From 215df67c788e66e9ae51f68e962a5f70c28dded3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Cl=C3=A1udio=20=28Patola=29=20Sampaio?= Date: Wed, 12 Apr 2017 13:11:47 -0300 Subject: [PATCH] Updated pt-br translations for Cura 2.5 --- resources/i18n/ptbr/uranium.po | 38 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/resources/i18n/ptbr/uranium.po b/resources/i18n/ptbr/uranium.po index 2cb9609f79..73c22e5035 100644 --- a/resources/i18n/ptbr/uranium.po +++ b/resources/i18n/ptbr/uranium.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-25 05:24-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-11 02:02-0300\n" "Last-Translator: Cláudio Sampaio \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ptbr\n" @@ -88,22 +88,22 @@ msgstr "Arquivo Wavefront OBJ" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:13 msgctxt "@label" msgid "Wavefront OBJ Writer" -msgstr "Gravador de Wavefront OBJ" +msgstr "Gerador de Wavefront OBJ" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:16 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Makes it possbile to write Wavefront OBJ files." -msgstr "Faz com que seja possível gravar arquivos no formato OBJ da Wavefront." +msgstr "Faz com que seja possível salvar arquivos no formato OBJ da Wavefront." #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:13 msgctxt "@label" msgid "STL Writer" -msgstr "Gravador STL" +msgstr "Gerador STL" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:16 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Provides support for writing STL files." -msgstr "Provê suorte a gravação de arquivos STL." +msgstr "Provê suporte a salvamento de arquivos STL." #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:25 msgctxt "@item:inlistbox" @@ -174,17 +174,17 @@ msgstr "Arquivo Local" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:47 msgctxt "@action:button Preceded by 'Ready to'." msgid "Save to File" -msgstr "Gravar em Arquivo" +msgstr "Salvar em Arquivo" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:48 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save to File" -msgstr "Gravar em Arquivo" +msgstr "Salvar em Arquivo" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:68 msgctxt "@title:window" msgid "Save to File" -msgstr "Gravar em Arquivo" +msgstr "Salvar em Arquivo" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:137 msgctxt "@title:window" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "O arquivo {0} já existe. Tem certeza que deseja so #, python-brace-format msgctxt "@info:progress" msgid "Saving to {0}" -msgstr "Gravando em {0}" +msgstr "Salvando em {0}" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:171 #, python-brace-format @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Não foi possível salvar {0}: {1}{0}" -msgstr "Gravado em {0}" +msgstr "Salvo em {0}" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:191 msgctxt "@action:button" @@ -240,17 +240,17 @@ msgstr "Dispositivo de Saída do Arquivo Local" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/__init__.py:13 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enables saving to local files." -msgstr "Habilita gravar em arquivos locais." +msgstr "Habilita salvar em arquivos locais." #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:13 msgctxt "@label" msgid "Scale Tool" -msgstr "Ferramenta de Redimensionamento" +msgstr "Ferramenta de Escala" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:16 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Provides the Scale tool." -msgstr "Provê a Ferramenta de dimensionamento." +msgstr "Provê a Ferramenta de Escala / Redimensionamento." #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:20 msgctxt "@label" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Ferramenta de Câmera" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/CameraTool/__init__.py:15 msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Provides the tool to manipulate the camera." -msgstr "Provê a ferramenta para manipular a câmera." +msgstr "Provê a ferramenta de manipulação da câmera." #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:12 msgctxt "@label" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Carregando preferências..." #, python-format, python-brace-format msgctxt "@info:status" msgid "Auto scaled object to {0}% of original size" -msgstr "Objeto autorredimensionado para {0}%% do tamanho original" +msgstr "Objeto autorredimensionado para {0}% do tamanho original" #: /home/ruben/Projects/Uranium/UM/VersionUpgradeManager.py:110 #, python-brace-format @@ -426,12 +426,12 @@ msgstr "A configuração da versão antiga de {0} foi importada." #: /home/ruben/Projects/Uranium/UM/View/GL/OpenGL.py:45 msgctxt "@message" msgid "Failed to Initialize OpenGL" -msgstr "" +msgstr "Falha em inicializar OpenGL" #: /home/ruben/Projects/Uranium/UM/View/GL/OpenGL.py:55 msgctxt "Critical OpenGL Extensions Missing" msgid "Critical OpenGL extensions are missing. This program requires support for Framebuffer Objects. Please check your video card drivers." -msgstr "" +msgstr "Extensões OpenGL críticas estão faltando. Este programa exige suporte a Objetos de Framebuffer. Por favor verifique os drivers de sua placa de vídeo." #: /home/ruben/Projects/Uranium/UM/FileHandler/ReadFileJob.py:36 #, python-brace-format @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Resetar" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:77 msgctxt "@option:check" msgid "Snap Scaling" -msgstr "Discretizar Redimensionamento" +msgstr "Alinhar Redimensionamento" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:94 msgctxt "@option:check" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Assentar no plano" #: /home/ruben/Projects/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:53 msgctxt "@action:checkbox" msgid "Snap Rotation" -msgstr "Discretizar Rotação" +msgstr "Alinhar Rotação" #: /home/ruben/Projects/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:19 #: /home/ruben/Projects/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:148