diff --git a/po/zh_Hant.po b/po/zh_Hant.po index a8ff733..bae731a 100644 --- a/po/zh_Hant.po +++ b/po/zh_Hant.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: io.elementary.iconbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-01 10:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-02 01:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-05 21:13+0000\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -1474,47 +1474,47 @@ msgstr "" #: src/CategoryView.vala:1817 msgid "Music folder" -msgstr "" +msgstr "音樂資料夾" #: src/CategoryView.vala:1822 msgid "Open folder" -msgstr "" +msgstr "開啟資料夾" #: src/CategoryView.vala:1827 msgid "Pictures folder" -msgstr "" +msgstr "圖片資料夾" #: src/CategoryView.vala:1832 msgid "Publicshare folder" -msgstr "" +msgstr "公開分享資料夾" #: src/CategoryView.vala:1837 msgid "Recent folder" -msgstr "" +msgstr "最近使用資料夾" #: src/CategoryView.vala:1842 msgid "Remote folder" -msgstr "" +msgstr "遠端資料夾" #: src/CategoryView.vala:1847 msgid "Saved search folder" -msgstr "" +msgstr "已儲存的搜尋資料夾" #: src/CategoryView.vala:1852 msgid "Templates folder" -msgstr "" +msgstr "模板資料夾" #: src/CategoryView.vala:1857 msgid "Videos folder" -msgstr "" +msgstr "影片資料夾" #: src/CategoryView.vala:1862 msgid "Internet radio" -msgstr "" +msgstr "網路廣播" #: src/CategoryView.vala:1867 msgid "Audiobook library" -msgstr "" +msgstr "有聲書收藏" #: src/CategoryView.vala:1872 msgid "Library places" @@ -1522,71 +1522,71 @@ msgstr "" #: src/CategoryView.vala:1877 msgid "Podcast library" -msgstr "" +msgstr "Podcast 收藏" #: src/CategoryView.vala:1882 msgid "Mail inbox" -msgstr "" +msgstr "收件匣" #: src/CategoryView.vala:1887 msgid "Mail mailbox" -msgstr "" +msgstr "郵箱" #: src/CategoryView.vala:1892 msgid "Mail outbox" -msgstr "" +msgstr "寄件匣" #: src/CategoryView.vala:1897 msgid "Mail sent" -msgstr "" +msgstr "郵件已傳送" #: src/CategoryView.vala:1902 msgid "Network server" -msgstr "" +msgstr "網路伺服器" #: src/CategoryView.vala:1907 msgid "Network workgroup" -msgstr "" +msgstr "網路工作組" #: src/CategoryView.vala:1912 msgid "Playlist" -msgstr "" +msgstr "播放清單" #: src/CategoryView.vala:1917 msgid "Automatic playlist" -msgstr "" +msgstr "自動播放清單" #: src/CategoryView.vala:1922 msgid "Playlist queue" -msgstr "" +msgstr "播放清單佇列" #: src/CategoryView.vala:1927 msgid "Similar playlist" -msgstr "" +msgstr "相似的播放清單" #: src/CategoryView.vala:1932 msgid "Tag" -msgstr "" +msgstr "標籤" #: src/CategoryView.vala:1937 msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "書籤" #: src/CategoryView.vala:1942 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "家目錄" #: src/CategoryView.vala:1947 msgid "Trash" -msgstr "" +msgstr "垃圾桶" #: src/CategoryView.vala:1952 msgid "Trash full" -msgstr "" +msgstr "垃圾桶已滿" #: src/CategoryView.vala:1957 msgid "Airplane mode, where wireless radios are disabled or off" -msgstr "" +msgstr "飛航模式(其中無線通信皆為停用或關閉)" #: src/CategoryView.vala:1962 msgid "An appointment or calendar event was missed"