, run the following and paste the string:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:300 +msgid "" +"The root of the repository should contain the following files: ``.gitlab-" +"ci.yml``, ``app_name.flatpakref``, the flatpak manifest " +"``tld.vendor.app_name.yaml`` and any other files/folders referenced in " +"the manifest. ``git add`` these files, ``git commit`` and ``git push``." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:306 +msgid "" +"If everything was set up correctly, the push will trigger the pipeline to" +" build and deploy your application with flatpak." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:309 +msgid "To install the build, you can run:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:315 +msgid "" +"This will set up a flatpak remote userwide, install the dependencies and " +"the application. Updates will be fetched when running ``flatpak update`` " +"if they are available." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:319 +msgid "" +"You can set up a `pipeline schedule " +"`_, optionally to" +" automatically check for updates using `flatpak-x-checker " +"`_ and " +"send PRs to the repo." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:326 +msgid "Multi-architecture workflow" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:328 +msgid "" +"This uses Gitlab.com's `hosted aarch64 runners " +"`_ for building on aarch64." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:430 +msgid "Credits" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:431 +msgid "" +"The CI template is based on the `work `_ of Flatpak community member `proletarius101 " +"`_." +msgstr "" + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/introduction.po b/po/ru/LC_MESSAGES/introduction.po index 67989fd9..3fd91d9f 100644 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/introduction.po +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/introduction.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:25-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-30 01:12+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" "Language: ru\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../introduction.rst:2 msgid "Introduction to Flatpak" @@ -387,7 +387,52 @@ msgstr "" " наборы зависимостей, которые могут использоваться приложениями и которые" " могут отнимать много времени при разработке приложений." -#: ../../introduction.rst:119 +#: ../../introduction.rst:120 +msgid "" +"In general Flatpak is best suited for desktop applications and while " +"command line applications also work, it may not be suited in some cases:" +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:124 +msgid "" +"Applications needs to elevate priviledges using ``su, sudo, pkexec`` etc." +" Flatpak cannot run in SUID binaries inside the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:126 +msgid "" +"Application needs to read ``/proc`` from host or have unfiltered access " +"to processes. This is not allowed as Flatpak has a private proc." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:128 +msgid "" +"Application uses a syscall that is blocklisted by Flatpak's seccomp " +"filter. For example, Flatpak won't allow spawning sub-namespaces in the " +"sandbox." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:131 +msgid "" +"Kernel modules or drivers are non application packages and won't work " +"inside a Flatpak." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:134 +msgid "" +"In general in cases where the sandbox prohibits the core functionality of" +" the application or makes it too inconvenient and/or obtrusive , it is " +"not best suited to be packaged with Flatpak." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:138 +msgid "" +"Flatpak also won't export udev rules or systemd services from the sandbox" +" to the host and requires manual configuration after installing the " +"flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:142 msgid "" "Information about Flatpak's internals can be found in :doc:`under-the-" "hood`." diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/manifests.po b/po/ru/LC_MESSAGES/manifests.po index 376efc53..8587f880 100644 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/manifests.po +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/manifests.po @@ -6,20 +6,19 @@ # Dmitry , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" +"Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 21:35+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 " -"&& (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../manifests.rst:2 msgid "Manifests" @@ -27,62 +26,68 @@ msgstr "Манифесты" #: ../../manifests.rst:4 msgid "" -"The input to ``flatpak-builder`` is a JSON or YAML file that describes the " -"parameters for building an application, as well as instructions for each of the " -"modules that are to be built. This file is called the manifest." +"The input to ``flatpak-builder`` is a JSON or YAML file that describes " +"the parameters for building an application, as well as instructions for " +"each of the modules that are to be built. This file is called the " +"manifest." msgstr "" -"Входными данными для ``flatpak-builder`` является файл JSON или YAML, который " -"описывает параметры для создания приложения, а также инструкции для каждого из " -"модулей, которые должны быть построены. Этот файл называется манифестом." +"Входными данными для ``flatpak-builder`` является файл JSON или YAML, " +"который описывает параметры для создания приложения, а также инструкции " +"для каждого из модулей, которые должны быть построены. Этот файл " +"называется манифестом." #: ../../manifests.rst:8 msgid "" -"This page provides information and guidance on how to use manifests, including " -"an explanation of the most common parameters that can be specified. It is " -"recommended to have followed the :doc:`first-build` tutorial before reading " -"this section, and to be familiar with :doc:`flatpak-builder`." +"This page provides information and guidance on how to use manifests, " +"including an explanation of the most common parameters that can be " +"specified. It is recommended to have followed the :doc:`first-build` " +"tutorial before reading this section, and to be familiar with :doc" +":`flatpak-builder`." msgstr "" "На этой странице представлена информация и руководство по использованию " "манифестов, включая объяснение наиболее общих параметров, которые можно " -"указать. Перед чтением этого раздела рекомендуется ознакомиться с руководством " -"в :doc:`first-build` и ознакомиться с :doc:`flatpak-builder`." +"указать. Перед чтением этого раздела рекомендуется ознакомиться с " +"руководством в :doc:`first-build` и ознакомиться с :doc:`flatpak-" +"builder`." #: ../../manifests.rst:13 msgid "" -"Manifest files should be named using the application ID. For example, the " -"manifest file for GNOME Dictionary is named ``org.gnome.Dictionary.yml``. This " -"page uses this manifest file for all its examples." +"Manifest files should be named using the application ID. For example, the" +" manifest file for GNOME Dictionary is named " +"``org.gnome.Dictionary.yml``. This page uses this manifest file for all " +"its examples." msgstr "" "Файлы манифеста должны получить названия с использованием идентификатора " -"приложения. Например, файл манифеста для словаря GNOME называется ``org.gnome." -"Dictionary.yml``. Эта страница использует этот файл манифеста, для всех своих " -"примеров." +"приложения. Например, файл манифеста для словаря GNOME называется " +"``org.gnome.Dictionary.yml``. Эта страница использует этот файл " +"манифеста, для всех своих примеров." #: ../../manifests.rst:17 msgid "" -"A complete list of all the properties that can be specified in manifest files " -"can be found in the :doc:`flatpak-builder-command-reference`, as well as the " -"``flatpak-manifest`` man page." +"A complete list of all the properties that can be specified in manifest " +"files can be found in the :doc:`flatpak-builder-command-reference`, as " +"well as the ``flatpak-manifest`` man page." msgstr "" -"Полный список всех свойств, которые могут быть указаны в файлах манифеста, " -"можно найти в :doc:`flatpak-builder-command-reference`, а также на странице " -"руководства``flatpak-manifest``." +"Полный список всех свойств, которые могут быть указаны в файлах " +"манифеста, можно найти в :doc:`flatpak-builder-command-reference`, а " +"также на странице руководства``flatpak-manifest``." #: ../../manifests.rst:22 msgid "Basic properties" msgstr "Основные свойства" #: ../../manifests.rst:24 +#, fuzzy msgid "" -"Each manifest file should specify basic information about the application that " -"is to be built, including the ``app-id``, ``runtime``, ``runtime-version``, " -"``sdk`` and ``command`` parameters. These properties are typically specified at " -"the beginning of the file." +"Each manifest file should specify basic information about the application" +" that is to be built, including the ``id``, ``runtime``, ``runtime-" +"version``, ``sdk`` and ``command`` parameters. These properties are " +"typically specified at the beginning of the file." msgstr "" -"В каждом файле манифеста должна быть указана основная информация о приложении, " -"которое будет построено, в том числе ``app-id``, ``runtime``, ``runtime-" -"version``, ``sdk`` и ``command`` параметры. Эти свойства обычно указываются в " -"начале файла." +"В каждом файле манифеста должна быть указана основная информация о " +"приложении, которое будет построено, в том числе ``app-id``, ``runtime``," +" ``runtime-version``, ``sdk`` и ``command`` параметры. Эти свойства " +"обычно указываются в начале файла." #: ../../manifests.rst:29 msgid "For example, the GNOME Dictionary manifest includes:" @@ -90,12 +95,13 @@ msgstr "Например, манифест GNOME Dictionary включает:" #: ../../manifests.rst:39 msgid "" -"Specifying a runtime and runtime version allows that the runtime that is needed " -"by your application to be automatically installed on users' systems." +"Specifying a runtime and runtime version allows that the runtime that is " +"needed by your application to be automatically installed on users' " +"systems." msgstr "" -"Указание среды выполнения и версии среды выполнения позволяет автоматически " -"устанавливать среду выполнения, необходимую для вашего приложения, в " -"пользовательских системах." +"Указание среды выполнения и версии среды выполнения позволяет " +"автоматически устанавливать среду выполнения, необходимую для вашего " +"приложения, в пользовательских системах." #: ../../manifests.rst:43 msgid "File renaming" @@ -103,32 +109,35 @@ msgstr "Переименование файла" #: ../../manifests.rst:45 msgid "" -"Exports are application files that are made available to the host, and include " -"things like the application's ``.desktop`` file and icon." +"Exports are application files that are made available to the host, and " +"include things like the application's ``.desktop`` file and icon." msgstr "" -"Экспорт - это файлы приложения, которые доступны хосту, и включают такие вещи, " -"как файл и значок приложения .desktop." +"Экспорт - это файлы приложения, которые доступны хосту, и включают такие " +"вещи, как файл и значок приложения .desktop." #: ../../manifests.rst:48 msgid "" -"The names of files that are exported by a Flatpak must be prefixed using the " -"application ID, such as ``org.gnome.Dictionary.desktop``. The best way to do " -"this is to rename these files directly in the application's source." +"The names of files that are exported by a Flatpak must be prefixed using " +"the application ID, such as ``org.gnome.Dictionary.desktop``. The best " +"way to do this is to rename these files directly in the application's " +"source." msgstr "" -"Имена файлов, экспортируемых Flatpak, должны иметь префикс с использованием " -"идентификатора приложения, например ``org.gnome.Dictionary.desktop``. Лучший " -"способ сделать это - переименовать эти файлы прямо в папке приложения." +"Имена файлов, экспортируемых Flatpak, должны иметь префикс с " +"использованием идентификатора приложения, например " +"``org.gnome.Dictionary.desktop``. Лучший способ сделать это - " +"переименовать эти файлы прямо в папке приложения." #: ../../manifests.rst:52 msgid "" -"If renaming exported files to use the application ID is not possible, ``flatpak-" -"builder`` allows them to be renamed as part of the build process. This can be " -"done by specifying one of the following properties in the manifest:" +"If renaming exported files to use the application ID is not possible, " +"``flatpak-builder`` allows them to be renamed as part of the build " +"process. This can be done by specifying one of the following properties " +"in the manifest:" msgstr "" -"Если переименование экспортируемых файлов для использования идентификатора " -"приложения невозможно, ``flatpak-builder`` позволяет их переименовывать в " -"процессе сборки. Это можно сделать, указав одно из следующих свойств в " -"манифесте:" +"Если переименование экспортируемых файлов для использования " +"идентификатора приложения невозможно, ``flatpak-builder`` позволяет их " +"переименовывать в процессе сборки. Это можно сделать, указав одно из " +"следующих свойств в манифесте:" #: ../../manifests.rst:57 msgid "``rename-icon`` - rename the application icon" @@ -139,22 +148,24 @@ msgid "``rename-desktop-file`` - rename the ``.desktop`` filename" msgstr "``rename-desktop-file`` - переименовать имя файла ``.desktop``" #: ../../manifests.rst:59 -msgid "``rename-appdata-file`` - rename the AppData file" +#, fuzzy +msgid "``rename-appdata-file`` - rename the MetaInfo file" msgstr "``rename-appdata-file`` - переименовать файл AppData" #: ../../manifests.rst:61 msgid "" -"Each of these properties accepts the name of the source file to be renamed. " -"``flatpak-builder`` then automatically renames the file to match the " -"application ID. Note that this renaming method can introduce internal naming " -"conflicts, and that renaming files in tree is therefore the most reliable " -"approach." +"Each of these properties accepts the name of the source file to be " +"renamed. ``flatpak-builder`` then automatically renames the file to match" +" the application ID. Note that this renaming method can introduce " +"internal naming conflicts, and that renaming files in tree is therefore " +"the most reliable approach." msgstr "" "Каждое из этих свойств принимает имя исходного файла, который нужно " -"переименовать. Затем ``flatpak-builder`` автоматически переименовывает файл в " -"соответствии с идентификатором приложения. Обратите внимание, что этот метод " -"переименования может вызвать внутренние конфликты именования, и поэтому " -"переименование файлов в дереве является наиболее надежным подходом." +"переименовать. Затем ``flatpak-builder`` автоматически переименовывает " +"файл в соответствии с идентификатором приложения. Обратите внимание, что " +"этот метод переименования может вызвать внутренние конфликты именования, " +"и поэтому переименование файлов в дереве является наиболее надежным " +"подходом." #: ../../manifests.rst:68 msgid "Finishing" @@ -162,357 +173,452 @@ msgstr "Завершение" #: ../../manifests.rst:70 msgid "" -"Applications that are run with Flatpak have extremely limited access to the " -"host environment by default, but applications require access to resources " -"outside of their sandbox in order to be useful. Finishing is the build stage " -"where the application's sandbox permissions are specified, in order to give " -"access to these resources." -msgstr "" -"Приложения, которые запускаются с Flatpak, по умолчанию имеют чрезвычайно " -"ограниченный доступ к среде хоста, но приложениям требуется доступ к ресурсам " -"за пределами их песочницы, чтобы быть полезными. Завершение - это этап сборки, " -"на котором указываются разрешения песочницы приложения для предоставления " -"доступа к этим ресурсам." +"Applications that are run with Flatpak have extremely limited access to " +"the host environment by default, but applications require access to " +"resources outside of their sandbox in order to be useful. Finishing is " +"the build stage where the application's sandbox permissions are " +"specified, in order to give access to these resources." +msgstr "" +"Приложения, которые запускаются с Flatpak, по умолчанию имеют чрезвычайно" +" ограниченный доступ к среде хоста, но приложениям требуется доступ к " +"ресурсам за пределами их песочницы, чтобы быть полезными. Завершение - " +"это этап сборки, на котором указываются разрешения песочницы приложения " +"для предоставления доступа к этим ресурсам." #: ../../manifests.rst:76 msgid "" -"The finishing manifest section uses the ``finish-args`` property, which can be " -"seen in the Dictionary manifest file:" +"The finishing manifest section uses the ``finish-args`` property, which " +"can be seen in the Dictionary manifest file:" msgstr "" -"Раздел манифеста окончательной обработки использует свойство ``finish-args``, " -"которое можно увидеть в файле манифеста словаря:" +"Раздел манифеста окончательной обработки использует свойство ``finish-" +"args``, которое можно увидеть в файле манифеста словаря:" -#: ../../manifests.rst:93 +#: ../../manifests.rst:94 +#, fuzzy msgid "" "Guidance on which permissions to use can be found in the :doc:`sandbox-" -"permissions`, and a full list of ``finish-args`` options can be found in :doc:" -"`sandbox-permissions-reference`." +"permissions`." msgstr "" "Как было объяснено в :doc:`first-build`, эти два свойства окончательной " -"обработки предоставляют приложению доступ к серверу отображения X11 и к сети. " -"Руководство по использованию разрешений можно найти в :doc:`sandbox-" -"permissions`, а полный список параметров ``finish-args`` можно найти в :doc:" -"`sandbox-permissions-reference`." - -#: ../../manifests.rst:97 -msgid "" -"If you're wondering about the last finish arg, see `this blog post `__." -msgstr "" -"Если вас интересует последний аргумент finish, см. `Это сообщение в блоге " -"`__." +"обработки предоставляют приложению доступ к серверу отображения X11 и к " +"сети. Руководство по использованию разрешений можно найти в :doc" +":`sandbox-permissions`, а полный список параметров ``finish-args`` можно " +"найти в :doc:`sandbox-permissions-reference`." -#: ../../manifests.rst:101 +#: ../../manifests.rst:98 msgid "Cleanup" msgstr "Очистка" -#: ../../manifests.rst:103 +#: ../../manifests.rst:100 +#, fuzzy msgid "" -"The cleanup property can be used to remove files produced by the build process " -"that are not wanted as part of the application, such as headers or developer " -"documentation. Two properties in the manifest file are used for this." -msgstr "" -"Свойство очистки можно использовать для удаления файлов, созданных в процессе " -"сборки, которые не требуются как часть приложения, например заголовков или " -"документации разработчика. Для этого используются два свойства в файле " -"манифеста." +"The cleanup property can be used to remove files produced by the build " +"process that are not wanted as part of the application, such as headers " +"or developer documentation. Two properties in the manifest file are used " +"for this. This can be either done for each modules in which case only " +"names created by that module will be matched or at the toplevel which " +"will match anything created in the entire manifest." +msgstr "" +"Свойство очистки можно использовать для удаления файлов, созданных в " +"процессе сборки, которые не требуются как часть приложения, например " +"заголовков или документации разработчика. Для этого используются два " +"свойства в файле манифеста." #: ../../manifests.rst:107 +msgid "" +"Items starting with `/` are taken to be relative to the prefix, so " +"``/include`` will cleanup ``/app/include``, otherwise it matches the " +"basename." +msgstr "" + +#: ../../manifests.rst:111 msgid "First, a list of filename patterns can be included::" msgstr "Во-первых, можно включить список шаблонов имен файлов::" -#: ../../manifests.rst:114 +#: ../../manifests.rst:118 msgid "" -"The second cleanup property is a list of commands that are run during the " -"cleanup phase::" +"A cleanup with ``*``, at the `module level` will cleanup all artifacts " +"built from that module. This is often useful for build dependencies of a " +"module that does not need to be shipped in the final Flatpak package::" msgstr "" -"Второе свойство очистки - это список команд, которые выполняются на этапе " -"очистки::" -#: ../../manifests.rst:120 +#: ../../manifests.rst:125 +msgid "The `cleanup-commands` property can be a list of cleanup commands::" +msgstr "" + +#: ../../manifests.rst:130 msgid "" -"Cleanup properties can be set on a per-module basis, in which case only " -"filenames that were created by that particular module will be matched." +"Note that, instead of cleaning up unnecessary files, it is often better " +"to build less components through ``config-opts, build-commands, make-" +"args``. For example, if the application does not need documentation files" +" or manpages, it's best to stop building them. This should make the build" +" faster in some cases and reduce the need for excessive cleanups." msgstr "" -"Свойства очистки можно установить для каждого модуля, и в этом случае будут " -"сопоставлены только имена файлов, созданные этим конкретным модулем." -#: ../../manifests.rst:124 +#: ../../manifests.rst:137 msgid "Modules" msgstr "Модули" -#: ../../manifests.rst:126 +#: ../../manifests.rst:139 msgid "" -"The module list specifies each of the modules that are to be built as part of " -"the build process. One of these modules is the application itself, and other " -"modules are dependencies and libraries that are bundled as part of the Flatpak. " -"While simple applications may only specify one or two modules, and therefore " -"have short modules sections, some applications can bundle numerous modules and " -"therefore have lengthy modules sections." -msgstr "" -"В списке модулей указывается каждый из модулей, которые должны быть построены " -"как часть процесса сборки. Один из этих модулей - это само приложение, а другие " -"модули - это зависимости и библиотеки, которые входят в состав Flatpak. В то " -"время как простые приложения могут указывать только один или два модуля и, " -"следовательно, иметь короткие разделы модулей, некоторые приложения могут " -"объединять множество модулей и, следовательно, иметь длинные разделы модулей." - -#: ../../manifests.rst:133 +"The module list specifies each of the modules that are to be built as " +"part of the build process. One of these modules is the application " +"itself, and other modules are dependencies and libraries that are bundled" +" as part of the Flatpak. While simple applications may only specify one " +"or two modules, and therefore have short modules sections, some " +"applications can bundle numerous modules and therefore have lengthy " +"modules sections." +msgstr "" +"В списке модулей указывается каждый из модулей, которые должны быть " +"построены как часть процесса сборки. Один из этих модулей - это само " +"приложение, а другие модули - это зависимости и библиотеки, которые " +"входят в состав Flatpak. В то время как простые приложения могут " +"указывать только один или два модуля и, следовательно, иметь короткие " +"разделы модулей, некоторые приложения могут объединять множество модулей " +"и, следовательно, иметь длинные разделы модулей." + +#: ../../manifests.rst:146 msgid "" "GNOME Dictionary's modules section is short, since it just contains the " "application itself, and looks like:" msgstr "" -"Раздел модулей GNOME Dictionary's короткий, поскольку он содержит только само " -"приложение и выглядит так:" +"Раздел модулей GNOME Dictionary's короткий, поскольку он содержит только " +"само приложение и выглядит так:" -#: ../../manifests.rst:150 +#: ../../manifests.rst:163 msgid "" "As can be seen, each listed module has a ``name`` (which can be freely " -"assigned) and a list of ``sources``. Each source has a ``type``, and available " -"types include:" +"assigned) and a list of ``sources``. Each source has a ``type``, and " +"available types include:" msgstr "" "Как видно, у каждого указанного модуля есть ``имя`` (которое может быть " -"присвоено произвольно) и список ``источники`` У каждого источника есть ``тип``, " -"и доступные типы включают:" +"присвоено произвольно) и список ``источники`` У каждого источника есть " +"``тип``, и доступные типы включают:" -#: ../../manifests.rst:154 +#: ../../manifests.rst:167 msgid "``archive`` - ``.tar`` or ``.zip`` archive files" msgstr "``archive`` - ``.tar`` или ``.zip`` архивные файлы" -#: ../../manifests.rst:155 +#: ../../manifests.rst:168 msgid "``git`` - Git repositories" msgstr "``git`` - Репозитории Git" -#: ../../manifests.rst:156 +#: ../../manifests.rst:169 msgid "``bzr`` - Bazaar repositories" msgstr "``bzr`` - репозитории Bazaar" -#: ../../manifests.rst:157 +#: ../../manifests.rst:170 msgid "``file`` - local/remote files (these are copied into the source directory)" msgstr "``file`` - локальные/удаленные файлы (они копируются в исходный каталог)" -#: ../../manifests.rst:158 +#: ../../manifests.rst:171 msgid "``dir`` - local directories (these are copied into the source directory)" msgstr "``dir`` - локальные каталоги (они копируются в исходный каталог)" -#: ../../manifests.rst:159 +#: ../../manifests.rst:172 msgid "" -"``script`` - an array of shell commands (these are put in a shellscript file)" +"``script`` - an array of shell commands (these are put in a shellscript " +"file)" msgstr "" -"``script`` - список команд оболочки (они помещаются в файл сценария оболочки)" +"``script`` - список команд оболочки (они помещаются в файл сценария " +"оболочки)" -#: ../../manifests.rst:161 +#: ../../manifests.rst:174 msgid "" -"``shell`` - an array of shell commands that are run during source extraction" +"``shell`` - an array of shell commands that are run during source " +"extraction" msgstr "" -"``shell`` - массив команд оболочки, которые запускаются во время извлечения " -"исходного кода" +"``shell`` - массив команд оболочки, которые запускаются во время " +"извлечения исходного кода" -#: ../../manifests.rst:162 +#: ../../manifests.rst:175 msgid "``patch`` - a patch (are applied to the source directory)" msgstr "``patch`` - патч (применяются к исходному каталогу)" -#: ../../manifests.rst:163 +#: ../../manifests.rst:176 msgid "" -"``extra-data`` - data that can be downloaded at install time; this can include " -"archive or package files" +"``extra-data`` - data that can be downloaded at install time; this can " +"include archive or package files" msgstr "" -"``extra-data`` - данные, которые можно загрузить во время установки; может " -"включать архивные или пакетные файлы" +"``extra-data`` - данные, которые можно загрузить во время установки; " +"может включать архивные или пакетные файлы" -#: ../../manifests.rst:166 +#: ../../manifests.rst:179 +#, fuzzy msgid "" -"Different properties are available for each source type, which are listed in " -"the :doc:`flatpak-builder-command-reference`." +"Different properties are available for each source type, which are listed" +" in the :doc:`module-sources`." msgstr "" -"Для каждого типа источника доступны разные свойства, которые перечислены в :doc:" -"`flatpak-builder-command-reference`." +"Для каждого типа источника доступны разные свойства, которые перечислены " +"в :doc:`flatpak-builder-command-reference`." -#: ../../manifests.rst:170 +#: ../../manifests.rst:183 msgid "Supported build systems" msgstr "Поддерживаемые системы сборки" -#: ../../manifests.rst:172 +#: ../../manifests.rst:185 msgid "Modules can be built with a variety of build systems, including:" msgstr "" -"Модули могут быть построены с использованием различных систем сборки, в том " -"числе:" +"Модули могут быть построены с использованием различных систем сборки, в " +"том числе:" -#: ../../manifests.rst:174 +#: ../../manifests.rst:187 msgid "" -"`autotools `_" +"`autotools `_" msgstr "" -"`autotools `_" +"`autotools `_" -#: ../../manifests.rst:175 +#: ../../manifests.rst:188 msgid "`cmake `_" msgstr "`cmake `_" -#: ../../manifests.rst:176 +#: ../../manifests.rst:189 msgid "`cmake-ninja `_" msgstr "`cmake-ninja `_" -#: ../../manifests.rst:177 +#: ../../manifests.rst:190 msgid "`meson `_" msgstr "`meson `_" -#: ../../manifests.rst:178 +#: ../../manifests.rst:191 msgid "`qmake `_" msgstr "`qmake `_" -#: ../../manifests.rst:179 +#: ../../manifests.rst:192 msgid "the \"`Build API `_\"" msgstr "the \"`Build API `_\"" -#: ../../manifests.rst:181 +#: ../../manifests.rst:194 msgid "" -"A \"simple\" build method is also available, which allows a series of commands " -"to be specified." +"A \"simple\" build method is also available, which allows a series of " +"commands to be specified." msgstr "" -"Также доступен «простой» метод сборки, который позволяет указать серию команд." +"Также доступен «простой» метод сборки, который позволяет указать серию " +"команд." -#: ../../manifests.rst:185 +#: ../../manifests.rst:198 msgid "Shared Modules" msgstr "Общие модули" -#: ../../manifests.rst:187 +#: ../../manifests.rst:200 msgid "" "`Shared Modules (or shared-modules) `_ is a repository containing various manifests to build common " "libraries. It is intended to be used as a git submodule." msgstr "" -"`Общие модули (или общие модули) `_ " -"— это репозиторий, содержащий различные манифесты для создания общих библиотек. " -"Он предназначен для использования в качестве подмодуля git." +"`Общие модули (или общие модули) `_ — это репозиторий, содержащий различные манифесты для создания" +" общих библиотек. Он предназначен для использования в качестве подмодуля " +"git." -#: ../../manifests.rst:189 +#: ../../manifests.rst:202 msgid "To add it to your repository, run this command:" msgstr "Чтобы добавить его в свой репозиторий, выполните следующую команду:" -#: ../../manifests.rst:195 +#: ../../manifests.rst:208 msgid "Then, add whichever module you want. In this example, we will use `gtk2`:" msgstr "" "Затем добавьте любой модуль, который вы хотите. В этом примере мы будем " "использовать `gtk2`:" -#: ../../manifests.rst:202 +#: ../../manifests.rst:215 msgid "To update the submodule, run this command:" msgstr "Чтобы обновить подмодуль, выполните эту команду:" -#: ../../manifests.rst:208 +#: ../../manifests.rst:221 msgid "To remove the submodule, run these commands:" msgstr "Чтобы удалить подмодуль, выполните следующие команды:" -#: ../../manifests.rst:218 +#: ../../manifests.rst:231 msgid "Flatpak Builder Tools" msgstr "Инструменты для создания Flatpak" -#: ../../manifests.rst:220 +#: ../../manifests.rst:233 msgid "" -"`Flatpak Builder Tools (or flatpak-builder-tools) `_ is a collection of scripts to aid using `flatpak-" -"builder`. In this repository, each directory contains instructions to generate " -"a manifest for the respective platform." -msgstr "" -"Flatpak Builder Tools (или flatpak-builder-tools) — это набор скриптов, помогающих использовать flatpak-" -"builder. В этом репозитории каждый каталог содержит инструкции по созданию " -"манифеста для соответствующей платформы." - -#: ../../manifests.rst:223 +"`Flatpak Builder Tools (or flatpak-builder-tools) " +"`_ is a collection of " +"scripts to aid using `flatpak-builder`. In this repository, each " +"directory contains instructions to generate a manifest for the respective" +" platform." +msgstr "" +"Flatpak Builder Tools (или flatpak-builder-tools) " +" — это набор скриптов, " +"помогающих использовать flatpak-builder. В этом репозитории каждый " +"каталог содержит инструкции по созданию манифеста для соответствующей " +"платформы." + +#: ../../manifests.rst:236 msgid "Example manifests" msgstr "Примеры манифестов" -#: ../../manifests.rst:225 +#: ../../manifests.rst:238 msgid "" -"A `complete manifest for GNOME Dictionary built from Git `_. It is " -"also possible to browse `all the manifests hosted by Flathub `_." +"A `complete manifest for GNOME Dictionary built from Git " +"`_." +" It is also possible to browse `all the manifests hosted by Flathub " +"`_." msgstr "" -"Полный манифест для словаря GNOME, созданный на основе Git `_. Также " -"можно просматривать все манифесты, размещенные на Flathub `_." +"Полный манифест для словаря GNOME, созданный на основе Git " +"`_." +" Также можно просматривать все манифесты, размещенные на Flathub " +"`_." #~ msgid "" -#~ "A `complete manifest for GNOME Dictionary built from Git `_. It is " -#~ "also possible to browse `all the manifests hosted by Flathub `_." +#~ "A `complete manifest for GNOME " +#~ "Dictionary built from Git " +#~ "`_." +#~ " It is also possible to browse " +#~ "`all the manifests hosted by Flathub " +#~ "`_." #~ msgstr "" -#~ "Полный манифест для GNOME Dictionary, созданный на основе Git `_. Также можно просматривать `все манифесты, размещенные на Flathub " +#~ "Полный манифест для GNOME Dictionary, " +#~ "созданный на основе Git " +#~ "`_." +#~ " Также можно просматривать `все манифесты," +#~ " размещенные на Flathub " #~ "`_." #~ msgid "" -#~ "The input to ``flatpak-builder`` is a JSON file that describes the " -#~ "parameters for building an application, as well as instructions for each of " -#~ "the modules that are to be built. This file is called the manifest." +#~ "The input to ``flatpak-builder`` is " +#~ "a JSON file that describes the " +#~ "parameters for building an application, " +#~ "as well as instructions for each " +#~ "of the modules that are to be " +#~ "built. This file is called the " +#~ "manifest." #~ msgstr "" -#~ "Входными данными для ``flatpak-builder`` является файл JSON или YAML, " -#~ "который описывает параметры для создания приложения, а также инструкции для " -#~ "каждого из модулей, которые должны быть построены. Этот файл называется " -#~ "манифестом." +#~ "Входными данными для ``flatpak-builder`` " +#~ "является файл JSON или YAML, который " +#~ "описывает параметры для создания приложения," +#~ " а также инструкции для каждого из" +#~ " модулей, которые должны быть построены." +#~ " Этот файл называется манифестом." #~ msgid "" -#~ "Manifest files should be named using the application ID. For example, the " -#~ "manifest file for GNOME Dictionary is named ``org.gnome.Dictionary.json``. " -#~ "This page uses this manifest file, which was introduced in :doc:`first-" -#~ "build`, for all its examples." +#~ "Manifest files should be named using " +#~ "the application ID. For example, the " +#~ "manifest file for GNOME Dictionary is" +#~ " named ``org.gnome.Dictionary.json``. This page" +#~ " uses this manifest file, which was" +#~ " introduced in :doc:`first-build`, for " +#~ "all its examples." #~ msgstr "" -#~ "Файлы манифеста должны получить названия с использованием идентификатора " -#~ "приложения. Например, файл манифеста для словаря GNOME называется ``org." -#~ "gnome.Dictionary.yml``. Эта страница использует этот файл манифеста, который " -#~ "был представлен в :doc:`first-build`, для всех его примеров." +#~ "Файлы манифеста должны получить названия " +#~ "с использованием идентификатора приложения. " +#~ "Например, файл манифеста для словаря " +#~ "GNOME называется ``org.gnome.Dictionary.yml``. Эта" +#~ " страница использует этот файл манифеста," +#~ " который был представлен в :doc:`first-" +#~ "build`, для всех его примеров." #~ msgid "" -#~ "As was described in the :doc:`introduction`, exports are application files " -#~ "that are made available to the host, and include things like the " -#~ "application's ``.desktop`` file and icon." +#~ "As was described in the " +#~ ":doc:`introduction`, exports are application " +#~ "files that are made available to " +#~ "the host, and include things like " +#~ "the application's ``.desktop`` file and " +#~ "icon." #~ msgstr "" -#~ "Экспорт - это файлы приложения, которые доступны хосту, и включают такие " -#~ "вещи, как файл и значок приложения .desktop." +#~ "Экспорт - это файлы приложения, которые" +#~ " доступны хосту, и включают такие " +#~ "вещи, как файл и значок приложения " +#~ ".desktop." #~ msgid "" -#~ "The names of files that are exported by a Flatpak must prefixed using the " -#~ "application ID, such as ``org.gnome.Dictionary.desktop``. The best way to do " -#~ "this is to rename these files directly in the application's source." +#~ "The names of files that are " +#~ "exported by a Flatpak must prefixed " +#~ "using the application ID, such as " +#~ "``org.gnome.Dictionary.desktop``. The best way " +#~ "to do this is to rename these " +#~ "files directly in the application's " +#~ "source." #~ msgstr "" -#~ "Имена файлов, экспортируемых Flatpak, должны иметь префикс с использованием " -#~ "идентификатора приложения, например ``org.gnome.Dictionary.desktop``. Лучший " -#~ "способ сделать это - переименовать эти файлы прямо в папке приложения." +#~ "Имена файлов, экспортируемых Flatpak, должны" +#~ " иметь префикс с использованием " +#~ "идентификатора приложения, например " +#~ "``org.gnome.Dictionary.desktop``. Лучший способ " +#~ "сделать это - переименовать эти файлы" +#~ " прямо в папке приложения." #~ msgid "" -#~ "As was explained in :doc:`first-build`, these two finishing properties give " -#~ "the application access to the X11 display server and to the network. " -#~ "Guidance on which permissions to use can be found in :doc:`sandbox-" -#~ "permissions`, and a full list of ``finish-args`` options can be found in :" -#~ "doc:`sandbox-permissions-reference`." +#~ "As was explained in :doc:`first-build`," +#~ " these two finishing properties give " +#~ "the application access to the X11 " +#~ "display server and to the network. " +#~ "Guidance on which permissions to use " +#~ "can be found in :doc:`sandbox-" +#~ "permissions`, and a full list of " +#~ "``finish-args`` options can be found " +#~ "in :doc:`sandbox-permissions-reference`." #~ msgstr "" -#~ "Как было объяснено в :doc:`first-build`, эти два свойства окончательной " -#~ "обработки предоставляют приложению доступ к серверу отображения X11 и к " -#~ "сети. Руководство по использованию разрешений можно найти в :doc:`sandbox-" -#~ "permissions`, а полный список параметров ``finish-args`` можно найти в :doc:" -#~ "`sandbox-permissions-reference`." +#~ "Как было объяснено в :doc:`first-build`," +#~ " эти два свойства окончательной обработки" +#~ " предоставляют приложению доступ к серверу" +#~ " отображения X11 и к сети. " +#~ "Руководство по использованию разрешений можно" +#~ " найти в :doc:`sandbox-permissions`, а " +#~ "полный список параметров ``finish-args`` " +#~ "можно найти в :doc:`sandbox-permissions-" +#~ "reference`." #~ msgid "" -#~ "The cleanup property can be used to remove files that are produced by the " -#~ "build process but which aren't wanted as part of the application, such as " -#~ "headers or developer documentation. Two properties in the manifest file are " -#~ "used for this. First, a list of filename patterns can be included::" +#~ "The cleanup property can be used " +#~ "to remove files that are produced " +#~ "by the build process but which " +#~ "aren't wanted as part of the " +#~ "application, such as headers or " +#~ "developer documentation. Two properties in " +#~ "the manifest file are used for " +#~ "this. First, a list of filename " +#~ "patterns can be included::" #~ msgstr "" -#~ "Свойство очистки можно использовать для удаления файлов, которые создаются в " -#~ "процессе сборки, но которые не требуются как часть приложения, например " -#~ "заголовков или документации разработчика. Для этого используются два " -#~ "свойства в файле манифеста. Во-первых, можно включить список шаблонов имен " -#~ "файлов::" +#~ "Свойство очистки можно использовать для " +#~ "удаления файлов, которые создаются в " +#~ "процессе сборки, но которые не требуются" +#~ " как часть приложения, например заголовков" +#~ " или документации разработчика. Для этого" +#~ " используются два свойства в файле " +#~ "манифеста. Во-первых, можно включить список" +#~ " шаблонов имен файлов::" #~ msgid "" -#~ "`cmake-ninja `_, " +#~ "`cmake-ninja " +#~ "`_, " #~ "`meson `_" #~ msgstr "" -#~ "`cmake-ninja `_," +#~ "`cmake-ninja " +#~ "`_," + +#~ msgid "" +#~ "If you're wondering about the last " +#~ "finish arg, see `this blog post " +#~ "`__." +#~ msgstr "" +#~ "Если вас интересует последний аргумент " +#~ "finish, см. `Это сообщение в блоге " +#~ "`__." + +#~ msgid "" +#~ "The second cleanup property is a " +#~ "list of commands that are run " +#~ "during the cleanup phase::" +#~ msgstr "" +#~ "Второе свойство очистки - это список " +#~ "команд, которые выполняются на этапе " +#~ "очистки::" + +#~ msgid "" +#~ "Cleanup properties can be set on a" +#~ " per-module basis, in which case " +#~ "only filenames that were created by " +#~ "that particular module will be matched." +#~ msgstr "" +#~ "Свойства очистки можно установить для " +#~ "каждого модуля, и в этом случае " +#~ "будут сопоставлены только имена файлов, " +#~ "созданные этим конкретным модулем." + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/module-sources.po b/po/ru/LC_MESSAGES/module-sources.po new file mode 100644 index 00000000..488386b5 --- /dev/null +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/module-sources.po @@ -0,0 +1,506 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: ru\n" +"Language-Team: ru \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../module-sources.rst:2 +msgid "Module Sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:4 +msgid "This page will go in depth on each source type with examples." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:6 +msgid "" +"Sources are copied or downloaded to the source directory before the build" +" starts. The source directory lives under flatpak-builder's state " +"directory, which by default is located at ``.flatpak-builder`` on host, " +"relative to the manifest root. The source directory for bzr, git and svn " +"sources is at ``.flatpak-builder/git, .flatpak-builder/bzr, .flatpak-" +"builder/svn`` respectively while ``.flatpak-" +"builder/downloads/`` is used for file and archive sources." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:14 +msgid "" +"The ``type`` property of a source determines how that source will be " +"handled before or during build by ``flatpak`` or ``flatpak-builder``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:17 +msgid "" +"Most of the sources support ``path`` and ``url`` property where ``path`` " +"is relative to the root of manifest and ``url`` is a direct url to the " +"source." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:21 +msgid "" +"The ``url`` property requires a checksum to be specified after using " +"``sha256`` or ``sha512``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:24 +msgid "" +"There are a few properties common to all source types ``only-arches``, " +"``skip-arches`` and ``dest``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:27 +msgid "" +"``only-arches`` and ``skip-arches`` are used to build the source only on " +"the specified architecture or skip building it on the specified " +"architecture respectively. This is often useful for binary packages." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:33 +msgid "" +"Note that ``only-arches`` or ``skip-arches`` are used to control if that " +"particular source is downloaded on the specified architecture(s). If not " +"specified, the default is to download on all architectures." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:59 +msgid "" +"``dest`` is used to indicate a directory inside the source directory " +"where the given source will be placed:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:78 +msgid "" +"The contents of ``foo.tar.xz`` will be placed under ``.flatpak-" +"builder/build/coolapp/`` and the contents of the ``bar.git`` repo will go" +" under ``.flatpak-builder/build/coolapp/src/deps/bar``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:82 +msgid "" +"This is often useful to replace bundled dependencies inside sources with " +"custom versions." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:86 +msgid "Archive sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:88 +msgid "" +"These are sources of ``type: archive``. They are downloaded to the " +"download directory and extracted into the build directory when the build " +"starts." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:92 +msgid "A typical example of using this is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:108 +msgid "" +"``mirror-urls`` is a list of alternative urls that will be used for " +"downloading, if the main ``url`` fails." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:111 +msgid "" +"The ``sha256`` is the sha256 checksum of the downloaded file, supplied by" +" upstream of the source or calculated using ``sha256sum``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:114 +msgid "" +"``dest-filename`` is not usually used for this source. It is used to " +"rename the downloaded file. This can be useful if the buildsystem expects" +" a certain name for the archive." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:118 +msgid "" +"``strip-components`` is the number of pathname components to strip during" +" extraction. This defaults to ``1`` if not specified." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:148 +msgid "" +"``flatpak-builder`` supports the following archive types: ``\"rpm\", " +"\"tar\", \"tar-gzip\", \"tar-compress\", \"tar-bzip2\", \"tar-lzip\", " +"\"tar-lzma\", \"tar-lzop\", \"tar-xz\", \"tar-zst\", \"zip\", \"7z\"`` " +"The archive type is guessed from the suffix of the file basename." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:152 +msgid "" +"``rpm`` is extracted with ``rpm2cpio``, ``zip`` is extracted with " +"``unzip`` and ``7z`` is extracted with ``7z``. The rest are extracted " +"with ``tar``. These should be present on host so that flatpak-builder can" +" use them.The archive type is calculated from the suffix of the file " +"basename." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:158 +msgid "" +"In case the correct archive type cannot be `guessed` from the filename " +"``archive-type: str`` can be used to manually specify the type where " +"``str`` is one of the above types." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:163 +msgid "Git sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:165 +msgid "" +"These are sources of ``type: git`` and it requires ``git`` to be " +"available on the host. A typical example of using this is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:179 +msgid "" +"``url`` is url of the git repository. The following schemes are usually " +"used ``http://``, ``https://``, ``git://``, ``git+ssh://``, ``ssh://``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:185 +msgid "" +"To use the ``file://`` scheme for a git repository, do ``git config " +"--global protocol.file.allow always``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:188 +msgid "" +"A ``branch: branch_name`` can also be used in place of a ``tag`` and " +"``commit``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:191 +msgid "``commit`` is the commit to use from the git repository." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:193 +msgid "" +"In case of a tag, this must be the commit, the tag points to (``git rev-" +"list -n 1 $tag``). In case of a ``branch``, it is verified that the " +"branch points to this specific commit (``git show-ref " +"\"refs/heads/$branch\"``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:200 +msgid "" +"To ensure reproduciblity and avoid build failures, it is best to avoid " +"using ``branch`` and always add a ``commit`` to a ``tag``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:203 +msgid "" +"By default ``flatpak-builder`` will do a shallow-clone of the git " +"repository and checkout submodules if any. ``disable-shallow-clone: " +"true`` and ``disable-submodules`` can be used to override this behaviour." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:207 +msgid "" +"``git`` source also supports using a local git repository with the " +"``path`` property." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:212 +msgid "" +"Currently ``flatpak-builder`` does not support ``git lfs``. It can be " +"worked around with using ``buildsystem: simple`` and running ``git lfs " +"pull`` in the ``build-commands``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:217 +msgid "File sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:219 +msgid "" +"These are sources of ``type: file``. They are copied into the source " +"directory without any modifications." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:222 +msgid "" +"Any arbitrary file type can be specified here along with ``buildsystem: " +"simple`` to manually modify, build or install it within ``build-" +"commands``. This can be used in place of ``type: archive`` to manually " +"extract an archive, uncompress squashfs filesystems (like snaps) etc. " +"provided the tool being used is made available inside the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:229 +msgid "A typical example is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:273 +msgid "" +"``dest-filename`` is typically used with this source type to make the " +"filename `predictable` for the commands in the ``build-commands`` array." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:277 +msgid "Patch sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:279 +msgid "" +"These are sources of ``type: patch`` used with patchfiles. This requires " +"``patch`` and optionally ``git`` to be available on host. The typical " +"usage is to create patchfiles and place them somewhere relative to the " +"manifest root. The ``path`` property is the location of the file relative" +" to the manifest." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:301 +msgid "Multiple patches can be specified with ``paths``:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:310 +msgid "" +"By default, ``patch -p 1`` is used, but it can be adjusted with ``strip-" +"components`` and additional options can be passed with ``options``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:314 +msgid "" +"The default patchfiles generated with ``git format-patch`` or ``git " +"diff`` do not need any additional options." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:327 +msgid "" +"``use-git: true`` and ``use-git-am: true`` can be used to use ``git " +"apply`` and ``git am`` respectively instead of ``patch``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:331 +msgid "Shell and Script sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:333 +msgid "" +"A shell source with ``type: shell`` is used to modify a source during " +"extraction. ``commands`` takes in any shell commands." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:336 +msgid "" +"This is usually used to make quick modifications to sources but a patch " +"should be used for any complex modification to make it fail safe." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:351 +msgid "" +"A script source with ``type: script`` is used to create self-contained " +"``/bin/sh`` scripts. ``commands`` takes in any shell commands and ``dest-" +"filename`` can be used to specify the name for the resultant file inside " +"the source directory." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:356 +msgid "" +"This is often useful if the executable requires custom arguments to be " +"passed before launch." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:377 +msgid "Extra Data" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:379 +msgid "" +"Extra data is often used for proprietary applications to avoid " +"redistribution by downloading the binary package provided by the original" +" distributors during installation by the user. It may also be used for " +"sources with very large file sizes (over several gigabytes) to avoid " +"storing a huge amount of data in the ostree repository." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:385 +msgid "" +"Since the package is downloaded only when installing, the application " +"metadata such as the desktop file, icon and the MetaInfo file must be " +"installed beforehand so that appstream can compose them to generate " +"catalogue data." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:390 +msgid "" +"When installing the Flatpak package containing an extra data source, " +"Flatpak calls the ``apply_extra`` script which executes the command " +"defined in it. The dependencies needed to run the commands in the script " +"must be available in the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:395 +msgid "The following properties must be present for an `extra-data` source:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:397 +msgid "" +"``type: extra-data`` indicates that this is an extra-data source. " +"Multiple such sources can exist." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:400 +msgid "" +"``url`` should be a direct link to the binary source package. This is " +"downloaded by Flatpak when installing the Flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:403 +msgid "``sha256`` should be its SHA-256 checksum of the above package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:405 +msgid "" +"``size`` should be the file size of the package in `bytes` (``wc --bytes " +"< file``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:407 +msgid "``filename`` can be anything to name the downloaded source package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:409 +msgid "" +"The binary source packages are often specific to one architecture, so " +"``only-arches`` can be used to make the build specific to that " +"architecture only." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:413 +msgid "A typical extra-data manifest may look like:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:456 +msgid "The ``buildsystem`` is ``simple`` as the module is manually installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:458 +msgid "" +"The ``apply_extra`` script here requires ``unsquashfs`` to run, so that " +"is built and installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:463 +msgid "" +"Flatpak supports exporting icons, desktop files etc. from " +"``/app/extra/export/share/`` however when creating a Flatpak package for " +"a software store like Flathub or when composing the metadata with " +"appstreamcli, desktop files and icons must not be placed in " +"``/app/extra/export/`` and instead should go to the proper locations " +"documented in :doc:`conventions`." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:470 +msgid "" +"The icon, desktop file and Metainfo must be added as sources. The " +"``path`` indicates that they reside in the same directory relative to the" +" manifest. The first three lines of the ``build-commands`` installs them " +"so that ``appstream-compose`` can compose the metadata." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:475 +msgid "" +"The last line creates an empty symlink from ``${FLATPAK_DEST}/extra/`` to" +" ``${FLATPAK_DEST}/bin/`` so that the executable is found in ``$PATH`` " +"inside the sandbox and can be used in the top-level ``command: " +"foo_binary`` property. Instead of a symlink this also often a script " +"like:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:487 +msgid "" +"The ``subdir`` directory comes from the contents of the extracted snap " +"and how that is installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:490 +msgid "" +"The commands needed to extract the snap are specified in the " +"``apply_extra`` script. These can be any shell commands that run when " +"installing the Flatpak package but note that it won't have access to " +"anything outside ``/app/extra``. The script is run in a sandbox " +"(equivalent to ``flatpak run --sandbox``) and won't have network, dbus or" +" any host access. The ``apply_extra`` can itself be a seperate script " +"file too but must be installed as ``${FLATPAK_DEST}/bin/apply_extra``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:498 +msgid "" +"``unsquashfs -quiet -no-progress foo.snap`` extracts the snap package " +"into a directory called ``squashfs-root``, then the contents of that " +"direcory are moved to ``/app/extra`` and lastly ``squashfs-root`` and the" +" snap package itself is cleaned up to save space." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:503 +msgid "" +"This is another example that can be used to extract Debian packages " +"(``.deb``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:523 +msgid "" +"Flatpak extensions can also use extra-data sources in a similar manner. " +"This is an example of an extension manifest utilising an extra-data " +"source." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:551 +msgid "For more information on Flatpak extensions please see :doc:`extension`." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:554 +msgid "Directory source" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:556 +msgid "" +"A directory source with ``type: dir`` is best suited for use in CI to " +"build the latest changes and avoid downloading multiple times. These " +"don't support any caching, so it will be rebuilt each time the " +"application is being built." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:561 +msgid "" +"When submitting an application to software stores like Flathub, ``dir`` " +"should be avoided altogether." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:564 +msgid "" +"``path`` should be the path of the local directory relative to the " +"manifest root path, whoose contents will be copied during build." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:578 +msgid "" +"Additonally there are `bzr`, `svn` and `inline` sources supported. `bzr` " +"and `svn` requires the `bzr `_ and `svn " +"`_ commandline tools to be installed " +"respectively. Please see :doc:`flatpak-builder-command-reference` for " +"them." +msgstr "" + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/multiarch.po b/po/ru/LC_MESSAGES/multiarch.po index d8ca8d17..60083c80 100644 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/multiarch.po +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/multiarch.po @@ -7,20 +7,19 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" +"Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-04 01:51+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 " -"|| n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../multiarch.rst:2 msgid "Multiarch support" @@ -28,13 +27,14 @@ msgstr "Поддержка MultiArch" #: ../../multiarch.rst:4 msgid "" -"Flatpak has multiarch/multilib support, but it's not enabled by default and require some " -"additional steps to enable it. This section covers enabling multiarch/multilib in your " -"application bundle." +"Flatpak has multiarch/multilib support, but it's not enabled by default " +"and require some additional steps to enable it. This section covers " +"enabling multiarch/multilib in your application bundle." msgstr "" -"Flatpak поддерживает multiarch/multilib но по умолчанию она не включена, и для ее включения " -"требуются некоторые дополнительные действия. В этом разделе рассказывается о включении " -"multiarch/multilib в вашем пакете приложений." +"Flatpak поддерживает multiarch/multilib но по умолчанию она не включена, " +"и для ее включения требуются некоторые дополнительные действия. В этом " +"разделе рассказывается о включении multiarch/multilib в вашем пакете " +"приложений." #: ../../multiarch.rst:9 msgid "Running 32-bit programs" @@ -42,152 +42,177 @@ msgstr "Запуск 32-битных программ" #: ../../multiarch.rst:11 msgid "" -"In order to set up the run time environment for 32-bit executables, first you'll need to " -"allow it in ``finish-args``:" +"In order to set up the run time environment for 32-bit executables, first" +" you'll need to allow it in ``finish-args``:" msgstr "" -"Чтобы настроить среду выполнения для 32-битных исполняемых файлов, сначала вам нужно " -"разрешить это в ``finish-args``:" +"Чтобы настроить среду выполнения для 32-битных исполняемых файлов, " +"сначала вам нужно разрешить это в ``finish-args``:" #: ../../multiarch.rst:19 msgid "" -"This is enough for static binaries, but most real-world GNU/Linux programs are linked " -"dynamically. Those need some shared libraries to work." +"This is enough for static binaries, but most real-world GNU/Linux " +"programs are linked dynamically. Those need some shared libraries to " +"work." msgstr "" -"Этого достаточно для статических двоичных файлов, но большинство реальных программ GNU / " -"Linux связаны динамически. Им для работы нужны общие библиотеки." +"Этого достаточно для статических двоичных файлов, но большинство реальных" +" программ GNU / Linux связаны динамически. Им для работы нужны общие " +"библиотеки." #: ../../multiarch.rst:22 msgid "" -"Freedesktop.org and GNOME SDKs both provide a special flatpak extension with a set of " -"libraries for corresponding architecture. This extension can be attached to an app of " -"different architecture. In order to enable the extension for your app, define an extension " -"point for it in the app manifest:" +"Freedesktop.org and GNOME SDKs both provide a special flatpak extension " +"with a set of libraries for corresponding architecture. This extension " +"can be attached to an app of different architecture. In order to enable " +"the extension for your app, define an extension point for it in the app " +"manifest:" msgstr "" -"Freedesktop.org и GNOME SDKs предоставляют специальное расширение flatpak с набором библиотек " -"для соответствующей архитектуры. Это расширение можно подключить к приложению с другой " -"архитектурой. Чтобы включить расширение для вашего приложения, определите для него точку " -"расширения в манифесте приложения:" +"Freedesktop.org и GNOME SDKs предоставляют специальное расширение flatpak" +" с набором библиотек для соответствующей архитектуры. Это расширение " +"можно подключить к приложению с другой архитектурой. Чтобы включить " +"расширение для вашего приложения, определите для него точку расширения в " +"манифесте приложения:" #: ../../multiarch.rst:40 msgid "For GNOME runtime, use ``org.gnome.Platform.Compat.i386`` instead." -msgstr "Для среды выполнения GNOME используйте вместо этого ``org.gnome.Platform.Compat.i386``." +msgstr "" +"Для среды выполнения GNOME используйте вместо этого " +"``org.gnome.Platform.Compat.i386``." #: ../../multiarch.rst:42 msgid "" -"Note that this extension ``version`` must match the ``runtime-version`` of the application." +"Note that this extension ``version`` must match the ``runtime-version`` " +"of the application." msgstr "" -"Обратите внимание, что это расширение ``version`` должно соответствовать ``runtime-version`` " -"приложения." +"Обратите внимание, что это расширение ``version`` должно соответствовать " +"``runtime-version`` приложения." #: ../../multiarch.rst:45 msgid "" -"If the 32-bit programs make use of GPU acceleration, or have some graphical UI in general, " -"you'll also need 32-bit GL drivers. Add an extension point for it:" +"If the 32-bit programs make use of GPU acceleration, or have some " +"graphical UI in general, you'll also need 32-bit GL drivers. Add an " +"extension point for it:" msgstr "" -"Если 32-разрядные программы используют ускорение графического процессора или имеют " -"графический интерфейс в целом, вам также понадобятся 32-разрядные драйверы GL. Добавьте для " -"него точку расширения:" +"Если 32-разрядные программы используют ускорение графического процессора " +"или имеют графический интерфейс в целом, вам также понадобятся " +"32-разрядные драйверы GL. Добавьте для него точку расширения:" -#: ../../multiarch.rst:63 +#: ../../multiarch.rst:91 +#, fuzzy msgid "" -"Note that the ``versions`` property here must contain both ``1.4`` and the same value as in " -"``runtime-version``." +"Note that the ``x-gl-versions`` property here must contain both ``1.4`` " +"and the same value as in ``runtime-version``." msgstr "" -"Обратите внимание, что свойство «versions» здесь должно содержать как «1.4», так и то же " -"значение, что и в «runtime-version»." +"Обратите внимание, что свойство «versions» здесь должно содержать как " +"«1.4», так и то же значение, что и в «runtime-version»." -#: ../../multiarch.rst:66 +#: ../../multiarch.rst:94 msgid "" -"Make sure to create directories where the extensions will be mounted (the mount points are " -"specified in ``directory`` properties and are relative to the app bundle mount point, i.e. to " -"``/app/``). This can be done at stage of the build." +"Make sure to create directories where the extensions will be mounted (the" +" mount points are specified in ``directory`` properties and are relative " +"to the app bundle mount point, i.e. to ``/app/``). This can be done at " +"stage of the build." msgstr "" -"Обязательно создайте каталоги, в которых будут монтироваться расширения (точки монтирования " -"указаны в свойствах «каталога» и относятся к точке монтирования пакета приложений, то есть в ``/" -"app/``). Это можно сделать на этапе сборки." +"Обязательно создайте каталоги, в которых будут монтироваться расширения " +"(точки монтирования указаны в свойствах «каталога» и относятся к точке " +"монтирования пакета приложений, то есть в ``/app/``). Это можно сделать " +"на этапе сборки." -#: ../../multiarch.rst:70 +#: ../../multiarch.rst:98 msgid "" -"Finally, you need to make the dynamic library loader know the paths to 32-bit libraries. In " -"order to do this, you can install a ``/app/etc/ld.so.conf`` file with contents like this:" +"Finally, you need to make the dynamic library loader know the paths to " +"32-bit libraries. In order to do this, you can install a " +"``/app/etc/ld.so.conf`` file with contents like this:" msgstr "" -"Наконец, вам нужно сделать так, чтобы загрузчик динамических библиотек знал пути к 32-битным " -"библиотекам. Для этого вы можете установить файл ``/app/etc/ld.so.conf`` с таким содержимым:" +"Наконец, вам нужно сделать так, чтобы загрузчик динамических библиотек " +"знал пути к 32-битным библиотекам. Для этого вы можете установить файл " +"``/app/etc/ld.so.conf`` с таким содержимым:" -#: ../../multiarch.rst:79 +#: ../../multiarch.rst:107 msgid "" -"Here ``/app/lib32`` is the directory where you install additional 32-bit libraries, if any." +"Here ``/app/lib32`` is the directory where you install additional 32-bit " +"libraries, if any." msgstr "" -"Здесь ``/app/lib32`` - это каталог, в который вы устанавливаете дополнительные 32-битные " -"библиотеки, если таковые имеются." +"Здесь ``/app/lib32`` - это каталог, в который вы устанавливаете " +"дополнительные 32-битные библиотеки, если таковые имеются." -#: ../../multiarch.rst:82 +#: ../../multiarch.rst:110 msgid "You can combine the above two steps in a special module, e.g." msgstr "Вы можете комбинировать выше два шага в специальном модуле, например." -#: ../../multiarch.rst:100 +#: ../../multiarch.rst:132 msgid "Building 32-bit modules" msgstr "Сборка 32-битных модулей" -#: ../../multiarch.rst:102 +#: ../../multiarch.rst:134 msgid "" -"The section above describes how to run 32-bit programs that are already built. This section " -"will describe the process of building 32-bit components yourself to ship them with the " -"application. It assumes that you are already familiar with building (single-arch) flatpaks. " -"If not, please refer to :doc:`flatpak-builder` guide first." +"The section above describes how to run 32-bit programs that are already " +"built. This section will describe the process of building 32-bit " +"components yourself to ship them with the application. It assumes that " +"you are already familiar with building (single-arch) flatpaks. If not, " +"please refer to :doc:`flatpak-builder` guide first." msgstr "" -"В приведенном выше разделе описано, как запускать уже созданные 32-разрядные программы. В " -"этом разделе будет описан процесс самостоятельной сборки 32-разрядных компонентов для их " -"доставки вместе с приложением. Предполагается, что вы уже знакомы с собранными (одноарочными) " -"flatpaks. В противном случае сначала обратитесь к руководству :doc:`flatpak-builder`." +"В приведенном выше разделе описано, как запускать уже созданные " +"32-разрядные программы. В этом разделе будет описан процесс " +"самостоятельной сборки 32-разрядных компонентов для их доставки вместе с " +"приложением. Предполагается, что вы уже знакомы с собранными " +"(одноарочными) flatpaks. В противном случае сначала обратитесь к " +"руководству :doc:`flatpak-builder`." -#: ../../multiarch.rst:108 +#: ../../multiarch.rst:140 msgid "First of all, you'll need to enable some SDK extensions at build time:" msgstr "Прежде всего, вам нужно включить некоторые расширения SDK во время сборки:" -#: ../../multiarch.rst:116 +#: ../../multiarch.rst:148 msgid "" -"The first one is the 32-bit portion of the SDK, containing 32-bit libraries and development " -"files." -msgstr "Первая - это 32-битная часть SDK, содержащая 32-битные библиотеки и файлы разработки." +"The first one is the 32-bit portion of the SDK, containing 32-bit " +"libraries and development files." +msgstr "" +"Первая - это 32-битная часть SDK, содержащая 32-битные библиотеки и файлы" +" разработки." -#: ../../multiarch.rst:119 +#: ../../multiarch.rst:151 msgid "" -"The second one is a cross-compiler. Usually ``gcc -m32`` is used for multilib builds, but the " -"flatpak SDK comes with gcc without multilib support. Thus, you will need a cross-compiler for " -"building x86 on x86_64 just as you would need it for any foreign architecture like aarch64." +"The second one is a cross-compiler. Usually ``gcc -m32`` is used for " +"multilib builds, but the flatpak SDK comes with gcc without multilib " +"support. Thus, you will need a cross-compiler for building x86 on x86_64 " +"just as you would need it for any foreign architecture like aarch64." msgstr "" -"Второй - кросс-компилятор. Обычно для сборок с несколькими библиотеками используется ``gcc -" -"m32`` , но пакет SDK flatpak поставляется с gcc без поддержки нескольких библиотек. Таким " -"образом, вам понадобится кросс-компилятор для сборки x86 на x86_64 так же, как он понадобится " -"для любой зарубежной архитектуры, такой как aarch64." +"Второй - кросс-компилятор. Обычно для сборок с несколькими библиотеками " +"используется ``gcc -m32`` , но пакет SDK flatpak поставляется с gcc без " +"поддержки нескольких библиотек. Таким образом, вам понадобится " +"кросс-компилятор для сборки x86 на x86_64 так же, как он понадобится для " +"любой зарубежной архитектуры, такой как aarch64." -#: ../../multiarch.rst:124 +#: ../../multiarch.rst:156 msgid "" -"In order to build a 32-bit module, some global build options needs to be overridden. Examples " -"here assume that 32-bit libraries are installed in ``/app/lib32`` directory:" +"In order to build a 32-bit module, some global build options needs to be " +"overridden. Examples here assume that 32-bit libraries are installed in " +"``/app/lib32`` directory:" msgstr "" -"Чтобы построить 32-битный модуль, необходимо переопределить некоторые глобальные параметры " -"сборки. Примеры здесь предполагают, что 32-битные библиотеки установлены в каталог ``/app/" -"lib32``:" +"Чтобы построить 32-битный модуль, необходимо переопределить некоторые " +"глобальные параметры сборки. Примеры здесь предполагают, что 32-битные " +"библиотеки установлены в каталог ``/app/lib32``:" -#: ../../multiarch.rst:146 +#: ../../multiarch.rst:178 msgid "" -"These ``build-options`` need to be set for each 32-bit module. If your app manifest is in " -"YAML format, the YAML anchors can come in handy and save you from copy-pasting the same " -"snippet. You can define the 32-bit ``build-options`` object somewhere in the manifest, add an " -"anchor to it, and then point each 32-bit modules' ``build-options`` to that anchor:" +"These ``build-options`` need to be set for each 32-bit module. If your " +"app manifest is in YAML format, the YAML anchors can come in handy and " +"save you from copy-pasting the same snippet. You can define the 32-bit " +"``build-options`` object somewhere in the manifest, add an anchor to it, " +"and then point each 32-bit modules' ``build-options`` to that anchor:" msgstr "" -"Эти ``параметры сборки`` необходимо установить для каждого 32-битного модуля. Если манифест " -"вашего приложения имеет формат YAML, привязки YAML могут пригодиться и избавить вас от " -"копирования-вставки того же фрагмента. Вы можете определить 32-битный объект ``build-options`` " -"где-нибудь в манифесте, добавить к нему привязку, а затем указать каждому 32-битному модулю " -"``build-options`` на эту привязку:" +"Эти ``параметры сборки`` необходимо установить для каждого 32-битного " +"модуля. Если манифест вашего приложения имеет формат YAML, привязки YAML " +"могут пригодиться и избавить вас от копирования-вставки того же " +"фрагмента. Вы можете определить 32-битный объект ``build-options`` " +"где-нибудь в манифесте, добавить к нему привязку, а затем указать каждому" +" 32-битному модулю ``build-options`` на эту привязку:" -#: ../../multiarch.rst:170 +#: ../../multiarch.rst:202 msgid "" -"Of course, in order to actually use 32-bit modules you've build, you'll also need all the " -"same setup from the previous section." +"Of course, in order to actually use 32-bit modules you've build, you'll " +"also need all the same setup from the previous section." msgstr "" -"Конечно, для того, чтобы использовать созданные вами 32-битные модули, вам также потребуются " -"все те же настройки, что и в предыдущем разделе." +"Конечно, для того, чтобы использовать созданные вами 32-битные модули, " +"вам также потребуются все те же настройки, что и в предыдущем разделе." + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po b/po/ru/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po deleted file mode 100644 index f30d0898..00000000 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po +++ /dev/null @@ -1,381 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# Dmitry , 2021. -# Dmitry , 2023. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-16 23:03+0700\n" -"Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:2 -msgid "Sandbox Permissions Reference" -msgstr "Разрешения песочницы" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:4 -msgid "" -"Sandbox permissions can be configured from an application manifest file (see :" -"doc:`manifests`). They can also be set with the ``build-finish``, ``run`` and " -"``override`` commands." -msgstr "" -"Разрешения песочницы можно настроить из файла манифеста приложения (см: :doc:" -"`manifests`). Их также можно установить с помощью команд ``build-finish``, " -"``run`` и ``override``." - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:8 -msgid "" -"The following list includes many of the most useful permission options. A " -"complete list can be viewed using ``flatpak build-finish --help``." -msgstr "" -"В следующем списке представлены многие из наиболее полезных вариантов " -"разрешений. Полный список можно просмотреть с помощью команды ``flatpak build-" -"finish --help``." - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:12 -msgid "``--socket=x11``" -msgstr "``--socket=x11``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:12 -msgid "Show windows using X11" -msgstr "Показать окна с помощью X11" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:13 -msgid "``--socket=fallback-x11``" -msgstr "``--socket=fallback-x11``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:13 -msgid "Grant X11 access when Wayland is not available" -msgstr "Предоставление доступа к X11, когда недоступен Wayland" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:14 -msgid "``--share=ipc``" -msgstr "``--share=ipc``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:14 -msgid "Share IPC namespace with the host [#f1]_" -msgstr "Совместное использование пространства имен IPC с хостом [#f1]_" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:15 -msgid "``--allow=bluetooth``" -msgstr "``--allow=bluetooth``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:15 -msgid "Allow access to Bluetooth" -msgstr "Разрешить доступ к Bluetooth" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:16 -msgid "``--device=dri``" -msgstr "``--device=dri``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:16 -msgid "OpenGL rendering" -msgstr "Отрисовка OpenGL" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:17 -msgid "``--socket=wayland``" -msgstr "``--socket=wayland``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:17 -msgid "Show windows using Wayland" -msgstr "Показать окна с помощью Wayland" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:18 -msgid "``--socket=pulseaudio``" -msgstr "``--socket=pulseaudio``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:18 -msgid "Play sounds using PulseAudio" -msgstr "Воспроизведение звуков с помощью PulseAudio" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:19 -msgid "``--share=network``" -msgstr "``--share=network``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:19 -msgid "Access the network [#f2]_" -msgstr "Доступ к сети [#f2]_" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:20 -msgid "``--talk-name=org.freedesktop.secrets``" -msgstr "``--talk-name=org.freedesktop.secrets``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:20 -msgid "Talk to a named service on the session bus" -msgstr "Общение с названной службой на сеансовой шине" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:21 -msgid "``--system-talk-name=org.freedesktop.GeoClue2``" -msgstr "``--system-talk-name=org.freedesktop.GeoClue2``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:21 -msgid "Talk to a named service on the system bus" -msgstr "Общение с указанной службой на системной шине" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:22 -msgid "``--socket=cups``" -msgstr "``--socket=cups``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:22 -msgid "Talk to the CUPS printing system" -msgstr "Общение со службой системой печати CUPS" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:23 -msgid "``--socket=gpg-agent``" -msgstr "``--socket=gpg-agent``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:23 -msgid "Talk to the GPG agent" -msgstr "Общение с GPG-агентом" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:24 -msgid "``--socket=pcsc``" -msgstr "``--socket=pcsc``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:24 -msgid "Grant access to smart card" -msgstr "Предоставление доступа к смарт-карте" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:25 -msgid "``--socket=ssh-auth``" -msgstr "``--socket=ssh-auth``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:25 -msgid "SSH authentication" -msgstr "SSH-аутентификация" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:26 -msgid "``--socket=session-bus``" -msgstr "``--socket=session-bus``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:26 -msgid "Unlimited access to user's D-Bus session" -msgstr "Неограниченный доступ к сеансу D-Bus пользователя" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:27 -msgid "``--socket=system-bus``" -msgstr "``--socket=system-bus``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:27 -msgid "Unlimited access to all of D-Bus" -msgstr "Неограниченный доступ ко всем интерфейсам D-Bus" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:31 -msgid "Filesystem permissions" -msgstr "Разрешения файловой системы" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:33 -msgid "" -"Each of the following permissions configure filesystem access, and should be " -"added to ``--filesystem=``:" -msgstr "" -"Каждое из следующих разрешений настраивает доступ к файловой системе и должно " -"быть добавлено в ``--filesystem=``:" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:37 -msgid "``host``" -msgstr "``host``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:37 -msgid "Access all files [#f3]_" -msgstr "Доступ ко всем файлам [#f3]_" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:38 -msgid "``host-etc``" -msgstr "``host-etc``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:38 -msgid "Access all files in /etc" -msgstr "Доступ ко всем файлам в /etc" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:39 -msgid "``home``" -msgstr "``home``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:39 -msgid "Access the home directory" -msgstr "Доступ к домашнему каталогу" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:40 -msgid "``/some/dir``" -msgstr "``/some/dir``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:40 -msgid "Access an arbitrary path" -msgstr "Доступ к случайному пути" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:41 -msgid "``~/some/dir``" -msgstr "``~/some/dir``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:41 -msgid "Access an arbitrary path relative to the home directory" -msgstr "Доступ к случайному пути относительно домашнего каталога" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:42 -msgid "``xdg-desktop``" -msgstr "``xdg-desktop``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:42 -msgid "Access the XDG desktop directory" -msgstr "Доступ к каталогу рабочего стола XDG" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:43 -msgid "``xdg-documents``" -msgstr "``xdg-documents``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:43 -msgid "Access the XDG documents directory" -msgstr "Доступ к каталогу документов XDG" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:44 -msgid "``xdg-download``" -msgstr "``xdg-download``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:44 -msgid "Access the XDG download directory" -msgstr "Доступ к каталогу загрузки XDG" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:45 -msgid "``xdg-music``" -msgstr "``xdg-music``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:45 -msgid "Access the XDG music directory" -msgstr "Доступ к музыкальному каталогу XDG" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:46 -msgid "``xdg-pictures``" -msgstr "``xdg-pictures``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:46 -msgid "Access the XDG pictures directory" -msgstr "Доступ к каталогу изображений XDG" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:47 -msgid "``xdg-public-share``" -msgstr "``xdg-public-share``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:47 -msgid "Access the XDG public directory" -msgstr "Доступ к общедоступному каталогу XDG" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:48 -msgid "``xdg-videos``" -msgstr "``xdg-videos``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:48 -msgid "Access the XDG videos directory" -msgstr "Доступ к видеокаталогу XDG" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:49 -msgid "``xdg-templates``" -msgstr "``xdg-templates``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:49 -msgid "Access the XDG templates directory" -msgstr "Доступ к каталогу шаблонов XDG" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:50 -msgid "``xdg-config``" -msgstr "``xdg-music``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:50 -msgid "Access the XDG config directory" -msgstr "Доступ к каталогу конфигурации XDG" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:51 -msgid "``xdg-cache``" -msgstr "``xdg-cache``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:51 -msgid "Access the XDG cache directory" -msgstr "Доступ к каталогу кеша XDG" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:52 -msgid "``xdg-data``" -msgstr "``xdg-data``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:52 -msgid "Access the XDG data directory" -msgstr "Доступ к каталогу данных XDG" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:53 -msgid "``xdg-run/path``" -msgstr "``xdg-run/path``" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:53 -msgid "" -"Access subdirectories of the XDG runtime directory (where path is any " -"subdirectory)" -msgstr "" -"Доступ к подкаталогам каталога среды выполнения XDG (где путь — любой " -"подкаталог)" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:56 -msgid "" -"Paths can be added to all the above filesystem options. For example, ``--" -"filesystem=xdg-documents/path``. The following permission options can also be " -"added:" -msgstr "" -"Пути могут быть добавлены ко всем указанным выше параметрам файловой системы. " -"Например, ``--filesystem=xdg-documents/path``. Также можно добавить следующие " -"параметры разрешений:" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:60 -msgid "``:ro`` - read-only access" -msgstr "``:ro`` - доступ только для чтения" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:61 -msgid "``:rw`` - read/write access (this is the default)" -msgstr "``:rw`` - доступ для чтения/записи (по умолчанию)" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:62 -msgid "" -"``:create`` - read/write access, and create the directory if it doesn't exist" -msgstr "" -"``:create`` - доступ для чтения/записи и создание каталога, если он не " -"существует" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:65 -msgid "Footnotes" -msgstr "Сноски" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:66 -msgid "" -"This is not necessarily required, but without it the X11 shared memory " -"extension will not work, which is very bad for X11 performance." -msgstr "" -"Это не обязательно, но без него расширение разделяемой памяти X11 не будет " -"работать, что очень плохо для производительности X11." - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:68 -msgid "" -"Giving network access also grants access to all host services listening on " -"abstract Unix sockets (due to how network namespaces work), and these have no " -"permission checks. This unfortunately affects e.g. the X server and the " -"session bus which listens to abstract sockets by default. A secure " -"distribution should disable these and just use regular sockets." -msgstr "" -"Предоставление доступа к сети также предоставляет доступ ко всем службам " -"хоста, прослушивающим абстрактные сокеты Unix (из-за того, как работают " -"сетевые пространства имен), и они не имеют проверок разрешений. Это, к " -"сожалению, влияет, например. X-сервер и сеансовая шина, которая по умолчанию " -"слушает абстрактные сокеты. Безопасный дистрибутив должен отключить их и " -"использовать обычные сокеты." - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:73 -msgid "Except for the blacklisted paths mentioned in :doc:`sandbox-permissions`." -msgstr "За исключением черных списков, упомянутых в :doc:`sandbox-permissions`." diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po b/po/ru/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po index dfcf7e33..4f7a99a3 100644 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po @@ -6,20 +6,19 @@ # Dmitry , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" +"Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 23:55+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 " -"&& (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../sandbox-permissions.rst:2 msgid "Sandbox Permissions" @@ -27,25 +26,27 @@ msgstr "Разрешения песочницы" #: ../../sandbox-permissions.rst:4 msgid "" -"One of Flatpak's main goals is to increase the security of desktop systems by " -"isolating applications from one another. This is achieved using sandboxing and " -"means that, by default, applications that are run with Flatpak have extremely " -"limited access to the host environment. This includes:" +"One of Flatpak's main goals is to increase the security of desktop " +"systems by isolating applications from one another. This is achieved " +"using sandboxing and means that, by default, applications that are run " +"with Flatpak have extremely limited access to the host environment. This " +"includes:" msgstr "" -"Одна из основных целей Flatpak - повысить безопасность настольных систем за счет " -"изоляции приложений друг от друга. Это достигается с помощью песочницы и " -"означает, что по умолчанию приложения, запускаемые с Flatpak, имеют чрезвычайно " -"ограниченный доступ к среде хоста. Это включает:" +"Одна из основных целей Flatpak - повысить безопасность настольных систем " +"за счет изоляции приложений друг от друга. Это достигается с помощью " +"песочницы и означает, что по умолчанию приложения, запускаемые с Flatpak," +" имеют чрезвычайно ограниченный доступ к среде хоста. Это включает:" #: ../../sandbox-permissions.rst:9 msgid "" -"No access to any host files except the runtime, the app, ``~/.var/app/" -"$FLATPAK_ID``, and ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``. Only the latter two " -"being writable." +"No access to any host files except the runtime, the app, " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID``, and ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``. " +"Only the latter two being writable." msgstr "" -"Нет доступа к каким-либо файлам хоста, кроме среды выполнения, приложения, ``~/." -"var/app/$FLATPAK_ID``, and ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``. Только два " -"последних доступны для записи." +"Нет доступа к каким-либо файлам хоста, кроме среды выполнения, " +"приложения, ``~/.var/app/$FLATPAK_ID``, and " +"``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``. Только два последних доступны для " +"записи." #: ../../sandbox-permissions.rst:12 msgid "No access to the network." @@ -61,19 +62,20 @@ msgstr "Нет доступа к процессам вне песочницы." #: ../../sandbox-permissions.rst:15 msgid "" -"Limited syscalls. For instance, apps can't use nonstandard network socket types " -"or ptrace other processes." +"Limited syscalls. For instance, apps can't use nonstandard network " +"socket types or ptrace other processes." msgstr "" -"Ограниченные счета. Например, приложения не могут использовать нестандартные " -"типы сетевых сокетов или отслеживать другие процессы ptrace." +"Ограниченные счета. Например, приложения не могут использовать " +"нестандартные типы сетевых сокетов или отслеживать другие процессы " +"ptrace." #: ../../sandbox-permissions.rst:17 msgid "" -"Limited access to the session D-Bus instance - an app can only own its own name " -"on the bus." +"Limited access to the session D-Bus instance - an app can only own its " +"own name on the bus." msgstr "" -"Ограниченный доступ к экземпляру сеанса D-Bus - приложение может владеть только " -"собственным именем на шине." +"Ограниченный доступ к экземпляру сеанса D-Bus - приложение может владеть " +"только собственным именем на шине." #: ../../sandbox-permissions.rst:19 msgid "No access to host services like X11, system D-Bus, or PulseAudio." @@ -81,15 +83,15 @@ msgstr "Нет доступа к хост-службам, таким как X11, #: ../../sandbox-permissions.rst:21 msgid "" -"Most applications will need access to some of these resources in order to be " -"useful. This is primarily done during the finishing build stage, which can be " -"configured through the ``finish-args`` section of the manifest file (see :doc:" -"`manifests`)." +"Most applications will need access to some of these resources in order to" +" be useful. This is primarily done during the finishing build stage, " +"which can be configured through the ``finish-args`` section of the " +"manifest file (see :doc:`manifests`)." msgstr "" -"Большинству приложений, чтобы быть полезными, потребуется доступ к некоторым из " -"этих ресурсов. В первую очередь это делается на этапе завершающей сборки, " -"который можно настроить в разделе ``finish-args`` файла манифеста (см. :doc:" -"`manifestests`)." +"Большинству приложений, чтобы быть полезными, потребуется доступ к " +"некоторым из этих ресурсов. В первую очередь это делается на этапе " +"завершающей сборки, который можно настроить в разделе ``finish-args`` " +"файла манифеста (см. :doc:`manifestests`)." #: ../../sandbox-permissions.rst:27 msgid "Portals" @@ -98,10 +100,12 @@ msgstr "Порталы" #: ../../sandbox-permissions.rst:29 msgid "" "Portals have already been mentioned in :doc:`basic-concepts`. They are a " -"framework for providing access to resources outside of the sandbox, including:" +"framework for providing access to resources outside of the sandbox, " +"including:" msgstr "" -"Порталы уже упоминались в :doc:`basic-concepts`. Они представляют собой основу " -"для предоставления доступа к ресурсам за пределами песочницы, в том числе:" +"Порталы уже упоминались в :doc:`basic-concepts`. Они представляют собой " +"основу для предоставления доступа к ресурсам за пределами песочницы, в " +"том числе:" #: ../../sandbox-permissions.rst:32 msgid "Opening files with a native file chooser dialog" @@ -125,8 +129,8 @@ msgstr "Снятие скриншотов" #: ../../sandbox-permissions.rst:37 msgid "" -"Inhibiting the user session from ending, suspending, idling or getting switched " -"away" +"Inhibiting the user session from ending, suspending, idling or getting " +"switched away" msgstr "" "Запрет пользовательского сеанса на завершение, приостановку, простой или " "отключение" @@ -137,44 +141,47 @@ msgstr "Получение информации о состоянии сети" #: ../../sandbox-permissions.rst:41 msgid "" -"In many cases, portals use a system component to implicitly ask the user for " -"permission before granting access to a particular resource. For example, in the " -"case of opening a file, the user's selection of a file using the file chooser " -"dialog is interpreted as implicitly granting the application access to whatever " -"file is chosen." +"In many cases, portals use a system component to implicitly ask the user " +"for permission before granting access to a particular resource. For " +"example, in the case of opening a file, the user's selection of a file " +"using the file chooser dialog is interpreted as implicitly granting the " +"application access to whatever file is chosen." msgstr "" "Во многих случаях порталы используют системный компонент, чтобы неявно " "запрашивать разрешение у пользователя перед предоставлением доступа к " "определенному ресурсу. Например, в случае открытия файла выбор файла " -"пользователем с помощью диалогового окна выбора файла интерпретируется как " -"неявное предоставление приложению доступа к любому выбранному файлу." +"пользователем с помощью диалогового окна выбора файла интерпретируется " +"как неявное предоставление приложению доступа к любому выбранному файлу." #: ../../sandbox-permissions.rst:47 msgid "" -"This approach enables applications to avoid having to configure blanket access " -"to large amounts of data or services and gives users control over what their " -"applications have access to." +"This approach enables applications to avoid having to configure blanket " +"access to large amounts of data or services and gives users control over " +"what their applications have access to." msgstr "" -"Такой подход позволяет приложениям избежать необходимости настраивать общий " -"доступ к большим объемам данных или службам и дает пользователям контроль над " -"тем, к чему их приложения имеют доступ." +"Такой подход позволяет приложениям избежать необходимости настраивать " +"общий доступ к большим объемам данных или службам и дает пользователям " +"контроль над тем, к чему их приложения имеют доступ." #: ../../sandbox-permissions.rst:51 +#, fuzzy msgid "" -"Interface toolkits like GTK3 and Qt5 implement transparent support for portals, " -"meaning that applications don't need to do any additional work to use them (it " -"is worth checking which portals each toolkit supports). Applications that aren't " -"using a toolkit with support for portals can refer to the `xdg-desktop-portal " -"API documentation `_ for information on how to use them." -msgstr "" -"Наборы инструментов интерфейса, такие как GTK3 и Qt5, реализуют прозрачную " -"поддержку порталов, а это означает, что приложениям не требуется дополнительной " -"работы для их использования (стоит проверить, какие порталы поддерживает каждый " -"набор инструментов). Приложения, которые не используют инструментарий с " -"поддержкой порталов, могут обратиться к документации `xdg-desktop-portal API " -"`_ для получения " -"информации о том, как их использовать." +"Interface toolkits like GTK3 and Qt5 implement transparent support for " +"portals, meaning that applications don't need to do any additional work " +"to use them (it is worth checking which portals each toolkit supports). " +"Applications that aren't using a toolkit with support for portals can " +"refer to the `xdg-desktop-portal API documentation " +"`_ for information on how " +"to use them." +msgstr "" +"Наборы инструментов интерфейса, такие как GTK3 и Qt5, реализуют " +"прозрачную поддержку порталов, а это означает, что приложениям не " +"требуется дополнительной работы для их использования (стоит проверить, " +"какие порталы поддерживает каждый набор инструментов). Приложения, " +"которые не используют инструментарий с поддержкой порталов, могут " +"обратиться к документации `xdg-desktop-portal API " +"`_ для " +"получения информации о том, как их использовать." #: ../../sandbox-permissions.rst:60 msgid "Permissions guidelines" @@ -182,406 +189,1019 @@ msgstr "Рекомендации по разрешениям" #: ../../sandbox-permissions.rst:62 msgid "" -"While application developers have control over the sandbox permissions they wish " -"to configure, good practice is encouraged and can be enforced. For example, the " -"Flathub hosting service places requirements on which permissions can be used, " -"and software on the host may warn users if certain permissions are used." +"While application developers have control over the sandbox permissions " +"they wish to configure, good practice is encouraged and can be enforced. " +"For example, the Flathub hosting service places requirements on which " +"permissions can be used, and software on the host may warn users if " +"certain permissions are used." msgstr "" -"Хотя разработчики приложений имеют контроль над разрешениями песочницы, которые " -"они хотят настроить, рекомендуется применять передовые методы, которые могут " -"применяться. Например, служба хостинга Flathub предъявляет требования к тому, " -"какие разрешения могут использоваться, а программное обеспечение на хосте может " -"предупреждать пользователей, если используются определенные разрешения." +"Хотя разработчики приложений имеют контроль над разрешениями песочницы, " +"которые они хотят настроить, рекомендуется применять передовые методы, " +"которые могут применяться. Например, служба хостинга Flathub предъявляет " +"требования к тому, какие разрешения могут использоваться, а программное " +"обеспечение на хосте может предупреждать пользователей, если используются" +" определенные разрешения." #: ../../sandbox-permissions.rst:68 msgid "" -"The following guidelines describe which permissions can be freely used, which " -"can be used on an as-needed basis, and which should be avoided." +"The following guidelines describe which permissions can be freely used, " +"which can be used on an as-needed basis, and which should be avoided." msgstr "" -"Следующие рекомендации описывают, какие разрешения можно использовать свободно, " -"какие можно использовать по мере необходимости, а каких следует избегать." +"Следующие рекомендации описывают, какие разрешения можно использовать " +"свободно, какие можно использовать по мере необходимости, а каких следует" +" избегать." #: ../../sandbox-permissions.rst:72 msgid "Standard permissions" msgstr "Стандартные разрешения" #: ../../sandbox-permissions.rst:74 +#, fuzzy msgid "" -"The following permissions provide access to basic resources that applications " -"commonly require, and can therefore be freely used:" +"The following permissions provide access to basic resources that " +"applications commonly require, and can therefore be freely used." msgstr "" -"Следующие разрешения обеспечивают доступ к основным ресурсам, которые обычно " -"требуются приложениям и поэтому могут быть свободно использованы:" +"Следующие разрешения обеспечивают доступ к основным ресурсам, которые " +"обычно требуются приложениям и поэтому могут быть свободно использованы:" #: ../../sandbox-permissions.rst:77 -msgid "``--share=network`` - access the network" -msgstr "``--share=network`` - доступ к сети" +msgid "" +"``--allow=bluetooth`` - Allow access to Bluetooth (``AF_BLUETOOTH``) " +"sockets" +msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:78 -msgid "``--socket=x11`` - show windows using X11" -msgstr "``--socket=x11`` - показать окна с помощью X11" +msgid "``--device=dri`` - OpenGL rendering" +msgstr "``--device=dri`` - отрисовка OpenGL" #: ../../sandbox-permissions.rst:79 +#, fuzzy +msgid "``--share=ipc`` - Share IPC namespace with the host [#f1]_" +msgstr "" +"``--share=ipc`` - совместно использовать пространство имен IPC с хостом " +"(необходимо для X11)" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:80 +#, fuzzy +msgid "``--share=network`` - Access the network [#f2]_" +msgstr "``--share=network`` - доступ к сети" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:81 msgid "" -"``--socket=fallback-x11`` - show windows using X11, if Wayland is not available, " -"overrides ``x11`` socket permission. Note that you must still use ``--" -"socket=wayland`` for wayland permission" +"``--socket=cups`` - Talk to the CUPS printing system (``$CUPS_SERVER`` or" +" server defined in CUPS's ``client.conf``. Falls back to " +"``/var/run/cups/cups.sock``)" msgstr "" -"``--socket=fallback-x11`` - показывать окна с использованием X11, если Wayland " -"недоступен, переопределяет разрешение сокета ``x11``. Обратите внимание, что вы " -"все равно должны использовать ``--socket=wayland`` для разрешения wayland" #: ../../sandbox-permissions.rst:82 -msgid "``--share=ipc`` - share IPC namespace with the host (necessary for X11)" +msgid "" +"``--socket=gpg-agent`` - Talk to the GPG agent (The socket in ``gpgconf " +"--list-dir agent-socket``)" msgstr "" -"``--share=ipc`` - совместно использовать пространство имен IPC с хостом " -"(необходимо для X11)" #: ../../sandbox-permissions.rst:83 -msgid "``--socket=wayland`` - show windows with Wayland" -msgstr "``--socket=wayland`` - показать окна Wayland" +msgid "``--socket=pcsc`` - Smart card access ``$PCSCLITE_CSOCK_NAME``" +msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:84 -msgid "``--device=dri`` - OpenGL rendering" -msgstr "``--device=dri`` - отрисовка OpenGL" +msgid "" +"``--socket=pulseaudio`` - Access to PulseAudio, includes sound input " +"(mic), sound output/playback, MIDI and ALSA sound devices in ``/dev/snd``" +msgstr "" #: ../../sandbox-permissions.rst:85 -msgid "``--socket=pulseaudio`` - play sound with PulseAudio" -msgstr "``--socket=pulseaudio`` - воспроизводить звук с PulseAudio" +msgid "``--socket=ssh-auth``- Allow access to ``$SSH_AUTH_SOCK``" +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:88 +#: ../../sandbox-permissions.rst:89 +msgid "" +"Applications that do not support native Wayland should use only " +"``--socket=x11`` and applications that do, should use " +"``--socket=fallback-x11`` and ``--socket=wayland``. The two " +"configurations here will make the application work on both X11 and " +"Wayland sessions of the desktop environment." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:95 +#, fuzzy +msgid "``--socket=wayland`` - Show windows with Wayland" +msgstr "``--socket=wayland`` - показать окна Wayland" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:96 +#, fuzzy +msgid "``--socket=x11`` - Show windows using X11" +msgstr "``--socket=x11`` - показать окна с помощью X11" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:97 +#, fuzzy +msgid "" +"``--socket=fallback-x11`` - Show windows using X11, if Wayland is not " +"available, overrides ``x11`` socket permission. Note that you must still " +"use ``--socket=wayland`` for wayland permission" +msgstr "" +"``--socket=fallback-x11`` - показывать окна с использованием X11, если " +"Wayland недоступен, переопределяет разрешение сокета ``x11``. Обратите " +"внимание, что вы все равно должны использовать ``--socket=wayland`` для " +"разрешения wayland" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:102 msgid "D-Bus access" msgstr "Доступ к D-Bus" -#: ../../sandbox-permissions.rst:90 +#: ../../sandbox-permissions.rst:104 +msgid "" +"DBus access is filtered by default. The default policy for the session " +"bus only allows the application to own its own namespace named by " +"``$FLATPAK_ID``, subnames of it and " +"``org.mpris.MediaPlayer2.$FLATPAK_ID`` for `MPRIS " +"`_. " +"Furthermore, it is only allowed to talk to names matching those patterns," +" the bus itself ``org.freedesktop.DBus`` and portal APIs of the form " +"``org.freedesktop.portal.*``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:112 +#, fuzzy +msgid "" +"Access to the entire bus with ``--socket=system-bus`` or ``--socket" +"=session-bus`` stops the filtering and using them is a security risk. So " +"they must be avoided, unless the application is a development tool." +msgstr "" +"Следует избегать доступа ко всей шине с помощью ``--socket=system-bus`` " +"или ``--socket=session-bus`` если только приложение не является " +"инструментом разработки." + +#: ../../sandbox-permissions.rst:117 msgid "" -"Access to the entire bus with ``--socket=system-bus`` or ``--socket=session-" -"bus`` should be avoided, unless the application is a development tool." +"``flatpak run --log-session-bus $FLATPAK_ID`` can be used to find the " +"specific D-Bus permissions needed." msgstr "" -"Следует избегать доступа ко всей шине с помощью ``--socket=system-bus`` или ``--" -"socket=session-bus`` если только приложение не является инструментом разработки." -#: ../../sandbox-permissions.rst:94 +#: ../../sandbox-permissions.rst:120 msgid "**Ownership**" msgstr "**Право собственности**" -#: ../../sandbox-permissions.rst:96 +#: ../../sandbox-permissions.rst:122 msgid "" -"Applications are automatically granted access to their own namespace. Ownership " -"beyond this is typically unnecessary, although there are a small number of " -"exceptions, such as using `MPRIS to provide media controls `_." +"Any ownership beyond what is granted by default ie. own namespace and " +"``org.mpris.MediaPlayer2.$FLAPTAK_ID`` is typically unnecessary although " +"there can be exceptions." msgstr "" -"Приложениям автоматически предоставляется доступ к их собственному пространству " -"имен. Право собственности сверх этого обычно не требуется, хотя есть небольшое " -"количество исключений, таких как использование `MPRIS для обеспечения управления " -"мультимедиа `_." -#: ../../sandbox-permissions.rst:101 +#: ../../sandbox-permissions.rst:126 msgid "**Talk**" msgstr "**Разговор**" -#: ../../sandbox-permissions.rst:103 +#: ../../sandbox-permissions.rst:128 msgid "" -"Talk permissions can be freely used, although it is recommended to use the " -"minimum required." +"Talk permissions can be freely used, although it is recommended to use " +"the minimum required." msgstr "" -"Разрешения на разговоры можно использовать свободно, хотя им рекомендуется " -"пользоваться минимально." +"Разрешения на разговоры можно использовать свободно, хотя им " +"рекомендуется пользоваться минимально." -#: ../../sandbox-permissions.rst:107 +#: ../../sandbox-permissions.rst:132 msgid "Filesystem access" msgstr "Доступ к файловой системе" -#: ../../sandbox-permissions.rst:109 +#: ../../sandbox-permissions.rst:134 +#, fuzzy msgid "" -"It is common for applications to require access to different parts of the host " -"filesystem, and Flatpak provides a flexible set of options for this. Some " -"examples include:" +"As a general rule, static and permanent filesystem access should be " +"limited as much as possible. This includes:" msgstr "" -"Обычно приложениям требуется доступ к разным частям файловой системы хоста, и " -"Flatpak предоставляет для этого гибкий набор опций. Вот некоторые примеры:" +"Как правило, доступ к файловой системе должен быть максимально ограничен." +" Это включает:" -#: ../../sandbox-permissions.rst:113 +#: ../../sandbox-permissions.rst:137 msgid "" -"``--filesystem=host`` - access normal files on the host, not including host os " -"or system internals described below" +"Using portals as an alternative to blanket filesystem access, wherever " +"possible." msgstr "" -"``--filesystem=host`` - доступ к обычным файлам на хосте, за исключением " -"операционной системы хоста или внутренних систем, описанных ниже" +"Использование порталов в качестве альтернативы общему доступу к файловой " +"системе везде, где это возможно." -#: ../../sandbox-permissions.rst:115 -msgid "``--filesystem=home`` - access the user's home directory" -msgstr "``--filesystem=home`` - доступ к домашнему каталогу пользователя" +#: ../../sandbox-permissions.rst:139 +msgid "Using read-only access wherever possible, using the ``:ro`` option." +msgstr "" +"Использование доступа только для чтения везде, где это возможно, с " +"использованием параметра ``:ro``." -#: ../../sandbox-permissions.rst:116 -msgid "``--filesystem=/path/path`` - access specific paths" -msgstr "``--filesystem=/path/path`` - доступ к определенным путям" +#: ../../sandbox-permissions.rst:140 +msgid "" +"Using :ref:`conventions:XDG base directories` to store application's " +"cache, config and state. Then no additional filesystem access would be " +"required." +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:117 -msgid "``--filesystem=xdg-download`` - access a specific XDG folder" -msgstr "``--filesystem=xdg-download`` - доступ к определенной папке XDG" +#: ../../sandbox-permissions.rst:143 +msgid "" +"Avoiding full home access and instead using XDG directories such as " +"``xdg-music`` or ``xdg-download`` etc." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:146 +msgid "The following permission options are available:" +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:119 +#: ../../sandbox-permissions.rst:148 +msgid "``:ro`` - read-only access" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:149 msgid "" -"As a general rule, Filesystem access should be limited as much as possible. This " -"includes:" +"``:create`` - read/write access, and create the directory if it doesn't " +"exist" msgstr "" -"Как правило, доступ к файловой системе должен быть максимально ограничен. Это " -"включает:" -#: ../../sandbox-permissions.rst:122 +#: ../../sandbox-permissions.rst:152 +msgid "Additionally the following permissions are available:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 +msgid "``host``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 msgid "" -"Using portals as an alternative to blanket filesystem access, wherever possible." +"Access to ``/home, /media, /opt, /run/media, /srv`` and everything " +"provided by ``host-os, host-etc`` mounted in ``/run/host``" msgstr "" -"Использование порталов в качестве альтернативы общему доступу к файловой системе " -"везде, где это возможно." -#: ../../sandbox-permissions.rst:124 -msgid "Using read-only access wherever possible, using the ``:ro`` option." +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 ../../sandbox-permissions.rst:159 +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "Includes any subpaths" msgstr "" -"Использование доступа только для чтения везде, где это возможно, с " -"использованием параметра ``:ro``." -#: ../../sandbox-permissions.rst:125 +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "``host-etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "Host's ``/etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "Host's ``/etc`` is mounted at ``/run/host/etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +msgid "``host-os``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 msgid "" -"If some home directory access is absolutely required, using XDG directory access " -"only." +"Host's ``/usr, /bin, /sbin, /lib{32, 64}, /etc/ld.so.cache, " +"/etc/alternatives``" msgstr "" -"Если точно необходим доступ к домашнему каталогу, используйте только доступ к " -"каталогу XDG." -#: ../../sandbox-permissions.rst:128 +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +msgid "Mounted at ``/run/host``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "``home``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +#, fuzzy +msgid "Access the home directory" +msgstr "``--filesystem=home`` - доступ к домашнему каталогу пользователя" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "Except ``~/.var/app``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:159 +msgid "``/some/dir``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:159 +msgid "Access an arbitrary path except any reserved path" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "``~/some/dir``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "Arbitrary path relative to the home directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "``xdg-desktop``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "Access the XDG desktop directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "``$XDG_DESKTOP_DIR`` or ``$HOME/Desktop``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "``xdg-documents``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "Access the XDG documents directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "``$XDG_DOCUMENTS_DIR`` or ``$HOME/Documents``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "``xdg-download``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "Access the XDG download directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "``$XDG_DOWNLOAD_DIR`` or ``$HOME/Downloads``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "``xdg-music``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "Access the XDG music directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "``$XDG_MUSIC_DIR`` or ``$HOME/Music``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "``xdg-pictures``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "Access the XDG pictures directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "``$XDG_PICTURES_DIR`` or ``$HOME/Pictures``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "``xdg-public-share``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "Access the XDG public directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "``$XDG_PUBLICSHARE_DIR`` or ``$HOME/Public``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "``xdg-videos``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "Access the XDG videos directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "``$XDG_VIDEOS_DIR`` or ``$HOME/Videos``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "``xdg-templates``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "Access the XDG templates directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "``$XDG_TEMPLATES_DIR`` or ``$HOME/Templates``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "``xdg-config``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "Access the XDG config directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "``$XDG_CONFIG_HOME`` or ``$HOME/.config``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "``xdg-cache``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "Access the XDG cache directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "``$XDG_CACHE_HOME`` or ``$HOME/.cache``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "``xdg-data``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "Access the XDG data directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "``$XDG_DATA_HOME`` or ``$HOME/.local/share``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "``xdg-run/path``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "Access subdirectories of the XDG runtime directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "``$XDG_RUNTIME_DIR/path`` (``/run/user/$UID/path``)" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:175 msgid "" -"The full list of available filesystem options can be found in the :doc:`sandbox-" -"permissions-reference`. Other filesystem access guidelines include:" +"Except ``host, host-etc, host-os`` paths can be added to all the above " +"filesystem options. For example, ``--filesystem=xdg-documents/path``." msgstr "" -"Полный список доступных параметров файловой системы можно найти в :doc:`sandbox-" -"permissions-reference`. Другие правила доступа к файловой системе включают:" -#: ../../sandbox-permissions.rst:132 +#: ../../sandbox-permissions.rst:178 +msgid "Other filesystem access guidelines include:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:180 +#, fuzzy msgid "" -"The ``--persist=path`` option can be used to map paths from the user's home " -"directory into the sandbox filesystem. This makes it possible to avoid " -"configuring access to the entire home directory, and can be useful for " -"applications that hardcode file paths in ``~/``." +"The ``--persist=DIR`` option can be used to map directories from the " +"user's home directory into the sandbox filesystem. This only works if the" +" application has no ``home`` or a broader permission like ``host`` that " +"includes ``home``." msgstr "" -"Параметр ``--persist=path`` может использоваться для отображения путей из " -"домашнего каталога пользователя в файловую систему песочницы. Это позволяет " -"избежать настройки доступа ко всему домашнему каталогу и может быть полезно для " -"приложений, которые жестко шифруют пути к файлам в ``~/``." +"Параметр ``--persist=path`` может использоваться для отображения путей из" +" домашнего каталога пользователя в файловую систему песочницы. Это " +"позволяет избежать настройки доступа ко всему домашнему каталогу и может " +"быть полезно для приложений, которые жестко шифруют пути к файлам в " +"``~/``." -#: ../../sandbox-permissions.rst:137 +#: ../../sandbox-permissions.rst:185 msgid "" -"If an application uses ``$TMPDIR`` to contain lock files you may want to add a " -"wrapper script that sets it to ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." +"For example, if an application hardcodes the directory ``~/.foo``, " +"without any ``home`` access and no ``--persist`` the directory will be " +"lost from the sandbox once exited due to the filesystem being set up as " +"tmpfs by flatpak unless overriden. A ``--persist=.foo`` bind mounts " +"``~/.foo`` `inside the sandbox` to ``~/.var/app/$FLATPAK_ID/.foo`` on " +"host thus allowing an app to persistently store data in " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID/.foo`` which would otherwise be lost." msgstr "" -"Если приложение использует ``$TMPDIR`` , чтобы содержать файлы блокировки, вы " -"можете добавить скрипт обертки, который устанавливает его на ``$XDG_RUNTIME_DIR/" -"app/$FLATPAK_ID``." -#: ../../sandbox-permissions.rst:139 +#: ../../sandbox-permissions.rst:193 +msgid "A ``--persist=.`` will `persist` all directories." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:195 msgid "" -"Retaining and sharing configuration with non-Flatpak installations is to be " -"avoided." +"This does not support ``:create, :ro, :rw`` suffixes or special values " +"like ``xdg-documents``. However, the directory will be created by flatpak" +" if it doesn't already exist." msgstr "" -"Сохранение и совместное использование конфигурация с установкой отличной от " -"Flatpak следует избегать." -#: ../../sandbox-permissions.rst:142 +#: ../../sandbox-permissions.rst:199 +#, fuzzy msgid "" -"As mentioned above the ``host`` option does not actually provide complete access " -"to the host filesystem. The main rules are:" +"This makes it possible to avoid configuring access to the entire home " +"directory, and can be useful for applications that hardcode file paths in" +" ``~/``." msgstr "" -"Как упоминалось выше, опция ``host`` фактически не обеспечивает полный доступ к " -"файловой системе хоста. Основные правила:" +"Параметр ``--persist=path`` может использоваться для отображения путей из" +" домашнего каталога пользователя в файловую систему песочницы. Это " +"позволяет избежать настройки доступа ко всему домашнему каталогу и может " +"быть полезно для приложений, которые жестко шифруют пути к файлам в " +"``~/``." -#: ../../sandbox-permissions.rst:146 +#: ../../sandbox-permissions.rst:202 +#, fuzzy msgid "" -"These directories are blacklisted: ``/lib``, ``/lib32``, ``/lib64``, ``/bin``, " -"``/sbin``, ``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, ``/etc``, ``/app``, ``/" -"run``, ``/proc``, ``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +"If an application uses ``$TMPDIR`` to contain lock files you may want to " +"add a wrapper script that sets it to ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``" +" (tmpfs) or ``/var/tmp`` (persistent on host)." msgstr "" -"Эти каталоги занесены в черный список: ``/lib``, ``/lib32``, ``/lib64``, ``/" -"bin``, ``/sbin``, ``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, ``/etc``, ``/app``, " -"``/run``, ``/proc``, ``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +"Если приложение использует ``$TMPDIR`` , чтобы содержать файлы " +"блокировки, вы можете добавить скрипт обертки, который устанавливает его " +"на ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." -#: ../../sandbox-permissions.rst:150 -msgid "Exceptions from the blacklist: ``/run/media``" -msgstr "Исключения из черного списка: ``/run/media``" +#: ../../sandbox-permissions.rst:206 +msgid "" +"Retaining and sharing configuration with non-Flatpak installations is to " +"be avoided." +msgstr "" +"Сохранение и совместное использование конфигурация с установкой отличной " +"от Flatpak следует избегать." -#: ../../sandbox-permissions.rst:151 -msgid "These directories are mounted under ``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" -msgstr "Эти каталоги смонтированы в ``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" +#: ../../sandbox-permissions.rst:210 +msgid "Reserved Paths" +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:153 +#: ../../sandbox-permissions.rst:212 msgid "" -"The reason many of the directories are blacklisted is because they already exist " -"in the sandbox such as ``/usr`` or are not usable in the sandbox." +"The following paths and subpaths of them are reserved and asking access " +"to them with ``--filesystem`` will have no effect::" msgstr "" -"Причина, по которой многие каталоги занесены в черный список, заключается в том, " -"что они уже существуют в песочнице, например, ``/usr`` или не могут " -"использоваться в песочнице." -#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +#: ../../sandbox-permissions.rst:217 msgid "" -"The ``home`` permission also has exceptions as it does not grant access to the " -"subdirectories for other applications in ``~/.var/app/``." +"The entire ``/run`` is not allowed and all subpaths of ``/run`` except " +"``/run/flatpak, /run/host`` is allowed to be exposed via " +"``--filesystem``." msgstr "" -"Разрешение ``home`` также имеет исключения, поскольку оно не предоставляет " -"доступ к подкаталогам для других приложений в ``~/.var/app/``." -#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +#: ../../sandbox-permissions.rst:221 +msgid "" +"Additionally the following directories from host need to be explicitly " +"requested with ``--filesystem`` and are not available with ``home, host, " +"host-os, host-etc`` by default:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:225 +msgid "" +"``~/.var/app`` - The app can access only its own directory in " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:226 +msgid "``$XDG_DATA_HOME/flatpak`` (``~/.local/share/flatpak``)" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:227 +msgid "``/boot``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:228 +msgid "``/efi``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:229 +msgid "``/root``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:230 +msgid "``/sys``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:231 +msgid "``/tmp``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:232 +msgid "" +"``/var`` - Note that by default ``/var/{cache, config, data, tmp}`` " +"inside the sandbox are the same as ``~/.var/app/$FLATPAK_ID/{cache, " +"config, data, cache/tmp}``. However an explicit ``--filesystem=/var`` " +"will make only ``/var`` from host available and those will no longer be " +"available." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:236 +msgid "``/var/lib/flatpak`` - ``/var`` does not give access to this." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:239 msgid "Device access" msgstr "Доступ к устройству" -#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +#: ../../sandbox-permissions.rst:240 +msgid "You can provide the following device permissions:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:243 +msgid "``dri``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:243 +msgid "Direct Rendering Interface. Necessary for GL." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:244 +msgid "``kvm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:244 +msgid "Kernel based Virtual Machine ``/dev/kvm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:245 +msgid "``shm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:245 +msgid "Shared Memory in ``/dev/shm``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:246 +msgid "``input``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:246 msgid "" -"While not ideal, ``--device=all`` can be used to access devices like controllers " -"or webcams." +"Input devices as exposed in ``/dev/input``. This includes game " +"controllers. Since Flatpak 1.15.6." msgstr "" -"Хотя это и не совсем хорошо, ``--device=all`` можно использовать для доступа к " -"таким устройствам, как контроллеры или веб-камеры." -#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +#: ../../sandbox-permissions.rst:247 +msgid "``usb``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:247 +msgid "Raw USB devices as exposed in ``/dev/bus/usb``. Since Flatpak 1.15.11." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:248 +msgid "``all``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:248 +msgid "All devices, including all of the above except ``shm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:253 +msgid "" +"Using newer permissions like ``input`` or ``usb`` will have no effect on " +"older Flatpak versions and will fail when used through Flatpak " +"commandline." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:257 +#, fuzzy +msgid "" +"While not ideal, ``--device=all`` can be used to access devices like " +"webcams, CD/DVD drives etc." +msgstr "" +"Хотя это и не совсем хорошо, ``--device=all`` можно использовать для " +"доступа к таким устройствам, как контроллеры или веб-камеры." + +#: ../../sandbox-permissions.rst:261 msgid "dconf access" msgstr "доступ к dconf" -#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +#: ../../sandbox-permissions.rst:263 msgid "" -"As of xdg-desktop-portal 1.1.0 and glib 2.60.5 (in the runtime) you do not need " -"direct DConf access in most cases." +"As of xdg-desktop-portal 1.1.0 and glib 2.60.5 (in the runtime) you do " +"not need direct DConf access in most cases." msgstr "" -"По состоянию на xdg-desktop-portal 1.1.0 и glib 2.60.5 (во время выполнения) вам " -"не нужен прямой доступ DConf в большинстве случаев." +"По состоянию на xdg-desktop-portal 1.1.0 и glib 2.60.5 (во время " +"выполнения) вам не нужен прямой доступ DConf в большинстве случаев." -#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +#: ../../sandbox-permissions.rst:266 msgid "" -"As of now this glib version is included in ``org.freedesktop.Platform//19.08`` " -"and ``org.gnome.Platform//3.34`` and newer." +"As of now this glib version is included in " +"``org.freedesktop.Platform//19.08`` and ``org.gnome.Platform//3.34`` and " +"newer." msgstr "" -"На данный момент эта версия glib включена в ``org.freedesktop.Platform//19.08`` " -"and ``org.gnome.Platform//3.34`` и новее." +"На данный момент эта версия glib включена в " +"``org.freedesktop.Platform//19.08`` and ``org.gnome.Platform//3.34`` и " +"новее." -#: ../../sandbox-permissions.rst:175 +#: ../../sandbox-permissions.rst:269 msgid "" -"If an application existed prior to these runtimes you can tell Flatpak (>= " -"1.3.4) to migrate the DConf settings on the host into the sandbox by adding ``--" -"metadata=X-DConf=migrate-path=/org/example/foo/`` to ``finish-args``. The path " -"must be similar to your app-id or it will not be allowed (case is ignored and " -"``_`` and ``-`` are treated equal)." +"If an application existed prior to these runtimes you can tell Flatpak " +"(>= 1.3.4) to migrate the DConf settings on the host into the sandbox by " +"adding ``--metadata=X-DConf=migrate-path=/org/example/foo/`` to ``finish-" +"args``. The path must be similar to your app-id or it will not be allowed" +" (case is ignored and ``_`` and ``-`` are treated equal)." msgstr "" -"Если приложение существовало до этих runtimes, вы можете сообщить flatpak (>= " -"1.3.4), чтобы перенести настройки DConf на хосте в песочницу, добавив ``--" -"metadata=X-DConf=migrate-path=/org/example/foo/`` в ``finish-args``. Путь должен " -"быть похож на ваше ID приложения или его не допущено (случай игнорируется и " -"``_`` и ``-`` , обработанные одинаково)." +"Если приложение существовало до этих runtimes, вы можете сообщить flatpak" +" (>= 1.3.4), чтобы перенести настройки DConf на хосте в песочницу, " +"добавив ``--metadata=X-DConf=migrate-path=/org/example/foo/`` в ``finish-" +"args``. Путь должен быть похож на ваше ID приложения или его не допущено" +" (случай игнорируется и ``_`` и ``-`` , обработанные одинаково)." -#: ../../sandbox-permissions.rst:182 +#: ../../sandbox-permissions.rst:276 msgid "" -"If you are targeting older runtimes or require direct DConf access for other " -"reasons you can use these permissions::" +"If you are targeting older runtimes or require direct DConf access for " +"other reasons you can use these permissions::" msgstr "" -"Если вы нацеливаете более старые runtimes или требуют прямых доступа DConf по " -"другим причинам, вы можете использовать эти разрешения::" +"Если вы нацеливаете более старые runtimes или требуют прямых доступа " +"DConf по другим причинам, вы можете использовать эти разрешения::" -#: ../../sandbox-permissions.rst:190 +#: ../../sandbox-permissions.rst:284 msgid "With those permissions glib will continue using dconf directly." msgstr "С этими разрешениями glib продолжит использовать dconf напрямую." -#: ../../sandbox-permissions.rst:193 +#: ../../sandbox-permissions.rst:286 +msgid "" +"If you use a newer runtime where dconf is no longer built and still need " +"it you will have to build the `dconf " +"`_ GIO module and set " +"``--env=GIO_EXTRA_MODULES=/app/lib/gio/modules/``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:291 msgid "gvfs access" msgstr "gvfs-доступ" -#: ../../sandbox-permissions.rst:195 +#: ../../sandbox-permissions.rst:293 msgid "" -"As of gvfs 1.48, the gvfs daemons and applications use an on-disk socket to " -"communicate, rather than an abstract socket so that the gvfs infrastructure " -"still works when network support is disabled in the application's sandbox." +"As of gvfs 1.48, the gvfs daemons and applications use an on-disk socket " +"to communicate, rather than an abstract socket so that the gvfs " +"infrastructure still works when network support is disabled in the " +"application's sandbox." msgstr "" -"Начиная с gvfs 1.48, демоны и приложения gvfs используют для связи сокет на " -"диске, а не абстрактный сокет, поэтому инфраструктура gvfs продолжает работать, " -"когда поддержка сети отключена в изолированной программной среде приложения." +"Начиная с gvfs 1.48, демоны и приложения gvfs используют для связи сокет " +"на диске, а не абстрактный сокет, поэтому инфраструктура gvfs продолжает " +"работать, когда поддержка сети отключена в изолированной программной " +"среде приложения." -#: ../../sandbox-permissions.rst:199 +#: ../../sandbox-permissions.rst:297 msgid "" -"A number of different options need to be passed depending on the application's " -"use of gvfs." +"A number of different options need to be passed depending on the " +"application's use of gvfs." msgstr "" -"В зависимости от того, как приложение использует gvfs, необходимо передать ряд " -"различных параметров." +"В зависимости от того, как приложение использует gvfs, необходимо " +"передать ряд различных параметров." -#: ../../sandbox-permissions.rst:202 +#: ../../sandbox-permissions.rst:300 msgid "" -"``--talk-name=org.gtk.vfs.*`` is necessary to talk to the gvfs daemons over D-" -"Bus and list mounts using the GIO APIs." +"``--talk-name=org.gtk.vfs.*`` is necessary to talk to the gvfs daemons " +"over D-Bus and list mounts using the GIO APIs." msgstr "" -"``--talk-name=org.gtk.vfs.*`` необходим для связи с демонами gvfs через D-Bus и " -"составления списка подключений с использованием GIO APIs." +"``--talk-name=org.gtk.vfs.*`` необходим для связи с демонами gvfs через " +"D-Bus и составления списка подключений с использованием GIO APIs." -#: ../../sandbox-permissions.rst:205 +#: ../../sandbox-permissions.rst:303 msgid "" -"``--filesystem=xdg-run/gvfsd`` is necessary to use the GIO APIs to list and " -"access non-native files using the GIO APIs, using URLs rather than FUSE paths." +"``--filesystem=xdg-run/gvfsd`` is necessary to use the GIO APIs to list " +"and access non-native files using the GIO APIs, using URLs rather than " +"FUSE paths." msgstr "" -"``--filesystem=xdg-run/gvfsd`` необходимо использовать API-интерфейсы GIO для " -"просмотра и доступа к неродным файлам с использованием API-интерфейсов GIO, " -"используя URL-адреса, а не пути FUSE." +"``--filesystem=xdg-run/gvfsd`` необходимо использовать API-интерфейсы GIO" +" для просмотра и доступа к неродным файлам с использованием " +"API-интерфейсов GIO, используя URL-адреса, а не пути FUSE." -#: ../../sandbox-permissions.rst:208 +#: ../../sandbox-permissions.rst:306 msgid "" -"``--filesystem=xdg-run/gvfs`` is necessary to give access to the FUSE mounts non-" -"GIO and legacy applications can use. This is what will make native files appear " -"under ``/run/user/`id -u`/gvfs/``." +"``--filesystem=xdg-run/gvfs`` is necessary to give access to the FUSE " +"mounts non-GIO and legacy applications can use. This is what will make " +"native files appear under ``/run/user/`id -u`/gvfs/``." msgstr "" "``--filesystem=xdg-run/gvfs`` необходим для предоставления доступа к " -"монтированию FUSE, которое могут использовать не-GIO и устаревшие приложения. " -"Это то, что заставит родные файлы появиться в ``/run/user/`id -u`/gvfs/``." +"монтированию FUSE, которое могут использовать не-GIO и устаревшие " +"приложения. Это то, что заставит родные файлы появиться в ``/run/user/`id" +" -u`/gvfs/``." -#: ../../sandbox-permissions.rst:212 +#: ../../sandbox-permissions.rst:310 msgid "Typical GNOME and GTK applications should use::" msgstr "Типичные приложения GNOME и GTK должны использовать::" -#: ../../sandbox-permissions.rst:217 +#: ../../sandbox-permissions.rst:315 msgid "Typical non-GNOME and non-GTK applications should use::" msgstr "Типичные приложения, отличные от GNOME и GTK, должны использовать::" -#: ../../sandbox-permissions.rst:221 +#: ../../sandbox-permissions.rst:319 +msgid "" +"No application should be using ``--talk-name=org.gtk.vfs`` in its " +"manifest, as there are no D-Bus services named ``org.gtk.vfs``." +msgstr "" +"Ни одно приложение не должно использовать ``--talk-name=org.gtk.vfs`` в " +"своем манифесте, так как нет сервисов D-Bus с именем ``org.gtk.vfs``." + +#: ../../sandbox-permissions.rst:323 +msgid "External drive access" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:325 msgid "" -"No application should be using ``--talk-name=org.gtk.vfs`` in its manifest, as " -"there are no D-Bus services named ``org.gtk.vfs``." +"External drives are mounted by the host system using systemd, udev, udisk" +" fstab etc. and each of them can have different defaults. Flatpak has no " +"control over how and where they get mounted. The following filesystem " +"permissions should work in most cases::" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:334 +msgid "" +"If ``--filesystem=host`` is used ``/media, /run/media`` is shared " +"automatically if they exist." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:337 +msgid "" +"Note that these should not have subpaths in them unless the value of the " +"subpath can be consistently pre-determined. Block device naming depends " +"on the kernel/fstab configuration and cannot be pre-determined." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:342 +msgid "Footnotes" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:343 +msgid "" +"This is not necessarily required, but without it the X11 shared memory " +"extension will not work, which is very bad for X11 performance." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:345 +msgid "" +"Giving network access also grants access to all host services listening " +"on abstract Unix sockets (due to how network namespaces work), and these " +"have no permission checks. This unfortunately affects e.g. the X server " +"and the session bus which listens to abstract sockets by default. A " +"secure distribution should disable these and just use regular sockets." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:350 +msgid "" +"``xdg-{cache, config, data}`` bind mounts the paths from host to the per-" +"app sandbox directory. Inside the sandbox ``$XDG_CACHE_HOME``, " +"``$XDG_CONFIG_HOME`` and ``$XDG_DATA_HOME`` is set to " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/{cache, config, data}`` respectively. So for" +" example, ``xdg-data/applications`` ie. ``$XDG_DATA_HOME/applications`` " +"on host is bind mounted to " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/data/applications`` (inside the sandbox this" +" is ``$XDG_DATA_HOME/applications``). Additionally it'll have two mount " +"points - one expanded to ``$XDG_DATA_HOME/applications`` from the host " +"and another to the sandbox's ``$XDG_DATA_HOME/applications`` ie. " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/data/applications``." msgstr "" -"Ни одно приложение не должно использовать ``--talk-name=org.gtk.vfs`` в своем " -"манифесте, так как нет сервисов D-Bus с именем ``org.gtk.vfs``." #~ msgid "" -#~ "``--socket=fallback-x11`` - show windows using X11, if Wayland is not " -#~ "available" +#~ "``--socket=fallback-x11`` - show windows using" +#~ " X11, if Wayland is not available" #~ msgstr "" -#~ "``--socket=fallback-x11`` - показывать окна с помощью X11, если Wayland " -#~ "недоступен" +#~ "``--socket=fallback-x11`` - показывать окна с" +#~ " помощью X11, если Wayland недоступен" #~ msgid "" -#~ "If an application uses ``$TMPDIR`` to contain lock files you may want to add " -#~ "``--env=TMPDIR=/var/tmp`` or if it uses ``$TMPDIR`` to share with processes " -#~ "outside the sandbox you will want a wrapper script that sets it to ``" -#~ "$XDG_CACHE_HOME``." +#~ "If an application uses ``$TMPDIR`` to" +#~ " contain lock files you may want " +#~ "to add ``--env=TMPDIR=/var/tmp`` or if " +#~ "it uses ``$TMPDIR`` to share with " +#~ "processes outside the sandbox you will" +#~ " want a wrapper script that sets " +#~ "it to ``$XDG_CACHE_HOME``." #~ msgstr "" -#~ "Если приложение использует ``$TMPDIR`` , чтобы содержать файлы блокировки, вы " -#~ "можете добавить скрипт обертки, который устанавливает его на ``" -#~ "$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." +#~ "Если приложение использует ``$TMPDIR`` , " +#~ "чтобы содержать файлы блокировки, вы " +#~ "можете добавить скрипт обертки, который " +#~ "устанавливает его на " +#~ "``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." #~ msgid "" -#~ "If an application uses ``$TMPDIR`` to contain lock files or shared files with " -#~ "other processes, you may want to add ``--env=TMPDIR=/var/tmp``." +#~ "If an application uses ``$TMPDIR`` to" +#~ " contain lock files or shared files" +#~ " with other processes, you may want" +#~ " to add ``--env=TMPDIR=/var/tmp``." #~ msgstr "" -#~ "Если приложение использует ``$TMPDIR`` для хранения файлов блокировки или " -#~ "общих файлов с другими процессами, вы можете добавить ``--env=TMPDIR=/var/" -#~ "tmp``." +#~ "Если приложение использует ``$TMPDIR`` для " +#~ "хранения файлов блокировки или общих " +#~ "файлов с другими процессами, вы можете" +#~ " добавить ``--env=TMPDIR=/var/tmp``." + +#~ msgid "" +#~ "Until a sandbox-compatible backend is" +#~ " available, applications that require " +#~ "access to dconf can do so with " +#~ "the following options::" +#~ msgstr "" +#~ "Пока не будет доступен бэкэнд, " +#~ "совместимый с песочницей, приложения, которым" +#~ " требуется доступ к dconf, могут " +#~ "сделать это с помощью следующих " +#~ "параметров::" + +#~ msgid "``--socket=pulseaudio`` - play sound with PulseAudio" +#~ msgstr "``--socket=pulseaudio`` - воспроизводить звук с PulseAudio" #~ msgid "" -#~ "Until a sandbox-compatible backend is available, applications that require " -#~ "access to dconf can do so with the following options::" +#~ "Applications are automatically granted access" +#~ " to their own namespace. Ownership " +#~ "beyond this is typically unnecessary, " +#~ "although there are a small number " +#~ "of exceptions, such as using `MPRIS " +#~ "to provide media controls " +#~ "`_." #~ msgstr "" -#~ "Пока не будет доступен бэкэнд, совместимый с песочницей, приложения, которым " -#~ "требуется доступ к dconf, могут сделать это с помощью следующих параметров::" +#~ "Приложениям автоматически предоставляется доступ " +#~ "к их собственному пространству имен. " +#~ "Право собственности сверх этого обычно " +#~ "не требуется, хотя есть небольшое " +#~ "количество исключений, таких как использование" +#~ " `MPRIS для обеспечения управления " +#~ "мультимедиа `_." + +#~ msgid "" +#~ "It is common for applications to " +#~ "require access to different parts of " +#~ "the host filesystem, and Flatpak " +#~ "provides a flexible set of options " +#~ "for this. Some examples include:" +#~ msgstr "" +#~ "Обычно приложениям требуется доступ к " +#~ "разным частям файловой системы хоста, и" +#~ " Flatpak предоставляет для этого гибкий " +#~ "набор опций. Вот некоторые примеры:" + +#~ msgid "" +#~ "``--filesystem=host`` - access normal files" +#~ " on the host, not including host " +#~ "os or system internals described below" +#~ msgstr "" +#~ "``--filesystem=host`` - доступ к обычным " +#~ "файлам на хосте, за исключением " +#~ "операционной системы хоста или внутренних " +#~ "систем, описанных ниже" + +#~ msgid "``--filesystem=/path/path`` - access specific paths" +#~ msgstr "``--filesystem=/path/path`` - доступ к определенным путям" + +#~ msgid "``--filesystem=xdg-download`` - access a specific XDG folder" +#~ msgstr "``--filesystem=xdg-download`` - доступ к определенной папке XDG" + +#~ msgid "" +#~ "If some home directory access is " +#~ "absolutely required, using XDG directory " +#~ "access only." +#~ msgstr "" +#~ "Если точно необходим доступ к домашнему" +#~ " каталогу, используйте только доступ к " +#~ "каталогу XDG." + +#~ msgid "" +#~ "The full list of available filesystem" +#~ " options can be found in the " +#~ ":doc:`sandbox-permissions-reference`. Other " +#~ "filesystem access guidelines include:" +#~ msgstr "" +#~ "Полный список доступных параметров файловой" +#~ " системы можно найти в :doc:`sandbox-" +#~ "permissions-reference`. Другие правила доступа" +#~ " к файловой системе включают:" + +#~ msgid "" +#~ "As mentioned above the ``host`` option" +#~ " does not actually provide complete " +#~ "access to the host filesystem. The " +#~ "main rules are:" +#~ msgstr "" +#~ "Как упоминалось выше, опция ``host`` " +#~ "фактически не обеспечивает полный доступ " +#~ "к файловой системе хоста. Основные " +#~ "правила:" + +#~ msgid "" +#~ "These directories are blacklisted: ``/lib``," +#~ " ``/lib32``, ``/lib64``, ``/bin``, ``/sbin``, " +#~ "``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, " +#~ "``/etc``, ``/app``, ``/run``, ``/proc``, " +#~ "``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +#~ msgstr "" +#~ "Эти каталоги занесены в черный список:" +#~ " ``/lib``, ``/lib32``, ``/lib64``, ``/bin``, " +#~ "``/sbin``, ``/usr``, ``/boot``, ``/root``, " +#~ "``/tmp``, ``/etc``, ``/app``, ``/run``, " +#~ "``/proc``, ``/sys``, ``/dev``, ``/var``" + +#~ msgid "Exceptions from the blacklist: ``/run/media``" +#~ msgstr "Исключения из черного списка: ``/run/media``" + +#~ msgid "" +#~ "These directories are mounted under " +#~ "``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" +#~ msgstr "Эти каталоги смонтированы в ``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" + +#~ msgid "" +#~ "The reason many of the directories " +#~ "are blacklisted is because they already" +#~ " exist in the sandbox such as " +#~ "``/usr`` or are not usable in the" +#~ " sandbox." +#~ msgstr "" +#~ "Причина, по которой многие каталоги " +#~ "занесены в черный список, заключается в" +#~ " том, что они уже существуют в " +#~ "песочнице, например, ``/usr`` или не " +#~ "могут использоваться в песочнице." + +#~ msgid "" +#~ "The ``home`` permission also has " +#~ "exceptions as it does not grant " +#~ "access to the subdirectories for other" +#~ " applications in ``~/.var/app/``." +#~ msgstr "" +#~ "Разрешение ``home`` также имеет исключения," +#~ " поскольку оно не предоставляет доступ " +#~ "к подкаталогам для других приложений в" +#~ " ``~/.var/app/``." + diff --git a/po/ru/LC_MESSAGES/under-the-hood.po b/po/ru/LC_MESSAGES/under-the-hood.po index 2e66f442..6a2ee6b2 100644 --- a/po/ru/LC_MESSAGES/under-the-hood.po +++ b/po/ru/LC_MESSAGES/under-the-hood.po @@ -6,20 +6,19 @@ # Dmitry , 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" +"Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak-docs/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-31 16:09-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-16 23:03+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" -"Language-Team: \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../under-the-hood.rst:2 msgid "Under the Hood" @@ -29,15 +28,15 @@ msgstr "Скрытое содержимое Flatpak" msgid "" "This page provides an overview of how Flatpak works internally. While it " "isn't necessary to be familiar with this in order to use Flatpak, some " -"people might find it interesting. Knowing about Flatpak's architecture also " -"helps to get a better understanding of how and why it works the way it does, " -"from a user and application developer perspective." +"people might find it interesting. Knowing about Flatpak's architecture " +"also helps to get a better understanding of how and why it works the way " +"it does, from a user and application developer perspective." msgstr "" "На этой странице представлен обзор внутренней работы Flatpak. Хотя не " "обязательно знать это, чтобы использовать Flatpak, некоторым это может " -"показаться интересным. Знание об архитектуре Flatpak также помогает лучше " -"понять, как и почему она работает именно так, с точки зрения пользователя и " -"разработчика приложений." +"показаться интересным. Знание об архитектуре Flatpak также помогает лучше" +" понять, как и почему она работает именно так, с точки зрения " +"пользователя и разработчика приложений." #: ../../under-the-hood.rst:11 msgid "\"Git for apps\"" @@ -45,61 +44,66 @@ msgstr "\"Git for apps\"" #: ../../under-the-hood.rst:13 msgid "" -"Flatpak is built on top of a technology called `OSTree `_, which is influenced by and very similar " -"to the Git version control system. Like Git, OSTree allows versioned data to " -"be tracked and to be distributed between different repositories. However, " -"where Git is designed to track source files, OSTree is designed to track " -"binary files and other large data." +"Flatpak is built on top of a technology called `OSTree " +"`_, which is influenced" +" by and very similar to the Git version control system. Like Git, OSTree " +"allows versioned data to be tracked and to be distributed between " +"different repositories. However, where Git is designed to track source " +"files, OSTree is designed to track binary files and other large data." msgstr "" -"Flatpak построен на основе технологии под названием `OSTree `_, которая находится под влиянием " -"системы контроля версий Git и очень похожа на нее. Как и Git, OSTree " -"позволяет отслеживать версионные данные и распределять их между различными " -"репозиториями. Однако там, где Git предназначен для отслеживания исходных " -"файлов, OSTree предназначен для отслеживания двоичных файлов и других " -"больших данных." +"Flatpak построен на основе технологии под названием `OSTree " +"`_, которая находится " +"под влиянием системы контроля версий Git и очень похожа на нее. Как и " +"Git, OSTree позволяет отслеживать версионные данные и распределять их " +"между различными репозиториями. Однако там, где Git предназначен для " +"отслеживания исходных файлов, OSTree предназначен для отслеживания " +"двоичных файлов и других больших данных." #: ../../under-the-hood.rst:20 msgid "" "Internally, Flatpak therefore works in a similar way to Git, and many " "Flatpak concepts are analogous to Git concepts. Like Git, Flatpak uses " -"repositories to store data, and it tracks the differences between versions." +"repositories to store data, and it tracks the differences between " +"versions." msgstr "" -"Таким образом, внутри Flatpak работает аналогично Git, и многие концепции " -"Flatpak аналогичны концепциям Git. Как и Git, Flatpak использует репозитории " -"для хранения данных и отслеживает различия между версиями." +"Таким образом, внутри Flatpak работает аналогично Git, и многие концепции" +" Flatpak аналогичны концепциям Git. Как и Git, Flatpak использует " +"репозитории для хранения данных и отслеживает различия между версиями." #: ../../under-the-hood.rst:24 msgid "" "With Flatpak, each application, runtime and extension is a branch in a " -"repository. An identifier triple, such as ``com.company.App/x86_64/stable`` is " -"a reference to that branch. The output of a Flatpak build process is a " -"directory of files which is committed to one of these branches." +"repository. An identifier triple, such as " +"``com.company.App/x86_64/stable`` is a reference to that branch. The " +"output of a Flatpak build process is a directory of files which is " +"committed to one of these branches." msgstr "" "В Flatpak каждое приложение, среда выполнения и расширение - это ветка в " -"репозитории. Тройная идентификация, например ``com.company.App/x86_64/" -"stable``, является ссылкой на эту ветку. Результатом процесса сборки Flatpak " -"является каталог файлов, который привязан к одной из этих веток." +"репозитории. Тройная идентификация, например " +"``com.company.App/x86_64/stable``, является ссылкой на эту ветку. " +"Результатом процесса сборки Flatpak является каталог файлов, который " +"привязан к одной из этих веток." #: ../../under-the-hood.rst:29 msgid "" -"When an application is installed with Flatpak, it is pulled from the remote " -"into a new branch in a local repository. Links are then generated which " -"point from the right places in the filesystem to the application's files in " -"the repository (these are `hard links `_, which are fast to resolve and disk space efficient). In other " -"words, every application that is installed is stored in a local version " -"control repository, and is then mapped into the local filesystem." +"When an application is installed with Flatpak, it is pulled from the " +"remote into a new branch in a local repository. Links are then generated " +"which point from the right places in the filesystem to the application's " +"files in the repository (these are `hard links " +"`_, which are fast to resolve " +"and disk space efficient). In other words, every application that is " +"installed is stored in a local version control repository, and is then " +"mapped into the local filesystem." msgstr "" "Когда приложение устанавливается с помощью Flatpak, оно переносится с " -"удалённой в новую ветку в локальном репозитории. Затем генерируются ссылки, " -"которые указывают из нужных мест в файловой системе на файлы приложения в " -"репозитории (это `жесткие ссылки `_, которые быстро разрешаются и освобождают дисковое " -"пространство, занимая мало места на диске). Другими словами, каждое " -"установленное приложение хранится в локальном репозитории управления " -"версиями, а затем сопоставляется с локальной файловой системой." +"удалённой в новую ветку в локальном репозитории. Затем генерируются " +"ссылки, которые указывают из нужных мест в файловой системе на файлы " +"приложения в репозитории (это `жесткие ссылки " +"`_, которые быстро разрешаются и" +" освобождают дисковое пространство, занимая мало места на диске). Другими" +" словами, каждое установленное приложение хранится в локальном " +"репозитории управления версиями, а затем сопоставляется с локальной " +"файловой системой." #: ../../under-the-hood.rst:37 msgid "" @@ -115,56 +119,63 @@ msgstr "" #: ../../under-the-hood.rst:42 msgid "" -"Storing applications in a local OSTree repository has other advantages. For " -"example, it allows files that are stored on disk to be deduplicated, so the " -"same file that belongs to multiple applications (or runtimes) is only stored " -"once." +"Storing applications in a local OSTree repository has other advantages. " +"For example, it allows files that are stored on disk to be deduplicated, " +"so the same file that belongs to multiple applications (or runtimes) is " +"only stored once." msgstr "" "Хранение приложений в локальном репозитории OSTree имеет и другие " -"преимущества. Например, он позволяет удалять дубликаты файлов, хранящихся на " -"диске, поэтому один и тот же файл, принадлежащий нескольким приложениям (или " -"средам выполнения), сохраняется только один раз." +"преимущества. Например, он позволяет удалять дубликаты файлов, хранящихся" +" на диске, поэтому один и тот же файл, принадлежащий нескольким " +"приложениям (или средам выполнения), сохраняется только один раз." + +#: ../../under-the-hood.rst:47 +msgid "" +"This `blog post `_ explains the underlying structure of a " +"Flatpak repository in more detail." +msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:48 +#: ../../under-the-hood.rst:51 msgid "Underlying technologies" msgstr "Базовые технологии" -#: ../../under-the-hood.rst:50 +#: ../../under-the-hood.rst:53 msgid "Flatpak utilises a number of pre-existing technologies. These include:" msgstr "Flatpak использует ряд уже существующих технологий. К ним относятся:" -#: ../../under-the-hood.rst:52 +#: ../../under-the-hood.rst:55 msgid "" -"The `bubblewrap `_ utility from " -"`Project Atomic `_, which lets unprivileged users " -"set up and run containers, using kernel features such as:" +"The `bubblewrap `_ utility from" +" `Project Atomic `_, which lets unprivileged " +"users set up and run containers, using kernel features such as:" msgstr "" -"Утилита `bubblewrap `_ из `Project " -"Atomic `_, которая позволяет непривилегированным " -"пользователям устанавливать и запускать контейнеры, используя такие функции " -"ядра, как:" +"Утилита `bubblewrap `_ из " +"`Project Atomic `_, которая позволяет " +"непривилегированным пользователям устанавливать и запускать контейнеры, " +"используя такие функции ядра, как:" -#: ../../under-the-hood.rst:56 +#: ../../under-the-hood.rst:59 msgid "Namespaces" msgstr "Namespaces" -#: ../../under-the-hood.rst:57 +#: ../../under-the-hood.rst:60 msgid "Bind mounts" msgstr "Bind mounts" -#: ../../under-the-hood.rst:58 +#: ../../under-the-hood.rst:61 msgid "Seccomp rules" msgstr "Seccomp rules" -#: ../../under-the-hood.rst:60 +#: ../../under-the-hood.rst:63 msgid "" -"`systemd `_ to set up " -"cgroups for sandboxes" +"`systemd `_ to set up" +" cgroups for sandboxes" msgstr "" "`systemd `_ для " "настройки контрольных групп для песочниц" -#: ../../under-the-hood.rst:62 +#: ../../under-the-hood.rst:65 msgid "" "`D-Bus `_, a well-" "established way to provide high-level APIs to applications" @@ -173,33 +184,35 @@ msgstr "" "зарекомендовавший себя способ предоставления высокоуровневых API для " "приложений" -#: ../../under-the-hood.rst:64 +#: ../../under-the-hood.rst:67 +#, fuzzy msgid "" -"The `OSTree `__ system for " +"The `OSTree `__ system for " "versioning and distributing filesystem trees" msgstr "" -"Система `OSTree `_ для управления " -"версиями и распространения различных файловых систем" +"Система `OSTree `_ для " +"управления версиями и распространения различных файловых систем" -#: ../../under-the-hood.rst:66 +#: ../../under-the-hood.rst:69 msgid "" -"The OCI format from the `Open Container Initiative `_, as an alternative to OSTree used by the `Fedora infrastructure " -"`__" +"The OCI format from the `Open Container Initiative " +"`_, as an alternative to OSTree used by the " +"`Fedora infrastructure `__" msgstr "" -"Формат OCI из Open Container Initiative `_ в " -"качестве альтернативы OSTree, используемой инфраструктурой Fedora `__" +"Формат OCI из Open Container Initiative `_ в" +" качестве альтернативы OSTree, используемой инфраструктурой Fedora " +"`__" -#: ../../under-the-hood.rst:70 +#: ../../under-the-hood.rst:73 msgid "Flatpak can use either OSTree or OCI for single-file bundles." msgstr "Flatpak может использовать OSTree или OCI для однофайловых пакетов." -#: ../../under-the-hood.rst:71 +#: ../../under-the-hood.rst:74 msgid "" "`Appstream `_ " -"metadata, to allow Flatpak applications to show up nicely in software center " -"applications" +"metadata, to allow Flatpak applications to show up nicely in software " +"center applications" msgstr "" "`Appstream `_ - " "метаданные, предназначенные для того, чтобы приложения Flatpak хорошо " @@ -209,9 +222,13 @@ msgstr "" #~ msgstr "Cgroups" #~ msgid "" -#~ "The OCI format from the `Open Container Initiative `_, as a convenient transport format for single-file " -#~ "bundles" +#~ "The OCI format from the `Open " +#~ "Container Initiative `_," +#~ " as a convenient transport format for" +#~ " single-file bundles" #~ msgstr "" -#~ "Формат OCI из `Open Container Initiative `_, как удобный формат транспортирования для однофайловых пакетов" +#~ "Формат OCI из `Open Container Initiative" +#~ " `_, как удобный " +#~ "формат транспортирования для однофайловых " +#~ "пакетов" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/available-runtimes.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/available-runtimes.po index 715648b1..38fad9c3 100644 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/available-runtimes.po +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/available-runtimes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-10 07:18-0400\n" "Last-Translator: PikachuHy \n" "Language: zh_Hans_CN\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../available-runtimes.rst:2 msgid "Available Runtimes" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" msgid "" "What is mentioned here is just a high level look at the contents. To have" " up to date information simply install the runtime and open a shell " -"inside of it (``flatpak run org.freedesktop.Sdk//22.08``) from there you " +"inside of it (``flatpak run org.freedesktop.Sdk//23.08``) from there you " "can look around or use tools like ``pkg-config --list-all``. In the " "runtime shell you can also inspect ``/usr/manifest.json``, which lists " "the sources used to build it." @@ -72,16 +72,16 @@ msgid "Available Freedesktop runtimes:" msgstr "Freedesktop可用的运行时:" #: ../../available-runtimes.rst:31 ../../available-runtimes.rst:40 -#: ../../available-runtimes.rst:80 ../../available-runtimes.rst:89 -#: ../../available-runtimes.rst:110 ../../available-runtimes.rst:119 -#: ../../available-runtimes.rst:143 ../../available-runtimes.rst:152 +#: ../../available-runtimes.rst:79 ../../available-runtimes.rst:88 +#: ../../available-runtimes.rst:109 ../../available-runtimes.rst:118 +#: ../../available-runtimes.rst:142 ../../available-runtimes.rst:151 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../../available-runtimes.rst:31 ../../available-runtimes.rst:40 -#: ../../available-runtimes.rst:80 ../../available-runtimes.rst:89 -#: ../../available-runtimes.rst:110 ../../available-runtimes.rst:119 -#: ../../available-runtimes.rst:143 ../../available-runtimes.rst:152 +#: ../../available-runtimes.rst:79 ../../available-runtimes.rst:88 +#: ../../available-runtimes.rst:109 ../../available-runtimes.rst:118 +#: ../../available-runtimes.rst:142 ../../available-runtimes.rst:151 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -89,8 +89,8 @@ msgstr "描述" msgid "org.freedesktop.Platform" msgstr "org.freedesktop.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:33 ../../available-runtimes.rst:82 -#: ../../available-runtimes.rst:112 ../../available-runtimes.rst:145 +#: ../../available-runtimes.rst:33 ../../available-runtimes.rst:81 +#: ../../available-runtimes.rst:111 ../../available-runtimes.rst:144 msgid "Runtime" msgstr "运行时" @@ -98,13 +98,13 @@ msgstr "运行时" msgid "org.freedesktop.Sdk" msgstr "org.freedesktop.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:34 ../../available-runtimes.rst:83 -#: ../../available-runtimes.rst:113 ../../available-runtimes.rst:146 +#: ../../available-runtimes.rst:34 ../../available-runtimes.rst:82 +#: ../../available-runtimes.rst:112 ../../available-runtimes.rst:145 msgid "SDK" msgstr "SDK" -#: ../../available-runtimes.rst:37 ../../available-runtimes.rst:86 -#: ../../available-runtimes.rst:116 ../../available-runtimes.rst:149 +#: ../../available-runtimes.rst:37 ../../available-runtimes.rst:85 +#: ../../available-runtimes.rst:115 ../../available-runtimes.rst:148 msgid "The following runtime extensions are available:" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "" msgid "org.freedesktop.Platform.Locale" msgstr "org.freedesktop.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:42 ../../available-runtimes.rst:91 -#: ../../available-runtimes.rst:121 ../../available-runtimes.rst:154 +#: ../../available-runtimes.rst:42 ../../available-runtimes.rst:90 +#: ../../available-runtimes.rst:120 ../../available-runtimes.rst:153 msgid "Runtime translations (extension)" msgstr "运行时翻译(扩展)" @@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "运行时翻译(扩展)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Debug" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:49 ../../available-runtimes.rst:92 -#: ../../available-runtimes.rst:122 ../../available-runtimes.rst:155 +#: ../../available-runtimes.rst:49 ../../available-runtimes.rst:91 +#: ../../available-runtimes.rst:121 ../../available-runtimes.rst:154 msgid "SDK debug information (extension)" msgstr "SDK调试信息(扩展)" @@ -186,8 +186,8 @@ msgstr "SDK调试信息(扩展)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Locale" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:50 ../../available-runtimes.rst:93 -#: ../../available-runtimes.rst:123 ../../available-runtimes.rst:156 +#: ../../available-runtimes.rst:50 ../../available-runtimes.rst:92 +#: ../../available-runtimes.rst:122 ../../available-runtimes.rst:155 msgid "SDK translations (extension)" msgstr "SDK翻译(扩展)" @@ -195,8 +195,8 @@ msgstr "SDK翻译(扩展)" msgid "org.freedesktop.Sdk.Docs" msgstr "org.freedesktop.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:51 ../../available-runtimes.rst:94 -#: ../../available-runtimes.rst:124 ../../available-runtimes.rst:157 +#: ../../available-runtimes.rst:51 ../../available-runtimes.rst:93 +#: ../../available-runtimes.rst:123 ../../available-runtimes.rst:156 msgid "SDK documentation (extension)" msgstr "SDK文档(扩展)" @@ -220,133 +220,129 @@ msgid "" msgstr "GNOME运行时适用于任何使用GNOME的平台。它基于Freedesktop运行时,并加入GNOME平台,包括:" #: ../../available-runtimes.rst:62 -msgid "Clutter" -msgstr "Clutter" - -#: ../../available-runtimes.rst:63 msgid "Gjs" msgstr "Gjs" -#: ../../available-runtimes.rst:64 +#: ../../available-runtimes.rst:63 msgid "GObject Introspection" msgstr "GObject Introspection" -#: ../../available-runtimes.rst:65 +#: ../../available-runtimes.rst:64 msgid "GStreamer" msgstr "GStreamer" -#: ../../available-runtimes.rst:66 +#: ../../available-runtimes.rst:65 msgid "GVFS" msgstr "GVFS" -#: ../../available-runtimes.rst:67 +#: ../../available-runtimes.rst:66 msgid "Libnotify" msgstr "Libnotify" -#: ../../available-runtimes.rst:68 +#: ../../available-runtimes.rst:67 msgid "Libsecret" msgstr "Libsecret" -#: ../../available-runtimes.rst:69 +#: ../../available-runtimes.rst:68 msgid "LibSoup" msgstr "LibSoup" -#: ../../available-runtimes.rst:70 +#: ../../available-runtimes.rst:69 msgid "PyGObject" msgstr "PyGObject" -#: ../../available-runtimes.rst:71 +#: ../../available-runtimes.rst:70 msgid "Vala" msgstr "Vala" -#: ../../available-runtimes.rst:72 +#: ../../available-runtimes.rst:71 msgid "WebKitGTK" msgstr "WebKitGTKO" -#: ../../available-runtimes.rst:74 +#: ../../available-runtimes.rst:73 msgid "" "The GNOME runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:77 +#: ../../available-runtimes.rst:76 msgid "Available GNOME runtimes:" msgstr "可用的GNOME运行时:" -#: ../../available-runtimes.rst:82 +#: ../../available-runtimes.rst:81 msgid "org.gnome.Platform" msgstr "org.gnome.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:83 +#: ../../available-runtimes.rst:82 msgid "org.gnome.Sdk" msgstr "org.gnome.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:91 +#: ../../available-runtimes.rst:90 msgid "org.gnome.Platform.Locale" msgstr "org.gnome.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:92 +#: ../../available-runtimes.rst:91 msgid "org.gnome.Sdk.Debug" msgstr "org.gnome.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:93 +#: ../../available-runtimes.rst:92 msgid "org.gnome.Sdk.Locale" msgstr "org.gnome.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:94 +#: ../../available-runtimes.rst:93 msgid "org.gnome.Sdk.Docs" msgstr "org.gnome.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:98 +#: ../../available-runtimes.rst:97 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../../available-runtimes.rst:100 +#: ../../available-runtimes.rst:99 msgid "" "The KDE runtime is also based on the Freedesktop runtime and adds Qt and " "KDE Frameworks. It is appropriate for any application that makes use of " "the KDE platform and most Qt-based applications." msgstr "KDE运行时也是基于Freedesktop的运行时,增加了Qt和KDE框架,适用于任何使用KDE平台和大多数基于Qt的应用程序。" -#: ../../available-runtimes.rst:104 +#: ../../available-runtimes.rst:103 msgid "" "The KDE runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:107 +#: ../../available-runtimes.rst:106 msgid "Available KDE runtimes:" msgstr "可用的KDE运行时:" -#: ../../available-runtimes.rst:112 +#: ../../available-runtimes.rst:111 msgid "org.kde.Platform" msgstr "org.kde.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:113 +#: ../../available-runtimes.rst:112 msgid "org.kde.Sdk" msgstr "org.kde.Sdk" -#: ../../available-runtimes.rst:121 +#: ../../available-runtimes.rst:120 msgid "org.kde.Platform.Locale" msgstr "org.kde.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:122 +#: ../../available-runtimes.rst:121 msgid "org.kde.Sdk.Debug" msgstr "org.kde.Sdk.Debug" -#: ../../available-runtimes.rst:123 +#: ../../available-runtimes.rst:122 msgid "org.kde.Sdk.Locale" msgstr "org.kde.Sdk.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:124 +#: ../../available-runtimes.rst:123 msgid "org.kde.Sdk.Docs" msgstr "org.kde.Sdk.Docs" -#: ../../available-runtimes.rst:128 +#: ../../available-runtimes.rst:127 msgid "elementary" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:130 +#: ../../available-runtimes.rst:129 #, fuzzy msgid "" "The elementary runtime is appropriate for any application that would like" @@ -354,56 +350,56 @@ msgid "" " adds the elementary platform, including:" msgstr "GNOME运行时适用于任何使用GNOME的平台。它基于Freedesktop运行时,并加入GNOME平台,包括:" -#: ../../available-runtimes.rst:132 +#: ../../available-runtimes.rst:131 msgid "elementary Icons" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:133 +#: ../../available-runtimes.rst:132 msgid "elementary Stylesheet" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:134 +#: ../../available-runtimes.rst:133 msgid "elementary Sound Theme" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:135 +#: ../../available-runtimes.rst:134 msgid "Granite" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:137 +#: ../../available-runtimes.rst:136 msgid "" "The elementary runtime is maintained `here `__." msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:140 +#: ../../available-runtimes.rst:139 #, fuzzy msgid "Available elementary runtimes:" msgstr "可用的KDE运行时:" -#: ../../available-runtimes.rst:145 +#: ../../available-runtimes.rst:144 #, fuzzy msgid "io.elementary.Platform" msgstr "org.gnome.Platform" -#: ../../available-runtimes.rst:146 +#: ../../available-runtimes.rst:145 msgid "io.elementary.Sdk" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:154 +#: ../../available-runtimes.rst:153 #, fuzzy msgid "io.elementary.Platform.Locale" msgstr "org.gnome.Platform.Locale" -#: ../../available-runtimes.rst:155 +#: ../../available-runtimes.rst:154 msgid "io.elementary.Sdk.Debug" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:156 +#: ../../available-runtimes.rst:155 msgid "io.elementary.Sdk.Locale" msgstr "" -#: ../../available-runtimes.rst:157 +#: ../../available-runtimes.rst:156 msgid "io.elementary.Sdk.Docs" msgstr "" @@ -421,3 +417,20 @@ msgstr "" #~ "the sources used to build it." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "What is mentioned here is just a" +#~ " high level look at the contents. " +#~ "To have up to date information " +#~ "simply install the runtime and open " +#~ "a shell inside of it (``flatpak " +#~ "run org.freedesktop.Sdk//22.08``) from there " +#~ "you can look around or use tools" +#~ " like ``pkg-config --list-all``. In" +#~ " the runtime shell you can also " +#~ "inspect ``/usr/manifest.json``, which lists " +#~ "the sources used to build it." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Clutter" +#~ msgstr "Clutter" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/conventions.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/conventions.po index 3766081d..ff46208c 100644 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/conventions.po +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/conventions.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-03 01:31-0400\n" "Last-Translator: PikachuHy \n" "Language: zh_Hans_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../conventions.rst:2 msgid "Requirements & Conventions" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "应用ID" msgid "" "As described in :doc:`using-flatpak`, Flatpak requires each application " "to have a unique identifier, which has a form such as " -"``org.gnome.Dictionary``." +"``org.example.app``." msgstr "" #: ../../conventions.rst:26 @@ -76,8 +76,8 @@ msgid "" "naming conventions for bus names `_ when creating their own IDs." " This format is already recommended by the `Desktop File specification " -"`_ and `Appstream specification " +"`_ and `Appstream specification " "`_ also." msgstr "" @@ -101,48 +101,61 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../conventions.rst:50 -msgid "``io.github.Foo``" +msgid "``io.github.foo``" msgstr "" #: ../../conventions.rst:52 msgid "" "This is problematic because while ``foo.github.io`` may be unique to your" " project, it does not include a project-specific identifier. This may " -"cause issues if another project creates ``io.github.Foo-Bar`` which " +"cause issues if another project creates ``io.github.foo-bar`` which " "should be its own namespace but areas of ``flatpak`` may treat them " -"similar. A better ID would be ``io.github.foo.Foo`` even if it is " +"similar. A better ID would be ``io.github.foo.foo`` even if it is " "redundant." msgstr "" #: ../../conventions.rst:57 -msgid "``org.example-site.Foo``" +msgid "``org.example-site.foo``" msgstr "" #: ../../conventions.rst:59 msgid "" -"This ID is not valid according to the DBus specification. You can use " -"``org.example_site.Foo`` instead." +"This ID is not valid according to the DBus specification as a dash ``-`` " +"isn't allowed except on the last component. You should replace ``-`` with" +" an undercore ``_`` and therefore, use ``org.example_site.Foo`` instead." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:61 -msgid "``com.github.foo.Bar`` or ``com.gitlab.foo.Bar``" +#: ../../conventions.rst:64 +msgid "``com.github.foo.bar`` or ``com.gitlab.foo.bar``" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:63 +#: ../../conventions.rst:66 msgid "" "While a project may be hosted on GitHub or GitLab it does not have any " "control over the ``github.com`` or ``gitlab.com`` domain. Instead you " "should use ``io.github`` or ``io.gitlab`` as shown above." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:69 -msgid "AppData files" -msgstr "AppData文件" +#: ../../conventions.rst:71 +msgid "``Org.Example.App``" +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:73 +msgid "" +"The TLD portion of the ID must be lowercased and while not required the " +"application portion is recommended to be lowercase as well. Instead you " +"should use ``org.example.app``." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:78 +#, fuzzy +msgid "MetaInfo files" +msgstr "desktop文件" -#: ../../conventions.rst:70 +#: ../../conventions.rst:80 #, fuzzy msgid "" -"AppData files provide metadata about applications, which is used by " +"MetaInfo files provide metadata about applications, which is used by " "application stores (such as Flathub, GNOME Software and KDE Discover)." msgstr "" "APPData文件提供了应用的元数据,可以被应用商店使用(例如Flathub、GNOME Software和KDE Discover)。 " @@ -150,44 +163,45 @@ msgstr "" "`_ " "(APPStream规范)提供了一个AppData的完整参考。" -#: ../../conventions.rst:74 +#: ../../conventions.rst:84 msgid "" "The `Freedesktop AppStream specification " "`_ provides a " -"complete reference for providing AppData. You can use the online " +"complete reference for providing MetaInfo. You can use the online " "`AppStream MetaInfo Creator " "`_ to " "generate a basic file." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:80 +#: ../../conventions.rst:90 #, fuzzy msgid "" -"AppData files should be named with the application ID and the " +"MetaInfo files should be named with the application ID and the " "``.metainfo.xml`` file extension, and should be placed in " "``/app/share/metainfo/``. For example::" msgstr "" "AppData文件应该以应用的ID命名,并以 ``.appdata.xml`` 为文件扩展名,应该放在 " "``/app/share/metainfo/`` 。举个例子::" -#: ../../conventions.rst:85 +#: ../../conventions.rst:95 msgid "" "A legacy convention of having the ``.appdata.xml`` installed in " "``/app/share/appdata`` is also accepted as well, and ``flatpak-builder`` " "will check either directory with either extension." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:89 +#: ../../conventions.rst:99 +#, fuzzy msgid "" -"The ``appstream-util validate-relax`` command can be used to check " -"AppData files for errors." +"The ``appstreamcli validate --explain`` command can be used to check " +"MetaInfo files for errors." msgstr "``appstream-util vlidate-relax`` 命令可以用于检查AppData文件的错误" -#: ../../conventions.rst:93 +#: ../../conventions.rst:103 msgid "Application icons" msgstr "应用图标" -#: ../../conventions.rst:95 +#: ../../conventions.rst:105 #, fuzzy msgid "" "Applications are expected to provide an application icon, which is used " @@ -200,45 +214,59 @@ msgstr "" "`_ (Freedesktop图标规范)一致。" -#: ../../conventions.rst:100 +#: ../../conventions.rst:110 msgid "" "Icons should be named with the application's ID, be in either PNG or SVG " "format, and must be placed in the standard location::" msgstr "图标应该以应用ID命名,以PNG或者SVG格式,而且必须放在标准的位置::" -#: ../../conventions.rst:105 +#: ../../conventions.rst:115 msgid "" "For example, the path to the 128✕128px version of GNOME Dictionary's icon" " is::" msgstr "举个例子,128x128px版本的GNOME Dictionary的图标的路径应该是:" -#: ../../conventions.rst:110 +#: ../../conventions.rst:120 msgid "" "Icons must be square shaped, ie their width and height must be the same. " "The maximum size allowed by the specification is 512x512px. SVG icons are" " of size ``scalable``::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:117 +#: ../../conventions.rst:126 +msgid "" +"Flatpak will export the following icon name patterns: ``$FLATPAK_ID, " +"$FLATPAK_ID.foo, $FLATPAK_ID-foo``. They may end with an extension suffix" +" like ``.png, .svg``. Exported icons can be found in the ``icons`` " +"subfolder of ``$HOME/.local/share/flatpak/exports/share`` or " +"``/var/lib/flatpak/exports/share`` depending on system or user install." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:132 +msgid "" +"The distribution usually appends those paths to ``$XDG_DATA_DIRS`` on " +"host when installing the ``flatpak`` package. Unless an icon is exported " +"by Flatpak, host applications cannot access it." +msgstr "" + +#: ../../conventions.rst:137 msgid "Desktop files" msgstr "desktop文件" -#: ../../conventions.rst:119 +#: ../../conventions.rst:139 #, fuzzy msgid "" "Desktop files are used to provide the desktop environment with " "information about each application. The `Freedesktop specification " "`_ " -"provides a complete reference for writing desktop files, and `additional " -"information about them " -"`_ is available online." +"provides a complete reference for writing desktop files." msgstr "" "desktop文件用于向桌面环境报告每个应用程序的相关信息。`Freedesktop specification " "`_ " "提供了编写desktop文件的完整指南,您也可以在 `ArchLinux Wiki " "`_ 上找到更多信息。" -#: ../../conventions.rst:126 +#: ../../conventions.rst:144 msgid "" "Desktop files should be named with the application's ID, followed by the " "``.desktop`` file extension, and should be placed in " @@ -247,7 +275,7 @@ msgstr "" "desktop文件应该以应用的ID命名,以 ``.desktop`` 为文件扩展名,而且应该放在 " "``/app/share/applications/`` 。举个例子::" -#: ../../conventions.rst:132 +#: ../../conventions.rst:150 msgid "" "A minimal desktop file should contain at least the application's *name*, " "*exec* command, *type*, *icon* name and *categories*::" @@ -255,40 +283,41 @@ msgstr "" "一个desktop文件应当至少包含以下字段: *name*(应用程序名)、*exec*(启动命令)、*type*(类型)、*icon*(图标名)和" " *categories* (所属分类):" -#: ../../conventions.rst:142 +#: ../../conventions.rst:160 msgid "" "The ``desktop-file-validate`` command can be used to check for errors in " "desktop files." msgstr "``desktop-file-validate`` 命令可以用来检测desktop文件的错误。" -#: ../../conventions.rst:146 -msgid "Exporting through extra-data" -msgstr "" - -#: ../../conventions.rst:148 +#: ../../conventions.rst:163 msgid "" -"Files downloaded through ``extra-data`` are only downloaded when " -"installing, as such they aren't yet available for ``flatpak-builder`` to " -"automatically export during the build process." +"The ``Exec`` key of the desktop files is rewritten by Flatpak when " +"installing an app. The original value of the key becomes the value of the" +" ``--command`` argument like so::" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:150 +#: ../../conventions.rst:169 msgid "" -"When using ``extra-data``, place any files that must be exported under " -"this location::" +"Flatpak will export the following desktop filename patterns: " +"``$FLATPAK_ID.desktop, $FLATPAK_ID.foo.desktop, $FLATPAK_ID-" +"foo.desktop``. Exported desktop files can be found in the " +"``applications`` subfolder of " +"``$HOME/.local/share/flatpak/exports/share`` or " +"``/var/lib/flatpak/exports/share`` depending on system or user install." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:154 +#: ../../conventions.rst:176 msgid "" -"For example, if GNOME Dictionary used ``extra-data`` to download a 96x96 " -"icon this would be its path::" +"The distribution usually appends those paths to ``$XDG_DATA_DIRS`` on " +"host when installing the ``flatpak`` package. Unless a desktop file is " +"exported by Flatpak, host applications cannot access it." msgstr "" -#: ../../conventions.rst:159 +#: ../../conventions.rst:181 msgid "Technical conventions" msgstr "技术规范" -#: ../../conventions.rst:161 +#: ../../conventions.rst:183 msgid "" "The following are standard technical conventions used by Flatpak and " "Linux desktops. Those with Linux experience will likely already be aware " @@ -296,11 +325,11 @@ msgid "" " information useful." msgstr "Flatpak和多数Linux桌面都遵循下列标准技术规范。有Linux使用经验的用户对此可能已有了解。首次使用Linux的开发者同样可以在这里找到有用的信息。" -#: ../../conventions.rst:167 +#: ../../conventions.rst:189 msgid "D-Bus" msgstr "D-Bus" -#: ../../conventions.rst:169 +#: ../../conventions.rst:191 msgid "" "D-Bus is the standard IPC framework used on Linux desktops. A lot of " "applications won't need to use it, but it is supported by Flatpak should " @@ -309,7 +338,7 @@ msgstr "" "D-Bus是Linux桌面使用的标准IPC(进程间通讯,译者注)框架。大多数应用程序并不会用到D-Bus;但如果需要,Flatpak也同样提供D-" "Bus支持。" -#: ../../conventions.rst:173 +#: ../../conventions.rst:195 msgid "" "D-Bus can be used for application launching and communicating with some " "system services. Applications can also provide their own D-Bus services " @@ -319,11 +348,11 @@ msgstr "" "D-Bus可用于启动应用程序,以及系统服务之间的交互。应用程序也可以实现它们自己的D-" "Bus服务(此时,D-Bus服务的名称必须与应用程序的ID一致)。" -#: ../../conventions.rst:178 +#: ../../conventions.rst:200 msgid "Filesystem layout" msgstr "Filesystem layout(文件系统布局,译者注)" -#: ../../conventions.rst:180 +#: ../../conventions.rst:202 msgid "" "Each Flatpak sandbox, which is the environment in which an application is" " run, contains the filesystem of the application's runtime. This follows " @@ -335,7 +364,7 @@ msgstr "" "`_ " "(标准Linux文件系统约定,译者注)。" -#: ../../conventions.rst:185 +#: ../../conventions.rst:207 msgid "" "For example, the root of the sandbox contains the ``/etc`` directory for " "configuration files and ``/usr`` for multi-user utilities and " @@ -346,11 +375,11 @@ msgstr "" "举个例子,沙箱根目录包含 ``/etc`` 用于配置文件和 ``/usr`` " "用于多用户utilities和应用。除此之外,每个沙箱包含一个顶级 ``/app/`` 目录,用于应用自己文件的存放。" -#: ../../conventions.rst:191 +#: ../../conventions.rst:213 msgid "XDG base directories" msgstr "XDG基本目录" -#: ../../conventions.rst:193 +#: ../../conventions.rst:215 #, fuzzy msgid "" "`XDG base directories `_ 指定用户应用数据的位置标准。很多工具包都提供了访问XDG基本目录的快捷方法。如:" -#: ../../conventions.rst:198 +#: ../../conventions.rst:220 msgid "Electron: XDG base directories can be accessed with ``app.getPath``" msgstr "Electron: 使用 ``app.getPath`` 访问XDG基本目录" -#: ../../conventions.rst:199 +#: ../../conventions.rst:221 msgid "" "Glib: provides access to the XDG base directories through the " "``g_get_user_cache_dir ()``, ``g_get_user_data_dir ()``, " @@ -374,7 +403,7 @@ msgstr "" "Glib: 通过 ``g_get_user_cache_dir ()``, ``g_get_user_data_dir ()``, " "``g_get_user_config_dir ()`` 函数访问XDG基本目录" -#: ../../conventions.rst:202 +#: ../../conventions.rst:224 #, fuzzy msgid "" "Qt: provides access to XDG base directories with the `QStandardPaths " @@ -383,92 +412,101 @@ msgstr "" "Qt: 通过 `QStandardPaths Class " "`_ 访问XDG基本目录" -#: ../../conventions.rst:205 +#: ../../conventions.rst:227 msgid "" "However, applications that aren't using one of these toolkits can expect " "to find their XDG base directories in the following locations:" msgstr "如果应用没有使用上述工具包,也可以通过下面的方式找到XDG基本目录:" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Base directory" msgstr "基本目录" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Usage" msgstr "用途" -#: ../../conventions.rst:209 +#: ../../conventions.rst:231 msgid "Default location" msgstr "默认位置" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "XDG_CONFIG_HOME" msgstr "XDG_CONFIG_HOME" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "User-specific configuration files" msgstr "具体用户配置文件" -#: ../../conventions.rst:211 +#: ../../conventions.rst:233 msgid "~/.var/app//config" msgstr "~/.var/app//config" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "XDG_DATA_HOME" msgstr "XDG_DATA_HOME" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "User-specific data" msgstr "具体用户数据" -#: ../../conventions.rst:212 +#: ../../conventions.rst:234 msgid "~/.var/app//data" msgstr "~/.var/app//data" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "XDG_CACHE_HOME" msgstr "XDG_CACHE_HOME" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "Non-essential user-specific data" msgstr "Non-essential user-specific data(非基本具体用户数据,译者注)" -#: ../../conventions.rst:213 +#: ../../conventions.rst:235 msgid "~/.var/app//cache" msgstr "~/.var/app//cache" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "XDG_STATE_HOME" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 msgid "State data such as undo history" msgstr "" -#: ../../conventions.rst:214 +#: ../../conventions.rst:236 #, fuzzy msgid "~/.var/app//.local/state" msgstr "~/.var/app//cache" -#: ../../conventions.rst:217 +#: ../../conventions.rst:239 msgid "For example, GNOME Dictionary will store user-specific data in::" msgstr "举个例子,GNOME Dictionary会把具体用户数据存放在::" -#: ../../conventions.rst:221 +#: ../../conventions.rst:243 msgid "" -"Note that applications can be configured to use non-default base " -"directory locations (see :doc:`sandbox-permissions`)." -msgstr "注意应用可以被配置成使用非默认基本目录(见 :doc:`sandbox-permissions`)。" +"These environment variables are always set by flatpak and override any " +"host values. However if using the host directories are needed the " +"``$HOST_XDG_CONFIG_HOME``, ``$HOST_XDG_DATA_HOME``, " +"``$HOST_XDG_CACHE_HOME``, and ``$HOST_XDG_STATE_HOME`` environment " +"variables will be set if a custom value was set on the host." +msgstr "" -#: ../../conventions.rst:224 +#: ../../conventions.rst:248 msgid "" -"Note that ``$XDG_STATE_HOME`` is only supported by Flatpak 1.13 and " -"later. If your app needs to work on earlier versions of Flatpak, you can " -"use the ``--persist=.local/state`` and ``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` " -"finish args so the app will use the correct directory, even after Flatpak" -" is later upgraded to >1.13." +"Note that ``$XDG_STATE_HOME`` and ``$HOST_XDG_STATE_HOME`` is only " +"supported by Flatpak 1.13 and later. If your app needs to work on earlier" +" versions of Flatpak, you can use the ``--persist=.local/state`` and " +"``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` finish args so the app will use the " +"correct directory, even after Flatpak is later upgraded to >1.13." msgstr "" +#: ../../conventions.rst:254 +msgid "" +"Note that applications can be configured to use non-default base " +"directory locations (see :doc:`sandbox-permissions`)." +msgstr "注意应用可以被配置成使用非默认基本目录(见 :doc:`sandbox-permissions`)。" + #~ msgid "" #~ "As described in :doc:`using-flatpak`, " #~ "Flatpak requires each application to " @@ -533,3 +571,105 @@ msgstr "" #~ " shown above." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "As described in :doc:`using-flatpak`, " +#~ "Flatpak requires each application to " +#~ "have a unique identifier, which has " +#~ "a form such as ``org.gnome.Dictionary``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As will be seen below and in " +#~ "future sections, this ID is expected " +#~ "to be used in a number of " +#~ "places. Developers must follow the " +#~ "standard `D-Bus naming conventions for " +#~ "bus names `_ when" +#~ " creating their own IDs. This format" +#~ " is already recommended by the " +#~ "`Desktop File specification " +#~ "`_" +#~ " and `Appstream specification " +#~ "`_ " +#~ "also." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``io.github.Foo``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This is problematic because while " +#~ "``foo.github.io`` may be unique to your" +#~ " project, it does not include a " +#~ "project-specific identifier. This may " +#~ "cause issues if another project creates" +#~ " ``io.github.Foo-Bar`` which should be " +#~ "its own namespace but areas of " +#~ "``flatpak`` may treat them similar. A" +#~ " better ID would be ``io.github.foo.Foo``" +#~ " even if it is redundant." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``org.example-site.Foo``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "This ID is not valid according to" +#~ " the DBus specification. You can use" +#~ " ``org.example_site.Foo`` instead." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "``com.github.foo.Bar`` or ``com.gitlab.foo.Bar``" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "AppData files" +#~ msgstr "AppData文件" + +#~ msgid "" +#~ "The `Freedesktop AppStream specification " +#~ "`_ " +#~ "provides a complete reference for " +#~ "providing AppData. You can use the " +#~ "online `AppStream MetaInfo Creator " +#~ "`_" +#~ " to generate a basic file." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Exporting through extra-data" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Files downloaded through ``extra-data`` " +#~ "are only downloaded when installing, as" +#~ " such they aren't yet available for" +#~ " ``flatpak-builder`` to automatically " +#~ "export during the build process." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "When using ``extra-data``, place any " +#~ "files that must be exported under " +#~ "this location::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For example, if GNOME Dictionary used" +#~ " ``extra-data`` to download a 96x96" +#~ " icon this would be its path::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Note that ``$XDG_STATE_HOME`` is only " +#~ "supported by Flatpak 1.13 and later. " +#~ "If your app needs to work on " +#~ "earlier versions of Flatpak, you can " +#~ "use the ``--persist=.local/state`` and " +#~ "``--unset-env=XDG_STATE_HOME`` finish args so " +#~ "the app will use the correct " +#~ "directory, even after Flatpak is later" +#~ " upgraded to >1.13." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/debugging.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/debugging.po index 3b864d53..8d2c79f6 100644 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/debugging.po +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/debugging.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-03 01:03-0400\n" "Last-Translator: PikachuHy \n" "Language: zh_Hans_CN\n" "Language-Team: Chinese (Simplified, China)\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../debugging.rst:2 msgid "Debugging" @@ -24,142 +24,283 @@ msgid "This section includes documentation on how to debug Flatpak apps." msgstr "这部分文档包含如何调试Flatpak应用。" #: ../../debugging.rst:7 -msgid "Running debugging tools" -msgstr "运行调试工具" +msgid "Debug packages" +msgstr "" #: ../../debugging.rst:9 msgid "" -"Because Flatpak runs each application inside a sandbox, debugging tools " -"can't be used in the usual way, and must instead be run from inside the " -"sandbox. To get a shell inside an application's sandbox, it can be run " -"with the ``--command`` option::" +"Before debugging, it is essential to install the debug packages used by " +"the application. This can be done by::" msgstr "" -"因为Flatpak在沙盒中运行应用,调试工具不能以通常的方式使用,而必须运行在沙盒中。为了在应用沙盒中运行shell,需要使用 " -"``--command`` 选项运行:" -#: ../../debugging.rst:16 +#: ../../debugging.rst:15 msgid "" -"This creates a sandbox for the application with the given ID and, instead" -" of running the application, runs a shell inside the sandbox. From the " -"shell prompt, it is then possible to run the application. This can also " -"be done using any debugging tools that you want to use. For example, to " -"run the application with ``gdb``::" +"This will install the SDK, the Debug SDK and the Debug extension for the " +"application." msgstr "" -"为给定ID的应用创建一个沙盒,而不是运行应用,在沙盒中运行shell。根据shell的提示, " -"然后可以运行应用。也可以使用任何你想用的调试工具。如,通过 ``gdb`` 运行应用:" -#: ../../debugging.rst:24 -msgid "" -"This works because the ``--devel`` option tells Flatpak to use the SDK as" -" the runtime, which includes debugging tools like ``gdb``. The " -"``--devel`` option also adjusts the sandbox setup to enable debugging." +#: ../../debugging.rst:19 +msgid "Debug shell" msgstr "" -"这是如何工作的呢? ``--devel`` 选项告诉Flatpak使用SDK作为运行时,而SDK含有像 ``gdb`` 这样的调试工具。 " -"``--devel`` 选项也让沙盒初始化时启动调试。" -#: ../../debugging.rst:30 +#: ../../debugging.rst:21 msgid "" -"The Freedesktop SDK (on which many others are based), includes a range of" -" debugging tools, such as ``gdb``, ``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, " -"``dconf``, and many others." +"A debugging environment can be created by starting a shell inside the " +"sandbox::" msgstr "" -"Freedesktop SDK(许多其他的SDK基于这个)含有许多调试工具,如: ``gdb`` , ``strace`` , ``nm`` " -", ``dbus-send`` , ``dconf`` 等等。" -#: ../../debugging.rst:34 -msgid "" -"``gdb`` is much more useful when it has access to debug information for " -"the application and the runtime it is using. Flatpak splits this " -"information off into debug extensions, which you should install before " -"debugging an application::" -msgstr "当有权限调试应用和使用的运行时时, ``gdb`` 是很有用的。Flatpak会把调试信息分离到扩展中,你在调试前需要安装这些扩展:" - -#: ../../debugging.rst:41 +#: ../../debugging.rst:26 +#, fuzzy msgid "" -"When the ``--devel`` option is used, Flatpak will automatically use any " -"matching debug extensions that it finds." -msgstr "当使用 ``--devel`` 选项时,Flatpak将自动使用任何它能找到的匹配的调试扩展。" +"This creates a sandbox for the application with the given ID and, instead" +" of running the application, runs a shell inside the sandbox. The " +"``--devel`` option tells Flatpak to use the SDK as the runtime, which " +"includes various debugging tools and it also adjusts the sandbox setup to" +" enable debugging." +msgstr "" +"这是如何工作的呢? ``--devel`` 选项告诉Flatpak使用SDK作为运行时,而SDK含有像 ``gdb`` 这样的调试工具。 " +"``--devel`` 选项也让沙盒初始化时启动调试。" -#: ../../debugging.rst:44 +#: ../../debugging.rst:32 msgid "" "It is also possible to get a shell inside an application sandbox without " "having to install it. This is done using ``flatpak-builder``'s ``--run`` " "option::" msgstr "在没有安装调试扩展的情况下,也可以在应用沙盒中运行shell。这通过使用 ``flatpak-builder`` 的 ``--run`` 选项完成:" -#: ../../debugging.rst:49 +#: ../../debugging.rst:38 msgid "" "This sets up a sandbox that is populated with the build results found in " "the build directory, and runs a shell inside it." msgstr "启动一个含有构建结果的沙盒,然后在沙盒里运行shell。" -#: ../../debugging.rst:53 -msgid "Creating a .Debug extension" -msgstr "创建调试扩展" +#: ../../debugging.rst:42 +msgid "Using GDB in the sandbox" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:44 +msgid "" +"Note that :ref:`debugging:Debug packages` must be installed to get " +"meaningful traces from GDB. Once inside the :ref:`debugging:Debug shell` " +"to run the application with ``gdb`` ::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:50 +msgid "To pass arguments to the application::" +msgstr "" #: ../../debugging.rst:55 msgid "" +"A breakpoint can also be set for example on the ``main`` function and " +"once it is reached the source code can be listed::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:62 +msgid "" +"Once the bug is reproduced, if it is a crash it will automatically return" +" to the gdb prompt. In case of a freeze pressing Ctrl+c will cause it to " +"return to the gdb prompt. Now enable logging to a file (this will be " +"saved in the working directory and the Flatpak needs filesystem access to" +" that ``--filesystem=$(pwd)``)::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:70 +msgid "Then to get the backtrace::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:74 +msgid "Or for all threads, in case of a multi-threaded program::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:78 +msgid "" +"Note that ``gdb`` inside the sandbox cannot use debug symbols from host's" +" `debuginfod servers `_." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:81 +msgid "" +"Please also see the `GDB user manual " +"`_ for a more " +"complete overview on how to use GDB." +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:85 +msgid "Getting stacktraces from a crash" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:87 +msgid "" +"If an application crashed and the system has coredumps and `systemd-" +"coredump `_ enabled, a coredump will be logged. Get the " +"``PID`` from that coredump::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:93 +msgid "" +"Now run ``flatpak-coredumpctl`` (this requires :ref:`debugging:Debug " +"packages` to be installed)::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:100 +#, fuzzy +msgid "Using other debugging tools" +msgstr "运行调试工具" + +#: ../../debugging.rst:102 +msgid "" +"``org.freedesktop.Sdk`` also includes other debugging tools like " +"`Valgrind `_ which is useful to find memory leaks." +" Once inside the :ref:`debugging:Debug shell`, it can be run with::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:108 +msgid "" +"`Strace `_ can be useful to check what an application" +" is doing. For example, to trace ``openat(), read()`` calls::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:113 +msgid "" +"`Perf `_ requires " +"access to ``--filesystem=/sys`` to run::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:119 +#, fuzzy +msgid "Creating a Debug extension" +msgstr "创建调试扩展" + +#: ../../debugging.rst:121 +#, fuzzy +msgid "" "Like many other packaging systems, Flatpak separates bulky debug " -"information from regular content and ships it separately, in what is " -"called a ``.Debug`` extension." +"information from regular content and ships it separately, in a Debug " +"extension." msgstr "像其他的包系统一样,Flatpak也把笨重的调试信息和常规内容分离,作为 ``.Debug`` 扩展单独使用。" -#: ../../debugging.rst:59 +#: ../../debugging.rst:124 +#, fuzzy msgid "" "When an application is built, ``flatpak-builder`` automatically creates a" -" ``.Debug`` extension. This can be disabled with the ``no-debuginfo`` " -"option." +" Debug extension. This can be disabled with the ``no-debuginfo`` option." msgstr "" "当构建一个应用时, ``flatpak-builder`` 自动创建一个 ``.Debug`` 扩展。可以使用 ``no-debuginfo`` " "选项禁止这个行为。" -#: ../../debugging.rst:64 +#: ../../debugging.rst:128 +msgid "" +"To install the Debug extension created locally, pass ``--install`` to " +"``flatpak-builder`` which will set up a new remote for the build. The " +"remotes available can be checked with::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:134 +msgid "Then install the Debug extension from that remote::" +msgstr "" + +#: ../../debugging.rst:139 msgid "Overriding sandbox permissions" msgstr "覆盖沙盒权限" -#: ../../debugging.rst:66 +#: ../../debugging.rst:141 msgid "" "It is sometimes useful to have extra permissions in a sandbox when " "debugging. This can be achieved using the various sandbox options that " "are accepted by the run command. For example::" msgstr "当调试的时候,使用额外的权限有时是很有用的。这可以通过使用运行命令接受的各种选项实现。如:" -#: ../../debugging.rst:72 +#: ../../debugging.rst:147 msgid "" "This command runs a shell in the sandbox for the given application, " "granting it system bus access to the bus name owned by logind." msgstr "此命令在给定应用程序的沙箱中运行shell,授予它访问logind对应的D-Bus服务的权限。" -#: ../../debugging.rst:76 +#: ../../debugging.rst:151 #, fuzzy msgid "Inspecting portal permissions" msgstr "覆盖沙盒权限" -#: ../../debugging.rst:78 +#: ../../debugging.rst:153 msgid "" "Flatpak has a number of commands that allow to manage portal permissions " "for applications." msgstr "" -#: ../../debugging.rst:81 +#: ../../debugging.rst:156 msgid "To see all portal permissions of an application, use::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:85 +#: ../../debugging.rst:160 msgid "To reset all portal permissions of an application, use::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:91 +#: ../../debugging.rst:166 msgid "Interacting with running sandboxes" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:93 +#: ../../debugging.rst:168 msgid "" "You can see all the apps that are currently running in Flatpak sandboxes " "(since 1.2)::" msgstr "" -#: ../../debugging.rst:98 +#: ../../debugging.rst:173 msgid "And, if you need to, you can terminate one by force (since 1.2)::" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Because Flatpak runs each application " +#~ "inside a sandbox, debugging tools can't" +#~ " be used in the usual way, and" +#~ " must instead be run from inside " +#~ "the sandbox. To get a shell inside" +#~ " an application's sandbox, it can be" +#~ " run with the ``--command`` option::" +#~ msgstr "" +#~ "因为Flatpak在沙盒中运行应用,调试工具不能以通常的方式使用,而必须运行在沙盒中。为了在应用沙盒中运行shell,需要使用 " +#~ "``--command`` 选项运行:" + +#~ msgid "" +#~ "This creates a sandbox for the " +#~ "application with the given ID and, " +#~ "instead of running the application, runs" +#~ " a shell inside the sandbox. From " +#~ "the shell prompt, it is then " +#~ "possible to run the application. This" +#~ " can also be done using any " +#~ "debugging tools that you want to " +#~ "use. For example, to run the " +#~ "application with ``gdb``::" +#~ msgstr "" +#~ "为给定ID的应用创建一个沙盒,而不是运行应用,在沙盒中运行shell。根据shell的提示, " +#~ "然后可以运行应用。也可以使用任何你想用的调试工具。如,通过 ``gdb`` 运行应用:" + +#~ msgid "" +#~ "The Freedesktop SDK (on which many " +#~ "others are based), includes a range " +#~ "of debugging tools, such as ``gdb``, " +#~ "``strace``, ``nm``, ``dbus-send``, ``dconf``," +#~ " and many others." +#~ msgstr "" +#~ "Freedesktop SDK(许多其他的SDK基于这个)含有许多调试工具,如: ``gdb`` ," +#~ " ``strace`` , ``nm`` , ``dbus-" +#~ "send`` , ``dconf`` 等等。" + +#~ msgid "" +#~ "``gdb`` is much more useful when " +#~ "it has access to debug information " +#~ "for the application and the runtime " +#~ "it is using. Flatpak splits this " +#~ "information off into debug extensions, " +#~ "which you should install before " +#~ "debugging an application::" +#~ msgstr "当有权限调试应用和使用的运行时时, ``gdb`` 是很有用的。Flatpak会把调试信息分离到扩展中,你在调试前需要安装这些扩展:" + +#~ msgid "" +#~ "When the ``--devel`` option is used, " +#~ "Flatpak will automatically use any " +#~ "matching debug extensions that it finds." +#~ msgstr "当使用 ``--devel`` 选项时,Flatpak将自动使用任何它能找到的匹配的调试扩展。" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/dependencies.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/dependencies.po index 813b94b9..ebc1be3c 100644 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/dependencies.po +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/dependencies.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-03 01:34-0400\n" "Last-Translator: PikachuHy \n" "Language: zh_Hans_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../dependencies.rst:2 msgid "Dependencies" @@ -141,7 +141,8 @@ msgid "" msgstr "如何捆绑库的细节在 :doc:`mainifests` 可以找到。" #: ../../dependencies.rst:73 -msgid "Base apps" +#, fuzzy +msgid "BaseApps" msgstr "框架应用" #: ../../dependencies.rst:75 @@ -154,20 +155,21 @@ msgid "" msgstr "运行时和捆绑是Flatpack处理依赖的两条主要途径。他们一方面允许应用建立在稳定的依赖集合上,另一方面又不失灵活性和控制。" #: ../../dependencies.rst:79 +#, fuzzy msgid "" "However, in some cases, dependencies come as part of a bigger framework " "or toolkit, which doesn't fit into a runtime but which is also cumbersome" " to manually bundle as a series of individual modules. This is where " -"*base apps* come in." +"*BaseApps* come in." msgstr "可是,在某些情况下,依赖是一个更大的框架或者工具集,它不适合放进运行时,但手工捆绑成一系列单独的模块也很麻烦。所以有了 *base apps* 。" #: ../../dependencies.rst:84 #, fuzzy msgid "" -"Base apps contain collections of bundled dependencies which can then be " +"BaseApps contain collections of bundled dependencies which can then be " "bundled as part of an application. They don't get rebuilt as part of the " "build process, which makes building faster (particularly when bundling " -"large dependencies). And because each base app is only built once, it is " +"large dependencies). And because each BaseApp is only built once, it is " "guaranteed to be identical wherever it is used, so it will only be saved " "once on disk." msgstr "" @@ -176,15 +178,101 @@ msgstr "" " app只构建一次,可以保证无论什么时候使用都是一样的,所以它只在磁盘保存一份。" #: ../../dependencies.rst:90 +#, fuzzy msgid "" -"Base apps are a relatively specialized concept and only some applications" -" need to use them (the most common base app is used for `Electron " +"BaseApps are a relatively specialized concept and only some applications " +"need to use them (the most common BaseApp is used for `Electron " "applications `_). " "However, if your application uses a large, complex or specialized " -"framework, it is a good idea to check for available base apps before you " +"framework, it is a good idea to check for available BaseApps before you " "start building." msgstr "" "base apps是一个相对专业的概念,只有一些应用需要使用他们(最常用的base app是用于 `Electron applications " "`_ " ")。但是,如果你的应用使用一个巨大的,复杂的或者专用的框架,在开始构建的时候检查是否有可用的base apps是一个好主意。" +#: ../../dependencies.rst:97 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:99 +msgid "" +"Runtimes and applications can define extension points which allow " +"optional additional runtimes to be mounted at a specified location inside" +" the sandbox when they are present on the system. Typical uses for " +"extensions include translations for applications, debuginfo for sdks, or " +"adding more functionality to the application. Some software refers to " +"these extensions as \"Add-ons\"." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:105 +msgid "" +"For an extension to be loaded in the application or runtime, an extension" +" point first needs to be defined in the application or runtime in " +"question." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:109 +msgid "" +"By convention, extension points follow the ID of the application or " +"runtime in question, followed by a generic term for the extension. For " +"example, the OBS Studio flatpak may define an extension point " +"``com.obsproject.Studio.Plugin``, where \"Plugin\" is the generic term " +"prefixed by the application ID." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:115 +msgid "" +"To see available extension points, it's best to look at the application " +"or runtime manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:118 +msgid "" +"Any extension now choosing to be loaded inside the OBS Studio flatpak " +"must prefix their ID by ``com.obsproject.Studio.Plugin`` for example " +"``com.obsproject.Studio.Plugin.Gstreamer``." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:122 +msgid "Some extension names having special significance are discussed below." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:124 +msgid "" +"``.Debug`` is used for Debug extensions by applications, runtimes and " +"SDKs. They are used for debugging purposes. Every application or runtime " +"built with ``flatpak-builder`` produces a ``.Debug`` extension unless " +"specifically disabled in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:129 +msgid "" +"A ``.Debug`` extension will be needed when generating useful backtraces. " +"This is explained more in :doc:`debugging`." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:132 +msgid "" +"``.Locale`` is used for Locale extensions by applications or runtimes. " +"They add support for more languages to the parent application or runtime." +" These are usually partially downloaded by ``flatpak`` based on the " +"configured system locale. Every application or runtime built with " +"``flatpak-builder`` produces a ``.Locale`` extension unless specifically " +"disabled in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:139 +msgid "" +"``.Sources`` is used for Sources extension by application or runtime. " +"They are used to bundle sources of the modules used in the application or" +" runtime in question. ``flatpak-builder`` will produce a ``.Sources`` " +"extension prefixed by ID when ``--bundle-sources`` is used." +msgstr "" + +#: ../../dependencies.rst:144 +msgid "" +"Please visit :doc:`extension` for a guide on how to create extension " +"points and extensions." +msgstr "" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/desktop-integration.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/desktop-integration.po index 7bce0a08..a73ec223 100644 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/desktop-integration.po +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/desktop-integration.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-03 02:18-0400\n" "Last-Translator: PikachuHy \n" "Language: zh_Hans_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../desktop-integration.rst:2 msgid "Desktop Integration" @@ -108,8 +108,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you are not using one of these toolkits, it is possible to access the " "portals API directly. See the `Portals API documentation " -"`_ for " -"more information." +"`_ for more information." msgstr "" #: ../../desktop-integration.rst:54 @@ -127,10 +126,11 @@ msgid "Status icons" msgstr "状态图标" #: ../../desktop-integration.rst:62 +#, fuzzy msgid "" "Status icons are the same concept as the system tray or the taskbar on " "Windows, or menu bar icons on Mac. These are supported on most Linux " -"distributions, through libappindicator." +"distributions, through abstractions such as libappindicator." msgstr "状态图标对应于Windows系统中的系统托盘/任务栏图标,或者Mac系统中的菜单栏图标。大多数Linux发行版通过libappindicator提供对状态图标的支持。" #: ../../desktop-integration.rst:66 @@ -146,35 +146,81 @@ msgstr "部分Linux发行版不显示状态图标;不过您仍然可以设置 #: ../../desktop-integration.rst:73 msgid "" -"XEmbed style icons will function with the ``x11`` permission but all " -"other status icon interfaces require extra permissions to escape the " -"sandbox and these services are not designed to be robust against " -"untrusted software." +"XEmbed style icons will function on desktops that support them with the " +"``x11`` permission." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:77 +msgid "StatusNotifier" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:79 +msgid "" +"StatusNotifier style icons will not function without extra permissions as" +" it requires talking to a non-hardenend host service. Risks include " +"impersonation of other software and exploitation of bugs in the host " +"service such as image decoders." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:83 +msgid "" +"At the very minimum to use StatusNotifier you must have the ``--talk-" +"name=org.kde.StatusNotifierWatcher`` permission to register an item." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:86 +msgid "" +"Depending on the exact implementation of StatusNotifier that your " +"application is using it may need session bus ownership of " +"``org.kde.StatusNotifierItem-$PID-$ITEM_ID``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:89 +msgid "" +"This permission is problematic in Flatpak as the ``$PID`` value is often " +"the same in sandboxes and the item will possibly conflict with other " +"applications. However if needed the ``--own-name=org.kde.*`` permission " +"will allow this. This opens many new risks including the ability to " +"impersonate any KDE service or application possibly capturing important " +"user data." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:78 +#: ../../desktop-integration.rst:95 +msgid "" +"Most implementations of StatusNotifer have dropped this requirement but " +"known exceptions to this are Electron versions older than 23.3.0." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:98 +msgid "" +"Current versions of Electron, Chromium, KNotifications, and " +"libappindicator are known to work without ownership permissions." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:102 msgid "System search" msgstr "系统内搜索" -#: ../../desktop-integration.rst:80 +#: ../../desktop-integration.rst:104 #, fuzzy msgid "" "GNOME-based distributions, like CentOS, Fedora, Red Hat Enterprise Linux " "and Ubuntu, provide the option to integrate with system search, by " -"providing a `search provider `_. This allows application-provided search" -" results to appear in the Activities Overview." +"providing a `search provider " +"`_. This allows application-provided search results to " +"appear in the Activities Overview." msgstr "" "使用GNOME桌面的发行版,如CentOS、Fedora、Red Hat Enterprise " "Linux和Ubuntu整合了系统范围内搜索的功能: `search provider " "`_ 。这使得应用程序可以将特定内容添加到沙箱外 " "Activities Overview(活动列表,译者注)并显示给用户。" -#: ../../desktop-integration.rst:86 +#: ../../desktop-integration.rst:110 msgid "Window controls" msgstr "窗口控制" -#: ../../desktop-integration.rst:88 +#: ../../desktop-integration.rst:112 msgid "" "Window controls are the buttons used to close, maximize and minimize " "windows. These do vary across Linux desktops, particularly in terms of " @@ -184,14 +230,14 @@ msgid "" "requirement." msgstr "窗口控件是关闭、最大化、最小化窗口的按钮。这些在不同的Linux桌面是不同的,特别是在要显示哪些控件方面。应用程序是否试图遵循这些变化取决于它们的判断力。提供与特定桌面环境所使用的完全相同的控件不应该被视为硬性要求。" -#: ../../desktop-integration.rst:94 +#: ../../desktop-integration.rst:118 msgid "" "From a user experience perspective, it is important to ensure that window" " controls appear on the same side of the window as other desktops. On " "Linux this is the right side of the window (like Windows)." msgstr "从用户体验的角度来看,确保窗口控件出现在窗口的同一侧与其他桌面是很重要的。在Linux上,这是窗口的右侧(就像Windows一样)。" -#: ../../desktop-integration.rst:98 +#: ../../desktop-integration.rst:122 msgid "" "On X11 applications can rely on system-provided titlebars if they don't " "want to draw their own window controls. For a consistent Wayland " @@ -200,11 +246,11 @@ msgid "" "`_ for a general solution." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:105 +#: ../../desktop-integration.rst:129 msgid "Window decorations" msgstr "窗口美化" -#: ../../desktop-integration.rst:107 +#: ../../desktop-integration.rst:131 msgid "" "If your application uses a dark visual style as well as system-provided " "window decorations, the ``GTK_THEME_VARIANT=dark`` X11 window property " @@ -214,11 +260,11 @@ msgstr "" "如果您的应用程序使用深色视觉样式以及系统提供的窗口装饰,那么应该使用 ``GTK_THEME_VARIANT=dark`` " "这个X11窗口属性,以确保窗口装饰与应用程序窗口的其余部分匹配。通过运行::" -#: ../../desktop-integration.rst:115 +#: ../../desktop-integration.rst:139 msgid "Global menus" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:117 +#: ../../desktop-integration.rst:141 msgid "" "If your application uses `Gtk.Application:menubar " "`_ or " @@ -226,135 +272,206 @@ msgid "" "expected from within a sandboxed application." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:121 +#: ../../desktop-integration.rst:145 msgid "Theming" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:123 +#: ../../desktop-integration.rst:147 msgid "" "Flatpak applications cannot directly use the system theme. This happens " "because flatpaks do not have the ability to use data files or libraries " "in ``/usr`` (where system themes are typically located). The solution to " -"this was to package themes as Flatpaks, as relying upon the host to have " +"this is to package themes as Flatpaks, as relying upon the host to have " "the correct version for every flatpak defeats the portability benefits it" -" provides. These themes are provided as `extensions " -"`_, to the " -"Freedesktop runtime when the extension point is Gtk, and to the KDE " -"runtime when the extension point is Qt." +" provides. These themes are provided as :doc:`extension`, to the " +"Freedesktop runtime for Gtk3 themes, and to the KDE runtime for Qt " +"themes." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:125 +#: ../../desktop-integration.rst:149 msgid "" "The theming system requires Flatpak 0.8.4+ and applications using up to " "date ``org.gnome.Platform`` 3.24+, or ``org.freedesktop.Platform`` 1.6+, " "or ``org.kde.Platform`` 5.9+." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:128 +#: ../../desktop-integration.rst:152 msgid "Installing themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:131 -msgid "Instructions for Gtk" +#: ../../desktop-integration.rst:155 +msgid "Instructions for Gtk themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:133 +#: ../../desktop-integration.rst:157 msgid "" -"The current Gtk themes are packaged in the `flathub " -"`_ repository which you can add (if it's not " -"already added) by running::" +"As of Flatpak 0.10.1, Flatpak can automatically detect the active Gtk " +"theme on host by reading the value of the ``gtk-theme`` DConf key." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:137 +#: ../../desktop-integration.rst:160 msgid "" -"To see a list of currently packaged themes you can use the command " -"``flatpak search gtk3theme`` (available since Flatpak version 0.10.1). In" -" case you use an older version of Flatpak than that, you can use the " -"command ``flatpak remote-ls flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. The " -"difference in output between these two commands is that the first prints " -"the application ID, the remote from which the theme comes and the theme's" -" description, while the second prints only the full name of the theme's " -"flatpak package." +"If the corressponding theme is packaged as an extension in the remote, " +"Flatpak will automatically install it during ``flatpak install`` or " +"``flatpak update``." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:139 +#: ../../desktop-integration.rst:165 +msgid "Instructions for Qt themes" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:167 +msgid "" +"There are a few Qt theme extensions packaged on Flathub. To see a list, " +"you can run::" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:172 +msgid "Then you can install the theme with::" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:176 msgid "" -"You can install themes with the command ``flatpak install flathub " -"org.gtk.Gtk3theme.Foo``, replacing ``Foo`` with the name of the desired " -"theme." +"replacing ``Foo`` with the name of the desired theme. The theme needs to " +"be available for the KDE runtime branch used by the application." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:142 -msgid "Instructions for Qt" +#: ../../desktop-integration.rst:180 +msgid "Gtk look and feel in Qt applications" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:144 +#: ../../desktop-integration.rst:182 msgid "" -"For the Qt theming to work, the flatpak packages kstyle and platformtheme" -" must be installed. These are packed in the kdeapps repository which you " -"can add by running::" +"Since ``org.kde.Platform`` runtime branches 5.15-22.08+ and 6.5+, on " +"Wayland, ``org.kde.WaylandDecoration.QAdwaitaDecorations`` and " +"``org.kde.WaylandDecoration.QGnomePlatform-decoration`` needs to be " +"installed. Please see the `usage " +"`_ instructions upstream too." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:148 -msgid "Afterwards the two packages can be installed with the following commands::" +#: ../../desktop-integration.rst:188 +msgid "These plugins will be part of upstream starting at Qt 6.8." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:154 +#: ../../desktop-integration.rst:190 +msgid "" +"For older runtimes, ``org.kde.PlatformTheme.QGnomePlatform`` and " +"``org.kde.WaylandDecoration.QGnomePlatform-decoration`` needs to be " +"installed." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:195 msgid "Applying themes" msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:156 +#: ../../desktop-integration.rst:197 msgid "" -"There is no ideal way to specify the theme Flatpak applications use. The " -"applications will try to match the system theme currently being used, if " -"it corresponds to any of the Flatpak themes installed, and will fall back" -" to Adwaita (if they use Gtk2 or Gtk3) or the default Qt theme (if they " -"use Qt) if a corresponding theme isn't detected." +"The pre-requisite to applying themes in Flatpaks is to have the theme " +"available to the application in the sandbox, commonly done by packaging " +"them as theme extensions." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:158 +#: ../../desktop-integration.rst:201 +msgid "Now the system theme needs to be communicated from host to the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:203 msgid "" -"As of Flatpak 0.10.1, the Flatpak system can detect whether the system " -"themes available correspond to any Flatpak themes available in the " -"repositories, and, if so, will automatically install found themes at " -"update time based upon the ``gtk-theme`` Dconf key. This key however can " -"contain only one value, the one of the currently being used theme, which " -"means that the Flatpak versions of matching themes that aren't currently " -"being used aren't installed until those themes are enabled. If none of " -"the corresponding system themes are currently being used, the " -"applications will fall back to Adwaita or the default Qt theme." +"On X11, Gtk3 picks up themes from XSettings. Specifically, on GNOME, the " +"GNOME XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads the DConf values and " +"converts them into XSettings values. On GNOME, this should work by " +"default provided ``gsd-xsettings`` is running." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:160 +#: ../../desktop-integration.rst:208 +msgid "" +"On Wayland, the active theme is exposed via the corresponding Settings " +"portal. This requires the portal backend for the desktop environment to " +"be installed." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:212 msgid "" -"On X11, Gtk3 picks up the themes via XSettings. Specifically, the GNOME " -"XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads the DConf values and converts " -"them into the XSettings values. For this to work, you need an xsettings " -"daemon that is correctly configured. Gtk3 on Wayland picks up themes " -"directly via Dconf. For this to work, you can either use KDE (with ``kde-" -"gtk-config`` > 5.11.95), GNOME, which works out of the box, or manually " -"configure the dconf keys under ``/org/gnome/desktop/interface/``. For the" -" DConf option to work on Wayland the application must also be configured " -"to have DConf access." +"Once the theme is installed and exposed in the sandbox, depending on the " +"toolkit/libraries used or the application, it will automatically be " +"applied." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:163 -msgid "Other notes on theming" +#: ../../desktop-integration.rst:216 +msgid "" +"If the theme is not available via Flatpak extensions or portal or " +"xsettings support is lacking, Gtk and Qt applications will fallback to " +"using Adwaita or the default Qt theme." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:165 +#: ../../desktop-integration.rst:220 msgid "" -"In regards to icon themes, since Flatpak 0.8.8 the host icons are exposed" -" to the guest, so that there is usually no need for the presence of " -"Flatpak icon themes." +"In this case, either the theme needs to be packaged as an extension or " +"the application needs to have permission to read the theme and Gtk or Qt " +"settings from host, usually by giving it filesystem access. This is " +"undesirable in most cases as it weakens the sandbox and reduces " +"portability. The desktop environments should provide proper portal or " +"XSettings daemon support." msgstr "" -#: ../../desktop-integration.rst:167 +#: ../../desktop-integration.rst:227 +msgid "" +"If a Gtk theme is not packaged as an extension, an unmaintained extension" +" can be created for it. Please see :ref:`extension:Creating an " +"unmaintained Gtk theme extension`." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:232 +msgid "Appearance Settings" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:234 +msgid "" +"Appearance settings such as the Freedesktop color-scheme preference are " +"also exposed similarly via the respective Settings portal. The " +"application needs to support reading it and the proper portal backends " +"are needed to be installed for this to work." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:240 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:242 msgid "" -"If you use the *Global Dark Theme* option (removed in GNOME-Tweaks 3.28)" -" in ``gnome-tweak-tool`` it will not work as that simply writes to " -"``settings.ini`` which isn’t available in the sandbox. Use dark versions " -"of themes instead if they exist." +"Since Flatpak 0.8.8, host icons from ``/usr/share/icons`` are exposed in " +"the sandbox in ``/run/host/share/icons`` and ``$XDG_DATA_HOME/icons`` in " +"``/run/host/user-share/icons``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:246 +msgid "``~/.icons`` is a legacy path, and should not be used." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:249 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:251 +msgid "" +"Flatpak exposes fonts from host to the sandbox and the runtime ships the " +"default fontconfig from upstream." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:254 +msgid "" +"Fonts from ``/usr/share/fonts`` are exposed in ``/run/host/fonts``, " +"``/usr/local/share/fonts`` is exposed in ``/run/host/local-fonts`` and " +"``$XDG_DATA_HOME/fonts`` in ``/run/host/user-fonts``." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:258 +msgid "``~/.fonts`` is a legacy path, and should not be used." +msgstr "" + +#: ../../desktop-integration.rst:260 +msgid "Fontconfig config files from host are not exposed." msgstr "" #~ msgid "" @@ -437,3 +554,168 @@ msgstr "" #~ "application." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If you are not using one of " +#~ "these toolkits, it is possible to " +#~ "access the portals API directly. See " +#~ "the `Portals API documentation " +#~ "`_ for more information." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "XEmbed style icons will function with" +#~ " the ``x11`` permission but all other" +#~ " status icon interfaces require extra " +#~ "permissions to escape the sandbox and" +#~ " these services are not designed to" +#~ " be robust against untrusted software." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Flatpak applications cannot directly use " +#~ "the system theme. This happens because" +#~ " flatpaks do not have the ability " +#~ "to use data files or libraries in" +#~ " ``/usr`` (where system themes are " +#~ "typically located). The solution to this" +#~ " was to package themes as Flatpaks," +#~ " as relying upon the host to " +#~ "have the correct version for every " +#~ "flatpak defeats the portability benefits " +#~ "it provides. These themes are provided" +#~ " as `extensions " +#~ "`_, to " +#~ "the Freedesktop runtime when the " +#~ "extension point is Gtk, and to the" +#~ " KDE runtime when the extension point" +#~ " is Qt." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Instructions for Gtk" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The current Gtk themes are packaged " +#~ "in the `flathub `_ " +#~ "repository which you can add (if " +#~ "it's not already added) by running::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "To see a list of currently " +#~ "packaged themes you can use the " +#~ "command ``flatpak search gtk3theme`` " +#~ "(available since Flatpak version 0.10.1). " +#~ "In case you use an older version" +#~ " of Flatpak than that, you can " +#~ "use the command ``flatpak remote-ls " +#~ "flathub | grep org.gtk.Gtk3theme``. The " +#~ "difference in output between these two" +#~ " commands is that the first prints" +#~ " the application ID, the remote from" +#~ " which the theme comes and the " +#~ "theme's description, while the second " +#~ "prints only the full name of the" +#~ " theme's flatpak package." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "You can install themes with the " +#~ "command ``flatpak install flathub " +#~ "org.gtk.Gtk3theme.Foo``, replacing ``Foo`` with " +#~ "the name of the desired theme." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Instructions for Qt" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "For the Qt theming to work, the" +#~ " flatpak packages kstyle and platformtheme" +#~ " must be installed. These are packed" +#~ " in the kdeapps repository which you" +#~ " can add by running::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Afterwards the two packages can be " +#~ "installed with the following commands::" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "There is no ideal way to specify" +#~ " the theme Flatpak applications use. " +#~ "The applications will try to match " +#~ "the system theme currently being used," +#~ " if it corresponds to any of " +#~ "the Flatpak themes installed, and will" +#~ " fall back to Adwaita (if they " +#~ "use Gtk2 or Gtk3) or the default" +#~ " Qt theme (if they use Qt) if" +#~ " a corresponding theme isn't detected." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As of Flatpak 0.10.1, the Flatpak " +#~ "system can detect whether the system " +#~ "themes available correspond to any " +#~ "Flatpak themes available in the " +#~ "repositories, and, if so, will " +#~ "automatically install found themes at " +#~ "update time based upon the ``gtk-" +#~ "theme`` Dconf key. This key however " +#~ "can contain only one value, the " +#~ "one of the currently being used " +#~ "theme, which means that the Flatpak " +#~ "versions of matching themes that aren't" +#~ " currently being used aren't installed " +#~ "until those themes are enabled. If " +#~ "none of the corresponding system themes" +#~ " are currently being used, the " +#~ "applications will fall back to Adwaita" +#~ " or the default Qt theme." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "On X11, Gtk3 picks up the themes" +#~ " via XSettings. Specifically, the GNOME " +#~ "XSettings daemon ``gsd-xsettings`` reads " +#~ "the DConf values and converts them " +#~ "into the XSettings values. For this " +#~ "to work, you need an xsettings " +#~ "daemon that is correctly configured. " +#~ "Gtk3 on Wayland picks up themes " +#~ "directly via Dconf. For this to " +#~ "work, you can either use KDE (with" +#~ " ``kde-gtk-config`` > 5.11.95), " +#~ "GNOME, which works out of the box," +#~ " or manually configure the dconf keys" +#~ " under ``/org/gnome/desktop/interface/``. For the" +#~ " DConf option to work on Wayland " +#~ "the application must also be configured" +#~ " to have DConf access." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Other notes on theming" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "In regards to icon themes, since " +#~ "Flatpak 0.8.8 the host icons are " +#~ "exposed to the guest, so that " +#~ "there is usually no need for the" +#~ " presence of Flatpak icon themes." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If you use the *Global Dark Theme*" +#~ " option (removed in GNOME-Tweaks " +#~ "3.28) in ``gnome-tweak-tool`` it " +#~ "will not work as that simply " +#~ "writes to ``settings.ini`` which isn’t " +#~ "available in the sandbox. Use dark " +#~ "versions of themes instead if they " +#~ "exist." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/dotnet.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/dotnet.po new file mode 100644 index 00000000..94c2efc6 --- /dev/null +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/dotnet.po @@ -0,0 +1,162 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: zh_CN\n" +"Language-Team: zh_CN \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../dotnet.rst:2 +msgid "Dotnet" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:5 +msgid "Prerequisites" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:6 +msgid ":doc:`first-build`" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:7 +msgid "" +"The application is built with a Linux-compatible .NET desktop application" +" framework such as:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:8 +msgid "`Avalonia UI `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:9 +msgid "`Uno Platform `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:10 +msgid "`Eto `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:11 +msgid "`GTKSharp `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:12 +msgid "" +"The application's source code is hosted on a Git server such as GitHub, " +"GitLab, or Bitbucket" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:15 +msgid "Steps for Packaging" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:18 +msgid "Installing Flatpak and Flatpak builder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:20 +msgid "" +"Install Flatpak using the method provided for your distribution `Flatpak " +"- Quick Setup `_" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:23 +msgid "" +"Install Flatpak Builder through your distribution package manager (e.g. " +"``apt`` / ``dnf``)" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:31 +msgid "Creating the Flatpak" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:33 +msgid "" +"A few placeholders have been used in the steps below, while going through" +" the steps replace these with the ones respective to your project:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:35 +msgid "" +"````: The name of your Flatpak, see :ref:`conventions:application" +" ids`." +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:36 +msgid "````: The name of the root folder of your app repository" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:37 +msgid "````: The name of your ``.csproj`` file" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:38 +msgid "````: The URL to the git repository of the project" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:40 +msgid "Create a new folder somewhere different from your existing project" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:42 +msgid "" +"Create a YAML file titled ``.yaml`` with the following example " +"template, replacing the placeholders with the appropriate information. " +"(Note: If your project file lives in a subfolder, be sure to include that" +" in the build paths in this file and subsequent commands as well.):" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:87 +msgid "" +"For providing access to other things such as the network or filesystem, " +"see :doc:`sandbox-permissions`" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:90 +msgid "" +"Copy and save the dotnet NuGet sources generator script ``flatpak-dotnet-" +"generator.py`` from the `Flatpak Builder Tools repository " +"`_, to the current " +"folder, or run the following command to download it:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:99 +msgid "Clone down your project repository to the folder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:105 +msgid "Install dependencies from Flathub" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:111 +msgid "" +"Run the NuGet source config generator script ``flatpak-dotnet-" +"generator.py`` with the following arguments:" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:117 +msgid "Build and install using Flatpak builder" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:125 +msgid "Testing the build" +msgstr "" + +#: ../../dotnet.rst:127 +msgid "Run the installed Flatpak application" +msgstr "" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/electron.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/electron.po index 6c0296bc..b0deef61 100644 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/electron.po +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/electron.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-03 12:59-0400\n" "Last-Translator: PikachuHy \n" "Language: zh_Hans_CN\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../electron.rst:2 msgid "Electron" @@ -62,53 +62,50 @@ msgstr "虽然并非绝对必要,但最好自己尝试构建和运行示例应 #, fuzzy msgid "" "To get setup for the build, download or clone the sample app from GitHub," -" and navigate to the ``/flatpak`` directory in the terminal. You must " -"also install the Electron base app and the Node.js SDK extension::" +" and navigate to the ``/flatpak`` directory in the terminal. Then to " +"build::" msgstr "" "要获取构建的设置,请从GitHub下载或克隆示例应用程序,然后导航到终端中的 ``/flatpak`` 目录。 " "您还必须安装Electron基础应用程序:" -#: ../../electron.rst:33 -msgid "Then you can run the build::" -msgstr "然后运行构建命令:" - -#: ../../electron.rst:37 +#: ../../electron.rst:32 msgid "Finally, the application can be run with::" msgstr "最后,运行应用:" -#: ../../electron.rst:42 +#: ../../electron.rst:37 msgid "Basic configuration" msgstr "基本配置" -#: ../../electron.rst:44 +#: ../../electron.rst:39 msgid "" "The first part of the sample application's manifest specifies the " "application's ID. It also configures the runtime and SDK:" msgstr "示例应用清单文件的第一部分指定了应用ID、runtime和SDK:" -#: ../../electron.rst:54 +#: ../../electron.rst:49 msgid "" "The Freedesktop runtime is generally the best runtime to use with " "Electron applications, since it is the most minimal runtime, and other " "dependencies will be specific to Electron itself." msgstr "Freedesktop运行时通常是与Electron应用程序一起使用的最佳运行时,因为它是最小的运行时,其他依赖项将特定于Electron本身。" -#: ../../electron.rst:59 -msgid "The Electron base app" +#: ../../electron.rst:54 +#, fuzzy +msgid "The Electron BaseApp" msgstr "Electron base应用" -#: ../../electron.rst:61 +#: ../../electron.rst:56 #, fuzzy msgid "" -"Next, the manifest specifies that the Electron base app should be used, " -"by specifying the ``base`` and ``base-version`` properties in the " +"Next, the manifest specifies that the Electron BaseApp should be used, by" +" specifying the ``base`` and ``base-version`` properties in the " "application manifest:" msgstr "然后,清单文件通过 ``base`` 和 ``base-version`` 属性指明了Electron要使用的的base app::" -#: ../../electron.rst:70 +#: ../../electron.rst:65 #, fuzzy msgid "" -"Base apps are described in :doc:`dependencies`. Using the Electron base " +"BaseApps are described in :doc:`dependencies`. Using the Electron base " "app is much faster and more convenient than manually building Electron " "dependencies. It also has the advantage of reducing the amount of " "duplication on users' machines, since it means that Electron is only " @@ -117,56 +114,139 @@ msgstr "" "base app在 :doc:`building-basics` 有介绍。使用Electron的base " "app比手动构建Electron和它的依赖要方便和快速得多。也有在用户的机器上减少大量副本文件的优点,因为这意味着Electron在磁盘上只保存一份。" -#: ../../electron.rst:76 +#: ../../electron.rst:71 msgid "The Node.js SDK extension" msgstr "" -#: ../../electron.rst:78 +#: ../../electron.rst:73 msgid "" "In order to build Electron-based apps, you need Node.js available at " "build time. Flathub provides Node.js LTS versions as extensions for the " "SDK, so you can install one of them and add it in your apps' manifest:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:87 +#: ../../electron.rst:82 msgid "Enable the extension by adding it to ``PATH``:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:94 +#: ../../electron.rst:89 msgid "" "Note that the extension name (last portion of reverse-dns notation, " "``node18`` in this example) must be the same in ``sdk-extensions`` and " "``append-path``." msgstr "" -#: ../../electron.rst:98 +#: ../../electron.rst:93 msgid "Command" msgstr "命令" -#: ../../electron.rst:100 +#: ../../electron.rst:95 msgid "" "The ``command`` property indicates that a script called ``run.sh`` is to " "be executed to run the application. This will be explained in further " "detail later." msgstr "这个 ``command`` 表明执行一个名为 ``run.sh`` 的脚本用来运行这个应用。这会在后续详细介绍。" -#: ../../electron.rst:109 +#: ../../electron.rst:104 msgid "Sandbox permissions" msgstr "沙箱权限" -#: ../../electron.rst:111 +#: ../../electron.rst:106 +#, fuzzy msgid "" "The standard guidelines on sandbox permissions apply to Electron " -"applications. However, Electron does not currently support Wayland, so " -"for display access, only X11 should be used. The sample app also " -"configures pulseaudio for sound and enables network access:" +"applications. However, Electron does not use Wayland by default. So for " +"display access, only X11 should be used as the default configuration. " +"This will make Electron use Xwayland in a wayland session and nothing " +"else is required." msgstr "标准的指南可以用于Electron应用。可是Electron还不支持Wayland,所以只能使用X11进行显示。示例的应用也为声音配置了pulseaudio和开启了网络的访问:" -#: ../../electron.rst:125 +#: ../../electron.rst:112 +msgid "" +"The sample app also configures pulseaudio for sound and enables network " +"access." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:126 +msgid "" +"Native wayland support in electron is experimental and often unstable. It" +" is advised to stick with the X11 and Xwayland configuration above as the" +" default." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:130 +msgid "" +"To enable experimental `native Wayland` support in Electron>=20, the " +"``--ozone-platform-hint=auto`` flag can be passed to the program. `auto` " +"will choose Wayland when the session is wayland and Xwayland or X11 " +"otherwise." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:135 +msgid "" +"The recommended option is to leave it to the user. So ``--socket=x11`` " +"should be used in manifest and Wayland can be tested with::" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:140 +msgid "" +"To make native wayland the `default` for users ``--socket=fallback-x11`` " +"and ``--socket=wayland`` must be used in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:143 +msgid "" +"Client-side window decorations in native wayland can be enabled by " +"passing ``--enable-features=WaylandWindowDecorations`` (Electron>=17)." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:146 +msgid "" +"Electron uses ``libnotify`` on Linux to provide desktop notifications. " +"libnotify `since 0.8.0 " +"`_ " +"automatically uses the `notification portal `_ " +"when inside a sandboxed environment and ``--talk-" +"name=org.freedesktop.Notifications`` is not required." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:152 +msgid "" +"``org.electronjs.Electron2.BaseApp`` since ``branch/23.08`` comes with " +"``libnotify>=0.8.0``" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:158 +msgid "Using correct desktop file name" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:160 +msgid "" +"It's important for Linux applications to set the correct desktop file " +"name. If not, it can lead to problems like missing the window icon under " +"Wayland. By default Electron uses ``{appname}.desktop`` as desktop file " +"name. In Flatpak the name of the desktop file must be the id of the " +"Flatpak. To tell Electron to use another name you need to set the " +"``desktopName`` key in your ``package.json`` e.g. ``\"desktopName\": " +"\"com.example.MyApp.desktop\"``." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:164 +msgid "" +"In case you repack a binary, you can use the ``patch-desktop-filename`` " +"script provided by the BaseApp. Each Electron binary ships with " +"``resources/app.asar`` file. You need to call ``patch-desktop-filename`` " +"with this file as argument. If your application is installed under " +"``${FLATPAK_DEST}/my-app`` you need to run ``patch-desktop-filename " +"${FLATPAK_DEST}/my-app/resources/app.asar``." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:169 msgid "Build options" msgstr "构建选项" -#: ../../electron.rst:127 +#: ../../electron.rst:171 msgid "" "These build options aren't strictly necessary, but can be useful if " "something goes wrong. ``env`` allows setting an array of environment " @@ -176,18 +256,18 @@ msgstr "" "构建选项不是必要的,但是在发生一些错误的时候很有用。 ``env`` 允许设置一个环境变量数组,这时将 " "``NPM_CONFIG_LOGLEVEL`` 设置为 ``info`` 可以让 ``npm`` 给我们更多关于错误的详情。" -#: ../../electron.rst:143 +#: ../../electron.rst:187 msgid "The application module" msgstr "应用模块" -#: ../../electron.rst:145 +#: ../../electron.rst:189 msgid "" "The final section of the manifest defines how the application module " "should be built. This is where some of the additional logic for Electron " "and Node.js can be found." msgstr "清单文件的最后一部分是定义应用模块如何构建。可以找到一些Electron和Node.js的一些附加逻辑。" -#: ../../electron.rst:149 +#: ../../electron.rst:193 msgid "" "By default, ``flatpak-builder`` doesn't allow build tools to access the " "network. This means that tools which rely on downloading sources will not" @@ -199,7 +279,7 @@ msgstr "" "默认不能访问网络。这意味着依赖于下载资源的工具无法工作。因此,Node.js包必须在构建之前提前下载好。设置环境变量 " "``electron_config_cache`` 表明这些包会在构建的时候被找到。" -#: ../../electron.rst:155 +#: ../../electron.rst:199 msgid "" "The next part of the manifest describes how the application should be " "built. The simple buildsystem option is used, which allows a sequence of " @@ -207,15 +287,15 @@ msgid "" "location and hash of the application are also specified." msgstr "清单文件的下一部分描述了怎样构建应用。使用了简单构建系统的选项,允许指定一系列命令来构建。下载地址和应用的hash也会进行指定。" -#: ../../electron.rst:178 +#: ../../electron.rst:222 msgid "Bundling NPM packages" msgstr "绑定NPM包" -#: ../../electron.rst:180 +#: ../../electron.rst:224 msgid "The next line is how NPM modules get bundled as part of Flatpaks:" msgstr "下一行是NPM模块如何作为flatpak的一部分进行绑定:" -#: ../../electron.rst:186 +#: ../../electron.rst:230 #, fuzzy msgid "" "Since even simple Node.js applications depend on dozens of packages, it " @@ -229,7 +309,7 @@ msgstr "" " `_ " "被开发出来,使用NPM下载Node.js包并将他们包含在应用源码里。" -#: ../../electron.rst:192 +#: ../../electron.rst:236 #, fuzzy msgid "" "The Python script requires a ``package-lock.json`` (or ``yarn.lock``) " @@ -242,7 +322,7 @@ msgstr "" " install --package-lock-only`` 生成(示例包含了一个 ``package-lock.json`` " "供参考)。下面运行这个脚本::" -#: ../../electron.rst:199 +#: ../../electron.rst:243 #, fuzzy msgid "" "This generates the manifest JSON needed to build the NPM/Yarn packages " @@ -257,11 +337,11 @@ msgstr "" "的文件。这个文件的内容可以拷贝到应用的清单文件中,但是因为通常它非常长,最好是从主要的清单链接它。如上所示,可以在清单文件中添加一行 " "``generated-source.json`` 来实现链接。" -#: ../../electron.rst:207 +#: ../../electron.rst:251 msgid "Launching the app" msgstr "启动应用" -#: ../../electron.rst:209 +#: ../../electron.rst:253 #, fuzzy msgid "" "The Electron app is run through a simple script. This can be given any " @@ -269,11 +349,11 @@ msgid "" "See below a sample wrapper for launching app:" msgstr "Electron应用通过一个简单的脚本文件运行。可以用任何名字,但是必须在清单文件中 ``“command\":`` 属性指明。" -#: ../../electron.rst:221 +#: ../../electron.rst:265 msgid "Build commands" msgstr "构建命令" -#: ../../electron.rst:223 +#: ../../electron.rst:267 #, fuzzy msgid "" "Last but not least, since the simple build option is being used, a list " @@ -287,7 +367,7 @@ msgstr "" "选项运行,使用的包已经缓存好了。这些被拷贝到了 ``/app/main/`` 。最后 ``run.sh`` 脚本安装到了 " "``/app/bin/`` ,所以最后它会在 ``$PATH`` :" -#: ../../electron.rst:245 +#: ../../electron.rst:289 msgid "" "Note that if the application you are trying to package contains a " "``build`` block in ``package.json`` with instructions for Linux, this can" @@ -296,13 +376,41 @@ msgid "" "configuration that will try to download AppImage binaries:" msgstr "" -#: ../../electron.rst:255 +#: ../../electron.rst:299 msgid "" "The preferred way of fixing this, is not a patch, but a build-time edit " "using ``jq``. The following command will replace ``\"target\": " "\"AppImage\"`` with ``\"target\": \"dir\"``:" msgstr "" +#: ../../electron.rst:306 +msgid "Make setProgressBar and setBadgeCount work" +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:307 +msgid "" +"The `setProgressBar `_ and `setBadgeCount " +"`_ functions allow showing a progress bar and a badge count " +"in the window icon. It is implemented under Linux using the " +"`UnityLauncherAPI `_. This API" +" is not implemented on every desktop environment. A known desktop " +"environment which implements this is KDE. It is also implemented by the " +"popular `Dash to Dock `_ GNOME " +"extension and `Plank `_." +msgstr "" + +#: ../../electron.rst:310 +msgid "" +"To make it work in Flatpak, the app needs to :ref:`use the correct " +"desktop filename `. The Flatpak also needs " +"the ``--talk-name=com.canonical.Unity`` permission. Electron versions " +"earlier than v32 checks `checks if it's running on Unity or KDE " +"`_" +" before using the UnityLauncherAPI." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Note that this base app is for " #~ "projects using Electron 1.x.x, the most" @@ -348,3 +456,6 @@ msgstr "" #~ "``append-path``." #~ msgstr "" +#~ msgid "Then you can run the build::" +#~ msgstr "然后运行构建命令:" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/extension.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/extension.po new file mode 100644 index 00000000..92e6df18 --- /dev/null +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/extension.po @@ -0,0 +1,703 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: zh_CN\n" +"Language-Team: zh_CN \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../extension.rst:2 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:4 +msgid "" +"A brief overview of extensions can be found in :doc:`dependencies`. This " +"guide will go in depth on how to write an extension manifest and explain " +"the various properties used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:8 +msgid "" +"The first step on writing or loading an extension is to define an " +"extension point or use an existing one. The decision depends on where the" +" extension should be made available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:12 +msgid "" +"If for example it is a GTK/QT theme, it's best to define or use an " +"extension point in the runtime, so that it can be made available for " +"every application utilising said runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:16 +msgid "" +"If it is a specific tool eg. MPV plugins, which are only used by MPV, " +"it's best to define or use an extension point in the application. If the " +"tool is generic enough to be used by multiple unrelated applications, the" +" extension point should be defined in the runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:21 +msgid "" +"To see what are the available extension points in runtime or " +"applications, please see the corresponding flatpak or build manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:25 +msgid "" +"``.Debug, .Locale, .Sources`` extensions created by Flatpak builder do " +"not need to be specified manually. These are automaitcally created and " +"loaded if installed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:30 +msgid "Extension point" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:32 +msgid "" +"Now to define an extension point the ``add-extensions`` property can be " +"used in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:35 +msgid "This is a typical example of an application extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:56 +msgid "" +"The details of these properties are documented in the \"Extension NAME\" " +"section of :doc:`flatpak-command-reference`. Some of it is discussed " +"further below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:60 +msgid "" +"``org.flatpak.app.plugin`` is the name of the extension point. Extensions" +" using this extension point must start their ID with the same prefix, for" +" example ``org.flatpak.app.plugin.foo``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:64 +msgid "" +"``version`` is the branch to use when looking for the extension. This is " +"useful to have parallel installations of the same extension in case of an" +" API/ABI break. The value here will be the ``branch`` used in the " +"extension manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:69 +msgid "" +"If not specified it defaults to application or runtime branch of the " +"extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:73 +msgid "" +"``versions`` is same as ``version`` but can be used for specifying " +"multiple versions. For example, if an extension is published in the " +"``beta`` branch and the application is published in the ``stable`` " +"branch, to mount the extension in the application, the extension point in" +" the application needs to have ``versions: 'stable;beta'``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:79 +msgid "" +"``directory`` is the path relative to prefix where everything is mounted " +"by flatpak. For a runtime this will be relative to ``/usr`` and for an " +"application it will be relative to ``/app``. This supports a single " +"value." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:84 +msgid "" +"``add-ld-path`` adds a path relative to the extension prefix " +"``/app/extension_directory/foo/lib``, so that a library residing there " +"can be loaded. This supports a single value. If the ``$LD_LIBRARY_PATH`` " +"environment variable exists, the path here is appended to it, otherwise " +"it is put in a ld config file in ``/run/flatpak/ld.so.conf.d``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:90 +msgid "" +"``merge-dirs: plug-ins;help`` will merge the contents of these " +"directories from multiple extensions using the same extension point. For " +"example, if ``/app/extension_directory/foo/plug-ins`` and " +"``/app/extension_directory/bar/plug-ins`` exist, they will be merged and " +"made available at ``/app/extension_directory/plug-ins``. Similarly for " +"``help``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:97 +msgid "" +"``subdirectories: true`` allows to have multiple extensions under the " +"same ``directory``. So two extensions like ``org.flatpak.app.plugin.foo``" +" and ``org.flatpak.app.plugin.bar`` will be mounted at " +"``/app/extension_directory/foo`` and ``/app/extension_directory/bar``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:103 +msgid "" +"``no-autodownload: true`` will prevent installing all extensions under " +"this extension point. This is the default." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:106 +msgid "" +"``autodelete: true`` will remove all extensions under this extension " +"point when the application is removed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:109 +msgid "" +"``.Debug`` and ``.Locale`` extensions are created with ``autodelete: " +"true`` by default." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:112 +msgid "" +"``mkdir -p ${FLATPAK_DEST}/extension_directory`` runs during the cleanup " +"phase. It is used to initialise an empty directory for the extension to " +"be loaded. This can also be done using ``post-install`` or ``build-" +"commands`` in a module. The directory has to end up in the final flatpak." +" If it is missing, there will be an error while running the application." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:118 +msgid "There is no extension property to extend the ``PATH``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:122 +msgid "" +"If the extension point is defined in a base runtime or SDK manifest " +"``add-extensions`` will make the extension point land in both ``.Sdk`` " +"and ``.Platform``. If the extension point needs to be in only the child " +"``.Sdk`` but not in the child ``.Platform`` ``inherit-sdk-extensions`` " +"should be used which is discussed below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:128 +msgid "" +"There are other properties like ``download-if``, ``enable-if``, " +"``autoprune-unless`` etc. These are conditionals which must be ``true`` " +"for the action to happen. These are typically not used in application " +"extension points." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:133 +msgid "" +"An example of an extension point defined in runtime is the GL extension " +"point used in `Freedesktop SDK `_ Freedesktop SDK uses `buildstream " +"`_, so the `format " +"`_ is " +"different from the usual ``json`` or ``yaml`` format used by Flatpak " +"manifests." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:156 +msgid "" +"Most of this is already discussed above. Variables starting with ``%`` " +"are private to the Freedesktop SDK. The version ``1.4`` is only used for " +"the proprietary NVIDIA drivers and is static since they have no API/ABI " +"guarantee." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:161 +msgid "" +"``active-gl-driver`` is a flatpak conditional that is true if the name of" +" the active GL driver matches the extension point basename. The value can" +" be checked with ``flatpak --gl-drivers`` where ``host`` and ``default`` " +"are always inserted. The command also looks at the ``FLATPAK_GL_DRIVERS``" +" environment variable and ``/sys/module/nvidia/version`` for nvidia " +"kernel module version." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:168 +msgid "" +"The ``default`` corresponds to a stable mesa fallback build whereas " +"``host`` is for `unmaintained` Flatpak extensions installed on host." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:171 +msgid "" +"The resultant extension is called ``org.freedesktop.Platform.GL.default``" +" and it is downloaded and enabled automatically if ``active-gl-driver`` " +"is true and deleted if only it is false." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:175 +msgid "" +"The following conditionals are available: download-if, autoprune-unless " +"enable-if." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:178 +msgid "``download-if`` and ``enable-if`` supports the following:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:180 +msgid "``active-gl-driver``" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:181 +msgid "" +"``active-gtk-theme`` is true if the host GTK theme via " +"``org.gnome.desktop.interface`` matches the extension basename." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:183 +msgid "``have-intel-gpu`` is true if the i915 kernel module is loaded." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:184 +msgid "" +"``have-kernel-module-{module_name}`` is true if ``module_name`` is found " +"in ``/proc/modules``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:186 +msgid "" +"``on-xdg-desktop-{desktop_name}`` is true if ``desktop_name`` matches the" +" value of ``XDG_CURRENT_DESKTOP`` on host." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:189 +msgid "" +"``autoprune-unless`` supports only ``active-gl-driver``. If this " +"evaluates to ``false`` the extension will be considered unused and " +"removed automatically when doing ``flatpak uninstall --unused``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:194 +msgid "Loading existing extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:196 +msgid "" +"This is a typical example of loading an existing extension in the " +"application. The extension is loaded at runtime and the user needs to " +"have it installed." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:200 +msgid "The extensions are mounted in alphabetical path order of directory." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:204 +msgid "" +"Some extensions are installed automatically by the runtime based on " +"certain conditions and these do not need be added to application " +"manifests. Please see below for the purpose of extensions or extension " +"points defined in the runtime. Similarly extensions created by Flatpak " +"builder like ``.Locale, .Debug`` also do not need to be in application " +"manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:211 +msgid "" +"``org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full`` is an application extension " +"(mounted inside ``/app/extension_directory``) belonging to " +"org.freedesktop.Platform." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:230 +msgid "" +"``org.freedesktop.Sdk.Extension`` is an extension point defined in " +"``org.freedesktop.Sdk``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:247 +msgid "" +"Note that ``Compat`` or ``GL32`` extensions need to specifically " +"requested. For providing runtime i386 support or for building i386 " +"modules, please refer to :doc:`multiarch`." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:251 +msgid "" +"There is currently no way to `request` autodownload of a runtime " +"extension from an application. The extension point in the runtime has to " +"be set to autodownload or the user has to manually install it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:255 +msgid "" +"A few related extension properties can be found in application or runtime" +" manifests. These are:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:258 +msgid "" +"``inherit-extensions`` can be used to specify an extra set of extension " +"points or extensions from the parent runtime or base that is inherited " +"into the application or the current runtime. This for example, can be " +"used to inherit i386 graphics drivers ``org.freedesktop.Platform.GL32`` " +"or ffmpeg ``org.freedesktop.Platform.ffmpeg-full`` in any application " +"that uses the ``org.freedesktop.Platform`` runtime or a child runtime of " +"it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:281 +msgid "" +"``add-build-extensions`` is same as ``add-extensions`` but the extensions" +" are made available during build. This can be used to add build " +"dependencies that reside in an extension based on the runtime being used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:286 +msgid "" +"For example an application using the runtime ``org.freedesktop.Platform``" +" can use ``org.freedesktop.Sdk.Extension.openjdk11`` as a build-" +"extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:300 +msgid "" +"``sdk-extensions`` can be used to install extra extensions having " +"extension point in the parent runtime that has to be installed for the " +"app to build. These are similarly made available during build and not in " +"the final flatapk." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:315 +msgid "" +"``inherit-sdk-extensions`` is used to inherit extension points from the " +"parent SDK into the child SDK. They aren't inherited into the child " +"runtime. This is usually used when building runtimes or SDKs and not in " +"applications." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:328 +msgid "" +"There is currently no way to add or inherit extensions per-arch. This " +"means the extension should be available or made available for all the " +"arches used by the application and vice-versa." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:332 +msgid "" +"This also means that certain extensions like i386 compatibility " +"extensions like ``org.freedesktop.Sdk.Compat.i386`` should not be added " +"to modules that build for ``aarch64``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:337 +msgid "Extension manifest" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:339 +msgid "" +"Once the extension point is defined, an extension like " +"``org.flatpak.app.plugin.foo`` can be created." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:342 +msgid "" +"This is a typical example of such an extension manifest. The explanation " +"is discussed below." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:368 +msgid "``id`` must have the correct prefix of the extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:369 +msgid "``branch`` must be the ``version`` declared in the extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:370 +msgid "" +"``runtime`` should be the ID of the parent module where the extension " +"point is defined." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:372 +msgid "" +"``runtime-version`` is the version of the runtime used by the " +"application. If the runtime is built locally and has not specified the " +"``branch`` property in its manifest, it defaults to ``master``, otherwise" +" the value in ``branch`` is used." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:377 +msgid "Applications on Flathub usually use either ``stable`` or ``beta``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:378 +msgid "" +"``sdk`` should be the same SDK used to build the runtime, followed by its" +" version." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:380 +msgid "``build-extension: true`` instructs flatpak to build an extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:381 +msgid "" +"``separate-locales: false`` disables creating a ``.Locale`` extension for" +" this extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:384 +msgid "" +"Flatpak-builder (>= 1.3.4), can compose metadata for extensions " +"automatically and it is no longer required to manually compose them " +"through commands in the manifest." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:388 +msgid "" +"In case a manual compose is still required ``appstream-compose " +"--basename=${FLATPAK_ID} --prefix=${FLATPAK_DEST} --origin=flatpak " +"${FLATPAK_ID}`` for composing with appstream-glib or ``appstreamcli " +"compose --components=${FLATPAK_ID} --prefix=/ --origin=${FLATPAK_ID} " +"--result-root=${FLATPAK_DEST} --data-dir=${FLATPAK_DEST}/share/app-" +"info/xmls ${FLATPAK_DEST}`` for composing with appstreamcli can be used " +"in ``build-commands`` or ``post-install`` along with having ``appstream-" +"compose: false`` in the top." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:393 +msgid "" +"Note that the extension prefix or location of pkg-config files will not " +"be in ``$PATH`` or ``$PKG_CONFIG_PATH`` by default. Any such additional " +"variables need to be set in ``build-options``. This is done using " +"``prefix`` and ``prepend-*`` properties." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:398 +msgid "" +"A MetaInfo file should be provided for discoverability in software " +"stores. This is a typical example of an extension MetaInfo file." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:431 +msgid "Bundled extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:433 +msgid "" +"Extensions can also be built directly from the application manifest " +"instead of creating a separate extension manifest. The ``bundle: true`` " +"property allows exporting them as separate extensions from the " +"application manifest. The extension needs to be defined in the " +"application manifest using ``add-extensions``. The contents of the " +"``directory`` will be exported into that extension." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:465 +msgid "Unmaintained Flatpak extensions" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:467 +msgid "" +"Flatpak also supports `unmaintained extensions` that allows loading " +"extensions installed externally into ``/var/lib/flatpak/extension`` and " +"``$XDG_DATA_HOME/flatpak/extension`` from the host. This can be useful to" +" expose administrator policies, extensions, graphics drivers etc. to " +"Flatpak applications. The extension point of unmaintained extensions is " +"the same as above." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:474 +msgid "" +"An example of an unmaintained extension can be found in browsers such as " +"`Chromium " +"`_" +" or `Firefox `_ on Flathub." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:479 +msgid "The Firefox snippet translates to:" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:490 +msgid "" +"Now the required policy files for Firefox ``pref`` and ``policies.json`` " +"can be placed in " +"``/var/lib/flatpak/extension/org.mozilla.firefox.systemconfig/x86_64/stable/defaults/pref``" +" and " +"``/var/lib/flatpak/extension/org.mozilla.firefox.systemconfig/x86_64/stable/policies/policies.json``" +" (or in ``$XDG_DATA_HOME/flatpak/extension/...``) respectively on host. " +"The path here is dependent on the extension point. These would appear " +"under ``/app/etc/firefox/policies/policies.json`` and " +"``/app/etc/firefox/defaults/pref`` inside the sandbox. (Firefox `supports" +" `_" +" reading policies from ``/app/etc``)" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:499 +msgid "" +"For details on Chromium, please look at the `readme " +"`_." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:503 +msgid "Creating an unmaintained Gtk theme extension" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:505 +msgid "" +"The following script can be used to create an unmaintained extension for " +"the host's Gtk 3 theme. This is useful when the theme is not packaged as " +"an extension in a remote." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:509 +msgid "" +"The script expects the theme to be installed in ``/usr/share/themes`` or " +"``$XDG_DATA_HOME/themes``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:534 +msgid "Extensions or extension points defined by runtime" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:536 +msgid "" +"The following extensions and extension points are defined in the " +"Freedesktop runtime/SDK or are shipped along with it. Most of these are " +"inherited by the GNOME and KDE runtimes as well. These may change over " +"time, please check the respective project." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:541 +msgid "These are common to the Freedesktop SDK and runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:543 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GL - Extension for graphics drivers managed by " +"the runtime and installed or removed automatically. The default has two " +"branches ``${RUNTIME_VERSION}`` and ``${RUNTIME_VERSION}-extra``, the " +"latter containing support for patented codecs." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:548 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GL.Debug - Debug extension point for " +"org.freedesktop.Platform.GL, managed by the runtime but the user needs to" +" explicitly install " +"``org.freedesktop.Platform.GL.Debug.default//${RUNTIME_VERSION}`` and " +"``org.freedesktop.Platform.GL.Debug.default//${RUNTIME_VERSION}-extra`` " +"to have the debug symbols available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:555 +msgid "The following extensions utilise the above two extension points::" +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:570 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.VulkanLayer - Extension point for `Vulkan layers" +" `_. Developers can provide " +"extensions using this extension point and the user needs to install those" +" extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:574 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.GStreamer - Extension point for GStreamer " +"plugins. Developers can provide extensions using this extension point and" +" the user needs to install those extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:577 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.Icontheme - Extension point for icon themes. " +"Developers can provide extensions using this extension point and the user" +" needs to install those extensions to have them available." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:580 +msgid "" +"org.gtk.Gtk3theme - Extension point for Gtk3 themes. Extensions under " +"this extension point are automatically installed by Flatpak if an " +"extension matching the host theme is available. Developers can provide " +"extensions using this extension point." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:584 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.VAAPI.Intel - Extension providing Intel VAAPI " +"media drivers. This is automatically installed if the user has an Intel " +"GPU." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:588 +msgid "" +"This has a compat i386 extension " +"``org.freedesktop.Platform.VAAPI.Intel.i386``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:590 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.openh264 - Extension providing OpenH264, " +"automatically installed by the runtime." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:592 +msgid "" +"org.freedesktop.Platform.ffmpeg - Extension providing ffmpeg with support" +" for patented codecs. This needs to explicitly added to the manifest " +"using ``add-extensions`` by the developer, so that it becomes available " +"when the user installs it." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:597 +msgid "" +"This has a compat i386 extension " +"``org.freedesktop.Platform.ffmpeg_full.i386``." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:599 +msgid "These are only in Freedesktop SDK." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:601 +msgid "" +"org.freedesktop.Sdk.Extension - Extension point for SDK extensions like " +"extra toolchains (eg. LLVM), compilers and language specific tools to aid" +" building applications or provide language support for development tools " +"such as IDEs." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:606 +msgid "" +"The application developer needs to explicitly add these extensions in the" +" manifest by using ``sdk-extensions`` when building an app." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:609 +msgid "" +"Extensions marked as ``Compat`` in the name or ``GL32`` provide compat " +"support for extra architectures and needs to explicitly requested." +msgstr "" + +#: ../../extension.rst:612 +msgid "Additionally all SDKs provide a ``.Docs`` extension for documentation." +msgstr "" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/first-build.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/first-build.po index bf6016cf..26727413 100644 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/first-build.po +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/first-build.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-03 01:28-0400\n" "Last-Translator: PikachuHy \n" "Language: zh_Hans_CN\n" @@ -14,208 +14,240 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../first-build.rst:2 msgid "Building your first Flatpak" msgstr "构建你的第一个flatpak应用" #: ../../first-build.rst:4 +#, fuzzy msgid "" -"This tutorial provides a quick introduction to building Flatpaks. In it, " -"you will learn how to create a basic Flatpak application, which can be " -"installed and run." +"This tutorial provides a quick introduction to build, install and share a" +" basic flatpak package." msgstr "这个教程提供了一个构建flatpak的简单介绍。你可以从它学习到如何创建一个基础的可以被安装和运行的flatpak应用。" -#: ../../first-build.rst:8 -#, fuzzy +#: ../../first-build.rst:7 msgid "" -"In order to complete this tutorial, you should have followed the `setup " -"guide on flatpak.org `_. You also need to " -"have installed ``flatpak-builder``, which is usually available from the " -"same repository as the ``flatpak`` package (e.g. use ``apt`` or ``dnf``)." -" You can also install it as a flatpak with ``flatpak install flathub " -"org.flatpak.Builder``." +"In order to complete this tutorial, please install ``flatpak`` and " +"``flatpak-builder`` packages from your distribution. The `setup page " +"`_ covers steps for most of the popular " +"distributions." +msgstr "" + +#: ../../first-build.rst:11 +msgid "Then install the Flathub repository `userwide`::" msgstr "" -"为了完成这个教程,你应该阅读 `flatpak.org上的安装指南 `_ 。同时需要安装 " -"``flatpak-builder`` ,它通常可以在 ``flatpak`` 包所在的仓库找到。" -#: ../../first-build.rst:15 -msgid "1. Install a runtime and the matching SDK" +#: ../../first-build.rst:16 +#, fuzzy +msgid "1. Runtime and SDK" msgstr "1.安装runtime和与之相匹配的SDK" -#: ../../first-build.rst:17 +#: ../../first-build.rst:18 +#, fuzzy msgid "" -"Flatpak requires every app to specify a runtime that it uses for its " -"basic dependencies. Each runtime has a matching SDK (Software Development" -" Kit), which contains all the things that are in the runtime, plus " -"headers and development tools. This SDK is required to build apps for the" -" runtime." +"Flatpak requires every app to specify a runtime for its basic runtime " +"dependencies and a matching SDK which is a superset of the runtime " +"containing additional development tools, libraries and headers." msgstr "flatpak要求每个应用指明一个runtime,作为它的基本依赖。每个runtime有一个匹配的SDK(软件开发套件),包含了runtime里面的所有东西,加上头文件和开发工具。构建应用的时候需要这个SDK。" #: ../../first-build.rst:22 #, fuzzy msgid "" -"In this tutorial we will use the Freedesktop 22.08 runtime and SDK. To " -"install these, run::" +"In this tutorial we will use the Freedesktop 23.08 runtime and SDK from " +"the Flathub repository." msgstr "在这个教程中,我们将使用Freedesktop 1.6 runtime和SDK。安装这些,运行::" -#: ../../first-build.rst:28 -msgid "2. Create the app" -msgstr "2.创建应用" - -#: ../../first-build.rst:30 -msgid "" -"The app that is going to be created for this tutorial is a simple script." -" To create it, copy the following::" -msgstr "这个教程要创建的个应用是一个简单的脚本。为了创建它,复制下面的内容::" - -#: ../../first-build.rst:36 -msgid "Now paste this into an empty file and save it as ``hello.sh``." -msgstr "现在粘贴它到一个空文件然后保存为 ``hello.sh`` 。" - -#: ../../first-build.rst:39 -msgid "3. Add a manifest" +#: ../../first-build.rst:26 +#, fuzzy +msgid "2. Add a manifest" msgstr "3.添加一个清单文件" -#: ../../first-build.rst:41 +#: ../../first-build.rst:28 +#, fuzzy msgid "" "Each Flatpak is built using a manifest file which provides basic " -"information about the application and instructions for how it is to be " -"built. To add a manifest to the hello world app, add the following to an " -"empty file:" +"information about the application and build instructions." msgstr "" "每个flatpak都用一个清单文件来构建,它提供了这个应用的基本信息和如何构建它的指令。为hello " "world应用添加一个清单文件,添加如下内容到一个空文件:" -#: ../../first-build.rst:61 +#: ../../first-build.rst:31 #, fuzzy msgid "" -"Now save the file alongside ``hello.sh`` and call it " -"``org.flatpak.Hello.yml``." -msgstr "现在保存这个文件到 ``hello.sh`` 旁边,命名为 ``org.flatpak.Hello.json`` 。" +"To create a manifest for our hello world app, paste the following into an" +" empty file and save it as ``org.flatpak.Hello.yml``." +msgstr "现在粘贴它到一个空文件然后保存为 ``hello.sh`` 。" -#: ../../first-build.rst:64 +#: ../../first-build.rst:52 msgid "" -"In a more complex application, the manifest would list multiple modules. " -"The last one would typically be the application itself, and the earlier " -"ones would be dependencies that are bundled with the app because they are" -" not part of the runtime." -msgstr "在一个更加复杂的应用中,这个清单文件会列出多个模块。通常最后一个是应用本身,前面的是要和应用绑定的依赖,因为他们不是runtime的一部分。" - -#: ../../first-build.rst:70 -msgid "4. Build the application" -msgstr "4.构建应用" +"The `application` here is a simple script, that is self contained in the " +"manifest! The `install -Dm755 " +"`_ command will create a file containing our hello world " +"script in ``/app/bin/hello`` with `execution permissions " +"`_ inside the sandbox." +msgstr "" -#: ../../first-build.rst:72 +#: ../../first-build.rst:55 +msgid "" +"In a more complex application, the manifest would list multiple modules " +"and build instructions." +msgstr "" + +#: ../../first-build.rst:59 +msgid "3. Build and install" +msgstr "" + +#: ../../first-build.rst:61 +#, fuzzy msgid "" "Now that the app has a manifest, ``flatpak-builder`` can be used to build" -" it. This is done by specifying the manifest file and a target " -"directory::" +" and install it::" msgstr "现在这个应用有一个清单文件, ``flatpak-builder`` 可以用来构建它。通过指明一个清单文件和一个目标目录::" -#: ../../first-build.rst:77 +#: ../../first-build.rst:66 +#, fuzzy msgid "" -"This command will build each module that is listed in the manifest and " -"install it to the ``/app`` subdirectory, inside the ``build-dir`` " -"directory." +"This command will first build each module that is listed in the manifest," +" install the contents of ``builddir/files`` in ``/app`` inside the " +"sandbox and finally install the the whole application as a flatpak." msgstr "这个命令会构建每个列在清单文件里的模块,然后将它安装到 ``build-dir`` 的 ``/app`` 子目录。" -#: ../../first-build.rst:81 -msgid "5. Test the build" -msgstr "5.测试构建" +#: ../../first-build.rst:71 +#, fuzzy +msgid "4. Run the application" +msgstr "4.构建应用" -#: ../../first-build.rst:83 -msgid "To verify that the build was successful, run the following::" -msgstr "为了确认构建成功,运行::" +#: ../../first-build.rst:73 +#, fuzzy +msgid "To run the application::" +msgstr "4.构建应用" -#: ../../first-build.rst:88 +#: ../../first-build.rst:77 msgid "" -"This second time we passed in ``--force-clean``, which means that the " -"previously created ``build-dir`` directory was deleted before the new " -"build was started." -msgstr "第二次我们通过 ``--force-clean`` ,会在新的构建开始之前删除先前创建的 ``build-dir`` 目录。" - -#: ../../first-build.rst:92 -msgid "Congratulations, you've made an app!" -msgstr "恭喜,你已经创建了一个应用!" - -#: ../../first-build.rst:95 -msgid "6. Put the app in a repository" -msgstr "6.将应用放到仓库" +"If you see ``Hello world, from a sandbox`` on the terminal then " +"congratulations, you've made an app!" +msgstr "" -#: ../../first-build.rst:97 +#: ../../first-build.rst:81 #, fuzzy -msgid "" -"If you want to share the application you can put it in a repository. This" -" is done by passing the ``--repo`` argument to ``flatpak-builder``::" -msgstr "在你运行和安装这个应用之前,它首先需要被放到一个仓库里。通过传递 ``--repo`` 参数给 ``flatpak-builder`` ::" +msgid "5. Share the application" +msgstr "4.构建应用" -#: ../../first-build.rst:103 +#: ../../first-build.rst:83 msgid "" -"This does the build again, and at the end exports the result to a local " -"directory called ``repo``. Note that ``flatpak-builder`` keeps a cache of" -" previous builds in the ``.flatpak-builder`` subdirectory, so doing a " -"second build like this is very fast." +"If you want to share the application you can create a single-file bundle." +" See :doc:`single-file-bundles` for more details on it." msgstr "" -"这将再次进行构建,最后将结果导出到名为 ``repo `` 的本地目录。注意, ``flatpak-builder`` 在 " -"``.flatpak-builder`` 子目录下保存了先前构建的缓存,所以像这样进行二次构建非常快。" -#: ../../first-build.rst:108 +#: ../../first-build.rst:90 msgid "" -"In order for your application to show up in application stores while " -"testing with a local repository, you might have to run ``flatpak build-" -"update-repo repo``. For more information how to publish to application " -"stores see `Appdata files `_." +"Now you can send the ``hello.flatpak`` file to someone and if they have " +"the Flathub repository set up and a working network connection to install" +" the runtime, they can install it with::" msgstr "" -#: ../../first-build.rst:113 -msgid "7. Install the app" -msgstr "7.安装应用" +#: ../../first-build.rst:98 +msgid "To uninstall, run ``flatpak remove org.flatpak.Hello``" +msgstr "" -#: ../../first-build.rst:115 -msgid "" -"Now we're ready to add the repository that was just created and install " -"the app. This is done with two commands::" -msgstr "现在我们准备好添加创建的仓库并安装应用。通过两个命令来完成::" +#~ msgid "" +#~ "In order for your application to " +#~ "show up in application stores while " +#~ "testing with a local repository, you " +#~ "might have to run ``flatpak build-" +#~ "update-repo repo``. For more information" +#~ " how to publish to application stores" +#~ " see `Appdata files " +#~ "`_." +#~ msgstr "" -#: ../../first-build.rst:121 -msgid "" -"The first command adds the repository that was created in the previous " -"step. The second command installs the app from the repository." -msgstr "第一个命令添加先前步骤创建的的仓库。第二个命令从仓库安装应用。" +#~ msgid "" +#~ "In order to complete this tutorial, " +#~ "you should have followed the `setup " +#~ "guide on flatpak.org `_." +#~ " You also need to have installed " +#~ "``flatpak-builder``, which is usually " +#~ "available from the same repository as" +#~ " the ``flatpak`` package (e.g. use " +#~ "``apt`` or ``dnf``). You can also " +#~ "install it as a flatpak with " +#~ "``flatpak install flathub org.flatpak.Builder``." +#~ msgstr "" +#~ "为了完成这个教程,你应该阅读 `flatpak.org上的安装指南 " +#~ "`_ 。同时需要安装 ``flatpak-" +#~ "builder`` ,它通常可以在 ``flatpak`` 包所在的仓库找到。" -#: ../../first-build.rst:124 -msgid "" -"Both these commands use the ``--user`` argument, which means that the " -"repository and the app are added per-user rather than system-wide. This " -"is useful for testing." -msgstr "两个命令都使用 ``--user`` 参数,表明仓库和应用是按照用户来添加而不是系统范围的。这在测试的时候很管用。" +#~ msgid "2. Create the app" +#~ msgstr "2.创建应用" -#: ../../first-build.rst:128 -msgid "" -"Note that the repository was added with ``--no-gpg-verify``, since a GPG " -"key wasn't specified when the app was built. This is fine for testing, " -"but for official repositories you should sign them with a private GPG " -"key." -msgstr "" -"注意创建仓库添加了 ``--no-gpg-verify`` " -"参数,因为应用创建的时候没有指明GPG密钥。测试的时候这样做完全没有问题,但是官方的仓库必须使用一个私有的GPG秘钥签名。" +#~ msgid "" +#~ "The app that is going to be " +#~ "created for this tutorial is a " +#~ "simple script. To create it, copy " +#~ "the following::" +#~ msgstr "这个教程要创建的个应用是一个简单的脚本。为了创建它,复制下面的内容::" -#: ../../first-build.rst:133 -msgid "8. Run the app" -msgstr "8.运行应用" +#~ msgid "" +#~ "Now save the file alongside ``hello.sh``" +#~ " and call it ``org.flatpak.Hello.yml``." +#~ msgstr "现在保存这个文件到 ``hello.sh`` 旁边,命名为 ``org.flatpak.Hello.json`` 。" -#: ../../first-build.rst:135 -msgid "" -"All that's left is to try the app. This can be done with the following " -"command::" -msgstr "剩下的就是试用应用。通过执行如下命令::" +#~ msgid "" +#~ "In a more complex application, the " +#~ "manifest would list multiple modules. " +#~ "The last one would typically be " +#~ "the application itself, and the earlier" +#~ " ones would be dependencies that are" +#~ " bundled with the app because they" +#~ " are not part of the runtime." +#~ msgstr "在一个更加复杂的应用中,这个清单文件会列出多个模块。通常最后一个是应用本身,前面的是要和应用绑定的依赖,因为他们不是runtime的一部分。" + +#~ msgid "5. Test the build" +#~ msgstr "5.测试构建" -#: ../../first-build.rst:140 -msgid "This runs the app, so that it prints 'Hello world, from a sandbox'." -msgstr "这运行了应用,使它打印“Hello world, from a sandbox”。" +#~ msgid "To verify that the build was successful, run the following::" +#~ msgstr "为了确认构建成功,运行::" + +#~ msgid "" +#~ "This second time we passed in " +#~ "``--force-clean``, which means that the " +#~ "previously created ``build-dir`` directory " +#~ "was deleted before the new build " +#~ "was started." +#~ msgstr "第二次我们通过 ``--force-clean`` ,会在新的构建开始之前删除先前创建的 ``build-dir`` 目录。" + +#~ msgid "Congratulations, you've made an app!" +#~ msgstr "恭喜,你已经创建了一个应用!" + +#~ msgid "6. Put the app in a repository" +#~ msgstr "6.将应用放到仓库" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to share the " +#~ "application you can put it in a" +#~ " repository. This is done by passing" +#~ " the ``--repo`` argument to ``flatpak-" +#~ "builder``::" +#~ msgstr "在你运行和安装这个应用之前,它首先需要被放到一个仓库里。通过传递 ``--repo`` 参数给 ``flatpak-builder`` ::" + +#~ msgid "" +#~ "This does the build again, and at" +#~ " the end exports the result to " +#~ "a local directory called ``repo``. Note" +#~ " that ``flatpak-builder`` keeps a " +#~ "cache of previous builds in the " +#~ "``.flatpak-builder`` subdirectory, so doing " +#~ "a second build like this is very" +#~ " fast." +#~ msgstr "" +#~ "这将再次进行构建,最后将结果导出到名为 ``repo `` 的本地目录。注意, " +#~ "``flatpak-builder`` 在 ``.flatpak-builder`` " +#~ "子目录下保存了先前构建的缓存,所以像这样进行二次构建非常快。" #~ msgid "" #~ "In order for your application to " @@ -225,7 +257,56 @@ msgstr "这运行了应用,使它打印“Hello world, from a sandbox”。" #~ "update-repo repo``. For more information" #~ " how to publish to application stores" #~ " see `Appdata files " -#~ "`_." #~ msgstr "" +#~ msgid "7. Install the app" +#~ msgstr "7.安装应用" + +#~ msgid "" +#~ "Now we're ready to add the " +#~ "repository that was just created and " +#~ "install the app. This is done with" +#~ " two commands::" +#~ msgstr "现在我们准备好添加创建的仓库并安装应用。通过两个命令来完成::" + +#~ msgid "" +#~ "The first command adds the repository" +#~ " that was created in the previous " +#~ "step. The second command installs the" +#~ " app from the repository." +#~ msgstr "第一个命令添加先前步骤创建的的仓库。第二个命令从仓库安装应用。" + +#~ msgid "" +#~ "Both these commands use the ``--user``" +#~ " argument, which means that the " +#~ "repository and the app are added " +#~ "per-user rather than system-wide. " +#~ "This is useful for testing." +#~ msgstr "两个命令都使用 ``--user`` 参数,表明仓库和应用是按照用户来添加而不是系统范围的。这在测试的时候很管用。" + +#~ msgid "" +#~ "Note that the repository was added " +#~ "with ``--no-gpg-verify``, since a " +#~ "GPG key wasn't specified when the " +#~ "app was built. This is fine for" +#~ " testing, but for official repositories " +#~ "you should sign them with a " +#~ "private GPG key." +#~ msgstr "" +#~ "注意创建仓库添加了 ``--no-gpg-verify`` " +#~ "参数,因为应用创建的时候没有指明GPG密钥。测试的时候这样做完全没有问题,但是官方的仓库必须使用一个私有的GPG秘钥签名。" + +#~ msgid "8. Run the app" +#~ msgstr "8.运行应用" + +#~ msgid "" +#~ "All that's left is to try the " +#~ "app. This can be done with the " +#~ "following command::" +#~ msgstr "剩下的就是试用应用。通过执行如下命令::" + +#~ msgid "This runs the app, so that it prints 'Hello world, from a sandbox'." +#~ msgstr "这运行了应用,使它打印“Hello world, from a sandbox”。" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po deleted file mode 100644 index b3f2ec99..00000000 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/flatpak-builder-tutorial.po +++ /dev/null @@ -1,130 +0,0 @@ -# PikachuHy , 2018. #zanata -# ZiqiangXu , 2018. #zanata -# ZiqiangXu , 2020. #zanata -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-04 20:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-16 01:15-0400\n" -"Last-Translator: ZiqiangXu \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified, China)\n" -"Language: zh_Hans_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:2 -msgid "Tutorial" -msgstr "教程" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:4 -msgid "" -"This tutorial provides a sample set of step that you can use to try " -"``flatpak-builder`` yourself. In it, you will learn how to use ``flatpak-" -"builder`` to build the GNOME Dictionary applicaiton." -msgstr "" -"本教程提供了一系列教程,你可以用来尝试 `` flatpak-builder `` 。从中你可以学习如何使用 `` flatpak-builder ``" -" 来构建GNOME Dictionary。" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:7 -msgid "1. Create a manifest" -msgstr "1. 创建一个清单文件(manifest)" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:9 -msgid "" -"To create a manifest for the application, create a file called " -"``org.gnome.Dictionary.json`` and paste the Dictionary manifest JSON from " -":doc:`manifests` into it." -msgstr "" -"为应用创建一个清单文件,新建一个名为 `` org.gnome.Dictionary.json `` 然后从 " -":doc:`manifests`粘贴Dictionary清单文件。" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:12 -msgid "2. Run the build" -msgstr "2. 进行构建" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:14 -msgid "" -"To use the manifest to build the Dictionary application, run the following " -"command::" -msgstr "使用清单文件构建Dictionary应用,运行如下命令::" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:18 -msgid "This will:" -msgstr "这将:" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:20 -msgid "Create a new directory called dictionary" -msgstr "创建一个叫dictionary的新目录" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:21 -msgid "Download and verify the Dictionary source code" -msgstr "下载和检验Dictionary源代码" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:22 -msgid "" -"Build and install the source code, using the SDK rather than the host system" -msgstr "使用SDK构建和安装源代码,而不是主机系统。" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:23 -msgid "" -"Finish the build, by setting permissions (in this case giving access to X11 " -"and the network)" -msgstr "通过设置权限(此处授予X11和network权限)完成构建。" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:24 -msgid "" -"Create a new repository called repo (if it doesn't exist) and export the " -"resulting build into it" -msgstr "创建一个称为repo的新仓库(如果不存在的话)然后将构建结果导入其中。" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:26 -#, fuzzy -msgid "" -"``flatpak-builder`` will also do some other useful things, like creating a " -"separately installable debug runtime (called ``org.gnome.Dictionary.Debug`` " -"in this case) and a separately installable translation runtime (called " -"``org.gnome.Dictionary.Locale``)." -msgstr "" -" `` flatpak-builder `` 也会做一些其他的工作,比如创建一个可以独立安装的调试runtime(此处命名为 `` " -"org.gnome.Dictionary.Debug `` ),和可以独立安装的translation runtime(命名为 `` " -"org.gnome.Dictionary.Locale `` )。" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:29 -msgid "3. Add the new repository" -msgstr "3. 添加新的仓库" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:31 -msgid "" -"To test the application that has been built, you need to add the new " -"repository that has been created::" -msgstr "为了测试构建好的应用,你需要将其添加到刚创建的新仓库中::" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:36 -msgid "4. Install the application" -msgstr "4. 安装应用" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:38 -msgid "" -"The next step is to install the Dictionary application from the repository. " -"To do this, run::" -msgstr "下一步是从仓库安装Dictionary应用。通过运行::" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:42 -msgid "" -"To check that the application has been successfully installed, you can " -"compare the sha256 commit of the installed app with the commit ID that was " -"printed by ``flatpak-builder``::" -msgstr "" -"为了检查应用是否成功安装,你可以比较已安装应用的 sha256 ID 和 `` flatpak-builder `` 命令输出的提交 ID::" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:48 -msgid "5. Run the application" -msgstr "5. 运行应用" - -#: ../../flatpak-builder-tutorial.rst:50 -msgid "Finally, you can run the application that you've built::" -msgstr "最后,你可以运行你构建好的应用。" diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po new file mode 100644 index 00000000..b70fd39b --- /dev/null +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/flatpak-devel.po @@ -0,0 +1,340 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: zh_CN\n" +"Language-Team: zh_CN \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../flatpak-devel.rst:2 +msgid "Flatpak as a developer platform" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:4 +msgid "" +"This sections contains an overview on how Flatpak can be used as part of " +"a developer workflow." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:8 +msgid "CI Integration" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:10 +msgid "" +"Flatpak can be integrated with the CI pipelines and bundles can be " +"produced as artifacts for quick testing or it can be exported to a " +"Flatpak repository on a webserver to provide a Nightly Flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:14 +msgid "" +"The CI setup will vary based on the code host and the CI service being " +"used. A basic workflow for exporting to Gitlab pages is provided in " +":doc:`hosting-a-repository` which can be used as a starting point." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:18 +msgid "" +"`GNOME `_ and `KDE " +"`_ also has their own respective CI setup " +"for doing this, which can be also be used for inspiration." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:23 +msgid "" +"`Flatpak Github Actions `_ can be used for GitHub." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:27 +msgid "Running tests" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:29 +msgid "" +"Flatpak Builder can also run tests with ``run-tests, test-rule, test-" +"commands, test-args``." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:31 +msgid "" +"``run-tests: true`` in a module will run tests for that module after " +"installing." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:34 +msgid "" +"``test-rule`` is the default target to build when running tests. For " +"``meson`` an ``cmake-ninja`` buildsystems it defaults to ``test``, " +"otherwise ``check`` for ``cmake`` and ``autotools``. Setting it to an " +"empty string like ``test-rule: ''`` will disable the target." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:39 +msgid "" +"``test-commands`` is an array of additional commands that will be run " +"during tests." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:49 +msgid "" +"``test-args`` is used to provide finish-args for tests. These do not " +"affect the normal installation." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:60 +msgid "Parallel nigthly and stable applications" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:62 +msgid "" +"In general stable and nightly versions or any two parallel branches of an" +" application should have different application IDs. This prevents many " +"potential conflicts such as incompatible configuration files or " +"overlapping well-known D-Bus names. This is mandatory if the application " +"uses its own well-known D-Bus name." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:68 +msgid "" +"A standard way is to use the ``.Devel`` suffix to the original Flatpak " +"ID. The internal application ID, appstream ID, launchable, icon tags, " +"icon files, desktop files, Dbus service names etc. must follow the new " +"Flatpak ID for everything to work seamlessly for the user." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:73 +msgid "" +"This can be integrated with buildsystem `profiles`, so simply building " +"with ``-Dprofile=Devel`` for example will build the Nightly application " +"and the default will build the stable appliction." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:78 +msgid "Buildsystem handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:80 +msgid "This is an example for the Meson buildsystem." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:82 +msgid "" +"The ``src`` subdirectory will contain the main source code of the " +"application and ``data`` subdirectory will have application metadata such" +" as desktop file, metainfo file, icons and the ``po`` subdirectory will " +"have translation files." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:87 +msgid "The root ``meson.build`` parts should be something like this:" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:121 +msgid "The root ``meson-options.txt`` should have something like::" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:125 +msgid "" +"Now under ``src/meson.build`` or in any subdirectory this can be " +"specified in a target." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:136 +msgid "" +"Now in ``data/meson.build``, the icon, desktop file and metainfo file " +"handling can be specified." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:139 +msgid "" +"Place a desktop template file called " +"``org.example.coolapp.desktop.in.in`` in ``data/`` with the contents" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:154 +msgid "The corresponding meson bits for the desktop file should be" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:177 +msgid "" +"Appstream can be handled in the same ``meson.build``. Place a metainfo " +"template file in ``data/``. Any tag containing part of the application ID" +" should be templated. Ususally for desktop applications this involves " +"only the ``id`` and ``launchable`` tag, but the ``icon`` tag, if present " +"should also use it." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:193 +msgid "The corresponding meson.build part for metainfo should be" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:220 +msgid "" +"Finally icons can be placed in ``data/icons/hicolor/{scalable, " +"symbolic}/apps``. Two icons should be provided " +"``org.example.coolapp.svg`` and ``org.example.coolapp.Devel.svg``. The " +"meson.build should have" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:240 +msgid "Any gschemea file should also be similarly handled if present." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:249 +msgid "" +"Any dbus service file if present should be handled. The " +"``org.example.coolapp.service.in`` should have ``Name=@appid@``" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:264 +msgid "" +"The same pattern can be used for search provider files if present. The " +"``org.example.coolapp.service.ini.in`` should look like" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:273 +msgid "and the corresponding meson.build:" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:288 +msgid "Application handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:290 +msgid "" +"The correct application ID must be supplied when initiating the " +"application. For example in ``main.c``" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:318 +msgid "" +"Similarly it can be handled in the about dialogue of the application and " +"elsewhere." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:322 +msgid "Manifest handling" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:324 +msgid "" +"Finally there must be two manifests for Devel and stable - " +"``org.example.coolapp.Devel.yaml`` and ``org.example.coolapp.yaml`` " +"respectively." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:327 +msgid "" +"The manifest must have the correct ``id`` property. The devel manifest " +"should use ``id: org.example.coolapp.Devel`` and the stable manifest " +"should use ``id: org.example.coolapp``." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:331 +msgid "" +"In ``config-opts`` for the application module, ``-Dprofile=Devel`` can be" +" passed to build the Devel application." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:334 +msgid "" +"In case, buildsystem handling for desktop file, icon and metainfo file is" +" absent ``rename-desktop-file, rename-appdata-file, rename-mime-file, " +"rename-icon`` can be used rename the files to match the ``.Devel`` " +"application ID." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:338 +msgid "" +"``desktop-file-name-prefix`` or ``desktop-file-name-suffix`` can be used " +"to add a prefix or suffix to the desktop file name respectively." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:351 +msgid "" +"The main drawback of modifying it in place with Flatpak Builder is that, " +"the application ID, D-Bus names and configuration location cannot be " +"changed. This might cause integration issues with desktop environment, " +"potential configuration conflicts, or the application might not run in " +"some cases when the D-Bus name is already in use. This would prevent " +"running the stable and nightly applications parallely." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:359 +msgid "" +"In case the application ID remains static, for GTK based applications the" +" ``--name`` flag can be passed to the main binary with the correct " +"application ID; ``--class`` and ``StartupWMClass`` in the desktop file to" +" fix the window class." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:366 +msgid "Additional tools" +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:368 +msgid "" +"`Electron Builder " +"`_ supports " +"exporting single file Flatpak bundles. Please also see the Electron " +"application packaging guide :doc:`electron`." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:372 +msgid "" +"`GNOME Builder `_ is an IDE that can " +"integrate with the development workflow of GNOME applications. `Qt " +"Creator `_ and `Qt Design " +"Studio `_ are both " +"available as Flatpaks from Flathub along with a variety of IDEs." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:378 +msgid "" +"`Freedesktop SDK `_ and `GNOME Nightly " +"`_ hosts nightly versions of the " +"``org.freedesktop.Platform`` and ``org.gnome.Platform`` runtimes and " +"SDKs." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:383 +msgid "" +"`GNOME OS `_ is an immutable Flatpak first system " +"that can also be used to build and test applications on upcoming GNOME " +"versions." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:387 +msgid "" +"Freedesktop SDK also builds Mesa from the git main branch. Please see the" +" `docs `_ on how to use that." +msgstr "" + +#: ../../flatpak-devel.rst:391 +msgid "" +"`Flathub hosts " +"`_" +" extensions for lots of tooling and languages that can be used to build " +"applications." +msgstr "" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po deleted file mode 100644 index 39e5c963..00000000 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/freedesktop-quick-reference.po +++ /dev/null @@ -1,209 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:2 -msgid "Freedesktop quick reference" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:4 -msgid "" -"In order to ensure interoperability, flatpak adheres strictly to a number" -" of freedesktop standards and practices. This page describes the basic " -"conventions that should be followed when building a flatpak app." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:9 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:11 -msgid "" -"Application icons can be in either png or svg format, must use the " -"application's appid as a prefix and be placed in " -"``/app/share/icons/hicolor/$size/apps/``" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:15 -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:47 -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:109 -msgid "Example:" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:21 -msgid "" -"If interested, you can read the full spec `here " -"`__" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:26 -msgid "Desktop files" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:28 -msgid "" -"Desktop files are used by desktop environments in order to identify and " -"display available applications to the user, they contain information " -"about how to launch the application, its icon and categories among " -"others." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:33 -msgid "" -"A minimal desktop file needs at least the application's *Name*, *Exec* " -"command, *Type* and *Icon*:" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:44 -msgid "" -"Your desktop file should be prefixed with your application's appid and " -"placed in ``/app/share/applications/`` within your app." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:53 -msgid "" -"It's recommended to use ``desktop-file-validate`` to check your file for " -"errors before including it." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:56 -msgid "" -"A special note about the ``Exec`` line: When installing an app, Flatpak " -"will automatically rewrite the included ``.desktop`` file so that the app" -" will be started through Flatpak. The rewritten desktop file is then " -"exported to a path such as " -"``exports/share/applications/org.gnome.Dictionary.desktop`` under your " -"Flatpak installation directory (usually ``/var/lib/flatpak/`` or " -"``~/.local/share/flatpak/``). In the case of " -"``org.gnome.Dictionary.desktop``, the rewritten ``Exec`` line looks like " -"this::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:66 -msgid "" -"The command from the original desktop file will be part of the " -"``--command`` argument to Flatpak and arguments will be passed through. " -"This means that in most cases, it should match the value of the " -"``command:`` line in your app's manifest." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:71 -msgid "" -"If you want the ``--command`` argument to be omitted from the ``flatpak " -"run`` command in the generated desktop file, you can leave the ``Exec`` " -"value in the source desktop file empty::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:81 -msgid "This way, the generated ``Exec`` line looks like this::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:85 -msgid "" -"With Flatpak ≤ 1.12.7, a warning may be shown when exporting a build with" -" an empty Exec= line to a repository::" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:89 -msgid "This warning can be ignored." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:91 -msgid "" -"You can find more general information about desktop files `here " -"`__. If interested, you" -" can read also the full spec `here " -"`__." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:97 -msgid "Appdata files" -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:99 -msgid "" -"Appdata files are used by application stores (e.g. KDE Discover, GNOME " -"Software) in order to display metadata about your application, such as a " -"description, screenshots, changelogs when updates are available, and " -"other miscellaneous things." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:104 -msgid "" -"Your Appdata file should be prefixed with your application's appid and " -"placed in ``/app/share/metainfo/``. You should also use ``appstream-util " -"validate-relax`` to check your file for errors before including it." -msgstr "" - -#: ../../freedesktop-quick-reference.rst:115 -msgid "" -"If interested, you can read the full spec `here " -"`__." -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If interested, you can read the " -#~ "full spec `here `__" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Your desktop file should be prefixed " -#~ "with your application's appid and placed" -#~ " in ``/app/share/applications/``, you should " -#~ "use ``desktop-file-validate`` to check" -#~ " your file for errors before " -#~ "including it." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "You can find more information `here " -#~ "`__. If" -#~ " interested, you can read also the" -#~ " full spec `here " -#~ "`__." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Appdata files are used by application" -#~ " stores (eg. kde discover, gnome " -#~ "software) in order to display metadata" -#~ " about your application, such as a" -#~ " description, screenshots, display changelogs " -#~ "on update, among other things." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "your desktop file should be prefixed " -#~ "with your application's appid and placed" -#~ " in ``/app/share/metainfo/``, you should " -#~ "also use ``appstream-util validate-" -#~ "relax`` to check your file for " -#~ "errors before including it." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "If interested, you can read the " -#~ "full spec `here " -#~ "`__" -#~ msgstr "" - diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po index e639c299..89376a37 100644 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/hosting-a-repository.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-03 02:13-0400\n" "Last-Translator: PikachuHy \n" "Language: zh_Hans_CN\n" "Language-Team: Chinese (Simplified, China)\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../hosting-a-repository.rst:2 msgid "Hosting a repository" @@ -101,3 +101,236 @@ msgid "" "the following command::" msgstr "``.flatpakrepo`` 文件应该包含base64-encoded GPG密钥版本,用于对仓库进行签名。可以通过如下命令获得::" +#: ../../hosting-a-repository.rst:66 +#, fuzzy +msgid "Hosting a repository on Gitlab/Github pages" +msgstr "托管一个仓库" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:68 +msgid "" +"A Flatpak repository can be easily hosted through Gitlab or Github pages " +"and distributed to users." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:72 +msgid "" +"Github or Gitlab may have pipeline quotas, storage and bandwidth limits. " +"Please consult their documentation on this." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:76 +msgid "On Gitlab" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:78 +msgid "The instructions will use Gitlab.com." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:80 +msgid "Create a new blank repository on Gitlab" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:82 +msgid "Clone the repository locally" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:88 +msgid "Create a ``.gitlab-ci.yml`` with the following contents." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:91 +msgid "A worflow that builds for aarch64 and x86_64 is provided below." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:203 +msgid "" +"`Create `_ a new GPG key " +"locally, to sign the repository." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:206 +msgid "" +"Go to ``https://gitlab.com/-/profile/personal_access_tokens`` and create " +"a token for ``$CI_GIT_TOKEN``. Note that the token is valid for a maximum" +" of one year and you should renew it before it expires." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:210 +msgid "" +"Go to ``https://gitlab.com/your_user_name/repo_name/-/settings/ci_cd``. " +"Expand `General` and disable public pipeline. Click Save. Expand " +"`variables`. Add the following `variables " +"`_ necessary for the pipeline to run:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:220 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:221 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:222 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:223 +msgid "Protected" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:224 +msgid "Masked" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:225 ../../hosting-a-repository.rst:230 +#: ../../hosting-a-repository.rst:245 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:226 +msgid "GPG_KEY_GREP" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:227 +msgid "Keygrip of GPG key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:228 ../../hosting-a-repository.rst:233 +#: ../../hosting-a-repository.rst:238 ../../hosting-a-repository.rst:243 +#: ../../hosting-a-repository.rst:248 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:229 ../../hosting-a-repository.rst:234 +#: ../../hosting-a-repository.rst:239 ../../hosting-a-repository.rst:244 +#: ../../hosting-a-repository.rst:249 +msgid "Optional" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:231 +msgid "GPG_KEY_ID" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:232 +msgid "Keyid of GPG key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:235 ../../hosting-a-repository.rst:240 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:236 +msgid "GPG_PASSPHRASE" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:237 +msgid "Passphrase of GPG Key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:241 +msgid "GPG_PRIVATE_KEY" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:242 +msgid "ASCII armoured private key" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:246 +msgid "CI_GIT_TOKEN" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:247 +msgid "Token" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:251 +msgid "" +"To get the keygrip of the GPG key generated in step 4, run the following " +"in your terminal and look at the ``Keygrip`` section:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:258 +msgid "" +"To find the keyid of the GPG key run the following in the terminal. The " +"keyid should be in the first line starting with ``sec`` and " +"``algorithm/id``. The ``id`` part is the required keyid." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:266 +msgid "" +"The following will generate an ASCII armoured private key. Then paste the" +" contents of that file in the CI variable settings." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:273 +msgid "" +"Create a ``app_name.flatpakref`` in the root of the git repo with the " +"following contents." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:290 +msgid "" +"You can find the Gitlab page in " +"``https://gitlab.com/your_user_name/repo_name/pages``. Disable `Use " +"unique domain` there and hit save. To generate the base64 encoded " +"``GPGKey``, run the following and paste the string:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:300 +msgid "" +"The root of the repository should contain the following files: ``.gitlab-" +"ci.yml``, ``app_name.flatpakref``, the flatpak manifest " +"``tld.vendor.app_name.yaml`` and any other files/folders referenced in " +"the manifest. ``git add`` these files, ``git commit`` and ``git push``." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:306 +msgid "" +"If everything was set up correctly, the push will trigger the pipeline to" +" build and deploy your application with flatpak." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:309 +msgid "To install the build, you can run:" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:315 +msgid "" +"This will set up a flatpak remote userwide, install the dependencies and " +"the application. Updates will be fetched when running ``flatpak update`` " +"if they are available." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:319 +msgid "" +"You can set up a `pipeline schedule " +"`_, optionally to" +" automatically check for updates using `flatpak-x-checker " +"`_ and " +"send PRs to the repo." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:326 +msgid "Multi-architecture workflow" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:328 +msgid "" +"This uses Gitlab.com's `hosted aarch64 runners " +"`_ for building on aarch64." +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:430 +msgid "Credits" +msgstr "" + +#: ../../hosting-a-repository.rst:431 +msgid "" +"The CI template is based on the `work `_ of Flatpak community member `proletarius101 " +"`_." +msgstr "" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/introduction.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/introduction.po index a67d8e2a..02b5ae99 100644 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/introduction.po +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/introduction.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-03 01:23-0400\n" "Last-Translator: PikachuHy \n" "Language: zh_Hans_CN\n" "Language-Team: Chinese (Simplified, China)\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../introduction.rst:2 msgid "Introduction to Flatpak" @@ -277,7 +277,52 @@ msgid "" " of the work out of application development." msgstr "**维护平台**:称为运行时,它们包含依赖项集合,可供应用程序使用,并且可以从应用程序开发中完成大量工作。" -#: ../../introduction.rst:119 +#: ../../introduction.rst:120 +msgid "" +"In general Flatpak is best suited for desktop applications and while " +"command line applications also work, it may not be suited in some cases:" +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:124 +msgid "" +"Applications needs to elevate priviledges using ``su, sudo, pkexec`` etc." +" Flatpak cannot run in SUID binaries inside the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:126 +msgid "" +"Application needs to read ``/proc`` from host or have unfiltered access " +"to processes. This is not allowed as Flatpak has a private proc." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:128 +msgid "" +"Application uses a syscall that is blocklisted by Flatpak's seccomp " +"filter. For example, Flatpak won't allow spawning sub-namespaces in the " +"sandbox." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:131 +msgid "" +"Kernel modules or drivers are non application packages and won't work " +"inside a Flatpak." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:134 +msgid "" +"In general in cases where the sandbox prohibits the core functionality of" +" the application or makes it too inconvenient and/or obtrusive , it is " +"not best suited to be packaged with Flatpak." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:138 +msgid "" +"Flatpak also won't export udev rules or systemd services from the sandbox" +" to the host and requires manual configuration after installing the " +"flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../introduction.rst:142 msgid "" "Information about Flatpak's internals can be found in :doc:`under-the-" "hood`." diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/manifests.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/manifests.po index 567b5ae9..93710e78 100644 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/manifests.po +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/manifests.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-03 01:52-0400\n" "Last-Translator: PikachuHy \n" "Language: zh_Hans_CN\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../manifests.rst:2 msgid "Manifests" @@ -65,9 +65,10 @@ msgid "Basic properties" msgstr "基本属性" #: ../../manifests.rst:24 +#, fuzzy msgid "" "Each manifest file should specify basic information about the application" -" that is to be built, including the ``app-id``, ``runtime``, ``runtime-" +" that is to be built, including the ``id``, ``runtime``, ``runtime-" "version``, ``sdk`` and ``command`` parameters. These properties are " "typically specified at the beginning of the file." msgstr "" @@ -124,7 +125,8 @@ msgid "``rename-desktop-file`` - rename the ``.desktop`` filename" msgstr "``rename-desktop-file`` - 重命名 ``.desktop`` 文件" #: ../../manifests.rst:59 -msgid "``rename-appdata-file`` - rename the AppData file" +#, fuzzy +msgid "``rename-appdata-file`` - rename the MetaInfo file" msgstr "``rename-appdata-file`` - 重命名AppData文件" #: ../../manifests.rst:61 @@ -157,57 +159,66 @@ msgid "" "can be seen in the Dictionary manifest file:" msgstr "finishing清单节点使用 ``finish-args`` 属性,可以在Dictionary的清单文件见到:" -#: ../../manifests.rst:93 +#: ../../manifests.rst:94 #, fuzzy msgid "" "Guidance on which permissions to use can be found in the :doc:`sandbox-" -"permissions`, and a full list of ``finish-args`` options can be found in " -":doc:`sandbox-permissions-reference`." +"permissions`." msgstr "" "正如 :doc:`first-build` 中解释的,这两个属性为应用授予X11显示服务和网络的权限。权限的使用指南可以参考 :doc" ":`sandbox-permissions` , 所有的 ``finish-args`` 选项可以查看 :doc:`sandbox-" "permissions-reference` 。" -#: ../../manifests.rst:97 -msgid "" -"If you're wondering about the last finish arg, see `this blog post " -"`__." -msgstr "" - -#: ../../manifests.rst:101 +#: ../../manifests.rst:98 msgid "Cleanup" msgstr "cleanup" -#: ../../manifests.rst:103 +#: ../../manifests.rst:100 msgid "" "The cleanup property can be used to remove files produced by the build " "process that are not wanted as part of the application, such as headers " "or developer documentation. Two properties in the manifest file are used " -"for this." +"for this. This can be either done for each modules in which case only " +"names created by that module will be matched or at the toplevel which " +"will match anything created in the entire manifest." msgstr "" #: ../../manifests.rst:107 +msgid "" +"Items starting with `/` are taken to be relative to the prefix, so " +"``/include`` will cleanup ``/app/include``, otherwise it matches the " +"basename." +msgstr "" + +#: ../../manifests.rst:111 msgid "First, a list of filename patterns can be included::" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:114 +#: ../../manifests.rst:118 msgid "" -"The second cleanup property is a list of commands that are run during the" -" cleanup phase::" -msgstr "第二个cleanup属性是一系列命令,在cleanup阶段执行::" +"A cleanup with ``*``, at the `module level` will cleanup all artifacts " +"built from that module. This is often useful for build dependencies of a " +"module that does not need to be shipped in the final Flatpak package::" +msgstr "" -#: ../../manifests.rst:120 +#: ../../manifests.rst:125 +msgid "The `cleanup-commands` property can be a list of cleanup commands::" +msgstr "" + +#: ../../manifests.rst:130 msgid "" -"Cleanup properties can be set on a per-module basis, in which case only " -"filenames that were created by that particular module will be matched." -msgstr "cleanup属性可以根据每个模块进行设置,在这种情况下,只会匹配该特定的模块产生的文件名。" +"Note that, instead of cleaning up unnecessary files, it is often better " +"to build less components through ``config-opts, build-commands, make-" +"args``. For example, if the application does not need documentation files" +" or manpages, it's best to stop building them. This should make the build" +" faster in some cases and reduce the need for excessive cleanups." +msgstr "" -#: ../../manifests.rst:124 +#: ../../manifests.rst:137 msgid "Modules" msgstr "模块" -#: ../../manifests.rst:126 +#: ../../manifests.rst:139 msgid "" "The module list specifies each of the modules that are to be built as " "part of the build process. One of these modules is the application " @@ -218,13 +229,13 @@ msgid "" "modules sections." msgstr "这个模块列表作为构建过程的一部分,指明了每个模块。其中一个模块是应用本身,其他的是依赖和库,作为flatpak的一部分进行绑定。当应用比较简单的时候,只有一到两个模块,因此有较短的模块节点,一些应用会有大量的模块需要绑定,因此会有较长的模块节点。" -#: ../../manifests.rst:133 +#: ../../manifests.rst:146 msgid "" "GNOME Dictionary's modules section is short, since it just contains the " "application itself, and looks like:" msgstr "GNOME Dictionary的模块节点是较短的,因为它仅仅包含应用本身,大概如下所示:" -#: ../../manifests.rst:150 +#: ../../manifests.rst:163 msgid "" "As can be seen, each listed module has a ``name`` (which can be freely " "assigned) and a list of ``sources``. Each source has a ``type``, and " @@ -233,65 +244,66 @@ msgstr "" "可以看出,每个列出的模块有一个 ``name`` (可以自由分配)和一个 ``sources`` 列表。每个source都有一个 ``type``" " ,可用的type有:" -#: ../../manifests.rst:154 +#: ../../manifests.rst:167 msgid "``archive`` - ``.tar`` or ``.zip`` archive files" msgstr "``archive`` - ``.tar`` or ``.zip`` 归档文件" -#: ../../manifests.rst:155 +#: ../../manifests.rst:168 msgid "``git`` - Git repositories" msgstr "``git`` - Git 仓库" -#: ../../manifests.rst:156 +#: ../../manifests.rst:169 msgid "``bzr`` - Bazaar repositories" msgstr "``bzr`` - Bazaar 仓库" -#: ../../manifests.rst:157 +#: ../../manifests.rst:170 #, fuzzy msgid "``file`` - local/remote files (these are copied into the source directory)" msgstr "``file`` - 本地文件(这些复制到源码目录)" -#: ../../manifests.rst:158 +#: ../../manifests.rst:171 #, fuzzy msgid "``dir`` - local directories (these are copied into the source directory)" msgstr "``dir`` - 本地目录 (这些将复制到源码目录)" -#: ../../manifests.rst:159 +#: ../../manifests.rst:172 msgid "" "``script`` - an array of shell commands (these are put in a shellscript " "file)" msgstr "``script`` - 一个shell命令数组(这些都被放在shell脚本文件里)" -#: ../../manifests.rst:161 +#: ../../manifests.rst:174 msgid "" "``shell`` - an array of shell commands that are run during source " "extraction" msgstr "``shell`` - 再源码抽取期间运行的一组shell命令" -#: ../../manifests.rst:162 +#: ../../manifests.rst:175 msgid "``patch`` - a patch (are applied to the source directory)" msgstr "``patch`` - 补丁(用于源代码目录)" -#: ../../manifests.rst:163 +#: ../../manifests.rst:176 msgid "" "``extra-data`` - data that can be downloaded at install time; this can " "include archive or package files" msgstr "``extra-data`` - 在安装时下载的数据;可以包含归档文件或者package文件" -#: ../../manifests.rst:166 +#: ../../manifests.rst:179 +#, fuzzy msgid "" "Different properties are available for each source type, which are listed" -" in the :doc:`flatpak-builder-command-reference`." +" in the :doc:`module-sources`." msgstr "每种source类型有不同的属性,在 :doc:`flatpak-builder-command-reference` 列出了。" -#: ../../manifests.rst:170 +#: ../../manifests.rst:183 msgid "Supported build systems" msgstr "受支持的构建系统" -#: ../../manifests.rst:172 +#: ../../manifests.rst:185 msgid "Modules can be built with a variety of build systems, including:" msgstr "模块可以用多种构建系统构建,包含:" -#: ../../manifests.rst:174 +#: ../../manifests.rst:187 msgid "" "`autotools `_" @@ -299,68 +311,68 @@ msgstr "" "`autotools `_" -#: ../../manifests.rst:175 +#: ../../manifests.rst:188 msgid "`cmake `_" msgstr "`cmake `_" -#: ../../manifests.rst:176 +#: ../../manifests.rst:189 #, fuzzy msgid "`cmake-ninja `_" msgstr "" " `cmake-ninja `_" " , `meson `_ " -#: ../../manifests.rst:177 +#: ../../manifests.rst:190 #, fuzzy msgid "`meson `_" msgstr "`cmake `_" -#: ../../manifests.rst:178 +#: ../../manifests.rst:191 msgid "`qmake `_" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:179 +#: ../../manifests.rst:192 msgid "the \"`Build API `_\"" msgstr "\" `Build API `_ \"" -#: ../../manifests.rst:181 +#: ../../manifests.rst:194 msgid "" "A \"simple\" build method is also available, which allows a series of " "commands to be specified." msgstr "一个“简单的”构建方法,需要指定一系列命令。" -#: ../../manifests.rst:185 +#: ../../manifests.rst:198 msgid "Shared Modules" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:187 +#: ../../manifests.rst:200 msgid "" "`Shared Modules (or shared-modules) `_ is a repository containing various manifests to build common " "libraries. It is intended to be used as a git submodule." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:189 +#: ../../manifests.rst:202 msgid "To add it to your repository, run this command:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:195 +#: ../../manifests.rst:208 msgid "Then, add whichever module you want. In this example, we will use `gtk2`:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:202 +#: ../../manifests.rst:215 msgid "To update the submodule, run this command:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:208 +#: ../../manifests.rst:221 msgid "To remove the submodule, run these commands:" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:218 +#: ../../manifests.rst:231 msgid "Flatpak Builder Tools" msgstr "" -#: ../../manifests.rst:220 +#: ../../manifests.rst:233 msgid "" "`Flatpak Builder Tools (or flatpak-builder-tools) " "`_ is a collection of " @@ -369,11 +381,11 @@ msgid "" " platform." msgstr "" -#: ../../manifests.rst:223 +#: ../../manifests.rst:236 msgid "Example manifests" msgstr "实例清单文件" -#: ../../manifests.rst:225 +#: ../../manifests.rst:238 msgid "" "A `complete manifest for GNOME Dictionary built from Git " "`_." @@ -409,3 +421,33 @@ msgstr "" #~ msgid "`meson `_" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "If you're wondering about the last " +#~ "finish arg, see `this blog post " +#~ "`__." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The cleanup property can be used " +#~ "to remove files produced by the " +#~ "build process that are not wanted " +#~ "as part of the application, such " +#~ "as headers or developer documentation. " +#~ "Two properties in the manifest file " +#~ "are used for this." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "The second cleanup property is a " +#~ "list of commands that are run " +#~ "during the cleanup phase::" +#~ msgstr "第二个cleanup属性是一系列命令,在cleanup阶段执行::" + +#~ msgid "" +#~ "Cleanup properties can be set on a" +#~ " per-module basis, in which case " +#~ "only filenames that were created by " +#~ "that particular module will be matched." +#~ msgstr "cleanup属性可以根据每个模块进行设置,在这种情况下,只会匹配该特定的模块产生的文件名。" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/module-sources.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/module-sources.po new file mode 100644 index 00000000..a91d2413 --- /dev/null +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/module-sources.po @@ -0,0 +1,505 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2017-2024, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons +# Attribution 4.0 International License. +# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Flatpak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: zh_CN\n" +"Language-Team: zh_CN \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" + +#: ../../module-sources.rst:2 +msgid "Module Sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:4 +msgid "This page will go in depth on each source type with examples." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:6 +msgid "" +"Sources are copied or downloaded to the source directory before the build" +" starts. The source directory lives under flatpak-builder's state " +"directory, which by default is located at ``.flatpak-builder`` on host, " +"relative to the manifest root. The source directory for bzr, git and svn " +"sources is at ``.flatpak-builder/git, .flatpak-builder/bzr, .flatpak-" +"builder/svn`` respectively while ``.flatpak-" +"builder/downloads/`` is used for file and archive sources." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:14 +msgid "" +"The ``type`` property of a source determines how that source will be " +"handled before or during build by ``flatpak`` or ``flatpak-builder``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:17 +msgid "" +"Most of the sources support ``path`` and ``url`` property where ``path`` " +"is relative to the root of manifest and ``url`` is a direct url to the " +"source." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:21 +msgid "" +"The ``url`` property requires a checksum to be specified after using " +"``sha256`` or ``sha512``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:24 +msgid "" +"There are a few properties common to all source types ``only-arches``, " +"``skip-arches`` and ``dest``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:27 +msgid "" +"``only-arches`` and ``skip-arches`` are used to build the source only on " +"the specified architecture or skip building it on the specified " +"architecture respectively. This is often useful for binary packages." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:33 +msgid "" +"Note that ``only-arches`` or ``skip-arches`` are used to control if that " +"particular source is downloaded on the specified architecture(s). If not " +"specified, the default is to download on all architectures." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:59 +msgid "" +"``dest`` is used to indicate a directory inside the source directory " +"where the given source will be placed:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:78 +msgid "" +"The contents of ``foo.tar.xz`` will be placed under ``.flatpak-" +"builder/build/coolapp/`` and the contents of the ``bar.git`` repo will go" +" under ``.flatpak-builder/build/coolapp/src/deps/bar``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:82 +msgid "" +"This is often useful to replace bundled dependencies inside sources with " +"custom versions." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:86 +msgid "Archive sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:88 +msgid "" +"These are sources of ``type: archive``. They are downloaded to the " +"download directory and extracted into the build directory when the build " +"starts." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:92 +msgid "A typical example of using this is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:108 +msgid "" +"``mirror-urls`` is a list of alternative urls that will be used for " +"downloading, if the main ``url`` fails." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:111 +msgid "" +"The ``sha256`` is the sha256 checksum of the downloaded file, supplied by" +" upstream of the source or calculated using ``sha256sum``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:114 +msgid "" +"``dest-filename`` is not usually used for this source. It is used to " +"rename the downloaded file. This can be useful if the buildsystem expects" +" a certain name for the archive." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:118 +msgid "" +"``strip-components`` is the number of pathname components to strip during" +" extraction. This defaults to ``1`` if not specified." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:148 +msgid "" +"``flatpak-builder`` supports the following archive types: ``\"rpm\", " +"\"tar\", \"tar-gzip\", \"tar-compress\", \"tar-bzip2\", \"tar-lzip\", " +"\"tar-lzma\", \"tar-lzop\", \"tar-xz\", \"tar-zst\", \"zip\", \"7z\"`` " +"The archive type is guessed from the suffix of the file basename." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:152 +msgid "" +"``rpm`` is extracted with ``rpm2cpio``, ``zip`` is extracted with " +"``unzip`` and ``7z`` is extracted with ``7z``. The rest are extracted " +"with ``tar``. These should be present on host so that flatpak-builder can" +" use them.The archive type is calculated from the suffix of the file " +"basename." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:158 +msgid "" +"In case the correct archive type cannot be `guessed` from the filename " +"``archive-type: str`` can be used to manually specify the type where " +"``str`` is one of the above types." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:163 +msgid "Git sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:165 +msgid "" +"These are sources of ``type: git`` and it requires ``git`` to be " +"available on the host. A typical example of using this is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:179 +msgid "" +"``url`` is url of the git repository. The following schemes are usually " +"used ``http://``, ``https://``, ``git://``, ``git+ssh://``, ``ssh://``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:185 +msgid "" +"To use the ``file://`` scheme for a git repository, do ``git config " +"--global protocol.file.allow always``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:188 +msgid "" +"A ``branch: branch_name`` can also be used in place of a ``tag`` and " +"``commit``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:191 +msgid "``commit`` is the commit to use from the git repository." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:193 +msgid "" +"In case of a tag, this must be the commit, the tag points to (``git rev-" +"list -n 1 $tag``). In case of a ``branch``, it is verified that the " +"branch points to this specific commit (``git show-ref " +"\"refs/heads/$branch\"``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:200 +msgid "" +"To ensure reproduciblity and avoid build failures, it is best to avoid " +"using ``branch`` and always add a ``commit`` to a ``tag``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:203 +msgid "" +"By default ``flatpak-builder`` will do a shallow-clone of the git " +"repository and checkout submodules if any. ``disable-shallow-clone: " +"true`` and ``disable-submodules`` can be used to override this behaviour." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:207 +msgid "" +"``git`` source also supports using a local git repository with the " +"``path`` property." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:212 +msgid "" +"Currently ``flatpak-builder`` does not support ``git lfs``. It can be " +"worked around with using ``buildsystem: simple`` and running ``git lfs " +"pull`` in the ``build-commands``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:217 +msgid "File sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:219 +msgid "" +"These are sources of ``type: file``. They are copied into the source " +"directory without any modifications." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:222 +msgid "" +"Any arbitrary file type can be specified here along with ``buildsystem: " +"simple`` to manually modify, build or install it within ``build-" +"commands``. This can be used in place of ``type: archive`` to manually " +"extract an archive, uncompress squashfs filesystems (like snaps) etc. " +"provided the tool being used is made available inside the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:229 +msgid "A typical example is:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:273 +msgid "" +"``dest-filename`` is typically used with this source type to make the " +"filename `predictable` for the commands in the ``build-commands`` array." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:277 +msgid "Patch sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:279 +msgid "" +"These are sources of ``type: patch`` used with patchfiles. This requires " +"``patch`` and optionally ``git`` to be available on host. The typical " +"usage is to create patchfiles and place them somewhere relative to the " +"manifest root. The ``path`` property is the location of the file relative" +" to the manifest." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:301 +msgid "Multiple patches can be specified with ``paths``:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:310 +msgid "" +"By default, ``patch -p 1`` is used, but it can be adjusted with ``strip-" +"components`` and additional options can be passed with ``options``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:314 +msgid "" +"The default patchfiles generated with ``git format-patch`` or ``git " +"diff`` do not need any additional options." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:327 +msgid "" +"``use-git: true`` and ``use-git-am: true`` can be used to use ``git " +"apply`` and ``git am`` respectively instead of ``patch``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:331 +msgid "Shell and Script sources" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:333 +msgid "" +"A shell source with ``type: shell`` is used to modify a source during " +"extraction. ``commands`` takes in any shell commands." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:336 +msgid "" +"This is usually used to make quick modifications to sources but a patch " +"should be used for any complex modification to make it fail safe." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:351 +msgid "" +"A script source with ``type: script`` is used to create self-contained " +"``/bin/sh`` scripts. ``commands`` takes in any shell commands and ``dest-" +"filename`` can be used to specify the name for the resultant file inside " +"the source directory." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:356 +msgid "" +"This is often useful if the executable requires custom arguments to be " +"passed before launch." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:377 +msgid "Extra Data" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:379 +msgid "" +"Extra data is often used for proprietary applications to avoid " +"redistribution by downloading the binary package provided by the original" +" distributors during installation by the user. It may also be used for " +"sources with very large file sizes (over several gigabytes) to avoid " +"storing a huge amount of data in the ostree repository." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:385 +msgid "" +"Since the package is downloaded only when installing, the application " +"metadata such as the desktop file, icon and the MetaInfo file must be " +"installed beforehand so that appstream can compose them to generate " +"catalogue data." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:390 +msgid "" +"When installing the Flatpak package containing an extra data source, " +"Flatpak calls the ``apply_extra`` script which executes the command " +"defined in it. The dependencies needed to run the commands in the script " +"must be available in the sandbox." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:395 +msgid "The following properties must be present for an `extra-data` source:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:397 +msgid "" +"``type: extra-data`` indicates that this is an extra-data source. " +"Multiple such sources can exist." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:400 +msgid "" +"``url`` should be a direct link to the binary source package. This is " +"downloaded by Flatpak when installing the Flatpak package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:403 +msgid "``sha256`` should be its SHA-256 checksum of the above package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:405 +msgid "" +"``size`` should be the file size of the package in `bytes` (``wc --bytes " +"< file``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:407 +msgid "``filename`` can be anything to name the downloaded source package." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:409 +msgid "" +"The binary source packages are often specific to one architecture, so " +"``only-arches`` can be used to make the build specific to that " +"architecture only." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:413 +msgid "A typical extra-data manifest may look like:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:456 +msgid "The ``buildsystem`` is ``simple`` as the module is manually installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:458 +msgid "" +"The ``apply_extra`` script here requires ``unsquashfs`` to run, so that " +"is built and installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:463 +msgid "" +"Flatpak supports exporting icons, desktop files etc. from " +"``/app/extra/export/share/`` however when creating a Flatpak package for " +"a software store like Flathub or when composing the metadata with " +"appstreamcli, desktop files and icons must not be placed in " +"``/app/extra/export/`` and instead should go to the proper locations " +"documented in :doc:`conventions`." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:470 +msgid "" +"The icon, desktop file and Metainfo must be added as sources. The " +"``path`` indicates that they reside in the same directory relative to the" +" manifest. The first three lines of the ``build-commands`` installs them " +"so that ``appstream-compose`` can compose the metadata." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:475 +msgid "" +"The last line creates an empty symlink from ``${FLATPAK_DEST}/extra/`` to" +" ``${FLATPAK_DEST}/bin/`` so that the executable is found in ``$PATH`` " +"inside the sandbox and can be used in the top-level ``command: " +"foo_binary`` property. Instead of a symlink this also often a script " +"like:" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:487 +msgid "" +"The ``subdir`` directory comes from the contents of the extracted snap " +"and how that is installed." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:490 +msgid "" +"The commands needed to extract the snap are specified in the " +"``apply_extra`` script. These can be any shell commands that run when " +"installing the Flatpak package but note that it won't have access to " +"anything outside ``/app/extra``. The script is run in a sandbox " +"(equivalent to ``flatpak run --sandbox``) and won't have network, dbus or" +" any host access. The ``apply_extra`` can itself be a seperate script " +"file too but must be installed as ``${FLATPAK_DEST}/bin/apply_extra``." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:498 +msgid "" +"``unsquashfs -quiet -no-progress foo.snap`` extracts the snap package " +"into a directory called ``squashfs-root``, then the contents of that " +"direcory are moved to ``/app/extra`` and lastly ``squashfs-root`` and the" +" snap package itself is cleaned up to save space." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:503 +msgid "" +"This is another example that can be used to extract Debian packages " +"(``.deb``)." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:523 +msgid "" +"Flatpak extensions can also use extra-data sources in a similar manner. " +"This is an example of an extension manifest utilising an extra-data " +"source." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:551 +msgid "For more information on Flatpak extensions please see :doc:`extension`." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:554 +msgid "Directory source" +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:556 +msgid "" +"A directory source with ``type: dir`` is best suited for use in CI to " +"build the latest changes and avoid downloading multiple times. These " +"don't support any caching, so it will be rebuilt each time the " +"application is being built." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:561 +msgid "" +"When submitting an application to software stores like Flathub, ``dir`` " +"should be avoided altogether." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:564 +msgid "" +"``path`` should be the path of the local directory relative to the " +"manifest root path, whoose contents will be copied during build." +msgstr "" + +#: ../../module-sources.rst:578 +msgid "" +"Additonally there are `bzr`, `svn` and `inline` sources supported. `bzr` " +"and `svn` requires the `bzr `_ and `svn " +"`_ commandline tools to be installed " +"respectively. Please see :doc:`flatpak-builder-command-reference` for " +"them." +msgstr "" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/multiarch.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/multiarch.po index 8d50e544..6e73cc44 100644 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/multiarch.po +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/multiarch.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../multiarch.rst:2 msgid "Multiarch support" @@ -72,13 +72,13 @@ msgid "" "extension point for it:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:63 +#: ../../multiarch.rst:91 msgid "" -"Note that the ``versions`` property here must contain both ``1.4`` and " -"the same value as in ``runtime-version``." +"Note that the ``x-gl-versions`` property here must contain both ``1.4`` " +"and the same value as in ``runtime-version``." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:66 +#: ../../multiarch.rst:94 msgid "" "Make sure to create directories where the extensions will be mounted (the" " mount points are specified in ``directory`` properties and are relative " @@ -86,28 +86,28 @@ msgid "" "stage of the build." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:70 +#: ../../multiarch.rst:98 msgid "" "Finally, you need to make the dynamic library loader know the paths to " "32-bit libraries. In order to do this, you can install a " "``/app/etc/ld.so.conf`` file with contents like this:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:79 +#: ../../multiarch.rst:107 msgid "" "Here ``/app/lib32`` is the directory where you install additional 32-bit " "libraries, if any." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:82 +#: ../../multiarch.rst:110 msgid "You can combine the above two steps in a special module, e.g." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:100 +#: ../../multiarch.rst:132 msgid "Building 32-bit modules" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:102 +#: ../../multiarch.rst:134 msgid "" "The section above describes how to run 32-bit programs that are already " "built. This section will describe the process of building 32-bit " @@ -116,17 +116,17 @@ msgid "" "please refer to :doc:`flatpak-builder` guide first." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:108 +#: ../../multiarch.rst:140 msgid "First of all, you'll need to enable some SDK extensions at build time:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:116 +#: ../../multiarch.rst:148 msgid "" "The first one is the 32-bit portion of the SDK, containing 32-bit " "libraries and development files." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:119 +#: ../../multiarch.rst:151 msgid "" "The second one is a cross-compiler. Usually ``gcc -m32`` is used for " "multilib builds, but the flatpak SDK comes with gcc without multilib " @@ -134,14 +134,14 @@ msgid "" "just as you would need it for any foreign architecture like aarch64." msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:124 +#: ../../multiarch.rst:156 msgid "" "In order to build a 32-bit module, some global build options needs to be " "overridden. Examples here assume that 32-bit libraries are installed in " "``/app/lib32`` directory:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:146 +#: ../../multiarch.rst:178 msgid "" "These ``build-options`` need to be set for each 32-bit module. If your " "app manifest is in YAML format, the YAML anchors can come in handy and " @@ -150,9 +150,16 @@ msgid "" "and then point each 32-bit modules' ``build-options`` to that anchor:" msgstr "" -#: ../../multiarch.rst:170 +#: ../../multiarch.rst:202 msgid "" "Of course, in order to actually use 32-bit modules you've build, you'll " "also need all the same setup from the previous section." msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Note that the ``versions`` property here" +#~ " must contain both ``1.4`` and the" +#~ " same value as in ``runtime-" +#~ "version``." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/portals-gtk.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/portals-gtk.po deleted file mode 100644 index 0872c28e..00000000 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/portals-gtk.po +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" - -#: ../../portals-gtk.rst:2 -msgid "Portal support in GTK" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:4 -msgid "" -"GTK will transparently use portals for some functionality when it detects" -" that it is being used inside a Flatpak sandbox. Here are some hints for " -"what GTK applications should do to benefit from this." -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:8 -msgid "" -"Use ``g_get_user_config_dir()``, ``g_get_user_cache_dir()`` and " -"``g_get_user_data_dir()`` to find the right place to store configuration " -"and data" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:11 -msgid "" -"Use ``GtkFileChooserNative`` (or ``GtkFileChooserButton``) to open files." -" As of `xdg-desktop-portal-gtk` 1.7.1 it can also open directories." -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:13 -msgid "Use ``GtkPrintOperation`` for printing" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:14 -msgid "" -"Use ``gtk_show_uri_on_window()`` or " -"``g_app_info_launch_default_for_uri()`` to open URIs" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:16 -msgid "Use ``gtk_application_inhibit()`` if you want to inhibit idle or logout" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:17 -msgid "Use ``g_application_send_notification()`` to show notifications" -msgstr "" - -#: ../../portals-gtk.rst:18 -msgid "" -"Use the ``GtkApplication::screensaver-active`` property to monitor " -"scrensaver status" -msgstr "" - diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/portals-qt.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/portals-qt.po deleted file mode 100644 index 429e7917..00000000 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/portals-qt.po +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2017, 2018, Flatpak Team. Licensed under Creative Commons -# Attribution 4.0 International License. -# This file is distributed under the same license as the Flatpak package. -# FIRST AUTHOR , 2021. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:25-0600\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../portals-qt.rst:2 -msgid "Portal support in Qt and KDE" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:4 -msgid "" -"Qt and KDE libraries will transparently use portals for some " -"functionality when they detect that they are being used inside a Flatpak " -"sandbox. Here are some hints for what Qt or KDE applications should do to" -" benefit from this." -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:8 -msgid "" -"Use ``QDesktopServices::openUrl(const QUrl &url)`` or ``KIO::KRun`` to " -"open URIs or send an email when using ``mailto`` URL" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:10 -msgid "" -"Use ``QFileDialog`` class to open files and, as of Qt ``5.18.90``, " -"directories. Avoid using ``QFileDialog::DontUseNativeDialog``. Note that " -"portals cannot currently give access to directories on the host " -"filesystem" -msgstr "" - -#: ../../portals-qt.rst:13 -msgid "Use ``KNotification::notify()`` to show notification" -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Use ``QFileDialog`` class to open files." -#~ " Avoid using ``QFileDialog::DontUseNativeDialog``. " -#~ "Note that portals cannot currently give" -#~ " access to directories on the host" -#~ " filesystem" -#~ msgstr "" - diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po deleted file mode 100644 index b76927b6..00000000 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/sandbox-permissions-reference.po +++ /dev/null @@ -1,377 +0,0 @@ -# PikachuHy , 2018. #zanata -# ZiqiangXu , 2018. #zanata -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flatpak\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 03:36-0400\n" -"Last-Translator: PikachuHy \n" -"Language: zh_Hans_CN\n" -"Language-Team: Chinese (Simplified, China)\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:2 -#, fuzzy -msgid "Sandbox Permissions Reference" -msgstr "沙盒权限" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:4 -msgid "" -"Sandbox permissions can be configured from an application manifest file " -"(see :doc:`manifests`). They can also be set with the ``build-finish``, " -"``run`` and ``override`` commands." -msgstr "" -"沙盒权限可以在应用清单文件中配置(参考 :doc:`manifests` )。也可以通过 `` build-finish `` , `` " -"run `` 和 `` override `` 命令设置。" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:8 -msgid "" -"The following list includes many of the most useful permission options. A" -" complete list can be viewed using ``flatpak build-finish --help``." -msgstr "下述列表包含了大多树有用的权限选项。完整的列表可以通过 `` flatpak build-finish --help `` 命令查看。" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:12 -msgid "``--socket=x11``" -msgstr " `` --socket=x11 `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:12 -msgid "Show windows using X11" -msgstr "使用X11显示窗口" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:13 -#, fuzzy -msgid "``--socket=fallback-x11``" -msgstr " `` --socket=x11 `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:13 -msgid "Grant X11 access when Wayland is not available" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:14 -msgid "``--share=ipc``" -msgstr " `` --share=ipc `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:14 -msgid "Share IPC namespace with the host [#f1]_" -msgstr "与主机共享IPC命名空间 [#f1]" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:15 -msgid "``--allow=bluetooth``" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:15 -msgid "Allow access to Bluetooth" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:16 -msgid "``--device=dri``" -msgstr " `` --device=dri `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:16 -msgid "OpenGL rendering" -msgstr "OpenGL渲染" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:17 -msgid "``--socket=wayland``" -msgstr " `` --socket=wayland `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:17 -msgid "Show windows using Wayland" -msgstr "通过Wayland显示窗口" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:18 -msgid "``--socket=pulseaudio``" -msgstr " `` --socket=pulseaudio `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:18 -msgid "Play sounds using PulseAudio" -msgstr "使用PulseAudio播放音频" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:19 -msgid "``--share=network``" -msgstr " `` --share=network `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:19 -msgid "Access the network [#f2]_" -msgstr "访问网络 [#f2]" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:20 -msgid "``--talk-name=org.freedesktop.secrets``" -msgstr " `` --talk-name=org.freedesktop.secrets `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:20 -msgid "Talk to a named service on the session bus" -msgstr "在会话总线中与命名服务通信" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:21 -msgid "``--system-talk-name=org.freedesktop.GeoClue2``" -msgstr " `` --system-talk-name=org.freedesktop.GeoClue2 `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:21 -msgid "Talk to a named service on the system bus" -msgstr "在系统总线中与命名服务通信" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:22 -#, fuzzy -msgid "``--socket=cups``" -msgstr " `` --socket=x11 `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:22 -msgid "Talk to the CUPS printing system" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:23 -#, fuzzy -msgid "``--socket=gpg-agent``" -msgstr " `` --socket=wayland `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:23 -msgid "Talk to the GPG agent" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:24 -#, fuzzy -msgid "``--socket=pcsc``" -msgstr " `` --socket=x11 `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:24 -msgid "Grant access to smart card" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:25 -#, fuzzy -msgid "``--socket=ssh-auth``" -msgstr " `` --socket=system-bus `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:25 -msgid "SSH authentication" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:26 -#, fuzzy -msgid "``--socket=session-bus``" -msgstr " `` --socket=system-bus `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:26 -msgid "Unlimited access to user's D-Bus session" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:27 -msgid "``--socket=system-bus``" -msgstr " `` --socket=system-bus `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:27 -msgid "Unlimited access to all of D-Bus" -msgstr "对所有的D-Bus无限制访问" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:31 -msgid "Filesystem permissions" -msgstr "文件系统权限" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:33 -msgid "" -"Each of the following permissions configure filesystem access, and should" -" be added to ``--filesystem=``:" -msgstr "下述的每一项配置文件系统的访问权限,并且应该添加到 `` --filesystem= `` :" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:37 -msgid "``host``" -msgstr " `` host `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:37 -#, fuzzy -msgid "Access all files [#f3]_" -msgstr "访问所有文件" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:38 -#, fuzzy -msgid "``host-etc``" -msgstr " `` host `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:38 -#, fuzzy -msgid "Access all files in /etc" -msgstr "访问所有文件" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:39 -msgid "``home``" -msgstr " `` home `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:39 -msgid "Access the home directory" -msgstr "访问home目录" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:40 -msgid "``/some/dir``" -msgstr " `` /some/dir `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:40 -msgid "Access an arbitrary path" -msgstr "访问任意路径" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:41 -msgid "``~/some/dir``" -msgstr " `` ~/some/dir `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:41 -msgid "Access an arbitrary path relative to the home directory" -msgstr "访问任意相对home目录的路径" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:42 -msgid "``xdg-desktop``" -msgstr " `` xdg-desktop `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:42 -msgid "Access the XDG desktop directory" -msgstr "访问XDG桌面目录" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:43 -msgid "``xdg-documents``" -msgstr " `` xdg-documents `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:43 -msgid "Access the XDG documents directory" -msgstr "访问XDG文档目录" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:44 -msgid "``xdg-download``" -msgstr " `` xdg-download `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:44 -msgid "Access the XDG download directory" -msgstr "访问XDG下载目录" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:45 -msgid "``xdg-music``" -msgstr " `` xdg-music `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:45 -msgid "Access the XDG music directory" -msgstr "访问XDG音乐目录" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:46 -msgid "``xdg-pictures``" -msgstr " `` xdg-pictures `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:46 -msgid "Access the XDG pictures directory" -msgstr "访问XDG图片目录" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:47 -msgid "``xdg-public-share``" -msgstr " `` xdg-public-share `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:47 -msgid "Access the XDG public directory" -msgstr "访问XDG公共目录" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:48 -msgid "``xdg-videos``" -msgstr " `` xdg-videos `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:48 -msgid "Access the XDG videos directory" -msgstr "访问XDG视频目录" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:49 -msgid "``xdg-templates``" -msgstr " `` xdg-templates `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:49 -msgid "Access the XDG templates directory" -msgstr "访问XDG模板目录" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:50 -#, fuzzy -msgid "``xdg-config``" -msgstr " `` xdg-music `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:50 -#, fuzzy -msgid "Access the XDG config directory" -msgstr "访问home目录" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:51 -#, fuzzy -msgid "``xdg-cache``" -msgstr " `` xdg-music `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:51 -#, fuzzy -msgid "Access the XDG cache directory" -msgstr "访问home目录" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:52 -#, fuzzy -msgid "``xdg-data``" -msgstr " `` xdg-desktop `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:52 -#, fuzzy -msgid "Access the XDG data directory" -msgstr "访问XDG桌面目录" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:53 -#, fuzzy -msgid "``xdg-run/path``" -msgstr " `` xdg-templates `` " - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:53 -msgid "" -"Access subdirectories of the XDG runtime directory (where path is any " -"subdirectory)" -msgstr "" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:56 -msgid "" -"Paths can be added to all the above filesystem options. For example, " -"``--filesystem=xdg-documents/path``. The following permission options can" -" also be added:" -msgstr "" -"路径都可以添加 `` filesystem`选项上。如 `` --filesystem=xdg-documents/path `` " -"。下面的权限选项也可以添加上去:" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:60 -msgid "``:ro`` - read-only access" -msgstr " `` :ro `` - 只读访问" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:61 -msgid "``:rw`` - read/write access (this is the default)" -msgstr " `` :rw `` - 读写访问 (默认)" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:62 -msgid "" -"``:create`` - read/write access, and create the directory if it doesn't " -"exist" -msgstr " `` :create `` - 读写访问,如果目录不存在,创建目录" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:65 -msgid "Footnotes" -msgstr "脚注" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:66 -msgid "" -"This is not necessarily required, but without it the X11 shared memory " -"extension will not work, which is very bad for X11 performance." -msgstr "虽然不是必要,但是没有这个,X11共享内存扩展会失效,X11的性能非常差。" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:68 -msgid "" -"Giving network access also grants access to all host services listening " -"on abstract Unix sockets (due to how network namespaces work), and these " -"have no permission checks. This unfortunately affects e.g. the X server " -"and the session bus which listens to abstract sockets by default. A " -"secure distribution should disable these and just use regular sockets." -msgstr "" -"授予网络访问权限时,也会授予所有的主机服务监听Unix抽象套接字权限(原因请参考网络命名空间工作原理),并且没有权限检查。这会造成不好的影响。如:默认情况下监听Unix抽象套接字的X" -" 服务器和会话总线。安全的发行版应该禁用,且使用普通的套接字。" - -#: ../../sandbox-permissions-reference.rst:73 -msgid "Except for the blacklisted paths mentioned in :doc:`sandbox-permissions`." -msgstr "" - diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po index 940ed9ad..0abb2725 100644 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/sandbox-permissions.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-07 16:26-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-03 02:03-0400\n" "Last-Translator: PikachuHy \n" "Language: zh_Hans_CN\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../sandbox-permissions.rst:2 msgid "Sandbox Permissions" @@ -142,8 +142,8 @@ msgid "" "to use them (it is worth checking which portals each toolkit supports). " "Applications that aren't using a toolkit with support for portals can " "refer to the `xdg-desktop-portal API documentation " -"`_ for " -"information on how to use them." +"`_ for information on how " +"to use them." msgstr "" "像GTK3和Qt5这样的接口工具包实现了对门户的透明支持,这意味着应用程序不需要做任何额外的工作来使用它们(每个工具包支持哪些门户值得了解)。没有使用受支持工具包的应用可以参考" " `xdg-desktop-portal API 文档 `_. " +"Furthermore, it is only allowed to talk to names matching those patterns," +" the bus itself ``org.freedesktop.DBus`` and portal APIs of the form " +"``org.freedesktop.portal.*``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:112 +#, fuzzy msgid "" "Access to the entire bus with ``--socket=system-bus`` or ``--socket" -"=session-bus`` should be avoided, unless the application is a development" -" tool." +"=session-bus`` stops the filtering and using them is a security risk. So " +"they must be avoided, unless the application is a development tool." msgstr "" "避免使用 ``--socket=system-bus`` 或 ``--socket=session-bus`` " "访问整个总线,除非应用是一个开发工具。" -#: ../../sandbox-permissions.rst:94 +#: ../../sandbox-permissions.rst:117 +msgid "" +"``flatpak run --log-session-bus $FLATPAK_ID`` can be used to find the " +"specific D-Bus permissions needed." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:120 msgid "**Ownership**" msgstr "**Ownership**" -#: ../../sandbox-permissions.rst:96 +#: ../../sandbox-permissions.rst:122 msgid "" -"Applications are automatically granted access to their own namespace. " -"Ownership beyond this is typically unnecessary, although there are a " -"small number of exceptions, such as using `MPRIS to provide media " -"controls `_." +"Any ownership beyond what is granted by default ie. own namespace and " +"``org.mpris.MediaPlayer2.$FLAPTAK_ID`` is typically unnecessary although " +"there can be exceptions." msgstr "" -"应用会自动为他们自己命名空间授予访问权限,通常不需要有所有权,尽管如此还是有少量的例外,例如使用 `MPRIS来提供媒体控制 " -"`_ 。" -#: ../../sandbox-permissions.rst:101 +#: ../../sandbox-permissions.rst:126 msgid "**Talk**" msgstr "**Talk**" -#: ../../sandbox-permissions.rst:103 +#: ../../sandbox-permissions.rst:128 #, fuzzy msgid "" "Talk permissions can be freely used, although it is recommended to use " "the minimum required." msgstr "Talk权限可以自由使用,尽管如此还是推荐使用应用所需的最小权限。" -#: ../../sandbox-permissions.rst:107 +#: ../../sandbox-permissions.rst:132 msgid "Filesystem access" msgstr "文件系统访问" -#: ../../sandbox-permissions.rst:109 +#: ../../sandbox-permissions.rst:134 #, fuzzy msgid "" -"It is common for applications to require access to different parts of the" -" host filesystem, and Flatpak provides a flexible set of options for " -"this. Some examples include:" -msgstr "应用要求范围主机文件系统的不同部分是很正常的,flatpak为此提供了一套灵活的选项。下面是一些例子:" +"As a general rule, static and permanent filesystem access should be " +"limited as much as possible. This includes:" +msgstr "作为一个通用规则,对文件系统的访问应该尽可能地进行限制。这包括:" -#: ../../sandbox-permissions.rst:113 +#: ../../sandbox-permissions.rst:137 msgid "" -"``--filesystem=host`` - access normal files on the host, not including " -"host os or system internals described below" -msgstr "``--filesystem=host`` - 访问主机的常规文件,不包含一下提到的主机操作系统或者系统内部" +"Using portals as an alternative to blanket filesystem access, wherever " +"possible." +msgstr "尽量使用门户来代替文件系统访问。" -#: ../../sandbox-permissions.rst:115 -msgid "``--filesystem=home`` - access the user's home directory" -msgstr "``--filesystem=home`` - 访问用户home目录" +#: ../../sandbox-permissions.rst:139 +msgid "Using read-only access wherever possible, using the ``:ro`` option." +msgstr "尽量使用读取权限来访问,使用 ``:ro`` 选项。" -#: ../../sandbox-permissions.rst:116 -msgid "``--filesystem=/path/path`` - access specific paths" -msgstr "``--filesystem=/path/path`` - 访问特定路径" +#: ../../sandbox-permissions.rst:140 +msgid "" +"Using :ref:`conventions:XDG base directories` to store application's " +"cache, config and state. Then no additional filesystem access would be " +"required." +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:117 -msgid "``--filesystem=xdg-download`` - access a specific XDG folder" -msgstr "``--filesystem=xdg-download`` - 访问特定的XDG文件夹" +#: ../../sandbox-permissions.rst:143 +msgid "" +"Avoiding full home access and instead using XDG directories such as " +"``xdg-music`` or ``xdg-download`` etc." +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:119 -#, fuzzy +#: ../../sandbox-permissions.rst:146 +msgid "The following permission options are available:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:148 +msgid "``:ro`` - read-only access" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:149 msgid "" -"As a general rule, Filesystem access should be limited as much as " -"possible. This includes:" -msgstr "作为一个通用规则,对文件系统的访问应该尽可能地进行限制。这包括:" +"``:create`` - read/write access, and create the directory if it doesn't " +"exist" +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:122 +#: ../../sandbox-permissions.rst:152 +msgid "Additionally the following permissions are available:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 +msgid "``host``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 msgid "" -"Using portals as an alternative to blanket filesystem access, wherever " -"possible." -msgstr "尽量使用门户来代替文件系统访问。" +"Access to ``/home, /media, /opt, /run/media, /srv`` and everything " +"provided by ``host-os, host-etc`` mounted in ``/run/host``" +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:124 -msgid "Using read-only access wherever possible, using the ``:ro`` option." -msgstr "尽量使用读取权限来访问,使用 ``:ro`` 选项。" +#: ../../sandbox-permissions.rst:155 ../../sandbox-permissions.rst:159 +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "Includes any subpaths" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "``host-etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "Host's ``/etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:156 +msgid "Host's ``/etc`` is mounted at ``/run/host/etc``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +msgid "``host-os``" +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:125 +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 msgid "" -"If some home directory access is absolutely required, using XDG directory" -" access only." -msgstr "如果一定要访问home目录,只使用XDG目录访问。" +"Host's ``/usr, /bin, /sbin, /lib{32, 64}, /etc/ld.so.cache, " +"/etc/alternatives``" +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:128 +#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +msgid "Mounted at ``/run/host``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "``home``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +#, fuzzy +msgid "Access the home directory" +msgstr "``--filesystem=home`` - 访问用户home目录" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:158 +msgid "Except ``~/.var/app``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:159 +msgid "``/some/dir``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:159 +msgid "Access an arbitrary path except any reserved path" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "``~/some/dir``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:160 +msgid "Arbitrary path relative to the home directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "``xdg-desktop``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "Access the XDG desktop directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +msgid "``$XDG_DESKTOP_DIR`` or ``$HOME/Desktop``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "``xdg-documents``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "Access the XDG documents directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:162 +msgid "``$XDG_DOCUMENTS_DIR`` or ``$HOME/Documents``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "``xdg-download``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "Access the XDG download directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +msgid "``$XDG_DOWNLOAD_DIR`` or ``$HOME/Downloads``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "``xdg-music``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "Access the XDG music directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:164 +msgid "``$XDG_MUSIC_DIR`` or ``$HOME/Music``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "``xdg-pictures``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "Access the XDG pictures directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:165 +msgid "``$XDG_PICTURES_DIR`` or ``$HOME/Pictures``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "``xdg-public-share``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "Access the XDG public directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:166 +msgid "``$XDG_PUBLICSHARE_DIR`` or ``$HOME/Public``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "``xdg-videos``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "Access the XDG videos directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +msgid "``$XDG_VIDEOS_DIR`` or ``$HOME/Videos``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "``xdg-templates``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "Access the XDG templates directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:168 +msgid "``$XDG_TEMPLATES_DIR`` or ``$HOME/Templates``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "``xdg-config``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "Access the XDG config directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +msgid "``$XDG_CONFIG_HOME`` or ``$HOME/.config``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "``xdg-cache``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "Access the XDG cache directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:170 +msgid "``$XDG_CACHE_HOME`` or ``$HOME/.cache``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "``xdg-data``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "Access the XDG data directory [#f3]_" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:171 +msgid "``$XDG_DATA_HOME`` or ``$HOME/.local/share``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "``xdg-run/path``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "Access subdirectories of the XDG runtime directory" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +msgid "``$XDG_RUNTIME_DIR/path`` (``/run/user/$UID/path``)" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:175 +msgid "" +"Except ``host, host-etc, host-os`` paths can be added to all the above " +"filesystem options. For example, ``--filesystem=xdg-documents/path``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:178 +msgid "Other filesystem access guidelines include:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:180 #, fuzzy msgid "" -"The full list of available filesystem options can be found in the :doc" -":`sandbox-permissions-reference`. Other filesystem access guidelines " -"include:" -msgstr "完整的文件系统可用选项列表可以在 :doc:`sandbox-permissions-reference` 找到。其它文件系统访问指南包含:" +"The ``--persist=DIR`` option can be used to map directories from the " +"user's home directory into the sandbox filesystem. This only works if the" +" application has no ``home`` or a broader permission like ``host`` that " +"includes ``home``." +msgstr "" +"``--persist=path`` 选项可以用来将用户目录映射到沙箱的文件系统。这可以避免配置整个home目录访问权限。并且对于在硬编码使用 " +"``~/`` 文件路径的应用程序非常有用。" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:185 +msgid "" +"For example, if an application hardcodes the directory ``~/.foo``, " +"without any ``home`` access and no ``--persist`` the directory will be " +"lost from the sandbox once exited due to the filesystem being set up as " +"tmpfs by flatpak unless overriden. A ``--persist=.foo`` bind mounts " +"``~/.foo`` `inside the sandbox` to ``~/.var/app/$FLATPAK_ID/.foo`` on " +"host thus allowing an app to persistently store data in " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID/.foo`` which would otherwise be lost." +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:132 +#: ../../sandbox-permissions.rst:193 +msgid "A ``--persist=.`` will `persist` all directories." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:195 msgid "" -"The ``--persist=path`` option can be used to map paths from the user's " -"home directory into the sandbox filesystem. This makes it possible to " -"avoid configuring access to the entire home directory, and can be useful " -"for applications that hardcode file paths in ``~/``." +"This does not support ``:create, :ro, :rw`` suffixes or special values " +"like ``xdg-documents``. However, the directory will be created by flatpak" +" if it doesn't already exist." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:199 +#, fuzzy +msgid "" +"This makes it possible to avoid configuring access to the entire home " +"directory, and can be useful for applications that hardcode file paths in" +" ``~/``." msgstr "" "``--persist=path`` 选项可以用来将用户目录映射到沙箱的文件系统。这可以避免配置整个home目录访问权限。并且对于在硬编码使用 " "``~/`` 文件路径的应用程序非常有用。" -#: ../../sandbox-permissions.rst:137 +#: ../../sandbox-permissions.rst:202 msgid "" "If an application uses ``$TMPDIR`` to contain lock files you may want to " -"add a wrapper script that sets it to " -"``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." +"add a wrapper script that sets it to ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``" +" (tmpfs) or ``/var/tmp`` (persistent on host)." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:139 +#: ../../sandbox-permissions.rst:206 msgid "" "Retaining and sharing configuration with non-Flatpak installations is to " "be avoided." msgstr "应该避免与非flatpak安装的应用共享配置。" -#: ../../sandbox-permissions.rst:142 -msgid "" -"As mentioned above the ``host`` option does not actually provide complete" -" access to the host filesystem. The main rules are:" -msgstr "如上所述, ``host`` 选项实际上没有提供主机文件系统的完整访问。主要的规则是:" +#: ../../sandbox-permissions.rst:210 +msgid "Reserved Paths" +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:146 +#: ../../sandbox-permissions.rst:212 msgid "" -"These directories are blacklisted: ``/lib``, ``/lib32``, ``/lib64``, " -"``/bin``, ``/sbin``, ``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, ``/etc``, " -"``/app``, ``/run``, ``/proc``, ``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +"The following paths and subpaths of them are reserved and asking access " +"to them with ``--filesystem`` will have no effect::" msgstr "" -"这些目录是屏蔽掉的: ``/lib`` , ``/lib32`` , ``/lib64`` , ``/bin`` , ``/sbin`` " -", ``/usr`` , ``/boot`` , ``/root`` , ``/tmp`` , ``/etc`` , ``/app``" -" , ``/run`` , ``/proc`` , ``/sys`` , ``/dev`` , ``/var`` " -#: ../../sandbox-permissions.rst:150 -msgid "Exceptions from the blacklist: ``/run/media``" -msgstr "``/run/media`` 例外" +#: ../../sandbox-permissions.rst:217 +msgid "" +"The entire ``/run`` is not allowed and all subpaths of ``/run`` except " +"``/run/flatpak, /run/host`` is allowed to be exposed via " +"``--filesystem``." +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:151 -msgid "These directories are mounted under ``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" -msgstr "这些目录被挂载到 ``/var/run/host`` : ``/etc`` , ``/usr`` " +#: ../../sandbox-permissions.rst:221 +msgid "" +"Additionally the following directories from host need to be explicitly " +"requested with ``--filesystem`` and are not available with ``home, host, " +"host-os, host-etc`` by default:" +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:153 +#: ../../sandbox-permissions.rst:225 msgid "" -"The reason many of the directories are blacklisted is because they " -"already exist in the sandbox such as ``/usr`` or are not usable in the " -"sandbox." -msgstr "许多目录被屏蔽的原因是他们已经在沙箱里存在了:例如 ``/usr`` 或者是一些在沙箱中不可用的目录。" +"``~/.var/app`` - The app can access only its own directory in " +"``~/.var/app/$FLATPAK_ID``" +msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:157 +#: ../../sandbox-permissions.rst:226 +msgid "``$XDG_DATA_HOME/flatpak`` (``~/.local/share/flatpak``)" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:227 +msgid "``/boot``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:228 +msgid "``/efi``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:229 +msgid "``/root``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:230 +msgid "``/sys``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:231 +msgid "``/tmp``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:232 msgid "" -"The ``home`` permission also has exceptions as it does not grant access " -"to the subdirectories for other applications in ``~/.var/app/``." +"``/var`` - Note that by default ``/var/{cache, config, data, tmp}`` " +"inside the sandbox are the same as ``~/.var/app/$FLATPAK_ID/{cache, " +"config, data, cache/tmp}``. However an explicit ``--filesystem=/var`` " +"will make only ``/var`` from host available and those will no longer be " +"available." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:161 +#: ../../sandbox-permissions.rst:236 +msgid "``/var/lib/flatpak`` - ``/var`` does not give access to this." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:239 msgid "Device access" msgstr "设备访问" -#: ../../sandbox-permissions.rst:163 +#: ../../sandbox-permissions.rst:240 +msgid "You can provide the following device permissions:" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:243 +msgid "``dri``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:243 +msgid "Direct Rendering Interface. Necessary for GL." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:244 +msgid "``kvm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:244 +msgid "Kernel based Virtual Machine ``/dev/kvm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:245 +msgid "``shm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:245 +msgid "Shared Memory in ``/dev/shm``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:246 +msgid "``input``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:246 +msgid "" +"Input devices as exposed in ``/dev/input``. This includes game " +"controllers. Since Flatpak 1.15.6." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:247 +msgid "``usb``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:247 +msgid "Raw USB devices as exposed in ``/dev/bus/usb``. Since Flatpak 1.15.11." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:248 +msgid "``all``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:248 +msgid "All devices, including all of the above except ``shm``" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:253 +msgid "" +"Using newer permissions like ``input`` or ``usb`` will have no effect on " +"older Flatpak versions and will fail when used through Flatpak " +"commandline." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:257 +#, fuzzy msgid "" "While not ideal, ``--device=all`` can be used to access devices like " -"controllers or webcams." +"webcams, CD/DVD drives etc." msgstr "尽管不理想, ``--device=all`` 可以用来访问控制器和网络摄像头之类的设备。" -#: ../../sandbox-permissions.rst:167 +#: ../../sandbox-permissions.rst:261 msgid "dconf access" msgstr "dconf访问" -#: ../../sandbox-permissions.rst:169 +#: ../../sandbox-permissions.rst:263 msgid "" "As of xdg-desktop-portal 1.1.0 and glib 2.60.5 (in the runtime) you do " "not need direct DConf access in most cases." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:172 +#: ../../sandbox-permissions.rst:266 msgid "" "As of now this glib version is included in " "``org.freedesktop.Platform//19.08`` and ``org.gnome.Platform//3.34`` and " "newer." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:175 +#: ../../sandbox-permissions.rst:269 msgid "" "If an application existed prior to these runtimes you can tell Flatpak " "(>= 1.3.4) to migrate the DConf settings on the host into the sandbox by " @@ -405,22 +804,30 @@ msgid "" " (case is ignored and ``_`` and ``-`` are treated equal)." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:182 +#: ../../sandbox-permissions.rst:276 msgid "" "If you are targeting older runtimes or require direct DConf access for " "other reasons you can use these permissions::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:190 +#: ../../sandbox-permissions.rst:284 msgid "With those permissions glib will continue using dconf directly." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:193 +#: ../../sandbox-permissions.rst:286 +msgid "" +"If you use a newer runtime where dconf is no longer built and still need " +"it you will have to build the `dconf " +"`_ GIO module and set " +"``--env=GIO_EXTRA_MODULES=/app/lib/gio/modules/``." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:291 #, fuzzy msgid "gvfs access" msgstr "dconf访问" -#: ../../sandbox-permissions.rst:195 +#: ../../sandbox-permissions.rst:293 msgid "" "As of gvfs 1.48, the gvfs daemons and applications use an on-disk socket " "to communicate, rather than an abstract socket so that the gvfs " @@ -428,46 +835,105 @@ msgid "" "application's sandbox." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:199 +#: ../../sandbox-permissions.rst:297 msgid "" "A number of different options need to be passed depending on the " "application's use of gvfs." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:202 +#: ../../sandbox-permissions.rst:300 msgid "" "``--talk-name=org.gtk.vfs.*`` is necessary to talk to the gvfs daemons " "over D-Bus and list mounts using the GIO APIs." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:205 +#: ../../sandbox-permissions.rst:303 msgid "" "``--filesystem=xdg-run/gvfsd`` is necessary to use the GIO APIs to list " "and access non-native files using the GIO APIs, using URLs rather than " "FUSE paths." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:208 +#: ../../sandbox-permissions.rst:306 msgid "" "``--filesystem=xdg-run/gvfs`` is necessary to give access to the FUSE " "mounts non-GIO and legacy applications can use. This is what will make " "native files appear under ``/run/user/`id -u`/gvfs/``." msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:212 +#: ../../sandbox-permissions.rst:310 msgid "Typical GNOME and GTK applications should use::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:217 +#: ../../sandbox-permissions.rst:315 msgid "Typical non-GNOME and non-GTK applications should use::" msgstr "" -#: ../../sandbox-permissions.rst:221 +#: ../../sandbox-permissions.rst:319 msgid "" "No application should be using ``--talk-name=org.gtk.vfs`` in its " "manifest, as there are no D-Bus services named ``org.gtk.vfs``." msgstr "" +#: ../../sandbox-permissions.rst:323 +msgid "External drive access" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:325 +msgid "" +"External drives are mounted by the host system using systemd, udev, udisk" +" fstab etc. and each of them can have different defaults. Flatpak has no " +"control over how and where they get mounted. The following filesystem " +"permissions should work in most cases::" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:334 +msgid "" +"If ``--filesystem=host`` is used ``/media, /run/media`` is shared " +"automatically if they exist." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:337 +msgid "" +"Note that these should not have subpaths in them unless the value of the " +"subpath can be consistently pre-determined. Block device naming depends " +"on the kernel/fstab configuration and cannot be pre-determined." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:342 +msgid "Footnotes" +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:343 +msgid "" +"This is not necessarily required, but without it the X11 shared memory " +"extension will not work, which is very bad for X11 performance." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:345 +msgid "" +"Giving network access also grants access to all host services listening " +"on abstract Unix sockets (due to how network namespaces work), and these " +"have no permission checks. This unfortunately affects e.g. the X server " +"and the session bus which listens to abstract sockets by default. A " +"secure distribution should disable these and just use regular sockets." +msgstr "" + +#: ../../sandbox-permissions.rst:350 +msgid "" +"``xdg-{cache, config, data}`` bind mounts the paths from host to the per-" +"app sandbox directory. Inside the sandbox ``$XDG_CACHE_HOME``, " +"``$XDG_CONFIG_HOME`` and ``$XDG_DATA_HOME`` is set to " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/{cache, config, data}`` respectively. So for" +" example, ``xdg-data/applications`` ie. ``$XDG_DATA_HOME/applications`` " +"on host is bind mounted to " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/data/applications`` (inside the sandbox this" +" is ``$XDG_DATA_HOME/applications``). Additionally it'll have two mount " +"points - one expanded to ``$XDG_DATA_HOME/applications`` from the host " +"and another to the sandbox's ``$XDG_DATA_HOME/applications`` ie. " +"``$HOME/.var/app/$FLATPAK_ID/data/applications``." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "If an application uses ``$TMPDIR`` to" #~ " contain lock files or shared files" @@ -484,3 +950,103 @@ msgstr "" #~ "the following options::" #~ msgstr "在沙箱兼容后端可用之前,需要访问dconf的应用程序可以使用以下选项:" +#~ msgid "``--socket=pulseaudio`` - play sound with PulseAudio" +#~ msgstr "``--socket=pulseaudio`` - 使用PulseAudio播放音频" + +#~ msgid "" +#~ "Applications are automatically granted access" +#~ " to their own namespace. Ownership " +#~ "beyond this is typically unnecessary, " +#~ "although there are a small number " +#~ "of exceptions, such as using `MPRIS " +#~ "to provide media controls " +#~ "`_." +#~ msgstr "" +#~ "应用会自动为他们自己命名空间授予访问权限,通常不需要有所有权,尽管如此还是有少量的例外,例如使用 `MPRIS来提供媒体控制" +#~ " `_ 。" + +#~ msgid "" +#~ "It is common for applications to " +#~ "require access to different parts of " +#~ "the host filesystem, and Flatpak " +#~ "provides a flexible set of options " +#~ "for this. Some examples include:" +#~ msgstr "应用要求范围主机文件系统的不同部分是很正常的,flatpak为此提供了一套灵活的选项。下面是一些例子:" + +#~ msgid "" +#~ "``--filesystem=host`` - access normal files" +#~ " on the host, not including host " +#~ "os or system internals described below" +#~ msgstr "``--filesystem=host`` - 访问主机的常规文件,不包含一下提到的主机操作系统或者系统内部" + +#~ msgid "``--filesystem=/path/path`` - access specific paths" +#~ msgstr "``--filesystem=/path/path`` - 访问特定路径" + +#~ msgid "``--filesystem=xdg-download`` - access a specific XDG folder" +#~ msgstr "``--filesystem=xdg-download`` - 访问特定的XDG文件夹" + +#~ msgid "" +#~ "If some home directory access is " +#~ "absolutely required, using XDG directory " +#~ "access only." +#~ msgstr "如果一定要访问home目录,只使用XDG目录访问。" + +#~ msgid "" +#~ "The full list of available filesystem" +#~ " options can be found in the " +#~ ":doc:`sandbox-permissions-reference`. Other " +#~ "filesystem access guidelines include:" +#~ msgstr "完整的文件系统可用选项列表可以在 :doc:`sandbox-permissions-reference` 找到。其它文件系统访问指南包含:" + +#~ msgid "" +#~ "If an application uses ``$TMPDIR`` to" +#~ " contain lock files you may want " +#~ "to add a wrapper script that sets" +#~ " it to ``$XDG_RUNTIME_DIR/app/$FLATPAK_ID``." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "As mentioned above the ``host`` option" +#~ " does not actually provide complete " +#~ "access to the host filesystem. The " +#~ "main rules are:" +#~ msgstr "如上所述, ``host`` 选项实际上没有提供主机文件系统的完整访问。主要的规则是:" + +#~ msgid "" +#~ "These directories are blacklisted: ``/lib``," +#~ " ``/lib32``, ``/lib64``, ``/bin``, ``/sbin``, " +#~ "``/usr``, ``/boot``, ``/root``, ``/tmp``, " +#~ "``/etc``, ``/app``, ``/run``, ``/proc``, " +#~ "``/sys``, ``/dev``, ``/var``" +#~ msgstr "" +#~ "这些目录是屏蔽掉的: ``/lib`` , ``/lib32`` , " +#~ "``/lib64`` , ``/bin`` , ``/sbin`` ," +#~ " ``/usr`` , ``/boot`` , ``/root`` " +#~ ", ``/tmp`` , ``/etc`` , ``/app`` " +#~ ", ``/run`` , ``/proc`` , ``/sys`` " +#~ ", ``/dev`` , ``/var`` " + +#~ msgid "Exceptions from the blacklist: ``/run/media``" +#~ msgstr "``/run/media`` 例外" + +#~ msgid "" +#~ "These directories are mounted under " +#~ "``/var/run/host``: ``/etc``, ``/usr``" +#~ msgstr "这些目录被挂载到 ``/var/run/host`` : ``/etc`` , ``/usr`` " + +#~ msgid "" +#~ "The reason many of the directories " +#~ "are blacklisted is because they already" +#~ " exist in the sandbox such as " +#~ "``/usr`` or are not usable in the" +#~ " sandbox." +#~ msgstr "许多目录被屏蔽的原因是他们已经在沙箱里存在了:例如 ``/usr`` 或者是一些在沙箱中不可用的目录。" + +#~ msgid "" +#~ "The ``home`` permission also has " +#~ "exceptions as it does not grant " +#~ "access to the subdirectories for other" +#~ " applications in ``~/.var/app/``." +#~ msgstr "" + diff --git a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/under-the-hood.po b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/under-the-hood.po index 2783c8ef..43a412ff 100644 --- a/po/zh_CN/LC_MESSAGES/under-the-hood.po +++ b/po/zh_CN/LC_MESSAGES/under-the-hood.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 16:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-23 06:29-0400\n" "Last-Translator: ZiqiangXu \n" "Language: zh_Hans_CN\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.12.1\n" +"Generated-By: Babel 2.16.0\n" #: ../../under-the-hood.rst:2 msgid "Under the Hood" @@ -101,15 +101,22 @@ msgid "" "only stored once." msgstr "将应用程序存储在本地OSTree存储库中具有其他优点。 例如,它允许对存储在磁盘上的文件去重,所以属于多个应用程序(或运行时)的同一文件仅存储一次。" -#: ../../under-the-hood.rst:48 +#: ../../under-the-hood.rst:47 +msgid "" +"This `blog post `_ explains the underlying structure of a " +"Flatpak repository in more detail." +msgstr "" + +#: ../../under-the-hood.rst:51 msgid "Underlying technologies" msgstr "基础技术" -#: ../../under-the-hood.rst:50 +#: ../../under-the-hood.rst:53 msgid "Flatpak utilises a number of pre-existing technologies. These include:" msgstr "Flatpak使用了许多已经存在的技术。如:" -#: ../../under-the-hood.rst:52 +#: ../../under-the-hood.rst:55 #, fuzzy msgid "" "The `bubblewrap `_ utility from" @@ -119,25 +126,25 @@ msgstr "" " 来自 `Project Atomic `_的`bubblewrap " "`_,它可以让非特权的用户启动和运行容器。使用到的内核特性:" -#: ../../under-the-hood.rst:56 +#: ../../under-the-hood.rst:59 msgid "Namespaces" msgstr "Namespaces" -#: ../../under-the-hood.rst:57 +#: ../../under-the-hood.rst:60 msgid "Bind mounts" msgstr "Bind mounts" -#: ../../under-the-hood.rst:58 +#: ../../under-the-hood.rst:61 msgid "Seccomp rules" msgstr "Seccomp rules" -#: ../../under-the-hood.rst:60 +#: ../../under-the-hood.rst:63 msgid "" "`systemd `_ to set up" " cgroups for sandboxes" msgstr "`systemd `为沙盒启动cgroups" -#: ../../under-the-hood.rst:62 +#: ../../under-the-hood.rst:65 msgid "" "`D-Bus `_, a well-" "established way to provide high-level APIs to applications" @@ -145,14 +152,14 @@ msgstr "" "`D-Bus " "`,一种成熟的为应用程序提供高级API的方法" -#: ../../under-the-hood.rst:64 +#: ../../under-the-hood.rst:67 #, fuzzy msgid "" -"The `OSTree `__ system for " +"The `OSTree `__ system for " "versioning and distributing filesystem trees" msgstr "`OSTree `系统,版本化和分布式文件系统树" -#: ../../under-the-hood.rst:66 +#: ../../under-the-hood.rst:69 msgid "" "The OCI format from the `Open Container Initiative " "`_, as an alternative to OSTree used by the " @@ -160,11 +167,11 @@ msgid "" "fedora-now-live/>`__" msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:70 +#: ../../under-the-hood.rst:73 msgid "Flatpak can use either OSTree or OCI for single-file bundles." msgstr "" -#: ../../under-the-hood.rst:71 +#: ../../under-the-hood.rst:74 msgid "" "`Appstream `_ " "metadata, to allow Flatpak applications to show up nicely in software "