From a0cf0612a6e840d0aebabb7de03346d802b3dda8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dependabot[bot]" <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 27 Nov 2023 17:19:03 +0000 Subject: [PATCH 01/23] Bump net.tnemc:Reserve from 0.1.5.0 to 0.1.5.4 Bumps net.tnemc:Reserve from 0.1.5.0 to 0.1.5.4. --- updated-dependencies: - dependency-name: net.tnemc:Reserve dependency-type: direct:production update-type: version-update:semver-patch ... Signed-off-by: dependabot[bot] --- Towny/pom.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Towny/pom.xml b/Towny/pom.xml index acd4143ca0..04e83fda7f 100644 --- a/Towny/pom.xml +++ b/Towny/pom.xml @@ -102,7 +102,7 @@ net.tnemc Reserve - 0.1.5.0 + 0.1.5.4 provided From 7aa71968f59fb3579fc2b933d053d2d5ee48de7b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dependabot[bot]" <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 27 Nov 2023 17:19:42 +0000 Subject: [PATCH 02/23] Bump org.apache.logging.log4j:log4j-core from 2.21.1 to 2.22.0 Bumps org.apache.logging.log4j:log4j-core from 2.21.1 to 2.22.0. --- updated-dependencies: - dependency-name: org.apache.logging.log4j:log4j-core dependency-type: direct:production update-type: version-update:semver-minor ... Signed-off-by: dependabot[bot] --- Towny/pom.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Towny/pom.xml b/Towny/pom.xml index acd4143ca0..0d373991e0 100644 --- a/Towny/pom.xml +++ b/Towny/pom.xml @@ -139,7 +139,7 @@ org.apache.logging.log4j log4j-core - 2.21.1 + 2.22.0 provided From ff2e0a7b39607874bec399b44280021133695763 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dependabot[bot]" <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 4 Dec 2023 17:45:35 +0000 Subject: [PATCH 03/23] Bump org.apache.maven.plugins:maven-javadoc-plugin from 3.6.2 to 3.6.3 Bumps [org.apache.maven.plugins:maven-javadoc-plugin](https://github.com/apache/maven-javadoc-plugin) from 3.6.2 to 3.6.3. - [Release notes](https://github.com/apache/maven-javadoc-plugin/releases) - [Commits](https://github.com/apache/maven-javadoc-plugin/compare/maven-javadoc-plugin-3.6.2...maven-javadoc-plugin-3.6.3) --- updated-dependencies: - dependency-name: org.apache.maven.plugins:maven-javadoc-plugin dependency-type: direct:production update-type: version-update:semver-patch ... Signed-off-by: dependabot[bot] --- Towny/pom.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Towny/pom.xml b/Towny/pom.xml index cd53d55357..c21cc18758 100644 --- a/Towny/pom.xml +++ b/Towny/pom.xml @@ -290,7 +290,7 @@ org.apache.maven.plugins maven-javadoc-plugin - 3.6.2 + 3.6.3 install From 2346cca8ddf7c89198f2ddefc68d3fe57e6a2d76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "dependabot[bot]" <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 4 Dec 2023 17:49:14 +0000 Subject: [PATCH 04/23] Bump com.github.seeseemelk:MockBukkit-v1.20 from 3.47.0 to 3.56.0 Bumps [com.github.seeseemelk:MockBukkit-v1.20](https://github.com/MockBukkit/MockBukkit) from 3.47.0 to 3.56.0. - [Commits](https://github.com/MockBukkit/MockBukkit/compare/v3.47.0...v3.56.0) --- updated-dependencies: - dependency-name: com.github.seeseemelk:MockBukkit-v1.20 dependency-type: direct:development update-type: version-update:semver-minor ... Signed-off-by: dependabot[bot] --- Towny/pom.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Towny/pom.xml b/Towny/pom.xml index cd53d55357..658969b861 100644 --- a/Towny/pom.xml +++ b/Towny/pom.xml @@ -256,7 +256,7 @@ com.github.seeseemelk MockBukkit-v1.20 - 3.47.0 + 3.56.0 test From b7a050d05ffb1d2b33461766ec49487a0bf6e001 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Tue, 5 Dec 2023 09:51:37 -0600 Subject: [PATCH 05/23] - Add 2 utility methods to BlockLocation object. --- .../bukkit/towny/regen/block/BlockLocation.java | 16 +++++++++------- Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt | 3 ++- 2 files changed, 11 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/regen/block/BlockLocation.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/regen/block/BlockLocation.java index 68e53fedb4..c272ad518c 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/regen/block/BlockLocation.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/regen/block/BlockLocation.java @@ -3,6 +3,7 @@ import org.bukkit.Chunk; import org.bukkit.Location; import org.bukkit.World; +import org.bukkit.block.Block; import java.util.Objects; @@ -64,6 +65,14 @@ public boolean isLocation(Location loc) { return false; } + public Location getLocation() { + return new Location(world, x, y, z); + } + + public Block getBlock() { + return world.getBlockAt(getLocation()); + } + @Override public boolean equals(Object o) { if (this == o) return true; @@ -83,12 +92,5 @@ public int hashCode() { return hash; } -// public boolean isLocation(BlockLocation blockLocation) { -// -// if ((blockLocation.getWorld() == getWorld()) && (blockLocation.getX() == getX()) && (blockLocation.getY() == getY()) && (blockLocation.getZ() == getZ())) -// return true; -// -// return false; -// } } diff --git a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt index 965e6e7433..9be8915bb3 100644 --- a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt +++ b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt @@ -9235,4 +9235,5 @@ v0.92.0.11: - New Config Option: town.max_buytown_price - Default: 999999999 - The Maximum price that a town can be put for sale at. - - This refers to the price that someone could pay if they ran /t buytown, to buy a town that has been put up for sale. \ No newline at end of file + - This refers to the price that someone could pay if they ran /t buytown, to buy a town that has been put up for sale. + - Add 2 utility methods to BlockLocation object. \ No newline at end of file From d922cf2228cc4d3e969aa2b46b4ca430ed18fe04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Tue, 5 Dec 2023 09:52:11 -0600 Subject: [PATCH 06/23] New Crowdin updates (#7105) * New translations en-us.yml (Chinese Simplified) * New translations en-us.yml (Classical Chinese) * New translations en-us.yml (Ukrainian) * New translations en-us.yml (Ukrainian) * New translations en-us.yml (Chinese Traditional) * New translations en-us.yml (Chinese Traditional) * New translations en-us.yml (Chinese Traditional) * New translations en-us.yml (Ukrainian) * New translations en-us.yml (Vietnamese) * New translations en-us.yml (Chinese Traditional) * New translations en-us.yml (Ukrainian) * New translations en-us.yml (Ukrainian) * New translations en-us.yml (Ukrainian) * New translations en-us.yml (Lithuanian) --- Towny/src/main/resources/lang/lt-LT.yml | 16 +- Towny/src/main/resources/lang/lzh.yml | 34 +- Towny/src/main/resources/lang/uk-UA.yml | 184 +-- Towny/src/main/resources/lang/vi-VN.yml | 2 +- Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml | 2 +- Towny/src/main/resources/lang/zh-TW.yml | 1876 +++++++++++------------ 6 files changed, 1057 insertions(+), 1057 deletions(-) diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/lt-LT.yml b/Towny/src/main/resources/lang/lt-LT.yml index c09417852d..8fe313de6b 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/lt-LT.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/lt-LT.yml @@ -338,16 +338,16 @@ ta_toggle_help_3: "Įjungti/išjungti derinimo režimą, rodantį papildomas ži ta_toggle_help_4: "Įjungti/išjungti funkciją, leidžiančią miestams bei valstybėms išimti pinigus iš savo bankų." ta_toggle_help_5: "Padaryti žaidėją NPC arba ne." ta_set_help_0: "Suteikti mero titulą nurodytam žaidėjui." -ta_set_help_1: "Set a town with a new NPC mayor, they pay no upkeep." -ta_set_help_2: "Set the capital of a nation." +ta_set_help_1: "Nustatyti naują miestą su NPC meru, kuris nemokėtų už išlaikymą." +ta_set_help_2: "Nustatyti valstybės sostinę." ta_set_help_3: "Set a nation's nationzone size." -ta_set_help_4: "Set a resident's title." -ta_set_help_5: "Set a resident's surname." -ta_set_help_6: "Set a plot to a different town." -ta_set_help_7: "Set a town's founder name." +ta_set_help_4: "Nustatyti gyventojo titulą." +ta_set_help_5: "Nustatyti gyventojo pavardę." +ta_set_help_6: "Nustatyti sklypą kitam miestui." +ta_set_help_7: "Nustatyti miesto įkūrėjo vardą." ta_set_help_8: "Use size 0 to remove nationzone override." -ta_purge_help_0: "Purges residents who haven't logged in for longer than the given days, optionally set townless to remove only townless players, or specify a townname to only purge one town's residents." -ta_townmeta_help_1: "View the metadata stored on the town you specify." +ta_purge_help_0: "Pašalina gyventojus, kurie nebuvo prisijungę ilgiau kaip nurodytų dienų skaičius, nustatykite (nebūtinai), kad būtų pašalinti tik bemiesčiai žaidėjai arba nurodykite miesto, kurio gyventojus norite pašalinti pagal minėtąją taisyklę, pavadinimą." +ta_townmeta_help_1: "Peržiūrėti metaduomenis, saugomus mieste, kuris buvo nurodytas." ta_townmeta_help_2: "Set town metadata key and value." ta_townmeta_help_3: "Add or remove a metadata by key from the town." ta_residentmeta_help_1: "View the metadata stored on the resident you specify." diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/lzh.yml b/Towny/src/main/resources/lang/lzh.yml index 0dc5ff3146..9879269d0b 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/lzh.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/lzh.yml @@ -2033,26 +2033,26 @@ msg_err_world_not_loaded: "World is not loaded." msg_changed_plot_taxed: '&cThis plot has had its taxed status set to %s.' status_forsale: "&a(For Sale: %s)" msg_town_forsale: "%s has been set for sale at %s." -msg_town_notforsale: "%s is no longer for sale." -msg_town_sell_confirmation: "This will put your town up for sale for %s. Are you sure you want to continue?" -msg_town_buytown_already_mayor: "You are already mayor of %s." -msg_town_buytown_confirmation: "Buying %s will cost %s and remove you from any town you may currently be a part of. Are you sure you want to continue?" -msg_town_buytown_not_forsale: "Specified town is not for sale." -msg_town_buytown_ruined: "Ruined towns cannot be bought." -msg_resident_about_reset: "&bResident about reset." -msg_err_invalid_string_about_not_set: "Invalid string, resident about not set." -msg_set_about: "%s's about was set to %s." -msg_clear_about: "%s's about was cleared." +msg_town_notforsale: "%s不再開放購買" +msg_town_sell_confirmation: "這將使您的城鎮以%s的價格出售,您確定要繼續嗎?" +msg_town_buytown_already_mayor: "你已經是%s的城主" +msg_town_buytown_confirmation: "購買%s將花費%s並且您將退出所有已加入的城鎮,您確定要繼續嗎?" +msg_town_buytown_not_forsale: "指定的城鎮不開放購買" +msg_town_buytown_ruined: "不可購買已被摧毀的城鎮" +msg_resident_about_reset: "&b居民簡介將被重置" +msg_err_invalid_string_about_not_set: "無效的字串,居民簡介未設定" +msg_set_about: "%s的簡介已設定為%s" +msg_clear_about: "%s的簡介已清除" #Message shown when toggling town visibleontoplists setting -msg_town_visibleontoplist_setting_set_to: 'The town %s has had their visible-on-top-lists setting set to %s.' +msg_town_visibleontoplist_setting_set_to: '%s的visible-on-top-lists設定為%s' #Message shown when an admin overrides a town founding date via townyadmin. -townyadmin_town_set_help_0: "Sets the founding date of a town." -townyadmin_nation_set_help_0: "Sets the founding date of a nation." -msg_town_registered_set: "Founding date of town: '%s' set to: '%s'." -msg_nation_registered_set: "Founding date of nation: '%s' set to: '%s'." -msg_err_time_cannot_be_in_the_future: "Specified time cannot be in the future." +townyadmin_town_set_help_0: "設定建城日期" +townyadmin_nation_set_help_0: "設定建國日期" +msg_town_registered_set: "%s的建城日期設定為: '%s'" +msg_nation_registered_set: "%s的建國日期設定為: '%s'" +msg_err_time_cannot_be_in_the_future: "不可設定未來的時間" #The format used for the /t say and /n say commands. -town_say_format: "%s says: %s" +town_say_format: "%s說了: %s" msg_err_floodfill_not_in_wild: "You cannot use floodfill while standing in a claimed area." msg_err_floodfill_out_of_bounds: "Claim shape must be fully closed off in order to floodfill." msg_err_floodfill_cannot_contain_towns: "Flood fill selection must not contain other towns." diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/uk-UA.yml b/Towny/src/main/resources/lang/uk-UA.yml index c5942d8ee4..6513d82fa6 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/uk-UA.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/uk-UA.yml @@ -45,19 +45,19 @@ help_0: 'Загальна допомога з Towny' help_1: 'Спробуйте наступні команди, щоб дізнатися більше про Towny.' help_2: 'Чат міста' help_3: 'Чат нації' -help_4: 'Resident command help.' -help_5: 'Town command help.' -help_6: 'Nation command help.' -help_7: 'Plot command help.' -help_8: 'Towny command help.' -help_9: 'Townyadmin command help.' -towny_help_0: "General help for Towny" -towny_help_1: "Displays a map of the nearby townblocks" +help_4: 'Допомога по командах гравця.' +help_5: 'Допомога по командах міста.' +help_6: 'Допомога по командах нації.' +help_7: 'Допомога по командах ділянки.' +help_8: 'Допомога по командах Towny.' +help_9: 'Допомога по командах Towny для адміна.' +towny_help_0: "Загальна допомога по Towny" +towny_help_1: "Показувати карту найближчих ділянок" towny_help_2: "Display the prices used with Economy" -towny_help_3: "Display highscores" -towny_help_4: "Display time until a new day" -towny_help_5: "Displays stats" -towny_help_6: "Displays the version of Towny" +towny_help_3: "Показати ТОП" +towny_help_4: "Показати час до початку нового дня" +towny_help_5: "Показати статистику" +towny_help_6: "Показати версію Towny" towny_top_help_0: "List top residents based on subcommand." towny_top_help_1: "List top land-owners based on subcommand." towny_top_help_2: "List wealthiest based on subcommand." @@ -71,30 +71,30 @@ town_help_7: 'Нове місто з назначеним мером.' town_help_8: 'Список команд для мерів.' town_help_9: 'Новий день!' town_help_10: 'Список містян онлайн' -town_help_13: "See a list of residents in the town." -town_help_14: "See a list of ranks in the town." -town_help_15: "See a list of outlaws in the town." -town_help_16: "See a list of plotgroups in the town." -town_help_17: "See a list of plot types in the town." -town_help_18: "Say a message to the town members." -town_help_19: "Set your town for sale, able to be bought by other players." -town_help_20: "Set your town not for sale." -town_help_21: "Buy the given town, as long as it is for sale." -town_help_22: "Deposit money into your town's bank." -town_help_23: "Used to modify your resident's town ranks." -town_help_24: "Used to delete your town." -town_help_25: "Used to modify your town's outlaws." -town_help_26: "List all towns, see /t list ? for help." -town_help_27: "Leave the town you're a member of." -town_help_28: "Withdraw money from your town's bank." -town_help_29: "Use /t claim ? for help." -town_help_30: "Used to unclaim land from your town." -town_help_31: "Add or remove residents." -town_help_32: "Use /t set ? for help." -town_help_33: "Use /t buy ? for help." -town_help_34: "Use /t toggle ? for help." -town_help_35: "Use /t rank ? for help." -town_list_help_0: "View the specified page." +town_help_13: "Побачити список жителів в місті." +town_help_14: "Переглянути перелік рангів у місті." +town_help_15: "Побачити список ізгоїв в місті." +town_help_16: "Переглянути список груп ділянок в місті." +town_help_17: "Переглянути список типів ділянок в місті." +town_help_18: "Відправити повідомлення членам міста." +town_help_19: "Виставляє твоє місто для продажу, щоб його могли купити інші гравці." +town_help_20: "Встанови своє місто не для продажу." +town_help_21: "Купляє місто, якщо воно виставлене на продаж." +town_help_22: "Покладіть гроші в банк вашого міста." +town_help_23: "Використовується для зміни рангу жителя міста." +town_help_24: "Використайте для видалення вашого міста." +town_help_25: "Використовується для редагування списку вигнанців." +town_help_26: "Список всіх міст, напишіть /t list ? для більшої інформації." +town_help_27: "Покинути місто, до якого ви належите." +town_help_28: "Зняти готівку з рахунку міста." +town_help_29: "Використовуйте /t claim ? для допомоги." +town_help_30: "Використовується, щоб розприватити територію." +town_help_31: "Додати або видалити жителя." +town_help_32: "Використайте /t set ? для допомоги." +town_help_33: "Використайте /t buy ? для допомоги." +town_help_34: "Використайте /t toggle ? для допомоги." +town_help_35: "Використовуйте /t rank ? для допомоги." +town_list_help_0: "Переглянути вказану сторінку." town_list_help_1: "List towns by resident-count, with the specified page." town_list_help_2: "List towns which are open, with the specified page." town_list_help_3: "List towns using bank balance, with the specified page." @@ -102,18 +102,18 @@ town_list_help_4: "List towns in alphabetical order, with the specified page." town_list_help_5: "List towns by claimed land, with the specified page." town_list_help_6: "List towns by number online, with the specified page." town_set_help_0: "Set your town's board." -town_set_help_1: "Set your town's homeblock to where you're standing." -town_set_help_2: "Sets the spawn point in your homeblock or an outpost spawnpoint when stood in an outpost." -town_set_help_3: "See /town set perm ? for help." +town_set_help_1: "Встановлює материнський блок там де ви стоїте." +town_set_help_2: "Встановлює точку зародження міста на материнському блоці або точку зародження аванпосту, якщо ви стоїте на аванпості." +town_set_help_3: "Напишіть /town set perm ? для більшої інформації." town_set_help_4: "Set your town's tax amount." -town_set_help_5: "Set the special amounts for per-plot taxes." -town_set_help_6: "Set the default prices for buying plots." -town_set_help_7: "Set the cost to use /t spawn." -town_set_help_8: "Set your town's name." -town_set_help_9: "Set your town's tag." +town_set_help_5: "Встановити особливі суми на податок ділянки." +town_set_help_6: "Встановити ціни за замовчуванням для купівлі ділянок." +town_set_help_7: "Встановіть вартість використання /t spawn." +town_set_help_8: "Встановіть назву вашого міста." +town_set_help_9: "Встановіть тег вашого міста." town_set_help_10: "Set the title or surname of your resident." town_set_help_11: "Set the max amount of money a percentage tax can take from a resident." -town_jail_help_0: "List the town's jails." +town_jail_help_0: "Список в'язниць міста." town_jail_help_1: "Jail a resident in the primary jail." town_jail_help_2: "Jail a resident in the primary jail, for the specified hours." town_jail_help_3: "Jail a resident in the primary jail, for the specified hours, in the specified jail." @@ -121,13 +121,13 @@ town_jail_help_4: "Jail a resident in the primary jail, for the specified hours, town_jail_help_5: "Jail a resident in the primary jail, for the specified hours, with the given bail amount." town_jail_help_6: "Jail a resident in the primary jail, for the specified hours, with the given bail amount, in the specified jail." town_jail_help_7: "Jail a resident in the primary jail, for the specified hours, with the given bail amount, in the specified jail and cell." -town_jail_help_8: "Unjails the resident." -town_purge_help: "Purges residents that have not logged in for the given amount of days." -town_trust_help_0: "Adds a resident as Trusted in the town." -town_trust_help_1: "Removes a resident as Trusted in the town." -town_trust_help_2: "Lists the Trusted residents of a town." -town_towntrust_help_0: "Adds a town as Trusted in the town." -town_towntrust_help_1: "Removes a town as Trusted in the town." +town_jail_help_8: "Випустити на волю мешканця." +town_purge_help: "Видаляє гравців, які не зайшли в гру до заданої кількості днів." +town_trust_help_0: "Додати жителя(гравця) як довіреного в місті." +town_trust_help_1: "Видалити жителя(гравця) як довіреного в місті." +town_trust_help_2: "Список довірених жителів(гравців) міста." +town_towntrust_help_0: "Додати місто як довірене в місті." +town_towntrust_help_1: "Видалити місто як довірене в місті." town_towntrust_help_2: "Lists the Trusted towns of a town." mayor_help_3: 'Територія не приєднана до міста' mayor_help_4: 'Привласнити місцевість в радіусі X навколо вас' @@ -173,13 +173,13 @@ nation_set_help_9: "Set the cost to use /n spawn." nation_set_help_10: "Set the mapcolor used in Mapping plugins." nation_toggle_help_0: "Toggles peaceful status of the nation." nation_toggle_help_1: "Toggles public status, allowing non-residents to use /n spawn." -nation_toggle_help_2: "Toggles open status, allowing towns to join without an invite." -nation_toggle_help_3: "Toggles taxpercent, making towns pay a percentage instead of fixed rate." +nation_toggle_help_2: "Перемикає відкритий статус, дозволяючи містам приєднуватися без запрошення." +nation_toggle_help_3: "Перемикає податкові відсотки, що сплачують міста відсотковою ставкою, а не фіксованою." king_help_1: 'Допомога лідеру нації' king_help_2: 'Установити альянс.' king_help_3: 'Визначити ворогів.' -king_help_4: "Withdraw money from your nation bank." -king_help_5: "Add or remove towns from your nation." +king_help_4: "Зняти готівку з рахунку нації." +king_help_5: "Додати або видалити місто з вашої нації." king_help_6: "Use /n set ? for help." king_help_7: "Use /n toggle ? for help." king_help_8: "Used to absorb another nation into your nation." @@ -448,7 +448,7 @@ msg_not_mayor: '&bВи не мер.' msg_not_king: '&bВи не є лідером нації.' msg_not_mayor_ass: '&bВи не мер або помічник.' msg_not_king_ass: '&bВи не є лідером нації або помічником.' -msg_own_nation_disallow: '&bНа превеликий жаль, ви не можете створити націю (можливо, у вас не вистачає грошей).' +msg_own_nation_disallow: '&bВи не можете робити цього зі своєю нацією.' msg_no_perms_claim: '&bУ вас немає прав, щоб розширити своє місто.' msg_outpost_disable: '&bАванпости недоступні.' msg_kicked_by: '&bВи були вигнані з міста %s.' @@ -560,7 +560,7 @@ msg_set_wild_regen: '&bУспішно змінено відновлення ди msg_set_use_towny_on: '&bТепер у цьому світі увімкнені правила towny.' msg_set_use_towny_off: '&cУ цьому світі towny вимкнено.' msg_error_must_be_int: '&bСума повинна бути цілочисельною.' -msg_error_input_must_be_int: 'Має бути цілим числом' +msg_error_input_must_be_int: '&c%sмає бути цілим числом' msg_error_must_be_num: '&bПовинно бути числом.' msg_error_input_must_be_num: 'Повинно бути числом' msg_must_specify_amnt: '&bПотрібно вказати кількість. Наприклад: %s 54' @@ -594,7 +594,7 @@ msg_cache_block_error_wild: '&cЗаборонено гравцю %s у дики msg_cache_block_error_plot: '&cВласник не дозволив %s для %s тут.' msg_cache_block_error_town_resident: '&cМешканці не мають дозволу на %s тут.' msg_cache_block_error_town_allies: '&cСоюзники не мають дозволу на %s.' -msg_cache_block_error_town_outsider: '&cЧужинці не мають дозволу на %s.' +msg_cache_block_error_town_outsider: '&cЧужаки не мають дозволу на %s.' msg_err_cant_afford_tp_town: '&cНеможливо телепортування до %s.' msg_err_not_public: '&cЦе місто не є публічним.' msg_err_not_open: '&cМісто %s не відкриває усім свої двері. Попросіть у мера або помічника запрошення.' @@ -924,8 +924,8 @@ status_res_taxexempt: 'Персонал звільнений від міськи status_res_tax: 'Міський податок:' status_res_plottax: 'Загалом податків на землю:' status_res_totaltax: 'Загалом податків до оплати:' -status_townblock_plottax: 'Plot Tax: ' -status_townblock_untaxed: 'Untaxed' +status_townblock_plottax: 'Податок на ділянку: ' +status_townblock_untaxed: 'Без податку' #Added in 0.45 msg_err_unable_to_use_bank_outside_nation_capital: 'Ви не можете користуватись національним банком поза столицею.' msg_err_unable_to_use_bank_outside_your_town: 'Ви не можете користуватись міським банком поза вашим містом.' @@ -1097,7 +1097,7 @@ msg_custom_data_was_successfully_added_to_town: 'Дані користувачі msg_err_this_resident_doesnt_have_any_associated_metadata: 'This resident doesn''t have any associated metadata.' msg_err_key_x_is_not_part_of_this_resident: 'Key %s is not part of this resident, if possible please add it.' msg_custom_data_was_successfully_added_to_resident: 'Custom data was successfully added to resident!' -msg_err_this_nation_doesnt_have_any_associated_metadata: 'This nation doesn''t have any associated metadata.' +msg_err_this_nation_doesnt_have_any_associated_metadata: 'Ця нація не має жодних пов''язаних метаданих.' msg_err_key_x_is_not_part_of_this_nation: 'Key %s is not part of this nation, if possible please add it.' msg_custom_data_was_successfully_added_to_nation: 'Custom data was successfully added to nation!' msg_error_too_many_pages: 'Занадто багато сторінок.' @@ -1151,8 +1151,8 @@ msg_err_plot_not_associated_with_a_group: 'Ця ділянка не пов''яз msg_plot_was_removed_from_group_x: 'Ділянка &9(%s,%s) &2вилучена з групи %s' msg_plot_renamed_from_x_to_y: 'Ділянку %s перейменовано на %s.' msg_err_plot_group_specify_price: 'Будь ласка, уточніть ціну, наприклад: /plot group fs [ціна]' -msg_player_put_group_up_for_sale_amount: '%s put group %s up for sale for %s!' -msg_player_put_group_up_for_sale: '%s put group %s up for sale!' +msg_player_put_group_up_for_sale_amount: '%s виставив групу %s на продаж за %s!' +msg_player_put_group_up_for_sale: '%s виставив групу %s на продаж!' msg_err_could_not_set_group_type: 'Не вдалося встановити тип групи - ' msg_set_group_type_to_x: 'Змінено тип групи ділянок на %s' msg_player_successfully_bought_group_x: '%s успішно купив групу ділянок %s' @@ -1588,7 +1588,7 @@ status_format_hover_bracket_colour: '&7' #Colour applied to the brackets of a ho status_format_key_important: '&c' #Colour applied to an important status screen value, ex: (BANKRUPT), Ruined town reclaim lines, taxes/upkeep costs. status_splitter: ' &7| ' #Used in status screens where a splitter is used between values. status_home_element: ' &7[Дім: %s]' -status_about: "About:" +status_about: "Біо:" status_registered: 'Зареєстровано:' status_lastonline: 'Останній раз в мережі:' status_fractions: '%s/%s' @@ -1865,7 +1865,7 @@ msg_perm_hud_town: 'місто' #Seen in /plot perm hud: msg_perm_hud_ally: 'союзник' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_resident: 'мешканець' +msg_perm_hud_resident: 'житель' #Seen in /plot perm hud: msg_perm_hud_nation: 'нація' #Seen in /plot perm hud: @@ -2005,7 +2005,7 @@ msg_err_that_town_is_not_conquered: "%s is already not conquered." msg_conquered_status_removed: "%s has had their conquered status removed." msg_setup_command_folia: "The /ta install command currently does not work on Folia due to the conversation API not working, refer to the install guide below instead." msg_perm_gui_folia: "This button currently does not work on Folia due to the conversation API not working, use the /plot perm add command instead." -msg_folia_scoreboard: "Changing scoreboards is currently not supported on Folia." +msg_folia_scoreboard: "Зміна таблиці статистики в цей час не підтримується для Folia." #Message shown when a player cannot unclaim land because at least one plot wouldn't have enough adjacent claims. msg_err_cannot_unclaim_not_enough_adjacent_claims: "You cannot unclaim this townblock because the townblock at %s,%s would not have enough adjacent claims (%s are required.)" #Message shown when a nation collects taxes from its towns. @@ -2028,36 +2028,36 @@ msg_err_cannot_set_nation_conquere_tax_amount_higher_than: "You cannot set the c msg_err_your_town_is_not_old_enough_to_overclaim: "Your town is not old enough to overclaim, you must wait another %s." msg_err_your_cannot_overclaim_for_another: "You cannot overclaim again for another %s." #Generic error message for when a world isn't loaded -msg_err_world_not_loaded: "World is not loaded." +msg_err_world_not_loaded: "Світ не завантажений." #Message shown when a mayor toggles a plots taxed status. -msg_changed_plot_taxed: '&cThis plot has had its taxed status set to %s.' -status_forsale: "&a(For Sale: %s)" -msg_town_forsale: "%s has been set for sale at %s." -msg_town_notforsale: "%s is no longer for sale." -msg_town_sell_confirmation: "This will put your town up for sale for %s. Are you sure you want to continue?" -msg_town_buytown_already_mayor: "You are already mayor of %s." -msg_town_buytown_confirmation: "Buying %s will cost %s and remove you from any town you may currently be a part of. Are you sure you want to continue?" -msg_town_buytown_not_forsale: "Specified town is not for sale." -msg_town_buytown_ruined: "Ruined towns cannot be bought." -msg_resident_about_reset: "&bResident about reset." -msg_err_invalid_string_about_not_set: "Invalid string, resident about not set." -msg_set_about: "%s's about was set to %s." -msg_clear_about: "%s's about was cleared." +msg_changed_plot_taxed: '&сЦя ділянка має податок у вигляді %s.' +status_forsale: "&a(На продаж: %s)" +msg_town_forsale: "Місто %s було виставлено на продаж за %s." +msg_town_notforsale: "Місто %s більше не продається." +msg_town_sell_confirmation: "Це виставить ваше місто на продаж за %s. Ви впевнені, що хочете продовжити?" +msg_town_buytown_already_mayor: "Ви вже мер міста %s." +msg_town_buytown_confirmation: "Купівля міста %s коштуватиме %s і видалить вас з міста, до якого ви зараз належите. Ви впевнені, що хочете продовжити?" +msg_town_buytown_not_forsale: "Це місто не продається." +msg_town_buytown_ruined: "Зруйновані міста не можуть бути куплені." +msg_resident_about_reset: "&bСкидання біографії жителя." +msg_err_invalid_string_about_not_set: "Неправильний вміст, біографія не встановлена." +msg_set_about: "Біо жителя %s's було встановлено на %s." +msg_clear_about: "Біо %s було видалено." #Message shown when toggling town visibleontoplists setting -msg_town_visibleontoplist_setting_set_to: 'The town %s has had their visible-on-top-lists setting set to %s.' +msg_town_visibleontoplist_setting_set_to: 'Місто %sдля параметра видимості у верхніх списках було встановлено значення %s.' #Message shown when an admin overrides a town founding date via townyadmin. -townyadmin_town_set_help_0: "Sets the founding date of a town." -townyadmin_nation_set_help_0: "Sets the founding date of a nation." -msg_town_registered_set: "Founding date of town: '%s' set to: '%s'." -msg_nation_registered_set: "Founding date of nation: '%s' set to: '%s'." -msg_err_time_cannot_be_in_the_future: "Specified time cannot be in the future." +townyadmin_town_set_help_0: "Встановлення дати заснування міста." +townyadmin_nation_set_help_0: "Встановлення дати заснування нації." +msg_town_registered_set: "Дата заснування міста: '%s' встановлено на: '%s'." +msg_nation_registered_set: "Дата заснування нації: '%s' встановлено на: '%s'." +msg_err_time_cannot_be_in_the_future: "Встановлений час не може бути майбутнім." #The format used for the /t say and /n say commands. town_say_format: "%s says: %s" -msg_err_floodfill_not_in_wild: "You cannot use floodfill while standing in a claimed area." -msg_err_floodfill_out_of_bounds: "Claim shape must be fully closed off in order to floodfill." +msg_err_floodfill_not_in_wild: "Ви не можете використовувати функцію \"Заповнити виділеним\" в області, яка вже зайнята." +msg_err_floodfill_out_of_bounds: "Форма заявки має бути повністю закрита для заповнення." msg_err_floodfill_cannot_contain_towns: "Flood fill selection must not contain other towns." #Message shown when a resident is an NPC and is not allowed to do something. -msg_err_resident_is_npc: "You cannot do this to an NPC resident." +msg_err_resident_is_npc: "Ви не можете зробити цього з NPC-жителем." #Message shown when a resident doesn't own any land and the /res plotlist command is used. -msg_err_resident_doesnt_own_any_land: "The resident does not own any land personally." -msg_unnamed: "Unnamed" +msg_err_resident_doesnt_own_any_land: "Жодною земельною ділянкою гравець особисто не володіє." +msg_unnamed: "Безіменне" diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/vi-VN.yml b/Towny/src/main/resources/lang/vi-VN.yml index 99f5973182..351a3ee72c 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/vi-VN.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/vi-VN.yml @@ -47,7 +47,7 @@ help_2: 'Chat thị trấn' help_3: 'Chat lãnh thổ' help_4: 'Resident command help.' help_5: 'Town command help.' -help_6: 'Nation command help.' +help_6: 'Resident command help.' help_7: 'Plot command help.' help_8: 'Towny command help.' help_9: 'Townyadmin command help.' diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml b/Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml index 94f624f484..bbcab204da 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml @@ -1522,7 +1522,7 @@ status_trustedlist: '已信任' msg_click_to_edit: '&b点击编辑。' permission_gui_header: 'Towny权限面板' msg_last_edited: '&7&o上一次更改于%s,由%s更改。' -msg_trusted_added: '&b已在此%2$s中信任%1$s。' #Last %s is either town or townblock +msg_trusted_added: '&b成功在此%2$s中信任%1$s。' #Last %s is either town or townblock msg_already_trusted: '&b%s已被信任于此%s。' msg_trusted_added_2: '&b%s将你列入了%s%s的信任列表中。' #Last %s is the town name or worldcoord. msg_not_trusted: '&b%s未受此%s的信任。' diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/zh-TW.yml b/Towny/src/main/resources/lang/zh-TW.yml index edd39b83ae..e2181f3e1e 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/zh-TW.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/zh-TW.yml @@ -34,82 +34,82 @@ description: > default_towny_prefix: '&6[Towny]&b' default_town_prefix: '&6[%s] &b' default_nation_prefix: '&6[%s] &6' -unclaimed_plot_name: '無主之地' -unclaimed_zone_name: '荒蕪之地' +unclaimed_plot_name: '空地' +unclaimed_zone_name: '荒地' ############################################################ #+------------------------------------------------------+ # #|help messages | # #+------------------------------------------------------+ # ############################################################ -help_0: 'Towny插件提示' -help_1: '試試以下指令來學習怎麽使用Towny插件吧!' -help_2: '城鎮聊天室' -help_3: '國家聊天室' -help_4: 'Resident command help.' -help_5: 'Town command help.' -help_6: 'Nation command help.' -help_7: 'Plot command help.' -help_8: 'Towny command help.' -help_9: 'Townyadmin command help.' -towny_help_0: "General help for Towny" -towny_help_1: "Displays a map of the nearby townblocks" -towny_help_2: "Display the prices used with Economy" -towny_help_3: "Display highscores" -towny_help_4: "Display time until a new day" -towny_help_5: "Displays stats" -towny_help_6: "Displays the version of Towny" -towny_top_help_0: "List top residents based on subcommand." -towny_top_help_1: "List top land-owners based on subcommand." -towny_top_help_2: "List wealthiest based on subcommand." -town_help_1: '您城鎮的狀態' +help_0: 'Towny說明' +help_1: '試著輸入以下指令發現更多Towny的使用方式' +help_2: '市鎮聊天區' +help_3: '城邦聊天區' +help_4: '平民指令說明' +help_5: '市鎮指令說明' +help_6: '城邦指令說明' +help_7: '地段指令說明' +help_8: 'Towny指令說明' +help_9: 'Towny管理員指令說明' +towny_help_0: "Towny基本說明" +towny_help_1: "顯示市鎮附近的地圖" +towny_help_2: "顯示經濟系統使用的幣值" +towny_help_3: "顯示最高分數" +towny_help_4: "顯示距明天到來前所剩時間" +towny_help_5: "顯示統計數據" +towny_help_6: "顯示Towny版本" +towny_top_help_0: "依照指令參數列出市民排行" +towny_top_help_1: "依照指令參數列出地主排名" +towny_top_help_2: "依照指令參數列出富裕排名" +town_help_1: '市鎮狀態' town_help_2: '[mayor]' -town_help_3: '選擇城鎮的狀態' -town_help_4: '您所在地之城鎮狀態捷徑。' -town_help_5: '傳送至城鎮出生點' -town_help_6: '建立以您作為鎮長的城鎮。' -town_help_7: '建立一個城鎮,並指定鎮長。' -town_help_8: '列出鎮長可以使用的指令。' -town_help_9: '就在今日!' -town_help_10: '列出在線的居民' -town_help_13: "See a list of residents in the town." -town_help_14: "See a list of ranks in the town." -town_help_15: "See a list of outlaws in the town." -town_help_16: "See a list of plotgroups in the town." -town_help_17: "See a list of plot types in the town." -town_help_18: "Say a message to the town members." -town_help_19: "Set your town for sale, able to be bought by other players." -town_help_20: "Set your town not for sale." -town_help_21: "Buy the given town, as long as it is for sale." -town_help_22: "Deposit money into your town's bank." -town_help_23: "Used to modify your resident's town ranks." -town_help_24: "Used to delete your town." -town_help_25: "Used to modify your town's outlaws." -town_help_26: "List all towns, see /t list ? for help." -town_help_27: "Leave the town you're a member of." -town_help_28: "Withdraw money from your town's bank." -town_help_29: "Use /t claim ? for help." -town_help_30: "Used to unclaim land from your town." -town_help_31: "Add or remove residents." -town_help_32: "Use /t set ? for help." -town_help_33: "Use /t buy ? for help." -town_help_34: "Use /t toggle ? for help." -town_help_35: "Use /t rank ? for help." -town_list_help_0: "View the specified page." -town_list_help_1: "List towns by resident-count, with the specified page." -town_list_help_2: "List towns which are open, with the specified page." -town_list_help_3: "List towns using bank balance, with the specified page." -town_list_help_4: "List towns in alphabetical order, with the specified page." -town_list_help_5: "List towns by claimed land, with the specified page." -town_list_help_6: "List towns by number online, with the specified page." -town_set_help_0: "Set your town's board." +town_help_3: '所選市鎮的狀態' +town_help_4: '您當前所處市鎮的狀態' +town_help_5: '傳送至市鎮錨點' +town_help_6: '建立新市鎮,並指派您為市長' +town_help_7: '建立新市鎮,並指派一位市長' +town_help_8: '列出市長可用指令' +town_help_9: '就是今天!' +town_help_10: '列出目前在線上的市民' +town_help_13: "列出市鎮內的市民清單" +town_help_14: "列出市鎮內的排行榜" +town_help_15: "列出市鎮內的囚犯名單" +town_help_16: "列出市鎮內的地段叢集名單" +town_help_17: "列出市鎮內的地段型態名單" +town_help_18: "向市鎮內的成員們傳送訊息" +town_help_19: "將你的市鎮設定為出售狀態,以供其他玩家購買" +town_help_20: "將你的市鎮設定為非出售狀態" +town_help_21: "可購買這個市鎮,因為它處於出售狀態" +town_help_22: "將現金存入市鎮地方銀行" +town_help_23: "修改你的市鎮排行" +town_help_24: "刪除你的市鎮" +town_help_25: "修改市鎮囚犯名單" +town_help_26: "列出所有市鎮,使用 /t list ? 以取得協助" +town_help_27: "離開你曾經居住的市鎮" +town_help_28: "從市鎮地方銀行提領現金" +town_help_29: "使用 /t claim ? 取得說明" +town_help_30: "從市鎮註銷土地" +town_help_31: "加入或移除平民" +town_help_32: "使用 /t set ? 取得說明" +town_help_33: "使用 /t buy ? 取得說明" +town_help_34: "使用 /t toggle ? 取得說明" +town_help_35: "使用 /t rank ? 取得說明" +town_list_help_0: "查看特定頁面" +town_list_help_1: "以平民數量列出市鎮,並呈現特定頁面" +town_list_help_2: "列出開放的市鎮,並呈現特定頁面" +town_list_help_3: "以地方銀行餘額列出市鎮,並呈現特定頁面" +town_list_help_4: "以字首順序列出市鎮,並呈現特定頁面" +town_list_help_5: "以土地範圍列出市鎮,並呈現特定頁面" +town_list_help_6: "以上線人數列出市鎮,並呈現特定頁面" +town_set_help_0: "設定市鎮計分板" town_set_help_1: "Set your town's homeblock to where you're standing." town_set_help_2: "Sets the spawn point in your homeblock or an outpost spawnpoint when stood in an outpost." -town_set_help_3: "See /town set perm ? for help." -town_set_help_4: "Set your town's tax amount." -town_set_help_5: "Set the special amounts for per-plot taxes." -town_set_help_6: "Set the default prices for buying plots." -town_set_help_7: "Set the cost to use /t spawn." -town_set_help_8: "Set your town's name." +town_set_help_3: "使用 /town set perm ? 取得說明" +town_set_help_4: "設定市鎮稅額" +town_set_help_5: "設定單一地段稅額" +town_set_help_6: "設定地段的預設售價" +town_set_help_7: "設定使用 /t spawn 時所需成本" +town_set_help_8: "設定市鎮名字" town_set_help_9: "Set your town's tag." town_set_help_10: "Set the title or surname of your resident." town_set_help_11: "Set the max amount of money a percentage tax can take from a resident." @@ -129,20 +129,20 @@ town_trust_help_2: "Lists the Trusted residents of a town." town_towntrust_help_0: "Adds a town as Trusted in the town." town_towntrust_help_1: "Removes a town as Trusted in the town." town_towntrust_help_2: "Lists the Trusted towns of a town." -mayor_help_3: '您所選擇的地段不在城鎮旁' -mayor_help_4: '申請您附近半徑為X的地段' -mayor_help_5: '申請最大半徑內的所有地段' -mayor_help_6: '註銷城區' -mayor_help_7: '嘗試註銷您附近的地段。' -mayor_help_8: '嘗試註銷您附近的城區。' -nation_help_1: '您的國家的狀態' +mayor_help_3: '你所選擇的地段不在市鎮旁' +mayor_help_4: '取得周遭X格內的地段' +mayor_help_5: '取得最大半徑內的地段' +mayor_help_6: '註銷這個地段' +mayor_help_7: '即將註銷你周遭的地段' +mayor_help_8: '即將註銷所有地段' +nation_help_1: '你的城邦的狀態' nation_help_2: '[nation]' -nation_help_3: '目標國家狀態' -nation_help_4: '列出所有國家' -nation_help_5: '離開您的國家' -nation_help_6: '建立新的國家' +nation_help_3: '目標城邦狀態' +nation_help_4: '列出所有城邦' +nation_help_5: '離開你的城邦' +nation_help_6: '建立新的城邦' nation_help_7: '元首指令列表' -nation_help_8: '建立新的國家' +nation_help_8: '建立新的城邦' nation_help_9: '列出所有在線的國民' nation_help_11: "Lists the towns in the nation." nation_help_12: "Lists the allied nations of the nation." @@ -176,15 +176,15 @@ nation_toggle_help_1: "Toggles public status, allowing non-residents to use /n s nation_toggle_help_2: "Toggles open status, allowing towns to join without an invite." nation_toggle_help_3: "Toggles taxpercent, making towns pay a percentage instead of fixed rate." king_help_1: '元首幫助' -king_help_2: '設定您的盟邦。' -king_help_3: '設定您的敵國。' +king_help_2: '設定你的盟邦 ' +king_help_3: '設定你的敵國 ' king_help_4: "Withdraw money from your nation bank." king_help_5: "Add or remove towns from your nation." king_help_6: "Use /n set ? for help." king_help_7: "Use /n toggle ? for help." king_help_8: "Used to absorb another nation into your nation." king_help_9: "Used to message everyone in your nation." -res_1: '您的狀態' +res_1: '你的狀態' res_2: '[resident]' res_3: '目標玩家狀態' res_4: '列出所有活躍玩家' @@ -218,23 +218,23 @@ res_jail_help_0: "Pays the bail cost to get out of jail." res_set_help_0: "Set your resident's About/Bio" res_set_help_1: "Set your resident's default plot permissions." res_set_help_2: "Set your resident's modes." -mode_1: '顯示城鎮地圖' -mode_2: '當您移動到該地段時自動申請地段' -mode_3: '當您移動到該地段時自動註銷地段' -mode_4: '進入城鎮預設聊天室' -mode_5: '進入預設國家聊天室' -mode_6: '可以在敵國邊界用%s來形成戰場。' -plot_perms: '用%s而不是%s來設定權限。' -plot_perms_1: '預設外人沒有居民的權限。' +mode_1: '顯示市鎮地圖' +mode_2: '當你移動到該地段時自動取得地段' +mode_3: '當你移動到該地段時自動註銷地段' +mode_4: '進入市鎮預設聊天室' +mode_5: '進入預設城邦聊天室' +mode_6: '可以在敵國邊界用%s來形成戰場 ' +plot_perms: '用%s而不是%s來設定權限 ' +plot_perms_1: '預設外人沒有居民的權限 ' res_list: '居民' res_sing: '居民' -mayor_sing: '鎮長' +mayor_sing: '市長' admin_sing: '管理員' -town_sing: '城鎮' -nation_sing: '國家' -nation_plu: '國家' +town_sing: '市鎮' +nation_sing: '城邦' +nation_plu: '城邦' king_sing: '元首' -town_plu: '城鎮' +town_plu: '市鎮' world_plu: '世界' world_sing: '世界' world_help_1: '目前世界狀態' @@ -258,9 +258,9 @@ world_toggle_help_9: "Toggle on/off the explosions-are-reverted features in this world_toggle_help_10: "Toggle on/off the plot-clear-deletes-blocks command in this world." world_toggle_help_11: "Toggle on/off the plot-unclaiming-deletes-blocks feature in this world." townyadmin_help_1: '註銷這個城區' -townyadmin_help_2: '嘗試註銷您附近的城區。' +townyadmin_help_2: '嘗試註銷你附近的城區 ' admin_panel_1: "See /ta set ? for help" -admin_panel_2: '重新載入Towny插件' +admin_panel_2: '重新載入Towny' admin_panel_3: '執行天數更新程式碼' admin_panel_4: "Unclaim an space surrounding you" admin_panel_5: "See /ta plot ? for help" @@ -405,460 +405,460 @@ plot_set_help_6: "Sets the permission of a level and type to on or off." plot_set_help_7: "Sets the permissions to the resident or town that owns the plots." plot_jailcell_help_0: "Adds a JailCell where you stand." plot_jailcell_help_1: "Removes a JailCell where you stand." -msg_block_claim: '申請這個城區' +msg_block_claim: '取得這個城區' msg_block_claim_radius: 'Claim a radius of plots surrounding you.' msg_plot_nfs: '取消出售這個地段' msg_plot_nfs_radius: 'Take down a radius of plots for sale' -msg_nfs_abr: '&efs 和 nfs 分別是forsale(出售)和notforsale(不供出售)的縮寫。' -msg_plot_fs: '出售這個地段。' +msg_nfs_abr: '&efs 和 nfs 分別是forsale(出售)和notforsale(不供出售)的縮寫 ' +msg_plot_fs: '出售這個地段 ' msg_plot_fs_radius: 'Put up a radius of plots for sale.' ############################################################ #+------------------------------------------------------+ # #| Messages | # #+------------------------------------------------------+ # ############################################################ -msg_buy: '&b用%s購買了%d%s。' +msg_buy: '&b用%s購買了%d%s ' msg_buy_resident_plot: '&b%s花費了%s購買了%s地段!' -msg_couldnt_pay_taxes: '&b%s因為交不起稅而被%s放逐。' -msg_couldnt_pay_plot_taxes: '&b%s因為交不起稅而失去了他的地段所有權。' -msg_payed_town_tax: '&b繳納城鎮地方稅 ' +msg_couldnt_pay_taxes: '&b%s因為交不起稅而被%s放逐 ' +msg_couldnt_pay_plot_taxes: '&b%s因為交不起稅而失去了他的地段所有權 ' +msg_payed_town_tax: '&b繳納市鎮地方稅 ' msg_payed_plot_cost: '&b繳納%s作為%s在%s的地段稅' msg_payed_resident_tax: '&b繳納個人所得稅 ' -msg_bankrupt_town: ' 銀行資金不足以維持城鎮的日常開銷。' -msg_bankrupt_nation: ' 銀行資金不足以維持國家的日常開銷。' -msg_nation_not_peaceful: '&b國家無法維持和平狀態。' +msg_bankrupt_town: ' 銀行資金不足以維持市鎮的日常開銷 ' +msg_bankrupt_nation: ' 銀行資金不足以維持城邦的日常開銷 ' +msg_nation_not_peaceful: '&b城邦無法維持和平狀態 ' msg_nation_cant_peaceful: '&bNation couldn''t afford to become a peaceful nation. You must be able to pay % daily.' -msg_peaceful_disabled: '&b所有國家的和平都已被打破。' -msg_you_paid: '&b您花費了%s來保持戰時和平。' -msg_nation_set_peace: '&b成功改變國家狀態。' -msg_nation_allow_peaceful: '&b國家現在的和平狀態:%s' +msg_peaceful_disabled: '&b所有城邦的和平都已被打破 ' +msg_you_paid: '&b你花費了%s來保持戰時和平 ' +msg_nation_set_peace: '&b成功改變城邦狀態 ' +msg_nation_allow_peaceful: '&b城邦現在的和平狀態:%s' msg_mobremoval_world: '&b阻止世界生物生成:%s' -msg_mobremoval_town: '&b阻止城鎮生物生成:%s' -msg_nation_peaceful: '&b您的國家現在' -msg_tax_exempt: '&b城鎮管理者無須繳稅。' -msg_del_nation: '&b國家%s已毀滅!' +msg_mobremoval_town: '&b阻止市鎮生物生成:%s' +msg_nation_peaceful: '&b你的城邦現在' +msg_tax_exempt: '&b市鎮管理者無須繳稅 ' +msg_del_nation: '&b城邦%s已毀滅!' msg_del_resident: '&b%s的Towny資料皆被銷毀!' -msg_join_nation: '&b城鎮%s與國家合併!' -msg_join_town: '&b%s加入了城鎮!' -msg_friend_add: '&b%s已將您加為好友。' -msg_friend_remove: '&b%s將您解除好友。' -msg_left_town: '&b%s離開了城鎮' -msg_you_left: '&b您離開了%s。' -msg_not_mayor: '&b您不是鎮長。' -msg_not_king: '&b您不是元首。' -msg_not_mayor_ass: '&b您既不是鎮長也不是幕僚。' -msg_not_king_ass: '&您既不是元首也不是幕僚。' -msg_own_nation_disallow: '&b您不能在自己的國家這麽做。' -msg_no_perms_claim: '&b您沒有權限擴大您的城鎮。' -msg_outpost_disable: '&b崗哨現在不可用。' -msg_kicked_by: '&b您被%s從城鎮放逐了。' -msg_kicked: '&b%s把%s從城鎮放逐了。' -msg_nation_kicked_by: '&b您的城鎮被%s國割讓了。' -msg_town_left_nation: '&b您的城鎮脫離了%s國。' -msg_nation_town_left: '&b城鎮%s退出了您的國家。' -msg_nation_kicked: '&b%s把%s從這個國家放逐。' -msg_raised_ass: '&b%s把%s提升為%s幕僚。' -msg_lowered_to_res_by: '&b您被%s降職了。' -msg_lowered_to_res: '&b%s開除了%s。' -msg_invalid_name: '&b這些名稱皆無效。' -msg_invited_join_town: '&b%s邀請%s加入城鎮。' -msg_invited_join_nation: '&b%s邀請%s加入國家。' -msg_deny_invite: '&b%s拒絕了您的邀請。' -msg_invited: '&b您被邀請加入%s。' -msg_town_online: '城鎮在線玩家' -msg_nation_online: '國家在線玩家' -msg_allied_nations: '&b%s結盟了%s。' -msg_enemy_nations: '&b%s將%s視為敵國 。' -msg_enemy_to_neutral: '&b%s把%s調整為中立狀態。' -msg_added_ally: '&b%s結盟了您的國家。' -msg_removed_ally: '&b%s不再將您的國家視為盟國。' -msg_added_enemy: '&b%s把您的國家視為敵國。' -msg_removed_enemy: '&b%s不再把您的國家視為敵國。' -msg_unable_ally_enemy: '&c無法將%s視為盟國,因為他們已經將您視為敵國。' -msg_deny_ally: '&b%s拒絕了您的結盟。' -msg_accept_ally: '&b國家%s接受了您的邀請,成為盟國。' -msg_ally_req_sent: '&b邀請已發送給%s。' -msg_ally_request: '&b%s想要與您國家結盟。' -msg_unable_ally_offline: "&c無法邀請該國家因為元首不在線。" -msg_unable_ally_npc: "&c無法邀請該國家因為元首是NPC。" -msg_claimed: '&2成功申請' +msg_join_nation: '&b市鎮%s與城邦合併!' +msg_join_town: '&b%s加入了市鎮!' +msg_friend_add: '&b%s已將你加為好友 ' +msg_friend_remove: '&b%s將你解除好友 ' +msg_left_town: '&b%s離開了市鎮' +msg_you_left: '&b你離開了%s ' +msg_not_mayor: '&b你不是市長 ' +msg_not_king: '&b你不是元首 ' +msg_not_mayor_ass: '&b你既不是市長也不是行政官員 ' +msg_not_king_ass: '&你既不是元首也不是行政官員 ' +msg_own_nation_disallow: '&b你不能在自己的城邦這麽做 ' +msg_no_perms_claim: '&b你沒有權限擴大你的市鎮 ' +msg_outpost_disable: '&b崗哨現在不可用 ' +msg_kicked_by: '&b你被%s從市鎮放逐了 ' +msg_kicked: '&b%s把%s從市鎮放逐了 ' +msg_nation_kicked_by: '&b你的市鎮被%s國割讓了 ' +msg_town_left_nation: '&b你的市鎮脫離了%s國 ' +msg_nation_town_left: '&b市鎮%s退出了你的城邦 ' +msg_nation_kicked: '&b%s把%s從這個城邦放逐 ' +msg_raised_ass: '&b%s把%s提升為%s行政官員 ' +msg_lowered_to_res_by: '&b你被%s降職了 ' +msg_lowered_to_res: '&b%s開除了%s ' +msg_invalid_name: '&b這些名稱皆無效 ' +msg_invited_join_town: '&b%s邀請%s加入市鎮 ' +msg_invited_join_nation: '&b%s邀請%s加入城邦 ' +msg_deny_invite: '&b%s拒絕了你的邀請 ' +msg_invited: '&b你被邀請加入%s ' +msg_town_online: '市鎮在線玩家' +msg_nation_online: '城邦在線玩家' +msg_allied_nations: '&b%s結盟了%s ' +msg_enemy_nations: '&b%s將%s視為敵國 ' +msg_enemy_to_neutral: '&b%s把%s調整為中立狀態 ' +msg_added_ally: '&b%s結盟了你的城邦 ' +msg_removed_ally: '&b%s不再將你的城邦視為盟國 ' +msg_added_enemy: '&b%s把你的城邦視為敵國 ' +msg_removed_enemy: '&b%s不再把你的城邦視為敵國 ' +msg_unable_ally_enemy: '&c無法將%s視為盟國,因為他們已經將你視為敵國 ' +msg_deny_ally: '&b%s拒絕了你的結盟 ' +msg_accept_ally: '&b城邦%s接受了你的邀請,成為盟國 ' +msg_ally_req_sent: '&b邀請已發送給%s ' +msg_ally_request: '&b%s想要與你城邦結盟 ' +msg_unable_ally_offline: "&c無法邀請該城邦因為元首不在線 " +msg_unable_ally_npc: "&c無法邀請該城邦因為元首是NPC " +msg_claimed: '&2成功取得' msg_unclaimed: '&2成功註銷' -msg_not_claimable: '&c這個世界不能申請城區。' +msg_not_claimable: '&c這個世界不能取得城區 ' msg_abandoned_area: '&b放棄地段%s' msg_admin_unclaim_area: '&c強制放棄地段%s' -msg_abandoned_area_1: '&b您的城鎮放棄了這個地段' -msg_no_money_purchase_plot: '&c您沒有足夠的錢來購買這個地段。' -msg_town_no_money_purchase_plot: '&c城鎮沒有足夠的錢來買回這個地段。' -msg_no_funds_new_town: '&c%s沒有足夠的建城資金。' -msg_no_funds_claim: '&c城鎮沒有足夠的資金來申請%s個城區,需要%s。 捐點錢到城鎮銀行吧。' -msg_no_funds_to_buy: '&c城鎮沒有足夠的資金來購買%s%s,需要花費 %s。 捐點錢到城鎮銀行吧。' +msg_abandoned_area_1: '&b你的市鎮放棄了這個地段' +msg_no_money_purchase_plot: '&c你沒有足夠的錢來購買這個地段 ' +msg_town_no_money_purchase_plot: '&c市鎮沒有足夠的錢來買回這個地段 ' +msg_no_funds_new_town: '&c%s沒有足夠的建城資金 ' +msg_no_funds_claim: '&c市鎮沒有足夠的資金來取得%s個城區,需要%s 捐點錢到市鎮銀行吧 ' +msg_no_funds_to_buy: '&c市鎮沒有足夠的資金來購買%s%s,需要花費%s 捐點錢到市鎮銀行吧 ' msg_annexed_area: '&2被吞並的地段%s' -msg_max_plot_own: '&c您不能擁有多於%s方塊的地段。' -msg_max_outposts_own: '&c您不能申請多餘%s個崗哨。' -msg_no_funds_new_nation: '&c城鎮沒有足夠的資金來建國。' -msg_already_claimed: '&c這個地段已被%s申請' -msg_already_claimed_1: '&c這個地段(%s)已經隸屬於某人。' -msg_already_claimed_2: '&c這個地段已被申請。' -msg_too_close: '&c這個地段離其他城鎮太近了。' -msg_too_far: '&c這個地段離其他城鎮太遠了。' -msg_not_claimed: '&b這個地段(%s)還未被申請。' -msg_not_claimed_1: '&b這個地段還未被申請。' -msg_not_own_area: '&c您選擇的地段不屬於您。' -msg_not_own_place: '&b這個地方不屬於任何人。' -msg_area_not_own: '&c這個地段不屬於您。' -msg_area_not_recog: '&c這個地段不歸城鎮所管。' -msg_specify_name: '&b請申請城鎮名' -msg_specify_nation_name: '&b請申請國家名' -msg_peasant_right: '&b賤民沒有權利強迫他的領導者讓出寶座。' -msg_cost_spawn: '&b您花費了%s來傳送到城鎮傳送點。' -msg_cost_spawn_refund: '&b您獲得了被退回的城鎮傳送費用。' -msg_town_spawn_warmup: '&b等待傳送...' -msg_town_rename_disabled: '&b已關閉城鎮重命名' -msg_town_set_name: '&b%s重命鎮名為%s。' -msg_nation_set_name: '&b%s重命國名為%s。' -msg_changed_pvp: '&c%s1PVP狀態變更為%s。' -msg_changed_public: '&c城鎮的公開狀態變更為%s。' -msg_changed_expl: '&c%s中的爆炸破壞變更為%s。' -msg_changed_fire: '&c%s中的火勢蔓延變更為%s。' -msg_changed_mobs: '&c%s中的怪物變更為%s。' -msg_the_plot_group: '地段群組' -msg_changed_taxpercent: '&c占比收稅模式變更為%s。' -msg_changed_open: '&c城鎮邀請加入開放變更為%s。' -msg_toggle_open_on_warning: '警告:如果城鎮設為開放那麽城鎮權限最好關閉。 輸入 /town set perm off 關閉, /town set perm reset 重置。' -msg_changed_world_setting: '&c%s的%s狀態變更為:%s。' -msg_world_pvp: '&c這個世界強制開啟PVP。' -msg_world_mobs: '&c這個世界強制開啟怪物生成。' -msg_world_expl: '&c這個世界強制開啟爆炸破壞。' -msg_world_fire: '&c這個世界強制開啟火勢蔓延。' +msg_max_plot_own: '&c你不能擁有多於%s方塊的地段 ' +msg_max_outposts_own: '&c你不能取得多餘%s個崗哨 ' +msg_no_funds_new_nation: '&c市鎮沒有足夠的資金來建國 ' +msg_already_claimed: '&c這個地段已被%s取得' +msg_already_claimed_1: '&c這個地段(%s)已經隸屬於某人 ' +msg_already_claimed_2: '&c這個地段已被取得 ' +msg_too_close: '&c這個地段離其他市鎮太近了 ' +msg_too_far: '&c這個地段離其他市鎮太遠了 ' +msg_not_claimed: '&b這個地段(%s)還未被取得 ' +msg_not_claimed_1: '&b這個地段還未被取得 ' +msg_not_own_area: '&c你選擇的地段不屬於你 ' +msg_not_own_place: '&b這個地方不屬於任何人 ' +msg_area_not_own: '&c這個地段不屬於你 ' +msg_area_not_recog: '&c這個地段不歸市鎮所管 ' +msg_specify_name: '&b請取得市鎮名' +msg_specify_nation_name: '&b請取得城邦名' +msg_peasant_right: '&b賤民沒有權利強迫他的領導者讓出寶座 ' +msg_cost_spawn: '&b你花費了%s來傳送到市鎮傳送點 ' +msg_cost_spawn_refund: '&b你獲得了被退回的市鎮傳送費用 ' +msg_town_spawn_warmup: '&b等待傳送 ' +msg_town_rename_disabled: '&b已關閉市鎮重命名' +msg_town_set_name: '&b%s重命鎮名為%s ' +msg_nation_set_name: '&b%s重命國名為%s ' +msg_changed_pvp: '&c%s1PVP狀態變更為%s ' +msg_changed_public: '&c市鎮的公開狀態變更為%s ' +msg_changed_expl: '&c%s中的爆炸破壞變更為%s ' +msg_changed_fire: '&c%s中的火勢蔓延變更為%s ' +msg_changed_mobs: '&c%s中的怪物變更為%s ' +msg_the_plot_group: '地段叢集' +msg_changed_taxpercent: '&c占比收稅模式變更為%s ' +msg_changed_open: '&c市鎮加入邀請開放變更為%s ' +msg_toggle_open_on_warning: '警告:如果市鎮設為開放那麽市鎮權限最好關閉 輸入 /town set perm off 關閉, /town set perm reset 重置 ' +msg_changed_world_setting: '&c%s的%s狀態變更為:%s ' +msg_world_pvp: '&c這個世界強制開啟PVP ' +msg_world_mobs: '&c這個世界強制開啟怪物生成 ' +msg_world_expl: '&c這個世界強制開啟爆炸破壞 ' +msg_world_fire: '&c這個世界強制開啟火勢蔓延 ' msg_town_mobs: '&cThis town has Monster spawns forced on.' -msg_plot_pvp: '&c不能在一個競技場中開啟或關閉PVP。' -msg_plot_regen_wrong_size: '&c回溯只支援預設的地段大小(16)。' -msg_reloaded: '&2城鎮設定已重新載入。' -msg_undo_complete: '&2成功回復操作。' -msg_give_total: '&b給予%s獎勵地段上限。(總共:%s)' -mag_backup_success: '&2完成備份。' -msg_xx_withdrew_xx: '&b%s從城鎮銀行提款%s元。' -msg_xx_deposited_xx: '&b%s捐贈了%s元至%s銀行內。' -msg_insuf_funds: '&c您沒有這麽多錢。' +msg_plot_pvp: '&c不能在一個競技場中開啟或關閉PVP ' +msg_plot_regen_wrong_size: '&c回溯只支援預設的地段大小(16) ' +msg_reloaded: '&2市鎮設定已重新載入 ' +msg_undo_complete: '&2成功回復操作 ' +msg_give_total: '&b給予%s獎勵地段上限 (總共:%s)' +mag_backup_success: '&2完成備份 ' +msg_xx_withdrew_xx: '&b%s從市鎮銀行提款%s元 ' +msg_xx_deposited_xx: '&b%s捐贈了%s元至%s銀行內 ' +msg_insuf_funds: '&c你沒有這麽多錢 ' msg_err_withdraw_disabled: '提款功能已關閉!' -msg_err_deposit_capped: '無法捐款。 銀行資金上限為%s。' -msg_set_town_home: '&b成功把城鎮之家的位置變為%s' -msg_set_town_spawn: '&bS成功改變城鎮傳送點。' -msg_set_outpost_spawn: '&b成功改變崗哨傳送點。' -msg_set_title: '&b%s獲得了%s&b的頭銜。' -msg_set_surname: '&b%s獲得了%s&b的後綴。' -msg_clear_title_surname: '&b%s的%s被清除了。' +msg_err_deposit_capped: '無法捐款 銀行資金上限為%s ' +msg_set_town_home: '&b成功把市鎮之家的位置變為%s' +msg_set_town_spawn: '&bS成功改變市鎮傳送點 ' +msg_set_outpost_spawn: '&b成功改變崗哨傳送點 ' +msg_set_title: '&b%s獲得了%s&b的頭銜 ' +msg_set_surname: '&b%s獲得了%s&b的後綴 ' +msg_clear_title_surname: '&b%s的%s被清除了 ' msg_clear_plot_material: '地段已經被方塊型態%s清除' msg_set_perms: '&b成功將權限設定為:' -msg_set_claim: '&b成功改變%s的可申請狀態為%s' -msg_set_perms_reset: '&b成功重置%s的所有地段的權限。' -msg_usedefault: '&b世界(%s)現在將使用預設的全局設定。' +msg_set_claim: '&b成功改變%s的可取得狀態為%s' +msg_set_perms_reset: '&b成功重置%s的所有地段的權限 ' +msg_usedefault: '&b世界(%s)現在將使用預設的全局設定 ' msg_set_wild_perms: '&b成功地改變了%s的野區權限%s' msg_set_wild_ignore: '&b成功地將%s的野區忽略方方塊設定為%s' msg_set_wild_name: '&b成功地將%s的野區命名為%s' msg_set_wild_regen: '&b成功地將%s的野區複原為%s' -msg_set_use_towny_on: '&b這個世界被城鎮納入管轄範圍。' -msg_set_use_towny_off: '&c這個世界不再被城鎮管轄。' -msg_error_must_be_int: '&b數量必須是一個整數。' +msg_set_use_towny_on: '&b這個世界被市鎮納入管轄範圍 ' +msg_set_use_towny_off: '&c這個世界不再被市鎮管轄 ' +msg_error_must_be_int: '&b數量必須是一個整數 ' msg_error_input_must_be_int: '&c%s必須是整數' -msg_error_must_be_num: '&b數量必須是一個數字。' +msg_error_must_be_num: '&b數量必須是一個數字 ' msg_error_input_must_be_num: '&c%s必須是數字' -msg_must_specify_amnt: '&b您需要給定一個數量。 例如:%s54' +msg_must_specify_amnt: '&b你需要給定一個數量 例如:%s54' msg_town_set_tax: '&b%s將居民的每日稅收設定為%s' msg_town_set_plottax: '&b%s將地段的每日稅收設定為%s' msg_town_set_plotprice: '&b%s將地段的價格設定為%s' msg_town_set_alttax: '&b%s將%s地段的每日稅收設定為%s' msg_town_set_altprice: '&b%s將%s地段的價格設定為%s' -msg_town_set_nation_tax: '&b%s將國家稅率設定為%s' -msg_set_nation_tag: '&b%s將國家標籤設定為 [%s]' -msg_set_town_tag: '&b%s將城鎮標籤設定為 [%s]' -msg_reset_nation_tag: '&b%s清除了國家標籤。' -msg_reset_town_tag: '&b%s清除了城鎮標籤。' -msg_mayor_abandon: '&b您真的要放棄您的人民嗎? 如果您真的想這麽做,用 /town set mayor 來將鎮長讓給其他人吧!' +msg_town_set_nation_tax: '&b%s將城邦稅率設定為%s' +msg_set_nation_tag: '&b%s將城邦標籤設定為 [%s]' +msg_set_town_tag: '&b%s將市鎮標籤設定為 [%s]' +msg_reset_nation_tag: '&b%s清除了城邦標籤 ' +msg_reset_town_tag: '&b%s清除了市鎮標籤 ' +msg_mayor_abandon: '&b你真的要放棄你的人民嗎? 如果你真的想這麽做,用 /town set mayor 來將市長讓給其他人吧!' msg_new_day_tax: '&b美好的一天又開始了!稅收已繳納' msg_new_day: '&b美好的一天又開始了!' -msg_new_king: '&b%s現已成為%s的元首。' +msg_new_king: '&b%s現已成為%s的元首 ' msg_err_new_king_notmayor: '&cNew nation leader is not a mayor.' msg_err_king_not_in_nation: '&cNew nation leader doesn''t belong to this nation.' msg_err_fight_like_king: '&cPeace is not an option! Fight like a Leader!' -msg_no_access_nation_bank: '&c您沒有使用國家銀行的權限。' -msg_err_no_money: '&c銀行裡沒有足夠的錢。' -msg_new_mayor: '&b%s成為了新的鎮長!' -msg_new_nation: '&b%s建立了一個名為%s的國家' -msg_new_town: '&b%s建立了一個名為%s的城鎮' +msg_no_access_nation_bank: '&c你沒有使用城邦銀行的權限 ' +msg_err_no_money: '&c銀行裡沒有足夠的錢 ' +msg_new_mayor: '&b%s成為了新的市長!' +msg_new_nation: '&b%s建立了一個名為%s的城邦' +msg_new_town: '&b%s建立了一個名為%s的市鎮' msg_plot_for_sale: '&b%s將(%s)地段開始出售!' msg_plot_for_sale_amount: '&b%s put the plot (%s) up for sale for %s!' msg_plot_set_type: '&b設定地段類型為%s' -msg_cache_block_error: '&c城鎮沒有您的資訊。 請嘗試重新註冊。' -msg_cache_block_error_wild: '&c您不能在荒野中%s。' -msg_cache_block_error_plot: '&c地主不允許%s%s。' -msg_cache_block_error_town_resident: '&c居民不能在這裡%s。' -msg_cache_block_error_town_allies: '&c盟邦不能%s。' -msg_cache_block_error_town_outsider: '&cO外人不能%s。' -msg_err_cant_afford_tp_town: '&c您沒有錢傳送到%s。' -msg_err_not_public: '&c那個城鎮不對外開放。' -msg_err_not_open: '&c城鎮%s不對每個人都開放它的大門。 如果您想要加入這個城鎮,請詢問鎮長及其鎮長。' -msg_err_town_spawn_forbidden: '&c禁止城鎮傳送。' -msg_err_town_spawn_nation_forbidden: '&c您的國家禁止您傳送到其他城鎮。' -msg_err_town_spawn_ally_forbidden: '&c您的國家禁止您傳送到其他同盟的城鎮。' -msg_err_public_spawn_forbidden: '&c禁止傳送到其他城鎮。' -msg_err_public_spawn_enemy: '&c敵方無法傳送到公開城鎮。' -msg_err_town_spawn_disallowed_from: '&c城鎮傳送點現在對%s開放。' -msg_err_outpost_spawn: '&c這個城鎮沒有設定崗哨傳送點。' -msg_err_cant_afford_tp: '&b無法支付傳送到您的城鎮傳送點的費用。' -msg_err_plot_nfs: '&c這個地段不供出售。' -msg_err_not_part_town: '&c已選地段不屬於您的城鎮。' -msg_err_not_attached_edge: '&c選擇的地段不與您的城鎮接壤。' -msg_err_empty_area_selection: '&c選定地段包含無效地段。' -msg_err_not_enough_blocks: '&c沒有足夠的可用城鎮方塊來申請這個地段。' -msg_err_cant_afford_blocks: '&c城鎮支付不起申請%s城區的錢:%s' -msg_err_not_in_town_claim: '&您必須加入城鎮才能申請這個地段。' -msg_err_must_belong_town: '&c您必須是一個城鎮居民。' -msg_err_dont_belong_town: '&c您不屬於一個城鎮。' -msg_err_dont_belong_nation: '&b您不屬於一個國家的臣民。' -msg_err_not_same_nation: '&b%s不屬於您的國家。' -msg_err_rect_auto: '&c只有城鎮及其居民才能使用 auto。' -msg_err_invalid_radius: '&c無效半徑。 輸入整數或 auto。' -msg_err_not_configured: '&c這個世界還未被城鎮管轄。' -msg_err_updating_item_perms: '&c更新物品使用權限快取時出錯。' -msg_err_updating_switch_perms: '&c更新交互權限快取時出錯。' -msg_err_updating_destroy_perms: '&c更新破壞權限快取時出錯。' -msg_err_updating_build_perms: '&c更新建築權限快取時出錯。' -msg_err_admin_only: '&c只有管理員才可以使用這個指令。' -msg_err_admin_only_delete: '&c只有管理員才可以移除其他居民的資料。' -msg_err_admin_only_delete_town: '&c只有管理員才可以移除其他城鎮的資料。' -msg_err_admin_only_delete_nation: '&c只有管理員才可以移除其他國家的資料。' -msg_err_online_or_npc: '&c%s已在線或是個 NPC。' -msg_err_not_registered: '&c您還沒有註冊' +msg_cache_block_error: '&c市鎮沒有你的註冊紀錄 請嘗試重新註冊 ' +msg_cache_block_error_wild: '&c你不能在荒野中%s ' +msg_cache_block_error_plot: '&c地主不允許%s%s ' +msg_cache_block_error_town_resident: '&c居民不能在這裡%s ' +msg_cache_block_error_town_allies: '&c盟邦不能%s ' +msg_cache_block_error_town_outsider: '&cO外人不能%s ' +msg_err_cant_afford_tp_town: '&c你沒有錢傳送到%s ' +msg_err_not_public: '&c那個市鎮不對外開放 ' +msg_err_not_open: '&c市鎮%s不對每個人都開放它的大門 如果你想要加入這個市鎮,請詢問市長及其市長 ' +msg_err_town_spawn_forbidden: '&c禁止市鎮傳送 ' +msg_err_town_spawn_nation_forbidden: '&c你的城邦禁止你傳送到其他市鎮 ' +msg_err_town_spawn_ally_forbidden: '&c你的城邦禁止你傳送到其他同盟的市鎮 ' +msg_err_public_spawn_forbidden: '&c禁止傳送到其他市鎮 ' +msg_err_public_spawn_enemy: '&c敵方無法傳送到公開市鎮 ' +msg_err_town_spawn_disallowed_from: '&c市鎮傳送點現在對%s開放 ' +msg_err_outpost_spawn: '&c這個市鎮沒有設定崗哨傳送點 ' +msg_err_cant_afford_tp: '&b無法支付傳送到你的市鎮傳送點的費用 ' +msg_err_plot_nfs: '&c這個地段不供出售 ' +msg_err_not_part_town: '&c已選地段不屬於你的市鎮 ' +msg_err_not_attached_edge: '&c選擇的地段不與你的市鎮接壤 ' +msg_err_empty_area_selection: '&c選定地段包含無效地段 ' +msg_err_not_enough_blocks: '&c沒有足夠的可用市鎮方塊來取得這個地段 ' +msg_err_cant_afford_blocks: '&c市鎮支付不起取得%s城區的錢:%s' +msg_err_not_in_town_claim: '&你必須加入市鎮才能取得這個地段 ' +msg_err_must_belong_town: '&c你必須是一個市鎮居民 ' +msg_err_dont_belong_town: '&c你不屬於一個市鎮 ' +msg_err_dont_belong_nation: '&b你不屬於一個城邦的臣民 ' +msg_err_not_same_nation: '&b%s不屬於你的城邦 ' +msg_err_rect_auto: '&c只有市鎮及其居民才能使用 auto ' +msg_err_invalid_radius: '&c無效半徑 輸入整數或 auto ' +msg_err_not_configured: '&c這個世界還未被市鎮管轄 ' +msg_err_updating_item_perms: '&c更新物品使用權限快取時發生問題 ' +msg_err_updating_switch_perms: '&c更新交互權限快取時發生問題 ' +msg_err_updating_destroy_perms: '&c更新破壞權限快取時發生問題 ' +msg_err_updating_build_perms: '&c更新建築權限快取時發生問題 ' +msg_err_admin_only: '&c只有管理員才可以使用這個指令 ' +msg_err_admin_only_delete: '&c只有管理員才可以移除其他居民的資料 ' +msg_err_admin_only_delete_town: '&c只有管理員才可以移除其他市鎮的資料 ' +msg_err_admin_only_delete_nation: '&c只有管理員才可以移除其他城邦的資料 ' +msg_err_online_or_npc: '&c%s已在線或是個 NPC ' +msg_err_not_registered: '&c你還沒有註冊' msg_err_not_registered_1: '&c%s未被註冊' -msg_err_invalid_name: '&c%s不是一個有效的名稱。' -msg_err_already_res: '&c%s已經屬於一個城鎮了。' -msg_err_already_in_town: '&c%s已經是%s的一員了。' -msg_err_already_nation: '&c目標城鎮已經有一個國家了。' -msg_err_invalid_property: '&c無效的%s屬性。' -msg_err_not_supported: '&c暫不支援。' -msg_err_invalid_input: '&c無效的數值。 使用%s' -msg_err_negative: '&c輸入數值不能為負。' -msg_err_input_too_long: '&c您輸入的內容太長了。' +msg_err_invalid_name: '&c%s不是一個有效的名稱 ' +msg_err_already_res: '&c%s已經屬於一個市鎮了 ' +msg_err_already_in_town: '&c%s已經是%s的一員了 ' +msg_err_already_nation: '&c目標市鎮已經有一個城邦了 ' +msg_err_invalid_property: '&c無效的%s屬性 ' +msg_err_not_supported: '&c暫不支援 ' +msg_err_invalid_input: '&c無效的數值 使用%s' +msg_err_negative: '&c輸入數值不能為負 ' +msg_err_input_too_long: '&c你輸入的內容太長了 ' msg_err_invalid_choice: '&c無效的選擇' -msg_err_invalid_sub: '&c無效的子指令。' -msg_err_command_disable: '&c您沒有足夠的權限使用這個指令。' -msg_err_universe_limit: '&c這個世界不能再有更多的城鎮了。' -msg_err_too_many_npc: '&cNPC太多了。' -msg_err_negative_money: '&c您不能擁有負數的錢。' -msg_err_not_percentage: '&c稅率必須小於100。' -msg_err_no_economy: '&c無經濟插件支援。' +msg_err_invalid_sub: '&c無效的子指令 ' +msg_err_command_disable: '&c你沒有足夠的權限使用這個指令 ' +msg_err_universe_limit: '&c這個世界不能再有更多的市鎮了 ' +msg_err_too_many_npc: '&cNPC太多了 ' +msg_err_negative_money: '&c你不能擁有負數的錢 ' +msg_err_not_percentage: '&c稅率必須小於100 ' +msg_err_no_economy: '&c無經濟插件支援 ' msg_err_not_block_type: '&c這不是一個有效的地段類型!' -msg_not_allowed_join: '&c%s不允許加入城鎮。' -msg_offline_no_join: '&c%s不在線所以無法加入城鎮。' -msg_err_cannot_perform_action: '&c您無法在%s執行這個操作。' -msg_npc_flag: '&bNPC flag 現在%sfor%s。' -msg_warning_delete: '&4*** 警告,由於資金不足,%s這個城鎮將在明天倒閉!***' +msg_not_allowed_join: '&c%s不允許加入市鎮 ' +msg_offline_no_join: '&c%s不在線所以無法加入市鎮 ' +msg_err_cannot_perform_action: '&c你無法在%s執行這個操作 ' +msg_npc_flag: '&bNPC flag 現在%sfor%s ' +msg_warning_delete: '&4*** 警告,由於資金不足,%s這個市鎮將在明天倒閉!***' #these messages are only used if town/nation creation is set to admins only -msg_admin_only_create_nation: '&c只有管理員能夠新建國家!' -msg_admin_only_create_town: '&c只有管理員能夠新建城鎮!' +msg_admin_only_create_nation: '&c只有管理員能夠新建城邦!' +msg_admin_only_create_town: '&c只有管理員能夠新建市鎮!' #Required residents to be part of a nation -msg_err_not_enough_residents_new_nation: '&c您的城鎮居民數不足以建國。' -msg_err_not_enough_residents_join_nation: '&b城鎮%s沒有足夠的居民數所以無法加入國家。' -msg_not_enough_residents_no_longer_capital: '&b國家舊都居民數不足所以不再是首都。新的首都將在%s。' -msg_town_not_enough_residents_left_nation: '&b城鎮%s沒有足夠的居民數來成為國家的一員,並被趕出了國家。' -msg_nation_disbanded_town_not_enough_residents: '&b城鎮%s沒有足夠的居民數來形成國家以至於國家滅亡。' -msg_not_enough_residents_refunded: '&b您的國家由於居民數不足而滅亡了,因這個您獲得了 $%s。' -msg_not_enough_residents_capital: '&b城鎮%s沒有足夠的居民來作為首都。' +msg_err_not_enough_residents_new_nation: '&c你的市鎮人口數不足以建國 ' +msg_err_not_enough_residents_join_nation: '&b市鎮%s沒有足夠的人口數所以無法加入城邦 ' +msg_not_enough_residents_no_longer_capital: '&b城邦舊都人口數不足所以不再是首都 新的首都將在%s ' +msg_town_not_enough_residents_left_nation: '&b市鎮%s沒有足夠的人口數來成為城邦的一員,並被趕出了城邦 ' +msg_nation_disbanded_town_not_enough_residents: '&b市鎮%s沒有足夠的人口數來形成城邦以至於城邦滅亡 ' +msg_not_enough_residents_refunded: '&b你的城邦由於人口數不足而滅亡了,因這個你獲得了 $%s ' +msg_not_enough_residents_capital: '&b市鎮%s沒有足夠的居民來作為首都 ' list_page: '&b當前頁數%s,總頁數%s' list_err_not_enough_pages: '&c只有%s頁可用' #Added in 0.30 #Added in 0.31 -msg_err_tax_minimum_not_met: '您設定的城鎮稅不能低於%s。' -msg_unknown_rank_available_ranks: '未知頭銜%s。 可用的頭銜有%s。' -msg_no_permission_to_give_rank: '您沒有足夠的權限來授予這個頭銜。' -msg_you_have_been_given_rank: '您被授予了%s的頭銜。' -msg_you_have_given_rank: '您授予了%s頭銜%s給%s。' -msg_resident_not_your_town: '那個居民不是您的城鎮的人!' -msg_resident_already_has_rank: '%s已經擁有%s這個頭銜了。' -msg_you_have_had_rank_taken: '您失去了%s頭銜。' -msg_you_have_taken_rank_from: '您移除了%s頭銜%s從%s。' -msg_resident_doesnt_have_rank: '%s沒有%s這個頭銜。' -msg_town_has_no_jails: '城鎮沒有設定任何監獄。' -msg_no_permission_to_jail_your_residents: '您沒有權限監禁居民。' -msg_resident_not_part_of_any_town: '那個玩家不屬於任何城鎮。' -msg_player_not_jailed_in_your_town: '那個玩家沒有被您的城鎮監禁。' -msg_cannot_spawn_while_jailed: '您無法在被監禁時傳送。' -msg_cannot_abandon_town_while_jailed: '您無法在被監禁時離開城鎮。' -msg_player_escaped_jail_by_leaving_town: '%s越獄了。' -msg_set_jail_spawn: '成功設定監獄傳送點。' -msg_killed_attempting_to_escape_jail: '&4%s在嘗試越獄時被殺。' +msg_err_tax_minimum_not_met: '你設定的市鎮稅不能低於%s ' +msg_unknown_rank_available_ranks: '未知頭銜%s 可用的頭銜有%s ' +msg_no_permission_to_give_rank: '你沒有足夠的權限來授予這個頭銜 ' +msg_you_have_been_given_rank: '你被授予了%s的頭銜 ' +msg_you_have_given_rank: '你授予了%s頭銜%s給%s ' +msg_resident_not_your_town: '那個居民不是你的市鎮的人!' +msg_resident_already_has_rank: '%s已經擁有%s這個頭銜了 ' +msg_you_have_had_rank_taken: '你失去了%s頭銜 ' +msg_you_have_taken_rank_from: '你移除了%s頭銜%s從%s ' +msg_resident_doesnt_have_rank: '%s沒有%s這個頭銜 ' +msg_town_has_no_jails: '市鎮沒有設定任何監獄 ' +msg_no_permission_to_jail_your_residents: '你沒有權限監禁居民 ' +msg_resident_not_part_of_any_town: '那個玩家不屬於任何市鎮 ' +msg_player_not_jailed_in_your_town: '那個玩家沒有被你的市鎮監禁 ' +msg_cannot_spawn_while_jailed: '你無法在被監禁時傳送 ' +msg_cannot_abandon_town_while_jailed: '你無法在被監禁時離開市鎮 ' +msg_player_escaped_jail_by_leaving_town: '%s越獄了 ' +msg_set_jail_spawn: '成功設定監獄傳送點 ' +msg_killed_attempting_to_escape_jail: '&4%s試圖越獄時被殺 ' msg_err_jailed_players_no_teleport: '&4監禁中的玩家無法傳送!' msg_player_escaped_jail_into_wilderness: '&4%s成功地越獄,到了%s' -msg_err_invalid_string_board_not_set: '無效的字符串,設定城鎮公告板失敗。' -msg_plot_name_removed: '移除地段名。' -msg_plot_name_set_to: '地段名設定為 [%s]。' -msg_plot_price_too_expensive: '地段價格太貴了。' -msg_you_robbed_player: '您搶了%s,從%s。' -msg_player_robbed_you: '%s搶了您%s。' -msg_you_lost_money: '您死亡掉落了%s元。' -msg_player_couldnt_pay_player_town_bank_paying_instead: '%s的錢包無法滿足%s。%s將從城鎮銀行內收取。' -msg_err_could_not_take_deathfunds: '無法收取死亡費用。' -msg_you_lost_money_dying: '您失去了%s。' -msg_your_town_lost_money_dying: '您的城鎮失去了%s。' -msg_your_nation_lost_money_dying: '您的國家失去了%s。' -msg_err_couldnt_take_deathfunds: '您支付不起死亡費用。' -msg_err_couldnt_take_town_deathfunds: '您支付不起城鎮死亡費用。' -msg_err_couldnt_take_nation_deathfunds: '您支付不起國家死亡費用。' -msg_you_gained_money_for_killing: '您獲得了%s元,因為您殲滅了%s。' +msg_err_invalid_string_board_not_set: '無效的字符串,設定市鎮公告板失敗 ' +msg_plot_name_removed: '移除地段名 ' +msg_plot_name_set_to: '地段名設定為 [%s] ' +msg_plot_price_too_expensive: '地段價格太貴了 ' +msg_you_robbed_player: '你搶了%s,從%s ' +msg_player_robbed_you: '%s搶了你%s ' +msg_you_lost_money: '你死亡掉落了%s元 ' +msg_player_couldnt_pay_player_town_bank_paying_instead: '%s的錢包無法滿足%s%s將從市鎮銀行內收取 ' +msg_err_could_not_take_deathfunds: '無法收取死亡費用 ' +msg_you_lost_money_dying: '你失去了%s ' +msg_your_town_lost_money_dying: '你的市鎮失去了%s ' +msg_your_nation_lost_money_dying: '你的城邦失去了%s ' +msg_err_couldnt_take_deathfunds: '你支付不起死亡費用 ' +msg_err_couldnt_take_town_deathfunds: '你支付不起市鎮死亡費用 ' +msg_err_couldnt_take_nation_deathfunds: '你支付不起城邦死亡費用 ' +msg_you_gained_money_for_killing: '你獲得了%s元,因為你殲滅了%s ' msg_err_ender_pearls_disabled: '&4無法使用末影珍珠!' -msg_err_no_sleep_in_enemy_inn: '&4您不能在敵國的旅館內休息。' -msg_err_cant_use_bed: '&4這張床所占有的地段不屬於您您,而且這個地段不是旅館' +msg_err_no_sleep_in_enemy_inn: '&4你不能在敵國的旅館內休息 ' +msg_err_cant_use_bed: '&4這張床所占有的地段不屬於你你,而且這個地段不是旅館' msg_town_plots_revenue_disclaimer: '&a顯示的收入是預計的,並且地段的所有者是否可以支付是一個因素' -msg_town_set_perm_syntax_error: '這個指令無效的單詞組合。 查看 ''/town set perm ?'' 用於正確的指令語法。' -msg_plot_set_perm_syntax_error: '這個指令無效的單詞組合。 查看 ''/plot set perm ?'' 用於正確的指令語法。' +msg_town_set_perm_syntax_error: '這個指令無效的詞組,使用 ''/town set perm ?'' 檢視正確的指令語法 ' +msg_plot_set_perm_syntax_error: '這個指令無效的詞組,使用 ''/plot set perm ?'' 檢視正確的指令語法 ' #Added in 0.32 -msg_err_townadmintownrank_wrong_town: '那個居民不屬於這個城鎮。' -msg_err_resident_already_an_outlaw: '那個玩家已經被您的城鎮放逐了。' -msg_err_not_outlaw_in_your_town: '您無法放逐您的城鎮居民。' -msg_you_have_been_declared_outlaw: '您被%s視為了放逐者。 不要死在那個城鎮內。' -msg_you_have_declared_an_outlaw: '%s被城鎮%s放逐了。' -msg_you_have_been_undeclared_outlaw: '您不再被%s放逐。' -msg_you_have_undeclared_an_outlaw: '%s不再是%s的放逐者。' -msg_err_player_not_an_outlaw: '那個玩家不再被視為放逐者。' -msg_err_outlaw_in_open_town: '您無法加入一個已經把您視為放逐者的公開城鎮。' -msg_you_are_an_outlaw_in_this_town: '&4小心,%s放逐了您,死在這您將會被監禁。' -msg_err_town_not_close_enough_to_nation: '%ss 的城鎮中心離您的首都中心太遠了所以不能加入您的國家。' -msg_nation_town_moved_their_homeblock_too_far: '由於%ss 的城鎮中心離您的首都中心太遠了所以已不再屬於這個國家。' +msg_err_townadmintownrank_wrong_town: '那個居民不屬於這個市鎮 ' +msg_err_resident_already_an_outlaw: '那個玩家已經被你的市鎮放逐了 ' +msg_err_not_outlaw_in_your_town: '你無法放逐你的市鎮居民 ' +msg_you_have_been_declared_outlaw: '你被%s視為了放逐者 不要死在那個市鎮內 ' +msg_you_have_declared_an_outlaw: '%s被市鎮%s放逐了 ' +msg_you_have_been_undeclared_outlaw: '你不再被%s放逐 ' +msg_you_have_undeclared_an_outlaw: '%s不再是%s的放逐者 ' +msg_err_player_not_an_outlaw: '那個玩家不再被視為放逐者 ' +msg_err_outlaw_in_open_town: '你無法加入一個已經把你視為放逐者的公開市鎮 ' +msg_you_are_an_outlaw_in_this_town: '&4小心,%s放逐了你,死在這你將會被監禁 ' +msg_err_town_not_close_enough_to_nation: '%ss 的市鎮中心離你的首都中心太遠了所以不能加入你的城邦 ' +msg_nation_town_moved_their_homeblock_too_far: '由於%ss 的市鎮中心離你的首都中心太遠了所以已不再屬於這個城邦 ' #Added in 0.33 -msg_err_invalid_radius_number: '&c無效半徑。 最大半徑為%s。' +msg_err_invalid_radius_number: '&c無效半徑 最大半徑為%s ' #Added in 0.34 -msg_err_max_residents_per_town_reached: '&c已達到最大居民數量上限:(%s)。' +msg_err_max_residents_per_town_reached: '&c已達到最大人口數上限:(%s) ' #Added in 0.35 -msg_err_resident_doesnt_meet_invite_cooldown: '&c玩家%s在伺服器內沒有足夠的資質來加入城鎮,請等待。' -msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_town: '有一位外人在您的城鎮,您不能改變您的PVP狀態!' +msg_err_resident_doesnt_meet_invite_cooldown: '&c玩家%s在伺服器內沒有足夠的資質來加入市鎮,請等待 ' +msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_town: '有一位外人在你的市鎮,你不能改變你的PVP狀態!' msg_err_unclaim_not_outpost: '無法註銷,這個地段不是崗哨!' -outpost_plu: '城鎮崗哨' +outpost_plu: '市鎮崗哨' #Added in 0.36 -msg_err_not_enough_residents: '城鎮居民數不足,您不能這麽做。' +msg_err_not_enough_residents: '市鎮人口數不足,你不能這麽做 ' #Added in 0.37 msg_err_friendly_fire_disable: '好友的火勢蔓延已被禁用!' #Added in 0.38 -msg_claim_error: '&c另一個插件阻止了(%s)/(%s)城區申請,無法完成操作。' +msg_claim_error: '&c另一個插件阻止了(%s)/(%s)城區取得,無法完成操作 ' #Added in 0.39 -msg_err_town_spawn_forbidden_war: '&c只能在戰爭期間傳送到城鎮傳送點。' -msg_err_town_spawn_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到城鎮傳送點。' -msg_err_town_spawn_nation_forbidden_war: '&c戰爭期間您只能傳送到國內其他城鎮的傳送點。' -msg_err_town_spawn_nation_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到國內其他城鎮的傳送點。' -msg_err_town_spawn_ally_forbidden_war: '&c只有在戰爭期間才能傳送到盟國的城鎮的傳送點。' -msg_err_town_spawn_ally_forbidden_false: '&c在戰爭期間禁止傳送到盟國的城鎮的傳送點。' -msg_err_public_spawn_forbidden_war: '&c只有在戰爭期間才能傳送到其他城鎮的傳送點。' -msg_err_public_spawn_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到其他城鎮的傳送點。' +msg_err_town_spawn_forbidden_war: '&c只能在戰爭期間傳送到市鎮傳送點 ' +msg_err_town_spawn_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到市鎮傳送點 ' +msg_err_town_spawn_nation_forbidden_war: '&c戰爭期間你只能傳送到國內其他市鎮的傳送點 ' +msg_err_town_spawn_nation_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到國內其他市鎮的傳送點 ' +msg_err_town_spawn_ally_forbidden_war: '&c只有在戰爭期間才能傳送到盟國的市鎮的傳送點 ' +msg_err_town_spawn_ally_forbidden_false: '&c在戰爭期間禁止傳送到盟國的市鎮的傳送點 ' +msg_err_public_spawn_forbidden_war: '&c只有在戰爭期間才能傳送到其他市鎮的傳送點 ' +msg_err_public_spawn_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到其他市鎮的傳送點 ' #Added in 0.40 mayor_help_9: '試圖放棄崗哨' #Added in 0.41 (Invite-Update) invite_plu: '邀請' invite_sent_by: '邀請來自:' -invite_help_1: '接受邀請並加入城鎮' -invite_help_2: '拒絕加入城鎮的邀請' +invite_help_1: '接受邀請並加入市鎮' +invite_help_2: '拒絕加入市鎮的邀請' invite_help_4: 'Decline all invites to join a town' -invite_help_3: '列出您的所有邀請' -town_invite_help_1: '邀請玩家到加入到您的城鎮' +invite_help_3: '列出你的所有邀請' +town_invite_help_1: '邀請玩家到加入到你的市鎮' town_invite_help_2: '撤消發送給玩家的邀請' -town_invite_help_3: '列出您發送的所有邀請' -town_invite_help_4: '列出您收到的所有邀請' -town_invite_help_5: '接受加入國家的邀請' -town_invite_help_6: '拒絕加入來自國家的邀請' -nation_invite_help_1: '邀請一個城鎮加入您的國家' -nation_invite_help_2: '撤消發送給城鎮的邀請' -nation_invite_help_3: '列出發送給城鎮的所有邀請' -nation_ally_help_1: '為您的國家加入一個盟邦' -nation_ally_help_2: '移除您們國家的盟國' -nation_ally_help_3: '列出您發送的所有盟國請求' -nation_ally_help_4: '列出您收到的所有盟國請求' +town_invite_help_3: '列出你發送的所有邀請' +town_invite_help_4: '列出你收到的所有邀請' +town_invite_help_5: '接受加入城邦的邀請' +town_invite_help_6: '拒絕加入來自城邦的邀請' +nation_invite_help_1: '邀請一個市鎮加入你的城邦' +nation_invite_help_2: '撤消發送給市鎮的邀請' +nation_invite_help_3: '列出發送給市鎮的所有邀請' +nation_ally_help_1: '為你的城邦加入一個盟邦' +nation_ally_help_2: '移除你們城邦的盟國' +nation_ally_help_3: '列出你發送的所有盟國請求' +nation_ally_help_4: '列出你收到的所有盟國請求' nation_ally_help_5: '接受與盟國結盟的請求' nation_ally_help_6: '拒絕成為盟國的請求' nation_ally_help_7: '撤銷結盟請求' msg_player_denied_all_invites: "All of your received invites have been denied." -msg_err_player_no_invites: '&c您沒有任何邀請!' -msg_err_player_has_multiple_invites: '&c您有多個邀請,請註明!' -msg_err_player_has_too_many_invites: '%s有太多邀請,請他拒絕一些邀請,然後再進行邀請。' -msg_err_player_already_invited: '&b您已經邀請過%s加入您的城鎮了!' -msg_err_town_no_invites: '&b城鎮上沒有邀請!' -msg_err_town_specify_invite: '&c請申請邀請!' -msg_err_town_has_too_many_invites: '&b城鎮%s有太多邀請,需要他們拒絕一些請求,然後再進行邀請。' -msg_err_town_sent_too_many_invites: '&b城鎮已經發出太多邀請,請撤銷一些再嘗試!' -msg_err_town_already_invited: '&b您之前已經邀請過%s加入您的國家了!' +msg_err_player_no_invites: '&c你沒有任何邀請!' +msg_err_player_has_multiple_invites: '&c你有多個邀請,請註明!' +msg_err_player_has_too_many_invites: '%s有太多邀請,請他拒絕一些邀請,然後再進行邀請 ' +msg_err_player_already_invited: '&b你已經邀請過%s加入你的市鎮了!' +msg_err_town_no_invites: '&b市鎮上沒有邀請!' +msg_err_town_specify_invite: '&c請取得邀請!' +msg_err_town_has_too_many_invites: '&b市鎮%s有太多邀請,需要他們拒絕一些請求,然後再進行邀請 ' +msg_err_town_sent_too_many_invites: '&b市鎮已經發出太多邀請,請撤銷一些再嘗試!' +msg_err_town_already_invited: '&b你之前已經邀請過%s加入你的城邦了!' msg_err_nation_specify_invite: '&c請說明請求!' -msg_err_nation_no_requests: '&b國家沒有任何盟國請求!' -msg_err_nation_sent_too_many_invites: '&b國家派出了太多的邀請,請撤銷一些後重試!' -msg_err_nation_sent_too_many_requests: '&b國家已經發出了太多的要求,請撤銷一些再嘗試!' -msg_err_nation_has_too_many_requests: '&b國家%s有太多的邀請,需要他們拒絕一些請求,然後再進行邀請。' -player_received_invites: '&b您已經收到 %a/%m 邀請。' -town_revoke_invite: '&b城鎮%s,撤銷了您的邀請加入。' -town_revoke_invite_successful: '&b您已成功撤銷邀請您加入的城鎮' -town_received_invites: '&b城鎮已收到 %a/%m 邀請。' -town_sent_invites: '&b城鎮已發送 %a/%m 邀請。' -nation_revoke_invite: '&b國家%s,撤銷了您的邀請以加入。' -nation_revoke_invite_successful: '&b您已成功撤銷邀請您加入的國家。' -nation_revoke_ally: '&b國家%s,撤銷他們的盟國請求。' -nation_revoke_ally_successful: '&b您已經成功撤銷了結盟請求。' -nation_received_requests: '&b國家已經收到了 %a/%m 結盟請求。' -nation_sent_invites: '&b國家已發出 %a/%m 邀請。' -nation_sent_ally_requests: '&b國家已經派出 %a/%m 結盟請求。' -no_confirmations_open: '&c您沒什麽可確認的!' +msg_err_nation_no_requests: '&b城邦沒有任何盟國請求!' +msg_err_nation_sent_too_many_invites: '&b城邦派出了太多的邀請,請撤銷一些後重試!' +msg_err_nation_sent_too_many_requests: '&b城邦已經發出了太多的要求,請撤銷一些再嘗試!' +msg_err_nation_has_too_many_requests: '&b城邦%s有太多的邀請,需要他們拒絕一些請求,然後再進行邀請 ' +player_received_invites: '&b你已經收到%a/%m 邀請 ' +town_revoke_invite: '&b市鎮%s,撤銷了你的加入邀請 ' +town_revoke_invite_successful: '&b你已成功撤銷邀請你加入的市鎮' +town_received_invites: '&b市鎮已收到%a/%m 邀請 ' +town_sent_invites: '&b市鎮已發送%a/%m 邀請 ' +nation_revoke_invite: '&b城邦%s,撤銷了你的邀請以加入 ' +nation_revoke_invite_successful: '&b你已成功撤銷邀請你加入的城邦 ' +nation_revoke_ally: '&b城邦%s,撤銷他們的盟國請求 ' +nation_revoke_ally_successful: '&b你已經成功撤銷了結盟請求 ' +nation_received_requests: '&b城邦已經收到了%a/%m 結盟請求 ' +nation_sent_invites: '&b城邦已發出%a/%m 邀請 ' +nation_sent_ally_requests: '&b城邦已經派出%a/%m 結盟請求 ' +no_confirmations_open: '&c你沒什麽可確認的!' successful_cancel: '&c動作已取消!' -successful_deny: '&b邀請已被拒絕。' -successful_deny_request: '&b已拒絕結盟請求。' -msg_ally_removed_successfully: '&b已成功移除盟邦。' -town_deleted_by_admin: '&b已成功移除城鎮%s' +successful_deny: '&b邀請已被拒絕 ' +successful_deny_request: '&b已拒絕結盟請求 ' +msg_ally_removed_successfully: '&b已成功移除盟邦 ' +town_deleted_by_admin: '&b已成功移除市鎮%s' nation_deleted_by_admin: '&已成功滅國%s' -are_you_sure_you_want_to_continue: '您確定您要繼續操作嗎?' -you_have_been_invited_to_join: '您被邀請加入 ' -you_have_been_requested_to_ally: '您被要求結盟 ' +are_you_sure_you_want_to_continue: '你確定你要繼續操作嗎?' +you_have_been_invited_to_join: '你被邀請加入 ' +you_have_been_requested_to_ally: '你被要求結盟 ' this_message_will_expire: '這將在 20 秒內自動過期' player_sing: '玩家' nation_zone_this_area_under_protection_of: '%s已受%s保護' #Added in 0.42 -you_have_been_invited_to_join2: '您被邀請加入%s' -you_have_been_requested_to_ally2: '您被要求和%s結盟' +you_have_been_invited_to_join2: '你被邀請加入%s' +you_have_been_requested_to_ally2: '你被要求和%s結盟' #Added in 0.43 -town_help_11: '建立一個新的城鎮。 請使用 ''_'' 而不是空格。' -changed_plot_town: '&b您已經成功地改變了城鎮%s的地段!' -not_standing_in_plot: '您沒有站在一個有效的地段內!' -msg_err_homeblock_has_not_been_set: '尚未設定城鎮之家,使用 ''/town set homeblock'' 設定。' -msg_err_spawn_not_within_homeblock: '傳送點不在 homeBlock,使用 ''/town set homeblock'' 設定。' +town_help_11: '建立一個新的市鎮 請使用 ''_'' 而不是空格 ' +changed_plot_town: '&b你已經成功地改變了市鎮%s的地段!' +not_standing_in_plot: '你沒有站在一個有效的地段內!' +msg_err_homeblock_has_not_been_set: '尚未設定市鎮之家,使用 ''/town set homeblock'' 設定 ' +msg_err_spawn_not_within_homeblock: '傳送點不在 homeBlock,使用 ''/town set homeblock'' 設定 ' #Added in 0.44 #TownyChat language strings tc_err_invalid_command: '錯誤:無效的指令!' -tc_settings_reloaded: '[城鎮聊天] 已重置聊天配置!' +tc_settings_reloaded: '[市鎮聊天] 已重置聊天配置!' tc_err_unrecognized_command_format: '錯誤:無法識別的指令格式!' tc_channel_list_status: '(狀態)' tc_channel_list_in: '加入' tc_channel_list_out: '退出' -tc_err_you_dont_have_perm_mute_list: '您沒有權限查看禁言列表' -tc_err_you_dont_have_unmute_perm: '您沒有解除禁言的權限' +tc_err_you_dont_have_perm_mute_list: '你沒有權限查看禁言列表' +tc_err_you_dont_have_unmute_perm: '你沒有解除禁言的權限' tc_err_no_channel_called_channel: '沒有名為&f%s的頻道' tc_err_no_muted_players_in_channel_players: '解除禁言玩家&f%s' -tc_players_muted_in_channel: '[城鎮聊天]&f%n&2玩家被禁言了&f%s&2:&f%s' +tc_players_muted_in_channel: '[市鎮聊天]&f%n&2玩家被禁言了&f%s&2:&f%s' tc_err_no_online_players_with_name: '沒有名為&f%s的在線玩家 ' -tc_err_you_dont_have_mute_perms: '您沒有禁言權限' -tc_err_you_cant_mute_admin: '您不能禁言一個城鎮管理員。' -tc_err_you_cant_mute_chat_mod: '您不能禁言聊天管理者。' -tc_player_already_muted_in_channel: '[城鎮聊天] 玩家在&f%s頻道內被禁言' -tc_player_is_now_muted_in_channel: '[城鎮聊天]&f%s&2禁言了&f%s' -tc_player_is_not_muted_in_channel: '[城鎮聊天] 玩家沒有在&f%s被禁言' -tc_player_is_now_unmuted_in_channel: '[城鎮聊天]&f%s&2目前不在&f%s' -tc_err_you_are_currently_muted_in_channel: '您目前處於禁言狀態&f%s&c!' -tc_err_you_cannot_leave_channel: '您不能離開&f%s' -tc_you_already_left_channel: '[城鎮聊天] 您已經離開了&f%s' -tc_you_left_channel: '[城鎮聊天] 您離開了&f%s' -tc_you_are_now_talking_in_channel: '[城鎮聊天] 您正在說話&f%s' -tc_err_you_cannot_join_channel: '您不能加入&f%s' -tc_you_are_already_in_channel: '[城鎮聊天] 您已經在&f%s' -tc_you_joined_channel: '[城鎮聊天] 您加入了&f%s' -tc_err_you_are_already_talking_in_default_channel_help: '您已經在預設頻道聊天 使用該頻道的指令切換到另一個頻道。' -tc_err_unable_to_talk_essentials_mute: '您不能聊天了...您現在是禁言狀態!' -tc_err_unable_to_talk_you_are_spamming: '請停止發言...您不得洗版!' -msg_admin_set_plot_help_1: '在城鎮內。' -msg_admin_set_plot_help_2: '在荒郊野外。' -msg_err_not_enough_outposts_free_to_claim: '沒有足夠的崗哨可用於申請%s/%s' -msg_err_over_outposts_limit: '您無法傳送到城鎮崗哨,已經超過您的限制%s/%s' +tc_err_you_dont_have_mute_perms: '你沒有禁言權限' +tc_err_you_cant_mute_admin: '你不能禁言一個市鎮管理員 ' +tc_err_you_cant_mute_chat_mod: '你不能禁言聊天管理者 ' +tc_player_already_muted_in_channel: '[市鎮聊天] 玩家在&f%s頻道內被禁言' +tc_player_is_now_muted_in_channel: '[市鎮聊天]&f%s&2禁言了&f%s' +tc_player_is_not_muted_in_channel: '[市鎮聊天] 玩家沒有在&f%s被禁言' +tc_player_is_now_unmuted_in_channel: '[市鎮聊天]&f%s&2目前不在&f%s' +tc_err_you_are_currently_muted_in_channel: '你目前處於禁言狀態&f%s&c!' +tc_err_you_cannot_leave_channel: '你不能離開&f%s' +tc_you_already_left_channel: '[市鎮聊天] 你已經離開了&f%s' +tc_you_left_channel: '[市鎮聊天] 你離開了&f%s' +tc_you_are_now_talking_in_channel: '[市鎮聊天] 你正在說話&f%s' +tc_err_you_cannot_join_channel: '你不能加入&f%s' +tc_you_are_already_in_channel: '[市鎮聊天] 你已經在&f%s' +tc_you_joined_channel: '[市鎮聊天] 你加入了&f%s' +tc_err_you_are_already_talking_in_default_channel_help: '你已經在預設頻道聊天 使用該頻道的指令切換到另一個頻道 ' +tc_err_unable_to_talk_essentials_mute: '你不能聊天了 你現在是禁言狀態!' +tc_err_unable_to_talk_you_are_spamming: '請停止發言 你不得洗版!' +msg_admin_set_plot_help_1: '在市鎮內 ' +msg_admin_set_plot_help_2: '在荒郊野外 ' +msg_err_not_enough_outposts_free_to_claim: '沒有足夠的崗哨可用於取得%s/%s' +msg_err_over_outposts_limit: '你無法傳送到市鎮崗哨,已經超過你的限制%s/%s' #Status Screen elements (/res, /town, /nation, /tw, /plot perm) #These are translated because we may (or may not) be handling longer words in a smart way. #If you are a translator feel free to skip over this section, as it may or may not appear very nice @@ -877,107 +877,107 @@ status_pvp: 'PVP:' explosions: '爆裂物:' firespread: '火勢蔓延:' mobspawns: '生物生成:' -owner_of_x_plots: '%s地段的擁有者。' +owner_of_x_plots: '%s地段的擁有者 ' status_bank: '銀行:' -status_town: '城鎮:' +status_town: '市鎮:' status_no_town: '無' -status_town_ranks: '城鎮排名:' -status_nation_ranks: '國家排名:' -jailed_in_town: ' 城鎮中:%s' +status_town_ranks: '市鎮排名:' +status_nation_ranks: '城邦排名:' +jailed_in_town: ' 市鎮中:%s' status_friends: '好友' rank_list_title: '%s排名列表' -rank_list_mayor: '鎮長:' +rank_list_mayor: '市長:' status_title_capital: '&b(Capital)' status_title_pvp: '&4(PvP)' status_title_open: '&b(開放)' status_town_board: '看板:' status_founded: '已找到:' status_founded_by: 'Founded by:' -status_town_size: '城鎮大小:' +status_town_size: '市鎮大小:' status_town_size_bought: '以購買:' status_town_size_bonus: '額外獎勵:' -status_town_size_nationbonus: '國家獎勵:' +status_town_size_nationbonus: '城邦獎勵:' status_town_outposts: '崗哨:' status_bank_town2: '每日維護:' status_bank_town3: '稅收:' -status_town_nation: '國家:' -status_town_reslist_overlength: '和更多...' +status_town_nation: '城邦:' +status_town_reslist_overlength: '和更多 ' status_nation_king: 'Leader:' -status_nation_tax: '國家稅收:' +status_nation_tax: '城邦稅收:' status_nation_conquered_tax: 'ConqueredTax:' -status_nation_towns: '城鎮' +status_nation_towns: '市鎮' status_nation_allies: '盟邦' status_nation_enemies: '敵人' status_nation_enemied_by: 'Nations that consider your nation an enemy' -status_world_claimable: '&a可申請的' -status_world_noclaims: '&c不可申請' +status_world_claimable: '&a可取得的' +status_world_noclaims: '&c不可取得' status_world_forcepvp: '強制PVP:' status_world_fire: '火:' status_world_forcefire: '滅火:' status_world_forceexplosion: '爆炸規模:' status_world_worldmobs: '世界中的生物:' -status_world_forcetownmobs: '強制城鎮生物生成:' +status_world_forcetownmobs: '強制市鎮生物生成:' status_world_unclaimrevert: '註銷狀態回復:' status_world_explrevert: '爆炸狀態回復:' status_world_ignoredblocks: '忽略方塊:' -status_res_taxexempt: '管理者不需要繳稅。' -status_res_tax: '城鎮稅收:' +status_res_taxexempt: '管理者不需要繳稅 ' +status_res_tax: '市鎮稅收:' status_res_plottax: '地段稅收加總:' status_res_totaltax: '需要負擔的總稅額:' status_townblock_plottax: 'Plot Tax: ' status_townblock_untaxed: 'Untaxed' #Added in 0.45 -msg_err_unable_to_use_bank_outside_nation_capital: '您不能在國外使用國家銀行。' -msg_err_unable_to_use_bank_outside_your_town: '您不能在城鎮外使用城鎮銀行。' +msg_err_unable_to_use_bank_outside_nation_capital: '你不能在國外使用城邦銀行 ' +msg_err_unable_to_use_bank_outside_your_town: '你不能在市鎮外使用市鎮銀行 ' msg_time_until_a_new_day: '距離明天還剩:' msg_hours: ' 時' msg_minutes: ' 分' msg_seconds: ' 秒' -msg_err_invalid_string_nationboard_not_set: '字元無效,國家公告欄設定失敗。' -msg_plot_evict: '已依法收復地段。' -msg_no_one_to_evict: '沒有人放棄這個地段。' +msg_err_invalid_string_nationboard_not_set: '字元無效,城邦公告欄設定失敗 ' +msg_plot_evict: '已依法收復地段 ' +msg_no_one_to_evict: '沒有人放棄這個地段 ' #Added in 0.46 -nation_help_10: '傳送到國家傳送點。' -msg_nation_spawn_warmup: '&b等待傳送中...' -msg_set_nation_spawn: '&b已重新設定國家傳送點。' -msg_err_cant_afford_tp_nation: '&c無法傳送到%s。' -msg_err_nationspawn_has_not_been_set: '&c國家傳送點尚未設定。' -msg_err_spawn_not_within_nationtowns: '&c國家傳送點必須設定在本國的一個城鎮內。' -msg_err_spawn_not_within_capital: '&c國家傳送點必須設定在國都。' -msg_err_nation_spawn_war: '國家傳送功能於戰爭中不可使用。' -msg_err_nation_not_public: '&c這個國家不是公開的。' -msg_nation_toggle_public: '&a成功開放國家。' +nation_help_10: '傳送到城邦傳送點 ' +msg_nation_spawn_warmup: '&b等待傳送中 ' +msg_set_nation_spawn: '&b已重新設定城邦傳送點 ' +msg_err_cant_afford_tp_nation: '&c無法傳送到%s ' +msg_err_nationspawn_has_not_been_set: '&c城邦傳送點尚未設定 ' +msg_err_spawn_not_within_nationtowns: '&c城邦傳送點必須設定在本國的一個市鎮內 ' +msg_err_spawn_not_within_capital: '&c城邦傳送點必須設定在國都 ' +msg_err_nation_spawn_war: '城邦傳送功能於戰爭中不可使用 ' +msg_err_nation_not_public: '&c這個城邦不是公開的 ' +msg_nation_toggle_public: '&a成功開放城邦 ' status_yes: '&a是' status_no: '&c否' -msg_err_unable_to_use_bank_outside_bank_plot: '您不能在城鎮之家或銀行外使用這個指令。' -msg_err_nation_spawn_forbidden: '&c國家傳送已關閉。' -msg_err_nation_spawn_forbidden_war: '&c國家傳送點只在戰爭時期開放。' -msg_err_nation_spawn_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止國家傳送。' -msg_err_nation_spawn_ally_forbidden: '&c國家禁止向盟國傳送遊行。' -msg_err_nation_spawn_nation_forbidden_war: '&c戰爭期間,只允許傳送到其他盟國。' -msg_err_nation_spawn_nation_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到其他盟國。' -msg_err_public_nation_spawn_forbidden: '&c禁止傳送到開放的國家。' -msg_err_public_nation_spawn_forbidden_war: '&c只有在戰爭期間才能禁止傳送到開放的國家。' -msg_err_public_nation_spawn_forbidden_peace: '&c在戰爭期間禁止傳送到開放的國家。' +msg_err_unable_to_use_bank_outside_bank_plot: '你不能在市鎮之家或銀行外使用這個指令 ' +msg_err_nation_spawn_forbidden: '&c城邦傳送已關閉 ' +msg_err_nation_spawn_forbidden_war: '&c城邦傳送點只在戰爭時期開放 ' +msg_err_nation_spawn_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止城邦傳送 ' +msg_err_nation_spawn_ally_forbidden: '&c城邦禁止向盟國傳送遊行 ' +msg_err_nation_spawn_nation_forbidden_war: '&c戰爭期間,只允許傳送到其他盟國 ' +msg_err_nation_spawn_nation_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到其他盟國 ' +msg_err_public_nation_spawn_forbidden: '&c禁止傳送到開放的城邦 ' +msg_err_public_nation_spawn_forbidden_war: '&c只有在戰爭期間才能禁止傳送到開放的城邦 ' +msg_err_public_nation_spawn_forbidden_peace: '&c在戰爭期間禁止傳送到開放的城邦 ' msg_spawn_cost_set_to: '&b%s設定了使用價格 /%sspawn to%s' -msg_err_cannot_set_spawn_cost_more_than: '&c您不能將生產成本高於%s' -msg_err_ally_isnt_public: '&c您的盟國,%s,沒有啟用公共傳送點。 傳送已被取消。' -msg_nation_changed_public: '&c國家公開狀態變更為%s。' +msg_err_cannot_set_spawn_cost_more_than: '&c你不能將生產成本高於%s' +msg_err_ally_isnt_public: '&c你的盟國,%s,沒有啟用公共傳送點 傳送已被取消 ' +msg_nation_changed_public: '&c城邦公開狀態變更為%s ' #Added in 0.47: status_plot_type: '地段類型:' -msg_no_self_jailing: '您不能監禁自己。' +msg_no_self_jailing: '你不能監禁自己 ' online2: '&a(在線)' build: '建築' destroy: '破壞' switch: '交互' item_use: '使用' owner_status: '地主' -towny_map_header: '城鎮地圖 ' -towny_map_unclaimed: '未申請' -towny_map_claimed: '已申請' +towny_map_header: '市鎮地圖 ' +towny_map_unclaimed: '未取得' +towny_map_claimed: '已取得' towny_map_forsale: '待售價' -towny_map_yourtown: '您的城鎮' -towny_map_yourplot: '您的地段' +towny_map_yourtown: '你的市鎮' +towny_map_yourplot: '你的地段' towny_map_ally: '盟國' towny_map_enemy: '敵方' enabled: '啟用' @@ -985,16 +985,16 @@ disabled: '禁用' forced: '強制' adjustable: '可調整' #Added in 0.48: -msg_no_funds_new_town2: '&c%s您不能在這裡建立一個新城鎮,這需要花費%s。' -msg_no_funds_new_nation2: '&c這個城鎮的國庫不足夠強大到足以建立一個新的國家,建國需要花費%s。' -msg_no_funds_claim2: '&c城鎮不能申請這個%s成本需要%s。 加入%s到城鎮銀行使用 /t deposit%s' -msg_err_cant_afford_blocks2: '&c城鎮不能申請這個%s成本需要%s。 加入%s到城鎮銀行使用 /t deposit%s' +msg_no_funds_new_town2: '&c%s你不能在這裡建立一個新市鎮,這需要花費%s ' +msg_no_funds_new_nation2: '&c這個市鎮的國庫不足夠強大到足以建立一個新的城邦,建國需要花費%s ' +msg_no_funds_claim2: '&c市鎮不能取得這個%s成本需要%s 加入%s到市鎮銀行使用 /t deposit%s' +msg_err_cant_afford_blocks2: '&c市鎮不能取得這個%s成本需要%s 加入%s到市鎮銀行使用 /t deposit%s' msg_err_not_enough_variables: '&c變量不足:' -nation_rechecked_by_admin: '&b成功重新檢測國家%s的城鎮距離。' -msg_err_nation_over_town_limit: '&c您的國家內的城鎮已滿,上限為:%s。' +nation_rechecked_by_admin: '&b成功重新檢測城邦%s的市鎮距離 ' +msg_err_nation_over_town_limit: '&c你的城邦內的市鎮已滿,上限為:%s ' #Added in 0.49 -msg_process_claim: '申請地段中...' -msg_process_unclaim: '註銷地段中...' +msg_process_claim: '取得地段中 ' +msg_process_unclaim: '註銷地段中 ' msg_total_townblocks: '共有城區:' #Added in 0.50 friend_list: '朋友列表' @@ -1007,208 +1007,208 @@ townboard_message_colour_1: '&6' townboard_message_colour_2: '&e' nationboard_message_colour_1: '&6' nationboard_message_colour_2: '&e' -not_registered: '未註冊。' -msg_error_missing_comparator: '&b必須申請排序依據。' -msg_error_invalid_comparator: '&b無效的比較器。' -msg_error_multiple_comparators: '&b比較器過多。請申請一個。' -msg_error_comparator_failed: '&b比較失敗。請嘗試換一個。' -number_of_residents: '(居民數)' -number_of_towns: '(城鎮數)' -town_name: '城鎮名' -nation_name: '國家名' -refund_message: '&a退款%s,因為註銷了%s城區。' -msg_bankrupt_town_multiple: '&b以下城鎮因支付不起每日維護費用而倒閉:' -msg_bankrupt_nation_multiple: '&b以下國家因支付不起每日維護費用而破滅:' -msg_couldnt_pay_tax: '&b%s因支付不起稅收而被放逐了%s。' -msg_couldnt_pay_nation_tax_multiple: '&b以下城鎮因支付不起國稅而離開了國家:' -msg_couldnt_pay_town_tax_multiple: '&b以下居民因支付不起城鎮稅而被流放:' +not_registered: '未註冊 ' +msg_error_missing_comparator: '&b必須取得排序依據 ' +msg_error_invalid_comparator: '&b無效的比較器 ' +msg_error_multiple_comparators: '&b比較器過多 請取得一個 ' +msg_error_comparator_failed: '&b比較失敗 請嘗試換一個 ' +number_of_residents: '(人口數)' +number_of_towns: '(市鎮數)' +town_name: '市鎮名' +nation_name: '城邦名' +refund_message: '&a退款%s,因為註銷了%s城區 ' +msg_bankrupt_town_multiple: '&b以下市鎮因支付不起每日維護費用而倒閉:' +msg_bankrupt_nation_multiple: '&b以下城邦因支付不起每日維護費用而破滅:' +msg_couldnt_pay_tax: '&b%s因支付不起稅收而被放逐了%s ' +msg_couldnt_pay_nation_tax_multiple: '&b以下市鎮因支付不起國稅而離開了城邦:' +msg_couldnt_pay_town_tax_multiple: '&b以下居民因支付不起市鎮稅而被流放:' msg_couldnt_pay_plot_taxes_multiple: '&b以下居民因支付不起地段稅而失去了地段所有權:' -msg_bankrupt_town2: '&b%s城鎮因資金不足而倒閉。' -msg_bankrupt_nation2: '&b%s因國庫已空而滅亡。' +msg_bankrupt_town2: '&b%s市鎮因資金不足而倒閉 ' +msg_bankrupt_nation2: '&b%s因國庫已空而滅亡 ' status_embassy_town: '大使館位於' #Added in 0.51: msg_error_invalid_comparator_nation: '&bInvalid comparator. Try %s.' msg_error_invalid_comparator_town: '&bInvalid comparator. Try %s.' msg_err_merging_for_kings_only: '&bMerging can only be done by a Nation Leader.' msg_err_king_of_that_nation_is_not_online: '&bThe Nation Leader of %s, %s, is not online. Merge failed.' -nation1_has_merged_with_nation2: '&6國家%st同意與%s合併。' -msg_would_you_merge_your_nation_into_other_nation: '&6您想要將您的國家%s併入%s嗎? 這會將城鎮和國家銀行內的錢存入%s。' -no_open_towns: '列表中沒有開放的城鎮' +nation1_has_merged_with_nation2: '&6城邦%st同意與%s合併 ' +msg_would_you_merge_your_nation_into_other_nation: '&6你想要將你的城邦%s併入%s嗎? 這會將市鎮和城邦銀行內的錢存入%s ' +no_open_towns: '列表中沒有開放的市鎮' #Added in 0.52: -msg_error_nation_has_no_allies: '沒有可以成為盟國的國家。' -msg_error_nation_has_no_enemies: '沒有可以成為敵國的國家。' +msg_error_nation_has_no_allies: '沒有可以成為盟國的城邦 ' +msg_error_nation_has_no_enemies: '沒有可以成為敵國的城邦 ' msg_error_ta_plot_claim: '缺少玩家名,範例:/ta plot claim 玩家名' msg_error_no_player_with_that_name: '找不到%s這名玩家' -msg_admin_has_given_you_a_plot: '管理員為您申請了一方塊地段:%s' +msg_admin_has_given_you_a_plot: '管理員為你取得了一方塊地段:%s' msg_town_forcemobs_setting_set_to: 'The town %s has had their mobs setting forced to %s' -msg_town_forcepvp_setting_set_to: '城鎮%s的強制PVP設定為%s' +msg_town_forcepvp_setting_set_to: '市鎮%s的強制PVP設定為%s' msg_town_forcedisabledpvp_setting_set_to: 'The town %s has had their admindisabledpvp setting forced to %s' -msg_nation_changed_open: '&c國家的公開狀態為%s。' -msg_err_already_in_a_nation: '您的城鎮已經加入了一個國家。' +msg_nation_changed_open: '&c城邦的公開狀態為%s ' +msg_err_already_in_a_nation: '你的市鎮已經加入了一個城邦 ' msg_err_nation_not_open: '&cThe nation %s does not have it''s doors open to everyone. Ask the nation leader or an assistant to join.' -msg_err_nation_homeblock_in_another_world: '&c您的城鎮之家與國都不在同一個世界。' +msg_err_nation_homeblock_in_another_world: '&c你的市鎮之家與國都不在同一個世界 ' status_bank_town_penalty_upkeep: '超額維護' #Added in 0.53: -msg_error_cannot_town_spawn_youre_an_outlaw_in_town: '您無法傳送到%s,您被該城鎮視為了放逐者。' +msg_error_cannot_town_spawn_youre_an_outlaw_in_town: '你無法傳送到%s,你被該市鎮視為了放逐者 ' #Added in 0.55: -msg_you_cannot_use_that_command_while_jailed: '&4您不能在監禁時使用這個指令。' +msg_you_cannot_use_that_command_while_jailed: '&4你不能在監禁時使用這個指令 ' #Added in 0.56: -msg_cache_block_error_town_nation: '&c國家成員不能%s。' +msg_cache_block_error_town_nation: '&c城邦成員不能%s ' #Added in 0.57: -msg_err_already_res2: '&c%s已經屬於一個城鎮了。' -msg_err_cannot_afford_plot_set_type_cost: '&c您支付不起將地段設定為%s類型的價格:%s' -msg_plot_set_cost: '&b您支付了%s來將地段類型設定為:%s' -msg_err_townspawn_has_not_been_set: '&c未設定城鎮傳送點。' -msg_err_player_too_far_from_town_spawn: '&c%s離您的城鎮太遠了,收不到邀請。 最大距離:%s格方方塊。' +msg_err_already_res2: '&c%s已經屬於一個市鎮了 ' +msg_err_cannot_afford_plot_set_type_cost: '&c你支付不起將地段設定為%s類型的價格:%s' +msg_plot_set_cost: '&b你支付了%s來將地段類型設定為:%s' +msg_err_townspawn_has_not_been_set: '&c未設定市鎮傳送點 ' +msg_err_player_too_far_from_town_spawn: '&c%s離你的市鎮太遠了,收不到邀請 最大距離:%s格方方塊 ' #Added in 0.58: msg_resident_bail_amount: '居民保釋金:' -msg_mayor_bail_amount: '鎮長保釋金:' +msg_mayor_bail_amount: '市長保釋金:' msg_king_bail_amount: 'Nation Leader Bail costs: ' msg_has_paid_bail: '%s支付保釋金而得到自由' -msg_err_unable_to_pay_bail: '無法支付保釋金。' -msg_err_bail_not_enabled: '保釋金功能未開啟。' -msg_you_have_been_freed_from_jail: '您被釋放了。' -msg_player_has_been_freed_from_jail_number: '%s被%s釋放了。' -msg_player_has_been_sent_to_jail_number: '%s被%s監禁了。' -msg_player_is_not_online: '%s不在線。' -msg_mysql_dump_success: 'MySQL 資料庫轉儲完成。' -msg_err_mysql_not_being_used: '您的配置沒有設定為 保存& 載入 mysql。' -msg_save_success: '已保存資料庫。' -msg_load_success: '已載入資料庫。' -msg_err_cannot_afford_to_set_outpost: '您的城鎮沒有足夠的資金來建立崗哨。' -msg_too_close2: '這個地段離%s太近了。' -homeblock: '城鎮之家' +msg_err_unable_to_pay_bail: '無法支付保釋金 ' +msg_err_bail_not_enabled: '保釋金功能未開啟 ' +msg_you_have_been_freed_from_jail: '你被釋放了 ' +msg_player_has_been_freed_from_jail_number: '%s被%s釋放了 ' +msg_player_has_been_sent_to_jail_number: '%s被%s監禁了 ' +msg_player_is_not_online: '%s不在線 ' +msg_mysql_dump_success: 'MySQL 資料庫轉儲完成 ' +msg_err_mysql_not_being_used: '你的配置沒有設定為 保存& 載入 mysql ' +msg_save_success: '已保存資料庫 ' +msg_load_success: '已載入資料庫 ' +msg_err_cannot_afford_to_set_outpost: '你的市鎮沒有足夠的資金來建立崗哨 ' +msg_too_close2: '這個地段離%s太近了 ' +homeblock: '市鎮之家' townblock: '城區' outpost: '崗哨' -msg_err_not_same_town: '&b%s不是您的城鎮的一員。' +msg_err_not_same_town: '&b%s不是你的市鎮的一員 ' #Added in 0.59: msg_modes_set: '模式設定為:' -msg_err_this_plot_doesnt_have_any_associated_metadata: '這個地段沒有相關的元資料。' +msg_err_this_plot_doesnt_have_any_associated_metadata: '這個地段沒有相關的元資料 ' msg_err_the_metadata_for_key_is_not_registered: ' ''%s'' 的元資料未註冊!' -msg_key_x_was_successfully_updated_to_x: 'Key%s成功更新為%s。' -msg_err_key_x_is_not_part_of_this_plot: 'Key%s不是這個地段的一部分。' +msg_key_x_was_successfully_updated_to_x: 'Key%s成功更新為%s ' +msg_err_key_x_is_not_part_of_this_plot: 'Key%s不是這個地段的一部分 ' msg_err_key_x_already_exists: 'Key%s已存在!' msg_custom_data_was_successfully_added_to_townblock: '成功加入自定義資料到城區內!' msg_data_successfully_deleted: '成功移除資料!' msg_err_key_cannot_be_deleted: '無法移除不存在的Key!' -msg_err_this_town_doesnt_have_any_associated_metadata: '這個城鎮沒有相關的元資料。' -msg_err_key_x_is_not_part_of_this_town: 'Key%s不是這個城鎮的一部分。' -msg_custom_data_was_successfully_added_to_town: '成功加入自定義資料到城鎮內!' +msg_err_this_town_doesnt_have_any_associated_metadata: '這個市鎮沒有相關的元資料 ' +msg_err_key_x_is_not_part_of_this_town: 'Key%s不是這個市鎮的一部分 ' +msg_custom_data_was_successfully_added_to_town: '成功加入自定義資料到市鎮內!' msg_err_this_resident_doesnt_have_any_associated_metadata: 'This resident doesn''t have any associated metadata.' msg_err_key_x_is_not_part_of_this_resident: 'Key %s is not part of this resident, if possible please add it.' msg_custom_data_was_successfully_added_to_resident: 'Custom data was successfully added to resident!' msg_err_this_nation_doesnt_have_any_associated_metadata: 'This nation doesn''t have any associated metadata.' msg_err_key_x_is_not_part_of_this_nation: 'Key %s is not part of this nation, if possible please add it.' msg_custom_data_was_successfully_added_to_nation: 'Custom data was successfully added to nation!' -msg_error_too_many_pages: '頁數過多。' -msg_err_location_is_not_within_a_town: '該地點不在城鎮內。' -msg_err_location_is_not_within_a_jail_plot: '該地點不在監獄內。' -msg_err_town_has_no_jail_spawns_set: '該城鎮沒有設定監獄傳送點。' -msg_err_town_has_no_outpost_spawns_set: '該城鎮沒有設定崗哨傳送點。' -msg_err_location_is_not_within_an_outpost_plot: '位置不在崗哨地段內。' -msg_err_town_has_not_set_a_spawn_location: '該城鎮沒有設定傳送點。' -msg_err_town_has_no_claim_over_this_town_block: '該城鎮沒有申請這個城區。' -msg_err_town_doesnt_belong_to_any_nation: '該城鎮不屬於任何國家。' -msg_err_mayor_doesnt_belong_to_town: '鎮長不是城鎮的一員。' -msg_err_tag_too_long: '標簽過長。' -msg_err_nation_has_not_set_a_spawn_location: '國家沒有設定傳送點。' -msg_err_resident_doesnt_belong_to_any_town: '該居民不屬於任何城鎮' +msg_error_too_many_pages: '頁數過多 ' +msg_err_location_is_not_within_a_town: '該地點不在市鎮內 ' +msg_err_location_is_not_within_a_jail_plot: '該地點不在監獄內 ' +msg_err_town_has_no_jail_spawns_set: '該市鎮沒有設定監獄傳送點 ' +msg_err_town_has_no_outpost_spawns_set: '該市鎮沒有設定崗哨傳送點 ' +msg_err_location_is_not_within_an_outpost_plot: '位置不在崗哨地段內 ' +msg_err_town_has_not_set_a_spawn_location: '該市鎮沒有設定傳送點 ' +msg_err_town_has_no_claim_over_this_town_block: '該市鎮沒有取得這個城區 ' +msg_err_town_doesnt_belong_to_any_nation: '該市鎮不屬於任何城邦 ' +msg_err_mayor_doesnt_belong_to_town: '市長不是市鎮的一員 ' +msg_err_tag_too_long: '標簽過長 ' +msg_err_nation_has_not_set_a_spawn_location: '城邦沒有設定傳送點 ' +msg_err_resident_doesnt_belong_to_any_town: '該居民不屬於任何市鎮' msg_err_could_not_set_default_modes_for: '無法設定預設模式: ' #Added in 0.60 -msg_set_war_allowed_on: '這個和平的世界內不能發動戰爭。' -msg_set_war_allowed_off: '這個世界不受戰爭的侵擾。' +msg_set_war_allowed_on: '這個和平的世界內不能發動戰爭 ' +msg_set_war_allowed_off: '這個世界不受戰爭的侵擾 ' #Added in 0.61 #Added in 0.62 -msg_err_cannot_toggle_pvp_x_seconds_remaining: '您在%s秒內無法無法切換PVP狀態。' -msg_err_cannot_spawn_x_seconds_remaining: '您在%s秒內無法再進行傳送。' +msg_err_cannot_toggle_pvp_x_seconds_remaining: '你在%s秒內無法無法切換PVP狀態 ' +msg_err_cannot_spawn_x_seconds_remaining: '你在%s秒內無法再進行傳送 ' #Added in 0.63 -msg_plot_set_to_nfs: '該地段不再出售。' -msg_err_x_spawn_disallowed_from_x: '&c%s的傳送點禁止%s。' +msg_plot_set_to_nfs: '該地段不再出售 ' +msg_err_x_spawn_disallowed_from_x: '&c%s的傳送點禁止%s ' msg_the_wilderness: '荒野' msg_enemy_areas: '敵對地段' -msg_neutral_towns: '中立城鎮' +msg_neutral_towns: '中立市鎮' #Added in 0.64 -msg_err_no_nation_with_that_name: '找不到名為%s的城鎮' -msg_err_cannot_unclaim_homeblock: '您無法註銷城鎮之家,請使用 ''/town set homeblock'' 來搬家。' +msg_err_no_nation_with_that_name: '找不到名為%s的市鎮' +msg_err_cannot_unclaim_homeblock: '你無法註銷市鎮之家,請使用 ''/town set homeblock'' 來搬家 ' #Added in 0.65 -msg_err_rename_cancelled: '重命名被其他插件取消了。' +msg_err_rename_cancelled: '重命名被其他插件取消了 ' #Added in 0.66 #Added in 0.67 msg_conquered: '[Conquered]' #Added in 0.68 -msg_plot_group_claim_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,如果您申請這個地段,您將購買一整組地段。' -msg_plot_group_unclaim_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,如果您註銷這個地段,您將失去一整組地段。' -msg_plot_group_toggle_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,您將修改這一整組地段的屬性。' -msg_plot_group_set_perm_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,您將設定這一整組地段的權限。' -msg_plot_evict_group: '您已成功驅逐%s這組地段內的玩家。' +msg_plot_group_claim_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,如果你取得這個地段,你將購買一整組地段 ' +msg_plot_group_unclaim_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,如果你註銷這個地段,你將失去一整組地段 ' +msg_plot_group_toggle_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,你將修改這一整組地段的屬性 ' +msg_plot_group_set_perm_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,你將設定這一整組地段的權限 ' +msg_plot_evict_group: '你已成功驅逐%s這組地段內的玩家 ' msg_err_plot_belongs_to_group_plot_fs: '地段:%s屬於一個地段群組,請使用 /plot group [組名] fs [地段價格]' -msg_err_plot_belongs_to_group_set: '這個屬於一個地段群組,請使用/plot group set' -msg_plot_group_set_for_sale: '地段群組%s出售中!' -msg_err_plot_already_belongs_to_a_group: '這個地段已屬於一個地段群組%s,請先移除組內的城區再進行操作。' -msg_err_you_must_specify_a_group_name: '您必須申請一個地段群組名。' -msg_plot_was_put_into_group_x: '地段&9(%s,%s)&2被放入了地段群組%s內' -msg_err_plot_not_associated_with_a_group: '這個地段不屬於任何一個地段群組。' -msg_plot_was_removed_from_group_x: '地段&9(%s,%s)&2被移出了%s地段群組' -msg_plot_renamed_from_x_to_y: '地段%s已重命名為%s。' +msg_err_plot_belongs_to_group_set: '這個屬於一個地段叢集,請使用/plot group set' +msg_plot_group_set_for_sale: '地段叢集%s出售中!' +msg_err_plot_already_belongs_to_a_group: '這個地段已屬於一個地段叢集%s,請先移除組內的城區再進行操作 ' +msg_err_you_must_specify_a_group_name: '你必須取得一個地段叢集名 ' +msg_plot_was_put_into_group_x: '地段&9(%s,%s)&2被放入了地段叢集%s內' +msg_err_plot_not_associated_with_a_group: '這個地段不屬於任何一個地段叢集 ' +msg_plot_was_removed_from_group_x: '地段&9(%s,%s)&2被移出了%s地段叢集' +msg_plot_renamed_from_x_to_y: '地段%s已重命名為%s ' msg_err_plot_group_specify_price: '請設定價格,指令範例:/plot group fs [價格]' msg_player_put_group_up_for_sale_amount: '%s put group %s up for sale for %s!' msg_player_put_group_up_for_sale: '%s put group %s up for sale!' -msg_err_could_not_set_group_type: '無法設定地段群組類型 - ' -msg_set_group_type_to_x: '已將地段群組類型更改為%s' -msg_player_successfully_bought_group_x: '%s成功購買了地段群組%s' -status_plot_group_name_and_size: '%s城區是這個群組中的一部分,群組中共有%s個城區' -msg_player_made_group_not_for_sale: '%s停止出售%s。' +msg_err_could_not_set_group_type: '無法設定地段叢集類型 - ' +msg_set_group_type_to_x: '已將地段叢集類型更改為%s' +msg_player_successfully_bought_group_x: '%s成功購買了地段叢集%s' +status_plot_group_name_and_size: '%s城區是這個叢集中的一部分,叢集中共有%s個城區' +msg_player_made_group_not_for_sale: '%s停止出售%s ' #Added in 0.69 -msg_err_cannot_set_group_to_jail: '地段群組無法設定為監獄。' +msg_err_cannot_set_group_to_jail: '地段叢集無法設定為監獄 ' #Added in 0.70 -msg_err_plot_group_name_required: '您必須設定地段群組名,指令為/plot group add {名稱}' +msg_err_plot_group_name_required: '你必須設定地段叢集名,指令為/plot group add {名稱}' msg_confirmation_spigot_click_accept: '點擊%s或輸入%s' msg_confirmation_spigot_click_cancel: '點擊%s或輸入%s' -msg_you_cannot_kick_yourself: '您不能放逐自己。' -msg_you_cannot_kick_this_resident: '您不能放逐%s,他是鎮長或鎮長。' +msg_you_cannot_kick_yourself: '你不能放逐自己 ' +msg_you_cannot_kick_this_resident: '你不能放逐%s,他是市長或市長 ' #Added in 0.71 -msg_err_plot_belongs_to_group_plot_fs2: '地段:%s屬於地段群組,請使用 /plot group fs [價格] 設定地段價格' -msg_err_plot_belongs_to_group_plot_nfs: '地段:%s屬於地段群組,請使用 /plot group nfs 停售' +msg_err_plot_belongs_to_group_plot_fs2: '地段:%s屬於地段叢集,請使用 /plot group fs [價格] 設定地段價格' +msg_err_plot_belongs_to_group_plot_nfs: '地段:%s屬於地段叢集,請使用 /plot group nfs 停售' #Added in 0.72 -msg_err_admin_controlled_pvp_prevents_you_from_changing_pvp: '管理員控制的%s設定封鎖您將pvp切換到%s。' +msg_err_admin_controlled_pvp_prevents_you_from_changing_pvp: '管理員控制的%s設定封鎖你將pvp切換到%s ' #Added in 0.73 -msg_err_you_aren't currently jailed: '您現在沒有被監禁。' +msg_err_you_aren't currently jailed: '你現在沒有被監禁 ' #Added in 0.74 -msg_err_you_are_not_allowed_to_create_the_other_side_of_this_portal: '不允許在這個位置新建這個門戶的另一側。' +msg_err_you_are_not_allowed_to_create_the_other_side_of_this_portal: '不允許在這個位置新建這個門戶的另一側 ' #Added in 0.75 -msg_already_ally: '您的國家已經與%s建立了盟邦。' +msg_already_ally: '你的城邦已經與%s建立了盟邦 ' #Added in 0.76 -msg_you: '您' +msg_you: '你' #Added in 0.77 msg_click_spawn: '&a點擊以傳送至:&e%s' msg_spawn_cost: '&a傳送花費 =&e%s' #Added in 0.78 -msg_reload_error: '重新載入Towny時出錯。' -msg_reloaded_config: '&2已成功重新載入設定。' -msg_reloaded_perms: '&2許可權已成功重新載入。' +msg_reload_error: '重新載入Towny時發生問題 ' +msg_reloaded_config: '&2已成功重新載入設定 ' +msg_reloaded_perms: '&2許可權已成功重新載入 ' msg_reloaded_db: '&2資料庫已成功重新載入' msg_reloaded_lang: '&2成功重新載入語言檔案' msg_reset_config: '&2設定已重置' -msg_err_teleport_cancelled: '移動取消了您的傳送。' +msg_err_teleport_cancelled: '移動取消了你的傳送 ' #Added in 0.79 msg_cache_block_error_plot_friends: '朋友' msg_cache_block_error_plot_allies: '盟邦' msg_cache_block_error_plot_outsiders: '外人' -msg_cache_block_error_plot_town_members: '城鎮居民' -msg_err_invalid_nation_map_color: '&c未知的地圖顏色。允許的顏色是%s。' -msg_nation_map_color_changed: '&b國家地圖顏色已更改為%s。' -msg_err_unable_to_add_more_residents_without_nation: '如果不首先加入或新建一個國家,您的城鎮不能邀請超過%s個居民。' -msg_the_following_towns_were_deleted_for_having_0_claims: '下列城鎮已被删除,因為它們有0個索賠:%s' -msg_spawn_warn: '生成成本為%s。是否繼續?提示:加入 -ignore 跳過這些確認。' -msg_confirm_purchase: '這樣做將花費%s。是否繼續?' -msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_your_nation: '由於下列城鎮離首都過於遙遠,它們將會從您的國家移除:%s,是否繼續?' -msg_ta_deposit_all_success: '已成功將%s存入所有國家''和城鎮''的銀行。' -bonus_townblocks: '獎勵城鎮街區' +msg_cache_block_error_plot_town_members: '市鎮居民' +msg_err_invalid_nation_map_color: '&c未知的地圖顏色 允許的顏色是%s ' +msg_nation_map_color_changed: '&b城邦地圖顏色已更改為%s ' +msg_err_unable_to_add_more_residents_without_nation: '如果不首先加入或新建一個城邦,你的市鎮不能邀請超過%s個居民 ' +msg_the_following_towns_were_deleted_for_having_0_claims: '下列市鎮已被删除,因為它們有0個索賠:%s' +msg_spawn_warn: '生成成本為%s 是否繼續?提示:加入 -ignore 跳過這些確認 ' +msg_confirm_purchase: '這樣做將花費%s 是否繼續?' +msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_your_nation: '由於下列市鎮離首都過於遙遠,它們將會從你的城邦移除:%s,是否繼續?' +msg_ta_deposit_all_success: '已成功將%s存入所有城邦''和市鎮''的銀行 ' +bonus_townblocks: '獎勵市鎮街區' #Added in 0.80 nomad_sing: '遊牧民族' -msg_new_town_advice: '恭喜您新建了您的城鎮!您所在的城鎮將支付當前估價為%s的每日維護費。您可以使用''/t deposit #''在城鎮銀行存款。如果沒有錢支付維護費用,您的城鎮將被删除。您可以隨時使用/towny prices查看您的成本。下一次日常維護在%s中進行。' +msg_new_town_advice: '恭喜你新建了你的市鎮!你所在的市鎮將支付當前估價為%s的每日維護費 你可以使用''/t deposit #''在市鎮銀行存款 如果沒有錢支付維護費用,你的市鎮將被删除 你可以隨時使用/towny prices查看你的成本 下一次日常維護在%s中進行 ' #Added in 0.81 -msg_err_teleport_cancelled_damage: '突發狀況已取消您的傳送。' +msg_err_teleport_cancelled_damage: '突發狀況已取消你的傳送 ' #Added in 0.82 invitation_prefix: "&8[&7邀請&8]&9" confirmation_prefix: "&8[&7確認&8]&9" @@ -1216,106 +1216,106 @@ this_message_will_expire2: '&9於%s秒後自動過期' msg_hover_next_page: '下一頁' msg_hover_previous_page: '上一頁' #Added in 0.83 -msg_max_tax_amount_only_for_percent: "只能為具有納稅百分比的城鎮設定最大稅額。" -msg_town_set_tax_max_percent_amount: "%s已將最大稅率設定為%s。" +msg_max_tax_amount_only_for_percent: "只能為具有納稅百分比的市鎮設定最大稅額 " +msg_town_set_tax_max_percent_amount: "%s已將最大稅率設定為%s " #Added in 0.84 -msg_err_plot_belongs_to_group_toggle: '這個地段附屬於一個地段群組,使用 /plot group toggle' +msg_err_plot_belongs_to_group_toggle: '這個地段隸屬於一個地段叢集,使用 /plot group toggle' #Added in 0.85 -msg_set_perms_reset_single: '&b已成功重置這個地段的權限。' +msg_set_perms_reset_single: '&b已成功重置這個地段的權限 ' #Added in 0.86 status_bank_bankrupt: '(破產)' msg_warning_bankrupt: '&4*** 警告,%s將會在明天破產因為缺乏稅收 ***' -msg_town_bankrupt_by_upkeep: '&b%s負擔不起經營費用,已經破產了。' -msg_town_bankrupt_by_upkeep_multiple: '&b以下城鎮負擔不起維護費用並已破產:' -msg_town_bankrupt_by_nation_tax: '&b%s無法支付%s稅並破產了。' -msg_town_bankrupt_by_nation_tax_multiple: '&b下列城鎮負擔不起國稅,已經破產:' -msg_town_debts_cleared: '%s已經清償了所有債務,不再破產。' -msg_err_bankrupt_town_cannot_claim: '不允許為破產的城鎮申請地段。' -msg_err_bankrupt_town_cannot_build: '不允許在一個破產的城鎮裡建造。' -msg_err_bankrupt_town_cannot_toggle_open: '在一個破產的城鎮不允許打開。' -msg_err_bankrupt_town_cannot_invite: '不允許邀請玩家到破產的城鎮。' +msg_town_bankrupt_by_upkeep: '&b%s負擔不起經營費用,已經破產了 ' +msg_town_bankrupt_by_upkeep_multiple: '&b以下市鎮負擔不起維護費用並已破產:' +msg_town_bankrupt_by_nation_tax: '&b%s無法支付%s稅並破產了 ' +msg_town_bankrupt_by_nation_tax_multiple: '&b下列市鎮負擔不起國稅,已經破產:' +msg_town_debts_cleared: '%s已經清償了所有債務,不再破產 ' +msg_err_bankrupt_town_cannot_claim: '不允許為破產的市鎮取得地段 ' +msg_err_bankrupt_town_cannot_build: '不允許在一個破產的市鎮裡建造 ' +msg_err_bankrupt_town_cannot_toggle_open: '在一個破產的市鎮不允許打開 ' +msg_err_bankrupt_town_cannot_invite: '不允許邀請玩家到破產的市鎮 ' msg_payed_nation_tax: '&b納稅國%s' -msg_your_town_couldnt_pay_the_nation_tax_of: '&b您的城鎮負擔不起%s的國家稅,囙這個被趕出了這個國家。' -msg_your_town_payed_upkeep: '&b您的城鎮每天都要支付%s。' -msg_your_nation_payed_upkeep: '&b您的國家每天都要支付%s。' -msg_your_town_couldnt_pay_upkeep: '&b您的城鎮無法支付%s的每日維護費用,已解散。' -msg_your_nation_couldnt_pay_upkeep: '&b您的國家無法支付%s的每日維護費用,已解散。' +msg_your_town_couldnt_pay_the_nation_tax_of: '&b你的市鎮負擔不起%s的城邦稅,囙這個被趕出了這個城邦 ' +msg_your_town_payed_upkeep: '&b你的市鎮每天都要支付%s ' +msg_your_nation_payed_upkeep: '&b你的城邦每天都要支付%s ' +msg_your_town_couldnt_pay_upkeep: '&b你的市鎮無法支付%s的每日維護費用,已解散 ' +msg_your_nation_couldnt_pay_upkeep: '&b你的城邦無法支付%s的每日維護費用,已解散 ' #Added in 0.87 -msg_town_reached_debtcap_and_is_disbanded: '&b%s無法支付他們的維護費,達到他們的債務上限,並已解散。' -msg_town_reached_debtcap_and_is_disbanded_multiple: '&b以下城鎮無法支付他們的維護費,達到了他們的債務上限,並已解散:' -msg_unable_to_deposit_x: '無法將%s元存入該城鎮的銀行。' -msg_unable_to_withdraw_x: '無法從該城鎮的銀行選擇%s。' +msg_town_reached_debtcap_and_is_disbanded: '&b%s無法支付他們的維護費,達到他們的債務上限,並已解散 ' +msg_town_reached_debtcap_and_is_disbanded_multiple: '&b以下市鎮無法支付他們的維護費,達到了他們的債務上限,並已解散:' +msg_unable_to_deposit_x: '無法將%s元存入該市鎮的銀行 ' +msg_unable_to_withdraw_x: '無法從該市鎮的銀行選擇%s ' status_debtcap: '債務:' status_world_explrevert_entity: '實體爆炸狀態回復:' status_world_explrevert_block: '方塊爆炸狀態回復:' #Added in 0.88 -msg_nation_already_peaceful: '&c這個國家已經很和平了。' -msg_nation_already_not_peaceful: '&c這個國家已經不太和平了。' +msg_nation_already_peaceful: '&c這個城邦已經很和平了 ' +msg_nation_already_not_peaceful: '&c這個城邦已經不太和平了 ' #Added in 0.89 status_world_friendlyfire: '倒戈:' status_world_wildernessmobs: '野生生物:' -msg_outlaw_kick_cooldown: '&c您被認為是%s中的放逐者。您還剩餘%s時間讓您離開該鎮,否則,您將被傳送回您的出生點。' -msg_outlaw_kicked: '&4%s不歡迎您。您被傳送出去了。' -msg_outlaw_town_notify: '&c被放逐者%s已經進入了您的城鎮。' -msg_your_town_payed_upkeep_with_debt: '&c您的城鎮用債務支付了%s的日常維護費用。' -msg_payed_nation_tax_with_debt: '&c您的城鎮用債務支付了%s的國家稅。' +msg_outlaw_kick_cooldown: '&c你被認為是%s中的放逐者 你還剩餘%s時間讓你離開該鎮,否則,你將被傳送回你的出生點 ' +msg_outlaw_kicked: '&4%s不歡迎你 你被傳送出去了 ' +msg_outlaw_town_notify: '&c被放逐者%s已經進入了你的市鎮 ' +msg_your_town_payed_upkeep_with_debt: '&c你的市鎮用債務支付了%s的日常維護費用 ' +msg_payed_nation_tax_with_debt: '&c你的市鎮用債務支付了%s的城邦稅 ' #Added in 0.90 status_plot_clear_deletion: '地段方塊清除' -msg_err_plot_clear_disabled_in_this_world: '/plot clear 指令在這個世界上被禁用。' +msg_err_plot_clear_disabled_in_this_world: '/plot clear 指令在這個世界上被禁用 ' #Added in 0.91 msg_universe_attribution: '作者:' -msg_universe_contributors: ' 還有像您這樣的貢獻者。 ' +msg_universe_contributors: ' 還有像你這樣的貢獻者 ' msg_universe_heart: '<3' -townblock_plu: '城鎮' +townblock_plu: '市鎮' #Added in 0.92 #Town Ruins msg_newhour_success: 'newhour 指令執行成功' -town_help_12: '把您的都市從一個被毀壞的州中恢復過來。' -msg_warning_town_ruined_if_deleted: "警告!!!:如果您删除您的城鎮,它將進入一個毀滅狀態持續%d小時。在這個時間之後,將完全删除。" -msg_warning_town_ruined_if_deleted2: "任何城鎮居民都可以在%d小時後使用''/t reclaim''收復城鎮。" -msg_err_cannot_reclaim_town_unless_ruined: '&c您不能收復您的城鎮,因為它沒有被毀壞。' -msg_err_cannot_reclaim_town_yet: '&c您不能在%d小時內收復您的城鎮。' -msg_town_reclaimed: '&b%s已經收復了%s。' -msg_err_cannot_use_command_because_town_ruined: "&c您不能使用這個指令,因為您的都市被毀了。 要恢復正常的指令使用,請使用 ''/town reclaim'',或者離開小鎮 ''/town leave''。" -msg_warning_your_town_is_ruined_for_x_more_hours: '&c您的城鎮在一個毀滅的狀態下再停留%d個小時。 使用 ''/town reclaim'' 拯救小鎮,當鎮長。' -msg_time_remaining_before_full_removal: '距離完全清除前還剩%d小時。' -msg_time_until_reclaim_available: '距離可重新申請還須%d小時。' -msg_reclaim_available: '可以重新申請了。' +town_help_12: '把你的都市從一個被毀壞的州中恢復過來 ' +msg_warning_town_ruined_if_deleted: "警告!!!:如果你删除你的市鎮,它將進入一個毀滅狀態持續%d小時 在這個時間之後,將完全删除 " +msg_warning_town_ruined_if_deleted2: "任何市鎮居民都可以在%d小時後使用''/t reclaim''收復市鎮 " +msg_err_cannot_reclaim_town_unless_ruined: '&c你不能收復你的市鎮,因為它沒有被毀壞 ' +msg_err_cannot_reclaim_town_yet: '&c你不能在%d小時內收復你的市鎮 ' +msg_town_reclaimed: '&b%s已經收復了%s ' +msg_err_cannot_use_command_because_town_ruined: "&c你不能使用這個指令,因為你的都市被毀了 要恢復正常的指令使用,請使用 ''/town reclaim'',或者離開小鎮 ''/town leave'' " +msg_warning_your_town_is_ruined_for_x_more_hours: '&c你的市鎮在一個毀滅的狀態下再停留%d個小時 使用 ''/town reclaim'' 拯救小鎮,當市長 ' +msg_time_remaining_before_full_removal: '距離完全清除前還剩%d小時 ' +msg_time_until_reclaim_available: '距離可重新取得還須%d小時 ' +msg_reclaim_available: '可以重新取得了 ' #Added in 0.93 -msg_changed_peaceful: '&c現在城鎮中立/和平%s。' -msg_err_town_unclaim_canceled: '&c取消收復。此時收復此地段失敗。' +msg_changed_peaceful: '&c現在市鎮中立/和平%s ' +msg_err_town_unclaim_canceled: '&c取消收復 此時收復此地段失敗 ' #Added in 0.94 -msg_comptype_residents: '居民數量' -msg_comptype_townblocks: '已申請的城鎮數量' +msg_comptype_residents: '人口數' +msg_comptype_townblocks: '已取得的市鎮數量' msg_comptype_balance: '銀行平衡' msg_comptype_online: '在線玩家' -msg_comptype_towns: '城鎮數量' +msg_comptype_towns: '市鎮數量' msg_comptype_name: '按字母順序' msg_comptype_open: '開放狀態' -msg_status_npc: '&c%s不是真正的玩家,因此受到限制。' +msg_status_npc: '&c%s不是真正的玩家,因此受到限制 ' npc_created: '新建:' -msg_no_funds_claim_plot: '&c您付不起該地段的費用%s。' -msg_no_funds_claim_plot_group: '&c您不能申請%s地段卻只花費%s元。' +msg_no_funds_claim_plot: '&c你付不起該地段的費用%s ' +msg_no_funds_claim_plot_group: '&c你不能取得%s地段卻只花費%s元 ' status_town_title_peaceful: '&b(和平)' #Added in 0.95 status_public: '&b(公開)' msg_days: ' 天' msg_comptype_public: '公開狀態' towny_prices_title: '價格' -towny_prices_town_nation: '&e[New]&2城鎮:&a%s&8|&2國家:&a%s' -towny_prices_reclaim: '&e[Reclaim]&2城鎮:&a%s' -towny_prices_upkeep: '&e[Upkeep]&2城鎮:&a%s&8|&2國家:&a%s' -towny_prices_overclaimed_upkeep: '&e[Overclaimed Upkeep]&2城鎮:&a%s' +towny_prices_town_nation: '&e[New]&2市鎮:&a%s&8|&2城邦:&a%s' +towny_prices_reclaim: '&e[Reclaim]&2市鎮:&a%s' +towny_prices_upkeep: '&e[Upkeep]&2市鎮:&a%s&8|&2城邦:&a%s' +towny_prices_overclaimed_upkeep: '&e[Overclaimed Upkeep]&2市鎮:&a%s' towny_prices_claiming_townblock: '&e[Claiming]&2城區:&a%s' towny_prices_claiming_townblock_increase: '&8|&2城區增加:&a+%s' towny_prices_claiming_outposts: '&e[Claiming]&2崗哨:&a%s' -towny_prices_upkeep_based_on: '&7城鎮維護是基於&a%s' -towny_prices_upkeep_num_plots: '地段數量。' -towny_prices_upkeep_town_level: '城鎮等級(居民數量。)' +towny_prices_upkeep_based_on: '&7市鎮維護是基於&a%s' +towny_prices_upkeep_num_plots: '地段數量 ' +towny_prices_upkeep_town_level: '市鎮等級(人口數 )' towny_prices_overclaimed_based_on: '&8超額維護是基於&a%s%s' towny_prices_overclaimed_num_plots: '超額地段數量 *' towny_prices_overclaimed_flat_cost: '固定成本' -towny_prices_townname: '&c城鎮:&b%s' +towny_prices_townname: '&c市鎮:&b%s' towny_prices_price_plot: '&c [Price]&2地段:&a%s&8|&2崗哨:&a%s' towny_prices_price_shop: '&c &2商店:&a%s&8|&2大使館:&a%s' towny_prices_taxes_plot: '&c [Taxes] &2居民:&a%s&8|&2地段:&a%s' @@ -1324,12 +1324,12 @@ towny_prices_town_neutral_tax: '&c &2和平:&a%s' towny_prices_plots: '&c [Setting Plots]' towny_prices_type_single: ' &2%s:&a%s' towny_prices_type_double: ' &2%s:&a%s&8|&2%s:&a%s' -towny_prices_nationname: '&c國家:&6%s' -towny_prices_nation_tax: '&c [Taxes]&2城鎮:&a%s&8|&2和平:&a%s' +towny_prices_nationname: '&c城邦:&6%s' +towny_prices_nation_tax: '&c [Taxes]&2市鎮:&a%s&8|&2和平:&a%s' #Added in 0.96 -msg_town_destroyed_by_nation_tax: '&b被征服的城鎮%s無法繳納國稅,已經淪陷。' -msg_town_destroyed_by_nation_tax_multiple: '&b以下被征服的城鎮無法負擔國稅,已經淪陷:' -msg_your_town_was_exempt_from_the_nation_tax: '&b您的城鎮不須繳稅。' +msg_town_destroyed_by_nation_tax: '&b被征服的市鎮%s無法繳納國稅,已經淪陷 ' +msg_town_destroyed_by_nation_tax_multiple: '&b以下被征服的市鎮無法負擔國稅,已經淪陷:' +msg_your_town_was_exempt_from_the_nation_tax: '&b你的市鎮不須繳稅 ' #Added in 0.97 status_perm_line_format: '&a%s=&7' #The Build = ---- Destroy = ---- seen in the status screen. msg_comptype_ruined: '毀壞狀態' @@ -1340,7 +1340,7 @@ msg_bankrupt: '&c(破產)' msg_del_town2: '&b%s鎮已被删除!' msg_ruin_town: '&b%s鎮陷入了廢墟!' gui_title_select_plot_type: '選擇地段型態' -gui_title_no_restrictions: '此地段類型並無任何限制。' +gui_title_no_restrictions: '此地段類型並無任何限制 ' gui_title_towny_allowedblocks: '%s允許的方塊列表' gui_title_towny_wildsblocks: '荒野列表' gui_title_towny_itemuse: '物品列表' @@ -1397,183 +1397,183 @@ flatfile_err_town_homeblock_not_exist: '[Warning] %s does not have a HomeBlock.' flatfile_err_townblock_file_contains_unregistered_town_delete: 'TownBlock file contains unregistered Town: %s, deleting %s' flatfile_err_townblock_file_missing_town_delete: 'TownBlock file missing Town, deleting %s' flatfile_err_townblock_file_unknown_err: 'TownBlock file contains unknown error, deleting %s.' -msg_ta_removed_all_titles_and_surnames_removed: '所有居民的身分與名稱已被移除。' -msg_err_homeblock_already_set_here: '此地已經是您的城鎮主區' +msg_ta_removed_all_titles_and_surnames_removed: '所有居民的身分與名稱已被移除 ' +msg_err_homeblock_already_set_here: '此地已經是你的市鎮主區' #Added in 0.100 -msg_town_merge_err_mayor_only: '&c合併只能由鎮長來完成。' -msg_town_merge_err_not_close: '&c%s鎮離您的鎮太遠了。 他們的主塊必須在您的主塊的%d個塊內。' -msg_town_merge_request_sent: '&b合併請求已寄送至%s的鎮長。' -msg_town_merge_request_received: '&b%s的鎮長%s,請求與您的城鎮合併。 這將把所有的街區,居民和城鎮銀行的錢轉移到%s。' -msg_town_merge_request_denied: '&c合併請求被拒。' -msg_town_merge_other_offline: '&c%s的鎮長%s,已離線。 合併失敗。' -msg_town_merge_err_too_many_residents: '&c合併失敗:居民數量超額(%d)' -msg_town_merge_err_too_many_townblocks: '&c合併失敗:城鎮規模超額(%d)' +msg_town_merge_err_mayor_only: '&c合併只能由市長來完成 ' +msg_town_merge_err_not_close: '&c%s鎮離你的鎮太遠了 他們的主塊必須在你的主塊的%d個塊內 ' +msg_town_merge_request_sent: '&b合併請求已寄送至%s的市長 ' +msg_town_merge_request_received: '&b%s的市長%s,請求與你的市鎮合併 這將把所有的街區,居民和市鎮銀行的錢轉移到%s ' +msg_town_merge_request_denied: '&c合併請求被拒 ' +msg_town_merge_other_offline: '&c%s的市長%s,已離線 合併失敗 ' +msg_town_merge_err_too_many_residents: '&c合併失敗:人口數超額(%d)' +msg_town_merge_err_too_many_townblocks: '&c合併失敗:市鎮規模超額(%d)' msg_town_merge_err_too_many_outposts: '&c合併失敗:崗哨數量超過限制(%d)' -msg_town_merge_err_not_enough_money: '&c合併失敗:餘額不足。(%s/%s)' +msg_town_merge_err_not_enough_money: '&c合併失敗:餘額不足 (%s/%s)' msg_town_merge_err_too_many_purchased_townblocks: '&c合併失敗:過多已購買的城區(%d)' -msg_town_merge_warning: '&c警告:如果接受,與%s合併將花費%s。' -msg_town_merge_debt_warning: '&c警告:%s目前有債務在身,您若接受,您將必須連同債務一起付清。' +msg_town_merge_warning: '&c警告:如果接受,與%s合併將花費%s ' +msg_town_merge_debt_warning: '&c警告:%s目前有債務在身,你若接受,你將必須連同債務一起付清 ' msg_town_merge_cost_breakdown: '&bCost breakdown: Base cost: %s, Townblock cost: %s, Bankruptcy cost: %s, BonusBlock cost: %s' -msg_town_merge_failed: '&c合併失敗。' -msg_town_merge_cancelled: '&c合併已取消。' -msg_town_merge_success: '&b%s鎮(原本屬於%s)已成功合併到%s鎮。' +msg_town_merge_failed: '&c合併失敗 ' +msg_town_merge_cancelled: '&c合併已取消 ' +msg_town_merge_success: '&b%s鎮(原本屬於%s)已成功合併到%s鎮 ' #Reasons for withdrawing/depositing for the bankhistory book. -msg_town_merge_cost_withdraw: '城鎮和併花費' -msg_town_merge_transaction_reason: '城鎮合併' +msg_town_merge_cost_withdraw: '市鎮和併花費' +msg_town_merge_transaction_reason: '市鎮合併' towny_prices_town_merge: '&e[Merging]&2底價:&a%s&8|&2每個地段:&a%s' #Added in 0.101 -msg_err_nation_not_allied_with: '您的國家與%s不是盟邦' -msg_err_nation_not_enemies_with: '&c您的國家與%s不是敵人。' -msg_err_nation_already_enemies_with: '&c您的國家已經與%s是敵人。' -msg_err_ally_already_requested: '&c您已經請求與%s結盟。' -msg_err_nation_not_allied_with_2: '&c%s與%s不是盟邦。' -msg_err_nation_not_enemies_with_2: '&c%s與%s不是敵人。' -msg_err_nation_already_allied_with_2: '&c%s已經與%s結盟。' -msg_err_nation_already_enemies_with_2: '&c%s已經與%s是敵人。' -msg_ta_allies_enemies_updated: '&b盟邦/敵人更新%s。' +msg_err_nation_not_allied_with: '你的城邦與%s不是盟邦' +msg_err_nation_not_enemies_with: '&c你的城邦與%s不是敵人 ' +msg_err_nation_already_enemies_with: '&c你的城邦已經與%s是敵人 ' +msg_err_ally_already_requested: '&c你已經請求與%s結盟 ' +msg_err_nation_not_allied_with_2: '&c%s與%s不是盟邦 ' +msg_err_nation_not_enemies_with_2: '&c%s與%s不是敵人 ' +msg_err_nation_already_allied_with_2: '&c%s已經與%s結盟 ' +msg_err_nation_already_enemies_with_2: '&c%s已經與%s是敵人 ' +msg_ta_allies_enemies_updated: '&b盟邦/敵人更新%s ' #Added in 0.102 -towny_map_detailed_information: '&2按一下查看詳細的地段資訊。' -msg_err_nation_capital_too_many_residents: '&c現在的首都有太多的居民需要被%s替代。' -msg_deleting_nation_will_result_in_losing_residents: '&c警告:移除您的國家將意味著您的城鎮超過了%d的人口限制,從而導致%d居民的遷移。' +towny_map_detailed_information: '&2按一下查看詳細的地段資訊 ' +msg_err_nation_capital_too_many_residents: '&c現在的首都有太多的居民需要被%s替代 ' +msg_deleting_nation_will_result_in_losing_residents: '&c警告:移除你的城邦將意味著你的市鎮超過了%d的人口限制,從而導致%d居民的遷移 ' #Added in 0.103 -msg_command_blocked_inside_towns: '&c您不能在城鎮裡使用這個指令。' -msg_command_limited: '只能在自己的地段中使用該指令。' +msg_command_blocked_inside_towns: '&c你不能在市鎮裡使用這個指令 ' +msg_command_limited: '只能在自己的地段中使用該指令 ' #Added in 0.104 #Don't add a space to the end please -msg_plot_perm_claimed_at: '申請於:' +msg_plot_perm_claimed_at: '取得於:' #Added in 0.105 -msg_wilderness_use_x_in_all_worlds: '荒野在所有世界中都轉變成了%s。' -msg_regenerations_use_x_in_all_worlds: '再生在所有世界中的都轉變成了%s。' +msg_wilderness_use_x_in_all_worlds: '荒野在所有世界中都轉變成了%s ' +msg_regenerations_use_x_in_all_worlds: '再生在所有世界中的都轉變成了%s ' #Added in 0.106 -msg_command_outsider_blocked: '您不能執行這個指令,因為您不住在%s。' +msg_command_outsider_blocked: '你不能執行這個指令,因為你不住在%s ' #Added in 0.107 -msg_jailed_for_x_hours: '%s小時了。' -msg_err_this_jail_has_no_cells: '這個監獄沒有牢房。' -msg_err_no_cell_found_at_this_location: '在這個地方找不到牢房。' -msg_jail_cell_set: '牢房已設定。' -msg_jail_cell_removed: '牢房被移走了。' +msg_jailed_for_x_hours: '%s小時了 ' +msg_err_this_jail_has_no_cells: '這個監獄沒有牢房 ' +msg_err_no_cell_found_at_this_location: '在這個地方找不到牢房 ' +msg_jail_cell_set: '牢房已設定 ' +msg_jail_cell_removed: '牢房被移走了 ' msg_err_resident_is_already_jailed: '%s已經入獄了' -msg_err_the_town_does_not_have_that_many_jails: '城鎮中沒有那麼多監獄。' -msg_err_that_jail_plot_does_not_have_that_many_cells: '監獄裡沒有那麼多牢房。' -msg_primary_jail_set_for_town: '您的城鎮的主要監獄已設定。' +msg_err_the_town_does_not_have_that_many_jails: '市鎮中沒有那麼多監獄 ' +msg_err_that_jail_plot_does_not_have_that_many_cells: '監獄裡沒有那麼多牢房 ' +msg_primary_jail_set_for_town: '你的市鎮的主要監獄已設定 ' msg_x_has_been_freed_from_x: '%s已經出獄了%s' -msg_you_have_been_jailed: '您已經入獄了。' -msg_run_to_the_wilderness_or_wait_for_a_jailbreak: '逃到荒野或等待越獄。' -msg_err_player_is_not_jailed: '那名玩家沒有入獄。' -msg_you_have_paid_bail: '您已支付保釋金。' -msg_you_have_been_freed_via_jailbreak: '越獄了,您自由了!' -msg_you_have_served_your_sentence_and_are_free: '您已經服刑完畢,現在自由了。' -msg_x_has_served_their_sentence_and_is_free: '%s已經服刑,現在自由了。' -msg_you've_been_jailed_for_x_hours: '您已被監禁%s小時。' -msg_you_are_being_sent_to_jail: '您將被送進監獄。' -msg_err_you_cannot_remove_the_last_cell: '在新建另一個牢房之前,您無法移除此監獄中的最後一個牢房' -msg_do_not_log_out_while_waiting_to_be_teleported: '在被傳送到監獄之前請勿登出,這將是致命的。' +msg_you_have_been_jailed: '你已經入獄了 ' +msg_run_to_the_wilderness_or_wait_for_a_jailbreak: '逃到荒野或等待越獄 ' +msg_err_player_is_not_jailed: '那名玩家沒有入獄 ' +msg_you_have_paid_bail: '你已支付保釋金 ' +msg_you_have_been_freed_via_jailbreak: '越獄了,你自由了!' +msg_you_have_served_your_sentence_and_are_free: '你已經服刑完畢,現在自由了 ' +msg_x_has_served_their_sentence_and_is_free: '%s已經服刑,現在自由了 ' +msg_you've_been_jailed_for_x_hours: '你已被監禁%s小時 ' +msg_you_are_being_sent_to_jail: '你將被送進監獄 ' +msg_err_you_cannot_remove_the_last_cell: '在新建另一個牢房之前,你無法移除此監獄中的最後一個牢房' +msg_do_not_log_out_while_waiting_to_be_teleported: '在被傳送到監獄之前請勿登出,這將是致命的 ' jail_plu: '監獄' jail_sing: '監獄' msg_resident_has_not_played_long_enough_to_be_jailed: '%s還沒嚴重到需要入獄,再等%s' #Added in 0.108 -msg_town_not_peaceful: '&b城鎮無法維持其和平狀態。' -msg_town_already_peaceful: '&城鎮目前處於和平狀態。' -msg_town_already_not_peaceful: '&城鎮目前處於非和平狀態。' +msg_town_not_peaceful: '&b市鎮無法維持其和平狀態 ' +msg_town_already_peaceful: '&市鎮目前處於和平狀態 ' +msg_town_already_not_peaceful: '&市鎮目前處於非和平狀態 ' msg_town_cant_peaceful: '&bTown couldn''t afford to become a peaceful town. You need to be able to pay %s per day.' -msg_town_paid_for_neutral_status: '&b您的城鎮花費%s以維持其和平狀態。' -msg_nation_paid_for_neutral_status: '&b您的國家花費%s以維持其和平狀態。' -your_town_has_been_invited_to_join_nation: '您的城鎮受邀加入此國家:%s' +msg_town_paid_for_neutral_status: '&b你的市鎮花費%s以維持其和平狀態 ' +msg_nation_paid_for_neutral_status: '&b你的城邦花費%s以維持其和平狀態 ' +your_town_has_been_invited_to_join_nation: '你的市鎮受邀加入此城邦:%s' #Added in 0.109 -msg_err_no_one_to_purge: '&b目前沒有活躍玩家可進行清理。' +msg_err_no_one_to_purge: '&b目前沒有活躍玩家可進行清理 ' msg_purging_will_remove_the_following_residents: '&b請確認是否對以下居民進行清理:%s' -msg_purge_complete_x_removed: '&b清理完成,%s個居民已移除。' -msg_err_days_must_be_greater_than_0: '天數必須大於0。' -msg_err_outlawed_players_no_teleport: '&4由於您是放逐者,您目前無法進行傳送!' -msg_err_you_cannot_use_command_while_in_outlaw_town: '&4由於您是放逐者,您目前無法執行此指令。' +msg_purge_complete_x_removed: '&b清理完成,%s個居民已移除 ' +msg_err_days_must_be_greater_than_0: '天數必須大於0 ' +msg_err_outlawed_players_no_teleport: '&4由於你是放逐者,你目前無法進行傳送!' +msg_err_you_cannot_use_command_while_in_outlaw_town: '&4由於你是放逐者,你目前無法執行此指令 ' #Added in 0.110 msg_safe_mode: "[Error] 安全模式鎖定以開啟!" msg_safe_mode_base: '[Error] Towny因為發生問題,所以進入安全模式鎖定! ' -msg_safe_mode_player: '請聯絡伺服器管理員查看控制台錯誤紀錄。' -msg_safe_mode_admin: '查看伺服器控制台以取得更多資訊。' -msg_err_you_can_only_claim_outposts_in_your_homeblocks_world: '您只能申請家區世界的崗哨。' -msg_err_not_close_enough_to_your_town_nearest_plot: '無法申請崗哨,您距離最近的申請地間隔%s城區,但是允許的最大距離為%s城區。' -msg_err_you_have_moved_your_homeblock_too_recently_wait_x: '您的家區移動過於頻繁!請等待%s。' -msg_err_you_cannot_move_your_homeblock_this_far_limit_is_x_you_are_x: '您不能移動您的家區至這麼多個城區遠,最大限制為%s,然而您移動了%s個城區遠。' -msg_err_usingtowny_disabled: '這個世界尚未與Towny有任何關連,請先使用 /townyworld toggle usingtowny 進行開通。' +msg_safe_mode_player: '請聯絡伺服器管理員查看控制台錯誤紀錄 ' +msg_safe_mode_admin: '查看伺服器控制台以取得更多資訊 ' +msg_err_you_can_only_claim_outposts_in_your_homeblocks_world: '你只能取得家區世界的崗哨 ' +msg_err_not_close_enough_to_your_town_nearest_plot: '無法取得崗哨,你距離最近的取得地間隔%s城區,但是允許的最大距離為%s城區 ' +msg_err_you_have_moved_your_homeblock_too_recently_wait_x: '你的家區移動過於頻繁!請等待%s ' +msg_err_you_cannot_move_your_homeblock_this_far_limit_is_x_you_are_x: '你不能移動你的家區至這麼多個城區遠,最大限制為%s,然而你移動了%s個城區遠 ' +msg_err_usingtowny_disabled: '這個世界尚未與Towny有任何關連,請先使用 /townyworld toggle usingtowny 進行開通 ' #Added in 0.111 -msg_plot_group_already_exists_did_you_want_to_transfer: '這個城鎮已經是%s地段群組的一部分,您確定要將其轉移至%s地段群組中嗎?' -msg_townblock_transferred_from_x_to_x_group: '城區已從%s轉移至%s地段群組中。' -msg_plotgroup_deleted: '地段群組%s已移除。' -msg_plotgroup_empty_deleted: '地段群組%s不含任何城區,已被移除。' -plotgroup_plu: '地段群組' -msg_err_this_town_has_no_plot_groups: '指定的城鎮不含地段群組。' -msg_err_this_plot_is_already_part_of_the_plot_group_x: '此城區已經是地段群組%s的一部分了。' -map_hover_plot_group: '地段群組: ' +msg_plot_group_already_exists_did_you_want_to_transfer: '這個市鎮已經是%s地段叢集的一部分,你確定要將其轉移至%s地段叢集中嗎?' +msg_townblock_transferred_from_x_to_x_group: '城區已從%s轉移至%s地段叢集中 ' +msg_plotgroup_deleted: '地段叢集%s已移除 ' +msg_plotgroup_empty_deleted: '地段叢集%s不含任何城區,已被移除 ' +plotgroup_plu: '地段叢集' +msg_err_this_town_has_no_plot_groups: '指定的市鎮不含地段叢集 ' +msg_err_this_plot_is_already_part_of_the_plot_group_x: '此城區已經是地段叢集%s的一部分了 ' +map_hover_plot_group: '地段叢集: ' map_hover_plot_group_size: ' 大小: ' map_hover_plots: '%s地段' #Added in 0.112 -msg_checking_for_updates: '正在檢查更新...' -msg_no_new_updates: '沒有可用的更新。' +msg_checking_for_updates: '正在檢查更新 ' +msg_no_new_updates: '沒有可用的更新 ' msg_new_update_available: '&b找到可用的更新版本:%s| 現在的版本:%s' msg_download_here: '從這裡下載:%s' -msg_click_to_download: '&b點擊這裡來下載。' +msg_click_to_download: '&b點擊這裡來下載 ' msg_latest_version: '&2Towny版本:&a%s&2| 最新版本:&a%s' -msg_up_to_date: '&a您使用的是最新版本。' +msg_up_to_date: '&a你使用的是最新版本 ' msg_click_purchase: '點擊以購買' -msg_you_must_join_this_town_to_claim_this_plot: '您必須先加入城鎮:%s,才能申請這個地段,是否加入此城鎮並繼續申請?' +msg_you_must_join_this_town_to_claim_this_plot: '你必須先加入市鎮:%s,才能取得這個地段,是否加入此市鎮並繼續取得?' #Added in 0.113 status_trustedlist: '受信任的' msg_click_to_edit: '&6點擊以編輯' permission_gui_header: 'Towny權限管理介面' -msg_last_edited: '&7&o上次修改於%s,編輯者:%s。' -msg_trusted_added: '&b新增了對%s的信任於%s。' #Last %s is either town or townblock -msg_already_trusted: '&b%s已於%s被信任。' -msg_trusted_added_2: '&b%s已經於%s信任了你:%s。' #Last %s is the town name or worldcoord. -msg_not_trusted: '&b%s並未於%s被信任。' -msg_trusted_removed: '&b移除了對%s的信任於%s。' -msg_trusted_removed_2: '&b%s已經於%s移除對你的信任:%s。' -msg_overrides_removed: '&b移除了對%s的權限複寫。' -msg_overrides_added: '&b新增了對%s的預設權限複寫。' -msg_no_overrides_set: '&b%s對%s沒有任何的設定複寫。' -msg_overrides_already_set: '&b%s對%s已經有了預設的設定複寫。' -msg_cache_block_err: '&c您不得在此%s。' -msg_err_plot_belongs_to_group: '&c此地段屬於一個群組,使用%s。' -plotgroup_sing: '地段群組' -msg_err_ally_limit_reached: '您的國家達到了盟邦配額限制,無法接受要求。' +msg_last_edited: '&7&o上次修改於%s,編輯者:%s ' +msg_trusted_added: '&b新增了對%s的信任於%s ' #Last %s is either town or townblock +msg_already_trusted: '&b%s已於%s被信任 ' +msg_trusted_added_2: '&b%s已經於%s信任了你:%s ' #Last %s is the town name or worldcoord. +msg_not_trusted: '&b%s並未於%s被信任 ' +msg_trusted_removed: '&b移除了對%s的信任於%s ' +msg_trusted_removed_2: '&b%s已經於%s移除對你的信任:%s ' +msg_overrides_removed: '&b移除了對%s的權限複寫 ' +msg_overrides_added: '&b新增了對%s的預設權限複寫 ' +msg_no_overrides_set: '&b%s對%s沒有任何的設定複寫 ' +msg_overrides_already_set: '&b%s對%s已經有了預設的設定複寫 ' +msg_cache_block_err: '&c你不得在此%s ' +msg_err_plot_belongs_to_group: '&c此地段屬於一個叢集,使用%s ' +plotgroup_sing: '地段叢集' +msg_err_ally_limit_reached: '你的城邦達到了盟邦配額限制,無法接受要求 ' #Added in 0.114 -msg_err_group_not_found: '找不到群組%s。' +msg_err_group_not_found: '找不到叢集%s ' msg_err_expected_command_format: '錯誤的語句,預期狀況:%s' -msg_err_group_already_has_node: '群組%s已經有了節點:%s。' -msg_err_group_doesnt_have_node: '群組%s沒有節點:%s。' -msg_successfully_added_node_to_group: '已成功新增%s至%s。' -msg_successfully_removed_node_from_group: '已成功移除%s從%s。' -msg_err_there_is_already_a_town_or_nationrank_called_x: '已經有個%s名為%s。' -msg_err_there_is_no_town_or_nationrank_called_x: '沒有任何的%s名為%s。' -msg_successfully_add_rank_to_the_town_or_nation_rank: '已成功新增%s至%s。' -msg_successfully_removed_rank_from_the_town_or_nation_rank: '已成功移除%s從%s。' -msg_err_group_has_no_nodes: '群組%s沒有分配權限節點。' +msg_err_group_already_has_node: '叢集%s已經有了節點:%s ' +msg_err_group_doesnt_have_node: '叢集%s沒有節點:%s ' +msg_successfully_added_node_to_group: '已成功新增%s至%s ' +msg_successfully_removed_node_from_group: '已成功移除%s從%s ' +msg_err_there_is_already_a_town_or_nationrank_called_x: '已經有個%s名為%s ' +msg_err_there_is_no_town_or_nationrank_called_x: '沒有任何的%s名為%s ' +msg_successfully_add_rank_to_the_town_or_nation_rank: '已成功新增%s至%s ' +msg_successfully_removed_rank_from_the_town_or_nation_rank: '已成功移除%s從%s ' +msg_err_group_has_no_nodes: '叢集%s沒有分配權限節點 ' msg_title_group_permissions: '%s權限' -help_ta_perms_listgroups: '列表群組。' -help_ta_perms_group: '顯示群組中的權限節點' -help_ta_perms_groupaddpermnode: '在群組中新增節點。' -help_ta_perms_groupremovepermnode: '從群組中移除節點。' -help_ta_perms_townrankadd: '在Towny權限檔案中新增城鎮排名。' -help_ta_perms_townrankremove: '從Towny權限檔案中移除城鎮排名。' -help_ta_perms_nationrankadd: '在Towny權限檔案中新增國家排名。' -help_ta_perms_nationrankremove: '從Towny權限檔案中移除國家排名。' -msg_err_that_resident_doesnt_belong_to_that_nation: '此居民不屬於這個國家。' +help_ta_perms_listgroups: '列表叢集 ' +help_ta_perms_group: '顯示叢集中的權限節點' +help_ta_perms_groupaddpermnode: '在叢集中新增節點 ' +help_ta_perms_groupremovepermnode: '從叢集中移除節點 ' +help_ta_perms_townrankadd: '在Towny權限檔案中新增市鎮排名 ' +help_ta_perms_townrankremove: '從Towny權限檔案中移除市鎮排名 ' +help_ta_perms_nationrankadd: '在Towny權限檔案中新增城邦排名 ' +help_ta_perms_nationrankremove: '從Towny權限檔案中移除城邦排名 ' +msg_err_that_resident_doesnt_belong_to_that_nation: '此居民不屬於這個城邦 ' #Added in 0.115 msg_comptype_founded: '搜尋日期' msg_err_must_be_greater_than_or_equal_to: '數量必須大於等於%s' err_invalid_yaml: '載入失敗:無法載入檔案%s,請檢察yaml語法' #Added in 0.116 -msg_town_map_color_changed: '&b城鎮地圖顏色已更改為%s。' +msg_town_map_color_changed: '&b市鎮地圖顏色已更改為%s ' #Added in 0.117 -msg_err_this_townblock_doesnt_match_the_groups_type: '無法新增城區至群組,因為不為類型:%s' +msg_err_this_townblock_doesnt_match_the_groups_type: '無法新增城區至叢集,因為不為類型:%s' #Added in 0.118 status_title_nopvp: '&a(無PVP)' #Added in 0.119 -msg_err_resident_cannot_be_jailed_because_they_are_outlawed_there: '您不能囚禁您的居民,因為其目前位於放逐之地。' -msg_err_resident_cannot_be_jailed_because_they_are_enemied_there: '您不能囚禁您的居民,因為其目前位於敵人區。' +msg_err_resident_cannot_be_jailed_because_they_are_outlawed_there: '你不能囚禁你的居民,因為其目前位於放逐之地 ' +msg_err_resident_cannot_be_jailed_because_they_are_enemied_there: '你不能囚禁你的居民,因為其目前位於敵人區 ' #Added in 0.120 -msg_resident_prompt: '在聊天欄中輸入玩家名稱,或輸入q退出。30秒內不輸入將自動取消。' -msg_prompt_cancel: '請求已取消或超時。' +msg_resident_prompt: '在聊天欄中輸入玩家名稱,或輸入q退出 30秒內不輸入將自動取消 ' +msg_prompt_cancel: '請求已取消或超時 ' #Added in 0.121 status_title_primary_colour: '&6' #Used to colour the majority of the title bar. status_title_secondary_colour: '&e' #Used to colour the words in the title bar. @@ -1587,13 +1587,13 @@ status_format_hover_key: '&a' #Colour applied to a status screen element which i status_format_hover_bracket_colour: '&7' #Colour applied to the brackets of a hover-able status screen element. status_format_key_important: '&c' #Colour applied to an important status screen value, ex: (BANKRUPT), Ruined town reclaim lines, taxes/upkeep costs. status_splitter: ' &7| ' #Used in status screens where a splitter is used between values. -status_home_element: ' &7[Home: %s]' +status_home_element: ' &7[Home:%s]' status_about: "About:" status_registered: '已註冊:' status_lastonline: '最近上線:' status_fractions: '%s/%s' status_rank_list: '排名列表' -status_hover_click_for_more: '點擊取得更多資訊。' +status_hover_click_for_more: '點擊取得更多資訊 ' status_jailed: '囚禁:' status_bad_yes: '&c是' status_good_no: '&a否' @@ -1603,24 +1603,24 @@ help_menu_subcommand: '' help_menu_explanation: '' help_menu_requirement: '' #Added in 0.122 -msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_the_merged_nation: '下列城鎮於國家合併後由於離首都太遠而會脫離國家:%s。' +msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_the_merged_nation: '下列市鎮於城邦合併後由於離首都太遠而會脫離城邦:%s ' #Added in 0.123 -msg_err_invalid_townyworld: "\"%s\"不是一個有效的世界。" -msg_err_enter_world_name_first: '請先輸入世界名稱。' -msg_wilderness_use_set_to: '荒地開發在%2$s中已設定為%1$s。' +msg_err_invalid_townyworld: "\"%s\"不是一個有效的世界 " +msg_err_enter_world_name_first: '請先輸入世界名稱 ' +msg_wilderness_use_set_to: '荒地開發在%2$s中已設定為%1$s ' #Added in 0.124 -msg_err_invalid_response: '無效的回應!輸入q退出或返回到上一個問題。' -msg_setup_full_guide_link: '&b完整的安裝指南請點擊此處。' -msg_setup_wildernessuse: '您想要允許荒地開發嗎?這將允許玩家在荒地中放置或破壞方塊。' -msg_setup_revertunclaim: '您想讓註銷回復嗎?這樣會使註銷的城區緩慢重新生成。' -msg_setup_town_block_ratio: '您想將你的城區占比設定為何?預設每個居民8個城區。較高的數字將使城鎮能夠為其每個居民獲得更多的城區上限。將其設置為0將會以城鎮等級來作為數值參考。' -msg_setup_town_cost: '您想要將新建一個城鎮的價格設定為多少?預設為250。' -msg_setup_nation_cost: '您想要將新建一個國家的價格設定為多少?預設為1000。' -msg_setup_townblock_cost: '您想要將城鎮擴張一個城區(預設一個chunk)的價格設定為多少?預設為25。' -msg_setup_success: '配置修改成功。' +msg_err_invalid_response: '無效的回應!輸入q退出或返回到上一個問題 ' +msg_setup_full_guide_link: '&b完整的安裝指南請點擊此處 ' +msg_setup_wildernessuse: '你想要允許荒地開發嗎?這將允許玩家在荒地中放置或破壞方塊 ' +msg_setup_revertunclaim: '你想讓註銷回復嗎?這樣會使註銷的城區緩慢重新生成 ' +msg_setup_town_block_ratio: '你想將你的城區占比設定為何?預設每個居民8個城區 較高的數字將使市鎮能夠為其每個居民獲得更多的城區上限 將其設定為0將會以市鎮等級來作為數值參考 ' +msg_setup_town_cost: '你想要將新建一個市鎮的價格設定為多少?預設為250 ' +msg_setup_nation_cost: '你想要將新建一個城邦的價格設定為多少?預設為1000 ' +msg_setup_townblock_cost: '你想要將市鎮擴張一個城區(預設一個chunk)的價格設定為多少?預設為25 ' +msg_setup_success: '配置修改成功 ' #Added in 0.125 #Player has recently died and respawned and is invulnerable. -msg_err_player_cannot_be_harmed: '%s處在重生保護中,不受傷害。' +msg_err_player_cannot_be_harmed: '%s處在重生保護中,不受傷害 ' #Player was invulnerable after respawning and has lost their invulnerability. msg_you_have_lost_your_respawn_protection: 'You have lost your respawn protection.' #Message shown to a player when they are denied the ability to pick up items because they are under respawn protection. @@ -1629,179 +1629,179 @@ msg_err_cannot_pickup_respawn_protection: 'You cannot pick up items while under #Used in the nation screen: status_capital: '首都:' #Used in the resident screen's town hover, to denote when a player joined a town. -status_joined_town: '加入的城鎮:' +status_joined_town: '加入的市鎮:' #Used in the town screen's nation hover, to denote when a town joined a nation. -status_joined_nation: '加入的國家:' +status_joined_nation: '加入的城邦:' #Shown in status screen elements where a value is not known. status_unknown: '未知' #Feedback given for the /ta set nationzoneoverride [townname] [size] command. -msg_nationzone_override_set_to: '%s的國土設定被複寫成%s。' +msg_nationzone_override_set_to: '%s的國土設定被複寫成%s ' #Feedback given for the /ta set nationzoneoverride [townname] 0 command. -msg_nationzone_override_removed: '%s的國土設定複寫已取消。' +msg_nationzone_override_removed: '%s的國土設定複寫已取消 ' #Added in 0.127 #Used in status screen: status_nation_zone_size: '國土大小:' #Shown when a player adds people to their friends list. -msg_res_friend_added_to_list: '新增%s到您的朋友清單內。' +msg_res_friend_added_to_list: '新增%s到你的朋友列表內 ' #Shown when a player removes people from their friends list. -msg_res_friend_removed_from_list: '將%s從您的好友列表中移除。' +msg_res_friend_removed_from_list: '將%s從你的好友列表中移除 ' #Generic resident freed from jail message. -msg_resident_unjailed: '%s已經出獄了。' +msg_resident_unjailed: '%s已經出獄了 ' #Shown when an admin uses /ta toggle devmode. msg_admin_toggle_devmode: '開發模式:%s' #Shown when an admin uses /ta toggle debug. msg_admin_toggle_debugmode: '除錯模式:%s' #Shown when an admin uses /ta toggle townwithdraw -msg_admin_toggle_townwithdraw: '城鎮餘額提領:%s' +msg_admin_toggle_townwithdraw: '市鎮餘額提領:%s' #Shown when an admin uses /ta toggle nationwithdraw -msg_admin_toggle_nationwithdraw: '國家餘額提領:%s' +msg_admin_toggle_nationwithdraw: '城邦餘額提領:%s' #Shown when claiming a town block for the town. -msg_process_town_claim: '申請城鎮中...' +msg_process_town_claim: '取得市鎮中 ' #Shown when unclaiming a town block for the town. -msg_process_town_unclaim: '註銷城鎮中...' +msg_process_town_unclaim: '註銷市鎮中 ' #Shown when there is nothing to unclaim. msg_err_nothing_to_unclaim: '沒有可以註銷的項目!' #Given as feedback when /ta checkperm is used. -msg_perm_true: '權限為True。' +msg_perm_true: '權限為True ' #Given as feedback when /ta checkperm is used. -msg_err_perm_false: '權限為False。' +msg_err_perm_false: '權限為False ' #Shown at the bottom of the /towny map #First variable is townname or None, 2nd variable is plot owner's name or None. -status_towny_map_town_line: '&2城鎮:&a%s&7|&2擁有者:&a%s' +status_towny_map_town_line: '&2市鎮:&a%s&7|&2擁有者:&a%s' #Shown on /towny version msg_towny_version: '&2Towny版本:&a%s' #Shown to admins and ops when a player has been blocked from logging into the server. -msg_admin_blocked_login: '&2有玩家試圖從IP:&c%s&2以玩家名%s登入,這可能會破壞服務伺服器的經濟系統。 本次登入已被Towny攔截。請考慮封鎖此IP!' +msg_admin_blocked_login: '&2有玩家試圖從IP:&c%s&2以玩家名%s登入,這可能會破壞服務伺服器的經濟系統 本次登入已被Towny攔截 請考慮封鎖此IP!' #Shown during resident purge -msg_scanning_for_old_residents: '搜尋舊的居民...' +msg_scanning_for_old_residents: '搜尋舊的居民 ' #Shown during resident purge -msg_deleting_resident: '正在移除居民:%s。' +msg_deleting_resident: '正在移除居民:%s ' #Shown during resident purge -msg_purge_complete: '居民清除完成:%s個被移除。' +msg_purge_complete: '居民清除完成:%s個被移除 ' #Message to the Town, shown when a town is given bonus blocks. -msg_you_have_been_given_bonus_blocks: '您給了%s額外的城區。' +msg_you_have_been_given_bonus_blocks: '你給了%s額外的城區 ' #Message shown when a town cannot purchase any more bonus blocks. -msg_err_you_cannot_purchase_any_more_bonus_blocks: '您的城鎮的額外城區已達到上限,不能再購買了。' +msg_err_you_cannot_purchase_any_more_bonus_blocks: '你的市鎮的額外城區已達到上限,不能再購買了 ' #Added in 0.128 #Message shown to a capital city which is being denied the ability to toggle peaceful on. -msg_err_capital_cannot_be_peaceful: '首都不能調整為和平狀態。' +msg_err_capital_cannot_be_peaceful: '首都不能調整為和平狀態 ' #Message shown as feedback for /t toggle nationzone command. -msg_changed_nationzone: '國土圍繞的城鎮現在已成為%s' +msg_changed_nationzone: '國土圍繞的市鎮現在已成為%s' #Error message shown when a town tries to toggle their nationzone which doesn't exist. -msg_err_your_town_has_no_nationzone_to_toggle: '您的城鎮沒有國土可以設定!' +msg_err_your_town_has_no_nationzone_to_toggle: '你的市鎮沒有國土可以設定!' #Added in 0.129 #Shown in /towny prices, describing what controls nation upkeep. -towny_prices_nation_upkeep_based_on: '&7國家維護是基於&a%s' +towny_prices_nation_upkeep_based_on: '&7城邦維護是基於&a%s' #Shown in /towny prices, describing what controls nation upkeep when it is per town. -towny_prices_upkeep_num_towns: '城鎮數量。' +towny_prices_upkeep_num_towns: '市鎮數量 ' #Shown in /towny prices, describing that controls nation upkeep when it is per resident. -towny_prices_upkeep_nation_level: '國家等級(居民數量。)' +towny_prices_upkeep_nation_level: '城邦等級(人口數 )' #Added in 0.130 #Jail causes -msg_jailed_mayor: '被鎮長囚禁。' +msg_jailed_mayor: '被市長囚禁 ' #Jail causes -msg_jailed_outlaw: '處死放逐者。' +msg_jailed_outlaw: '處死放逐者 ' #Jail causes msg_jailed_war: '戰俘' #Jail handbook messages msg_jailed_handbook_1: '看起來你已經入監了,因為你%s' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_2: '你好壞,你壞壞,你壞透了,笑死!既然沒辦法幹嘛,那就好心給你個小提示打發時間唄。' +msg_jailed_handbook_2: '你好壞,你壞壞,你壞透了,笑死!既然沒辦法幹嘛,那就好心給你個小提示打發時間唄 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_3: '你已經被監禁%s小時了,服刑後你將得到自由。' +msg_jailed_handbook_3: '你已經被監禁%s小時了,服刑後你將得到自由 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_4_can: '您可以使用 /town leave 離開城鎮以逃離監獄。' +msg_jailed_handbook_4_can: '你可以使用 /town leave 離開市鎮以逃離監獄 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_4_cant: '囚禁期間您不能透過離開城鎮來逃離監獄。' +msg_jailed_handbook_4_cant: '囚禁期間你不能透過離開市鎮來逃離監獄 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_bail_1: '您可以使用 /res jail paybail 繳納保釋金以離開監獄。' +msg_jailed_handbook_bail_1: '你可以使用 /res jail paybail 繳納保釋金以離開監獄 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_bail_2: '保釋金費用為%s。' +msg_jailed_handbook_bail_2: '保釋金費用為%s ' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_5: '如果你堅持逃離到了荒野,你將獲得自由。' +msg_jailed_handbook_5: '如果你堅持逃離到了荒野,你將獲得自由 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_6: '但是在到達荒野前不要死亡,否則你將被遣送回監獄。' +msg_jailed_handbook_6: '但是在到達荒野前不要死亡,否則你將被遣送回監獄 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_teleport: '幸運的是,終界珍珠和歌萊果可以幫助你越獄,如果你手上剛好有一些的話。' +msg_jailed_teleport: '幸運的是,終界珍珠和歌萊果可以幫助你越獄,如果你手上剛好有一些的話 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_war_prisoner: '作為戰俘,如果你的國家攻陷了監獄(HP降為0)或城鎮退出了戰爭,你將獲得自由。' +msg_jailed_war_prisoner: '作為戰俘,如果你的城邦攻陷了監獄(HP降為0)或市鎮退出了戰爭,你將獲得自由 ' #Jail handbook title -msg_jailed_title: '於是您就這樣被囚禁了 :(' +msg_jailed_title: '於是你就這樣被囚禁了 :(' #Jail handbook author -msg_jailed_author: 'Towny Jailco。' +msg_jailed_author: 'Towny Jailco ' #Added in 0.130 #Message shown when there are no allies to list in /town allylist. -msg_error_town_has_no_allies: '此城鎮沒有盟邦。' +msg_error_town_has_no_allies: '此市鎮沒有盟邦 ' #Message shown when there are no enemies to list in /town enemylist. -msg_error_town_has_no_enemies: '此城鎮沒有敵人。' +msg_error_town_has_no_enemies: '此市鎮沒有敵人 ' #Added in 0.132 #Message shown in the lines of the baltop books -msg_baltop_book_format: '%s. %s | %s' +msg_baltop_book_format: '%s%s|%s' #Added in 0.133 #Message shown when a confirmation times out. -msg_confirmation_timed_out: '請求確認已超時。' +msg_confirmation_timed_out: '請求確認已超時 ' #Added in 0.134 tc_player_channel_sound_muted: '頻道已靜音' tc_player_channel_sound_unmuted: '頻道已解除靜音' #Added in 0.135 -msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_plot: '有外來者在您的地段上,您不能切換PVP狀態!' +msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_plot: '有外來者在你的地段上,你不能切換PVP狀態!' #Added in 0.136 msg_view_on_web: '&7Click to view on the web.' #Added in 0.137 #Shown globally when a town merges with another town. -town1_has_merged_with_town2: '&6城鎮%st同意與%s合併。' +town1_has_merged_with_town2: '&6市鎮%st同意與%s合併 ' #Shown in the town and nation status screens to inform about neutrality costs. status_neutrality_cost: '中立成本:' #Added in 0.138 #Line 1 of the givebonus warning. -msg_ptw_warning_1: '如果您已經為這些城區而課金(真實金錢),請了解:您現在玩的伺服器違反了Minecraft EULA和Towny授權。' +msg_ptw_warning_1: '如果你已經為這些城區而課金(真實金錢),請了解:你現在玩的伺服器違反了Minecraft EULA和Towny授權 ' #Line 2 of the givebonus warning. -msg_ptw_warning_2: 'Towny開發團隊不曾打算使您花費真實金錢購買城區。' +msg_ptw_warning_2: 'Towny開發團隊不曾打算使你花費真實金錢購買城區 ' #Line 3 of the givebonus warning. -msg_ptw_warning_3: '如果您已經付了真實金錢給未知對象,您最好考慮遊玩真正尊重Towny開發團隊宗旨的伺服器。' +msg_ptw_warning_3: '如果你已經付了真實金錢給未知對象,你最好考慮遊玩真正尊重Towny開發團隊宗旨的伺服器 ' #Message shown when a town invites a player to join, and that town has a nation. -you_have_been_invited_to_join3: '您已被邀請加入 %s&9(Nation: %s&9)' +you_have_been_invited_to_join3: '你已被邀請加入%s&9(城邦:%s&9)' #Added in 0.139 #Message shown when a town cannot afford to unclaim their land because the refund price is negative and charges them money. -msg_err_your_town_cannot_afford_unclaim: '您的城鎮無法支付註銷土地用的押金。需要%s。' +msg_err_your_town_cannot_afford_unclaim: '你的市鎮無法支付註銷土地用的押金 需要%s ' #Message shown when a town pays to unclaim their land because the refund is a negative amount. -msg_your_town_paid_x_to_unclaim: '您的城鎮支付了%s以註銷土地。' +msg_your_town_paid_x_to_unclaim: '你的市鎮支付了%s以註銷土地 ' #Confirmation message shown when a player will unclaim land that costs money. confirmation_unclaiming_costs: '註銷土地將花費%s,是否繼續?' #Added in 0.140 #Message shown on first join, making players aware they can change how Towny messages appear using their Client's language setting. -msg_your_locale: 'Towny會依照系統語言設定(%s)來轉換文字。當心翻譯可能不完整,請見諒。' +msg_your_locale: 'Towny會依照系統語言設定(%s)來轉換文字 當心翻譯可能不完整,請見諒 ' #Message shown when a player tries to rename their town too quickly. -msg_you_must_wait_x_seconds_before_renaming_your_town: '您必須再等待%s秒才能重新命名您的城鎮。' +msg_you_must_wait_x_seconds_before_renaming_your_town: '你必須再等待%s秒才能重新命名你的市鎮 ' #Added in 1.141 -msg_newday_already_scheduled_soon: '每日的工作已加入排程,並將於稍後執行。' +msg_newday_already_scheduled_soon: '每日的工作已加入排程,並將於稍後執行 ' #Added in 0.142 #Message shown when a player is toggling neutrality too fast. -msg_err_cannot_toggle_neutral_x_seconds_remaining: '你必須等待%s秒後才再次調整中立性。' +msg_err_cannot_toggle_neutral_x_seconds_remaining: '你必須等待%s秒後才再次調整中立性 ' #Added in 0.143 #Message shown when a console sender uses a command meant for in game. -msg_err_command_not_for_console_use: '這個指令無法在控制台中使用。' +msg_err_command_not_for_console_use: '這個指令無法在控制台中使用 ' #Added in 0.144 #Message shown when an admin uses /ta town NAME toggle unlimitedclaims. -msg_town_unlimitedclaims_setting_set_to: '城鎮%s已將申請配額限制設定為%s' +msg_town_unlimitedclaims_setting_set_to: '市鎮%s已將取得配額限制設定為%s' #Message shown when an admin uses up their claims and is asked if they want to turn on unlimited claiming. -did_you_want_to_toggle_unlimited_claims: '您沒有足量的申請配額,您想要打開城鎮%s的無限申請配額設定嗎?' +did_you_want_to_toggle_unlimited_claims: '你沒有足量的取得配額,你想要打開市鎮%s的無限取得配額設定嗎?' #Added in 0.145 #Message shown when a conquered town tries to leave their nation. -msg_err_your_conquered_town_cannot_leave_the_nation_yet: '你不能離開你的國家,你的城鎮已被占領' -msg_err_console_only: '這個指令只能在控制台中執行。' -msg_err_player_only: '這個指令只能由玩家執行。' +msg_err_your_conquered_town_cannot_leave_the_nation_yet: '你不能離開你的城邦,你的市鎮已被占領' +msg_err_console_only: '這個指令只能在控制台中執行 ' +msg_err_player_only: '這個指令只能由玩家執行 ' #Added in 0.146 #Message shown when a resident toggles bordertitles with /res toggle bordertitles -msg_border_titles_toggled: '跨越邊境時標題顯示為%s。' +msg_border_titles_toggled: '跨越邊境時標題顯示為%s ' #Added in 0.147 #Message shown confirming that an admin wants to reset their Towny config -this_will_reset_your_config: '執行這個指令將重置config.yml。是否繼續?' +this_will_reset_your_config: '執行這個指令將重置config yml 是否繼續?' #Message shown when an admin is setting a new king or capital and would override the config by doing so -msg_warn_overriding_server_config: '由此將會複寫伺服器配置中的居民限制設定。無論如何繼續?' +msg_warn_overriding_server_config: '由此將會複寫伺服器配置中的居民限制設定 無論如何繼續?' #Added in 0.148 #Message shown when invalid outpost spawns are removed using the /ta commands. -msg_removed_x_invalid_outpost_spawns: '已移除%d個無效的崗哨。' +msg_removed_x_invalid_outpost_spawns: '已移除%d個無效的崗哨 ' #Added in 0.149 #Message shown when a player logs in and their town is bankrupt. msg_your_town_is_bankrupt: 'Your town is bankrupt, add money to your bank using /town deposit {amount}.' @@ -1861,13 +1861,13 @@ msg_perm_hud_key: 'Key' #Seen in /plot perm hud: msg_perm_hud_friend: '朋友' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_town: '城鎮' +msg_perm_hud_town: '市鎮' #Seen in /plot perm hud: msg_perm_hud_ally: '盟友' #Seen in /plot perm hud: msg_perm_hud_resident: '居民' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_nation: '國家' +msg_perm_hud_nation: '城邦' #Seen in /plot perm hud: msg_perm_hud_outsider: 'outsider' #Seen in /plot perm hud: @@ -1895,9 +1895,9 @@ msg_spawn_cost_free: 'Free' #Message shown when someone tries to set a plot's type to one already set. msg_plot_already_of_type: 'This plot is already a %s type.' msg_town_board_reset: '&bTown board reset.' -msg_town_has_no_jailslots: '城鎮監獄已經滿員。' +msg_town_has_no_jailslots: '市鎮監獄已經滿員 ' msg_player_has_been_sent_to_jail_into_cell_number_x_for_x_hours_by_x_for_x_bail: '%s has been sent to %s into cell number %s for %s hours with a bail of %s by %s.' -msg_player_has_been_sent_to_jail_into_cell_number_x_for_x_hours_by_x: '%s已發送%s至號碼%s花了%s小時,由%s發送。' +msg_player_has_been_sent_to_jail_into_cell_number_x_for_x_hours_by_x: '%s已發送%s至號碼%s花了%s小時,由%s發送 ' msg_you_have_been_jailed_your_bail_is_x: 'You have been jailed, your bail is %s.' msg_err_higher_than_max_allowed_bail_x: 'Your set bail was higher then the maximum which is %s.' msg_err_higher_than_max_allowed_hours_x: 'Your set hours were higher then the maximum which is %s.' @@ -1921,15 +1921,15 @@ confirmation_are_you_sure_you_want_to_reset_this_worlds_settings: 'Are you sure #Part of the /town plots output. msg_town_plots_title: ' Town Plots' #Part of the /town plots output. -msg_town_plots_town_size: '城鎮大小:%s/%s' +msg_town_plots_town_size: '市鎮大小:%s/%s' #Part of the /town plots output. msg_town_plots_town_bought: ' [Bought: %s/%s]' #Part of the /town plots output. msg_town_plots_town_bonus: ' [Bonus: %s]' #Part of the /town plots output. -msg_town_plots_town_nationbonus: ' [國家加成:%s]' +msg_town_plots_town_nationbonus: ' [城邦加成:%s]' #Part of the /town plots output. -msg_town_plots_town_owned_land: '城鎮所擁有土地:%s' +msg_town_plots_town_owned_land: '市鎮所擁有土地:%s' #Part of the /town plots output. msg_town_plots_type_header: '類型:玩家擁有 / 出售 / 總計' #Part of the /town plots output. @@ -1972,9 +1972,9 @@ msg_err_town_unknown: "%s is not a town that is recognized." #Shown when a nation is unknown to Towny. msg_err_nation_unknown: "%s is not a nation that is recognized." #Shown when a resident doesn't belong to a town. -msg_err_townyobject_x_has_no_town: "%s 不屬於任何一個城鎮。" +msg_err_townyobject_x_has_no_town: "%s 不屬於任何一個市鎮 " #Shown when a town doesn't belong to a nation. -msg_err_townyobject_x_has_no_nation: "%s 不屬於任何一個國家。" +msg_err_townyobject_x_has_no_nation: "%s 不屬於任何一個城邦 " #Shown to admins when they use /plot claimedat on a plot which has no registration date. msg_err_townblock_has_no_claimedat_data: "This townblock has no data on when it was claimed." #Shown when someone cannot afford something, to tell them what it costs. @@ -2033,14 +2033,14 @@ msg_err_world_not_loaded: "World is not loaded." msg_changed_plot_taxed: '&cThis plot has had its taxed status set to %s.' status_forsale: "&a(For Sale: %s)" msg_town_forsale: "%s has been set for sale at %s." -msg_town_notforsale: "%s不再開放購買" -msg_town_sell_confirmation: "這將使您的城鎮以%s的價格出售,您確定要繼續嗎?" -msg_town_buytown_already_mayor: "你已經是%s的城主" -msg_town_buytown_confirmation: "購買%s將花費%s並且您將退出所有已加入的城鎮,您確定要繼續嗎?" -msg_town_buytown_not_forsale: "指定的城鎮不開放購買" -msg_town_buytown_ruined: "不可購買已被摧毀的城鎮" -msg_resident_about_reset: "&b居民簡介將被重置" -msg_err_invalid_string_about_not_set: "無效的字串,居民簡介未設定" +msg_town_notforsale: "%s不再處於出售狀態" +msg_town_sell_confirmation: "你的市鎮即將以%s的價格進行出售,是否繼續?" +msg_town_buytown_already_mayor: "你已經是%s的市長了" +msg_town_buytown_confirmation: "購買%s需要消耗%s,並且您將離開之前所屬的市鎮,是否繼續?" +msg_town_buytown_not_forsale: "該的市鎮目前不處於出售狀態" +msg_town_buytown_ruined: "已摧毀的市鎮不得進行購買" +msg_resident_about_reset: "&b鎮民簡介已重置" +msg_err_invalid_string_about_not_set: "無效的字串,鎮民簡介設定失敗" msg_set_about: "%s的簡介已設定為%s" msg_clear_about: "%s的簡介已清除" #Message shown when toggling town visibleontoplists setting @@ -2048,16 +2048,16 @@ msg_town_visibleontoplist_setting_set_to: '%s的visible-on-top-lists設定為%s' #Message shown when an admin overrides a town founding date via townyadmin. townyadmin_town_set_help_0: "設定建城日期" townyadmin_nation_set_help_0: "設定建國日期" -msg_town_registered_set: "%s的建城日期設定為: '%s'" -msg_nation_registered_set: "%s的建國日期設定為: '%s'" -msg_err_time_cannot_be_in_the_future: "不可設定未來的時間" +msg_town_registered_set: "%s的建城日期設定為:'%s'" +msg_nation_registered_set: "%s的建國日期設定為:'%s'" +msg_err_time_cannot_be_in_the_future: "設定的時間不可以是未來的" #The format used for the /t say and /n say commands. -town_say_format: "%s說了: %s" -msg_err_floodfill_not_in_wild: "You cannot use floodfill while standing in a claimed area." -msg_err_floodfill_out_of_bounds: "Claim shape must be fully closed off in order to floodfill." +town_say_format: "%s說:%s" +msg_err_floodfill_not_in_wild: "你不能在已被認領的地區內使用填充選取" +msg_err_floodfill_out_of_bounds: "認領選取區必須為封閉型狀" msg_err_floodfill_cannot_contain_towns: "Flood fill selection must not contain other towns." #Message shown when a resident is an NPC and is not allowed to do something. msg_err_resident_is_npc: "You cannot do this to an NPC resident." #Message shown when a resident doesn't own any land and the /res plotlist command is used. msg_err_resident_doesnt_own_any_land: "The resident does not own any land personally." -msg_unnamed: "Unnamed" +msg_unnamed: "未命名" From 8b39ca3346bd89342a282d126344b4fb9316ecd6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Tue, 5 Dec 2023 09:59:09 -0600 Subject: [PATCH 07/23] - Bump org.apache.logging.log4j:log4j-core from 2.21.1 to 2.22.0. - Bump org.apache.maven.plugins:maven-javadoc-plugin from 3.6.2 to 3.6.3. - Bump com.github.seeseemelk:MockBukkit-v1.20 from 3.47.0 to 3.56.0. - Bump net.tnemc:Reserve from 0.1.5.0 to 0.1.5.4. --- Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt index 9be8915bb3..d53fbdcca0 100644 --- a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt +++ b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt @@ -9236,4 +9236,8 @@ v0.92.0.11: - Default: 999999999 - The Maximum price that a town can be put for sale at. - This refers to the price that someone could pay if they ran /t buytown, to buy a town that has been put up for sale. - - Add 2 utility methods to BlockLocation object. \ No newline at end of file + - Add 2 utility methods to BlockLocation object. + - Bump org.apache.logging.log4j:log4j-core from 2.21.1 to 2.22.0. + - Bump org.apache.maven.plugins:maven-javadoc-plugin from 3.6.2 to 3.6.3. + - Bump com.github.seeseemelk:MockBukkit-v1.20 from 3.47.0 to 3.56.0. + - Bump net.tnemc:Reserve from 0.1.5.0 to 0.1.5.4. \ No newline at end of file From d337060eccceaa9b3f2ce836e57352f3eec41a98 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Wed, 6 Dec 2023 10:37:26 -0600 Subject: [PATCH 08/23] - New PAPIPlaceholder: %townyadvanced_daily_resident_tax% - A placeholder that shows how much a resident will pay daily in taxes. - This number is the total of any town tax as well as any plot taxes they owe. - Taxes owed are cached for a period of time using the config's economy.bank_account_cache_timeou setting. --- Towny/pom.xml | 2 +- .../bukkit/config/ConfigNodes.java | 1 + .../hooks/TownyPlaceholderExpansion.java | 2 + .../bukkit/towny/object/Resident.java | 86 +++++++++++++++++++ Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt | 7 +- 5 files changed, 96 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Towny/pom.xml b/Towny/pom.xml index de03718e74..e2d8c2f283 100644 --- a/Towny/pom.xml +++ b/Towny/pom.xml @@ -13,7 +13,7 @@ towny jar - 0.100.0.8 + 0.100.0.9 diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/config/ConfigNodes.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/config/ConfigNodes.java index 492a447c4d..997faaa47e 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/config/ConfigNodes.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/config/ConfigNodes.java @@ -2231,6 +2231,7 @@ public enum ConfigNodes { "600s", "", "# The time that the town and nation bank accounts' balances are cached for, in seconds.", + "# This time is also used for the resident tax-owing value.", "# Default of 600s is equal to ten minutes. Requires the server to be stopped and started if you want to change this.", "# Cached balances are used for PlaceholderAPI placeholders, town and nation lists."), ECO_TOWN_PREFIX( diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/hooks/TownyPlaceholderExpansion.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/hooks/TownyPlaceholderExpansion.java index e6542fbc05..b7486a03a0 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/hooks/TownyPlaceholderExpansion.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/hooks/TownyPlaceholderExpansion.java @@ -441,6 +441,8 @@ else if (!town.isEmpty()) name = StringMgmt.remUnderscore(resident.getNationOrNull().getCapital().getName()); } return name; + case "daily_resident_tax": // %townyadvanced_daily_resident_tax% + return getMoney(resident.getTaxOwing(true)); case "daily_town_upkeep": // %townyadvanced_daily_town_upkeep% if (resident.hasTown()) { cost = TownySettings.getTownUpkeepCost(resident.getTownOrNull()); diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/Resident.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/Resident.java index c2dc38f2ae..dc08709735 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/Resident.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/Resident.java @@ -2,6 +2,7 @@ import com.google.common.base.Preconditions; import com.palmergames.bukkit.towny.Towny; +import com.palmergames.bukkit.towny.TownyEconomyHandler; import com.palmergames.bukkit.towny.TownyMessaging; import com.palmergames.bukkit.towny.TownySettings; import com.palmergames.bukkit.towny.TownyUniverse; @@ -87,6 +88,7 @@ public class Resident extends TownyObject implements InviteReceiver, EconomyHand private ScheduledTask respawnProtectionTask = null; private boolean respawnPickupWarningShown = false; // Prevents chat spam when a player attempts to pick up an item while under respawn protection. private String plotGroupName = null; + protected CachedTaxOwing cachedTaxOwing = null; public Resident(String name) { super(name); @@ -1050,4 +1052,88 @@ public void setPlotGroupName(String plotGroupName) { public boolean exists() { return TownyUniverse.getInstance().hasResident(getName()); } + + public double getTaxOwing(boolean useCache) { + if (useCache) + return getCachedTaxOwing(); + + Town town; + boolean taxExempt = hasPermissionNode("towny.tax_exempt"); + double plotTax = 0.0; + double townTax = 0.0; + + if (hasTown() && !taxExempt) { + town = getTownOrNull(); + townTax = town.getTaxes(); + if (town.isTaxPercentage()) + townTax = Math.min(getAccount().getHoldingBalance() * townTax / 100, town.getMaxPercentTaxAmount()); + } + + if (getTownBlocks().size() > 0) { + for (TownBlock townBlock : new ArrayList<>(getTownBlocks())) { + town = townBlock.getTownOrNull(); + if (town == null) // Shouldn't happen but worth checking. + continue; + + if (taxExempt && town.hasResident(this)) // Resident will not pay any tax for plots owned by their towns. + continue; + plotTax += townBlock.getType().getTax(town); + } + } + return plotTax + townTax; + } + + + /** + * Returns a cached amount of taxes that a resident will pay daily. + * + * @return tax {@link Double} which is from a {@link CachedTaxOwing#owing}. + */ + public double getCachedTaxOwing() { + return getCachedTaxOwing(true); + } + + /** + * Returns a cached amount of taxes that a resident will pay daily, with the + * ability to only refresh the cache if it is stale. + * + * @param refreshIfStale when true, if the cache is stale it will update. + * @return cachedTaxOwing {@link Double} which is from a {@link CachedTaxOwing#owing}. + */ + public synchronized double getCachedTaxOwing(boolean refreshIfStale) { + if (cachedTaxOwing == null) + cachedTaxOwing = new CachedTaxOwing(getTaxOwing(false)); + else if (refreshIfStale && cachedTaxOwing.isStale()) + cachedTaxOwing.updateCache(); + + return cachedTaxOwing.getOwing(); + } + + class CachedTaxOwing { + private double owing = 0; + private long time; + + CachedTaxOwing(double _owing) { + owing = _owing; + time = System.currentTimeMillis(); + } + + double getOwing() { + return owing; + } + + boolean isStale() { + return System.currentTimeMillis() - time > TownySettings.getCachedBankTimeout(); + } + + void setOwing(double _balance) { + owing = _balance; + time = System.currentTimeMillis(); + } + + void updateCache() { + time = System.currentTimeMillis(); + TownyEconomyHandler.economyExecutor().execute(() -> setOwing(getTaxOwing(false))); + } + } } diff --git a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt index d53fbdcca0..3f603c6bfe 100644 --- a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt +++ b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt @@ -9240,4 +9240,9 @@ v0.92.0.11: - Bump org.apache.logging.log4j:log4j-core from 2.21.1 to 2.22.0. - Bump org.apache.maven.plugins:maven-javadoc-plugin from 3.6.2 to 3.6.3. - Bump com.github.seeseemelk:MockBukkit-v1.20 from 3.47.0 to 3.56.0. - - Bump net.tnemc:Reserve from 0.1.5.0 to 0.1.5.4. \ No newline at end of file + - Bump net.tnemc:Reserve from 0.1.5.0 to 0.1.5.4. +0.100.0.9: + - New PAPIPlaceholder: %townyadvanced_daily_resident_tax% + - A placeholder that shows how much a resident will pay daily in taxes. + - This number is the total of any town tax as well as any plot taxes they owe. + - Taxes owed are cached for a period of time using the config's economy.bank_account_cache_timeou setting. \ No newline at end of file From a813d134a6bde3ef4250f7686ba39bdb4a5e8cea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Wed, 6 Dec 2023 15:15:01 -0600 Subject: [PATCH 09/23] - New PAPIPlaceholder: %townyadvanced_daily_resident_tax_unformatted% - A placeholder that shows how much a resident will pay daily in taxes, but unformatted, just a raw number. --- .../bukkit/towny/hooks/TownyPlaceholderExpansion.java | 2 ++ Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt | 4 +++- 2 files changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/hooks/TownyPlaceholderExpansion.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/hooks/TownyPlaceholderExpansion.java index b7486a03a0..99ba37d6cf 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/hooks/TownyPlaceholderExpansion.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/hooks/TownyPlaceholderExpansion.java @@ -443,6 +443,8 @@ else if (!town.isEmpty()) return name; case "daily_resident_tax": // %townyadvanced_daily_resident_tax% return getMoney(resident.getTaxOwing(true)); + case "daily_resident_tax_unformatted": // %townyadvanced_daily_resident_tax_unformatted% + return String.valueOf(resident.getTaxOwing(true)); case "daily_town_upkeep": // %townyadvanced_daily_town_upkeep% if (resident.hasTown()) { cost = TownySettings.getTownUpkeepCost(resident.getTownOrNull()); diff --git a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt index 3f603c6bfe..526bde16e7 100644 --- a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt +++ b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt @@ -9245,4 +9245,6 @@ v0.92.0.11: - New PAPIPlaceholder: %townyadvanced_daily_resident_tax% - A placeholder that shows how much a resident will pay daily in taxes. - This number is the total of any town tax as well as any plot taxes they owe. - - Taxes owed are cached for a period of time using the config's economy.bank_account_cache_timeou setting. \ No newline at end of file + - Taxes owed are cached for a period of time using the config's economy.bank_account_cache_timeou setting. + - New PAPIPlaceholder: %townyadvanced_daily_resident_tax_unformatted% + - A placeholder that shows how much a resident will pay daily in taxes, but unformatted, just a raw number. \ No newline at end of file From 27a852c132e47c0f852e155e30d783d14c80f4ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Mon, 11 Dec 2023 10:57:00 -0600 Subject: [PATCH 10/23] - Make the ASCII map legend use the symbols that are set in the config. - Closes #7117. --- .../palmergames/bukkit/towny/TownyAsciiMap.java | 17 ++++++++++------- Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt | 4 +++- 2 files changed, 13 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyAsciiMap.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyAsciiMap.java index 451397d006..d9a55b2a7f 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyAsciiMap.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyAsciiMap.java @@ -25,6 +25,7 @@ import com.palmergames.bukkit.towny.object.Resident; import com.palmergames.bukkit.towny.object.Town; import com.palmergames.bukkit.towny.object.TownBlock; +import com.palmergames.bukkit.towny.object.TownBlockType; import com.palmergames.bukkit.towny.object.TownyWorld; import com.palmergames.bukkit.util.BukkitTools; import com.palmergames.bukkit.util.ChatTools; @@ -41,6 +42,7 @@ public class TownyAsciiMap { private static final int MAP_LOWER_BOUNDS = 7; public static int lineWidth = sanitizeLineWidth(TownySettings.asciiMapWidth()); public static int halfLineWidth = lineWidth / 2; + public static String defaultSymbol = TownBlockType.RESIDENTIAL.getAsciiMapKey(); public static String forSaleSymbol = ConfigNodes.ASCII_MAP_SYMBOLS_FORSALE.getDefault(); public static String homeSymbol = ConfigNodes.ASCII_MAP_SYMBOLS_HOME.getDefault(); public static String outpostSymbol = ConfigNodes.ASCII_MAP_SYMBOLS_OUTPOST.getDefault(); @@ -48,6 +50,7 @@ public class TownyAsciiMap { static { TownySettings.addReloadListener(NamespacedKey.fromString("towny:ascii-map-symbols"), config -> { + defaultSymbol = TownBlockType.RESIDENTIAL.getAsciiMapKey(); forSaleSymbol = parseSymbol(TownySettings.forSaleMapSymbol()); homeSymbol = parseSymbol(TownySettings.homeBlockMapSymbol()); outpostSymbol = parseSymbol(TownySettings.outpostMapSymbol()); @@ -61,13 +64,13 @@ public static Component[] generateHelp(Player player) { final Translator translator = Translator.locale(player); return new Component[] { - text(" ").append(text("-", DARK_GRAY)).append(text(" = ", GRAY)).append(translator.component("towny_map_unclaimed").color(GRAY)), - text(" ").append(text("+", WHITE)).append(text(" = ", GRAY)).append(translator.component("towny_map_claimed").color(GRAY)), - text(" ").append(text("$", WHITE)).append(text(" = ", GRAY)).append(translator.component("towny_map_forsale").color(GRAY)), - text(" ").append(text("+", GREEN)).append(text(" = ", GRAY)).append(translator.component("towny_map_yourtown").color(GRAY)), - text(" ").append(text("+", YELLOW)).append(text(" = ", GRAY)).append(translator.component("towny_map_yourplot").color(GRAY)), - text(" ").append(text("+", DARK_GREEN)).append(text(" = ", GRAY)).append(translator.component("towny_map_ally").color(GRAY)), - text(" ").append(text("+", DARK_RED)).append(text(" = ", GRAY)).append(translator.component("towny_map_enemy").color(GRAY)), + text(" ").append(text(wildernessSymbol, DARK_GRAY)).append(text(" = ", GRAY)).append(translator.component("towny_map_unclaimed").color(GRAY)), + text(" ").append(text(defaultSymbol, WHITE)).append(text(" = ", GRAY)).append(translator.component("towny_map_claimed").color(GRAY)), + text(" ").append(text(forSaleSymbol, WHITE)).append(text(" = ", GRAY)).append(translator.component("towny_map_forsale").color(GRAY)), + text(" ").append(text(defaultSymbol, GREEN)).append(text(" = ", GRAY)).append(translator.component("towny_map_yourtown").color(GRAY)), + text(" ").append(text(defaultSymbol, YELLOW)).append(text(" = ", GRAY)).append(translator.component("towny_map_yourplot").color(GRAY)), + text(" ").append(text(defaultSymbol, DARK_GREEN)).append(text(" = ", GRAY)).append(translator.component("towny_map_ally").color(GRAY)), + text(" ").append(text(defaultSymbol, DARK_RED)).append(text(" = ", GRAY)).append(translator.component("towny_map_enemy").color(GRAY)), }; } diff --git a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt index 526bde16e7..d78f531476 100644 --- a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt +++ b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt @@ -9247,4 +9247,6 @@ v0.92.0.11: - This number is the total of any town tax as well as any plot taxes they owe. - Taxes owed are cached for a period of time using the config's economy.bank_account_cache_timeou setting. - New PAPIPlaceholder: %townyadvanced_daily_resident_tax_unformatted% - - A placeholder that shows how much a resident will pay daily in taxes, but unformatted, just a raw number. \ No newline at end of file + - A placeholder that shows how much a resident will pay daily in taxes, but unformatted, just a raw number. + - Make the ASCII map legend use the symbols that are set in the config. + - Closes #7117. \ No newline at end of file From 39c0fb6cb5880dee5080b81d8c28d8bc049ad821 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Tue, 12 Dec 2023 11:13:43 -0600 Subject: [PATCH 11/23] - Add automatic protection for the bottoms of glowberry plants being harvestable. --- Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/util/ItemLists.java | 2 +- Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt | 3 ++- 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/util/ItemLists.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/util/ItemLists.java index 239bb14ff7..3e64e0ff8f 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/util/ItemLists.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/util/ItemLists.java @@ -212,7 +212,7 @@ public boolean contains(@NotNull ItemStack itemStack) { /** * List of harvestable berries */ - public static final ItemLists HARVESTABLE_BERRIES = newBuilder().add("CAVE_VINES_PLANT","SWEET_BERRY_BUSH").build(); + public static final ItemLists HARVESTABLE_BERRIES = newBuilder().add("CAVE_VINES_PLANT","CAVE_VINES","SWEET_BERRY_BUSH").build(); /* * List of blocks which will be allowed to kill Minecarts. diff --git a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt index d78f531476..45d97f92e7 100644 --- a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt +++ b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt @@ -9249,4 +9249,5 @@ v0.92.0.11: - New PAPIPlaceholder: %townyadvanced_daily_resident_tax_unformatted% - A placeholder that shows how much a resident will pay daily in taxes, but unformatted, just a raw number. - Make the ASCII map legend use the symbols that are set in the config. - - Closes #7117. \ No newline at end of file + - Closes #7117. + - Add automatic protection for the bottoms of glowberry plants being harvestable. \ No newline at end of file From 9fe7e79fb3d5fca0524cd96a7792621c49e50620 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Tue, 12 Dec 2023 11:23:41 -0600 Subject: [PATCH 12/23] New Crowdin updates (#7113) * New translations en-us.yml (Lithuanian) * New translations en-us.yml (Lithuanian) * New translations en-us.yml (Lithuanian) * New translations en-us.yml (Lithuanian) * New translations en-us.yml (Lithuanian) * New translations en-us.yml (Lithuanian) * New translations en-us.yml (Lithuanian) * New translations en-us.yml (Lithuanian) * New translations en-us.yml (Lithuanian) * New translations en-us.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations en-us.yml (Chinese Simplified) * New translations en-us.yml (Chinese Simplified) * New translations en-us.yml (Portuguese) * New translations en-us.yml (Classical Chinese) --- Towny/src/main/resources/lang/lt-LT.yml | 1296 ++++++++-------- Towny/src/main/resources/lang/lzh.yml | 1804 +++++++++++------------ Towny/src/main/resources/lang/pt-BR.yml | 10 +- Towny/src/main/resources/lang/pt-PT.yml | 22 +- Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml | 10 +- 5 files changed, 1571 insertions(+), 1571 deletions(-) diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/lt-LT.yml b/Towny/src/main/resources/lang/lt-LT.yml index 8fe313de6b..027687718e 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/lt-LT.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/lt-LT.yml @@ -52,12 +52,12 @@ help_7: 'Sklypų pagalbinės komandos.' help_8: 'Towny pagalbinės komandos.' help_9: 'Towny administratoriaus pagalbinės komandos.' towny_help_0: "Pagrindinės Towny pagalbinės komandos" -towny_help_1: "Parodyti artimiausių miesto sklypų žemėlapį" +towny_help_1: "Parodo artimiausių miesto sklypų žemėlapį" towny_help_2: "Parodyti kainas, kurios reikalauja Ekonomikos įskiepio" towny_help_3: "Parodyti rekordus" towny_help_4: "Parodyti, kiek liko laiko iki naujos dienos" -towny_help_5: "Parodyti statistiką" -towny_help_6: "Parodyti Towny versiją" +towny_help_5: "Parodo statistiką" +towny_help_6: "Parodo Towny versiją" towny_top_help_0: "Išrikiuoti geriausius gyventojus pagal nurodytą kriterijų." towny_top_help_1: "Išrikiuoti geriausius žemvaldžius pagal nurodytą kriterijų." towny_top_help_2: "Išrikiuoti turtingiausius pagal nurodytą kriterijų." @@ -103,7 +103,7 @@ town_list_help_5: "Išrikiuoti miestus pagal plotą nurodytame puslapyje." town_list_help_6: "Išrikiuoti miestus pagal prisijungusių gyventojų skaičių nurodytame puslapyje." town_set_help_0: "Nustatyti savo miesto lentą." town_set_help_1: "Nustatyti savo miesto pagrindinį sklypą, kuriame stovima." -town_set_help_2: "Nustatyti atsiradimo vietą savo miesto pagrindiniame sklype arba tolimosios teritorijos atsiradimo vietą, kai stovima toje tolimojoje teritorijoje." +town_set_help_2: "Nustato atsiradimo vietą savo miesto pagrindiniame sklype arba tolimosios teritorijos atsiradimo vietą, kai stovima toje tolimojoje teritorijoje." town_set_help_3: "Naudokite /town set perm ? tolimesnėns komandoms." town_set_help_4: "Nustatyti savo miesto mokesčio dydį." town_set_help_5: "Nustatyti specialius dydžius mokesčiams už sklypus." @@ -121,14 +121,14 @@ town_jail_help_4: "Įkalinti gyventoją nurodytame kalėjime bei nurodytoje kame town_jail_help_5: "Įkalinti gyventoją pagrindiniame kalėjime nurodytam laikui, išreikštu valandomis, nurodžius užstato dydį." town_jail_help_6: "Įkalinti gyventoją nurodytame kalėjime nurodytam laikui, išreikštu valandomis, nurodžius užstato dydį." town_jail_help_7: "Įkalinti gyventoją nurodytame kalėjime bei nurodytoje kameroje nurodytam laikui, išreikštu valandomis, nurodžius užstato dydį." -town_jail_help_8: "Paleisti gyventoją į laisvę." -town_purge_help: "Pašalinti gyventojus, kurie nebuvo prisijungę nurodytą laiką, išreikštą dienomis." -town_trust_help_0: "Pridėti žaidėją į miesto patikimų žmonių sąrašą." -town_trust_help_1: "Pašalinti žaidėją iš miesto patikimų žmonių sąrašo." -town_trust_help_2: "Išvardyti miesto patikimus žmones." -town_towntrust_help_0: "Pridėti miestą į miesto patikimų miestų sąrašą." -town_towntrust_help_1: "Pašalinti miestą iš miesto patikimų miestų sąrašo." -town_towntrust_help_2: "Išvardyti miesto patikimus miestus." +town_jail_help_8: "Paleidžia gyventoją į laisvę." +town_purge_help: "Pašalina gyventojus, kurie nebuvo prisijungę nurodytą laiką, išreikštą dienomis." +town_trust_help_0: "Prideda žaidėją į miesto patikimų žmonių sąrašą." +town_trust_help_1: "Pašalina žaidėją iš miesto patikimų žmonių sąrašo." +town_trust_help_2: "Išvardija miesto patikimus žmones." +town_towntrust_help_0: "Prideda miestą į miesto patikimų miestų sąrašą." +town_towntrust_help_1: "Pašalina miestą iš miesto patikimų miestų sąrašo." +town_towntrust_help_2: "Išvardija miesto patikimus miestus." mayor_help_3: 'Užimti teritoriją, kuri nebūtinai liečiasi su pagrindine miesto teritorija' mayor_help_4: 'Užimti teritoriją aplink save X spinduliu' mayor_help_5: 'Užimti teritoriją didžiausiu spinduliu' @@ -144,11 +144,11 @@ nation_help_6: 'Sukurti naują valstybę' nation_help_7: 'Išvardyti valstybės vadovo komandas' nation_help_8: 'Sukurti naują valstybę' nation_help_9: 'Išvardyti visus prisijungusius valstybės gyventojus' -nation_help_11: "Išvardyti visus valstybės miestus." -nation_help_12: "Išvardyti visus valstybės sąjungininkus." -nation_help_13: "Išvardyti visus valstybės priešus." +nation_help_11: "Išvardija visus valstybės miestus." +nation_help_12: "Išvardija visus valstybės sąjungininkus." +nation_help_13: "Išvardija visus valstybės priešus." nation_help_14: "Naudojama prisijungti prie atvirų valstybių." -nation_help_15: "Įnešti pinigų į valstybės banką." +nation_help_15: "Įneša pinigų į valstybės banką." nation_help_16: "Naudojama panaikinti savo valstybę." nation_help_17: "Naudojama suteikti arba pašalinti gyventojų rangus." nation_help_18: "Naudokite /n rank ? tolimesnėms komandoms." @@ -171,10 +171,10 @@ nation_set_help_7: "Nustatyti valstybės lentos žinutę." nation_set_help_8: "Nustatyti valstybės atsiradimo vietą." nation_set_help_9: "Nustatyti /n spawn kainą." nation_set_help_10: "Nustatyti žemėlapio spalvą, naudojamą kartografavimo įskiepių." -nation_toggle_help_0: "Paskelbti valstybės neutralitetą." -nation_toggle_help_1: "Paskelbti valstybę vieša, leidžiant nepiliečiams naudotis Jūsų valstybės /n spawn." -nation_toggle_help_2: "Paskelbti valstybę atvira, leidžiant miestams prisijungti prie jos be kvietimo." -nation_toggle_help_3: "Įtvirtinti procentinius mokesčius, todėl miestai mokėtų tam tikrą dalį pinigų nuo savo banko vietoj fiksuoto dydžio." +nation_toggle_help_0: "Pakeičia valstybės taikumo būseną." +nation_toggle_help_1: "Paskelbia valstybę vieša, leidžiant nepiliečiams naudotis Jūsų valstybės /n spawn." +nation_toggle_help_2: "Paskelbia valstybę atvira, leidžiant miestams prisijungti prie jos be pakvietimo." +nation_toggle_help_3: "Įtvirtina procentinius mokesčius, todėl miestai mokėtų tam tikrą dalį pinigų nuo savo banko vietoj fiksuoto dydžio." king_help_1: 'Valstybės Vadovo Komandos' king_help_2: 'Tvarkyti aljansų sąrašą.' king_help_3: 'Tvarkyti priešiškų valstybių sąrašą.' @@ -197,10 +197,10 @@ res_10: "Naudokite /res jail ? tolimesnėms komandoms." res_11: "Naudokite /res toggle ? tolimesnėms komandoms." res_12: "Naudokite /res set ? tolimesnėms komandoms." res_13: "Teleportuotis į savo miestą ar lovą." -res_toggle_help_0: "Pakeisti sklypų PVP statusą." -res_toggle_help_1: "Pakeisti sklypų ugnies plitimo statusą." -res_toggle_help_2: "Pakeisti savo sklypo priešiškų mobų atsiradimo nuostatą." -res_toggle_help_3: "Įjungti arba išjungti savo sklypų sprogimų statusą." +res_toggle_help_0: "Pakeisti savo sklypų PVP būseną." +res_toggle_help_1: "Pakeisti sklypų ugnies sklidimo būseną." +res_toggle_help_2: "Pakeisti savo sklypų monstrų atsiradimo būseną." +res_toggle_help_3: "Pakeisti savo sklypų sprogimų būseną." res_toggle_help_4: "Nustatyti gebėjimą stebėti sklypų ribas." res_toggle_help_5: "Nustatyti funkciją, leidžiančią stebėti pastovias sklypų ribas." res_toggle_help_6: "Nustatyti funkciją, leidžiančią stebėti miestų ribas." @@ -276,7 +276,7 @@ admin_panel_14: "Prieverstinai išsaugoti arba įkelti Jūsų duomenų bazę" admin_panel_15: "Paleisti \"naujos valandos\" kodą" admin_panel_16: "Pašalinti senesnius gyventojus" townyadmin_town_help_0: "Sukurti miestą su duotu pavadinimu ir meru." -townyadmin_town_help_1: "Parodyti miesto statuso lentelę." +townyadmin_town_help_1: "Parodyti miesto informacijos lentelę." townyadmin_town_help_2: "Pridėti arba išvaryti gyventojus iš miesto." townyadmin_town_help_3: "Pervadinti miestą." townyadmin_town_help_4: "Sunaikinti miestą." @@ -293,17 +293,17 @@ townyadmin_town_help_14: "Išimti pinigus iš miesto banko." townyadmin_town_help_15: "Atidaryti miesto banko operacijų knygą." townyadmin_town_help_16: "Pakeisti miesto nepageidaujamųjų žmonių sąrašą." townyadmin_town_help_17: "Priversti miestą palikti savo valstybę." -townyadmin_town_help_18: "Išimti miesto okupacijos statusą." +townyadmin_town_help_18: "Išimti miesto okupacijos būseną." townyadmin_town_toggle_help_0: "Pakeisti Miesto PVP funkciją." townyadmin_town_toggle_help_1: "Pakeisti Miesto Priverstinio PVP funkciją, užkertant kelią miesto merams išjungti pvp." -townyadmin_town_toggle_help_2: "Nustatyti miesto viešumo statusą, leidžiant ir negyvenantiems žaidėjams teleportuotis čia." +townyadmin_town_toggle_help_2: "Pakeisti miesto viešumo būseną, leidžiant ir negyvenantiems žaidėjams teleportuotis čia." townyadmin_town_toggle_help_3: "Pakeisti miesto sprogimų nustatymą." townyadmin_town_toggle_help_4: "Pakeisti miesto gaisrų nustatymą." townyadmin_town_toggle_help_5: "Pakeisti nustatymą dėl priešingų mobų atsiradimo mieste." townyadmin_town_toggle_help_6: "Pakeisti miesto mokėsčių procento nustatymą." townyadmin_town_toggle_help_7: "Pakeisti miesto atvirumo nustatymą, leidžiantį žmonėms prisijungti prie miesto be pakvietimo." townyadmin_nation_help_0: "Sukurti valstybę su duotu pavadinimu ir sostine." -townyadmin_nation_help_1: "Parodyti valstybės būseną." +townyadmin_nation_help_1: "Parodyti valstybės informacijos lentelę." townyadmin_nation_help_2: "Pridėti miestus iš valstybės." townyadmin_nation_help_3: "Pašalinti miestus iš valstybės." townyadmin_nation_help_4: "Pervadinti valstybę." @@ -350,68 +350,68 @@ ta_purge_help_0: "Pašalina gyventojus, kurie nebuvo prisijungę ilgiau kaip nur ta_townmeta_help_1: "Peržiūrėti metaduomenis, saugomus mieste, kuris buvo nurodytas." ta_townmeta_help_2: "Set town metadata key and value." ta_townmeta_help_3: "Add or remove a metadata by key from the town." -ta_residentmeta_help_1: "View the metadata stored on the resident you specify." +ta_residentmeta_help_1: "Peržiūrėti gyventojo metaduomenis, kuris buvo nurodytas." ta_residentmeta_help_2: "Set resident metadata key and value." ta_residentmeta_help_3: "Add or remove a metadata by key from the resident." -ta_nationmeta_help_1: "View the metadata stored on the nation you specify." +ta_nationmeta_help_1: "Peržiūrėti metaduomenis, saugomus valstybėje, kuri buvo nurodytas." ta_nationmeta_help_2: "Set nation metadata key and value." ta_nationmeta_help_3: "Add or remove a metadata by key from the nation." -ta_reload_help_0: "Reloads database." -ta_reload_help_1: "Reloads config." -ta_reload_help_2: "Reloads language files." -ta_reload_help_3: "Reloads Towny permissions." -ta_reload_help_4: "Reloads all components of Towny." -ta_depositall_help_0: "Deposit the given amount into all town and nation banks." -plot_help_0: "Turns on the plot info HUD." -plot_help_1: "Removes the owner of the plot." +ta_reload_help_0: "Perkrauna duomenyną." +ta_reload_help_1: "Perkrauna konfigūraciją." +ta_reload_help_2: "Perkrauna kalbų failus." +ta_reload_help_3: "Pekrauna Towny leidimus." +ta_reload_help_4: "Perkrauna visus Towny komponentus." +ta_depositall_help_0: "Įnešti nurodytą sumą į visus miestų ir valstybių bankus." +plot_help_0: "Įjungia sklypo informacijos HUD." +plot_help_1: "Pašalina sklypo savininką." plot_help_2: "Deletes a list of blocks from the plot." -plot_help_3: "See /plot set ? for help." -plot_help_4: "See /plot toggle ? for help." -plot_help_5: "See /plot group ? for help." -plot_help_6: "Removes permission overrides for a player." +plot_help_3: "Naudokite /plot set ? tolimesnėms komandoms." +plot_help_4: "Naudokite /plot toggle ? tolimesnėms komandoms." +plot_help_5: "Naudokite /plot group ? tolimesnėms komandoms." +plot_help_6: "Pašalina žaidėjo leidimų nepaisymus." plot_help_7: "Adds default permission overrides for a player." -plot_help_8: "Opens the permission editor gui." -plot_help_9: "Adds a resident as Trusted in the plot." -plot_help_10: "Removes a resident as Trusted in the plot." -plot_group_help_0: "Ex: /plot group new ExpensivePlots" -plot_group_help_1: "Removes a plot from the specified group." -plot_group_help_2: "Deletes a plotgroup completely." -plot_group_help_3: "Renames the group you are standing in." -plot_group_help_4: "Ex: /plot group set perm resident on." -plot_group_help_5: "Ex: /plot group toggle [pvp|fire|mobs]" -plot_group_help_6: "Ex: /plot group forsale 50" -plot_group_help_7: "Ex: /plot group notforsale" -plot_group_help_8: "Adds or removes a resident as trusted." -plot_group_help_9: "Adds a resident as Trusted in the plotgroup." -plot_group_help_10: "Removes a resident as Trusted in the plotgroup." -plot_group_help_11: "Opens the plot perm GUI." -plot_group_help_12: "Adds a player to the plot perm GUI." -plot_group_help_13: "Removes a player to the plot perm GUI." -plot_toggle_help_0: "Toggles pvp in the plot." -plot_toggle_help_1: "Toggles explosions in the plot." -plot_toggle_help_2: "Toggles fire in the plot." -plot_toggle_help_3: "Toggles mobs in the plot." -plot_group_toggle_help_0: "Toggles pvp in the plot group." -plot_group_toggle_help_1: "Toggles explosions in the plot group." -plot_group_toggle_help_2: "Toggles fire in the plot group." -plot_group_toggle_help_3: "Toggles mobs in the plot group." -plot_set_help_0: "Ex: Inn, Wilds, Farm, Embassy, etc." -plot_set_help_1: "Sets a plot to an Outpost." -plot_set_help_2: "Removes a plot type." -plot_set_help_3: "Names a plot." -plot_set_help_4: "Toggle all permissions." -plot_set_help_5: "Sets the permissions of a level or type to on or off." -plot_set_help_6: "Sets the permission of a level and type to on or off." -plot_set_help_7: "Sets the permissions to the resident or town that owns the plots." -plot_jailcell_help_0: "Adds a JailCell where you stand." -plot_jailcell_help_1: "Removes a JailCell where you stand." +plot_help_8: "Atveria leidimų rengyklės grafinę naudotojo sąsają." +plot_help_9: "Prideda žaidėją į sklypo patikimų žmonių sąrašą." +plot_help_10: "Pašalina žaidėją iš sklypo patikimų žmonių sąrašo." +plot_group_help_0: "Pvz.: /plot group new PrabangusSklypai" +plot_group_help_1: "Pašalina sklypą iš nurodytos grupės." +plot_group_help_2: "Visiškai pašalina sklypų grupę." +plot_group_help_3: "Pervardija grupę, kurioje šiuo metu stovi." +plot_group_help_4: "Pvz.: /plot group set perm resident on." +plot_group_help_5: "Pvz.: /plot group toggle [pvp|fire|mobs]" +plot_group_help_6: "Pvz.: /plot group forsale 50" +plot_group_help_7: "Pvz.: /plot group notforsale" +plot_group_help_8: "Prideda arba pašalina žaidėją iš patikimų žmonių sąrašo." +plot_group_help_9: "Prideda žaidėją į sklypų grupės patikimų žmonių sąrašą." +plot_group_help_10: "Pašalina žaidėją iš sklypų grupės patikimų žmonių sąrašo." +plot_group_help_11: "Atveria sklypo leidimų grafinę naudotojo sąsają." +plot_group_help_12: "Prideda žaidėją į sklypo leidimų grafinę naudotojo sąsają." +plot_group_help_13: "Pašalina žaidėją iš sklypo leidimų grafinės naudotojo sąsajos." +plot_toggle_help_0: "Įjungia arba išjungia PVP režimą sklype." +plot_toggle_help_1: "Įjungia arba išjungia sprogimus sklype." +plot_toggle_help_2: "Įjungia arba išjungia ugnies sklidimą sklype." +plot_toggle_help_3: "Įjungia arba išjungia monstrų atsiradimą sklype." +plot_group_toggle_help_0: "Įjungia arba išjungia PVP režimą sklypų grupėje." +plot_group_toggle_help_1: "Įjungia arba išjungia sprogimus sklypų grupėje." +plot_group_toggle_help_2: "Įjungia arba išjungia ugnies sklidimą sklypų grupėje." +plot_group_toggle_help_3: "Įjungia arba išjungia monstrų atsiradimą sklypų grupėje." +plot_set_help_0: "Pvz.: Inn, Wilds, Farm, Embassy, t.t." +plot_set_help_1: "Nustato sklypą kaip tolimąją teritoriją." +plot_set_help_2: "Pašalina sklypo tipą." +plot_set_help_3: "Pavadina sklypą." +plot_set_help_4: "Įjungia arba išjungia visus leidimus." +plot_set_help_5: "Įjungia arba išjungia lygmens arba tipo leidimus." +plot_set_help_6: "Įjungia arba išjungia lygmens ir tipo leidimą." +plot_set_help_7: "Nustato leidimus gyventojui arba miestui, kuriam priklauso minėtieji sklypai." +plot_jailcell_help_0: "Prideda kalėjimo kamerą ten, kur stovite." +plot_jailcell_help_1: "Pašalina kalėjimo kamerą iš ten, kur stovite." msg_block_claim: 'Užimti šį sklypą' -msg_block_claim_radius: 'Claim a radius of plots surrounding you.' +msg_block_claim_radius: 'Užimti sklypus spinduliu aplink save.' msg_plot_nfs: 'Išimti sklypą iš prekybos' -msg_plot_nfs_radius: 'Take down a radius of plots for sale' +msg_plot_nfs_radius: 'Išimti sklypus iš prekybos spinduliu' msg_nfs_abr: '&e„fs“ ir „nfs“ yra atitinkamai „parduodama“ ir „neparduodama“ santrumpos.' msg_plot_fs: 'Skelbti šio sklypo aukcioną.' -msg_plot_fs_radius: 'Put up a radius of plots for sale.' +msg_plot_fs_radius: 'Parduoti sklypus spinduliu.' ############################################################ #+------------------------------------------------------+ # #| Messages | # @@ -426,12 +426,12 @@ msg_payed_plot_cost: '&bSumokėta %s už %s sklypą/-us %s' msg_payed_resident_tax: '&b Sumokėtas gyventojo mokestis ' msg_bankrupt_town: ' neturėjo pakankamai lėšų išlikti miestu.' msg_bankrupt_nation: ' neturėjo pakankamai lėšų išlikti valstybe.' -msg_nation_not_peaceful: '&bValstybė neturėjo pakankamai lėšų išlaikyti savo neutralitetui.' -msg_nation_cant_peaceful: '&bNation couldn''t afford to become a peaceful nation. You must be able to pay % daily.' -msg_peaceful_disabled: '&bNeutraliteto negalima paskelbti visame pasaulyje.' -msg_you_paid: '&bSumokėjote %s, kad paskelbtumėte neutralitetą.' -msg_nation_set_peace: '&bSėkmingai pakeistas valstybės neutraliteto statusas.' -msg_nation_allow_peaceful: '&bValstybių leidimai, kad jos galėtų išlaikyti neutralitetą, yra: %s' +msg_nation_not_peaceful: '&bValstybė neturėjo pakankamai lėšų išlaikyti savo taikios būsenos.' +msg_nation_cant_peaceful: '&bValstybė neturi pakankamai lėšų, kad galėtų tapti taiki. Jūs privalote turėti pakankamai pinigų, kad galėtumėte kasdien mokėti %.' +msg_peaceful_disabled: '&bValstybės taika yra išjungta visame pasaulyje.' +msg_you_paid: '&bSumokėjote %s, kad taptumėte taikūs.' +msg_nation_set_peace: '&bSėkmingai pakeista valstybės taikos būsena.' +msg_nation_allow_peaceful: '&bValstybių leidimai, kad jos galėtų išlikti taikios, yra: %s' msg_mobremoval_world: '&bBlokuoti monstrų atsiradimą pasaulyje: %s' msg_mobremoval_town: '&bLeisti blokuoti monstrų atsiradimą miestuose: %s' msg_nation_peaceful: '&bJūsų valstybė dabar yra' @@ -517,7 +517,7 @@ msg_town_rename_disabled: '&bTown Renaming Disabled' msg_town_set_name: '&b%s pervadino miestą į %s.' msg_nation_set_name: '&b%s pervardino valstybę į %s.' msg_changed_pvp: '&c%s PVP režimas buvo %s.' -msg_changed_public: '&cMiesto viešumo statusas buvo %s.' +msg_changed_public: '&cMiesto viešumo būsena dabar yra %s.' msg_changed_expl: '&cDabar mieste pavadinimu %s sprogimai yra %s.' msg_changed_fire: '&cDabar mieste pavadinimu %s ugnies sklidimas yra %s.' msg_changed_mobs: '&cDabar mieste pavadinimu %s monstrų atsiradimas yra %s.' @@ -551,7 +551,7 @@ msg_clear_title_surname: '&b%s atimtas „%s&b“.' msg_clear_plot_material: '&bPlote buvo pašalinti šie blokų tipai: %s.' msg_set_perms: '&bSėkmingai pakeistos teisės į:' msg_set_claim: '&bSėkmingai pakeistos %s teritorijos užėmimo galimybės į %s' -msg_set_perms_reset: '&bSėkmingai iš naujo nustatytos visų %s sklypų teisės.' +msg_set_perms_reset: '&bSėkmingai atstatytos visų %s sklypų teisės.' msg_usedefault: '&bŠis pasaulis (%s) dabar naudoja visuotinius numatytuosius nustatymus.' msg_set_wild_perms: '&bSėkmingai pakeisti %s tyrlaukių leidimai %s' msg_set_wild_ignore: '&b%s sėkmingai pakeisti tyrlaukiuose ignoruojami blokai į: %s' @@ -598,7 +598,7 @@ msg_cache_block_error_town_outsider: '&cPašaliečiams neleidžiama %s.' msg_err_cant_afford_tp_town: '&cNeturite pakankamai lėšų teleportuotis į %s.' msg_err_not_public: '&cTas miestas neviešas.' msg_err_not_open: '&c Miesto pavadinimu %s durys nėra atviros visiems. Paprašykite mero ar asistento, kad pakviestų Jus prie jo prisijungti.' -msg_err_town_spawn_forbidden: '&cKelionės į miestų atsiradimo vietas draudžiamos.' +msg_err_town_spawn_forbidden: '&cKelionė į miesto atsiradimo vietą draudžiama.' msg_err_town_spawn_nation_forbidden: '&cKelionės į miestų, esančių Jūsų valstybėje, atsiradimo vietas draudžiamos.' msg_err_town_spawn_ally_forbidden: '&cKelionės į miestų, kurie priklauso su Jumis aljansą sudariusiai valstybei, atsiradimo vietas draudžiamos.' msg_err_public_spawn_forbidden: '&cKelionės į viešas miestų atsiradimo vietas draudžiamos.' @@ -723,281 +723,281 @@ msg_you_have_undeclared_an_outlaw: '%s nebėra nepageidaujamas mieste pavadinimu msg_err_player_not_an_outlaw: 'Tas žaidėjas nebuvo paskelbtas nepageidaujamu.' msg_err_outlaw_in_open_town: 'Jūs negalite prisijungti prie atviro miesto, kuris Jus yra paskelbęs nepageidaujamu.' msg_you_are_an_outlaw_in_this_town: '&4Būkite atsargus, %s laiko Jus nepageidaujamu, todėl žūtis šiame mieste galėtų reikšti kalėjimą.' -msg_err_town_not_close_enough_to_nation: '%s''s homeblock isn''t near enough to your capital''s homeblock to join your nation.' -msg_nation_town_moved_their_homeblock_too_far: '%s''s homeblock was moved too far away from your nation''s capital''s homeblock and has been removed from your nation.' +msg_err_town_not_close_enough_to_nation: '%s pagrindinis sklypas yra nepakankamai arti Jūsų sostinės pagrindinio sklypo, kad galėtų prisijungti prie Jūsų valstybės.' +msg_nation_town_moved_their_homeblock_too_far: '%s pagrindinis sklypas buvo perkeltas pernelyg toli nuo Jūsų valstybės sostinės pagrindinio sklypo ir buvo išmestas iš Jūsų valstybės.' #Added in 0.33 -msg_err_invalid_radius_number: '&cInvalid radius amount. Use an %s or less.' +msg_err_invalid_radius_number: '&cNetinkamas spindulio ilgis. Rašykite %s arba mažiau.' #Added in 0.34 -msg_err_max_residents_per_town_reached: '&cMaximum number of residents (%s) already reached.' +msg_err_max_residents_per_town_reached: '&cDidžiausias gyventojų skaičius (%s) buvo pasiektas.' #Added in 0.35 -msg_err_resident_doesnt_meet_invite_cooldown: '&cThe player %s has not been on the server long enough to be invited to a town, please wait.' -msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_town: 'There is an outsider in your town, you can''t change your pvp status!' -msg_err_unclaim_not_outpost: 'Unable to unclaim, this plot is not an outpost!' -outpost_plu: 'Outposts' +msg_err_resident_doesnt_meet_invite_cooldown: '&cŽaidėjas %s nebuvo pakankamai ilgai serveryje, kad būtų galima jį pakviesti į miestą, prašome palaukti.' +msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_town: 'Jūsų mieste yra pašalietis, todėl Jūs negalite pakeisti PVP būsenos!' +msg_err_unclaim_not_outpost: 'Negalima užimti, šis sklypas nėra tolimoji teritorija!' +outpost_plu: 'Tolimosios teritorijos' #Added in 0.36 -msg_err_not_enough_residents: 'There are not enough residents in this town to do that.' +msg_err_not_enough_residents: 'Mieste yra nepakankamai gyventojų, kad būtų galima tą daryti.' #Added in 0.37 -msg_err_friendly_fire_disable: 'Friendly fire is disabled!' +msg_err_friendly_fire_disable: 'Draugiška ugnis išjungta!' #Added in 0.38 -msg_claim_error: '&cAnother plugin stopped the claim of (%s)/(%s) town blocks, could not complete the operation.' +msg_claim_error: '&cKitas įskiepis sustabdė (%s)/(%s) miesto sklypų užėmimą, nebuvo galima užbaigti operacijos.' #Added in 0.39 -msg_err_town_spawn_forbidden_war: '&cTown spawn travel is only allowed during war.' -msg_err_town_spawn_forbidden_peace: '&cTown spawn travel is forbidden during war.' -msg_err_town_spawn_nation_forbidden_war: '&cTown spawn travel to other towns in your nation is only allowed during war.' -msg_err_town_spawn_nation_forbidden_peace: '&cTown spawn travel to other towns in your nation is forbidden during war.' -msg_err_town_spawn_ally_forbidden_war: '&cTown spawn travel to towns allied with your nation is only allowed during war.' -msg_err_town_spawn_ally_forbidden_false: '&cTown spawn travel to towns allied with your nation is forbidden during war.' -msg_err_public_spawn_forbidden_war: '&cPublic spawn travel to other towns is only allowed during war.' -msg_err_public_spawn_forbidden_peace: '&cPublic spawn travel to other towns is forbidden during war.' +msg_err_town_spawn_forbidden_war: '&cKelionė į miesto atsiradimo vietą yra įmanoma tik karo metu.' +msg_err_town_spawn_forbidden_peace: '&cKelionė į miesto atsiradimo vietą yra draudžiama karo metu.' +msg_err_town_spawn_nation_forbidden_war: '&cKelionės į kitų miestų, esančių Jūsų valstybėje, atsiradimo vietas yra įmanomos tik karo metu.' +msg_err_town_spawn_nation_forbidden_peace: '&cKelionės į miestų, esančių Jūsų valstybėje, atsiradimo vietas yra draudžiamos karo metu.' +msg_err_town_spawn_ally_forbidden_war: '&cKelionės į kitų miestų, kurie yra Jūsų valstybės sąjungininkai, atsiradimo vietas yra įmanomos tik karo metu.' +msg_err_town_spawn_ally_forbidden_false: '&cKelionės į kitų miestų, kurie yra Jūsų valstybės sąjungininkai, atsiradimo vietas yra draudžiamos karo metu.' +msg_err_public_spawn_forbidden_war: '&cKelionės į viešas miestų atsiradimo vietas yra įmanomos tik karo metu.' +msg_err_public_spawn_forbidden_peace: '&cKelionės į viešas miestų atsiradimo vietas yra draudžiamos karo metu.' #Added in 0.40 -mayor_help_9: 'Attempt to unclaim an outpost' +mayor_help_9: 'Mėginti atsisakyti tolimosios teritorijos' #Added in 0.41 (Invite-Update) -invite_plu: 'Invites' -invite_sent_by: 'Invite Sent By' -invite_help_1: 'Accept an invite to join a town' -invite_help_2: 'Decline an invite to join a town' -invite_help_4: 'Decline all invites to join a town' -invite_help_3: 'List all of your invites' -town_invite_help_1: 'Invite a player to your town' -town_invite_help_2: 'Revoke an invite, that was sent to a player' -town_invite_help_3: 'Lists all of your sent invites' -town_invite_help_4: 'Lists all of the invites you''ve received' -town_invite_help_5: 'Accept a request to join a nation' -town_invite_help_6: 'Deny a request to join a nation' -nation_invite_help_1: 'Invite a town to your nation' -nation_invite_help_2: 'Revoke an invite, that was sent to a town' -nation_invite_help_3: 'List all of the invites sent to towns' -nation_ally_help_1: 'Try to add an ally to your nation' -nation_ally_help_2: 'Try to remove an ally of your nation' -nation_ally_help_3: 'Lists all of the ally-requests you''ve sent' -nation_ally_help_4: 'Lists all of the ally-requests you''ve received' -nation_ally_help_5: 'Accept a request to ally a nation' -nation_ally_help_6: 'Deny a request to ally a nation' -nation_ally_help_7: 'Revoke an ally request' -msg_player_denied_all_invites: "All of your received invites have been denied." -msg_err_player_no_invites: '&cYou do not have any invites!' -msg_err_player_has_multiple_invites: '&cYou have multiple invites, please specify!' -msg_err_player_has_too_many_invites: '%s has too many invites, ask them to decline some, before inviting again.' -msg_err_player_already_invited: '&bYou have already invited %s to join your town!' -msg_err_town_no_invites: '&bTown does not have any invites!' -msg_err_town_specify_invite: '&cPlease specify the invite!' -msg_err_town_has_too_many_invites: '&bTown %s has too many invites, ask them to decline some, before inviting again.' -msg_err_town_sent_too_many_invites: '&bTown has sent too many invites, revoke some before trying again!' -msg_err_town_already_invited: '&bYou have already invited %s to join your nation!' -msg_err_nation_specify_invite: '&cPlease specify the request!' -msg_err_nation_no_requests: '&bNation does not have any ally requests!' -msg_err_nation_sent_too_many_invites: '&bNation has sent too many invites, revoke some before trying again!' -msg_err_nation_sent_too_many_requests: '&bNation has sent too many requests, revoke some before trying again!' -msg_err_nation_has_too_many_requests: '&bNation %s has too many requests, ask them to decline some, before requesting again.' -player_received_invites: '&bYou have received %a/%m invites.' -town_revoke_invite: '&bTown %s, revoked your invite to join them.' -town_revoke_invite_successful: '&bYou have successfully revoked an invite to join your town.' -town_received_invites: '&bTown has received %a/%m invites.' -town_sent_invites: '&bTown has sent %a/%m invites.' -nation_revoke_invite: '&bNation %s, revoked your invite to join them.' -nation_revoke_invite_successful: '&bYou have successfully revoked an invite to join your nation.' -nation_revoke_ally: '&bNation %s, revoked their ally request.' -nation_revoke_ally_successful: '&bYou have successfully revoked an ally request.' -nation_received_requests: '&bNation has received %a/%m ally requests.' -nation_sent_invites: '&bNation has sent %a/%m invites.' -nation_sent_ally_requests: '&bNation has sent %a/%m ally requests.' -no_confirmations_open: '&cYou have nothing to confirm!' -successful_cancel: '&cAction cancelled!' -successful_deny: '&bInvite has been denied successfully.' -successful_deny_request: '&bAlly request has been denied successfully.' -msg_ally_removed_successfully: '&bAlly has been removed successfully.' -town_deleted_by_admin: '&bTown %s deleted successfully' -nation_deleted_by_admin: '&bNation %s deleted successfully' -are_you_sure_you_want_to_continue: 'Are you sure you want to continue?' -you_have_been_invited_to_join: 'You have been invited to join ' -you_have_been_requested_to_ally: 'You have been requested to ally ' -this_message_will_expire: 'This will auto-expire in 20 seconds' -player_sing: 'Player' -nation_zone_this_area_under_protection_of: 'This part of the %s is under the protection of %s' +invite_plu: 'Pakvietimai' +invite_sent_by: 'Pakvietimą išsiuntė' +invite_help_1: 'Priimti prisijungimo į miestą pakvietimą' +invite_help_2: 'Atmesti prisijungimo į miestą pakvietimą' +invite_help_4: 'Atmesti visus prisijungimo į miestą pakvietimus' +invite_help_3: 'Išvardyti visus savo pakvietimus' +town_invite_help_1: 'Pakviesti žaidėją prisijungti prie Jūsų miesto' +town_invite_help_2: 'Atšaukti žaidėjui nusiųstą pakvietimą' +town_invite_help_3: 'Išvardija visus Jūsų išsiųstus pakvietimus' +town_invite_help_4: 'Išvardija visus Jūsų gautus pakvietimus' +town_invite_help_5: 'Priimti prisijungimo prie valstybės pakvietimą' +town_invite_help_6: 'Atmesti prisijungimo prie valstybės pakvietimą' +nation_invite_help_1: 'Pakviesti miestą prisijungti prie valstybės' +nation_invite_help_2: 'Atšaukti miestui nusiųstą pakvietimą' +nation_invite_help_3: 'Išvardyti visus miestams siųstus pakvietimus' +nation_ally_help_1: 'Bandyti sudaryti aljansą su kita valstybe' +nation_ally_help_2: 'Bandyti atšaukti aljansą su kita valstybe' +nation_ally_help_3: 'Išvardija visus Jūsų siųstus prašymus sudaryti aljansą' +nation_ally_help_4: 'Išvardija visus Jūsų gautus prašymus sudaryti aljansą' +nation_ally_help_5: 'Priimti prašymą sudaryti aljansą' +nation_ally_help_6: 'Atmesti prašymą sudaryti aljansą' +nation_ally_help_7: 'Atšaukti prašymą sudaryti aljansą' +msg_player_denied_all_invites: "Visi Jūsų gauti pakvietimai buvo atmesti." +msg_err_player_no_invites: '&cJūs neturite jokių pakvietimų!' +msg_err_player_has_multiple_invites: '&cJūs turite gausybę pakvietimų, prašome patikslinti!' +msg_err_player_has_too_many_invites: '%s turi per daug pakvietimų, paprašykite jo atmesti keletą prieš Jums išsiunčiant pakvietimą iš naujo.' +msg_err_player_already_invited: '&bJūs jau pakvietėte %s prisijungti prie savo miesto!' +msg_err_town_no_invites: '&bMiestas neturi jokių pakvietimų!' +msg_err_town_specify_invite: '&cPrašome nurodyti pakvietimą!' +msg_err_town_has_too_many_invites: '&bMiestas %s turi per daug pakvietimų, paprašykite jų atmesti keletą prieš Jums išsiunčiant pakvietimą iš naujo.' +msg_err_town_sent_too_many_invites: '&bMiestas išsiuntė per daug pakvietimų, atšaukite keletą prieš Jums išsiunčiant iš naujo!' +msg_err_town_already_invited: '&bJūs jau pakvietėte %s prisijungti prie savo valstybės!' +msg_err_nation_specify_invite: '&cPrašome nurodyti prašymą!' +msg_err_nation_no_requests: '&bValstybė neturi jokių prašymų sudaryti aljansą!' +msg_err_nation_sent_too_many_invites: '&bValstybė turi per daug pakvietimų, atšaukite keletą prieš Jums išsiunčiant iš naujo!' +msg_err_nation_sent_too_many_requests: '&bValstybė turi per daug prašymų, atšaukite keletą prieš Jums išsiunčiant iš naujo!' +msg_err_nation_has_too_many_requests: '&bValstybė %s turi per daug prašymų, paprašykite jų atmesti keletą prieš Jums išsiunčiant prašymą iš naujo.' +player_received_invites: '&bJūs gavote %a/%m pakvietimų.' +town_revoke_invite: '&bMiestas %s atšaukė Jūsų pakvietimą prie jų prisijungti.' +town_revoke_invite_successful: '&bJūs sėkmingai atšaukėte pakvietimą prisijungti prie Jūsų miesto.' +town_received_invites: '&bMiestas gavo %a/%m pakvietimų.' +town_sent_invites: '&bMiestas išsiuntė %a/%m pakvietimų.' +nation_revoke_invite: '&bValstybė %s atšaukė Jūsų pakvietimą prie jų prisijungti.' +nation_revoke_invite_successful: '&bJūs sėkmingai atšaukėte pakvietimą prisijungti prie Jūsų valstybės.' +nation_revoke_ally: '&bValstybė %s atšaukė jų prašymą sudaryti aljansą.' +nation_revoke_ally_successful: '&bJūs sėkmingai atšaukėte prašymą sudaryti aljansą.' +nation_received_requests: '&bValstybė gavo %a/%m prašymų sudaryti aljansą.' +nation_sent_invites: '&bValstybė išsiuntė %a/%m pakvietimų.' +nation_sent_ally_requests: '&bValstybė išsiuntė %a/%m prašymų sudaryti aljansą.' +no_confirmations_open: '&cJūs neturite ko patvirtinti!' +successful_cancel: '&cVeiksmas atšauktas!' +successful_deny: '&bPakvietimas buvo sėkmingai atmestas.' +successful_deny_request: '&bPrašymas sudaryti aljansą buvo sėkmingai atmestas.' +msg_ally_removed_successfully: '&bAljansas buvo sėkmingai atšauktas.' +town_deleted_by_admin: '&bMiestas %s pašalintas sėkmingai' +nation_deleted_by_admin: '&bValstybė %s pašalinta sėkmingai' +are_you_sure_you_want_to_continue: 'Ar Jūs tikrai norite tęsti?' +you_have_been_invited_to_join: 'Jūs buvote pakviestas prisijungti prie ' +you_have_been_requested_to_ally: 'Jūs buvote paprašytas sudaryti aljansą su ' +this_message_will_expire: 'Tai automatiškai nustos galioti po 20 sekundžių' +player_sing: 'Žaidėjas' +nation_zone_this_area_under_protection_of: 'Ši %s dalis yra saugoma %s' #Added in 0.42 -you_have_been_invited_to_join2: 'You have been invited to join %s' -you_have_been_requested_to_ally2: 'You have been requested to ally %s' +you_have_been_invited_to_join2: 'Jūs buvote pakviestas prisijungti prie %s' +you_have_been_requested_to_ally2: 'Jūs buvote pakviestas sudaryti aljansą su %s' #Added in 0.43 -town_help_11: 'Create a new town. Use ''_'' and not spaces.' -changed_plot_town: '&bYou have successfully changed the plot''s town to %s!' -not_standing_in_plot: 'You are not standing inside of a valid plot!' -msg_err_homeblock_has_not_been_set: 'Home Block has not been set, use ''/town set homeblock'' first.' -msg_err_spawn_not_within_homeblock: 'Spawn is not within the homeBlock, use ''/town set homeblock'' first.' +town_help_11: 'Sukurti naują miestą. Naudokite ''_'' vietoj tarpų.' +changed_plot_town: '&bJūs sėkmingai pakeitėte sklypo miestą į %s!' +not_standing_in_plot: 'Jūs nestovite ant tinkamo sklypo!' +msg_err_homeblock_has_not_been_set: 'Pagrindinis miesto sklypas nebuvo nustatytas, iš pradžių naudokite ''/town set homeblock''.' +msg_err_spawn_not_within_homeblock: 'Atsiradimo vieta nėra pagrindinio sklypo ribose, iš pradžių naudokite ''/town set homeblock''.' #Added in 0.44 #TownyChat language strings -tc_err_invalid_command: 'Error: Invalid command!' -tc_settings_reloaded: '[TownyChat] Settings reloaded!' -tc_err_unrecognized_command_format: 'Error: unrecognised command format!' -tc_channel_list_status: '(Status)' +tc_err_invalid_command: 'Klaida: klaidinga komanda!' +tc_settings_reloaded: '[TownyChat] Nustatymai perkrauti!' +tc_err_unrecognized_command_format: 'Klaida: neatpažintas komandos formatas!' +tc_channel_list_status: '(Būsena)' tc_channel_list_in: 'In' -tc_channel_list_out: 'Out' -tc_err_you_dont_have_perm_mute_list: 'You don''t have permissions to see mute list' -tc_err_you_dont_have_unmute_perm: 'You don''t have unmute permissions' -tc_err_no_channel_called_channel: 'There is no channel called &f%s' -tc_err_no_muted_players_in_channel_players: 'There are no muted players in &f%s' -tc_players_muted_in_channel: '[TownyChat] &f%n &2players muted in &f%s&2: &f%s' -tc_err_no_online_players_with_name: 'There are no online players with name &f%s' -tc_err_you_dont_have_mute_perms: 'You don''t have mute permissions' -tc_err_you_cant_mute_admin: 'You can''t mute a Towny administrator.' -tc_err_you_cant_mute_chat_mod: 'You can''t mute a chat moderator.' -tc_player_already_muted_in_channel: '[TownyChat] Player is already muted in &f%s' -tc_player_is_now_muted_in_channel: '[TownyChat] &f%s &2is now muted in &f%s' -tc_player_is_not_muted_in_channel: '[TownyChat] Player is not muted in &f%s' -tc_player_is_now_unmuted_in_channel: '[TownyChat] &f%s &2is now unmuted in &f%s' -tc_err_you_are_currently_muted_in_channel: 'You are currently muted in &f%s&c!' -tc_err_you_cannot_leave_channel: 'You cannot leave &f%s' -tc_you_already_left_channel: '[TownyChat] You already left &f%s' -tc_you_left_channel: '[TownyChat] You left &f%s' -tc_you_are_now_talking_in_channel: '[TownyChat] You are now talking in &f%s' -tc_err_you_cannot_join_channel: 'You cannot join &f%s' -tc_you_are_already_in_channel: '[TownyChat] You are already in &f%s' -tc_you_joined_channel: '[TownyChat] You joined &f%s' -tc_err_you_are_already_talking_in_default_channel_help: 'You are already talking in the default channel. To switch to another channel use that channel''s command.' -tc_err_unable_to_talk_essentials_mute: 'Unable to talk...You are currently muted!' -tc_err_unable_to_talk_you_are_spamming: 'Unable to talk...You are spamming!' -msg_admin_set_plot_help_1: 'When in a town.' -msg_admin_set_plot_help_2: 'When in the wilderness.' -msg_err_not_enough_outposts_free_to_claim: 'Not enough outposts available to claim %s/%s' -msg_err_over_outposts_limit: 'You cannot teleport to your outpost, you are over your limit %s/%s' +tc_channel_list_out: 'Iš' +tc_err_you_dont_have_perm_mute_list: 'Jūs neturite reikalingų leidimų, jog matytumėte nutildytųjų sąrašą' +tc_err_you_dont_have_unmute_perm: 'Jūs neturite leidimų atšaukti nutildymą' +tc_err_no_channel_called_channel: 'Nėra kanalo, pavadinto &f%s' +tc_err_no_muted_players_in_channel_players: 'Nėra nutildytų žaidėjų &f%s' +tc_players_muted_in_channel: '[TownyChat] &f%n &2žaidėjai nutildyti &f%s&2: &f%s' +tc_err_no_online_players_with_name: 'Nėra prisijungusių žaidėjų su vardu &f%s' +tc_err_you_dont_have_mute_perms: 'Jūs neturite nutildymo leidimų' +tc_err_you_cant_mute_admin: 'Jūs negalite nutildyti Towny administratoriaus.' +tc_err_you_cant_mute_chat_mod: 'Jūs negalite nutildyti pokalbio moderatoriaus.' +tc_player_already_muted_in_channel: '[TownyChat] Žaidėjas jau nutildytas &f%s' +tc_player_is_now_muted_in_channel: '[TownyChat] &f%s &2yra nutildytas &f%s' +tc_player_is_not_muted_in_channel: '[TownyChat] Žaidėjas nėra nutildytas &f%s' +tc_player_is_now_unmuted_in_channel: '[TownyChat] &f%s &2dabar gali kalbėti &f%s' +tc_err_you_are_currently_muted_in_channel: 'Jūs šiuo metu esate nutildytas &f%s&c!' +tc_err_you_cannot_leave_channel: 'Jūs negalite išeiti iš &f%s' +tc_you_already_left_channel: '[TownyChat] Jūs jau išėjote iš &f%s' +tc_you_left_channel: '[TownyChat] Jūs išėjote iš &f%s' +tc_you_are_now_talking_in_channel: '[TownyChat] Jūs dabar kalbate &f%s' +tc_err_you_cannot_join_channel: 'Jūs negalite prisijungti į &f%s' +tc_you_are_already_in_channel: '[TownyChat] Jūs jau esate &f%s' +tc_you_joined_channel: '[TownyChat] Jūs prisijungėte į &f%s' +tc_err_you_are_already_talking_in_default_channel_help: 'Jūs jau kalbate numatytajame kanale. Kad pereitumėte į kitą kanalą, naudokite to kanalo komandą.' +tc_err_unable_to_talk_essentials_mute: 'Negalite kalbėti... Jūs šiuo metu esate nutildytas!' +tc_err_unable_to_talk_you_are_spamming: 'Negalite kalbėti... Jūs šiuo metu siunčiate šlamštą!' +msg_admin_set_plot_help_1: 'Kai mieste.' +msg_admin_set_plot_help_2: 'Kai tyrlaukiuose.' +msg_err_not_enough_outposts_free_to_claim: 'Nepakankamai turimų tolimųjų teritorijų užėmimui %s/%s' +msg_err_over_outposts_limit: 'Jūs negalite teleportuotis į savo tolimąją teritoriją, Jūs viršijate limitą %s/%s' #Status Screen elements (/res, /town, /nation, /tw, /plot perm) #These are translated because we may (or may not) be handling longer words in a smart way. #If you are a translator feel free to skip over this section, as it may or may not appear very nice #in game. It would be best to see what the changes look like in game before you PR it to github. -outlaws: 'Outlaws:' #Used on /t outlawlist -online: '&a(Online)' -registered_last_online: '&2Registered: &a%s &8| &2Last Online: &a%s' #Used in mayor hover text in /town status screen. -status_perm: 'Perm:' #Used on /plot perm, /res -status_on: '&4ON' -status_off: '&aOFF' -status_on_good: '&aON' -status_off_bad: '&4OFF' -status_forced: '&cForced' -status_adjustable: '&aAdjustable' +outlaws: 'Nepageidaujami asmenys:' #Used on /t outlawlist +online: '&a(Prisijungęs)' +registered_last_online: '&2Registruotas: &a%s &8| &2Paskutinį kartą prisijungė: &a%s' #Used in mayor hover text in /town status screen. +status_perm: 'Leidimas:' #Used on /plot perm, /res +status_on: '&4ĮJUNGTA' +status_off: '&aIŠJUNGTA' +status_on_good: '&aĮJUNGTA' +status_off_bad: '&4IŠJUNGTA' +status_forced: '&cPriversta' +status_adjustable: '&aReguliuojama' status_pvp: 'PVP:' -explosions: 'Explosions:' -firespread: 'Firespread:' -mobspawns: 'Mob Spawns:' -owner_of_x_plots: 'Owner of %s plots.' -status_bank: 'Bank:' -status_town: 'Town:' -status_no_town: 'None' -status_town_ranks: 'Town Ranks:' -status_nation_ranks: 'Nation Ranks:' -jailed_in_town: ' in Town: %s' -status_friends: 'Friends' -rank_list_title: '%s Rank List' -rank_list_mayor: 'Mayor:' -status_title_capital: '&b(Capital)' +explosions: 'Sprogimai:' +firespread: 'Ugnies sklidimas:' +mobspawns: 'Monstrų atsiradimas:' +owner_of_x_plots: '%s sklypų savininkas.' +status_bank: 'Bankas:' +status_town: 'Miestas:' +status_no_town: 'Joks' +status_town_ranks: 'Miesto rangai:' +status_nation_ranks: 'Valstybės rangai:' +jailed_in_town: ' mieste: %s' +status_friends: 'Draugai' +rank_list_title: '%s rangų sąrašas' +rank_list_mayor: 'Meras:' +status_title_capital: '&b(Sostinė)' status_title_pvp: '&4(PVP)' -status_title_open: '&b(Open)' -status_town_board: 'Board:' -status_founded: 'Founded:' -status_founded_by: 'Founded by:' -status_town_size: 'Town Size:' -status_town_size_bought: 'Bought:' -status_town_size_bonus: 'Bonus:' -status_town_size_nationbonus: 'NationBonus:' -status_town_outposts: 'Outposts:' -status_bank_town2: 'Daily upkeep:' -status_bank_town3: 'Tax:' -status_town_nation: 'Nation:' -status_town_reslist_overlength: 'and more...' -status_nation_king: 'Leader:' -status_nation_tax: 'NationTax:' -status_nation_conquered_tax: 'ConqueredTax:' -status_nation_towns: 'Towns' -status_nation_allies: 'Allies' -status_nation_enemies: 'Enemies' -status_nation_enemied_by: 'Nations that consider your nation an enemy' -status_world_claimable: '&aClaimable' -status_world_noclaims: '&cNoClaims' -status_world_forcepvp: 'ForcePVP:' -status_world_fire: 'Fire:' -status_world_forcefire: 'Force Fire:' -status_world_forceexplosion: 'Force Explosion:' -status_world_worldmobs: 'World Mobs:' -status_world_forcetownmobs: 'Force TownMobs:' -status_world_unclaimrevert: 'Unclaim Revert:' -status_world_explrevert: 'Explosion Revert:' -status_world_ignoredblocks: 'Ignored Blocks:' -status_res_taxexempt: 'Staff are exempt from paying town taxes.' -status_res_tax: 'Town Tax:' -status_res_plottax: 'Total Plot Taxes:' -status_res_totaltax: 'Total Tax to pay:' -status_townblock_plottax: 'Plot Tax: ' -status_townblock_untaxed: 'Untaxed' +status_title_open: '&b(Atviras)' +status_town_board: 'Lenta:' +status_founded: 'Įkurtas:' +status_founded_by: 'Įkūrė:' +status_town_size: 'Miesto dydis:' +status_town_size_bought: 'Nupirkta sklypų:' +status_town_size_bonus: 'Papildomi sklypai:' +status_town_size_nationbonus: 'Valstybės teikiami papildomi sklypai:' +status_town_outposts: 'Tolimosios teritorijos:' +status_bank_town2: 'Kasdienės išlaikymo išlaidos:' +status_bank_town3: 'Mokestis:' +status_town_nation: 'Valstybė:' +status_town_reslist_overlength: 'ir daugiau...' +status_nation_king: 'Vadovas:' +status_nation_tax: 'Valstybės mokestis:' +status_nation_conquered_tax: 'Nukariautojų duoklė:' +status_nation_towns: 'Miestai' +status_nation_allies: 'Sąjungininkai' +status_nation_enemies: 'Priešai' +status_nation_enemied_by: 'Valstybės, kurios laiko Jūsų valstybę savo prieše' +status_world_claimable: '&aUžimtina' +status_world_noclaims: '&cNėra sklypų' +status_world_forcepvp: 'Priverstinis PVP:' +status_world_fire: 'Ugnis:' +status_world_forcefire: 'Priverstinė ugnis:' +status_world_forceexplosion: 'Priverstiniai sprogimai:' +status_world_worldmobs: 'Pasaulio monstrai:' +status_world_forcetownmobs: 'Priverstiniai monstrai mieste:' +status_world_unclaimrevert: 'Atsisakymo anuliavimas:' +status_world_explrevert: 'Sprogimų anuliavimas:' +status_world_ignoredblocks: 'Ignoruojami blokai:' +status_res_taxexempt: 'Valdžios atstovai yra atleisti nuo miesto mokesčių.' +status_res_tax: 'Miesto mokestis:' +status_res_plottax: 'Sklypų mokesčių suma:' +status_res_totaltax: 'Mokėtina mokesčių suma:' +status_townblock_plottax: 'Sklypo mokestis: ' +status_townblock_untaxed: 'Neapmokestintas' #Added in 0.45 -msg_err_unable_to_use_bank_outside_nation_capital: 'You cannot make use of your nation bank outside of the nation capital.' -msg_err_unable_to_use_bank_outside_your_town: 'You cannot make use of your town bank outside of your town.' -msg_time_until_a_new_day: 'Time until a New Day: ' -msg_hours: ' hours' -msg_minutes: ' minutes' -msg_seconds: ' seconds' -msg_err_invalid_string_nationboard_not_set: 'Invalid string, Nation Board not set.' -msg_plot_evict: 'Plot successfully evicted.' -msg_no_one_to_evict: 'No one to evict from this plot.' +msg_err_unable_to_use_bank_outside_nation_capital: 'Jūs negalite naudotis valstybiniu banku už valstybės sostinės ribų.' +msg_err_unable_to_use_bank_outside_your_town: 'Jūs negalite naudotis miesto banku už miesto ribų.' +msg_time_until_a_new_day: 'Likęs laikas iki naujos dienos: ' +msg_hours: ' valandos' +msg_minutes: ' minutės' +msg_seconds: ' sekundės' +msg_err_invalid_string_nationboard_not_set: 'Netinkama eilutė, valstybės lenta nenustatyta.' +msg_plot_evict: 'Savininkas iš sklypo sėkmingai išvarytas.' +msg_no_one_to_evict: 'Nėra ko išvaryti iš šio sklypo.' #Added in 0.46 -nation_help_10: 'Teleport to the nations spawn.' -msg_nation_spawn_warmup: '&bWaiting to teleport...' -msg_set_nation_spawn: '&bSuccessfully changed nation''s spawn.' -msg_err_cant_afford_tp_nation: '&cCannot afford to teleport to %s.' -msg_err_nationspawn_has_not_been_set: '&cNation spawn has not been set.' -msg_err_spawn_not_within_nationtowns: '&cThe nation spawn has to be in a town that is part of the nation.' -msg_err_spawn_not_within_capital: '&cThe nation spawn has to be in the capital town.' -msg_err_nation_spawn_war: '&cNation spawns are not allowed during war time.' -msg_err_nation_not_public: '&cThat nation is not public.' -msg_nation_toggle_public: '&aSuccessfully toggled the nation setting public.' -status_yes: '&aYES' -status_no: '&cNO' -msg_err_unable_to_use_bank_outside_bank_plot: 'You cannot use that command outside of a bank or home plot.' -msg_err_nation_spawn_forbidden: '&cNation spawn travel is forbidden.' -msg_err_nation_spawn_forbidden_war: '&cNation spawn travel is only allowed during war.' -msg_err_nation_spawn_forbidden_peace: '&cNation spawn travel is forbidden during war.' -msg_err_nation_spawn_ally_forbidden: '&cNation spawn travel to allied nations is forbidden.' -msg_err_nation_spawn_nation_forbidden_war: '&cNation spawn travel to other allied nations is only allowed during war.' -msg_err_nation_spawn_nation_forbidden_peace: '&cNation spawn travel to other allied nations is forbidden during war.' -msg_err_public_nation_spawn_forbidden: '&cPublic spawn travel to other nations is forbidden.' -msg_err_public_nation_spawn_forbidden_war: '&cPublic spawn travel to other nations is only allowed during war.' -msg_err_public_nation_spawn_forbidden_peace: '&cPublic spawn travel to other nations is forbidden during war.' -msg_spawn_cost_set_to: '&b%s has set the price of using /%s spawn to %s' -msg_err_cannot_set_spawn_cost_more_than: '&cYou cannot set the spawn cost higher than %s' -msg_err_ally_isnt_public: '&cYour ally, %s, does not have public spawning enabled. Teleport denied.' -msg_nation_changed_public: '&cThe Nation''s public status is now %s.' +nation_help_10: 'Teleportuotis į valstybės atsiradimo vietą.' +msg_nation_spawn_warmup: '&bLaukiama teleportacijos...' +msg_set_nation_spawn: '&bSėkmingai pakeista valstybės atsiradimo vieta.' +msg_err_cant_afford_tp_nation: '&cNeturite pakankamai lėšų teleportuotis į %s.' +msg_err_nationspawn_has_not_been_set: '&cValstybės atsiradimo vieta nenustatyta.' +msg_err_spawn_not_within_nationtowns: '&cValstybės atsiradimo vieta turi būti mieste, kuris yra tos valstybės dalis.' +msg_err_spawn_not_within_capital: '&cValstybės atsiradimo vieta turi būti sostinėje.' +msg_err_nation_spawn_war: '&cValstybės atsiradimo vietos yra draudžiamos karo metu.' +msg_err_nation_not_public: '&cTa valstybė nevieša.' +msg_nation_toggle_public: '&aValstybės viešumo statusas sėkmingai pakeistas.' +status_yes: '&aTAIP' +status_no: '&cNE' +msg_err_unable_to_use_bank_outside_bank_plot: 'Jūs negalite naudoti komandos už banko ar pagrindinio ploto ribų.' +msg_err_nation_spawn_forbidden: '&cKelionė į valstybės atsiradimo vietą draudžiama.' +msg_err_nation_spawn_forbidden_war: '&cKelionė į valstybės atsiradimo vietą yra įmanoma tik karo metu.' +msg_err_nation_spawn_forbidden_peace: '&cKelionė į valstybės atsiradimo vietą yra draudžiama karo metu.' +msg_err_nation_spawn_ally_forbidden: '&cKelionės į sąjungininkių valstybių atsiradimo vietas yra draudžiama.' +msg_err_nation_spawn_nation_forbidden_war: '&cKelionės į sąjungininkių valstybių atsiradimo vietas yra įmanomos tik karo metu.' +msg_err_nation_spawn_nation_forbidden_peace: '&cKelionės į sąjungininkių valstybių atsiradimo vietas yra draudžiamos karo metu.' +msg_err_public_nation_spawn_forbidden: '&cKelionės į viešas valstybių atsiradimo vietas draudžiamos.' +msg_err_public_nation_spawn_forbidden_war: '&cKelionės į viešas valstybių atsiradimo vietas yra įmanomos tik karo metu.' +msg_err_public_nation_spawn_forbidden_peace: '&cKelionės į viešas valstybių atsiradimo vietas yra draudžiamos karo metu.' +msg_spawn_cost_set_to: '&b%s nustatė /%s atsiradimo vietos naudojimo mokestį į %s' +msg_err_cannot_set_spawn_cost_more_than: '&cJūs negalite nustatyti atsiradimo vietos mokesčio aukštesnio kaip %s' +msg_err_ally_isnt_public: '&cJūsų sąjungininkas %s nėra įjungęs viešos atsiradimo vietos. Teleportacija atmesta.' +msg_nation_changed_public: '&cValstybės viešumo būsena dabar yra %s.' #Added in 0.47: -status_plot_type: 'Plot Type:' -msg_no_self_jailing: 'You cannot jail yourself.' -online2: ' &a(Online)' -build: 'Build' -destroy: 'Destroy' -switch: 'Switch' -item_use: 'Item_Use' -owner_status: 'Owner' -towny_map_header: 'Towny Map ' -towny_map_unclaimed: 'Unclaimed' -towny_map_claimed: 'Claimed' -towny_map_forsale: 'For Sale' -towny_map_yourtown: 'Your Town' -towny_map_yourplot: 'Your Plot' -towny_map_ally: 'Ally' -towny_map_enemy: 'Enemy' -enabled: 'Enabled' -disabled: 'Disabled' -forced: 'Forced' -adjustable: 'Adjustable' +status_plot_type: 'Sklypo tipas:' +msg_no_self_jailing: 'Jūs negalite įkalinti savęs.' +online2: ' &a(Prisijungęs)' +build: 'Statyti' +destroy: 'Griauti' +switch: 'Perjungti' +item_use: 'Naudoti daiktus' +owner_status: 'Savininkas' +towny_map_header: 'Towny žemėlapis ' +towny_map_unclaimed: 'Neužimta' +towny_map_claimed: 'Užimta' +towny_map_forsale: 'Parduodama' +towny_map_yourtown: 'Jūsų miestas' +towny_map_yourplot: 'Jūsų sklypas' +towny_map_ally: 'Sąjungininkas' +towny_map_enemy: 'Priešas' +enabled: 'Įjungta' +disabled: 'Išjungta' +forced: 'Priverstinis' +adjustable: 'Reguliuojama' #Added in 0.48: -msg_no_funds_new_town2: '&c%s can''t afford to settle a new town here, which costs %s.' -msg_no_funds_new_nation2: '&cThe town can''t afford to start a new nation, which costs %s.' -msg_no_funds_claim2: '&cTown cannot afford to claim %s town blocks costing %s. Add %s to the town bank using /t deposit %s' -msg_err_cant_afford_blocks2: '&cTown cannot afford to claim %s town blocks costing %s. Add %s to the town bank using /t deposit %s' -msg_err_not_enough_variables: '&cNot enough variables: ' -nation_rechecked_by_admin: '&bNation %s town distances have been successfully rechecked.' -msg_err_nation_over_town_limit: '&cYour nation has reached the maximum number of allowed towns-per-nation: %s.' +msg_no_funds_new_town2: '&c%s Jūs neturite pakankamai lėšų įkurti miesto čia, o tai kainuoja %s.' +msg_no_funds_new_nation2: '&cMiestas neturi pakankamai lėšų pradėti naujos valstybės, o tai kainuoja %s.' +msg_no_funds_claim2: '&cMiestas neturi pakankamai lėšų užimti %s miesto sklypus, kainuojančius %s. Įneškite %s į miesto banką naudodami /t deposit %s' +msg_err_cant_afford_blocks2: '&cMiestas neturi pakankamai lėšų užimti %s miesto sklypus, kainuojančius %s. Įneškite %s į miesto banką naudodami /t deposit %s' +msg_err_not_enough_variables: '&cNepakankamai kintamųjų: ' +nation_rechecked_by_admin: '&bValstybės %s miestų atstumai buvo sėkmingai perpatikrinti.' +msg_err_nation_over_town_limit: '&cJūsų valstybė pasiekė didžiausią leidžiamų miestų valstybėje skaičių: %s.' #Added in 0.49 -msg_process_claim: 'Processing Plot Claim...' -msg_process_unclaim: 'Processing Plot Unclaim...' -msg_total_townblocks: 'Total TownBlocks: ' +msg_process_claim: 'Apdorojamas sklypo užėmimas...' +msg_process_unclaim: 'Apdorojamas sklypo atsisakymas...' +msg_total_townblocks: 'Miesto sklypų suma: ' #Added in 0.50 -friend_list: 'Friends List' +friend_list: 'Draugų sąrašas' #The following formatting lists apply to friends lists on the /res screen; townranks lists on the /town screen; #nationranks lists on the /nation screen; and probably more lists of residents. res_format_list_1: '&2' #First colour applied to Resident lists, ex: on /res, the friend list's Friends section. @@ -1007,183 +1007,183 @@ townboard_message_colour_1: '&6' townboard_message_colour_2: '&e' nationboard_message_colour_1: '&6' nationboard_message_colour_2: '&e' -not_registered: 'Not registered.' -msg_error_missing_comparator: '&bMust specify what to sort by.' -msg_error_invalid_comparator: '&bInvalid comparator.' -msg_error_multiple_comparators: '&bToo many comparators. Only specify one.' -msg_error_comparator_failed: '&bComparator failed. Try a different one.' -number_of_residents: '(Number of Residents)' -number_of_towns: '(Number of Towns)' -town_name: 'Town Name' -nation_name: 'Nation Name' -refund_message: '&aRefunded %s for unclaiming %s townblocks.' -msg_bankrupt_town_multiple: '&bThe following towns could not afford their upkeep and have been disbanded: ' -msg_bankrupt_nation_multiple: '&bThe following nations could not afford their upkeep and have been disbanded: ' -msg_couldnt_pay_tax: '&b%s couldn''t pay taxes and was kicked from the %s.' -msg_couldnt_pay_nation_tax_multiple: '&bThe following towns could not afford the nation tax and have left the nation: ' -msg_couldnt_pay_town_tax_multiple: '&bThe following residents could not afford the town tax and have been exiled: ' -msg_couldnt_pay_plot_taxes_multiple: '&bThe following residents could not afford the plot tax on some or all of their plots: ' -msg_bankrupt_town2: '&b%s couldn''t afford to remain a town.' -msg_bankrupt_nation2: '&b%s couldn''t afford to remain a nation.' -status_embassy_town: 'Embassies in' +not_registered: 'Neregistruotas.' +msg_error_missing_comparator: '&bPrivaloma nurodyti, pagal ką rūšiuoti.' +msg_error_invalid_comparator: '&bNetinkama lyginamoji priemonė.' +msg_error_multiple_comparators: '&bPer daug lyginamųjų priemonių. Nurodykite tik vieną.' +msg_error_comparator_failed: '&bLyginamoji priemonė nesuveikė. Pamėginkite kitą.' +number_of_residents: '(Gyventojų skaičius)' +number_of_towns: '(Miestų skaičius)' +town_name: 'Miesto pavadinimas' +nation_name: 'Valstybės pavadinimas' +refund_message: '&aGrąžinta %s už %s miesto sklypų atsisakymą.' +msg_bankrupt_town_multiple: '&bŠie miestai neturėjo pakankamai lėšų išlaikymui, todėl buvo panaikinti: ' +msg_bankrupt_nation_multiple: '&bŠios valstybės neturėjo pakankamai lėšų išlaikymui, todėl buvo panaikintos: ' +msg_couldnt_pay_tax: '&b%s negalėjo susimokėti mokesčių ir buvo išmestas iš %s.' +msg_couldnt_pay_nation_tax_multiple: '&bŠie miestai negalėjo susimokėti valstybės mokesčio, todėl paliko valstybę: ' +msg_couldnt_pay_town_tax_multiple: '&bŠie gyventojai negalėjo susimokėti miesto mokesčio, todėl buvo ištremti: ' +msg_couldnt_pay_plot_taxes_multiple: '&bŠie gyventojai negalėjo susimokėti sklypo mokesčio už kelis arba visus savo sklypus: ' +msg_bankrupt_town2: '&b%s neturėjo pakankamai lėšų išlikti miestu.' +msg_bankrupt_nation2: '&b%s neturėjo pakankamai lėšų išlikti valstybe.' +status_embassy_town: 'Ambasados' #Added in 0.51: -msg_error_invalid_comparator_nation: '&bInvalid comparator. Try %s.' -msg_error_invalid_comparator_town: '&bInvalid comparator. Try %s.' -msg_err_merging_for_kings_only: '&bMerging can only be done by a Nation Leader.' -msg_err_king_of_that_nation_is_not_online: '&bThe Nation Leader of %s, %s, is not online. Merge failed.' -nation1_has_merged_with_nation2: '&6The nation %s has agreed to merge together with the prevailing nation of %s.' -msg_would_you_merge_your_nation_into_other_nation: '&6Would you agree to dissolve your nation %s into the nation of %s? This will transfer all towns and nation bank money over to %s.' -no_open_towns: 'No open towns to list.' +msg_error_invalid_comparator_nation: '&bNetinkama lyginamoji priemonė. Mėginkite %s.' +msg_error_invalid_comparator_town: '&bNetinkama lyginamoji priemonė. Mėginkite %s.' +msg_err_merging_for_kings_only: '&bSusijungimą gali atlikti tik valstybės vadovas.' +msg_err_king_of_that_nation_is_not_online: '&bValstybės %s vadovas %s yra neprisijungęs. Susijungimas nepavyko.' +nation1_has_merged_with_nation2: '&6Valstybė %s sutiko susijungti su dominuojančia valstybe %s.' +msg_would_you_merge_your_nation_into_other_nation: '&6Ar Jūs sutiktumėte inkorporuoti savo valstybę %s į valstybę %s? Šis veiksmas perkels visus miestus bei visus pinigus iš valstybinio banko į %s.' +no_open_towns: 'Nėra atvirų miestų.' #Added in 0.52: -msg_error_nation_has_no_allies: 'Nation has no allies to list.' -msg_error_nation_has_no_enemies: 'Nation has no enemies to list.' -msg_error_ta_plot_claim: 'Missing playername, ex: /ta plot claim PlayerNameHere' -msg_error_no_player_with_that_name: 'No player found with name %s' -msg_admin_has_given_you_a_plot: 'An admin has claimed a plot for you at: %s' -msg_town_forcemobs_setting_set_to: 'The town %s has had their mobs setting forced to %s' -msg_town_forcepvp_setting_set_to: 'The town %s has had their pvp setting forced to %s' +msg_error_nation_has_no_allies: 'Valstybė neturi sąjungininkų.' +msg_error_nation_has_no_enemies: 'Valstybė neturi priešų.' +msg_error_ta_plot_claim: 'Trūksta žaidėjo vardo, pvz.: /ta plot claim ČiaŽaidėjoVardas' +msg_error_no_player_with_that_name: 'Nerastas žaidėjas su vardu %s' +msg_admin_has_given_you_a_plot: 'Administratorius Jums užėmė sklypą: %s' +msg_town_forcemobs_setting_set_to: 'Jūsų miestui %s buvo priverstinai pakeistas monstrų nustatymas į %s' +msg_town_forcepvp_setting_set_to: 'Jūsų miestui %s buvo priverstinai pakeistas PVP nustatymas į %s' msg_town_forcedisabledpvp_setting_set_to: 'The town %s has had their admindisabledpvp setting forced to %s' -msg_nation_changed_open: '&cThe Nation''s open status is now %s.' -msg_err_already_in_a_nation: 'Your town is already in a nation.' -msg_err_nation_not_open: '&cThe nation %s does not have it''s doors open to everyone. Ask the nation leader or an assistant to join.' -msg_err_nation_homeblock_in_another_world: '&cYour town''s homeblock is not in the same world as the nation capital''s homeblock.' -status_bank_town_penalty_upkeep: 'Overclaim upkeep:' +msg_nation_changed_open: '&cValstybės atvirumo būsena dabar yra %s.' +msg_err_already_in_a_nation: 'Jūsų miestas jau yra valstybėje.' +msg_err_nation_not_open: '&cValstybės %s durys nėra atviros visiems. Paprašykite vadovo ar asistento, kad pakviestų Jus prie jo prisijungti.' +msg_err_nation_homeblock_in_another_world: '&cJūsų miesto pagrindinis sklypas nėra tame pačiame pasaulyje kaip valstybės sostinės pagrindinis sklypas.' +status_bank_town_penalty_upkeep: 'Perteklinės teritorijos išlaikymo išlaidos:' #Added in 0.53: -msg_error_cannot_town_spawn_youre_an_outlaw_in_town: 'You cannot spawn to %s, you''re marked as an outlaw there.' +msg_error_cannot_town_spawn_youre_an_outlaw_in_town: 'Jūs negalite nuvykti į %s, Jūs ten esate įtrauktas į nepageidaujamų asmenų sąrašą.' #Added in 0.55: -msg_you_cannot_use_that_command_while_jailed: '&4You cannot use that command while jailed.' +msg_you_cannot_use_that_command_while_jailed: '&4Jūs negalite naudoti tos komandos būdamas įkalintas.' #Added in 0.56: -msg_cache_block_error_town_nation: '&cNation members aren''t allowed to %s.' +msg_cache_block_error_town_nation: '&cValstybės nariams neleidžiama %s.' #Added in 0.57: -msg_err_already_res2: '&c%s already belong to a town.' -msg_err_cannot_afford_plot_set_type_cost: '&cYou cannot afford to set the plot to a %s type costing %s' -msg_plot_set_cost: '&bYou have been charged %s for setting plot to type: %s' -msg_err_townspawn_has_not_been_set: '&cTown spawn has not been set.' -msg_err_player_too_far_from_town_spawn: '&c%s is too far away from your town spawn to receive an invite to town. Max distance: %s blocks.' +msg_err_already_res2: '&c%s jau priklauso miestui.' +msg_err_cannot_afford_plot_set_type_cost: '&cJums nepakanka lėšų, kad nustatytumėte sklypo tipą į %s, kainuojantį %s' +msg_plot_set_cost: '&bJūs buvote apmokestintas %s už sklypo tipo pakeitimą: %s' +msg_err_townspawn_has_not_been_set: '&cMiesto atsiradimo vieta nebuvo nustatyta.' +msg_err_player_too_far_from_town_spawn: '&c%s yra per toli nuo Jūsų miesto atsiradimo vietos, kad galėtų gauti pakvietimą prisijungti prie miesto. Maksimalus atstumas: %s blokų.' #Added in 0.58: -msg_resident_bail_amount: 'Resident Bail costs: ' -msg_mayor_bail_amount: 'Mayor Bail costs: ' -msg_king_bail_amount: 'Nation Leader Bail costs: ' -msg_has_paid_bail: '%s has paid bail and is free.' -msg_err_unable_to_pay_bail: 'Unable to afford bail.' -msg_err_bail_not_enabled: 'Bail is not enabled.' -msg_you_have_been_freed_from_jail: 'You have been freed from jail.' -msg_player_has_been_freed_from_jail_number: '%s has been freed from jail number %s.' -msg_player_has_been_sent_to_jail_number: '%s has been sent to jail number %s.' -msg_player_is_not_online: '%s is not online.' +msg_resident_bail_amount: 'Užstatas už gyventoją kainuoja: ' +msg_mayor_bail_amount: 'Užstatas už merą kainuoja: ' +msg_king_bail_amount: 'Užstatas už valstybės vadovą kainuoja: ' +msg_has_paid_bail: '%s susimokėjo užstatą ir dabar yra laisvas.' +msg_err_unable_to_pay_bail: 'Neturi pakankamai pinigų užstatui.' +msg_err_bail_not_enabled: 'Užstatas neįjungtas.' +msg_you_have_been_freed_from_jail: 'Jūs buvote paleistas iš kalėjimo.' +msg_player_has_been_freed_from_jail_number: '%s buvo paleistas iš kalėjimo numeriu %s.' +msg_player_has_been_sent_to_jail_number: '%s buvo nusiųstas į kalėjimą numeriu %s.' +msg_player_is_not_online: '%s yra neprisijungęs.' msg_mysql_dump_success: 'MySQL database dump complete.' -msg_err_mysql_not_being_used: 'Your config is not set to save & load mysql.' -msg_save_success: 'Database saved.' -msg_load_success: 'Database loaded.' -msg_err_cannot_afford_to_set_outpost: 'Your town does not have enough funds to set this townblock to an outpost.' -msg_too_close2: 'This area is too close to another town''s %s.' -homeblock: 'homeblock' -townblock: 'townblock' -outpost: 'outpost' -msg_err_not_same_town: '&b%s doesn''t belong to your town.' +msg_err_mysql_not_being_used: 'Jūsų konfigūracija nenustatyta išsaugoti ir pakrauti MySQL.' +msg_save_success: 'Duomenynas išsaugotas.' +msg_load_success: 'Duomenynas pakrautas.' +msg_err_cannot_afford_to_set_outpost: 'Jūsų miestas neturi pakankamai lėšų, kad nustatytų šį miesto sklypą tolimajai teritorijai.' +msg_too_close2: 'Ši teritorija yra pernelyg arti kito miesto %s.' +homeblock: 'pagrindinis sklypas' +townblock: 'miesto sklypas' +outpost: 'tolimoji teritorija' +msg_err_not_same_town: '&b%s nepriklauso Jūsų miestui.' #Added in 0.59: -msg_modes_set: 'Modes set: ' -msg_err_this_plot_doesnt_have_any_associated_metadata: 'This plot doesn''t have any associated metadata.' -msg_err_the_metadata_for_key_is_not_registered: 'The metadata for ''%s'' is not registered!' +msg_modes_set: 'Nustatyti režimai: ' +msg_err_this_plot_doesnt_have_any_associated_metadata: 'Šis sklypas neturi jokių susijusių metaduomenų.' +msg_err_the_metadata_for_key_is_not_registered: 'Metaduomenys ''%s'' neregistruoti!' msg_key_x_was_successfully_updated_to_x: 'Key %s was successfully updated to %s.' msg_err_key_x_is_not_part_of_this_plot: 'Key %s is not part of this plot, if possible please add it.' msg_err_key_x_already_exists: 'Key %s already exists!' -msg_custom_data_was_successfully_added_to_townblock: 'Custom data was successfully added to townblock!' -msg_data_successfully_deleted: 'Data successfully deleted!' +msg_custom_data_was_successfully_added_to_townblock: 'Specialūs duomenys buvo sėkmingai pridėti prie miesto sklypo!' +msg_data_successfully_deleted: 'Duomenys sėkmingai ištrinti!' msg_err_key_cannot_be_deleted: 'Key cannot be deleted because it does not exist!' -msg_err_this_town_doesnt_have_any_associated_metadata: 'This town doesn''t have any associated metadata.' +msg_err_this_town_doesnt_have_any_associated_metadata: 'Šis miestas neturi jokių susijusių metaduomenų.' msg_err_key_x_is_not_part_of_this_town: 'Key %s is not part of this town, if possible please add it.' -msg_custom_data_was_successfully_added_to_town: 'Custom data was successfully added to town!' -msg_err_this_resident_doesnt_have_any_associated_metadata: 'This resident doesn''t have any associated metadata.' +msg_custom_data_was_successfully_added_to_town: 'Specialūs duomenys buvo sėkmingai pridėti prie miesto!' +msg_err_this_resident_doesnt_have_any_associated_metadata: 'Gyventojas neturi jokių susijusių metaduomenų.' msg_err_key_x_is_not_part_of_this_resident: 'Key %s is not part of this resident, if possible please add it.' -msg_custom_data_was_successfully_added_to_resident: 'Custom data was successfully added to resident!' -msg_err_this_nation_doesnt_have_any_associated_metadata: 'This nation doesn''t have any associated metadata.' +msg_custom_data_was_successfully_added_to_resident: 'Specialūs duomenys buvo sėkmingai pridėti prie gyventojo!' +msg_err_this_nation_doesnt_have_any_associated_metadata: 'Valstybė neturi jokių susijusių metaduomenų.' msg_err_key_x_is_not_part_of_this_nation: 'Key %s is not part of this nation, if possible please add it.' -msg_custom_data_was_successfully_added_to_nation: 'Custom data was successfully added to nation!' -msg_error_too_many_pages: 'Too many pages.' -msg_err_location_is_not_within_a_town: 'Location is not within a town.' -msg_err_location_is_not_within_a_jail_plot: 'Location is not within a Jail plot.' -msg_err_town_has_no_jail_spawns_set: 'Town has no jail spawns set.' -msg_err_town_has_no_outpost_spawns_set: 'Town has no outpost spawns set.' -msg_err_location_is_not_within_an_outpost_plot: 'Location is not within an outpost plot.' -msg_err_town_has_not_set_a_spawn_location: 'Town has not set a spawn location.' -msg_err_town_has_no_claim_over_this_town_block: 'Town has no claim over this town block.' -msg_err_town_doesnt_belong_to_any_nation: 'Town doesn''t belong to any nation.' -msg_err_mayor_doesnt_belong_to_town: 'Mayor doesn''t belong to town.' -msg_err_tag_too_long: 'Tag too long.' -msg_err_nation_has_not_set_a_spawn_location: 'Nation has not set a spawn location.' -msg_err_resident_doesnt_belong_to_any_town: 'Resident doesn''t belong to any town' -msg_err_could_not_set_default_modes_for: 'Could not set default modes for ' +msg_custom_data_was_successfully_added_to_nation: 'Specialūs duomenys buvo sėkmingai pridėti prie valstybės!' +msg_error_too_many_pages: 'Per daug puslapių.' +msg_err_location_is_not_within_a_town: 'Vieta nėra miesto ribose.' +msg_err_location_is_not_within_a_jail_plot: 'Vieta nėra kalėjimo sklypo ribose.' +msg_err_town_has_no_jail_spawns_set: 'Miestas neturi jokių kalėjimo atsiradimo vietų.' +msg_err_town_has_no_outpost_spawns_set: 'Miestas neturi jokių tolimųjų teritorijų atsiradimo vietų.' +msg_err_location_is_not_within_an_outpost_plot: 'Vieta nėra tolimosios teritorijos sklypo ribose.' +msg_err_town_has_not_set_a_spawn_location: 'Miestas nėra nustatęs atsiradimo vietos.' +msg_err_town_has_no_claim_over_this_town_block: 'Miestas nėra užėmęs šio sklypo.' +msg_err_town_doesnt_belong_to_any_nation: 'Miestas nepriklauso jokiai valstybei.' +msg_err_mayor_doesnt_belong_to_town: 'Meras nepriklauso miestui.' +msg_err_tag_too_long: 'Žyma per ilga.' +msg_err_nation_has_not_set_a_spawn_location: 'Valstybė nėra nustačiusi atsiradimo vietos.' +msg_err_resident_doesnt_belong_to_any_town: 'Gyventojas nepriklauso jokiam miestui' +msg_err_could_not_set_default_modes_for: 'Nepavyko nustatyti numatytųjų režimų ' #Added in 0.60 -msg_set_war_allowed_on: 'War will be allowed in this world.' -msg_set_war_allowed_off: 'War will not affect this world.' +msg_set_war_allowed_on: 'Karas bus leidžiamas šiame pasaulyje.' +msg_set_war_allowed_off: 'Karas nepaveiks šio pasaulio.' #Added in 0.61 #Added in 0.62 -msg_err_cannot_toggle_pvp_x_seconds_remaining: 'You cannot toggle PVP, %s seconds remaining.' -msg_err_cannot_spawn_x_seconds_remaining: 'You cannot spawn for another %s seconds.' +msg_err_cannot_toggle_pvp_x_seconds_remaining: 'Jūs negalite pakeisti PVP režimo, liko %s sekundės.' +msg_err_cannot_spawn_x_seconds_remaining: 'Jūs negalite nuvykti į atsiradimo vietą %s sekundes.' #Added in 0.63 -msg_plot_set_to_nfs: 'Plot is no longer for sale.' -msg_err_x_spawn_disallowed_from_x: '&c%s spawn is not allowed from %s.' -msg_the_wilderness: 'the Wilderness' -msg_enemy_areas: 'Enemy areas' -msg_neutral_towns: 'Neutral towns' +msg_plot_set_to_nfs: 'Sklypas nebeparduodamas.' +msg_err_x_spawn_disallowed_from_x: '&c%s atsiradimo vieta nėra leidžiama iš %s.' +msg_the_wilderness: 'Tyrlaukiai' +msg_enemy_areas: 'Priešų teritorijos' +msg_neutral_towns: 'Neutralūs miestai' #Added in 0.64 -msg_err_no_nation_with_that_name: 'No nation found with name %s' -msg_err_cannot_unclaim_homeblock: 'You cannot unclaim your homeblock, use ''/town set homeblock'' to move your homeblock.' +msg_err_no_nation_with_that_name: 'Nerasta valstybė su vardu %s' +msg_err_cannot_unclaim_homeblock: 'Jūs negalite atsisakyti savo pagrindinio sklypo, naudokite ''/town set homeblock'', kad perkeltumėte savo pagrindinį sklypą.' #Added in 0.65 -msg_err_rename_cancelled: 'Renaming was cancelled by another plugin.' +msg_err_rename_cancelled: 'Pervardijimas buvo atšauktas kito įskiepio.' #Added in 0.66 #Added in 0.67 -msg_conquered: '&4(Occupied)' +msg_conquered: '&4(Okupuota)' #Added in 0.68 -msg_plot_group_claim_confirmation: 'This plot is part a group of %s plot(s) by confirming your claim you will purchase them all.' -msg_plot_group_unclaim_confirmation: 'This plot is part a group of %s plot(s) by confirming you will unclaim them all.' -msg_plot_group_toggle_confirmation: 'This plot is part a group of %s plot(s) by confirming you will toggle a property on them all.' -msg_plot_group_set_perm_confirmation: 'This plot is part a group of %s plot(s) by confirming you will set the perm line on them all.' -msg_plot_evict_group: 'You have successfully evicted the player of this grouped plot, %s.' -msg_err_plot_belongs_to_group_plot_fs: 'Plot: %s belongs to a group, use /plot group [group name] fs [amount]' -msg_err_plot_belongs_to_group_set: 'Plot belongs to a group, use /plot group set' -msg_plot_group_set_for_sale: 'Group %s was put up for sale!' -msg_err_plot_already_belongs_to_a_group: 'This plot already belongs to a group: %s, please remove the townblock from that group before adding it to another.' -msg_err_you_must_specify_a_group_name: 'You must specify a plot group name.' -msg_plot_was_put_into_group_x: 'Plot &9(%s,%s) &2was put into group %s' -msg_err_plot_not_associated_with_a_group: 'This plot is not associated with a group.' -msg_plot_was_removed_from_group_x: 'Plot &9(%s,%s) &2was removed from group %s' -msg_plot_renamed_from_x_to_y: 'Plot %s has been renamed to %s.' -msg_err_plot_group_specify_price: 'Please specify the price, ex: /plot group fs [price]' -msg_player_put_group_up_for_sale_amount: '%s put group %s up for sale for %s!' -msg_player_put_group_up_for_sale: '%s put group %s up for sale!' -msg_err_could_not_set_group_type: 'Could not set group type - ' -msg_set_group_type_to_x: 'Changed plot group''s type to %s' -msg_player_successfully_bought_group_x: '%s successfully bought plot group %s' -status_plot_group_name_and_size: 'Townblock is part of group: %s. Group has %s Townblocks total.' -msg_player_made_group_not_for_sale: '%s made group %s not for sale.' +msg_plot_group_claim_confirmation: 'Šis sklypas yra dalis %s sklypų grupės, patvirtindami savo užėmimą, Jūs nusipirksite visą grupę.' +msg_plot_group_unclaim_confirmation: 'Šis sklypas yra dalis %s plotų grupės, patvirtindami Jūs atsisakysite jų visų.' +msg_plot_group_toggle_confirmation: 'Šis sklypas yra dalis %s plotų grupės, patvirtindami Jūs pakeisite jų visų ypatybę.' +msg_plot_group_set_perm_confirmation: 'Šis sklypas yra dalis %s plotų grupės, patvirtindami Jūs nustatysite vienodą leidimą jiems visiems.' +msg_plot_evict_group: 'Jūs sėkmingai išvarėte žaidėją iš šio grupės sklypo, %s.' +msg_err_plot_belongs_to_group_plot_fs: 'Sklypas: %s priklauso grupei, naudokite /plot group [grupės pavadinimas] fs [kaina]' +msg_err_plot_belongs_to_group_set: 'Sklypas priklauso grupei, naudokite /plot group set' +msg_plot_group_set_for_sale: 'Parduodama grupė %s!' +msg_err_plot_already_belongs_to_a_group: 'Šis sklypas jau priklauso grupei: %s, prašome pašalinti miesto sklypą iš tos grupės prieš pridedami ją į kitą.' +msg_err_you_must_specify_a_group_name: 'Jūs turite nurodyti sklypų grupės pavadinimą.' +msg_plot_was_put_into_group_x: 'Sklypas &9(%s,%s) &2buvo įtrauktas į grupę %s' +msg_err_plot_not_associated_with_a_group: 'Šis sklypas nėra susietas su grupe.' +msg_plot_was_removed_from_group_x: 'Sklypas &9(%s,%s) &2buvo pašalintas iš grupės %s' +msg_plot_renamed_from_x_to_y: 'Sklypas %s buvo pervadytas į %s.' +msg_err_plot_group_specify_price: 'Prašome nurodyti kainą, pvz.: /plot group fs [kaina]' +msg_player_put_group_up_for_sale_amount: '%s parduoda grupę %s už %s!' +msg_player_put_group_up_for_sale: '%s parduoda grupę %s!' +msg_err_could_not_set_group_type: 'Nepavyko nustatyti grupės tipo - ' +msg_set_group_type_to_x: 'Sklypų grupės tipas pakeistas į %s' +msg_player_successfully_bought_group_x: '%s sėkmingai nusipirko sklypų grupę %s' +status_plot_group_name_and_size: 'Miesto sklypas yra dalis grupės: %s. Grupė iš viso turi %s miesto sklypų.' +msg_player_made_group_not_for_sale: '%s išėmė grupę %s iš prekybos.' #Added in 0.69 -msg_err_cannot_set_group_to_jail: 'Plot groups cannot be set to jail types.' +msg_err_cannot_set_group_to_jail: 'Sklypų grupės negali būti nustatytos kaip kalėjimai.' #Added in 0.70 -msg_err_plot_group_name_required: 'You must specify plot group name ie, /plot group add {name}' -msg_confirmation_spigot_click_accept: 'Click %s or type %s' -msg_confirmation_spigot_click_cancel: 'Click %s or type %s' -msg_you_cannot_kick_yourself: 'You cannot kick yourself.' -msg_you_cannot_kick_this_resident: 'You cannot kick %s, they are the mayor or an assistant.' +msg_err_plot_group_name_required: 'Jūs privalote nurodyti sklypų grupės pavadinimą, pvz.: /plot group add {pavadinimas}' +msg_confirmation_spigot_click_accept: 'Spustelėkite %s arba suveskite %s' +msg_confirmation_spigot_click_cancel: 'Spustelėkite %s arba suveskite %s' +msg_you_cannot_kick_yourself: 'Jūs negalite išmesti savęs.' +msg_you_cannot_kick_this_resident: 'Jūs negalite išmesti %s, jis yra meras arba asistentas.' #Added in 0.71 -msg_err_plot_belongs_to_group_plot_fs2: 'Plot: %s belongs to a group, use /plot group fs [amount]' -msg_err_plot_belongs_to_group_plot_nfs: 'Plot: %s belongs to a group, use /plot group nfs' +msg_err_plot_belongs_to_group_plot_fs2: 'Sklypas: %s priklauso grupei, naudokite /plot group fs [kaina]' +msg_err_plot_belongs_to_group_plot_nfs: 'Sklypas: %s priklauso grupei, naudokite /plot group nfs' #Added in 0.72 -msg_err_admin_controlled_pvp_prevents_you_from_changing_pvp: 'The Admin-controlled %s setting prevents you from toggling pvp to %s.' +msg_err_admin_controlled_pvp_prevents_you_from_changing_pvp: 'Administratorių valdomas %s nustatymas neleidžia Jums pakeisti PVP būsenos į %s.' #Added in 0.73 -msg_err_you_aren't currently jailed: 'You are not currently jailed.' +msg_err_you_aren't currently jailed: 'Jūs šiuo metu nesate įkalintas.' #Added in 0.74 -msg_err_you_are_not_allowed_to_create_the_other_side_of_this_portal: 'You are not allowed to create the other side of this portal in this location.' +msg_err_you_are_not_allowed_to_create_the_other_side_of_this_portal: 'Jums negalima sukurti kitos portalo pusės šioje vietoje.' #Added in 0.75 -msg_already_ally: 'Your nation is already allied with %s.' +msg_already_ally: 'Jūsų valstybė jau yra %s sąjungininkė.' #Added in 0.76 -msg_you: 'You' +msg_you: 'Jūs' #Added in 0.77 msg_click_spawn: '&aClick to spawn to: &e%s' msg_spawn_cost: '&aSpawn Cost = &e%s' #Added in 0.78 -msg_reload_error: 'There was an error reloading Towny.' +msg_reload_error: 'Įvyko klaida perkraunant Towny.' msg_reloaded_config: '&2Configuration successfully reloaded.' msg_reloaded_perms: '&2Permissions successfully reloaded.' msg_reloaded_db: '&2Database successfully reloaded' @@ -1191,10 +1191,10 @@ msg_reloaded_lang: '&2Language file successfully reloaded' msg_reset_config: '&2Config has been reset' msg_err_teleport_cancelled: 'Moving has cancelled your teleport.' #Added in 0.79 -msg_cache_block_error_plot_friends: 'friends' -msg_cache_block_error_plot_allies: 'allies' -msg_cache_block_error_plot_outsiders: 'outsiders' -msg_cache_block_error_plot_town_members: 'town members' +msg_cache_block_error_plot_friends: 'draugai' +msg_cache_block_error_plot_allies: 'sąjungininkai' +msg_cache_block_error_plot_outsiders: 'pašaliečiai' +msg_cache_block_error_plot_town_members: 'miesto nariai' msg_err_invalid_nation_map_color: '&cUnknown map color. Allowed colors are %s.' msg_nation_map_color_changed: '&bThe nation map color was changed to %s.' msg_err_unable_to_add_more_residents_without_nation: 'Your town cannot invite more than %s residents without first joining or creating a nation.' @@ -1203,9 +1203,9 @@ msg_spawn_warn: 'Spawning costs %s. Continue? Hint: add -ignore to skip these co msg_confirm_purchase: 'Doing this will cost %s. Continue?' msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_your_nation: 'Because they will not be close enough to the new capital, the following towns will be removed from your nation: %s. Do you wish to continue?' msg_ta_deposit_all_success: 'Successfully deposited %s to all nations'' and towns'' banks.' -bonus_townblocks: 'bonus townblocks' +bonus_townblocks: 'papildomi miesto sklypai' #Added in 0.80 -nomad_sing: 'Nomad' +nomad_sing: 'Bastūnas' msg_new_town_advice: 'Congratulations on creating your town! Your town will pay a daily upkeep which is currently valued at %s. You can deposit money in your town''s bank using ''/t deposit #''. Without money to pay the upkeep your town will be deleted. You can see your costs anytime using /towny prices. Next daily upkeep taken in %s.' #Added in 0.81 msg_err_teleport_cancelled_damage: 'Damage has cancelled your teleport.' @@ -1213,138 +1213,138 @@ msg_err_teleport_cancelled_damage: 'Damage has cancelled your teleport.' invitation_prefix: "&8[&7Invitation&8] &9" confirmation_prefix: "&8[&7Confirmation&8] &9" this_message_will_expire2: '&9This will auto-expire in %s seconds' -msg_hover_next_page: 'Next Page' -msg_hover_previous_page: 'Previous Page' +msg_hover_next_page: 'Kitas puslapis' +msg_hover_previous_page: 'Ankstesnis puslapis' #Added in 0.83 -msg_max_tax_amount_only_for_percent: "Max tax amounts can only be set for towns with tax percentages." -msg_town_set_tax_max_percent_amount: "%s has set the max tax percent amount to %s." +msg_max_tax_amount_only_for_percent: "Maksimalūs mokesčių dydžiai gali būti nustatyti tik miestams su procentiniais mokesčiais." +msg_town_set_tax_max_percent_amount: "%s nustatė maksimalų mokesčio procentinį dydį %s." #Added in 0.84 -msg_err_plot_belongs_to_group_toggle: 'Plot belongs to a group, use /plot group toggle' +msg_err_plot_belongs_to_group_toggle: 'Sklypas priklauso grupei, naudokite /plot group toggle' #Added in 0.85 -msg_set_perms_reset_single: '&bSuccessfully reset permissions on this plot.' +msg_set_perms_reset_single: '&bSėkmingai atstatytos šio sklypo teisės.' #Added in 0.86 -status_bank_bankrupt: '(BANKRUPT)' -msg_warning_bankrupt: '&4*** WARNING, %s WILL GO BANKRUPT AT NEXT NEW DAY DUE TO LACK OF FUNDS ***' -msg_town_bankrupt_by_upkeep: '&b%s could not afford its upkeep and has gone bankrupt.' -msg_town_bankrupt_by_upkeep_multiple: '&bThe following towns could not afford their upkeep and have gone bankrupt: ' -msg_town_bankrupt_by_nation_tax: '&b%s couldn''t pay the %s tax and has gone bankrupt.' -msg_town_bankrupt_by_nation_tax_multiple: '&bThe following towns could not afford the nation tax and have gone bankrupt: ' -msg_town_debts_cleared: '%s has cleared all its debts, and is no longer bankrupt.' -msg_err_bankrupt_town_cannot_claim: 'Not allowed to claim plots for a bankrupt town.' -msg_err_bankrupt_town_cannot_build: 'Not allowed to build in a bankrupt town.' -msg_err_bankrupt_town_cannot_toggle_open: 'Not allowed to toggle open in a bankrupt town.' -msg_err_bankrupt_town_cannot_invite: 'Not allowed to invite players to a bankrupt town.' -msg_payed_nation_tax: '&bYour town paid the nation tax of %s.' -msg_your_town_couldnt_pay_the_nation_tax_of: '&bYour town could not afford that nation tax of %s and was kicked from the nation.' -msg_your_town_payed_upkeep: '&bYour town paid the daily upkeep of %s.' -msg_your_nation_payed_upkeep: '&bYour nation paid the daily upkeep of %s.' -msg_your_town_couldnt_pay_upkeep: '&bYour town could not pay the daily upkeep of %s and has disbanded.' -msg_your_nation_couldnt_pay_upkeep: '&bYour nation could not pay the daily upkeep of %s and has disbanded.' +status_bank_bankrupt: '(BANKROTAS)' +msg_warning_bankrupt: '&4*** ĮSPĖJIMAS, %s BANKRUTUOS KITĄ NAUJĄ DIENĄ DĖL LĖŠŲ TRŪKUMO***' +msg_town_bankrupt_by_upkeep: '&b%s neturėjo pakankamai lėšų išlaikymo išlaidoms ir bankrutavo.' +msg_town_bankrupt_by_upkeep_multiple: '&bŠie miestai neturėjo pakankamai lėšų išlaikymo išlaidoms ir bankrutavo: ' +msg_town_bankrupt_by_nation_tax: '&b%s negalėjo susimokėti %s mokesčio ir bankrutavo.' +msg_town_bankrupt_by_nation_tax_multiple: '&bŠie miestai neturėjo pakankamai lėšų valstybės mokesčiui ir bankrutavo: ' +msg_town_debts_cleared: '%s grąžino visas skolas ir paniro iš bankroto.' +msg_err_bankrupt_town_cannot_claim: 'Negalima užimti sklypų bankrutavusiam miestui.' +msg_err_bankrupt_town_cannot_build: 'Negalima statyti bankrutavusiame mieste.' +msg_err_bankrupt_town_cannot_toggle_open: 'Negalima atverti bankrutavusio miesto.' +msg_err_bankrupt_town_cannot_invite: 'Negalima pakviesti žaidėjų prisijungti prie bankrutavusio miesto.' +msg_payed_nation_tax: '&bJūsų miestas susimokėjo %s valstybės mokestį.' +msg_your_town_couldnt_pay_the_nation_tax_of: '&bJūsų miestas neturėjo pakankamai lėšų %s valstybės mokesčiui ir buvo išmestas iš valstybės.' +msg_your_town_payed_upkeep: '&bJūsų miestas sumokėjo %s už kasdienį išlaikymą.' +msg_your_nation_payed_upkeep: '&bJūsų valstybė sumokėjo %s už kasdienį išlaikymą.' +msg_your_town_couldnt_pay_upkeep: '&bJūsų miestas negalėjo susimokėti %s išlaikymo išlaidų ir buvo panaikintas.' +msg_your_nation_couldnt_pay_upkeep: '&bJūsų valstybė negalėjo susimokėti %s išlaikymo išlaidų ir buvo panaikinta.' #Added in 0.87 -msg_town_reached_debtcap_and_is_disbanded: '&b%s could not pay their upkeep, reached their debtcap, and has disbanded.' -msg_town_reached_debtcap_and_is_disbanded_multiple: '&bThe following towns could not pay their upkeep, reached their debtcap, and have disbanded: ' -msg_unable_to_deposit_x: 'Unable to deposit %s into that town''s bank.' -msg_unable_to_withdraw_x: 'Unable to withdraw %s from that town''s bank.' -status_debtcap: 'Debt Cap:' -status_world_explrevert_entity: 'Entity Explosion Revert:' -status_world_explrevert_block: 'Block Explosion Revert:' +msg_town_reached_debtcap_and_is_disbanded: '&b%s negalėjo susimokėti išlaikymo išlaidų, pasiekė skolos ribą ir buvo panaikintas.' +msg_town_reached_debtcap_and_is_disbanded_multiple: '&bŠie miestai negalėjo susimokėti išlaikymo išlaidų, pasiekė skolos ribą ir buvo panaikinti: ' +msg_unable_to_deposit_x: 'Neįmanoma įnešti %s į to miesto banką.' +msg_unable_to_withdraw_x: 'Neįmanoma išsiimti %s iš to miesto banko.' +status_debtcap: 'Skolos riba:' +status_world_explrevert_entity: 'Esybių sprogimų anuliavimas:' +status_world_explrevert_block: 'Blokų sprogimų anuliavimas:' #Added in 0.88 -msg_nation_already_peaceful: '&cNation is already peaceful.' -msg_nation_already_not_peaceful: '&cNation is already not peaceful.' +msg_nation_already_peaceful: '&cValstybė jau yra taiki.' +msg_nation_already_not_peaceful: '&cValstybė jau yra netaiki.' #Added in 0.89 -status_world_friendlyfire: 'FriendlyFire:' -status_world_wildernessmobs: 'Wilderness Mobs:' -msg_outlaw_kick_cooldown: '&cYou''re considered an outlaw in %s. You have %s remaining for you to leave the town, otherwise, you will get teleported back to your spawnpoint.' -msg_outlaw_kicked: '&4You are not welcome in %s. You were teleported away.' -msg_outlaw_town_notify: '&cAn outlaw, %s, has entered your town''s territory.' -msg_your_town_payed_upkeep_with_debt: '&cYour town paid the daily upkeep of %s with debt.' -msg_payed_nation_tax_with_debt: '&cYour town paid the nation tax of %s with debt.' +status_world_friendlyfire: 'Draugiška ugnis:' +status_world_wildernessmobs: 'Monstrai tyrlaukiuose:' +msg_outlaw_kick_cooldown: '&cJūs esate laikomas nepageidaujamu asmeniu %s. Jums liko %s, kad paliktumėte miestą, nes kitaip Jūs būsite teleportuoti atgal į savo atsiradimo vietą.' +msg_outlaw_kicked: '&4Jūs esate nepageidaujamas %s. Jūs buvote išteleportuotas.' +msg_outlaw_town_notify: '&cNepageidaujamas asmuo %s įžengė į Jūsų miesto teritoriją.' +msg_your_town_payed_upkeep_with_debt: '&cJūsų miestas apmokėjo %s išlaikymo išlaidas su skola.' +msg_payed_nation_tax_with_debt: '&cJūsų miestas apmokėjo %s valstybės mokestį su skola.' #Added in 0.90 status_plot_clear_deletion: 'PlotClearBlockDelete:' -msg_err_plot_clear_disabled_in_this_world: 'The /plot clear command is disabled in this world.' +msg_err_plot_clear_disabled_in_this_world: '/plot clear komanda yra išjungta šiame pasaulyje.' #Added in 0.91 -msg_universe_attribution: 'Authors: ' -msg_universe_contributors: ' And contributors like you. ' +msg_universe_attribution: 'Autoriai: ' +msg_universe_contributors: ' Ir pagalbininkai, tokie kaip Jūs. ' msg_universe_heart: '<3' -townblock_plu: 'TownBlocks' +townblock_plu: 'Miesto sklypai' #Added in 0.92 #Town Ruins -msg_newhour_success: 'newhour command executed successfully' -town_help_12: 'Reclaim your town from a ruined state.' -msg_warning_town_ruined_if_deleted: "WARNING!!!: If you delete your town it will enter a ruined state for %d hours. After this time full deletion will occur. In the ruined state, all perms are enabled and the town can be griefed." -msg_warning_town_ruined_if_deleted2: "The town can be reclaimed by any town resident by using ''/t reclaim'' after %d hours." -msg_err_cannot_reclaim_town_unless_ruined: '&cYou cannot reclaim your town because it is not ruined.' -msg_err_cannot_reclaim_town_yet: '&cYou cannot reclaim your town for another %d hours.' -msg_town_reclaimed: '&b%s has reclaimed the town of %s.' -msg_err_cannot_use_command_because_town_ruined: "&cYou cannot use this command because your town is ruined. To resume normal command usage, either reclaim the town using ''/town reclaim'', or leave the town using ''/town leave''." -msg_warning_your_town_is_ruined_for_x_more_hours: '&cYour town lies in a ruined state for %d more hours. Use ''/town reclaim'' to save the town and become mayor.' -msg_time_remaining_before_full_removal: 'Time remaining before full removal: %d hours.' -msg_time_until_reclaim_available: 'Time until reclaim available: %d hours.' -msg_reclaim_available: 'Reclaim available.' +msg_newhour_success: 'naujos valandos komanda buvo sėkmingai įvykdyta' +town_help_12: 'Prikelkite miestą iš griuvėsių ir jį atgaukite.' +msg_warning_town_ruined_if_deleted: "ĮSPĖJIMAS!!!: Jeigu Jūs panaikinsite savo miestą, jis pavirs griuvėsiais ateinančioms %d valandoms. Po šio laiko jis bus visiškai ištrintas. Mieste, esančiame griuvėsių būsenoje, visi leidimai yra įjungti ir jį bet kas galės apiplėšti." +msg_warning_town_ruined_if_deleted2: "Miestą gali atgauti bet kuris jo gyventojas, panaudojęs \"/t reclaim\" po %d valandų." +msg_err_cannot_reclaim_town_unless_ruined: '&cJūs negalite atgauti savo miesto, nes jis nėra pavirtęs griuvėsiais.' +msg_err_cannot_reclaim_town_yet: '&cJūs negalite atgauti savo miesto dar %d valandoms.' +msg_town_reclaimed: '&b%s atgavo miestą %s.' +msg_err_cannot_use_command_because_town_ruined: "&cJūs negalite naudoti šios komandos, nes Jūsų miestas virto griuvėsiais. Kad galėtumėte pratęsti normalų komandų naudojimą, arba atgaukite miestą naudodami \"/town reclaim\", arba palikite miestą naudodami \"/town leave\"." +msg_warning_your_town_is_ruined_for_x_more_hours: '&cJūsų miestas bus griuvėsių būsenoje dar %d valandas. Naudokite ''/town reclaim'', kad išsaugotumėte miestą ir taptumėte meru.' +msg_time_remaining_before_full_removal: 'Iki visiško ištrinimo liko: %d valandos.' +msg_time_until_reclaim_available: 'Iki galimo atgavimo liko: %d valandos.' +msg_reclaim_available: 'Galimas atsiėmimas.' #Added in 0.93 -msg_changed_peaceful: '&cTown neutrality/peacefullness is now %s.' -msg_err_town_unclaim_canceled: '&cUnclaim canceled. You cannot unclaim this area at this time.' +msg_changed_peaceful: '&cMiesto neutralumas/taikingumas dabar yra %s.' +msg_err_town_unclaim_canceled: '&cAtsisakymas atšauktas. Jūs negalite atsisakyti šių žemių dabar.' #Added in 0.94 -msg_comptype_residents: 'Number of Residents' -msg_comptype_townblocks: 'Number of Claimed Townblocks' -msg_comptype_balance: 'Bank Balance' -msg_comptype_online: 'Online Players' -msg_comptype_towns: 'Number of Towns' -msg_comptype_name: 'Alphabetical Order' -msg_comptype_open: 'Open Status' +msg_comptype_residents: 'Gyventojų skaičius' +msg_comptype_townblocks: 'Užimtų miesto sklypų skaičius' +msg_comptype_balance: 'Banko balansas' +msg_comptype_online: 'Prisijungę žaidėjai' +msg_comptype_towns: 'Miestų skaičius' +msg_comptype_name: 'Abėcėlės tvarka' +msg_comptype_open: 'Atvirumo būsena' msg_status_npc: '&c%s is not a real player, and is limited to Towny only.' -npc_created: 'Created:' +npc_created: 'Sukurtas:' msg_no_funds_claim_plot: '&cYou cannot afford to claim the plot costing %s.' msg_no_funds_claim_plot_group: '&cYou cannot afford to claim the %s plots costing %s.' -status_town_title_peaceful: '&b(Peaceful)' +status_town_title_peaceful: '&b(Taikus)' #Added in 0.95 -status_public: '&b(Public)' -msg_days: ' days' -msg_comptype_public: 'Public Status' -towny_prices_title: 'Prices' -towny_prices_town_nation: '&e[New] &2Town: &a%s &8| &2Nation: &a%s' -towny_prices_reclaim: '&e[Reclaim] &2Town: &a%s' -towny_prices_upkeep: '&e[Upkeep] &2Town: &a%s &8| &2Nation: &a%s' -towny_prices_overclaimed_upkeep: '&e[Overclaimed Upkeep] &2Town: &a%s' -towny_prices_claiming_townblock: '&e[Claiming] &2TownBlock: &a%s' -towny_prices_claiming_townblock_increase: ' &8| &2Increase per TownBlock: &a+%s' -towny_prices_claiming_outposts: '&e[Claiming] &2Outposts: &a%s' -towny_prices_upkeep_based_on: '&7Town upkeep is based on &athe %s' -towny_prices_upkeep_num_plots: 'number of plots.' -towny_prices_upkeep_town_level: 'town level (num residents.)' -towny_prices_overclaimed_based_on: '&8Overclaimed upkeep is based on &a %s %s' -towny_prices_overclaimed_num_plots: 'the number of plots overclaimed *' -towny_prices_overclaimed_flat_cost: 'a flat cost of' -towny_prices_townname: '&cTown: &b%s' -towny_prices_price_plot: '&c [Price] &2Plot: &a%s &8| &2Outpost: &a%s' -towny_prices_price_shop: '&c &2Shop: &a%s &8| &2Embassy: &a%s' -towny_prices_taxes_plot: '&c [Taxes] &2Resident: &a%s &8| &2Plot: &a%s' -towny_prices_taxes_shop: '&c &2Shop: &a%s &8| &2Embassy: &a%s' -towny_prices_town_neutral_tax: '&c &2Peace: &a%s' -towny_prices_plots: '&c [Setting Plots]' +status_public: '&b(Viešas)' +msg_days: ' dienos' +msg_comptype_public: 'Viešumo būsena' +towny_prices_title: 'Kainos' +towny_prices_town_nation: '&e[Naujas(-a)] &2Miestas: &a%s &8| &2Valstybė: &a%s' +towny_prices_reclaim: '&e[Atgavimas] &2Miesto: &a%s' +towny_prices_upkeep: '&e[Išlaikymo išlaidos] &2Miestui: &a%s &8| &2Valstybei: &a%s' +towny_prices_overclaimed_upkeep: '&e[Perteklinės teritorijos išlaikymo išlaidos] &2Miestui: &a%s' +towny_prices_claiming_townblock: '&e[Užėmimas] &2Miesto sklypo: &a%s' +towny_prices_claiming_townblock_increase: ' &8| &2Padidėjimas naujam miesto sklypui: &a+%s' +towny_prices_claiming_outposts: '&e[Užėmimas] &2Tolimųjų teritorijų: &a%s' +towny_prices_upkeep_based_on: '&7Miesto išlaikymo išlaidos paremtos &a%s' +towny_prices_upkeep_num_plots: 'sklypų skaičiumi.' +towny_prices_upkeep_town_level: 'miesto lygiu (gyventojų skaičiumi)' +towny_prices_overclaimed_based_on: '&8Perteklinės teritorijos išlaikymo išlaidos paremtos &a %s %s' +towny_prices_overclaimed_num_plots: 'perteklinių sklypų skaičiumi *' +towny_prices_overclaimed_flat_cost: 'vienoda kaina' +towny_prices_townname: '&cMiestas: &b%s' +towny_prices_price_plot: '&c [Kaina] &2Sklypas: &a%s &8| &2Tolimoji teritorija: &a%s' +towny_prices_price_shop: '&c &2Parduotuvė: &a%s &8| &2Ambasada: &a%s' +towny_prices_taxes_plot: '&c [Mokesčiai] &2Gyventojui: &a%s &8| &2Sklypui: &a%s' +towny_prices_taxes_shop: '&c &2Parduotuvė: &a%s &8| &2Ambasada: &a%s' +towny_prices_town_neutral_tax: '&c &2Taika: &a%s' +towny_prices_plots: '&c [Nustatomi sklypai]' towny_prices_type_single: ' &2%s: &a%s' towny_prices_type_double: ' &2%s: &a%s &8| &2%s: &a%s' -towny_prices_nationname: '&cNation: &6%s' -towny_prices_nation_tax: '&c [Taxes] &2Town: &a%s &8| &2Peace: &a%s' +towny_prices_nationname: '&cValstybė: &6%s' +towny_prices_nation_tax: '&c [Mokesčiai] &2Miestui: &a%s &8| &2Taikai: &a%s' #Added in 0.96 -msg_town_destroyed_by_nation_tax: '&bThe conquered town %s couldn''t pay the nation tax and has fallen.' -msg_town_destroyed_by_nation_tax_multiple: '&bThe following conquered towns could not afford the nation tax and have fallen: ' -msg_your_town_was_exempt_from_the_nation_tax: '&bYour town was exempt from the nation tax.' +msg_town_destroyed_by_nation_tax: '&bNukariautas miestas %s negalėjo susimokėti valstybės mokesčio ir žlugo.' +msg_town_destroyed_by_nation_tax_multiple: '&bŠie nkariauti miestai negalėjo susimokėti valstybės mokesčio ir žlugo: ' +msg_your_town_was_exempt_from_the_nation_tax: '&bJūsų miestas buvo atleistas nuo valstybės mokesčio.' #Added in 0.97 status_perm_line_format: '&a%s=&7' #The Build = ---- Destroy = ---- seen in the status screen. -msg_comptype_ruined: 'Ruined Status' -msg_comptype_bankrupt: 'Bankrupt Status' -msg_ruined: '&c(Ruined)' -msg_bankrupt: '&c(Bankrupt)' +msg_comptype_ruined: 'Griuvėsių būsena' +msg_comptype_bankrupt: 'Bankroto būsena' +msg_ruined: '&c(Griuvėsiai)' +msg_bankrupt: '&c(Bankrutavęs)' #Added in 0.98 -msg_del_town2: '&bThe town of %s has been deleted!' -msg_ruin_town: '&bThe town of %s fell into ruin!' -gui_title_select_plot_type: 'Select PlotType' -gui_title_no_restrictions: 'No restrictions for this plottype.' -gui_title_towny_allowedblocks: '%s AllowedBlocks List' -gui_title_towny_wildsblocks: 'Towny WildsBlocks List' -gui_title_towny_itemuse: 'Towny ItemUse List' -gui_title_towny_switch: 'Towny Switch List' +msg_del_town2: '&bMiestas %s buvo ištrintas!' +msg_ruin_town: '&bMiestas %s sugriuvo!' +gui_title_select_plot_type: 'Pasirinkti sklypo tipą' +gui_title_no_restrictions: 'Jokių draudimų šiam sklypo tipui.' +gui_title_towny_allowedblocks: '%s Leistinų blokų sąrašas' +gui_title_towny_wildsblocks: 'Towny laukinių blokų sąrašas' +gui_title_towny_itemuse: 'Towny daiktų naudojimo sąrašas' +gui_title_towny_switch: 'Towny perjungimo sąrašas' gui_title_towny_plotclear: 'Towny Plot Clear Delete List' #Added in 0.99 - FlatFile L10N #NOTICE @@ -1397,15 +1397,15 @@ flatfile_err_town_homeblock_not_exist: '[Warning] %s does not have a HomeBlock.' flatfile_err_townblock_file_contains_unregistered_town_delete: 'TownBlock file contains unregistered Town: %s, deleting %s' flatfile_err_townblock_file_missing_town_delete: 'TownBlock file missing Town, deleting %s' flatfile_err_townblock_file_unknown_err: 'TownBlock file contains unknown error, deleting %s.' -msg_ta_removed_all_titles_and_surnames_removed: 'All residents have had their titles and surnames removed.' -msg_err_homeblock_already_set_here: 'This location is already your town''s homeblock.' +msg_ta_removed_all_titles_and_surnames_removed: 'Visiems gyventojams buvo panaikinti titulai ir pavardės.' +msg_err_homeblock_already_set_here: 'Ši vieta jau yra Jūsų miesto pagrindinis sklypas.' #Added in 0.100 -msg_town_merge_err_mayor_only: '&cMerging can only be done by a mayor.' -msg_town_merge_err_not_close: '&cThe town of %s is too far away from your town. Their homeblock has to be within %d townblocks of your homeblock.' -msg_town_merge_request_sent: '&bMerge request sent to the mayor of %s.' -msg_town_merge_request_received: '&bThe mayor of %s, %s, has requested to merge with your town. This will transfer all townblocks, residents and town bank money to %s.' -msg_town_merge_request_denied: '&cMerge request denied.' -msg_town_merge_other_offline: '&cThe mayor of %s, %s, is currently offline. Merge failed.' +msg_town_merge_err_mayor_only: '&cMSusijungimą gali atlikti tik meras.' +msg_town_merge_err_not_close: '&cMiestas %s yra pernelyg toli nuo Jūsų miesto. Jų pagrindinis sklypas turi būti nutolęs %d miesto sklypų atstumu nuo Jūsų pagrindinio sklypo.' +msg_town_merge_request_sent: '&bSusijungimo prašymas buvo nusiųstas %s merui.' +msg_town_merge_request_received: '&b%s meras %s paprašė susijungti su Jūsų miestu. Šis veiksmas perkels visus miesto sklypus, gyventojus ir visus pinigus iš miesto banko į %s.' +msg_town_merge_request_denied: '&cSusijungimo prašymas atmestas.' +msg_town_merge_other_offline: '&c%s meras %s šiuo metu yra neprisijungęs. Susijungimas nepavyko.' msg_town_merge_err_too_many_residents: '&cMerge failed: New resident amount exceeds the limit (%d)' msg_town_merge_err_too_many_townblocks: '&cMerge failed: New town size exceeds the limit (%d)' msg_town_merge_err_too_many_outposts: '&cMerge failed: New outpost amount exceeds the limit (%d)' @@ -1414,12 +1414,12 @@ msg_town_merge_err_too_many_purchased_townblocks: '&cMerge failed: Too many purc msg_town_merge_warning: '&cWarning: If accepted, merging with %s will cost %s.' msg_town_merge_debt_warning: '&cWarning: %s is currently in debt, you will have to pay their debt if accepted.' msg_town_merge_cost_breakdown: '&bCost breakdown: Base cost: %s, Townblock cost: %s, Bankruptcy cost: %s, BonusBlock cost: %s' -msg_town_merge_failed: '&cMerge failed.' -msg_town_merge_cancelled: '&cMerge canceled.' +msg_town_merge_failed: '&cSusijungimas nepavyko.' +msg_town_merge_cancelled: '&cSusijungimas atšauktas.' msg_town_merge_success: '&bThe town of %s, owned by %s, has successfully merged into the town of %s.' #Reasons for withdrawing/depositing for the bankhistory book. -msg_town_merge_cost_withdraw: 'Town Merge Costs' -msg_town_merge_transaction_reason: 'Town Merge' +msg_town_merge_cost_withdraw: 'Miestų susijungimas kainuoja' +msg_town_merge_transaction_reason: 'Miestų susijungimas' towny_prices_town_merge: '&e[Merging] &2Base Cost: &a%s &8| &2Per Plot: &a%s' #Added in 0.101 msg_err_nation_not_allied_with: '&cYour nation isn''t allied with %s.' @@ -1468,8 +1468,8 @@ msg_you've_been_jailed_for_x_hours: 'You''ve been jailed for %s hours.' msg_you_are_being_sent_to_jail: 'You are being sent to jail.' msg_err_you_cannot_remove_the_last_cell: 'You cannot remove the last jail cell in this jail, until another cell is added' msg_do_not_log_out_while_waiting_to_be_teleported: 'Do not log out before being teleported to jail, it would be fatal.' -jail_plu: 'Jails' -jail_sing: 'Jail' +jail_plu: 'Kalėjimai' +jail_sing: 'Kalėjimas' msg_resident_has_not_played_long_enough_to_be_jailed: '%s hasn''t played long enough to be jailed, wait another %s' #Added in 0.108 msg_town_not_peaceful: '&bTown couldn''t afford it''s peaceful state.' @@ -1501,24 +1501,24 @@ msg_plot_group_already_exists_did_you_want_to_transfer: 'This townblock is alrea msg_townblock_transferred_from_x_to_x_group: 'Townblock transferred from %s to %s plot group.' msg_plotgroup_deleted: 'The plotgroup %s has been deleted.' msg_plotgroup_empty_deleted: 'The plotgroup %s had no townblocks and has been deleted.' -plotgroup_plu: 'Plot Groups' +plotgroup_plu: 'Sklypų grupės' msg_err_this_town_has_no_plot_groups: 'The specified town has no plot groups.' msg_err_this_plot_is_already_part_of_the_plot_group_x: 'This townblock is already part of the plot group: %s' -map_hover_plot_group: 'Plot Group: ' -map_hover_plot_group_size: ' Size: ' +map_hover_plot_group: 'Sklypų grupė: ' +map_hover_plot_group_size: ' Dydis: ' map_hover_plots: '%s plots' #Added in 0.112 -msg_checking_for_updates: 'Checking for updates...' -msg_no_new_updates: 'No new updates found.' -msg_new_update_available: '&bNew update available: %s | Current version: %s' +msg_checking_for_updates: 'Ieškoma atnaujinimų...' +msg_no_new_updates: 'Atnaujinimų nerasta.' +msg_new_update_available: '&bPasiekiama nauja versija: %s | Dabartinė versija: %s' msg_download_here: 'Download it here: %s' msg_click_to_download: '&bClick here to download it.' msg_latest_version: '&2Towny version: &a%s &2| Latest version: &a%s' msg_up_to_date: '&aYou are up to date.' -msg_click_purchase: 'Click to purchase' +msg_click_purchase: 'Spustelėkite, kad nusipirktumėte' msg_you_must_join_this_town_to_claim_this_plot: 'You must join this town: %s, in order to claim this plot. Would you like to join the town and continue claiming?' #Added in 0.113 -status_trustedlist: 'Trusted' +status_trustedlist: 'Patikimas' msg_click_to_edit: '&6Click to edit.' permission_gui_header: 'Towny Permission GUI' msg_last_edited: '&7&oLast changed at %s by %s.' @@ -1534,7 +1534,7 @@ msg_no_overrides_set: '&b%s does not have any overrides set for this %s.' msg_overrides_already_set: '&b%s already has overrides set for this %s.' msg_cache_block_err: '&cYou are not allowed to %s here.' msg_err_plot_belongs_to_group: '&cPlot belongs to a group, use %s.' -plotgroup_sing: 'Plot Group' +plotgroup_sing: 'Sklypų grupė' msg_err_ally_limit_reached: 'Your nation has reached the ally limit, unable to accept.' #Added in 0.114 msg_err_group_not_found: 'Group %s not found.' @@ -1588,16 +1588,16 @@ status_format_hover_bracket_colour: '&7' #Colour applied to the brackets of a ho status_format_key_important: '&c' #Colour applied to an important status screen value, ex: (BANKRUPT), Ruined town reclaim lines, taxes/upkeep costs. status_splitter: ' &7| ' #Used in status screens where a splitter is used between values. status_home_element: ' &7[Home: %s]' -status_about: "About:" -status_registered: 'Registered:' -status_lastonline: 'Last Online:' +status_about: "Apie:" +status_registered: 'Registruotas:' +status_lastonline: 'Paskutinį kartą prisijungė:' status_fractions: '%s/%s' -status_rank_list: 'Rank List' +status_rank_list: 'Rangų sąrašas' status_hover_click_for_more: 'Click for more information.' status_jailed: 'Jailed:' -status_bad_yes: '&cYES' -status_good_no: '&aNO' -status_resident_tax_title: '%s''s Tax' +status_bad_yes: '&cTAIP' +status_good_no: '&aNE' +status_resident_tax_title: '%s mokestis' help_menu_command: '' help_menu_subcommand: '' help_menu_explanation: '' @@ -1627,7 +1627,7 @@ msg_you_have_lost_your_respawn_protection: 'You have lost your respawn protectio msg_err_cannot_pickup_respawn_protection: 'You cannot pick up items while under respawn protection.' #Added in 0.126 #Used in the nation screen: -status_capital: 'Capital:' +status_capital: 'Sostinė:' #Used in the resident screen's town hover, to denote when a player joined a town. status_joined_town: 'Joined town:' #Used in the town screen's nation hover, to denote when a town joined a nation. @@ -1650,7 +1650,7 @@ msg_resident_unjailed: '%s has been unjailed.' #Shown when an admin uses /ta toggle devmode. msg_admin_toggle_devmode: 'Dev Mode: %s' #Shown when an admin uses /ta toggle debug. -msg_admin_toggle_debugmode: 'Debug Mode: %s' +msg_admin_toggle_debugmode: 'Derinimo režimas: %s' #Shown when an admin uses /ta toggle townwithdraw msg_admin_toggle_townwithdraw: 'Town Withdrawls: %s' #Shown when an admin uses /ta toggle nationwithdraw @@ -1684,7 +1684,7 @@ msg_you_have_been_given_bonus_blocks: 'You have been given %s bonus townblocks.' msg_err_you_cannot_purchase_any_more_bonus_blocks: 'Your town cannot purchase any more bonus blocks. Maximum amount reached.' #Added in 0.128 #Message shown to a capital city which is being denied the ability to toggle peaceful on. -msg_err_capital_cannot_be_peaceful: 'Capital cities cannot toggle peaceful status.' +msg_err_capital_cannot_be_peaceful: 'Sostinės negali pakeisti taikumo būsenos.' #Message shown as feedback for /t toggle nationzone command. msg_changed_nationzone: 'Nation Zone surrounding town is now %s' #Error message shown when a town tries to toggle their nationzone which doesn't exist. @@ -1693,16 +1693,16 @@ msg_err_your_town_has_no_nationzone_to_toggle: 'Your town has no NationZone to t #Shown in /towny prices, describing what controls nation upkeep. towny_prices_nation_upkeep_based_on: '&7Nation upkeep is based on &athe %s' #Shown in /towny prices, describing what controls nation upkeep when it is per town. -towny_prices_upkeep_num_towns: 'number of towns.' +towny_prices_upkeep_num_towns: 'miestų skaičius.' #Shown in /towny prices, describing that controls nation upkeep when it is per resident. towny_prices_upkeep_nation_level: 'nation level (num residents.)' #Added in 0.130 #Jail causes -msg_jailed_mayor: 'Jailed by mayor.' +msg_jailed_mayor: 'Įkalintas mero.' #Jail causes msg_jailed_outlaw: 'Killed as an outlaw.' #Jail causes -msg_jailed_war: 'Prisoner of War.' +msg_jailed_war: 'Karo belaisvis.' #Jail handbook messages msg_jailed_handbook_1: 'Looks like you''ve been jailed, for the reason %s' #Jail handbook messages @@ -1726,7 +1726,7 @@ msg_jailed_teleport: 'Luckily, enderpearls and chorus fruit are allowed to be us #Jail handbook messages msg_jailed_war_prisoner: 'As a prisoner of war you will be freed if your countrymen can reduce the jail plot''s HP to 0, or if the town you are jailed in is removed from the war.' #Jail handbook title -msg_jailed_title: 'So you''ve been jailed :(' +msg_jailed_title: 'Taigi Jūs buvote įkalintas :(' #Jail handbook author msg_jailed_author: 'Towny Jailco.' #Added in 0.130 @@ -1744,7 +1744,7 @@ msg_confirmation_timed_out: 'Confirmation Timed Out.' tc_player_channel_sound_muted: 'The channel sound has been muted' tc_player_channel_sound_unmuted: 'The channel sound has been unmuted' #Added in 0.135 -msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_plot: 'There is an outsider in your plot, you can''t change your pvp status!' +msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_plot: 'Jūsų sklype yra pašalietis, todėl Jūs negalite pakeisti PVP būsenos!' #Added in 0.136 msg_view_on_web: '&7Click to view on the web.' #Added in 0.137 @@ -1821,7 +1821,7 @@ townyrtp.the_town_has_plots_to_buy_would_you_like_to_tp: "The town of %s has plo #Shown when you arrive at your destination after opting in to be teleported to a plot to buy. townyrtp.you_have_arrived: "You have been teleported to a plot you can purchase. Use '/plot claim' if you would like to claim the plot." #Used in the town's status screen to display plots -status_plot_string: 'Plots' +status_plot_string: 'Sklypai' #Displays a plot type and the amount of townblocks of that type in the town status_plot_hover: '%s:' #Usage: @@ -1839,39 +1839,39 @@ msg_err_this_location_already_has_a_jailcell: 'This location already has a jail #Title line of the /plot perm hud. msg_perm_hud_title: 'Plot Perms' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_build: 'Build: ' +msg_perm_hud_build: 'Statyti: ' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_destroy: 'Destroy: ' +msg_perm_hud_destroy: 'Griauti: ' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_switch: 'Switch: ' +msg_perm_hud_switch: 'Perjungti: ' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_item_use: 'Item: ' +msg_perm_hud_item_use: 'Naudoti daiktus: ' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_plot_type: 'Type: ' +msg_perm_hud_plot_type: 'Tipas: ' #Seen in /plot perm hud: msg_perm_hud_pvp: 'PVP: ' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_explosions: 'Explosions: ' +msg_perm_hud_explosions: 'Sprogimai: ' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_firespread: 'Firespread: ' +msg_perm_hud_firespread: 'Ugnies sklidimas: ' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_mobspawns: 'Mob Spawns: ' +msg_perm_hud_mobspawns: 'Monstrų atsiradimas: ' #Seen in /plot perm hud: msg_perm_hud_key: 'Key' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_friend: 'friend' +msg_perm_hud_friend: 'draugas' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_town: 'town' +msg_perm_hud_town: 'miestas' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_ally: 'ally' +msg_perm_hud_ally: 'sąjungininkas' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_resident: 'resident' +msg_perm_hud_resident: 'gyventojas' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_nation: 'nation' +msg_perm_hud_nation: 'valstybė' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_outsider: 'outsider' +msg_perm_hud_outsider: 'pašalietis' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_plot_name: 'Plot: ' +msg_perm_hud_plot_name: 'Sklypas: ' #Added in 0.153 #Message shown confirming /ta town NAME settownlevel # command. msg_town_level_overridden_with: 'The town %s has had their townlevel set to %s.' @@ -1884,14 +1884,14 @@ msg_purchased_blocks_unset: 'The town %s has had their purchased townblocks remo #Message shown when /ta town name giveboughtblocks # is used. msg_purchased_blocks_changed: 'The town %s has been given %s bought townblocks, they currently have %s bought townblocks.' #Added in 0.154 -msg_comptype_upkeep: 'Upkeep' +msg_comptype_upkeep: 'Išlaikymas' #Added in 0.155 #Message shown when toggling town upkeep admin setting msg_town_upkeep_setting_set_to: 'The town %s has had their upkeep setting set to %s.' #Shown when a player tries to set a plot type but their town has reached the limit, first number is the limit and the string is the type name. msg_town_plot_type_limit_reached: 'Your town has reached the limit of %d %s plots.' #Added in 0.156 -msg_spawn_cost_free: 'Free' +msg_spawn_cost_free: 'Nemokama' #Message shown when someone tries to set a plot's type to one already set. msg_plot_already_of_type: 'This plot is already a %s type.' msg_town_board_reset: '&bTown board reset.' @@ -1919,7 +1919,7 @@ msg_err_cannot_join_nation_over_town_limit: '&cYou cannot join this nation, it h #Message shown confirming /tw set usedefaults confirmation_are_you_sure_you_want_to_reset_this_worlds_settings: 'Are you sure you want to reset all of this world''s settings to the ones which are set in the config?' #Part of the /town plots output. -msg_town_plots_title: ' Town Plots' +msg_town_plots_title: ' Miesto sklypai' #Part of the /town plots output. msg_town_plots_town_size: 'Town Size: %s/%s' #Part of the /town plots output. @@ -2060,4 +2060,4 @@ msg_err_floodfill_cannot_contain_towns: "Flood fill selection must not contain o msg_err_resident_is_npc: "You cannot do this to an NPC resident." #Message shown when a resident doesn't own any land and the /res plotlist command is used. msg_err_resident_doesnt_own_any_land: "The resident does not own any land personally." -msg_unnamed: "Unnamed" +msg_unnamed: "Be pavadinimo" diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/lzh.yml b/Towny/src/main/resources/lang/lzh.yml index 9879269d0b..80bc3f58f1 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/lzh.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/lzh.yml @@ -41,75 +41,75 @@ unclaimed_zone_name: '荒蕪之地' #|help messages | # #+------------------------------------------------------+ # ############################################################ -help_0: 'Towny插件提示' -help_1: '試試以下指令來學習怎麽使用Towny插件吧!' +help_0: 'Towny說明' +help_1: '試著輸入以下指令發現更多Towny的使用方式' help_2: '城邑聊天' help_3: '國家聊天' -help_4: 'Resident command help.' -help_5: 'Town command help.' -help_6: 'Nation command help.' -help_7: 'Plot command help.' -help_8: 'Towny command help.' -help_9: 'Townyadmin command help.' -towny_help_0: "General help for Towny" -towny_help_1: "Displays a map of the nearby townblocks" -towny_help_2: "Display the prices used with Economy" -towny_help_3: "Display highscores" -towny_help_4: "Display time until a new day" -towny_help_5: "Displays stats" -towny_help_6: "Displays the version of Towny" -towny_top_help_0: "List top residents based on subcommand." -towny_top_help_1: "List top land-owners based on subcommand." -towny_top_help_2: "List wealthiest based on subcommand." +help_4: '平民指令說明' +help_5: '市鎮指令說明' +help_6: '城邦指令說明' +help_7: '地段指令說明' +help_8: 'Towny指令說明' +help_9: 'Towny管理員指令說明' +towny_help_0: "Towny基本說明" +towny_help_1: "顯示市鎮附近的地圖" +towny_help_2: "顯示經濟系統使用的幣值" +towny_help_3: "顯示最高分數" +towny_help_4: "顯示距明天到來前所剩時間" +towny_help_5: "顯示統計數據" +towny_help_6: "顯示Towny版本" +towny_top_help_0: "依照指令參數列出市民排行" +towny_top_help_1: "依照指令參數列出地主排名" +towny_top_help_2: "依照指令參數列出富裕排名" town_help_1: '君城邑之態' town_help_2: '[城之主]' town_help_3: '擇君城邑之態' -town_help_4: '您所在地之城鎮狀態捷徑。' +town_help_4: '您當前所處市鎮的狀態' town_help_5: '傳送至城邑。' town_help_6: '闢新城邑,君為城邑之主。' town_help_7: '闢新城邑,择一人为城邑之主。' town_help_8: '列城鎮主之令。' town_help_9: '今日是也!' town_help_10: '列城邑之在線邑人' -town_help_13: "See a list of residents in the town." -town_help_14: "See a list of ranks in the town." -town_help_15: "See a list of outlaws in the town." -town_help_16: "See a list of plotgroups in the town." -town_help_17: "See a list of plot types in the town." -town_help_18: "Say a message to the town members." -town_help_19: "Set your town for sale, able to be bought by other players." -town_help_20: "Set your town not for sale." -town_help_21: "Buy the given town, as long as it is for sale." -town_help_22: "Deposit money into your town's bank." -town_help_23: "Used to modify your resident's town ranks." -town_help_24: "Used to delete your town." -town_help_25: "Used to modify your town's outlaws." -town_help_26: "List all towns, see /t list ? for help." -town_help_27: "Leave the town you're a member of." -town_help_28: "Withdraw money from your town's bank." -town_help_29: "Use /t claim ? for help." -town_help_30: "Used to unclaim land from your town." -town_help_31: "Add or remove residents." -town_help_32: "Use /t set ? for help." -town_help_33: "Use /t buy ? for help." -town_help_34: "Use /t toggle ? for help." -town_help_35: "Use /t rank ? for help." -town_list_help_0: "View the specified page." -town_list_help_1: "List towns by resident-count, with the specified page." -town_list_help_2: "List towns which are open, with the specified page." -town_list_help_3: "List towns using bank balance, with the specified page." -town_list_help_4: "List towns in alphabetical order, with the specified page." -town_list_help_5: "List towns by claimed land, with the specified page." -town_list_help_6: "List towns by number online, with the specified page." -town_set_help_0: "Set your town's board." +town_help_13: "列出市鎮內的市民清單" +town_help_14: "列出市鎮內的排行榜" +town_help_15: "列出市鎮內的囚犯名單" +town_help_16: "列出市鎮內的地段叢集名單" +town_help_17: "列出市鎮內的地段型態名單" +town_help_18: "向市鎮內的成員們傳送訊息" +town_help_19: "將你的市鎮設定為出售狀態,以供其他玩家購買" +town_help_20: "將你的市鎮設定為非出售狀態" +town_help_21: "可購買這個市鎮,因為它處於出售狀態" +town_help_22: "將現金存入市鎮地方銀行" +town_help_23: "修改你的市鎮排行" +town_help_24: "刪除你的市鎮" +town_help_25: "修改市鎮囚犯名單" +town_help_26: "列出所有市鎮,使用 /t list ? 以取得協助" +town_help_27: "離開你曾經居住的市鎮" +town_help_28: "從市鎮地方銀行提領現金" +town_help_29: "使用 /t claim ? 取得說明" +town_help_30: "從市鎮註銷土地" +town_help_31: "加入或移除平民" +town_help_32: "使用 /t set ? 取得說明" +town_help_33: "使用 /t buy ? 取得說明" +town_help_34: "使用 /t toggle ? 取得說明" +town_help_35: "使用 /t rank ? 取得說明" +town_list_help_0: "查看特定頁面" +town_list_help_1: "以平民數量列出市鎮,並呈現特定頁面" +town_list_help_2: "列出開放的市鎮,並呈現特定頁面" +town_list_help_3: "以地方銀行餘額列出市鎮,並呈現特定頁面" +town_list_help_4: "以字首順序列出市鎮,並呈現特定頁面" +town_list_help_5: "以土地範圍列出市鎮,並呈現特定頁面" +town_list_help_6: "以上線人數列出市鎮,並呈現特定頁面" +town_set_help_0: "設定市鎮計分板" town_set_help_1: "Set your town's homeblock to where you're standing." town_set_help_2: "Sets the spawn point in your homeblock or an outpost spawnpoint when stood in an outpost." -town_set_help_3: "See /town set perm ? for help." -town_set_help_4: "Set your town's tax amount." -town_set_help_5: "Set the special amounts for per-plot taxes." -town_set_help_6: "Set the default prices for buying plots." -town_set_help_7: "Set the cost to use /t spawn." -town_set_help_8: "Set your town's name." +town_set_help_3: "使用 /town set perm ? 取得說明" +town_set_help_4: "設定市鎮稅額" +town_set_help_5: "設定單一地段稅額" +town_set_help_6: "設定地段的預設售價" +town_set_help_7: "設定使用 /t spawn 時所需成本" +town_set_help_8: "設定市鎮名字" town_set_help_9: "Set your town's tag." town_set_help_10: "Set the title or surname of your resident." town_set_help_11: "Set the max amount of money a percentage tax can take from a resident." @@ -129,18 +129,18 @@ town_trust_help_2: "Lists the Trusted residents of a town." town_towntrust_help_0: "Adds a town as Trusted in the town." town_towntrust_help_1: "Removes a town as Trusted in the town." town_towntrust_help_2: "Lists the Trusted towns of a town." -mayor_help_3: '您所選擇的地段不在城鎮旁' -mayor_help_4: '申請您附近半徑為X的地段' -mayor_help_5: '申請最大半徑內的所有地段' -mayor_help_6: '註銷城區' -mayor_help_7: '嘗試註銷您附近的地段。' -mayor_help_8: '嘗試註銷您附近的城區。' +mayor_help_3: '你所選擇的地段不在市鎮旁' +mayor_help_4: '取得周遭X格內的地段' +mayor_help_5: '取得最大半徑內的地段' +mayor_help_6: '註銷這個地段' +mayor_help_7: '即將註銷你周遭的地段' +mayor_help_8: '即將註銷所有地段' nation_help_1: '君國家之態' nation_help_2: '[國家]' -nation_help_3: '目標國家狀態' -nation_help_4: '列出所有國家' -nation_help_5: '離開您的國家' -nation_help_6: '建立新的國家' +nation_help_3: '目標城邦狀態' +nation_help_4: '列出所有城邦' +nation_help_5: '離開你的城邦' +nation_help_6: '建立新的城邦' nation_help_7: '列國君之令。' nation_help_8: '闢一新國' nation_help_9: '列國家之在線國民' @@ -218,14 +218,14 @@ res_jail_help_0: "Pays the bail cost to get out of jail." res_set_help_0: "Set your resident's About/Bio" res_set_help_1: "Set your resident's default plot permissions." res_set_help_2: "Set your resident's modes." -mode_1: '顯示城鎮地圖' -mode_2: '當您移動到該地段時自動申請地段' -mode_3: '當您移動到該地段時自動註銷地段' -mode_4: '進入城鎮預設聊天室' -mode_5: '進入預設國家聊天室' -mode_6: '可以在敵國邊界用%s來形成戰場。' -plot_perms: '用%s而不是%s來設定權限。' -plot_perms_1: '預設外人沒有居民的權限。' +mode_1: '顯示市鎮地圖' +mode_2: '當你移動到該地段時自動取得地段' +mode_3: '當你移動到該地段時自動註銷地段' +mode_4: '進入市鎮預設聊天室' +mode_5: '進入預設城邦聊天室' +mode_6: '可以在敵國邊界用%s來形成戰場 ' +plot_perms: '用%s而不是%s來設定權限 ' +plot_perms_1: '預設外人沒有居民的權限 ' res_list: '居民' res_sing: '居民' mayor_sing: '城邑之主' @@ -258,7 +258,7 @@ world_toggle_help_9: "Toggle on/off the explosions-are-reverted features in this world_toggle_help_10: "Toggle on/off the plot-clear-deletes-blocks command in this world." world_toggle_help_11: "Toggle on/off the plot-unclaiming-deletes-blocks feature in this world." townyadmin_help_1: '註銷這個城區' -townyadmin_help_2: '嘗試註銷您附近的城區。' +townyadmin_help_2: '嘗試註銷你附近的城區 ' admin_panel_1: "See /ta set ? for help" admin_panel_2: '重載Towny' admin_panel_3: '執行天數更新程式碼' @@ -409,111 +409,111 @@ msg_block_claim: '聲明此邑塊' msg_block_claim_radius: 'Claim a radius of plots surrounding you.' msg_plot_nfs: '不復售此塊' msg_plot_nfs_radius: 'Take down a radius of plots for sale' -msg_nfs_abr: '&efs 和 nfs 分別是forsale(出售)和notforsale(不供出售)的縮寫。' -msg_plot_fs: '出售這個地段。' +msg_nfs_abr: '&efs 和 nfs 分別是forsale(出售)和notforsale(不供出售)的縮寫 ' +msg_plot_fs: '出售這個地段 ' msg_plot_fs_radius: 'Put up a radius of plots for sale.' ############################################################ #+------------------------------------------------------+ # #| Messages | # #+------------------------------------------------------+ # ############################################################ -msg_buy: '&b用%s購買了%d%s。' +msg_buy: '&b用%s購買了%d%s ' msg_buy_resident_plot: '&b%s花費了%s購買了%s地段!' -msg_couldnt_pay_taxes: '&b%s因為交不起稅而被%s放逐。' -msg_couldnt_pay_plot_taxes: '&b%s因為交不起稅而失去了他的地段所有權。' -msg_payed_town_tax: '&b繳納城鎮地方稅 ' +msg_couldnt_pay_taxes: '&b%s因為交不起稅而被%s放逐 ' +msg_couldnt_pay_plot_taxes: '&b%s因為交不起稅而失去了他的地段所有權 ' +msg_payed_town_tax: '&b繳納市鎮地方稅 ' msg_payed_plot_cost: '&b繳納%s作為%s在%s的地段稅' msg_payed_resident_tax: '&b繳納個人所得稅 ' -msg_bankrupt_town: ' 銀行資金不足以維持城鎮的日常開銷。' -msg_bankrupt_nation: ' 銀行資金不足以維持國家的日常開銷。' -msg_nation_not_peaceful: '&b國家無法維持和平狀態。' +msg_bankrupt_town: ' 銀行資金不足以維持市鎮的日常開銷 ' +msg_bankrupt_nation: ' 銀行資金不足以維持城邦的日常開銷 ' +msg_nation_not_peaceful: '&b城邦無法維持和平狀態 ' msg_nation_cant_peaceful: '&bNation couldn''t afford to become a peaceful nation. You must be able to pay % daily.' -msg_peaceful_disabled: '&b所有國家的和平都已被打破。' -msg_you_paid: '&b您花費了%s來保持戰時和平。' -msg_nation_set_peace: '&b成功改變國家狀態。' -msg_nation_allow_peaceful: '&b國家現在的和平狀態:%s' +msg_peaceful_disabled: '&b所有城邦的和平都已被打破 ' +msg_you_paid: '&b你花費了%s來保持戰時和平 ' +msg_nation_set_peace: '&b成功改變城邦狀態 ' +msg_nation_allow_peaceful: '&b城邦現在的和平狀態:%s' msg_mobremoval_world: '&b阻止世界生物生成:%s' -msg_mobremoval_town: '&b阻止城鎮生物生成:%s' -msg_nation_peaceful: '&b您的國家現在' -msg_tax_exempt: '&b城鎮管理者無須繳稅。' -msg_del_nation: '&b國家%s已毀滅!' +msg_mobremoval_town: '&b阻止市鎮生物生成:%s' +msg_nation_peaceful: '&b你的城邦現在' +msg_tax_exempt: '&b市鎮管理者無須繳稅 ' +msg_del_nation: '&b城邦%s已毀滅!' msg_del_resident: '&b%s的Towny資料皆被銷毀!' -msg_join_nation: '&b城鎮%s與國家合併!' -msg_join_town: '&b%s加入了城鎮!' -msg_friend_add: '&b%s已將您加為好友。' -msg_friend_remove: '&b%s將您解除好友。' -msg_left_town: '&b%s離開了城鎮' -msg_you_left: '&b您離開了%s。' -msg_not_mayor: '&b您不是鎮長。' -msg_not_king: '&b您不是元首。' -msg_not_mayor_ass: '&b您既不是鎮長也不是幕僚。' -msg_not_king_ass: '&您既不是元首也不是幕僚。' -msg_own_nation_disallow: '&b您不能在自己的國家這麽做。' -msg_no_perms_claim: '&b您沒有權限擴大您的城鎮。' -msg_outpost_disable: '&b崗哨現在不可用。' -msg_kicked_by: '&b您被%s從城鎮放逐了。' -msg_kicked: '&b%s把%s從城鎮放逐了。' -msg_nation_kicked_by: '&b您的城鎮被%s國割讓了。' -msg_town_left_nation: '&b您的城鎮脫離了%s國。' -msg_nation_town_left: '&b城鎮%s退出了您的國家。' -msg_nation_kicked: '&b%s把%s從這個國家放逐。' -msg_raised_ass: '&b%s把%s提升為%s幕僚。' -msg_lowered_to_res_by: '&b您被%s降職了。' -msg_lowered_to_res: '&b%s開除了%s。' -msg_invalid_name: '&b這些名稱皆無效。' -msg_invited_join_town: '&b%s邀請%s加入城鎮。' -msg_invited_join_nation: '&b%s邀請%s加入國家。' -msg_deny_invite: '&b%s拒絕了您的邀請。' -msg_invited: '&b您被邀請加入%s。' +msg_join_nation: '&b市鎮%s與城邦合併!' +msg_join_town: '&b%s加入了市鎮!' +msg_friend_add: '&b%s已將你加為好友 ' +msg_friend_remove: '&b%s將你解除好友 ' +msg_left_town: '&b%s離開了市鎮' +msg_you_left: '&b你離開了%s ' +msg_not_mayor: '&b你不是市長 ' +msg_not_king: '&b你不是元首 ' +msg_not_mayor_ass: '&b你既不是市長也不是行政官員 ' +msg_not_king_ass: '&你既不是元首也不是行政官員 ' +msg_own_nation_disallow: '&b你不能在自己的城邦這麽做 ' +msg_no_perms_claim: '&b你沒有權限擴大你的市鎮 ' +msg_outpost_disable: '&b崗哨現在不可用 ' +msg_kicked_by: '&b你被%s從市鎮放逐了 ' +msg_kicked: '&b%s把%s從市鎮放逐了 ' +msg_nation_kicked_by: '&b你的市鎮被%s國割讓了 ' +msg_town_left_nation: '&b你的市鎮脫離了%s國 ' +msg_nation_town_left: '&b市鎮%s退出了你的城邦 ' +msg_nation_kicked: '&b%s把%s從這個城邦放逐 ' +msg_raised_ass: '&b%s把%s提升為%s行政官員 ' +msg_lowered_to_res_by: '&b你被%s降職了 ' +msg_lowered_to_res: '&b%s開除了%s ' +msg_invalid_name: '&b這些名稱皆無效 ' +msg_invited_join_town: '&b%s邀請%s加入市鎮 ' +msg_invited_join_nation: '&b%s邀請%s加入城邦 ' +msg_deny_invite: '&b%s拒絕了你的邀請 ' +msg_invited: '&b你被邀請加入%s ' msg_town_online: '城邑之在線者' msg_nation_online: '國家之在線者' msg_allied_nations: '&b%s與%s結為友。' -msg_enemy_nations: '&b%s將%s視為敵國 。' -msg_enemy_to_neutral: '&b%s把%s調整為中立狀態。' -msg_added_ally: '&b%s結盟了您的國家。' -msg_removed_ally: '&b%s不再將您的國家視為盟國。' -msg_added_enemy: '&b%s把您的國家視為敵國。' -msg_removed_enemy: '&b%s不再把您的國家視為敵國。' -msg_unable_ally_enemy: '&c無法將%s視為盟國,因為他們已經將您視為敵國。' -msg_deny_ally: '&b%s拒絕了您的結盟。' -msg_accept_ally: '&b國家%s接受了您的邀請,成為盟國。' -msg_ally_req_sent: '&b邀請已發送給%s。' -msg_ally_request: '&b%s想要與您國家結盟。' -msg_unable_ally_offline: "&c無法邀請該國家因為元首不在線。" -msg_unable_ally_npc: "&c無法邀請該國家因為元首是NPC。" -msg_claimed: '&2成功申請' +msg_enemy_nations: '&b%s將%s視為敵國 ' +msg_enemy_to_neutral: '&b%s把%s調整為中立狀態 ' +msg_added_ally: '&b%s結盟了你的城邦 ' +msg_removed_ally: '&b%s不再將你的城邦視為盟國 ' +msg_added_enemy: '&b%s把你的城邦視為敵國 ' +msg_removed_enemy: '&b%s不再把你的城邦視為敵國 ' +msg_unable_ally_enemy: '&c無法將%s視為盟國,因為他們已經將你視為敵國 ' +msg_deny_ally: '&b%s拒絕了你的結盟 ' +msg_accept_ally: '&b城邦%s接受了你的邀請,成為盟國 ' +msg_ally_req_sent: '&b邀請已發送給%s ' +msg_ally_request: '&b%s想要與你城邦結盟 ' +msg_unable_ally_offline: "&c無法邀請該城邦因為元首不在線 " +msg_unable_ally_npc: "&c無法邀請該城邦因為元首是NPC " +msg_claimed: '&2成功取得' msg_unclaimed: '&2成功註銷' -msg_not_claimable: '&c這個世界不能申請城區。' +msg_not_claimable: '&c這個世界不能取得城區 ' msg_abandoned_area: '&b放棄地段%s' msg_admin_unclaim_area: '&c強制放棄地段%s' -msg_abandoned_area_1: '&b您的城鎮放棄了這個地段' -msg_no_money_purchase_plot: '&c您沒有足夠的錢來購買這個地段。' -msg_town_no_money_purchase_plot: '&c城鎮沒有足夠的錢來買回這個地段。' -msg_no_funds_new_town: '&c%s沒有足夠的建城資金。' -msg_no_funds_claim: '&c城鎮沒有足夠的資金來申請%s個城區,需要%s。 捐點錢到城鎮銀行吧。' -msg_no_funds_to_buy: '&c城鎮沒有足夠的資金來購買%s%s,需要花費 %s。 捐點錢到城鎮銀行吧。' +msg_abandoned_area_1: '&b你的市鎮放棄了這個地段' +msg_no_money_purchase_plot: '&c你沒有足夠的錢來購買這個地段 ' +msg_town_no_money_purchase_plot: '&c市鎮沒有足夠的錢來買回這個地段 ' +msg_no_funds_new_town: '&c%s沒有足夠的建城資金 ' +msg_no_funds_claim: '&c市鎮沒有足夠的資金來取得%s個城區,需要%s 捐點錢到市鎮銀行吧 ' +msg_no_funds_to_buy: '&c市鎮沒有足夠的資金來購買%s%s,需要花費%s 捐點錢到市鎮銀行吧 ' msg_annexed_area: '&2被吞並的地段%s' -msg_max_plot_own: '&c您不能擁有多於%s方塊的地段。' -msg_max_outposts_own: '&c您不能申請多餘%s個崗哨。' -msg_no_funds_new_nation: '&c城鎮沒有足夠的資金來建國。' -msg_already_claimed: '&c這個地段已被%s申請' -msg_already_claimed_1: '&c這個地段(%s)已經隸屬於某人。' -msg_already_claimed_2: '&c這個地段已被申請。' -msg_too_close: '&c這個地段離其他城鎮太近了。' -msg_too_far: '&c這個地段離其他城鎮太遠了。' -msg_not_claimed: '&b這個地段(%s)還未被申請。' -msg_not_claimed_1: '&b這個地段還未被申請。' -msg_not_own_area: '&c您選擇的地段不屬於您。' -msg_not_own_place: '&b這個地方不屬於任何人。' -msg_area_not_own: '&c這個地段不屬於您。' -msg_area_not_recog: '&c這個地段不歸城鎮所管。' -msg_specify_name: '&b請申請城鎮名' -msg_specify_nation_name: '&b請申請國家名' -msg_peasant_right: '&b賤民沒有權利強迫他的領導者讓出寶座。' -msg_cost_spawn: '&b您花費了%s來傳送到城鎮傳送點。' -msg_cost_spawn_refund: '&b您獲得了被退回的城鎮傳送費用。' +msg_max_plot_own: '&c你不能擁有多於%s方塊的地段 ' +msg_max_outposts_own: '&c你不能取得多餘%s個崗哨 ' +msg_no_funds_new_nation: '&c市鎮沒有足夠的資金來建國 ' +msg_already_claimed: '&c這個地段已被%s取得' +msg_already_claimed_1: '&c這個地段(%s)已經隸屬於某人 ' +msg_already_claimed_2: '&c這個地段已被取得 ' +msg_too_close: '&c這個地段離其他市鎮太近了 ' +msg_too_far: '&c這個地段離其他市鎮太遠了 ' +msg_not_claimed: '&b這個地段(%s)還未被取得 ' +msg_not_claimed_1: '&b這個地段還未被取得 ' +msg_not_own_area: '&c你選擇的地段不屬於你 ' +msg_not_own_place: '&b這個地方不屬於任何人 ' +msg_area_not_own: '&c這個地段不屬於你 ' +msg_area_not_recog: '&c這個地段不歸市鎮所管 ' +msg_specify_name: '&b請取得市鎮名' +msg_specify_nation_name: '&b請取得城邦名' +msg_peasant_right: '&b賤民沒有權利強迫他的領導者讓出寶座 ' +msg_cost_spawn: '&b你花費了%s來傳送到市鎮傳送點 ' +msg_cost_spawn_refund: '&b你獲得了被退回的市鎮傳送費用 ' msg_town_spawn_warmup: '待傳……' -msg_town_rename_disabled: '&b已關閉城鎮重命名' +msg_town_rename_disabled: '&b已關閉市鎮重命名' msg_town_set_name: '&b%s更邑名為%s。' msg_nation_set_name: '&b%s更邦名為%s。' msg_changed_pvp: '&c%sPvP已更為%s' @@ -521,344 +521,344 @@ msg_changed_public: '&c邑之公共態更為%s。' msg_changed_expl: '&c%s之爆已%s。' msg_changed_fire: '&c%s之火延燒已%s。' msg_changed_mobs: '&c%s之怪生已%s。' -msg_the_plot_group: '地段群組' -msg_changed_taxpercent: '&c占比收稅模式變更為%s。' -msg_changed_open: '&c城鎮邀請加入開放變更為%s。' -msg_toggle_open_on_warning: '警告:如果城鎮設為開放那麽城鎮權限最好關閉。 輸入 /town set perm off 關閉, /town set perm reset 重置。' -msg_changed_world_setting: '&c%s的%s狀態變更為:%s。' -msg_world_pvp: '&c這個世界強制開啟PVP。' -msg_world_mobs: '&c這個世界強制開啟怪物生成。' -msg_world_expl: '&c這個世界強制開啟爆炸破壞。' -msg_world_fire: '&c這個世界強制開啟火勢蔓延。' +msg_the_plot_group: '地段叢集' +msg_changed_taxpercent: '&c占比收稅模式變更為%s ' +msg_changed_open: '&c市鎮加入邀請開放變更為%s ' +msg_toggle_open_on_warning: '警告:如果市鎮設為開放那麽市鎮權限最好關閉 輸入 /town set perm off 關閉, /town set perm reset 重置 ' +msg_changed_world_setting: '&c%s的%s狀態變更為:%s ' +msg_world_pvp: '&c這個世界強制開啟PVP ' +msg_world_mobs: '&c這個世界強制開啟怪物生成 ' +msg_world_expl: '&c這個世界強制開啟爆炸破壞 ' +msg_world_fire: '&c這個世界強制開啟火勢蔓延 ' msg_town_mobs: '&cThis town has Monster spawns forced on.' -msg_plot_pvp: '&c不能在一個競技場中開啟或關閉PVP。' -msg_plot_regen_wrong_size: '&c回溯只支援預設的地段大小(16)。' -msg_reloaded: '&2城鎮設定已重新載入。' -msg_undo_complete: '&2成功回復操作。' -msg_give_total: '&b給予%s獎勵地段上限。(總共:%s)' -mag_backup_success: '&2完成備份。' -msg_xx_withdrew_xx: '&b%s從城鎮銀行提款%s元。' -msg_xx_deposited_xx: '&b%s捐贈了%s元至%s銀行內。' -msg_insuf_funds: '&c您沒有這麽多錢。' +msg_plot_pvp: '&c不能在一個競技場中開啟或關閉PVP ' +msg_plot_regen_wrong_size: '&c回溯只支援預設的地段大小(16) ' +msg_reloaded: '&2市鎮設定已重新載入 ' +msg_undo_complete: '&2成功回復操作 ' +msg_give_total: '&b給予%s獎勵地段上限 (總共:%s)' +mag_backup_success: '&2完成備份 ' +msg_xx_withdrew_xx: '&b%s從市鎮銀行提款%s元 ' +msg_xx_deposited_xx: '&b%s捐贈了%s元至%s銀行內 ' +msg_insuf_funds: '&c你沒有這麽多錢 ' msg_err_withdraw_disabled: '提款功能已關閉!' -msg_err_deposit_capped: '無法捐款。 銀行資金上限為%s。' -msg_set_town_home: '&b成功把城鎮之家的位置變為%s' -msg_set_town_spawn: '&bS成功改變城鎮傳送點。' -msg_set_outpost_spawn: '&b成功改變崗哨傳送點。' -msg_set_title: '&b%s獲得了%s&b的頭銜。' -msg_set_surname: '&b%s獲得了%s&b的後綴。' -msg_clear_title_surname: '&b%s的%s被清除了。' +msg_err_deposit_capped: '無法捐款 銀行資金上限為%s ' +msg_set_town_home: '&b成功把市鎮之家的位置變為%s' +msg_set_town_spawn: '&bS成功改變市鎮傳送點 ' +msg_set_outpost_spawn: '&b成功改變崗哨傳送點 ' +msg_set_title: '&b%s獲得了%s&b的頭銜 ' +msg_set_surname: '&b%s獲得了%s&b的後綴 ' +msg_clear_title_surname: '&b%s的%s被清除了 ' msg_clear_plot_material: '地段已經被方塊型態%s清除' msg_set_perms: '&b成功將權限設定為:' -msg_set_claim: '&b成功改變%s的可申請狀態為%s' -msg_set_perms_reset: '&b成功重置%s的所有地段的權限。' -msg_usedefault: '&b世界(%s)現在將使用預設的全局設定。' +msg_set_claim: '&b成功改變%s的可取得狀態為%s' +msg_set_perms_reset: '&b成功重置%s的所有地段的權限 ' +msg_usedefault: '&b世界(%s)現在將使用預設的全局設定 ' msg_set_wild_perms: '&b成功地改變了%s的野區權限%s' msg_set_wild_ignore: '&b成功地將%s的野區忽略方方塊設定為%s' msg_set_wild_name: '&b成功地將%s的野區命名為%s' msg_set_wild_regen: '&b成功地將%s的野區複原為%s' -msg_set_use_towny_on: '&b這個世界被城鎮納入管轄範圍。' -msg_set_use_towny_off: '&c這個世界不再被城鎮管轄。' -msg_error_must_be_int: '&b數量必須是一個整數。' +msg_set_use_towny_on: '&b這個世界被市鎮納入管轄範圍 ' +msg_set_use_towny_off: '&c這個世界不再被市鎮管轄 ' +msg_error_must_be_int: '&b數量必須是一個整數 ' msg_error_input_must_be_int: '&c%s必須是整數' -msg_error_must_be_num: '&b數量必須是一個數字。' +msg_error_must_be_num: '&b數量必須是一個數字 ' msg_error_input_must_be_num: '&c%s必須是數字' -msg_must_specify_amnt: '&b您需要給定一個數量。 例如:%s54' +msg_must_specify_amnt: '&b你需要給定一個數量 例如:%s54' msg_town_set_tax: '&b%s將居民的每日稅收設定為%s' msg_town_set_plottax: '&b%s將地段的每日稅收設定為%s' msg_town_set_plotprice: '&b%s將地段的價格設定為%s' msg_town_set_alttax: '&b%s將%s地段的每日稅收設定為%s' msg_town_set_altprice: '&b%s將%s地段的價格設定為%s' -msg_town_set_nation_tax: '&b%s將國家稅率設定為%s' -msg_set_nation_tag: '&b%s將國家標籤設定為 [%s]' -msg_set_town_tag: '&b%s將城鎮標籤設定為 [%s]' -msg_reset_nation_tag: '&b%s清除了國家標籤。' -msg_reset_town_tag: '&b%s清除了城鎮標籤。' -msg_mayor_abandon: '&b您真的要放棄您的人民嗎? 如果您真的想這麽做,用 /town set mayor 來將鎮長讓給其他人吧!' +msg_town_set_nation_tax: '&b%s將城邦稅率設定為%s' +msg_set_nation_tag: '&b%s將城邦標籤設定為 [%s]' +msg_set_town_tag: '&b%s將市鎮標籤設定為 [%s]' +msg_reset_nation_tag: '&b%s清除了城邦標籤 ' +msg_reset_town_tag: '&b%s清除了市鎮標籤 ' +msg_mayor_abandon: '&b你真的要放棄你的人民嗎? 如果你真的想這麽做,用 /town set mayor 來將市長讓給其他人吧!' msg_new_day_tax: '&b美好的一天又開始了!稅收已繳納' msg_new_day: '&b美好的一天又開始了!' -msg_new_king: '&b%s現已成為%s的元首。' +msg_new_king: '&b%s現已成為%s的元首 ' msg_err_new_king_notmayor: '&cNew nation leader is not a mayor.' msg_err_king_not_in_nation: '&cNew nation leader doesn''t belong to this nation.' msg_err_fight_like_king: '&cPeace is not an option! Fight like a Leader!' -msg_no_access_nation_bank: '&c您沒有使用國家銀行的權限。' -msg_err_no_money: '&c銀行裡沒有足夠的錢。' -msg_new_mayor: '&b%s成為了新的鎮長!' -msg_new_nation: '&b%s建立了一個名為%s的國家' -msg_new_town: '&b%s建立了一個名為%s的城鎮' +msg_no_access_nation_bank: '&c你沒有使用城邦銀行的權限 ' +msg_err_no_money: '&c銀行裡沒有足夠的錢 ' +msg_new_mayor: '&b%s成為了新的市長!' +msg_new_nation: '&b%s建立了一個名為%s的城邦' +msg_new_town: '&b%s建立了一個名為%s的市鎮' msg_plot_for_sale: '&b%s將(%s)地段開始出售!' msg_plot_for_sale_amount: '&b%s put the plot (%s) up for sale for %s!' msg_plot_set_type: '&b設定地段類型為%s' -msg_cache_block_error: '&c城鎮沒有您的資訊。 請嘗試重新註冊。' -msg_cache_block_error_wild: '&c您不能在荒野中%s。' -msg_cache_block_error_plot: '&c地主不允許%s%s。' -msg_cache_block_error_town_resident: '&c居民不能在這裡%s。' -msg_cache_block_error_town_allies: '&c盟邦不能%s。' -msg_cache_block_error_town_outsider: '&cO外人不能%s。' -msg_err_cant_afford_tp_town: '&c您沒有錢傳送到%s。' -msg_err_not_public: '&c那個城鎮不對外開放。' -msg_err_not_open: '&c城鎮%s不對每個人都開放它的大門。 如果您想要加入這個城鎮,請詢問鎮長及其鎮長。' -msg_err_town_spawn_forbidden: '&c禁止城鎮傳送。' -msg_err_town_spawn_nation_forbidden: '&c您的國家禁止您傳送到其他城鎮。' -msg_err_town_spawn_ally_forbidden: '&c您的國家禁止您傳送到其他同盟的城鎮。' -msg_err_public_spawn_forbidden: '&c禁止傳送到其他城鎮。' -msg_err_public_spawn_enemy: '&c敵方無法傳送到公開城鎮。' -msg_err_town_spawn_disallowed_from: '&c城鎮傳送點現在對%s開放。' -msg_err_outpost_spawn: '&c這個城鎮沒有設定崗哨傳送點。' -msg_err_cant_afford_tp: '&b無法支付傳送到您的城鎮傳送點的費用。' -msg_err_plot_nfs: '&c這個地段不供出售。' -msg_err_not_part_town: '&c已選地段不屬於您的城鎮。' -msg_err_not_attached_edge: '&c選擇的地段不與您的城鎮接壤。' -msg_err_empty_area_selection: '&c選定地段包含無效地段。' -msg_err_not_enough_blocks: '&c沒有足夠的可用城鎮方塊來申請這個地段。' -msg_err_cant_afford_blocks: '&c城鎮支付不起申請%s城區的錢:%s' -msg_err_not_in_town_claim: '&您必須加入城鎮才能申請這個地段。' -msg_err_must_belong_town: '&c您必須是一個城鎮居民。' -msg_err_dont_belong_town: '&c您不屬於一個城鎮。' -msg_err_dont_belong_nation: '&b您不屬於一個國家的臣民。' -msg_err_not_same_nation: '&b%s不屬於您的國家。' -msg_err_rect_auto: '&c只有城鎮及其居民才能使用 auto。' -msg_err_invalid_radius: '&c無效半徑。 輸入整數或 auto。' -msg_err_not_configured: '&c這個世界還未被城鎮管轄。' -msg_err_updating_item_perms: '&c更新物品使用權限快取時出錯。' -msg_err_updating_switch_perms: '&c更新交互權限快取時出錯。' -msg_err_updating_destroy_perms: '&c更新破壞權限快取時出錯。' -msg_err_updating_build_perms: '&c更新建築權限快取時出錯。' -msg_err_admin_only: '&c只有管理員才可以使用這個指令。' -msg_err_admin_only_delete: '&c只有管理員才可以移除其他居民的資料。' -msg_err_admin_only_delete_town: '&c只有管理員才可以移除其他城鎮的資料。' -msg_err_admin_only_delete_nation: '&c只有管理員才可以移除其他國家的資料。' -msg_err_online_or_npc: '&c%s已在線或是個 NPC。' -msg_err_not_registered: '&c您還沒有註冊' +msg_cache_block_error: '&c市鎮沒有你的註冊紀錄 請嘗試重新註冊 ' +msg_cache_block_error_wild: '&c你不能在荒野中%s ' +msg_cache_block_error_plot: '&c地主不允許%s%s ' +msg_cache_block_error_town_resident: '&c居民不能在這裡%s ' +msg_cache_block_error_town_allies: '&c盟邦不能%s ' +msg_cache_block_error_town_outsider: '&cO外人不能%s ' +msg_err_cant_afford_tp_town: '&c你沒有錢傳送到%s ' +msg_err_not_public: '&c那個市鎮不對外開放 ' +msg_err_not_open: '&c市鎮%s不對每個人都開放它的大門 如果你想要加入這個市鎮,請詢問市長及其市長 ' +msg_err_town_spawn_forbidden: '&c禁止市鎮傳送 ' +msg_err_town_spawn_nation_forbidden: '&c你的城邦禁止你傳送到其他市鎮 ' +msg_err_town_spawn_ally_forbidden: '&c你的城邦禁止你傳送到其他同盟的市鎮 ' +msg_err_public_spawn_forbidden: '&c禁止傳送到其他市鎮 ' +msg_err_public_spawn_enemy: '&c敵方無法傳送到公開市鎮 ' +msg_err_town_spawn_disallowed_from: '&c市鎮傳送點現在對%s開放 ' +msg_err_outpost_spawn: '&c這個市鎮沒有設定崗哨傳送點 ' +msg_err_cant_afford_tp: '&b無法支付傳送到你的市鎮傳送點的費用 ' +msg_err_plot_nfs: '&c這個地段不供出售 ' +msg_err_not_part_town: '&c已選地段不屬於你的市鎮 ' +msg_err_not_attached_edge: '&c選擇的地段不與你的市鎮接壤 ' +msg_err_empty_area_selection: '&c選定地段包含無效地段 ' +msg_err_not_enough_blocks: '&c沒有足夠的可用市鎮方塊來取得這個地段 ' +msg_err_cant_afford_blocks: '&c市鎮支付不起取得%s城區的錢:%s' +msg_err_not_in_town_claim: '&你必須加入市鎮才能取得這個地段 ' +msg_err_must_belong_town: '&c你必須是一個市鎮居民 ' +msg_err_dont_belong_town: '&c你不屬於一個市鎮 ' +msg_err_dont_belong_nation: '&b你不屬於一個城邦的臣民 ' +msg_err_not_same_nation: '&b%s不屬於你的城邦 ' +msg_err_rect_auto: '&c只有市鎮及其居民才能使用 auto ' +msg_err_invalid_radius: '&c無效半徑 輸入整數或 auto ' +msg_err_not_configured: '&c這個世界還未被市鎮管轄 ' +msg_err_updating_item_perms: '&c更新物品使用權限快取時發生問題 ' +msg_err_updating_switch_perms: '&c更新交互權限快取時發生問題 ' +msg_err_updating_destroy_perms: '&c更新破壞權限快取時發生問題 ' +msg_err_updating_build_perms: '&c更新建築權限快取時發生問題 ' +msg_err_admin_only: '&c只有管理員才可以使用這個指令 ' +msg_err_admin_only_delete: '&c只有管理員才可以移除其他居民的資料 ' +msg_err_admin_only_delete_town: '&c只有管理員才可以移除其他市鎮的資料 ' +msg_err_admin_only_delete_nation: '&c只有管理員才可以移除其他城邦的資料 ' +msg_err_online_or_npc: '&c%s已在線或是個 NPC ' +msg_err_not_registered: '&c你還沒有註冊' msg_err_not_registered_1: '&c%s未被註冊' -msg_err_invalid_name: '&c%s不是一個有效的名稱。' -msg_err_already_res: '&c%s已經屬於一個城鎮了。' -msg_err_already_in_town: '&c%s已經是%s的一員了。' -msg_err_already_nation: '&c目標城鎮已經有一個國家了。' -msg_err_invalid_property: '&c無效的%s屬性。' -msg_err_not_supported: '&c暫不支援。' -msg_err_invalid_input: '&c無效的數值。 使用%s' -msg_err_negative: '&c輸入數值不能為負。' -msg_err_input_too_long: '&c您輸入的內容太長了。' +msg_err_invalid_name: '&c%s不是一個有效的名稱 ' +msg_err_already_res: '&c%s已經屬於一個市鎮了 ' +msg_err_already_in_town: '&c%s已經是%s的一員了 ' +msg_err_already_nation: '&c目標市鎮已經有一個城邦了 ' +msg_err_invalid_property: '&c無效的%s屬性 ' +msg_err_not_supported: '&c暫不支援 ' +msg_err_invalid_input: '&c無效的數值 使用%s' +msg_err_negative: '&c輸入數值不能為負 ' +msg_err_input_too_long: '&c你輸入的內容太長了 ' msg_err_invalid_choice: '&c無效的選擇' -msg_err_invalid_sub: '&c無效的子指令。' -msg_err_command_disable: '&c您沒有足夠的權限使用這個指令。' -msg_err_universe_limit: '&c這個世界不能再有更多的城鎮了。' -msg_err_too_many_npc: '&cNPC太多了。' -msg_err_negative_money: '&c您不能擁有負數的錢。' -msg_err_not_percentage: '&c稅率必須小於100。' -msg_err_no_economy: '&c無經濟插件支援。' +msg_err_invalid_sub: '&c無效的子指令 ' +msg_err_command_disable: '&c你沒有足夠的權限使用這個指令 ' +msg_err_universe_limit: '&c這個世界不能再有更多的市鎮了 ' +msg_err_too_many_npc: '&cNPC太多了 ' +msg_err_negative_money: '&c你不能擁有負數的錢 ' +msg_err_not_percentage: '&c稅率必須小於100 ' +msg_err_no_economy: '&c無經濟插件支援 ' msg_err_not_block_type: '&c這不是一個有效的地段類型!' -msg_not_allowed_join: '&c%s不允許加入城鎮。' -msg_offline_no_join: '&c%s不在線所以無法加入城鎮。' -msg_err_cannot_perform_action: '&c您無法在%s執行這個操作。' -msg_npc_flag: '&bNPC flag 現在%sfor%s。' -msg_warning_delete: '&4*** 警告,由於資金不足,%s這個城鎮將在明天倒閉!***' +msg_not_allowed_join: '&c%s不允許加入市鎮 ' +msg_offline_no_join: '&c%s不在線所以無法加入市鎮 ' +msg_err_cannot_perform_action: '&c你無法在%s執行這個操作 ' +msg_npc_flag: '&bNPC flag 現在%sfor%s ' +msg_warning_delete: '&4*** 警告,由於資金不足,%s這個市鎮將在明天倒閉!***' #these messages are only used if town/nation creation is set to admins only -msg_admin_only_create_nation: '&c只有管理員能夠新建國家!' -msg_admin_only_create_town: '&c只有管理員能夠新建城鎮!' +msg_admin_only_create_nation: '&c只有管理員能夠新建城邦!' +msg_admin_only_create_town: '&c只有管理員能夠新建市鎮!' #Required residents to be part of a nation -msg_err_not_enough_residents_new_nation: '&c您的城鎮居民數不足以建國。' -msg_err_not_enough_residents_join_nation: '&b城鎮%s沒有足夠的居民數所以無法加入國家。' -msg_not_enough_residents_no_longer_capital: '&b國家舊都居民數不足所以不再是首都。新的首都將在%s。' -msg_town_not_enough_residents_left_nation: '&b城鎮%s沒有足夠的居民數來成為國家的一員,並被趕出了國家。' -msg_nation_disbanded_town_not_enough_residents: '&b城鎮%s沒有足夠的居民數來形成國家以至於國家滅亡。' -msg_not_enough_residents_refunded: '&b您的國家由於居民數不足而滅亡了,因這個您獲得了 $%s。' -msg_not_enough_residents_capital: '&b城鎮%s沒有足夠的居民來作為首都。' +msg_err_not_enough_residents_new_nation: '&c你的市鎮人口數不足以建國 ' +msg_err_not_enough_residents_join_nation: '&b市鎮%s沒有足夠的人口數所以無法加入城邦 ' +msg_not_enough_residents_no_longer_capital: '&b城邦舊都人口數不足所以不再是首都 新的首都將在%s ' +msg_town_not_enough_residents_left_nation: '&b市鎮%s沒有足夠的人口數來成為城邦的一員,並被趕出了城邦 ' +msg_nation_disbanded_town_not_enough_residents: '&b市鎮%s沒有足夠的人口數來形成城邦以至於城邦滅亡 ' +msg_not_enough_residents_refunded: '&b你的城邦由於人口數不足而滅亡了,因這個你獲得了 $%s ' +msg_not_enough_residents_capital: '&b市鎮%s沒有足夠的居民來作為首都 ' list_page: '&b當前頁數%s,總頁數%s' list_err_not_enough_pages: '&c只有%s頁可用' #Added in 0.30 #Added in 0.31 -msg_err_tax_minimum_not_met: '您設定的城鎮稅不能低於%s。' -msg_unknown_rank_available_ranks: '未知頭銜%s。 可用的頭銜有%s。' -msg_no_permission_to_give_rank: '您沒有足夠的權限來授予這個頭銜。' -msg_you_have_been_given_rank: '您被授予了%s的頭銜。' -msg_you_have_given_rank: '您授予了%s頭銜%s給%s。' -msg_resident_not_your_town: '那個居民不是您的城鎮的人!' -msg_resident_already_has_rank: '%s已經擁有%s這個頭銜了。' -msg_you_have_had_rank_taken: '您失去了%s頭銜。' -msg_you_have_taken_rank_from: '您移除了%s頭銜%s從%s。' -msg_resident_doesnt_have_rank: '%s沒有%s這個頭銜。' -msg_town_has_no_jails: '城鎮沒有設定任何監獄。' -msg_no_permission_to_jail_your_residents: '您沒有權限監禁居民。' -msg_resident_not_part_of_any_town: '那個玩家不屬於任何城鎮。' -msg_player_not_jailed_in_your_town: '那個玩家沒有被您的城鎮監禁。' -msg_cannot_spawn_while_jailed: '您無法在被監禁時傳送。' -msg_cannot_abandon_town_while_jailed: '您無法在被監禁時離開城鎮。' -msg_player_escaped_jail_by_leaving_town: '%s越獄了。' -msg_set_jail_spawn: '成功設定監獄傳送點。' -msg_killed_attempting_to_escape_jail: '&4%s在嘗試越獄時被殺。' +msg_err_tax_minimum_not_met: '你設定的市鎮稅不能低於%s ' +msg_unknown_rank_available_ranks: '未知頭銜%s 可用的頭銜有%s ' +msg_no_permission_to_give_rank: '你沒有足夠的權限來授予這個頭銜 ' +msg_you_have_been_given_rank: '你被授予了%s的頭銜 ' +msg_you_have_given_rank: '你授予了%s頭銜%s給%s ' +msg_resident_not_your_town: '那個居民不是你的市鎮的人!' +msg_resident_already_has_rank: '%s已經擁有%s這個頭銜了 ' +msg_you_have_had_rank_taken: '你失去了%s頭銜 ' +msg_you_have_taken_rank_from: '你移除了%s頭銜%s從%s ' +msg_resident_doesnt_have_rank: '%s沒有%s這個頭銜 ' +msg_town_has_no_jails: '市鎮沒有設定任何監獄 ' +msg_no_permission_to_jail_your_residents: '你沒有權限監禁居民 ' +msg_resident_not_part_of_any_town: '那個玩家不屬於任何市鎮 ' +msg_player_not_jailed_in_your_town: '那個玩家沒有被你的市鎮監禁 ' +msg_cannot_spawn_while_jailed: '你無法在被監禁時傳送 ' +msg_cannot_abandon_town_while_jailed: '你無法在被監禁時離開市鎮 ' +msg_player_escaped_jail_by_leaving_town: '%s越獄了 ' +msg_set_jail_spawn: '成功設定監獄傳送點 ' +msg_killed_attempting_to_escape_jail: '&4%s試圖越獄時被殺 ' msg_err_jailed_players_no_teleport: '&4監禁中的玩家無法傳送!' msg_player_escaped_jail_into_wilderness: '&4%s成功地越獄,到了%s' -msg_err_invalid_string_board_not_set: '無效的字符串,設定城鎮公告板失敗。' -msg_plot_name_removed: '移除地段名。' -msg_plot_name_set_to: '地段名設定為 [%s]。' -msg_plot_price_too_expensive: '地段價格太貴了。' -msg_you_robbed_player: '您搶了%s,從%s。' -msg_player_robbed_you: '%s搶了您%s。' -msg_you_lost_money: '您死亡掉落了%s元。' -msg_player_couldnt_pay_player_town_bank_paying_instead: '%s的錢包無法滿足%s。%s將從城鎮銀行內收取。' -msg_err_could_not_take_deathfunds: '無法收取死亡費用。' -msg_you_lost_money_dying: '您失去了%s。' -msg_your_town_lost_money_dying: '您的城鎮失去了%s。' -msg_your_nation_lost_money_dying: '您的國家失去了%s。' -msg_err_couldnt_take_deathfunds: '您支付不起死亡費用。' -msg_err_couldnt_take_town_deathfunds: '您支付不起城鎮死亡費用。' -msg_err_couldnt_take_nation_deathfunds: '您支付不起國家死亡費用。' -msg_you_gained_money_for_killing: '您獲得了%s元,因為您殲滅了%s。' +msg_err_invalid_string_board_not_set: '無效的字符串,設定市鎮公告板失敗 ' +msg_plot_name_removed: '移除地段名 ' +msg_plot_name_set_to: '地段名設定為 [%s] ' +msg_plot_price_too_expensive: '地段價格太貴了 ' +msg_you_robbed_player: '你搶了%s,從%s ' +msg_player_robbed_you: '%s搶了你%s ' +msg_you_lost_money: '你死亡掉落了%s元 ' +msg_player_couldnt_pay_player_town_bank_paying_instead: '%s的錢包無法滿足%s%s將從市鎮銀行內收取 ' +msg_err_could_not_take_deathfunds: '無法收取死亡費用 ' +msg_you_lost_money_dying: '你失去了%s ' +msg_your_town_lost_money_dying: '你的市鎮失去了%s ' +msg_your_nation_lost_money_dying: '你的城邦失去了%s ' +msg_err_couldnt_take_deathfunds: '你支付不起死亡費用 ' +msg_err_couldnt_take_town_deathfunds: '你支付不起市鎮死亡費用 ' +msg_err_couldnt_take_nation_deathfunds: '你支付不起城邦死亡費用 ' +msg_you_gained_money_for_killing: '你獲得了%s元,因為你殲滅了%s ' msg_err_ender_pearls_disabled: '&4無法使用末影珍珠!' -msg_err_no_sleep_in_enemy_inn: '&4您不能在敵國的旅館內休息。' -msg_err_cant_use_bed: '&4這張床所占有的地段不屬於您您,而且這個地段不是旅館' +msg_err_no_sleep_in_enemy_inn: '&4你不能在敵國的旅館內休息 ' +msg_err_cant_use_bed: '&4這張床所占有的地段不屬於你你,而且這個地段不是旅館' msg_town_plots_revenue_disclaimer: '&a顯示的收入是預計的,並且地段的所有者是否可以支付是一個因素' -msg_town_set_perm_syntax_error: '這個指令無效的單詞組合。 查看 ''/town set perm ?'' 用於正確的指令語法。' -msg_plot_set_perm_syntax_error: '這個指令無效的單詞組合。 查看 ''/plot set perm ?'' 用於正確的指令語法。' +msg_town_set_perm_syntax_error: '這個指令無效的詞組,使用 ''/town set perm ?'' 檢視正確的指令語法 ' +msg_plot_set_perm_syntax_error: '這個指令無效的詞組,使用 ''/plot set perm ?'' 檢視正確的指令語法 ' #Added in 0.32 -msg_err_townadmintownrank_wrong_town: '那個居民不屬於這個城鎮。' -msg_err_resident_already_an_outlaw: '那個玩家已經被您的城鎮放逐了。' -msg_err_not_outlaw_in_your_town: '您無法放逐您的城鎮居民。' -msg_you_have_been_declared_outlaw: '您被%s視為了放逐者。 不要死在那個城鎮內。' -msg_you_have_declared_an_outlaw: '%s被城鎮%s放逐了。' -msg_you_have_been_undeclared_outlaw: '您不再被%s放逐。' -msg_you_have_undeclared_an_outlaw: '%s不再是%s的放逐者。' -msg_err_player_not_an_outlaw: '那個玩家不再被視為放逐者。' -msg_err_outlaw_in_open_town: '您無法加入一個已經把您視為放逐者的公開城鎮。' -msg_you_are_an_outlaw_in_this_town: '&4小心,%s放逐了您,死在這您將會被監禁。' -msg_err_town_not_close_enough_to_nation: '%ss 的城鎮中心離您的首都中心太遠了所以不能加入您的國家。' -msg_nation_town_moved_their_homeblock_too_far: '由於%ss 的城鎮中心離您的首都中心太遠了所以已不再屬於這個國家。' +msg_err_townadmintownrank_wrong_town: '那個居民不屬於這個市鎮 ' +msg_err_resident_already_an_outlaw: '那個玩家已經被你的市鎮放逐了 ' +msg_err_not_outlaw_in_your_town: '你無法放逐你的市鎮居民 ' +msg_you_have_been_declared_outlaw: '你被%s視為了放逐者 不要死在那個市鎮內 ' +msg_you_have_declared_an_outlaw: '%s被市鎮%s放逐了 ' +msg_you_have_been_undeclared_outlaw: '你不再被%s放逐 ' +msg_you_have_undeclared_an_outlaw: '%s不再是%s的放逐者 ' +msg_err_player_not_an_outlaw: '那個玩家不再被視為放逐者 ' +msg_err_outlaw_in_open_town: '你無法加入一個已經把你視為放逐者的公開市鎮 ' +msg_you_are_an_outlaw_in_this_town: '&4小心,%s放逐了你,死在這你將會被監禁 ' +msg_err_town_not_close_enough_to_nation: '%ss 的市鎮中心離你的首都中心太遠了所以不能加入你的城邦 ' +msg_nation_town_moved_their_homeblock_too_far: '由於%ss 的市鎮中心離你的首都中心太遠了所以已不再屬於這個城邦 ' #Added in 0.33 -msg_err_invalid_radius_number: '&c無效半徑。 最大半徑為%s。' +msg_err_invalid_radius_number: '&c無效半徑 最大半徑為%s ' #Added in 0.34 -msg_err_max_residents_per_town_reached: '&c已達到最大居民數量上限:(%s)。' +msg_err_max_residents_per_town_reached: '&c已達到最大人口數上限:(%s) ' #Added in 0.35 -msg_err_resident_doesnt_meet_invite_cooldown: '&c玩家%s在伺服器內沒有足夠的資質來加入城鎮,請等待。' -msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_town: '有一位外人在您的城鎮,您不能改變您的PVP狀態!' +msg_err_resident_doesnt_meet_invite_cooldown: '&c玩家%s在伺服器內沒有足夠的資質來加入市鎮,請等待 ' +msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_town: '有一位外人在你的市鎮,你不能改變你的PVP狀態!' msg_err_unclaim_not_outpost: '無法註銷,這個地段不是崗哨!' -outpost_plu: '城鎮崗哨' +outpost_plu: '市鎮崗哨' #Added in 0.36 -msg_err_not_enough_residents: '城鎮居民數不足,您不能這麽做。' +msg_err_not_enough_residents: '市鎮人口數不足,你不能這麽做 ' #Added in 0.37 msg_err_friendly_fire_disable: '好友的火勢蔓延已被禁用!' #Added in 0.38 -msg_claim_error: '&c另一個插件阻止了(%s)/(%s)城區申請,無法完成操作。' +msg_claim_error: '&c另一個插件阻止了(%s)/(%s)城區取得,無法完成操作 ' #Added in 0.39 -msg_err_town_spawn_forbidden_war: '&c只能在戰爭期間傳送到城鎮傳送點。' -msg_err_town_spawn_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到城鎮傳送點。' -msg_err_town_spawn_nation_forbidden_war: '&c戰爭期間您只能傳送到國內其他城鎮的傳送點。' -msg_err_town_spawn_nation_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到國內其他城鎮的傳送點。' -msg_err_town_spawn_ally_forbidden_war: '&c只有在戰爭期間才能傳送到盟國的城鎮的傳送點。' -msg_err_town_spawn_ally_forbidden_false: '&c在戰爭期間禁止傳送到盟國的城鎮的傳送點。' -msg_err_public_spawn_forbidden_war: '&c只有在戰爭期間才能傳送到其他城鎮的傳送點。' -msg_err_public_spawn_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到其他城鎮的傳送點。' +msg_err_town_spawn_forbidden_war: '&c只能在戰爭期間傳送到市鎮傳送點 ' +msg_err_town_spawn_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到市鎮傳送點 ' +msg_err_town_spawn_nation_forbidden_war: '&c戰爭期間你只能傳送到國內其他市鎮的傳送點 ' +msg_err_town_spawn_nation_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到國內其他市鎮的傳送點 ' +msg_err_town_spawn_ally_forbidden_war: '&c只有在戰爭期間才能傳送到盟國的市鎮的傳送點 ' +msg_err_town_spawn_ally_forbidden_false: '&c在戰爭期間禁止傳送到盟國的市鎮的傳送點 ' +msg_err_public_spawn_forbidden_war: '&c只有在戰爭期間才能傳送到其他市鎮的傳送點 ' +msg_err_public_spawn_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到其他市鎮的傳送點 ' #Added in 0.40 mayor_help_9: '試圖放棄崗哨' #Added in 0.41 (Invite-Update) invite_plu: '邀請' invite_sent_by: '邀請來自:' -invite_help_1: '接受邀請並加入城鎮' -invite_help_2: '拒絕加入城鎮的邀請' +invite_help_1: '接受邀請並加入市鎮' +invite_help_2: '拒絕加入市鎮的邀請' invite_help_4: 'Decline all invites to join a town' -invite_help_3: '列出您的所有邀請' -town_invite_help_1: '邀請玩家到加入到您的城鎮' +invite_help_3: '列出你的所有邀請' +town_invite_help_1: '邀請玩家到加入到你的市鎮' town_invite_help_2: '撤消發送給玩家的邀請' -town_invite_help_3: '列出您發送的所有邀請' -town_invite_help_4: '列出您收到的所有邀請' -town_invite_help_5: '接受加入國家的邀請' -town_invite_help_6: '拒絕加入來自國家的邀請' -nation_invite_help_1: '邀請一個城鎮加入您的國家' -nation_invite_help_2: '撤消發送給城鎮的邀請' -nation_invite_help_3: '列出發送給城鎮的所有邀請' -nation_ally_help_1: '為您的國家加入一個盟邦' -nation_ally_help_2: '移除您們國家的盟國' -nation_ally_help_3: '列出您發送的所有盟國請求' -nation_ally_help_4: '列出您收到的所有盟國請求' +town_invite_help_3: '列出你發送的所有邀請' +town_invite_help_4: '列出你收到的所有邀請' +town_invite_help_5: '接受加入城邦的邀請' +town_invite_help_6: '拒絕加入來自城邦的邀請' +nation_invite_help_1: '邀請一個市鎮加入你的城邦' +nation_invite_help_2: '撤消發送給市鎮的邀請' +nation_invite_help_3: '列出發送給市鎮的所有邀請' +nation_ally_help_1: '為你的城邦加入一個盟邦' +nation_ally_help_2: '移除你們城邦的盟國' +nation_ally_help_3: '列出你發送的所有盟國請求' +nation_ally_help_4: '列出你收到的所有盟國請求' nation_ally_help_5: '接受與盟國結盟的請求' nation_ally_help_6: '拒絕成為盟國的請求' nation_ally_help_7: '撤銷結盟請求' msg_player_denied_all_invites: "All of your received invites have been denied." -msg_err_player_no_invites: '&c您沒有任何邀請!' -msg_err_player_has_multiple_invites: '&c您有多個邀請,請註明!' -msg_err_player_has_too_many_invites: '%s有太多邀請,請他拒絕一些邀請,然後再進行邀請。' -msg_err_player_already_invited: '&b您已經邀請過%s加入您的城鎮了!' -msg_err_town_no_invites: '&b城鎮上沒有邀請!' -msg_err_town_specify_invite: '&c請申請邀請!' -msg_err_town_has_too_many_invites: '&b城鎮%s有太多邀請,需要他們拒絕一些請求,然後再進行邀請。' -msg_err_town_sent_too_many_invites: '&b城鎮已經發出太多邀請,請撤銷一些再嘗試!' -msg_err_town_already_invited: '&b您之前已經邀請過%s加入您的國家了!' +msg_err_player_no_invites: '&c你沒有任何邀請!' +msg_err_player_has_multiple_invites: '&c你有多個邀請,請註明!' +msg_err_player_has_too_many_invites: '%s有太多邀請,請他拒絕一些邀請,然後再進行邀請 ' +msg_err_player_already_invited: '&b你已經邀請過%s加入你的市鎮了!' +msg_err_town_no_invites: '&b市鎮上沒有邀請!' +msg_err_town_specify_invite: '&c請取得邀請!' +msg_err_town_has_too_many_invites: '&b市鎮%s有太多邀請,需要他們拒絕一些請求,然後再進行邀請 ' +msg_err_town_sent_too_many_invites: '&b市鎮已經發出太多邀請,請撤銷一些再嘗試!' +msg_err_town_already_invited: '&b你之前已經邀請過%s加入你的城邦了!' msg_err_nation_specify_invite: '&c請說明請求!' -msg_err_nation_no_requests: '&b國家沒有任何盟國請求!' -msg_err_nation_sent_too_many_invites: '&b國家派出了太多的邀請,請撤銷一些後重試!' -msg_err_nation_sent_too_many_requests: '&b國家已經發出了太多的要求,請撤銷一些再嘗試!' -msg_err_nation_has_too_many_requests: '&b國家%s有太多的邀請,需要他們拒絕一些請求,然後再進行邀請。' -player_received_invites: '&b您已經收到 %a/%m 邀請。' -town_revoke_invite: '&b城鎮%s,撤銷了您的邀請加入。' -town_revoke_invite_successful: '&b您已成功撤銷邀請您加入的城鎮' -town_received_invites: '&b城鎮已收到 %a/%m 邀請。' -town_sent_invites: '&b城鎮已發送 %a/%m 邀請。' -nation_revoke_invite: '&b國家%s,撤銷了您的邀請以加入。' -nation_revoke_invite_successful: '&b您已成功撤銷邀請您加入的國家。' -nation_revoke_ally: '&b國家%s,撤銷他們的盟國請求。' -nation_revoke_ally_successful: '&b您已經成功撤銷了結盟請求。' -nation_received_requests: '&b國家已經收到了 %a/%m 結盟請求。' -nation_sent_invites: '&b國家已發出 %a/%m 邀請。' -nation_sent_ally_requests: '&b國家已經派出 %a/%m 結盟請求。' -no_confirmations_open: '&c您沒什麽可確認的!' +msg_err_nation_no_requests: '&b城邦沒有任何盟國請求!' +msg_err_nation_sent_too_many_invites: '&b城邦派出了太多的邀請,請撤銷一些後重試!' +msg_err_nation_sent_too_many_requests: '&b城邦已經發出了太多的要求,請撤銷一些再嘗試!' +msg_err_nation_has_too_many_requests: '&b城邦%s有太多的邀請,需要他們拒絕一些請求,然後再進行邀請 ' +player_received_invites: '&b你已經收到%a/%m 邀請 ' +town_revoke_invite: '&b市鎮%s,撤銷了你的加入邀請 ' +town_revoke_invite_successful: '&b你已成功撤銷邀請你加入的市鎮' +town_received_invites: '&b市鎮已收到%a/%m 邀請 ' +town_sent_invites: '&b市鎮已發送%a/%m 邀請 ' +nation_revoke_invite: '&b城邦%s,撤銷了你的邀請以加入 ' +nation_revoke_invite_successful: '&b你已成功撤銷邀請你加入的城邦 ' +nation_revoke_ally: '&b城邦%s,撤銷他們的盟國請求 ' +nation_revoke_ally_successful: '&b你已經成功撤銷了結盟請求 ' +nation_received_requests: '&b城邦已經收到了%a/%m 結盟請求 ' +nation_sent_invites: '&b城邦已發出%a/%m 邀請 ' +nation_sent_ally_requests: '&b城邦已經派出%a/%m 結盟請求 ' +no_confirmations_open: '&c你沒什麽可確認的!' successful_cancel: '&c動作已取消!' -successful_deny: '&b邀請已被拒絕。' -successful_deny_request: '&b已拒絕結盟請求。' -msg_ally_removed_successfully: '&b已成功移除盟邦。' -town_deleted_by_admin: '&b已成功移除城鎮%s' +successful_deny: '&b邀請已被拒絕 ' +successful_deny_request: '&b已拒絕結盟請求 ' +msg_ally_removed_successfully: '&b已成功移除盟邦 ' +town_deleted_by_admin: '&b已成功移除市鎮%s' nation_deleted_by_admin: '&已成功滅國%s' -are_you_sure_you_want_to_continue: '您確定您要繼續操作嗎?' -you_have_been_invited_to_join: '您被邀請加入 ' -you_have_been_requested_to_ally: '您被要求結盟 ' +are_you_sure_you_want_to_continue: '你確定你要繼續操作嗎?' +you_have_been_invited_to_join: '你被邀請加入 ' +you_have_been_requested_to_ally: '你被要求結盟 ' this_message_will_expire: '這將在 20 秒內自動過期' player_sing: '玩家' nation_zone_this_area_under_protection_of: '%s已受%s保護' #Added in 0.42 -you_have_been_invited_to_join2: '您被邀請加入%s' -you_have_been_requested_to_ally2: '您被要求和%s結盟' +you_have_been_invited_to_join2: '你被邀請加入%s' +you_have_been_requested_to_ally2: '你被要求和%s結盟' #Added in 0.43 -town_help_11: '建立一個新的城鎮。 請使用 ''_'' 而不是空格。' -changed_plot_town: '&b您已經成功地改變了城鎮%s的地段!' -not_standing_in_plot: '您沒有站在一個有效的地段內!' -msg_err_homeblock_has_not_been_set: '尚未設定城鎮之家,使用 ''/town set homeblock'' 設定。' -msg_err_spawn_not_within_homeblock: '傳送點不在 homeBlock,使用 ''/town set homeblock'' 設定。' +town_help_11: '建立一個新的市鎮 請使用 ''_'' 而不是空格 ' +changed_plot_town: '&b你已經成功地改變了市鎮%s的地段!' +not_standing_in_plot: '你沒有站在一個有效的地段內!' +msg_err_homeblock_has_not_been_set: '尚未設定市鎮之家,使用 ''/town set homeblock'' 設定 ' +msg_err_spawn_not_within_homeblock: '傳送點不在 homeBlock,使用 ''/town set homeblock'' 設定 ' #Added in 0.44 #TownyChat language strings tc_err_invalid_command: '誤:無效之令!' -tc_settings_reloaded: '[城鎮聊天] 已重置聊天配置!' +tc_settings_reloaded: '[市鎮聊天] 已重置聊天配置!' tc_err_unrecognized_command_format: '錯誤:無法識別的指令格式!' tc_channel_list_status: '(狀態)' tc_channel_list_in: '加入' tc_channel_list_out: '退出' -tc_err_you_dont_have_perm_mute_list: '您沒有權限查看禁言列表' -tc_err_you_dont_have_unmute_perm: '您沒有解除禁言的權限' +tc_err_you_dont_have_perm_mute_list: '你沒有權限查看禁言列表' +tc_err_you_dont_have_unmute_perm: '你沒有解除禁言的權限' tc_err_no_channel_called_channel: '沒有名為&f%s的頻道' tc_err_no_muted_players_in_channel_players: '解除禁言玩家&f%s' -tc_players_muted_in_channel: '[城鎮聊天]&f%n&2玩家被禁言了&f%s&2:&f%s' +tc_players_muted_in_channel: '[市鎮聊天]&f%n&2玩家被禁言了&f%s&2:&f%s' tc_err_no_online_players_with_name: '沒有名為&f%s的在線玩家 ' -tc_err_you_dont_have_mute_perms: '您沒有禁言權限' -tc_err_you_cant_mute_admin: '您不能禁言一個城鎮管理員。' -tc_err_you_cant_mute_chat_mod: '您不能禁言聊天管理者。' -tc_player_already_muted_in_channel: '[城鎮聊天] 玩家在&f%s頻道內被禁言' -tc_player_is_now_muted_in_channel: '[城鎮聊天]&f%s&2禁言了&f%s' -tc_player_is_not_muted_in_channel: '[城鎮聊天] 玩家沒有在&f%s被禁言' -tc_player_is_now_unmuted_in_channel: '[城鎮聊天]&f%s&2目前不在&f%s' -tc_err_you_are_currently_muted_in_channel: '您目前處於禁言狀態&f%s&c!' -tc_err_you_cannot_leave_channel: '您不能離開&f%s' -tc_you_already_left_channel: '[城鎮聊天] 您已經離開了&f%s' -tc_you_left_channel: '[城鎮聊天] 您離開了&f%s' -tc_you_are_now_talking_in_channel: '[城鎮聊天] 您正在說話&f%s' -tc_err_you_cannot_join_channel: '您不能加入&f%s' -tc_you_are_already_in_channel: '[城鎮聊天] 您已經在&f%s' -tc_you_joined_channel: '[城鎮聊天] 您加入了&f%s' -tc_err_you_are_already_talking_in_default_channel_help: '您已經在預設頻道聊天 使用該頻道的指令切換到另一個頻道。' -tc_err_unable_to_talk_essentials_mute: '您不能聊天了...您現在是禁言狀態!' -tc_err_unable_to_talk_you_are_spamming: '請停止發言...您不得洗版!' -msg_admin_set_plot_help_1: '在城鎮內。' -msg_admin_set_plot_help_2: '在荒郊野外。' -msg_err_not_enough_outposts_free_to_claim: '沒有足夠的崗哨可用於申請%s/%s' -msg_err_over_outposts_limit: '您無法傳送到城鎮崗哨,已經超過您的限制%s/%s' +tc_err_you_dont_have_mute_perms: '你沒有禁言權限' +tc_err_you_cant_mute_admin: '你不能禁言一個市鎮管理員 ' +tc_err_you_cant_mute_chat_mod: '你不能禁言聊天管理者 ' +tc_player_already_muted_in_channel: '[市鎮聊天] 玩家在&f%s頻道內被禁言' +tc_player_is_now_muted_in_channel: '[市鎮聊天]&f%s&2禁言了&f%s' +tc_player_is_not_muted_in_channel: '[市鎮聊天] 玩家沒有在&f%s被禁言' +tc_player_is_now_unmuted_in_channel: '[市鎮聊天]&f%s&2目前不在&f%s' +tc_err_you_are_currently_muted_in_channel: '你目前處於禁言狀態&f%s&c!' +tc_err_you_cannot_leave_channel: '你不能離開&f%s' +tc_you_already_left_channel: '[市鎮聊天] 你已經離開了&f%s' +tc_you_left_channel: '[市鎮聊天] 你離開了&f%s' +tc_you_are_now_talking_in_channel: '[市鎮聊天] 你正在說話&f%s' +tc_err_you_cannot_join_channel: '你不能加入&f%s' +tc_you_are_already_in_channel: '[市鎮聊天] 你已經在&f%s' +tc_you_joined_channel: '[市鎮聊天] 你加入了&f%s' +tc_err_you_are_already_talking_in_default_channel_help: '你已經在預設頻道聊天 使用該頻道的指令切換到另一個頻道 ' +tc_err_unable_to_talk_essentials_mute: '你不能聊天了 你現在是禁言狀態!' +tc_err_unable_to_talk_you_are_spamming: '請停止發言 你不得洗版!' +msg_admin_set_plot_help_1: '在市鎮內 ' +msg_admin_set_plot_help_2: '在荒郊野外 ' +msg_err_not_enough_outposts_free_to_claim: '沒有足夠的崗哨可用於取得%s/%s' +msg_err_over_outposts_limit: '你無法傳送到市鎮崗哨,已經超過你的限制%s/%s' #Status Screen elements (/res, /town, /nation, /tw, /plot perm) #These are translated because we may (or may not) be handling longer words in a smart way. #If you are a translator feel free to skip over this section, as it may or may not appear very nice @@ -877,107 +877,107 @@ status_pvp: 'PVP:' explosions: '爆裂物:' firespread: '火勢蔓延:' mobspawns: '生物生成:' -owner_of_x_plots: '%s地段的擁有者。' +owner_of_x_plots: '%s地段的擁有者 ' status_bank: '銀行:' -status_town: '城鎮:' +status_town: '市鎮:' status_no_town: '無' -status_town_ranks: '城鎮排名:' -status_nation_ranks: '國家排名:' -jailed_in_town: ' 城鎮中:%s' +status_town_ranks: '市鎮排名:' +status_nation_ranks: '城邦排名:' +jailed_in_town: ' 市鎮中:%s' status_friends: '好友' rank_list_title: '%s排名列表' -rank_list_mayor: '鎮長:' +rank_list_mayor: '市長:' status_title_capital: '&b(Capital)' status_title_pvp: '&4(PvP)' status_title_open: '&b(開放)' status_town_board: '看板:' status_founded: '已找到:' status_founded_by: 'Founded by:' -status_town_size: '城鎮大小:' +status_town_size: '市鎮大小:' status_town_size_bought: '以購買:' status_town_size_bonus: '額外獎勵:' -status_town_size_nationbonus: '國家獎勵:' +status_town_size_nationbonus: '城邦獎勵:' status_town_outposts: '崗哨:' status_bank_town2: '每日維護:' status_bank_town3: '稅收:' -status_town_nation: '國家:' -status_town_reslist_overlength: '和更多...' +status_town_nation: '城邦:' +status_town_reslist_overlength: '和更多 ' status_nation_king: 'Leader:' -status_nation_tax: '國家稅收:' +status_nation_tax: '城邦稅收:' status_nation_conquered_tax: 'ConqueredTax:' -status_nation_towns: '城鎮' +status_nation_towns: '市鎮' status_nation_allies: '盟邦' status_nation_enemies: '敵人' status_nation_enemied_by: 'Nations that consider your nation an enemy' -status_world_claimable: '&a可申請的' -status_world_noclaims: '&c不可申請' +status_world_claimable: '&a可取得的' +status_world_noclaims: '&c不可取得' status_world_forcepvp: '強制PVP:' status_world_fire: '火:' status_world_forcefire: '滅火:' status_world_forceexplosion: '爆炸規模:' status_world_worldmobs: '世界中的生物:' -status_world_forcetownmobs: '強制城鎮生物生成:' +status_world_forcetownmobs: '強制市鎮生物生成:' status_world_unclaimrevert: '註銷狀態回復:' status_world_explrevert: '爆炸狀態回復:' status_world_ignoredblocks: '忽略方塊:' -status_res_taxexempt: '管理者不需要繳稅。' -status_res_tax: '城鎮稅收:' +status_res_taxexempt: '管理者不需要繳稅 ' +status_res_tax: '市鎮稅收:' status_res_plottax: '地段稅收加總:' status_res_totaltax: '需要負擔的總稅額:' status_townblock_plottax: 'Plot Tax: ' status_townblock_untaxed: 'Untaxed' #Added in 0.45 -msg_err_unable_to_use_bank_outside_nation_capital: '您不能在國外使用國家銀行。' -msg_err_unable_to_use_bank_outside_your_town: '您不能在城鎮外使用城鎮銀行。' +msg_err_unable_to_use_bank_outside_nation_capital: '你不能在國外使用城邦銀行 ' +msg_err_unable_to_use_bank_outside_your_town: '你不能在市鎮外使用市鎮銀行 ' msg_time_until_a_new_day: '距離明天還剩:' msg_hours: ' 時' msg_minutes: ' 分' msg_seconds: ' 秒' -msg_err_invalid_string_nationboard_not_set: '字元無效,國家公告欄設定失敗。' -msg_plot_evict: '已依法收復地段。' -msg_no_one_to_evict: '沒有人放棄這個地段。' +msg_err_invalid_string_nationboard_not_set: '字元無效,城邦公告欄設定失敗 ' +msg_plot_evict: '已依法收復地段 ' +msg_no_one_to_evict: '沒有人放棄這個地段 ' #Added in 0.46 -nation_help_10: '傳送到國家傳送點。' -msg_nation_spawn_warmup: '&b等待傳送中...' -msg_set_nation_spawn: '&b已重新設定國家傳送點。' -msg_err_cant_afford_tp_nation: '&c無法傳送到%s。' -msg_err_nationspawn_has_not_been_set: '&c國家傳送點尚未設定。' -msg_err_spawn_not_within_nationtowns: '&c國家傳送點必須設定在本國的一個城鎮內。' -msg_err_spawn_not_within_capital: '&c國家傳送點必須設定在國都。' -msg_err_nation_spawn_war: '國家傳送功能於戰爭中不可使用。' -msg_err_nation_not_public: '&c這個國家不是公開的。' -msg_nation_toggle_public: '&a成功開放國家。' +nation_help_10: '傳送到城邦傳送點 ' +msg_nation_spawn_warmup: '&b等待傳送中 ' +msg_set_nation_spawn: '&b已重新設定城邦傳送點 ' +msg_err_cant_afford_tp_nation: '&c無法傳送到%s ' +msg_err_nationspawn_has_not_been_set: '&c城邦傳送點尚未設定 ' +msg_err_spawn_not_within_nationtowns: '&c城邦傳送點必須設定在本國的一個市鎮內 ' +msg_err_spawn_not_within_capital: '&c城邦傳送點必須設定在國都 ' +msg_err_nation_spawn_war: '城邦傳送功能於戰爭中不可使用 ' +msg_err_nation_not_public: '&c這個城邦不是公開的 ' +msg_nation_toggle_public: '&a成功開放城邦 ' status_yes: '&a是' status_no: '&c否' -msg_err_unable_to_use_bank_outside_bank_plot: '您不能在城鎮之家或銀行外使用這個指令。' -msg_err_nation_spawn_forbidden: '&c國家傳送已關閉。' -msg_err_nation_spawn_forbidden_war: '&c國家傳送點只在戰爭時期開放。' -msg_err_nation_spawn_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止國家傳送。' -msg_err_nation_spawn_ally_forbidden: '&c國家禁止向盟國傳送遊行。' -msg_err_nation_spawn_nation_forbidden_war: '&c戰爭期間,只允許傳送到其他盟國。' -msg_err_nation_spawn_nation_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到其他盟國。' -msg_err_public_nation_spawn_forbidden: '&c禁止傳送到開放的國家。' -msg_err_public_nation_spawn_forbidden_war: '&c只有在戰爭期間才能禁止傳送到開放的國家。' -msg_err_public_nation_spawn_forbidden_peace: '&c在戰爭期間禁止傳送到開放的國家。' +msg_err_unable_to_use_bank_outside_bank_plot: '你不能在市鎮之家或銀行外使用這個指令 ' +msg_err_nation_spawn_forbidden: '&c城邦傳送已關閉 ' +msg_err_nation_spawn_forbidden_war: '&c城邦傳送點只在戰爭時期開放 ' +msg_err_nation_spawn_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止城邦傳送 ' +msg_err_nation_spawn_ally_forbidden: '&c城邦禁止向盟國傳送遊行 ' +msg_err_nation_spawn_nation_forbidden_war: '&c戰爭期間,只允許傳送到其他盟國 ' +msg_err_nation_spawn_nation_forbidden_peace: '&c戰爭期間禁止傳送到其他盟國 ' +msg_err_public_nation_spawn_forbidden: '&c禁止傳送到開放的城邦 ' +msg_err_public_nation_spawn_forbidden_war: '&c只有在戰爭期間才能禁止傳送到開放的城邦 ' +msg_err_public_nation_spawn_forbidden_peace: '&c在戰爭期間禁止傳送到開放的城邦 ' msg_spawn_cost_set_to: '&b%s設定了使用價格 /%sspawn to%s' -msg_err_cannot_set_spawn_cost_more_than: '&c您不能將生產成本高於%s' -msg_err_ally_isnt_public: '&c您的盟國,%s,沒有啟用公共傳送點。 傳送已被取消。' -msg_nation_changed_public: '&c國家公開狀態變更為%s。' +msg_err_cannot_set_spawn_cost_more_than: '&c你不能將生產成本高於%s' +msg_err_ally_isnt_public: '&c你的盟國,%s,沒有啟用公共傳送點 傳送已被取消 ' +msg_nation_changed_public: '&c城邦公開狀態變更為%s ' #Added in 0.47: status_plot_type: '地段類型:' -msg_no_self_jailing: '您不能監禁自己。' +msg_no_self_jailing: '你不能監禁自己 ' online2: '&a(在線)' build: '建築' destroy: '破壞' switch: '交互' item_use: '使用' owner_status: '地主' -towny_map_header: '城鎮地圖 ' -towny_map_unclaimed: '未申請' -towny_map_claimed: '已申請' +towny_map_header: '市鎮地圖 ' +towny_map_unclaimed: '未取得' +towny_map_claimed: '已取得' towny_map_forsale: '待售價' -towny_map_yourtown: '您的城鎮' -towny_map_yourplot: '您的地段' +towny_map_yourtown: '你的市鎮' +towny_map_yourplot: '你的地段' towny_map_ally: '盟國' towny_map_enemy: '敵方' enabled: '啟用' @@ -985,16 +985,16 @@ disabled: '禁用' forced: '強制' adjustable: '可調整' #Added in 0.48: -msg_no_funds_new_town2: '&c%s您不能在這裡建立一個新城鎮,這需要花費%s。' -msg_no_funds_new_nation2: '&c這個城鎮的國庫不足夠強大到足以建立一個新的國家,建國需要花費%s。' -msg_no_funds_claim2: '&c城鎮不能申請這個%s成本需要%s。 加入%s到城鎮銀行使用 /t deposit%s' -msg_err_cant_afford_blocks2: '&c城鎮不能申請這個%s成本需要%s。 加入%s到城鎮銀行使用 /t deposit%s' +msg_no_funds_new_town2: '&c%s你不能在這裡建立一個新市鎮,這需要花費%s ' +msg_no_funds_new_nation2: '&c這個市鎮的國庫不足夠強大到足以建立一個新的城邦,建國需要花費%s ' +msg_no_funds_claim2: '&c市鎮不能取得這個%s成本需要%s 加入%s到市鎮銀行使用 /t deposit%s' +msg_err_cant_afford_blocks2: '&c市鎮不能取得這個%s成本需要%s 加入%s到市鎮銀行使用 /t deposit%s' msg_err_not_enough_variables: '&c變量不足:' -nation_rechecked_by_admin: '&b成功重新檢測國家%s的城鎮距離。' -msg_err_nation_over_town_limit: '&c您的國家內的城鎮已滿,上限為:%s。' +nation_rechecked_by_admin: '&b成功重新檢測城邦%s的市鎮距離 ' +msg_err_nation_over_town_limit: '&c你的城邦內的市鎮已滿,上限為:%s ' #Added in 0.49 -msg_process_claim: '申請地段中...' -msg_process_unclaim: '註銷地段中...' +msg_process_claim: '取得地段中 ' +msg_process_unclaim: '註銷地段中 ' msg_total_townblocks: '共有城區:' #Added in 0.50 friend_list: '朋友列表' @@ -1007,208 +1007,208 @@ townboard_message_colour_1: '&6' townboard_message_colour_2: '&e' nationboard_message_colour_1: '&6' nationboard_message_colour_2: '&e' -not_registered: '未註冊。' -msg_error_missing_comparator: '&b必須申請排序依據。' -msg_error_invalid_comparator: '&b無效的比較器。' -msg_error_multiple_comparators: '&b比較器過多。請申請一個。' -msg_error_comparator_failed: '&b比較失敗。請嘗試換一個。' -number_of_residents: '(居民數)' -number_of_towns: '(城鎮數)' -town_name: '城鎮名' -nation_name: '國家名' -refund_message: '&a退款%s,因為註銷了%s城區。' -msg_bankrupt_town_multiple: '&b以下城鎮因支付不起每日維護費用而倒閉:' -msg_bankrupt_nation_multiple: '&b以下國家因支付不起每日維護費用而破滅:' -msg_couldnt_pay_tax: '&b%s因支付不起稅收而被放逐了%s。' -msg_couldnt_pay_nation_tax_multiple: '&b以下城鎮因支付不起國稅而離開了國家:' -msg_couldnt_pay_town_tax_multiple: '&b以下居民因支付不起城鎮稅而被流放:' +not_registered: '未註冊 ' +msg_error_missing_comparator: '&b必須取得排序依據 ' +msg_error_invalid_comparator: '&b無效的比較器 ' +msg_error_multiple_comparators: '&b比較器過多 請取得一個 ' +msg_error_comparator_failed: '&b比較失敗 請嘗試換一個 ' +number_of_residents: '(人口數)' +number_of_towns: '(市鎮數)' +town_name: '市鎮名' +nation_name: '城邦名' +refund_message: '&a退款%s,因為註銷了%s城區 ' +msg_bankrupt_town_multiple: '&b以下市鎮因支付不起每日維護費用而倒閉:' +msg_bankrupt_nation_multiple: '&b以下城邦因支付不起每日維護費用而破滅:' +msg_couldnt_pay_tax: '&b%s因支付不起稅收而被放逐了%s ' +msg_couldnt_pay_nation_tax_multiple: '&b以下市鎮因支付不起國稅而離開了城邦:' +msg_couldnt_pay_town_tax_multiple: '&b以下居民因支付不起市鎮稅而被流放:' msg_couldnt_pay_plot_taxes_multiple: '&b以下居民因支付不起地段稅而失去了地段所有權:' -msg_bankrupt_town2: '&b%s城鎮因資金不足而倒閉。' -msg_bankrupt_nation2: '&b%s因國庫已空而滅亡。' +msg_bankrupt_town2: '&b%s市鎮因資金不足而倒閉 ' +msg_bankrupt_nation2: '&b%s因國庫已空而滅亡 ' status_embassy_town: '大使館位於' #Added in 0.51: msg_error_invalid_comparator_nation: '&bInvalid comparator. Try %s.' msg_error_invalid_comparator_town: '&bInvalid comparator. Try %s.' msg_err_merging_for_kings_only: '&bMerging can only be done by a Nation Leader.' msg_err_king_of_that_nation_is_not_online: '&bThe Nation Leader of %s, %s, is not online. Merge failed.' -nation1_has_merged_with_nation2: '&6國家%st同意與%s合併。' -msg_would_you_merge_your_nation_into_other_nation: '&6您想要將您的國家%s併入%s嗎? 這會將城鎮和國家銀行內的錢存入%s。' -no_open_towns: '列表中沒有開放的城鎮' +nation1_has_merged_with_nation2: '&6城邦%st同意與%s合併 ' +msg_would_you_merge_your_nation_into_other_nation: '&6你想要將你的城邦%s併入%s嗎? 這會將市鎮和城邦銀行內的錢存入%s ' +no_open_towns: '列表中沒有開放的市鎮' #Added in 0.52: -msg_error_nation_has_no_allies: '沒有可以成為盟國的國家。' -msg_error_nation_has_no_enemies: '沒有可以成為敵國的國家。' +msg_error_nation_has_no_allies: '沒有可以成為盟國的城邦 ' +msg_error_nation_has_no_enemies: '沒有可以成為敵國的城邦 ' msg_error_ta_plot_claim: '缺少玩家名,範例:/ta plot claim 玩家名' msg_error_no_player_with_that_name: '找不到%s這名玩家' -msg_admin_has_given_you_a_plot: '管理員為您申請了一方塊地段:%s' +msg_admin_has_given_you_a_plot: '管理員為你取得了一方塊地段:%s' msg_town_forcemobs_setting_set_to: 'The town %s has had their mobs setting forced to %s' -msg_town_forcepvp_setting_set_to: '城鎮%s的強制PVP設定為%s' +msg_town_forcepvp_setting_set_to: '市鎮%s的強制PVP設定為%s' msg_town_forcedisabledpvp_setting_set_to: 'The town %s has had their admindisabledpvp setting forced to %s' -msg_nation_changed_open: '&c國家的公開狀態為%s。' -msg_err_already_in_a_nation: '您的城鎮已經加入了一個國家。' +msg_nation_changed_open: '&c城邦的公開狀態為%s ' +msg_err_already_in_a_nation: '你的市鎮已經加入了一個城邦 ' msg_err_nation_not_open: '&cThe nation %s does not have it''s doors open to everyone. Ask the nation leader or an assistant to join.' -msg_err_nation_homeblock_in_another_world: '&c您的城鎮之家與國都不在同一個世界。' +msg_err_nation_homeblock_in_another_world: '&c你的市鎮之家與國都不在同一個世界 ' status_bank_town_penalty_upkeep: '超額維護' #Added in 0.53: -msg_error_cannot_town_spawn_youre_an_outlaw_in_town: '您無法傳送到%s,您被該城鎮視為了放逐者。' +msg_error_cannot_town_spawn_youre_an_outlaw_in_town: '你無法傳送到%s,你被該市鎮視為了放逐者 ' #Added in 0.55: -msg_you_cannot_use_that_command_while_jailed: '&4您不能在監禁時使用這個指令。' +msg_you_cannot_use_that_command_while_jailed: '&4你不能在監禁時使用這個指令 ' #Added in 0.56: -msg_cache_block_error_town_nation: '&c國家成員不能%s。' +msg_cache_block_error_town_nation: '&c城邦成員不能%s ' #Added in 0.57: -msg_err_already_res2: '&c%s已經屬於一個城鎮了。' -msg_err_cannot_afford_plot_set_type_cost: '&c您支付不起將地段設定為%s類型的價格:%s' -msg_plot_set_cost: '&b您支付了%s來將地段類型設定為:%s' -msg_err_townspawn_has_not_been_set: '&c未設定城鎮傳送點。' -msg_err_player_too_far_from_town_spawn: '&c%s離您的城鎮太遠了,收不到邀請。 最大距離:%s格方方塊。' +msg_err_already_res2: '&c%s已經屬於一個市鎮了 ' +msg_err_cannot_afford_plot_set_type_cost: '&c你支付不起將地段設定為%s類型的價格:%s' +msg_plot_set_cost: '&b你支付了%s來將地段類型設定為:%s' +msg_err_townspawn_has_not_been_set: '&c未設定市鎮傳送點 ' +msg_err_player_too_far_from_town_spawn: '&c%s離你的市鎮太遠了,收不到邀請 最大距離:%s格方方塊 ' #Added in 0.58: msg_resident_bail_amount: '居民保釋金:' -msg_mayor_bail_amount: '鎮長保釋金:' +msg_mayor_bail_amount: '市長保釋金:' msg_king_bail_amount: 'Nation Leader Bail costs: ' msg_has_paid_bail: '%s支付保釋金而得到自由' -msg_err_unable_to_pay_bail: '無法支付保釋金。' -msg_err_bail_not_enabled: '保釋金功能未開啟。' -msg_you_have_been_freed_from_jail: '您被釋放了。' -msg_player_has_been_freed_from_jail_number: '%s被%s釋放了。' -msg_player_has_been_sent_to_jail_number: '%s被%s監禁了。' -msg_player_is_not_online: '%s不在線。' -msg_mysql_dump_success: 'MySQL 資料庫轉儲完成。' -msg_err_mysql_not_being_used: '您的配置沒有設定為 保存& 載入 mysql。' -msg_save_success: '已保存資料庫。' -msg_load_success: '已載入資料庫。' -msg_err_cannot_afford_to_set_outpost: '您的城鎮沒有足夠的資金來建立崗哨。' -msg_too_close2: '這個地段離%s太近了。' -homeblock: '城鎮之家' +msg_err_unable_to_pay_bail: '無法支付保釋金 ' +msg_err_bail_not_enabled: '保釋金功能未開啟 ' +msg_you_have_been_freed_from_jail: '你被釋放了 ' +msg_player_has_been_freed_from_jail_number: '%s被%s釋放了 ' +msg_player_has_been_sent_to_jail_number: '%s被%s監禁了 ' +msg_player_is_not_online: '%s不在線 ' +msg_mysql_dump_success: 'MySQL 資料庫轉儲完成 ' +msg_err_mysql_not_being_used: '你的配置沒有設定為 保存& 載入 mysql ' +msg_save_success: '已保存資料庫 ' +msg_load_success: '已載入資料庫 ' +msg_err_cannot_afford_to_set_outpost: '你的市鎮沒有足夠的資金來建立崗哨 ' +msg_too_close2: '這個地段離%s太近了 ' +homeblock: '市鎮之家' townblock: '城區' outpost: '崗哨' -msg_err_not_same_town: '&b%s不是您的城鎮的一員。' +msg_err_not_same_town: '&b%s不是你的市鎮的一員 ' #Added in 0.59: msg_modes_set: '模式設定為:' -msg_err_this_plot_doesnt_have_any_associated_metadata: '這個地段沒有相關的元資料。' +msg_err_this_plot_doesnt_have_any_associated_metadata: '這個地段沒有相關的元資料 ' msg_err_the_metadata_for_key_is_not_registered: ' ''%s'' 的元資料未註冊!' -msg_key_x_was_successfully_updated_to_x: 'Key%s成功更新為%s。' -msg_err_key_x_is_not_part_of_this_plot: 'Key%s不是這個地段的一部分。' +msg_key_x_was_successfully_updated_to_x: 'Key%s成功更新為%s ' +msg_err_key_x_is_not_part_of_this_plot: 'Key%s不是這個地段的一部分 ' msg_err_key_x_already_exists: 'Key%s已存在!' msg_custom_data_was_successfully_added_to_townblock: '成功加入自定義資料到城區內!' msg_data_successfully_deleted: '成功移除資料!' msg_err_key_cannot_be_deleted: '無法移除不存在的Key!' -msg_err_this_town_doesnt_have_any_associated_metadata: '這個城鎮沒有相關的元資料。' -msg_err_key_x_is_not_part_of_this_town: 'Key%s不是這個城鎮的一部分。' -msg_custom_data_was_successfully_added_to_town: '成功加入自定義資料到城鎮內!' +msg_err_this_town_doesnt_have_any_associated_metadata: '這個市鎮沒有相關的元資料 ' +msg_err_key_x_is_not_part_of_this_town: 'Key%s不是這個市鎮的一部分 ' +msg_custom_data_was_successfully_added_to_town: '成功加入自定義資料到市鎮內!' msg_err_this_resident_doesnt_have_any_associated_metadata: 'This resident doesn''t have any associated metadata.' msg_err_key_x_is_not_part_of_this_resident: 'Key %s is not part of this resident, if possible please add it.' msg_custom_data_was_successfully_added_to_resident: 'Custom data was successfully added to resident!' msg_err_this_nation_doesnt_have_any_associated_metadata: 'This nation doesn''t have any associated metadata.' msg_err_key_x_is_not_part_of_this_nation: 'Key %s is not part of this nation, if possible please add it.' msg_custom_data_was_successfully_added_to_nation: 'Custom data was successfully added to nation!' -msg_error_too_many_pages: '頁數過多。' -msg_err_location_is_not_within_a_town: '該地點不在城鎮內。' -msg_err_location_is_not_within_a_jail_plot: '該地點不在監獄內。' -msg_err_town_has_no_jail_spawns_set: '該城鎮沒有設定監獄傳送點。' -msg_err_town_has_no_outpost_spawns_set: '該城鎮沒有設定崗哨傳送點。' -msg_err_location_is_not_within_an_outpost_plot: '位置不在崗哨地段內。' -msg_err_town_has_not_set_a_spawn_location: '該城鎮沒有設定傳送點。' -msg_err_town_has_no_claim_over_this_town_block: '該城鎮沒有申請這個城區。' -msg_err_town_doesnt_belong_to_any_nation: '該城鎮不屬於任何國家。' -msg_err_mayor_doesnt_belong_to_town: '鎮長不是城鎮的一員。' -msg_err_tag_too_long: '標簽過長。' -msg_err_nation_has_not_set_a_spawn_location: '國家沒有設定傳送點。' -msg_err_resident_doesnt_belong_to_any_town: '該居民不屬於任何城鎮' +msg_error_too_many_pages: '頁數過多 ' +msg_err_location_is_not_within_a_town: '該地點不在市鎮內 ' +msg_err_location_is_not_within_a_jail_plot: '該地點不在監獄內 ' +msg_err_town_has_no_jail_spawns_set: '該市鎮沒有設定監獄傳送點 ' +msg_err_town_has_no_outpost_spawns_set: '該市鎮沒有設定崗哨傳送點 ' +msg_err_location_is_not_within_an_outpost_plot: '位置不在崗哨地段內 ' +msg_err_town_has_not_set_a_spawn_location: '該市鎮沒有設定傳送點 ' +msg_err_town_has_no_claim_over_this_town_block: '該市鎮沒有取得這個城區 ' +msg_err_town_doesnt_belong_to_any_nation: '該市鎮不屬於任何城邦 ' +msg_err_mayor_doesnt_belong_to_town: '市長不是市鎮的一員 ' +msg_err_tag_too_long: '標簽過長 ' +msg_err_nation_has_not_set_a_spawn_location: '城邦沒有設定傳送點 ' +msg_err_resident_doesnt_belong_to_any_town: '該居民不屬於任何市鎮' msg_err_could_not_set_default_modes_for: '無法設定預設模式: ' #Added in 0.60 -msg_set_war_allowed_on: '這個和平的世界內不能發動戰爭。' -msg_set_war_allowed_off: '這個世界不受戰爭的侵擾。' +msg_set_war_allowed_on: '這個和平的世界內不能發動戰爭 ' +msg_set_war_allowed_off: '這個世界不受戰爭的侵擾 ' #Added in 0.61 #Added in 0.62 -msg_err_cannot_toggle_pvp_x_seconds_remaining: '您在%s秒內無法無法切換PVP狀態。' -msg_err_cannot_spawn_x_seconds_remaining: '您在%s秒內無法再進行傳送。' +msg_err_cannot_toggle_pvp_x_seconds_remaining: '你在%s秒內無法無法切換PVP狀態 ' +msg_err_cannot_spawn_x_seconds_remaining: '你在%s秒內無法再進行傳送 ' #Added in 0.63 -msg_plot_set_to_nfs: '該地段不再出售。' -msg_err_x_spawn_disallowed_from_x: '&c%s的傳送點禁止%s。' +msg_plot_set_to_nfs: '該地段不再出售 ' +msg_err_x_spawn_disallowed_from_x: '&c%s的傳送點禁止%s ' msg_the_wilderness: '荒野' msg_enemy_areas: '敵對地段' -msg_neutral_towns: '中立城鎮' +msg_neutral_towns: '中立市鎮' #Added in 0.64 -msg_err_no_nation_with_that_name: '找不到名為%s的城鎮' -msg_err_cannot_unclaim_homeblock: '您無法註銷城鎮之家,請使用 ''/town set homeblock'' 來搬家。' +msg_err_no_nation_with_that_name: '找不到名為%s的市鎮' +msg_err_cannot_unclaim_homeblock: '你無法註銷市鎮之家,請使用 ''/town set homeblock'' 來搬家 ' #Added in 0.65 -msg_err_rename_cancelled: '重命名被其他插件取消了。' +msg_err_rename_cancelled: '重命名被其他插件取消了 ' #Added in 0.66 #Added in 0.67 msg_conquered: '[Conquered]' #Added in 0.68 -msg_plot_group_claim_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,如果您申請這個地段,您將購買一整組地段。' -msg_plot_group_unclaim_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,如果您註銷這個地段,您將失去一整組地段。' -msg_plot_group_toggle_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,您將修改這一整組地段的屬性。' -msg_plot_group_set_perm_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,您將設定這一整組地段的權限。' -msg_plot_evict_group: '您已成功驅逐%s這組地段內的玩家。' +msg_plot_group_claim_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,如果你取得這個地段,你將購買一整組地段 ' +msg_plot_group_unclaim_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,如果你註銷這個地段,你將失去一整組地段 ' +msg_plot_group_toggle_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,你將修改這一整組地段的屬性 ' +msg_plot_group_set_perm_confirmation: '這個地段是%s組內的一部分,你將設定這一整組地段的權限 ' +msg_plot_evict_group: '你已成功驅逐%s這組地段內的玩家 ' msg_err_plot_belongs_to_group_plot_fs: '地段:%s屬於一個地段群組,請使用 /plot group [組名] fs [地段價格]' -msg_err_plot_belongs_to_group_set: '這個屬於一個地段群組,請使用/plot group set' -msg_plot_group_set_for_sale: '地段群組%s出售中!' -msg_err_plot_already_belongs_to_a_group: '這個地段已屬於一個地段群組%s,請先移除組內的城區再進行操作。' -msg_err_you_must_specify_a_group_name: '您必須申請一個地段群組名。' -msg_plot_was_put_into_group_x: '地段&9(%s,%s)&2被放入了地段群組%s內' -msg_err_plot_not_associated_with_a_group: '這個地段不屬於任何一個地段群組。' -msg_plot_was_removed_from_group_x: '地段&9(%s,%s)&2被移出了%s地段群組' -msg_plot_renamed_from_x_to_y: '地段%s已重命名為%s。' +msg_err_plot_belongs_to_group_set: '這個屬於一個地段叢集,請使用/plot group set' +msg_plot_group_set_for_sale: '地段叢集%s出售中!' +msg_err_plot_already_belongs_to_a_group: '這個地段已屬於一個地段叢集%s,請先移除組內的城區再進行操作 ' +msg_err_you_must_specify_a_group_name: '你必須取得一個地段叢集名 ' +msg_plot_was_put_into_group_x: '地段&9(%s,%s)&2被放入了地段叢集%s內' +msg_err_plot_not_associated_with_a_group: '這個地段不屬於任何一個地段叢集 ' +msg_plot_was_removed_from_group_x: '地段&9(%s,%s)&2被移出了%s地段叢集' +msg_plot_renamed_from_x_to_y: '地段%s已重命名為%s ' msg_err_plot_group_specify_price: '請設定價格,指令範例:/plot group fs [價格]' msg_player_put_group_up_for_sale_amount: '%s put group %s up for sale for %s!' msg_player_put_group_up_for_sale: '%s put group %s up for sale!' -msg_err_could_not_set_group_type: '無法設定地段群組類型 - ' -msg_set_group_type_to_x: '已將地段群組類型更改為%s' -msg_player_successfully_bought_group_x: '%s成功購買了地段群組%s' -status_plot_group_name_and_size: '%s城區是這個群組中的一部分,群組中共有%s個城區' -msg_player_made_group_not_for_sale: '%s停止出售%s。' +msg_err_could_not_set_group_type: '無法設定地段叢集類型 - ' +msg_set_group_type_to_x: '已將地段叢集類型更改為%s' +msg_player_successfully_bought_group_x: '%s成功購買了地段叢集%s' +status_plot_group_name_and_size: '%s城區是這個叢集中的一部分,叢集中共有%s個城區' +msg_player_made_group_not_for_sale: '%s停止出售%s ' #Added in 0.69 -msg_err_cannot_set_group_to_jail: '地段群組無法設定為監獄。' +msg_err_cannot_set_group_to_jail: '地段叢集無法設定為監獄 ' #Added in 0.70 -msg_err_plot_group_name_required: '您必須設定地段群組名,指令為/plot group add {名稱}' +msg_err_plot_group_name_required: '你必須設定地段叢集名,指令為/plot group add {名稱}' msg_confirmation_spigot_click_accept: '點擊%s或輸入%s' msg_confirmation_spigot_click_cancel: '點擊%s或輸入%s' -msg_you_cannot_kick_yourself: '您不能放逐自己。' -msg_you_cannot_kick_this_resident: '您不能放逐%s,他是鎮長或鎮長。' +msg_you_cannot_kick_yourself: '你不能放逐自己 ' +msg_you_cannot_kick_this_resident: '你不能放逐%s,他是市長或市長 ' #Added in 0.71 -msg_err_plot_belongs_to_group_plot_fs2: '地段:%s屬於地段群組,請使用 /plot group fs [價格] 設定地段價格' -msg_err_plot_belongs_to_group_plot_nfs: '地段:%s屬於地段群組,請使用 /plot group nfs 停售' +msg_err_plot_belongs_to_group_plot_fs2: '地段:%s屬於地段叢集,請使用 /plot group fs [價格] 設定地段價格' +msg_err_plot_belongs_to_group_plot_nfs: '地段:%s屬於地段叢集,請使用 /plot group nfs 停售' #Added in 0.72 -msg_err_admin_controlled_pvp_prevents_you_from_changing_pvp: '管理員控制的%s設定封鎖您將pvp切換到%s。' +msg_err_admin_controlled_pvp_prevents_you_from_changing_pvp: '管理員控制的%s設定封鎖你將pvp切換到%s ' #Added in 0.73 -msg_err_you_aren't currently jailed: '您現在沒有被監禁。' +msg_err_you_aren't currently jailed: '你現在沒有被監禁 ' #Added in 0.74 -msg_err_you_are_not_allowed_to_create_the_other_side_of_this_portal: '不允許在這個位置新建這個門戶的另一側。' +msg_err_you_are_not_allowed_to_create_the_other_side_of_this_portal: '不允許在這個位置新建這個門戶的另一側 ' #Added in 0.75 -msg_already_ally: '您的國家已經與%s建立了盟邦。' +msg_already_ally: '你的城邦已經與%s建立了盟邦 ' #Added in 0.76 -msg_you: '您' +msg_you: '你' #Added in 0.77 msg_click_spawn: '&a點擊以傳送至:&e%s' msg_spawn_cost: '&a傳送花費 =&e%s' #Added in 0.78 -msg_reload_error: '重新載入Towny時出錯。' -msg_reloaded_config: '&2已成功重新載入設定。' -msg_reloaded_perms: '&2許可權已成功重新載入。' +msg_reload_error: '重新載入Towny時發生問題 ' +msg_reloaded_config: '&2已成功重新載入設定 ' +msg_reloaded_perms: '&2許可權已成功重新載入 ' msg_reloaded_db: '&2資料庫已成功重新載入' msg_reloaded_lang: '&2成功重新載入語言檔案' msg_reset_config: '&2設定已重置' -msg_err_teleport_cancelled: '移動取消了您的傳送。' +msg_err_teleport_cancelled: '移動取消了你的傳送 ' #Added in 0.79 msg_cache_block_error_plot_friends: '朋友' msg_cache_block_error_plot_allies: '盟邦' msg_cache_block_error_plot_outsiders: '外人' -msg_cache_block_error_plot_town_members: '城鎮居民' -msg_err_invalid_nation_map_color: '&c未知的地圖顏色。允許的顏色是%s。' -msg_nation_map_color_changed: '&b國家地圖顏色已更改為%s。' -msg_err_unable_to_add_more_residents_without_nation: '如果不首先加入或新建一個國家,您的城鎮不能邀請超過%s個居民。' -msg_the_following_towns_were_deleted_for_having_0_claims: '下列城鎮已被删除,因為它們有0個索賠:%s' -msg_spawn_warn: '生成成本為%s。是否繼續?提示:加入 -ignore 跳過這些確認。' -msg_confirm_purchase: '這樣做將花費%s。是否繼續?' -msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_your_nation: '由於下列城鎮離首都過於遙遠,它們將會從您的國家移除:%s,是否繼續?' -msg_ta_deposit_all_success: '已成功將%s存入所有國家''和城鎮''的銀行。' -bonus_townblocks: '獎勵城鎮街區' +msg_cache_block_error_plot_town_members: '市鎮居民' +msg_err_invalid_nation_map_color: '&c未知的地圖顏色 允許的顏色是%s ' +msg_nation_map_color_changed: '&b城邦地圖顏色已更改為%s ' +msg_err_unable_to_add_more_residents_without_nation: '如果不首先加入或新建一個城邦,你的市鎮不能邀請超過%s個居民 ' +msg_the_following_towns_were_deleted_for_having_0_claims: '下列市鎮已被删除,因為它們有0個索賠:%s' +msg_spawn_warn: '生成成本為%s 是否繼續?提示:加入 -ignore 跳過這些確認 ' +msg_confirm_purchase: '這樣做將花費%s 是否繼續?' +msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_your_nation: '由於下列市鎮離首都過於遙遠,它們將會從你的城邦移除:%s,是否繼續?' +msg_ta_deposit_all_success: '已成功將%s存入所有城邦''和市鎮''的銀行 ' +bonus_townblocks: '獎勵市鎮街區' #Added in 0.80 nomad_sing: '遊牧民族' -msg_new_town_advice: '恭喜您新建了您的城鎮!您所在的城鎮將支付當前估價為%s的每日維護費。您可以使用''/t deposit #''在城鎮銀行存款。如果沒有錢支付維護費用,您的城鎮將被删除。您可以隨時使用/towny prices查看您的成本。下一次日常維護在%s中進行。' +msg_new_town_advice: '恭喜你新建了你的市鎮!你所在的市鎮將支付當前估價為%s的每日維護費 你可以使用''/t deposit #''在市鎮銀行存款 如果沒有錢支付維護費用,你的市鎮將被删除 你可以隨時使用/towny prices查看你的成本 下一次日常維護在%s中進行 ' #Added in 0.81 -msg_err_teleport_cancelled_damage: '突發狀況已取消您的傳送。' +msg_err_teleport_cancelled_damage: '突發狀況已取消你的傳送 ' #Added in 0.82 invitation_prefix: "&8[&7邀請&8]&9" confirmation_prefix: "&8[&7確認&8]&9" @@ -1216,106 +1216,106 @@ this_message_will_expire2: '&9於%s秒後自動過期' msg_hover_next_page: '下一頁' msg_hover_previous_page: '上一頁' #Added in 0.83 -msg_max_tax_amount_only_for_percent: "只能為具有納稅百分比的城鎮設定最大稅額。" -msg_town_set_tax_max_percent_amount: "%s已將最大稅率設定為%s。" +msg_max_tax_amount_only_for_percent: "只能為具有納稅百分比的市鎮設定最大稅額 " +msg_town_set_tax_max_percent_amount: "%s已將最大稅率設定為%s " #Added in 0.84 -msg_err_plot_belongs_to_group_toggle: '這個地段附屬於一個地段群組,使用 /plot group toggle' +msg_err_plot_belongs_to_group_toggle: '這個地段隸屬於一個地段叢集,使用 /plot group toggle' #Added in 0.85 -msg_set_perms_reset_single: '&b已成功重置這個地段的權限。' +msg_set_perms_reset_single: '&b已成功重置這個地段的權限 ' #Added in 0.86 status_bank_bankrupt: '(破產)' msg_warning_bankrupt: '&4*** 警告,%s將會在明天破產因為缺乏稅收 ***' -msg_town_bankrupt_by_upkeep: '&b%s負擔不起經營費用,已經破產了。' -msg_town_bankrupt_by_upkeep_multiple: '&b以下城鎮負擔不起維護費用並已破產:' -msg_town_bankrupt_by_nation_tax: '&b%s無法支付%s稅並破產了。' -msg_town_bankrupt_by_nation_tax_multiple: '&b下列城鎮負擔不起國稅,已經破產:' -msg_town_debts_cleared: '%s已經清償了所有債務,不再破產。' -msg_err_bankrupt_town_cannot_claim: '不允許為破產的城鎮申請地段。' -msg_err_bankrupt_town_cannot_build: '不允許在一個破產的城鎮裡建造。' -msg_err_bankrupt_town_cannot_toggle_open: '在一個破產的城鎮不允許打開。' -msg_err_bankrupt_town_cannot_invite: '不允許邀請玩家到破產的城鎮。' +msg_town_bankrupt_by_upkeep: '&b%s負擔不起經營費用,已經破產了 ' +msg_town_bankrupt_by_upkeep_multiple: '&b以下市鎮負擔不起維護費用並已破產:' +msg_town_bankrupt_by_nation_tax: '&b%s無法支付%s稅並破產了 ' +msg_town_bankrupt_by_nation_tax_multiple: '&b下列市鎮負擔不起國稅,已經破產:' +msg_town_debts_cleared: '%s已經清償了所有債務,不再破產 ' +msg_err_bankrupt_town_cannot_claim: '不允許為破產的市鎮取得地段 ' +msg_err_bankrupt_town_cannot_build: '不允許在一個破產的市鎮裡建造 ' +msg_err_bankrupt_town_cannot_toggle_open: '在一個破產的市鎮不允許打開 ' +msg_err_bankrupt_town_cannot_invite: '不允許邀請玩家到破產的市鎮 ' msg_payed_nation_tax: '&b納稅國%s' -msg_your_town_couldnt_pay_the_nation_tax_of: '&b您的城鎮負擔不起%s的國家稅,囙這個被趕出了這個國家。' -msg_your_town_payed_upkeep: '&b您的城鎮每天都要支付%s。' -msg_your_nation_payed_upkeep: '&b您的國家每天都要支付%s。' -msg_your_town_couldnt_pay_upkeep: '&b您的城鎮無法支付%s的每日維護費用,已解散。' -msg_your_nation_couldnt_pay_upkeep: '&b您的國家無法支付%s的每日維護費用,已解散。' +msg_your_town_couldnt_pay_the_nation_tax_of: '&b你的市鎮負擔不起%s的城邦稅,囙這個被趕出了這個城邦 ' +msg_your_town_payed_upkeep: '&b你的市鎮每天都要支付%s ' +msg_your_nation_payed_upkeep: '&b你的城邦每天都要支付%s ' +msg_your_town_couldnt_pay_upkeep: '&b你的市鎮無法支付%s的每日維護費用,已解散 ' +msg_your_nation_couldnt_pay_upkeep: '&b你的城邦無法支付%s的每日維護費用,已解散 ' #Added in 0.87 -msg_town_reached_debtcap_and_is_disbanded: '&b%s無法支付他們的維護費,達到他們的債務上限,並已解散。' -msg_town_reached_debtcap_and_is_disbanded_multiple: '&b以下城鎮無法支付他們的維護費,達到了他們的債務上限,並已解散:' -msg_unable_to_deposit_x: '無法將%s元存入該城鎮的銀行。' -msg_unable_to_withdraw_x: '無法從該城鎮的銀行選擇%s。' +msg_town_reached_debtcap_and_is_disbanded: '&b%s無法支付他們的維護費,達到他們的債務上限,並已解散 ' +msg_town_reached_debtcap_and_is_disbanded_multiple: '&b以下市鎮無法支付他們的維護費,達到了他們的債務上限,並已解散:' +msg_unable_to_deposit_x: '無法將%s元存入該市鎮的銀行 ' +msg_unable_to_withdraw_x: '無法從該市鎮的銀行選擇%s ' status_debtcap: '債務:' status_world_explrevert_entity: '實體爆炸狀態回復:' status_world_explrevert_block: '方塊爆炸狀態回復:' #Added in 0.88 -msg_nation_already_peaceful: '&c這個國家已經很和平了。' -msg_nation_already_not_peaceful: '&c這個國家已經不太和平了。' +msg_nation_already_peaceful: '&c這個城邦已經很和平了 ' +msg_nation_already_not_peaceful: '&c這個城邦已經不太和平了 ' #Added in 0.89 status_world_friendlyfire: '倒戈:' status_world_wildernessmobs: '野生生物:' -msg_outlaw_kick_cooldown: '&c您被認為是%s中的放逐者。您還剩餘%s時間讓您離開該鎮,否則,您將被傳送回您的出生點。' -msg_outlaw_kicked: '&4%s不歡迎您。您被傳送出去了。' -msg_outlaw_town_notify: '&c被放逐者%s已經進入了您的城鎮。' -msg_your_town_payed_upkeep_with_debt: '&c您的城鎮用債務支付了%s的日常維護費用。' -msg_payed_nation_tax_with_debt: '&c您的城鎮用債務支付了%s的國家稅。' +msg_outlaw_kick_cooldown: '&c你被認為是%s中的放逐者 你還剩餘%s時間讓你離開該鎮,否則,你將被傳送回你的出生點 ' +msg_outlaw_kicked: '&4%s不歡迎你 你被傳送出去了 ' +msg_outlaw_town_notify: '&c被放逐者%s已經進入了你的市鎮 ' +msg_your_town_payed_upkeep_with_debt: '&c你的市鎮用債務支付了%s的日常維護費用 ' +msg_payed_nation_tax_with_debt: '&c你的市鎮用債務支付了%s的城邦稅 ' #Added in 0.90 status_plot_clear_deletion: '地段方塊清除' -msg_err_plot_clear_disabled_in_this_world: '/plot clear 指令在這個世界上被禁用。' +msg_err_plot_clear_disabled_in_this_world: '/plot clear 指令在這個世界上被禁用 ' #Added in 0.91 msg_universe_attribution: '作者:' -msg_universe_contributors: ' 還有像您這樣的貢獻者。 ' +msg_universe_contributors: ' 還有像你這樣的貢獻者 ' msg_universe_heart: '<3' -townblock_plu: '城鎮' +townblock_plu: '市鎮' #Added in 0.92 #Town Ruins msg_newhour_success: 'newhour 指令執行成功' -town_help_12: '把您的都市從一個被毀壞的州中恢復過來。' -msg_warning_town_ruined_if_deleted: "警告!!!:如果您删除您的城鎮,它將進入一個毀滅狀態持續%d小時。在這個時間之後,將完全删除。" -msg_warning_town_ruined_if_deleted2: "任何城鎮居民都可以在%d小時後使用''/t reclaim''收復城鎮。" -msg_err_cannot_reclaim_town_unless_ruined: '&c您不能收復您的城鎮,因為它沒有被毀壞。' -msg_err_cannot_reclaim_town_yet: '&c您不能在%d小時內收復您的城鎮。' -msg_town_reclaimed: '&b%s已經收復了%s。' -msg_err_cannot_use_command_because_town_ruined: "&c您不能使用這個指令,因為您的都市被毀了。 要恢復正常的指令使用,請使用 ''/town reclaim'',或者離開小鎮 ''/town leave''。" -msg_warning_your_town_is_ruined_for_x_more_hours: '&c您的城鎮在一個毀滅的狀態下再停留%d個小時。 使用 ''/town reclaim'' 拯救小鎮,當鎮長。' -msg_time_remaining_before_full_removal: '距離完全清除前還剩%d小時。' -msg_time_until_reclaim_available: '距離可重新申請還須%d小時。' -msg_reclaim_available: '可以重新申請了。' +town_help_12: '把你的都市從一個被毀壞的州中恢復過來 ' +msg_warning_town_ruined_if_deleted: "警告!!!:如果你删除你的市鎮,它將進入一個毀滅狀態持續%d小時 在這個時間之後,將完全删除 " +msg_warning_town_ruined_if_deleted2: "任何市鎮居民都可以在%d小時後使用''/t reclaim''收復市鎮 " +msg_err_cannot_reclaim_town_unless_ruined: '&c你不能收復你的市鎮,因為它沒有被毀壞 ' +msg_err_cannot_reclaim_town_yet: '&c你不能在%d小時內收復你的市鎮 ' +msg_town_reclaimed: '&b%s已經收復了%s ' +msg_err_cannot_use_command_because_town_ruined: "&c你不能使用這個指令,因為你的都市被毀了 要恢復正常的指令使用,請使用 ''/town reclaim'',或者離開小鎮 ''/town leave'' " +msg_warning_your_town_is_ruined_for_x_more_hours: '&c你的市鎮在一個毀滅的狀態下再停留%d個小時 使用 ''/town reclaim'' 拯救小鎮,當市長 ' +msg_time_remaining_before_full_removal: '距離完全清除前還剩%d小時 ' +msg_time_until_reclaim_available: '距離可重新取得還須%d小時 ' +msg_reclaim_available: '可以重新取得了 ' #Added in 0.93 -msg_changed_peaceful: '&c現在城鎮中立/和平%s。' -msg_err_town_unclaim_canceled: '&c取消收復。此時收復此地段失敗。' +msg_changed_peaceful: '&c現在市鎮中立/和平%s ' +msg_err_town_unclaim_canceled: '&c取消收復 此時收復此地段失敗 ' #Added in 0.94 -msg_comptype_residents: '居民數量' -msg_comptype_townblocks: '已申請的城鎮數量' +msg_comptype_residents: '人口數' +msg_comptype_townblocks: '已取得的市鎮數量' msg_comptype_balance: '銀行平衡' msg_comptype_online: '在線玩家' -msg_comptype_towns: '城鎮數量' +msg_comptype_towns: '市鎮數量' msg_comptype_name: '按字母順序' msg_comptype_open: '開放狀態' -msg_status_npc: '&c%s不是真正的玩家,因此受到限制。' +msg_status_npc: '&c%s不是真正的玩家,因此受到限制 ' npc_created: '新建:' -msg_no_funds_claim_plot: '&c您付不起該地段的費用%s。' -msg_no_funds_claim_plot_group: '&c您不能申請%s地段卻只花費%s元。' +msg_no_funds_claim_plot: '&c你付不起該地段的費用%s ' +msg_no_funds_claim_plot_group: '&c你不能取得%s地段卻只花費%s元 ' status_town_title_peaceful: '&b(和平)' #Added in 0.95 status_public: '&b(公開)' msg_days: ' 天' msg_comptype_public: '公開狀態' towny_prices_title: '價格' -towny_prices_town_nation: '&e[New]&2城鎮:&a%s&8|&2國家:&a%s' -towny_prices_reclaim: '&e[Reclaim]&2城鎮:&a%s' -towny_prices_upkeep: '&e[Upkeep]&2城鎮:&a%s&8|&2國家:&a%s' -towny_prices_overclaimed_upkeep: '&e[Overclaimed Upkeep]&2城鎮:&a%s' +towny_prices_town_nation: '&e[New]&2市鎮:&a%s&8|&2城邦:&a%s' +towny_prices_reclaim: '&e[Reclaim]&2市鎮:&a%s' +towny_prices_upkeep: '&e[Upkeep]&2市鎮:&a%s&8|&2城邦:&a%s' +towny_prices_overclaimed_upkeep: '&e[Overclaimed Upkeep]&2市鎮:&a%s' towny_prices_claiming_townblock: '&e[Claiming]&2城區:&a%s' towny_prices_claiming_townblock_increase: '&8|&2城區增加:&a+%s' towny_prices_claiming_outposts: '&e[Claiming]&2崗哨:&a%s' -towny_prices_upkeep_based_on: '&7城鎮維護是基於&a%s' -towny_prices_upkeep_num_plots: '地段數量。' -towny_prices_upkeep_town_level: '城鎮等級(居民數量。)' +towny_prices_upkeep_based_on: '&7市鎮維護是基於&a%s' +towny_prices_upkeep_num_plots: '地段數量 ' +towny_prices_upkeep_town_level: '市鎮等級(人口數 )' towny_prices_overclaimed_based_on: '&8超額維護是基於&a%s%s' towny_prices_overclaimed_num_plots: '超額地段數量 *' towny_prices_overclaimed_flat_cost: '固定成本' -towny_prices_townname: '&c城鎮:&b%s' +towny_prices_townname: '&c市鎮:&b%s' towny_prices_price_plot: '&c [Price]&2地段:&a%s&8|&2崗哨:&a%s' towny_prices_price_shop: '&c &2商店:&a%s&8|&2大使館:&a%s' towny_prices_taxes_plot: '&c [Taxes] &2居民:&a%s&8|&2地段:&a%s' @@ -1324,12 +1324,12 @@ towny_prices_town_neutral_tax: '&c &2和平:&a%s' towny_prices_plots: '&c [Setting Plots]' towny_prices_type_single: ' &2%s:&a%s' towny_prices_type_double: ' &2%s:&a%s&8|&2%s:&a%s' -towny_prices_nationname: '&c國家:&6%s' -towny_prices_nation_tax: '&c [Taxes]&2城鎮:&a%s&8|&2和平:&a%s' +towny_prices_nationname: '&c城邦:&6%s' +towny_prices_nation_tax: '&c [Taxes]&2市鎮:&a%s&8|&2和平:&a%s' #Added in 0.96 -msg_town_destroyed_by_nation_tax: '&b被征服的城鎮%s無法繳納國稅,已經淪陷。' -msg_town_destroyed_by_nation_tax_multiple: '&b以下被征服的城鎮無法負擔國稅,已經淪陷:' -msg_your_town_was_exempt_from_the_nation_tax: '&b您的城鎮不須繳稅。' +msg_town_destroyed_by_nation_tax: '&b被征服的市鎮%s無法繳納國稅,已經淪陷 ' +msg_town_destroyed_by_nation_tax_multiple: '&b以下被征服的市鎮無法負擔國稅,已經淪陷:' +msg_your_town_was_exempt_from_the_nation_tax: '&b你的市鎮不須繳稅 ' #Added in 0.97 status_perm_line_format: '&a%s=&7' #The Build = ---- Destroy = ---- seen in the status screen. msg_comptype_ruined: '毀壞狀態' @@ -1340,7 +1340,7 @@ msg_bankrupt: '&c(破產)' msg_del_town2: '&b%s鎮已被删除!' msg_ruin_town: '&b%s鎮陷入了廢墟!' gui_title_select_plot_type: '選擇地段型態' -gui_title_no_restrictions: '此地段類型並無任何限制。' +gui_title_no_restrictions: '此地段類型並無任何限制 ' gui_title_towny_allowedblocks: '%s允許的方塊列表' gui_title_towny_wildsblocks: '荒野列表' gui_title_towny_itemuse: '物品列表' @@ -1397,183 +1397,183 @@ flatfile_err_town_homeblock_not_exist: '[Warning] %s does not have a HomeBlock.' flatfile_err_townblock_file_contains_unregistered_town_delete: 'TownBlock file contains unregistered Town: %s, deleting %s' flatfile_err_townblock_file_missing_town_delete: 'TownBlock file missing Town, deleting %s' flatfile_err_townblock_file_unknown_err: 'TownBlock file contains unknown error, deleting %s.' -msg_ta_removed_all_titles_and_surnames_removed: '所有居民的身分與名稱已被移除。' -msg_err_homeblock_already_set_here: '此地已經是您的城鎮主區' +msg_ta_removed_all_titles_and_surnames_removed: '所有居民的身分與名稱已被移除 ' +msg_err_homeblock_already_set_here: '此地已經是你的市鎮主區' #Added in 0.100 -msg_town_merge_err_mayor_only: '&c合併只能由鎮長來完成。' -msg_town_merge_err_not_close: '&c%s鎮離您的鎮太遠了。 他們的主塊必須在您的主塊的%d個塊內。' -msg_town_merge_request_sent: '&b合併請求已寄送至%s的鎮長。' -msg_town_merge_request_received: '&b%s的鎮長%s,請求與您的城鎮合併。 這將把所有的街區,居民和城鎮銀行的錢轉移到%s。' -msg_town_merge_request_denied: '&c合併請求被拒。' -msg_town_merge_other_offline: '&c%s的鎮長%s,已離線。 合併失敗。' -msg_town_merge_err_too_many_residents: '&c合併失敗:居民數量超額(%d)' -msg_town_merge_err_too_many_townblocks: '&c合併失敗:城鎮規模超額(%d)' +msg_town_merge_err_mayor_only: '&c合併只能由市長來完成 ' +msg_town_merge_err_not_close: '&c%s鎮離你的鎮太遠了 他們的主塊必須在你的主塊的%d個塊內 ' +msg_town_merge_request_sent: '&b合併請求已寄送至%s的市長 ' +msg_town_merge_request_received: '&b%s的市長%s,請求與你的市鎮合併 這將把所有的街區,居民和市鎮銀行的錢轉移到%s ' +msg_town_merge_request_denied: '&c合併請求被拒 ' +msg_town_merge_other_offline: '&c%s的市長%s,已離線 合併失敗 ' +msg_town_merge_err_too_many_residents: '&c合併失敗:人口數超額(%d)' +msg_town_merge_err_too_many_townblocks: '&c合併失敗:市鎮規模超額(%d)' msg_town_merge_err_too_many_outposts: '&c合併失敗:崗哨數量超過限制(%d)' -msg_town_merge_err_not_enough_money: '&c合併失敗:餘額不足。(%s/%s)' +msg_town_merge_err_not_enough_money: '&c合併失敗:餘額不足 (%s/%s)' msg_town_merge_err_too_many_purchased_townblocks: '&c合併失敗:過多已購買的城區(%d)' -msg_town_merge_warning: '&c警告:如果接受,與%s合併將花費%s。' -msg_town_merge_debt_warning: '&c警告:%s目前有債務在身,您若接受,您將必須連同債務一起付清。' +msg_town_merge_warning: '&c警告:如果接受,與%s合併將花費%s ' +msg_town_merge_debt_warning: '&c警告:%s目前有債務在身,你若接受,你將必須連同債務一起付清 ' msg_town_merge_cost_breakdown: '&bCost breakdown: Base cost: %s, Townblock cost: %s, Bankruptcy cost: %s, BonusBlock cost: %s' -msg_town_merge_failed: '&c合併失敗。' -msg_town_merge_cancelled: '&c合併已取消。' -msg_town_merge_success: '&b%s鎮(原本屬於%s)已成功合併到%s鎮。' +msg_town_merge_failed: '&c合併失敗 ' +msg_town_merge_cancelled: '&c合併已取消 ' +msg_town_merge_success: '&b%s鎮(原本屬於%s)已成功合併到%s鎮 ' #Reasons for withdrawing/depositing for the bankhistory book. -msg_town_merge_cost_withdraw: '城鎮和併花費' -msg_town_merge_transaction_reason: '城鎮合併' +msg_town_merge_cost_withdraw: '市鎮和併花費' +msg_town_merge_transaction_reason: '市鎮合併' towny_prices_town_merge: '&e[Merging]&2底價:&a%s&8|&2每個地段:&a%s' #Added in 0.101 -msg_err_nation_not_allied_with: '您的國家與%s不是盟邦' -msg_err_nation_not_enemies_with: '&c您的國家與%s不是敵人。' -msg_err_nation_already_enemies_with: '&c您的國家已經與%s是敵人。' -msg_err_ally_already_requested: '&c您已經請求與%s結盟。' -msg_err_nation_not_allied_with_2: '&c%s與%s不是盟邦。' -msg_err_nation_not_enemies_with_2: '&c%s與%s不是敵人。' -msg_err_nation_already_allied_with_2: '&c%s已經與%s結盟。' -msg_err_nation_already_enemies_with_2: '&c%s已經與%s是敵人。' -msg_ta_allies_enemies_updated: '&b盟邦/敵人更新%s。' +msg_err_nation_not_allied_with: '你的城邦與%s不是盟邦' +msg_err_nation_not_enemies_with: '&c你的城邦與%s不是敵人 ' +msg_err_nation_already_enemies_with: '&c你的城邦已經與%s是敵人 ' +msg_err_ally_already_requested: '&c你已經請求與%s結盟 ' +msg_err_nation_not_allied_with_2: '&c%s與%s不是盟邦 ' +msg_err_nation_not_enemies_with_2: '&c%s與%s不是敵人 ' +msg_err_nation_already_allied_with_2: '&c%s已經與%s結盟 ' +msg_err_nation_already_enemies_with_2: '&c%s已經與%s是敵人 ' +msg_ta_allies_enemies_updated: '&b盟邦/敵人更新%s ' #Added in 0.102 -towny_map_detailed_information: '&2按一下查看詳細的地段資訊。' -msg_err_nation_capital_too_many_residents: '&c現在的首都有太多的居民需要被%s替代。' -msg_deleting_nation_will_result_in_losing_residents: '&c警告:移除您的國家將意味著您的城鎮超過了%d的人口限制,從而導致%d居民的遷移。' +towny_map_detailed_information: '&2按一下查看詳細的地段資訊 ' +msg_err_nation_capital_too_many_residents: '&c現在的首都有太多的居民需要被%s替代 ' +msg_deleting_nation_will_result_in_losing_residents: '&c警告:移除你的城邦將意味著你的市鎮超過了%d的人口限制,從而導致%d居民的遷移 ' #Added in 0.103 -msg_command_blocked_inside_towns: '&c您不能在城鎮裡使用這個指令。' -msg_command_limited: '只能在自己的地段中使用該指令。' +msg_command_blocked_inside_towns: '&c你不能在市鎮裡使用這個指令 ' +msg_command_limited: '只能在自己的地段中使用該指令 ' #Added in 0.104 #Don't add a space to the end please -msg_plot_perm_claimed_at: '申請於:' +msg_plot_perm_claimed_at: '取得於:' #Added in 0.105 -msg_wilderness_use_x_in_all_worlds: '荒野在所有世界中都轉變成了%s。' -msg_regenerations_use_x_in_all_worlds: '再生在所有世界中的都轉變成了%s。' +msg_wilderness_use_x_in_all_worlds: '荒野在所有世界中都轉變成了%s ' +msg_regenerations_use_x_in_all_worlds: '再生在所有世界中的都轉變成了%s ' #Added in 0.106 -msg_command_outsider_blocked: '您不能執行這個指令,因為您不住在%s。' +msg_command_outsider_blocked: '你不能執行這個指令,因為你不住在%s ' #Added in 0.107 -msg_jailed_for_x_hours: '%s小時了。' -msg_err_this_jail_has_no_cells: '這個監獄沒有牢房。' -msg_err_no_cell_found_at_this_location: '在這個地方找不到牢房。' -msg_jail_cell_set: '牢房已設定。' -msg_jail_cell_removed: '牢房被移走了。' +msg_jailed_for_x_hours: '%s小時了 ' +msg_err_this_jail_has_no_cells: '這個監獄沒有牢房 ' +msg_err_no_cell_found_at_this_location: '在這個地方找不到牢房 ' +msg_jail_cell_set: '牢房已設定 ' +msg_jail_cell_removed: '牢房被移走了 ' msg_err_resident_is_already_jailed: '%s已經入獄了' -msg_err_the_town_does_not_have_that_many_jails: '城鎮中沒有那麼多監獄。' -msg_err_that_jail_plot_does_not_have_that_many_cells: '監獄裡沒有那麼多牢房。' -msg_primary_jail_set_for_town: '您的城鎮的主要監獄已設定。' +msg_err_the_town_does_not_have_that_many_jails: '市鎮中沒有那麼多監獄 ' +msg_err_that_jail_plot_does_not_have_that_many_cells: '監獄裡沒有那麼多牢房 ' +msg_primary_jail_set_for_town: '你的市鎮的主要監獄已設定 ' msg_x_has_been_freed_from_x: '%s已經出獄了%s' -msg_you_have_been_jailed: '您已經入獄了。' -msg_run_to_the_wilderness_or_wait_for_a_jailbreak: '逃到荒野或等待越獄。' -msg_err_player_is_not_jailed: '那名玩家沒有入獄。' -msg_you_have_paid_bail: '您已支付保釋金。' -msg_you_have_been_freed_via_jailbreak: '越獄了,您自由了!' -msg_you_have_served_your_sentence_and_are_free: '您已經服刑完畢,現在自由了。' -msg_x_has_served_their_sentence_and_is_free: '%s已經服刑,現在自由了。' -msg_you've_been_jailed_for_x_hours: '您已被監禁%s小時。' -msg_you_are_being_sent_to_jail: '您將被送進監獄。' -msg_err_you_cannot_remove_the_last_cell: '在新建另一個牢房之前,您無法移除此監獄中的最後一個牢房' -msg_do_not_log_out_while_waiting_to_be_teleported: '在被傳送到監獄之前請勿登出,這將是致命的。' +msg_you_have_been_jailed: '你已經入獄了 ' +msg_run_to_the_wilderness_or_wait_for_a_jailbreak: '逃到荒野或等待越獄 ' +msg_err_player_is_not_jailed: '那名玩家沒有入獄 ' +msg_you_have_paid_bail: '你已支付保釋金 ' +msg_you_have_been_freed_via_jailbreak: '越獄了,你自由了!' +msg_you_have_served_your_sentence_and_are_free: '你已經服刑完畢,現在自由了 ' +msg_x_has_served_their_sentence_and_is_free: '%s已經服刑,現在自由了 ' +msg_you've_been_jailed_for_x_hours: '你已被監禁%s小時 ' +msg_you_are_being_sent_to_jail: '你將被送進監獄 ' +msg_err_you_cannot_remove_the_last_cell: '在新建另一個牢房之前,你無法移除此監獄中的最後一個牢房' +msg_do_not_log_out_while_waiting_to_be_teleported: '在被傳送到監獄之前請勿登出,這將是致命的 ' jail_plu: '監獄' jail_sing: '監獄' msg_resident_has_not_played_long_enough_to_be_jailed: '%s還沒嚴重到需要入獄,再等%s' #Added in 0.108 -msg_town_not_peaceful: '&b城鎮無法維持其和平狀態。' -msg_town_already_peaceful: '&城鎮目前處於和平狀態。' -msg_town_already_not_peaceful: '&城鎮目前處於非和平狀態。' +msg_town_not_peaceful: '&b市鎮無法維持其和平狀態 ' +msg_town_already_peaceful: '&市鎮目前處於和平狀態 ' +msg_town_already_not_peaceful: '&市鎮目前處於非和平狀態 ' msg_town_cant_peaceful: '&bTown couldn''t afford to become a peaceful town. You need to be able to pay %s per day.' -msg_town_paid_for_neutral_status: '&b您的城鎮花費%s以維持其和平狀態。' -msg_nation_paid_for_neutral_status: '&b您的國家花費%s以維持其和平狀態。' -your_town_has_been_invited_to_join_nation: '您的城鎮受邀加入此國家:%s' +msg_town_paid_for_neutral_status: '&b你的市鎮花費%s以維持其和平狀態 ' +msg_nation_paid_for_neutral_status: '&b你的城邦花費%s以維持其和平狀態 ' +your_town_has_been_invited_to_join_nation: '你的市鎮受邀加入此城邦:%s' #Added in 0.109 -msg_err_no_one_to_purge: '&b目前沒有活躍玩家可進行清理。' +msg_err_no_one_to_purge: '&b目前沒有活躍玩家可進行清理 ' msg_purging_will_remove_the_following_residents: '&b請確認是否對以下居民進行清理:%s' -msg_purge_complete_x_removed: '&b清理完成,%s個居民已移除。' -msg_err_days_must_be_greater_than_0: '天數必須大於0。' -msg_err_outlawed_players_no_teleport: '&4由於您是放逐者,您目前無法進行傳送!' -msg_err_you_cannot_use_command_while_in_outlaw_town: '&4由於您是放逐者,您目前無法執行此指令。' +msg_purge_complete_x_removed: '&b清理完成,%s個居民已移除 ' +msg_err_days_must_be_greater_than_0: '天數必須大於0 ' +msg_err_outlawed_players_no_teleport: '&4由於你是放逐者,你目前無法進行傳送!' +msg_err_you_cannot_use_command_while_in_outlaw_town: '&4由於你是放逐者,你目前無法執行此指令 ' #Added in 0.110 msg_safe_mode: "[Error] 安全模式鎖定以開啟!" msg_safe_mode_base: '[Error] Towny因為發生問題,所以進入安全模式鎖定! ' -msg_safe_mode_player: '請聯絡伺服器管理員查看控制台錯誤紀錄。' -msg_safe_mode_admin: '查看伺服器控制台以取得更多資訊。' -msg_err_you_can_only_claim_outposts_in_your_homeblocks_world: '您只能申請家區世界的崗哨。' -msg_err_not_close_enough_to_your_town_nearest_plot: '無法申請崗哨,您距離最近的申請地間隔%s城區,但是允許的最大距離為%s城區。' -msg_err_you_have_moved_your_homeblock_too_recently_wait_x: '您的家區移動過於頻繁!請等待%s。' -msg_err_you_cannot_move_your_homeblock_this_far_limit_is_x_you_are_x: '您不能移動您的家區至這麼多個城區遠,最大限制為%s,然而您移動了%s個城區遠。' -msg_err_usingtowny_disabled: '這個世界尚未與Towny有任何關連,請先使用 /townyworld toggle usingtowny 進行開通。' +msg_safe_mode_player: '請聯絡伺服器管理員查看控制台錯誤紀錄 ' +msg_safe_mode_admin: '查看伺服器控制台以取得更多資訊 ' +msg_err_you_can_only_claim_outposts_in_your_homeblocks_world: '你只能取得家區世界的崗哨 ' +msg_err_not_close_enough_to_your_town_nearest_plot: '無法取得崗哨,你距離最近的取得地間隔%s城區,但是允許的最大距離為%s城區 ' +msg_err_you_have_moved_your_homeblock_too_recently_wait_x: '你的家區移動過於頻繁!請等待%s ' +msg_err_you_cannot_move_your_homeblock_this_far_limit_is_x_you_are_x: '你不能移動你的家區至這麼多個城區遠,最大限制為%s,然而你移動了%s個城區遠 ' +msg_err_usingtowny_disabled: '這個世界尚未與Towny有任何關連,請先使用 /townyworld toggle usingtowny 進行開通 ' #Added in 0.111 -msg_plot_group_already_exists_did_you_want_to_transfer: '這個城鎮已經是%s地段群組的一部分,您確定要將其轉移至%s地段群組中嗎?' -msg_townblock_transferred_from_x_to_x_group: '城區已從%s轉移至%s地段群組中。' -msg_plotgroup_deleted: '地段群組%s已移除。' -msg_plotgroup_empty_deleted: '地段群組%s不含任何城區,已被移除。' -plotgroup_plu: '地段群組' -msg_err_this_town_has_no_plot_groups: '指定的城鎮不含地段群組。' -msg_err_this_plot_is_already_part_of_the_plot_group_x: '此城區已經是地段群組%s的一部分了。' -map_hover_plot_group: '地段群組: ' +msg_plot_group_already_exists_did_you_want_to_transfer: '這個市鎮已經是%s地段叢集的一部分,你確定要將其轉移至%s地段叢集中嗎?' +msg_townblock_transferred_from_x_to_x_group: '城區已從%s轉移至%s地段叢集中 ' +msg_plotgroup_deleted: '地段叢集%s已移除 ' +msg_plotgroup_empty_deleted: '地段叢集%s不含任何城區,已被移除 ' +plotgroup_plu: '地段叢集' +msg_err_this_town_has_no_plot_groups: '指定的市鎮不含地段叢集 ' +msg_err_this_plot_is_already_part_of_the_plot_group_x: '此城區已經是地段叢集%s的一部分了 ' +map_hover_plot_group: '地段叢集: ' map_hover_plot_group_size: ' 大小: ' map_hover_plots: '%s地段' #Added in 0.112 -msg_checking_for_updates: '正在檢查更新...' -msg_no_new_updates: '沒有可用的更新。' +msg_checking_for_updates: '正在檢查更新 ' +msg_no_new_updates: '沒有可用的更新 ' msg_new_update_available: '&b找到可用的更新版本:%s| 現在的版本:%s' msg_download_here: '從這裡下載:%s' -msg_click_to_download: '&b點擊這裡來下載。' +msg_click_to_download: '&b點擊這裡來下載 ' msg_latest_version: '&2Towny版本:&a%s&2| 最新版本:&a%s' -msg_up_to_date: '&a您使用的是最新版本。' +msg_up_to_date: '&a你使用的是最新版本 ' msg_click_purchase: '點擊以購買' -msg_you_must_join_this_town_to_claim_this_plot: '您必須先加入城鎮:%s,才能申請這個地段,是否加入此城鎮並繼續申請?' +msg_you_must_join_this_town_to_claim_this_plot: '你必須先加入市鎮:%s,才能取得這個地段,是否加入此市鎮並繼續取得?' #Added in 0.113 status_trustedlist: '受信任的' msg_click_to_edit: '&6點擊以編輯' permission_gui_header: 'Towny權限管理介面' -msg_last_edited: '&7&o上次修改於%s,編輯者:%s。' -msg_trusted_added: '&b新增了對%s的信任於%s。' #Last %s is either town or townblock -msg_already_trusted: '&b%s已於%s被信任。' -msg_trusted_added_2: '&b%s已經於%s信任了你:%s。' #Last %s is the town name or worldcoord. -msg_not_trusted: '&b%s並未於%s被信任。' -msg_trusted_removed: '&b移除了對%s的信任於%s。' -msg_trusted_removed_2: '&b%s已經於%s移除對你的信任:%s。' -msg_overrides_removed: '&b移除了對%s的權限複寫。' -msg_overrides_added: '&b新增了對%s的預設權限複寫。' -msg_no_overrides_set: '&b%s對%s沒有任何的設定複寫。' -msg_overrides_already_set: '&b%s對%s已經有了預設的設定複寫。' -msg_cache_block_err: '&c您不得在此%s。' -msg_err_plot_belongs_to_group: '&c此地段屬於一個群組,使用%s。' -plotgroup_sing: '地段群組' -msg_err_ally_limit_reached: '您的國家達到了盟邦配額限制,無法接受要求。' +msg_last_edited: '&7&o上次修改於%s,編輯者:%s ' +msg_trusted_added: '&b新增了對%s的信任於%s ' #Last %s is either town or townblock +msg_already_trusted: '&b%s已於%s被信任 ' +msg_trusted_added_2: '&b%s已經於%s信任了你:%s ' #Last %s is the town name or worldcoord. +msg_not_trusted: '&b%s並未於%s被信任 ' +msg_trusted_removed: '&b移除了對%s的信任於%s ' +msg_trusted_removed_2: '&b%s已經於%s移除對你的信任:%s ' +msg_overrides_removed: '&b移除了對%s的權限複寫 ' +msg_overrides_added: '&b新增了對%s的預設權限複寫 ' +msg_no_overrides_set: '&b%s對%s沒有任何的設定複寫 ' +msg_overrides_already_set: '&b%s對%s已經有了預設的設定複寫 ' +msg_cache_block_err: '&c你不得在此%s ' +msg_err_plot_belongs_to_group: '&c此地段屬於一個叢集,使用%s ' +plotgroup_sing: '地段叢集' +msg_err_ally_limit_reached: '你的城邦達到了盟邦配額限制,無法接受要求 ' #Added in 0.114 -msg_err_group_not_found: '找不到群組%s。' +msg_err_group_not_found: '找不到叢集%s ' msg_err_expected_command_format: '錯誤的語句,預期狀況:%s' -msg_err_group_already_has_node: '群組%s已經有了節點:%s。' -msg_err_group_doesnt_have_node: '群組%s沒有節點:%s。' -msg_successfully_added_node_to_group: '已成功新增%s至%s。' -msg_successfully_removed_node_from_group: '已成功移除%s從%s。' -msg_err_there_is_already_a_town_or_nationrank_called_x: '已經有個%s名為%s。' -msg_err_there_is_no_town_or_nationrank_called_x: '沒有任何的%s名為%s。' -msg_successfully_add_rank_to_the_town_or_nation_rank: '已成功新增%s至%s。' -msg_successfully_removed_rank_from_the_town_or_nation_rank: '已成功移除%s從%s。' -msg_err_group_has_no_nodes: '群組%s沒有分配權限節點。' +msg_err_group_already_has_node: '叢集%s已經有了節點:%s ' +msg_err_group_doesnt_have_node: '叢集%s沒有節點:%s ' +msg_successfully_added_node_to_group: '已成功新增%s至%s ' +msg_successfully_removed_node_from_group: '已成功移除%s從%s ' +msg_err_there_is_already_a_town_or_nationrank_called_x: '已經有個%s名為%s ' +msg_err_there_is_no_town_or_nationrank_called_x: '沒有任何的%s名為%s ' +msg_successfully_add_rank_to_the_town_or_nation_rank: '已成功新增%s至%s ' +msg_successfully_removed_rank_from_the_town_or_nation_rank: '已成功移除%s從%s ' +msg_err_group_has_no_nodes: '叢集%s沒有分配權限節點 ' msg_title_group_permissions: '%s權限' -help_ta_perms_listgroups: '列表群組。' -help_ta_perms_group: '顯示群組中的權限節點' -help_ta_perms_groupaddpermnode: '在群組中新增節點。' -help_ta_perms_groupremovepermnode: '從群組中移除節點。' -help_ta_perms_townrankadd: '在Towny權限檔案中新增城鎮排名。' -help_ta_perms_townrankremove: '從Towny權限檔案中移除城鎮排名。' -help_ta_perms_nationrankadd: '在Towny權限檔案中新增國家排名。' -help_ta_perms_nationrankremove: '從Towny權限檔案中移除國家排名。' -msg_err_that_resident_doesnt_belong_to_that_nation: '此居民不屬於這個國家。' +help_ta_perms_listgroups: '列表叢集 ' +help_ta_perms_group: '顯示叢集中的權限節點' +help_ta_perms_groupaddpermnode: '在叢集中新增節點 ' +help_ta_perms_groupremovepermnode: '從叢集中移除節點 ' +help_ta_perms_townrankadd: '在Towny權限檔案中新增市鎮排名 ' +help_ta_perms_townrankremove: '從Towny權限檔案中移除市鎮排名 ' +help_ta_perms_nationrankadd: '在Towny權限檔案中新增城邦排名 ' +help_ta_perms_nationrankremove: '從Towny權限檔案中移除城邦排名 ' +msg_err_that_resident_doesnt_belong_to_that_nation: '此居民不屬於這個城邦 ' #Added in 0.115 msg_comptype_founded: '搜尋日期' msg_err_must_be_greater_than_or_equal_to: '數量必須大於等於%s' err_invalid_yaml: '載入失敗:無法載入檔案%s,請檢察yaml語法' #Added in 0.116 -msg_town_map_color_changed: '&b城鎮地圖顏色已更改為%s。' +msg_town_map_color_changed: '&b市鎮地圖顏色已更改為%s ' #Added in 0.117 -msg_err_this_townblock_doesnt_match_the_groups_type: '無法新增城區至群組,因為不為類型:%s' +msg_err_this_townblock_doesnt_match_the_groups_type: '無法新增城區至叢集,因為不為類型:%s' #Added in 0.118 status_title_nopvp: '&a(無PVP)' #Added in 0.119 -msg_err_resident_cannot_be_jailed_because_they_are_outlawed_there: '您不能囚禁您的居民,因為其目前位於放逐之地。' -msg_err_resident_cannot_be_jailed_because_they_are_enemied_there: '您不能囚禁您的居民,因為其目前位於敵人區。' +msg_err_resident_cannot_be_jailed_because_they_are_outlawed_there: '你不能囚禁你的居民,因為其目前位於放逐之地 ' +msg_err_resident_cannot_be_jailed_because_they_are_enemied_there: '你不能囚禁你的居民,因為其目前位於敵人區 ' #Added in 0.120 -msg_resident_prompt: '在聊天欄中輸入玩家名稱,或輸入q退出。30秒內不輸入將自動取消。' -msg_prompt_cancel: '請求已取消或超時。' +msg_resident_prompt: '在聊天欄中輸入玩家名稱,或輸入q退出 30秒內不輸入將自動取消 ' +msg_prompt_cancel: '請求已取消或超時 ' #Added in 0.121 status_title_primary_colour: '&6' #Used to colour the majority of the title bar. status_title_secondary_colour: '&e' #Used to colour the words in the title bar. @@ -1587,13 +1587,13 @@ status_format_hover_key: '&a' #Colour applied to a status screen element which i status_format_hover_bracket_colour: '&7' #Colour applied to the brackets of a hover-able status screen element. status_format_key_important: '&c' #Colour applied to an important status screen value, ex: (BANKRUPT), Ruined town reclaim lines, taxes/upkeep costs. status_splitter: ' &7| ' #Used in status screens where a splitter is used between values. -status_home_element: ' &7[Home: %s]' +status_home_element: ' &7[Home:%s]' status_about: "About:" status_registered: '已註冊:' status_lastonline: '最近上線:' status_fractions: '%s/%s' status_rank_list: '排名列表' -status_hover_click_for_more: '點擊取得更多資訊。' +status_hover_click_for_more: '點擊取得更多資訊 ' status_jailed: '囚禁:' status_bad_yes: '&c是' status_good_no: '&a否' @@ -1603,24 +1603,24 @@ help_menu_subcommand: '' help_menu_explanation: '' help_menu_requirement: '' #Added in 0.122 -msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_the_merged_nation: '下列城鎮於國家合併後由於離首都太遠而會脫離國家:%s。' +msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_the_merged_nation: '下列市鎮於城邦合併後由於離首都太遠而會脫離城邦:%s ' #Added in 0.123 -msg_err_invalid_townyworld: "\"%s\"不是一個有效的世界。" -msg_err_enter_world_name_first: '請先輸入世界名稱。' -msg_wilderness_use_set_to: '荒地開發在%2$s中已設定為%1$s。' +msg_err_invalid_townyworld: "\"%s\"不是一個有效的世界 " +msg_err_enter_world_name_first: '請先輸入世界名稱 ' +msg_wilderness_use_set_to: '荒地開發在%2$s中已設定為%1$s ' #Added in 0.124 -msg_err_invalid_response: '無效的回應!輸入q退出或返回到上一個問題。' -msg_setup_full_guide_link: '&b完整的安裝指南請點擊此處。' -msg_setup_wildernessuse: '您想要允許荒地開發嗎?這將允許玩家在荒地中放置或破壞方塊。' -msg_setup_revertunclaim: '您想讓註銷回復嗎?這樣會使註銷的城區緩慢重新生成。' -msg_setup_town_block_ratio: '您想將你的城區占比設定為何?預設每個居民8個城區。較高的數字將使城鎮能夠為其每個居民獲得更多的城區上限。將其設置為0將會以城鎮等級來作為數值參考。' -msg_setup_town_cost: '您想要將新建一個城鎮的價格設定為多少?預設為250。' -msg_setup_nation_cost: '您想要將新建一個國家的價格設定為多少?預設為1000。' -msg_setup_townblock_cost: '您想要將城鎮擴張一個城區(預設一個chunk)的價格設定為多少?預設為25。' -msg_setup_success: '配置修改成功。' +msg_err_invalid_response: '無效的回應!輸入q退出或返回到上一個問題 ' +msg_setup_full_guide_link: '&b完整的安裝指南請點擊此處 ' +msg_setup_wildernessuse: '你想要允許荒地開發嗎?這將允許玩家在荒地中放置或破壞方塊 ' +msg_setup_revertunclaim: '你想讓註銷回復嗎?這樣會使註銷的城區緩慢重新生成 ' +msg_setup_town_block_ratio: '你想將你的城區占比設定為何?預設每個居民8個城區 較高的數字將使市鎮能夠為其每個居民獲得更多的城區上限 將其設定為0將會以市鎮等級來作為數值參考 ' +msg_setup_town_cost: '你想要將新建一個市鎮的價格設定為多少?預設為250 ' +msg_setup_nation_cost: '你想要將新建一個城邦的價格設定為多少?預設為1000 ' +msg_setup_townblock_cost: '你想要將市鎮擴張一個城區(預設一個chunk)的價格設定為多少?預設為25 ' +msg_setup_success: '配置修改成功 ' #Added in 0.125 #Player has recently died and respawned and is invulnerable. -msg_err_player_cannot_be_harmed: '%s處在重生保護中,不受傷害。' +msg_err_player_cannot_be_harmed: '%s處在重生保護中,不受傷害 ' #Player was invulnerable after respawning and has lost their invulnerability. msg_you_have_lost_your_respawn_protection: 'You have lost your respawn protection.' #Message shown to a player when they are denied the ability to pick up items because they are under respawn protection. @@ -1629,179 +1629,179 @@ msg_err_cannot_pickup_respawn_protection: 'You cannot pick up items while under #Used in the nation screen: status_capital: '首都:' #Used in the resident screen's town hover, to denote when a player joined a town. -status_joined_town: '加入的城鎮:' +status_joined_town: '加入的市鎮:' #Used in the town screen's nation hover, to denote when a town joined a nation. -status_joined_nation: '加入的國家:' +status_joined_nation: '加入的城邦:' #Shown in status screen elements where a value is not known. status_unknown: '未知' #Feedback given for the /ta set nationzoneoverride [townname] [size] command. -msg_nationzone_override_set_to: '%s的國土設定被複寫成%s。' +msg_nationzone_override_set_to: '%s的國土設定被複寫成%s ' #Feedback given for the /ta set nationzoneoverride [townname] 0 command. -msg_nationzone_override_removed: '%s的國土設定複寫已取消。' +msg_nationzone_override_removed: '%s的國土設定複寫已取消 ' #Added in 0.127 #Used in status screen: status_nation_zone_size: '國土大小:' #Shown when a player adds people to their friends list. -msg_res_friend_added_to_list: '新增%s到您的朋友清單內。' +msg_res_friend_added_to_list: '新增%s到你的朋友列表內 ' #Shown when a player removes people from their friends list. -msg_res_friend_removed_from_list: '將%s從您的好友列表中移除。' +msg_res_friend_removed_from_list: '將%s從你的好友列表中移除 ' #Generic resident freed from jail message. -msg_resident_unjailed: '%s已經出獄了。' +msg_resident_unjailed: '%s已經出獄了 ' #Shown when an admin uses /ta toggle devmode. msg_admin_toggle_devmode: '開發模式:%s' #Shown when an admin uses /ta toggle debug. msg_admin_toggle_debugmode: '除錯模式:%s' #Shown when an admin uses /ta toggle townwithdraw -msg_admin_toggle_townwithdraw: '城鎮餘額提領:%s' +msg_admin_toggle_townwithdraw: '市鎮餘額提領:%s' #Shown when an admin uses /ta toggle nationwithdraw -msg_admin_toggle_nationwithdraw: '國家餘額提領:%s' +msg_admin_toggle_nationwithdraw: '城邦餘額提領:%s' #Shown when claiming a town block for the town. -msg_process_town_claim: '申請城鎮中...' +msg_process_town_claim: '取得市鎮中 ' #Shown when unclaiming a town block for the town. -msg_process_town_unclaim: '註銷城鎮中...' +msg_process_town_unclaim: '註銷市鎮中 ' #Shown when there is nothing to unclaim. msg_err_nothing_to_unclaim: '沒有可以註銷的項目!' #Given as feedback when /ta checkperm is used. -msg_perm_true: '權限為True。' +msg_perm_true: '權限為True ' #Given as feedback when /ta checkperm is used. -msg_err_perm_false: '權限為False。' +msg_err_perm_false: '權限為False ' #Shown at the bottom of the /towny map #First variable is townname or None, 2nd variable is plot owner's name or None. -status_towny_map_town_line: '&2城鎮:&a%s&7|&2擁有者:&a%s' +status_towny_map_town_line: '&2市鎮:&a%s&7|&2擁有者:&a%s' #Shown on /towny version msg_towny_version: '&2Towny版本:&a%s' #Shown to admins and ops when a player has been blocked from logging into the server. -msg_admin_blocked_login: '&2有玩家試圖從IP:&c%s&2以玩家名%s登入,這可能會破壞服務伺服器的經濟系統。 本次登入已被Towny攔截。請考慮封鎖此IP!' +msg_admin_blocked_login: '&2有玩家試圖從IP:&c%s&2以玩家名%s登入,這可能會破壞服務伺服器的經濟系統 本次登入已被Towny攔截 請考慮封鎖此IP!' #Shown during resident purge -msg_scanning_for_old_residents: '搜尋舊的居民...' +msg_scanning_for_old_residents: '搜尋舊的居民 ' #Shown during resident purge -msg_deleting_resident: '正在移除居民:%s。' +msg_deleting_resident: '正在移除居民:%s ' #Shown during resident purge -msg_purge_complete: '居民清除完成:%s個被移除。' +msg_purge_complete: '居民清除完成:%s個被移除 ' #Message to the Town, shown when a town is given bonus blocks. -msg_you_have_been_given_bonus_blocks: '您給了%s額外的城區。' +msg_you_have_been_given_bonus_blocks: '你給了%s額外的城區 ' #Message shown when a town cannot purchase any more bonus blocks. -msg_err_you_cannot_purchase_any_more_bonus_blocks: '您的城鎮的額外城區已達到上限,不能再購買了。' +msg_err_you_cannot_purchase_any_more_bonus_blocks: '你的市鎮的額外城區已達到上限,不能再購買了 ' #Added in 0.128 #Message shown to a capital city which is being denied the ability to toggle peaceful on. -msg_err_capital_cannot_be_peaceful: '首都不能調整為和平狀態。' +msg_err_capital_cannot_be_peaceful: '首都不能調整為和平狀態 ' #Message shown as feedback for /t toggle nationzone command. -msg_changed_nationzone: '國土圍繞的城鎮現在已成為%s' +msg_changed_nationzone: '國土圍繞的市鎮現在已成為%s' #Error message shown when a town tries to toggle their nationzone which doesn't exist. -msg_err_your_town_has_no_nationzone_to_toggle: '您的城鎮沒有國土可以設定!' +msg_err_your_town_has_no_nationzone_to_toggle: '你的市鎮沒有國土可以設定!' #Added in 0.129 #Shown in /towny prices, describing what controls nation upkeep. -towny_prices_nation_upkeep_based_on: '&7國家維護是基於&a%s' +towny_prices_nation_upkeep_based_on: '&7城邦維護是基於&a%s' #Shown in /towny prices, describing what controls nation upkeep when it is per town. -towny_prices_upkeep_num_towns: '城鎮數量。' +towny_prices_upkeep_num_towns: '市鎮數量 ' #Shown in /towny prices, describing that controls nation upkeep when it is per resident. -towny_prices_upkeep_nation_level: '國家等級(居民數量。)' +towny_prices_upkeep_nation_level: '城邦等級(人口數 )' #Added in 0.130 #Jail causes -msg_jailed_mayor: '被鎮長囚禁。' +msg_jailed_mayor: '被市長囚禁 ' #Jail causes -msg_jailed_outlaw: '處死放逐者。' +msg_jailed_outlaw: '處死放逐者 ' #Jail causes msg_jailed_war: '戰俘' #Jail handbook messages msg_jailed_handbook_1: '看起來你已經入監了,因為你%s' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_2: '你好壞,你壞壞,你壞透了,笑死!既然沒辦法幹嘛,那就好心給你個小提示打發時間唄。' +msg_jailed_handbook_2: '你好壞,你壞壞,你壞透了,笑死!既然沒辦法幹嘛,那就好心給你個小提示打發時間唄 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_3: '你已經被監禁%s小時了,服刑後你將得到自由。' +msg_jailed_handbook_3: '你已經被監禁%s小時了,服刑後你將得到自由 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_4_can: '您可以使用 /town leave 離開城鎮以逃離監獄。' +msg_jailed_handbook_4_can: '你可以使用 /town leave 離開市鎮以逃離監獄 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_4_cant: '囚禁期間您不能透過離開城鎮來逃離監獄。' +msg_jailed_handbook_4_cant: '囚禁期間你不能透過離開市鎮來逃離監獄 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_bail_1: '您可以使用 /res jail paybail 繳納保釋金以離開監獄。' +msg_jailed_handbook_bail_1: '你可以使用 /res jail paybail 繳納保釋金以離開監獄 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_bail_2: '保釋金費用為%s。' +msg_jailed_handbook_bail_2: '保釋金費用為%s ' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_5: '如果你堅持逃離到了荒野,你將獲得自由。' +msg_jailed_handbook_5: '如果你堅持逃離到了荒野,你將獲得自由 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_handbook_6: '但是在到達荒野前不要死亡,否則你將被遣送回監獄。' +msg_jailed_handbook_6: '但是在到達荒野前不要死亡,否則你將被遣送回監獄 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_teleport: '幸運的是,終界珍珠和歌萊果可以幫助你越獄,如果你手上剛好有一些的話。' +msg_jailed_teleport: '幸運的是,終界珍珠和歌萊果可以幫助你越獄,如果你手上剛好有一些的話 ' #Jail handbook messages -msg_jailed_war_prisoner: '作為戰俘,如果你的國家攻陷了監獄(HP降為0)或城鎮退出了戰爭,你將獲得自由。' +msg_jailed_war_prisoner: '作為戰俘,如果你的城邦攻陷了監獄(HP降為0)或市鎮退出了戰爭,你將獲得自由 ' #Jail handbook title -msg_jailed_title: '於是您就這樣被囚禁了 :(' +msg_jailed_title: '於是你就這樣被囚禁了 :(' #Jail handbook author -msg_jailed_author: 'Towny Jailco。' +msg_jailed_author: 'Towny Jailco ' #Added in 0.130 #Message shown when there are no allies to list in /town allylist. -msg_error_town_has_no_allies: '此城鎮沒有盟邦。' +msg_error_town_has_no_allies: '此市鎮沒有盟邦 ' #Message shown when there are no enemies to list in /town enemylist. -msg_error_town_has_no_enemies: '此城鎮沒有敵人。' +msg_error_town_has_no_enemies: '此市鎮沒有敵人 ' #Added in 0.132 #Message shown in the lines of the baltop books -msg_baltop_book_format: '%s. %s | %s' +msg_baltop_book_format: '%s%s|%s' #Added in 0.133 #Message shown when a confirmation times out. -msg_confirmation_timed_out: '請求確認已超時。' +msg_confirmation_timed_out: '請求確認已超時 ' #Added in 0.134 tc_player_channel_sound_muted: '頻道已靜音' tc_player_channel_sound_unmuted: '頻道已解除靜音' #Added in 0.135 -msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_plot: '有外來者在您的地段上,您不能切換PVP狀態!' +msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_plot: '有外來者在你的地段上,你不能切換PVP狀態!' #Added in 0.136 msg_view_on_web: '&7Click to view on the web.' #Added in 0.137 #Shown globally when a town merges with another town. -town1_has_merged_with_town2: '&6城鎮%st同意與%s合併。' +town1_has_merged_with_town2: '&6市鎮%st同意與%s合併 ' #Shown in the town and nation status screens to inform about neutrality costs. status_neutrality_cost: '中立成本:' #Added in 0.138 #Line 1 of the givebonus warning. -msg_ptw_warning_1: '如果您已經為這些城區而課金(真實金錢),請了解:您現在玩的伺服器違反了Minecraft EULA和Towny授權。' +msg_ptw_warning_1: '如果你已經為這些城區而課金(真實金錢),請了解:你現在玩的伺服器違反了Minecraft EULA和Towny授權 ' #Line 2 of the givebonus warning. -msg_ptw_warning_2: 'Towny開發團隊不曾打算使您花費真實金錢購買城區。' +msg_ptw_warning_2: 'Towny開發團隊不曾打算使你花費真實金錢購買城區 ' #Line 3 of the givebonus warning. -msg_ptw_warning_3: '如果您已經付了真實金錢給未知對象,您最好考慮遊玩真正尊重Towny開發團隊宗旨的伺服器。' +msg_ptw_warning_3: '如果你已經付了真實金錢給未知對象,你最好考慮遊玩真正尊重Towny開發團隊宗旨的伺服器 ' #Message shown when a town invites a player to join, and that town has a nation. -you_have_been_invited_to_join3: '您已被邀請加入 %s&9(Nation: %s&9)' +you_have_been_invited_to_join3: '你已被邀請加入%s&9(城邦:%s&9)' #Added in 0.139 #Message shown when a town cannot afford to unclaim their land because the refund price is negative and charges them money. -msg_err_your_town_cannot_afford_unclaim: '您的城鎮無法支付註銷土地用的押金。需要%s。' +msg_err_your_town_cannot_afford_unclaim: '你的市鎮無法支付註銷土地用的押金 需要%s ' #Message shown when a town pays to unclaim their land because the refund is a negative amount. -msg_your_town_paid_x_to_unclaim: '您的城鎮支付了%s以註銷土地。' +msg_your_town_paid_x_to_unclaim: '你的市鎮支付了%s以註銷土地 ' #Confirmation message shown when a player will unclaim land that costs money. confirmation_unclaiming_costs: '註銷土地將花費%s,是否繼續?' #Added in 0.140 #Message shown on first join, making players aware they can change how Towny messages appear using their Client's language setting. msg_your_locale: 'Towny 以客户端置(%s)译之。 请注意,译或阙字符串。' #Message shown when a player tries to rename their town too quickly. -msg_you_must_wait_x_seconds_before_renaming_your_town: '您必須再等待%s秒才能重新命名您的城鎮。' +msg_you_must_wait_x_seconds_before_renaming_your_town: '你必須再等待%s秒才能重新命名你的市鎮 ' #Added in 1.141 -msg_newday_already_scheduled_soon: '每日的工作已加入排程,並將於稍後執行。' +msg_newday_already_scheduled_soon: '每日的工作已加入排程,並將於稍後執行 ' #Added in 0.142 #Message shown when a player is toggling neutrality too fast. -msg_err_cannot_toggle_neutral_x_seconds_remaining: '你必須等待%s秒後才再次調整中立性。' +msg_err_cannot_toggle_neutral_x_seconds_remaining: '你必須等待%s秒後才再次調整中立性 ' #Added in 0.143 #Message shown when a console sender uses a command meant for in game. -msg_err_command_not_for_console_use: '這個指令無法在控制台中使用。' +msg_err_command_not_for_console_use: '這個指令無法在控制台中使用 ' #Added in 0.144 #Message shown when an admin uses /ta town NAME toggle unlimitedclaims. -msg_town_unlimitedclaims_setting_set_to: '城鎮%s已將申請配額限制設定為%s' +msg_town_unlimitedclaims_setting_set_to: '市鎮%s已將取得配額限制設定為%s' #Message shown when an admin uses up their claims and is asked if they want to turn on unlimited claiming. -did_you_want_to_toggle_unlimited_claims: '您沒有足量的申請配額,您想要打開城鎮%s的無限申請配額設定嗎?' +did_you_want_to_toggle_unlimited_claims: '你沒有足量的取得配額,你想要打開市鎮%s的無限取得配額設定嗎?' #Added in 0.145 #Message shown when a conquered town tries to leave their nation. -msg_err_your_conquered_town_cannot_leave_the_nation_yet: '你不能離開你的國家,你的城鎮已被占領' -msg_err_console_only: '這個指令只能在控制台中執行。' -msg_err_player_only: '這個指令只能由玩家執行。' +msg_err_your_conquered_town_cannot_leave_the_nation_yet: '你不能離開你的城邦,你的市鎮已被占領' +msg_err_console_only: '這個指令只能在控制台中執行 ' +msg_err_player_only: '這個指令只能由玩家執行 ' #Added in 0.146 #Message shown when a resident toggles bordertitles with /res toggle bordertitles -msg_border_titles_toggled: '跨越邊境時標題顯示為%s。' +msg_border_titles_toggled: '跨越邊境時標題顯示為%s ' #Added in 0.147 #Message shown confirming that an admin wants to reset their Towny config -this_will_reset_your_config: '執行這個指令將重置config.yml。是否繼續?' +this_will_reset_your_config: '執行這個指令將重置config yml 是否繼續?' #Message shown when an admin is setting a new king or capital and would override the config by doing so -msg_warn_overriding_server_config: '由此將會複寫伺服器配置中的居民限制設定。無論如何繼續?' +msg_warn_overriding_server_config: '由此將會複寫伺服器配置中的居民限制設定 無論如何繼續?' #Added in 0.148 #Message shown when invalid outpost spawns are removed using the /ta commands. -msg_removed_x_invalid_outpost_spawns: '已移除%d個無效的崗哨。' +msg_removed_x_invalid_outpost_spawns: '已移除%d個無效的崗哨 ' #Added in 0.149 #Message shown when a player logs in and their town is bankrupt. msg_your_town_is_bankrupt: 'Your town is bankrupt, add money to your bank using /town deposit {amount}.' @@ -1861,13 +1861,13 @@ msg_perm_hud_key: 'Key' #Seen in /plot perm hud: msg_perm_hud_friend: '朋友' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_town: '城鎮' +msg_perm_hud_town: '市鎮' #Seen in /plot perm hud: msg_perm_hud_ally: '盟友' #Seen in /plot perm hud: msg_perm_hud_resident: '居民' #Seen in /plot perm hud: -msg_perm_hud_nation: '國家' +msg_perm_hud_nation: '城邦' #Seen in /plot perm hud: msg_perm_hud_outsider: 'outsider' #Seen in /plot perm hud: @@ -1895,9 +1895,9 @@ msg_spawn_cost_free: 'Free' #Message shown when someone tries to set a plot's type to one already set. msg_plot_already_of_type: 'This plot is already a %s type.' msg_town_board_reset: '&bTown board reset.' -msg_town_has_no_jailslots: '城鎮監獄已經滿員。' +msg_town_has_no_jailslots: '市鎮監獄已經滿員 ' msg_player_has_been_sent_to_jail_into_cell_number_x_for_x_hours_by_x_for_x_bail: '%s has been sent to %s into cell number %s for %s hours with a bail of %s by %s.' -msg_player_has_been_sent_to_jail_into_cell_number_x_for_x_hours_by_x: '%s已發送%s至號碼%s花了%s小時,由%s發送。' +msg_player_has_been_sent_to_jail_into_cell_number_x_for_x_hours_by_x: '%s已發送%s至號碼%s花了%s小時,由%s發送 ' msg_you_have_been_jailed_your_bail_is_x: 'You have been jailed, your bail is %s.' msg_err_higher_than_max_allowed_bail_x: 'Your set bail was higher then the maximum which is %s.' msg_err_higher_than_max_allowed_hours_x: 'Your set hours were higher then the maximum which is %s.' @@ -1921,15 +1921,15 @@ confirmation_are_you_sure_you_want_to_reset_this_worlds_settings: 'Are you sure #Part of the /town plots output. msg_town_plots_title: ' Town Plots' #Part of the /town plots output. -msg_town_plots_town_size: '城鎮大小:%s/%s' +msg_town_plots_town_size: '市鎮大小:%s/%s' #Part of the /town plots output. msg_town_plots_town_bought: ' [Bought: %s/%s]' #Part of the /town plots output. msg_town_plots_town_bonus: ' [Bonus: %s]' #Part of the /town plots output. -msg_town_plots_town_nationbonus: ' [國家加成:%s]' +msg_town_plots_town_nationbonus: ' [城邦加成:%s]' #Part of the /town plots output. -msg_town_plots_town_owned_land: '城鎮所擁有土地:%s' +msg_town_plots_town_owned_land: '市鎮所擁有土地:%s' #Part of the /town plots output. msg_town_plots_type_header: '類型:玩家擁有 / 出售 / 總計' #Part of the /town plots output. @@ -1972,9 +1972,9 @@ msg_err_town_unknown: "%s is not a town that is recognized." #Shown when a nation is unknown to Towny. msg_err_nation_unknown: "%s is not a nation that is recognized." #Shown when a resident doesn't belong to a town. -msg_err_townyobject_x_has_no_town: "%s 不屬於任何一個城鎮。" +msg_err_townyobject_x_has_no_town: "%s 不屬於任何一個市鎮 " #Shown when a town doesn't belong to a nation. -msg_err_townyobject_x_has_no_nation: "%s 不屬於任何一個國家。" +msg_err_townyobject_x_has_no_nation: "%s 不屬於任何一個城邦 " #Shown to admins when they use /plot claimedat on a plot which has no registration date. msg_err_townblock_has_no_claimedat_data: "This townblock has no data on when it was claimed." #Shown when someone cannot afford something, to tell them what it costs. @@ -2033,14 +2033,14 @@ msg_err_world_not_loaded: "World is not loaded." msg_changed_plot_taxed: '&cThis plot has had its taxed status set to %s.' status_forsale: "&a(For Sale: %s)" msg_town_forsale: "%s has been set for sale at %s." -msg_town_notforsale: "%s不再開放購買" -msg_town_sell_confirmation: "這將使您的城鎮以%s的價格出售,您確定要繼續嗎?" -msg_town_buytown_already_mayor: "你已經是%s的城主" -msg_town_buytown_confirmation: "購買%s將花費%s並且您將退出所有已加入的城鎮,您確定要繼續嗎?" -msg_town_buytown_not_forsale: "指定的城鎮不開放購買" -msg_town_buytown_ruined: "不可購買已被摧毀的城鎮" -msg_resident_about_reset: "&b居民簡介將被重置" -msg_err_invalid_string_about_not_set: "無效的字串,居民簡介未設定" +msg_town_notforsale: "%s不再處於出售狀態" +msg_town_sell_confirmation: "你的市鎮即將以%s的價格進行出售,是否繼續?" +msg_town_buytown_already_mayor: "你已經是%s的市長了" +msg_town_buytown_confirmation: "購買%s需要消耗%s,並且您將離開之前所屬的市鎮,是否繼續?" +msg_town_buytown_not_forsale: "該的市鎮目前不處於出售狀態" +msg_town_buytown_ruined: "已摧毀的市鎮不得進行購買" +msg_resident_about_reset: "&b鎮民簡介已重置" +msg_err_invalid_string_about_not_set: "無效的字串,鎮民簡介設定失敗" msg_set_about: "%s的簡介已設定為%s" msg_clear_about: "%s的簡介已清除" #Message shown when toggling town visibleontoplists setting @@ -2048,16 +2048,16 @@ msg_town_visibleontoplist_setting_set_to: '%s的visible-on-top-lists設定為%s' #Message shown when an admin overrides a town founding date via townyadmin. townyadmin_town_set_help_0: "設定建城日期" townyadmin_nation_set_help_0: "設定建國日期" -msg_town_registered_set: "%s的建城日期設定為: '%s'" -msg_nation_registered_set: "%s的建國日期設定為: '%s'" -msg_err_time_cannot_be_in_the_future: "不可設定未來的時間" +msg_town_registered_set: "%s的建城日期設定為:'%s'" +msg_nation_registered_set: "%s的建國日期設定為:'%s'" +msg_err_time_cannot_be_in_the_future: "設定的時間不可以是未來的" #The format used for the /t say and /n say commands. -town_say_format: "%s說了: %s" -msg_err_floodfill_not_in_wild: "You cannot use floodfill while standing in a claimed area." -msg_err_floodfill_out_of_bounds: "Claim shape must be fully closed off in order to floodfill." +town_say_format: "%s說:%s" +msg_err_floodfill_not_in_wild: "你不能在已被認領的地區內使用填充選取" +msg_err_floodfill_out_of_bounds: "認領選取區必須為封閉型狀" msg_err_floodfill_cannot_contain_towns: "Flood fill selection must not contain other towns." #Message shown when a resident is an NPC and is not allowed to do something. msg_err_resident_is_npc: "You cannot do this to an NPC resident." #Message shown when a resident doesn't own any land and the /res plotlist command is used. msg_err_resident_doesnt_own_any_land: "The resident does not own any land personally." -msg_unnamed: "Unnamed" +msg_unnamed: "未命名" diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/pt-BR.yml b/Towny/src/main/resources/lang/pt-BR.yml index 30f39bf71b..b32ceec9d1 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/pt-BR.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/pt-BR.yml @@ -205,11 +205,11 @@ res_toggle_help_4: "Alterna a capacidade de ver as bordas do lote." res_toggle_help_5: "Alterna a capacidade de ver as bordas constantes do lote." res_toggle_help_6: "Alternar a capacidade de ver as bordas da cidade." res_toggle_help_7: "Ative a capacidade de ver notificações do lote." -res_toggle_help_8: "Toggle the ability to claim where you walk." -res_toggle_help_9: "Toggle the ability to see the map when you change plots." -res_toggle_help_10: "Remove all modes." -res_toggle_help_11: "Spy on chat channels." -res_toggle_help_12: "Toggle the ability to add plots to a plotgroup you have started." +res_toggle_help_8: "Alterna a capacidade de reivindicar onde você caminha." +res_toggle_help_9: "Alterne a capacidade de ver o mapa ao alterar os gráficos." +res_toggle_help_10: "Remova todos os modos." +res_toggle_help_11: "Espie canais de bate-papo." +res_toggle_help_12: "Alterne a capacidade de adicionar gráficos a um grupo de gráficos que você iniciou." res_toggle_help_13: "Toggle the ability to see title messages when you change plots." res_toggle_help_14: "Toggle the ability to unclaim where you walk." res_toggle_help_15: "Toggle the ability to use the infotool to learn proper block/entity names." diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/pt-PT.yml b/Towny/src/main/resources/lang/pt-PT.yml index 70dea05a5f..6963d7d047 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/pt-PT.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/pt-PT.yml @@ -45,9 +45,9 @@ help_0: 'Ajuda Geral do Towny' help_1: 'Tenta os seguintes comandos para saberes mais sobre o Towny.' help_2: 'Chat da Cidade' help_3: 'Chat do país' -help_4: 'Resident command help.' -help_5: 'Town command help.' -help_6: 'Nation command help.' +help_4: 'Comandos de ajuda do residente.' +help_5: 'Comandos de ajuda da cidade.' +help_6: 'Comandos de ajuda da nação.' help_7: 'Plot command help.' help_8: 'Towny command help.' help_9: 'Townyadmin command help.' @@ -87,14 +87,14 @@ town_help_25: "Used to modify your town's outlaws." town_help_26: "List all towns, see /t list ? for help." town_help_27: "Leave the town you're a member of." town_help_28: "Withdraw money from your town's bank." -town_help_29: "Use /t claim ? for help." -town_help_30: "Used to unclaim land from your town." -town_help_31: "Add or remove residents." -town_help_32: "Use /t set ? for help." -town_help_33: "Use /t buy ? for help." -town_help_34: "Use /t toggle ? for help." -town_help_35: "Use /t rank ? for help." -town_list_help_0: "View the specified page." +town_help_29: "Use /t claim ? para obter ajuda." +town_help_30: "Usado para deixar de reivindicar terras da sua cidade." +town_help_31: "Adicionar ou remover residentes." +town_help_32: "Use /t set ? para obter ajuda." +town_help_33: "Use /t buy ? para obter ajuda." +town_help_34: "Use /t toggle ? para obter ajuda." +town_help_35: "Use /t rank ? para obter ajuda." +town_list_help_0: "Ver a página especificada." town_list_help_1: "List towns by resident-count, with the specified page." town_list_help_2: "List towns which are open, with the specified page." town_list_help_3: "List towns using bank balance, with the specified page." diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml b/Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml index bbcab204da..4c9c4121f2 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml @@ -490,8 +490,8 @@ msg_abandoned_area_1: '&b你的城镇放弃了这片区域' msg_no_money_purchase_plot: '&c你没有足够的钱来购买这块土地.' msg_town_no_money_purchase_plot: '&c城镇没有足够的钱来买回这块土地.' msg_no_funds_new_town: '&c%s 没有足够的建城资金.' -msg_no_funds_claim: '&c城镇现在没有足够的资金来声明%s个城镇区块,因为这需要 %s。你捐些钱到城镇银行吧。' -msg_no_funds_to_buy: '&c城镇现在没有足够的资金来购买 %s %s,因为这需要花费 %s。你捐些钱到城镇银行吧。' +msg_no_funds_claim: '&c城镇现在没有足够的资金来声明%s个城镇区块,因为这需要%s。您……捐些钱到城镇银行吧。' +msg_no_funds_to_buy: '&c城镇现在没有足够的资金来购买%s %s,因为这需要花费%s。您……捐些钱到城镇银行吧。' msg_annexed_area: '&2被吞并的区域 %s' msg_max_plot_own: '&c你不能拥有多于 %s 块的土地.' msg_max_outposts_own: '&c你不能声明多余 %s 个的前哨.' @@ -590,11 +590,11 @@ msg_plot_for_sale: '&b%s 将 (%s) 区块挂出出售!' msg_plot_for_sale_amount: '&b%s将位于(%s)的土地以%s的价格出售!' msg_plot_set_type: '&b设置土地类型为 %s' msg_cache_block_error: '&c城镇没有你的信息. 请尝试重新登录.' -msg_cache_block_error_wild: '&c你不能在荒野中 %s .' +msg_cache_block_error_wild: '&c你不能在荒郊野地中%s。' msg_cache_block_error_plot: '&c地主不允许%s%s。' msg_cache_block_error_town_resident: '&c居民不能在这里%s。' msg_cache_block_error_town_allies: '&c盟友不能%s。' -msg_cache_block_error_town_outsider: '&c外来者不能 %s.' +msg_cache_block_error_town_outsider: '&c外来者不能%s。' msg_err_cant_afford_tp_town: '&c你没有钱传送到 %s.' msg_err_not_public: '&c那个城镇不对外开放.' msg_err_not_open: '&c城镇 %s 不对每个人都开放它的大门. 如果你想要加入这个城镇,请询问城主及其助手.' @@ -731,7 +731,7 @@ msg_err_invalid_radius_number: '&c无效半径. 最大半径为 %s .' msg_err_max_residents_per_town_reached: '&c已达到最大居民数量上限:(%s) .' #Added in 0.35 msg_err_resident_doesnt_meet_invite_cooldown: '&c玩家%s在服务器上的时间还不够长,因此无法被邀请,请稍等。' -msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_town: '有一位外来者在你的城镇,你不能改变你的PVP状态!' +msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_town: '现在有外来者在你的城镇里,你不能改变你城镇的PVP状态!' msg_err_unclaim_not_outpost: '无法放弃声明, 这块土地不是前哨!' outpost_plu: '城镇前哨' #Added in 0.36 From 7d2d4b2fcab360c85433c8e6faf5612491611bdc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Tue, 12 Dec 2023 14:40:15 -0600 Subject: [PATCH 13/23] Prevent players without plot perms lighting campfires with flame arrows. (#7122) * Fix fire arrows lighting campfires when perms should be denied. Closes #7120. * Add campfires to blocks we care about, refactor things for readability. --- .../towny/listeners/TownyEntityListener.java | 26 +++++++++++++++++-- 1 file changed, 24 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/listeners/TownyEntityListener.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/listeners/TownyEntityListener.java index 6fcbf7fcaf..f7e218507d 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/listeners/TownyEntityListener.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/listeners/TownyEntityListener.java @@ -31,6 +31,7 @@ import org.bukkit.block.Block; import org.bukkit.block.data.BlockData; import org.bukkit.entity.AreaEffectCloud; +import org.bukkit.entity.Arrow; import org.bukkit.entity.Creature; import org.bukkit.entity.DragonFireball; import org.bukkit.entity.EnderPearl; @@ -827,7 +828,7 @@ public void onProjectileHitBlockEvent(ProjectileHitEvent event) { */ Block hitBlock = event.getHitBlock(); if (plugin.isError() || !TownyAPI.getInstance().isTownyWorld(event.getEntity().getWorld()) - || hitBlock == null || (hitBlock.getType() != Material.TARGET && !ItemLists.PROJECTILE_BREAKABLE_BLOCKS.contains(hitBlock.getType()))) + || hitBlock == null || projectileIsIrrelevantToBlock(hitBlock)) return; // Prevent non-player actions outright if it is in a town. @@ -838,11 +839,24 @@ public void onProjectileHitBlockEvent(ProjectileHitEvent event) { } // Prevent players based on their PlayerCache/towny's cancellable event. - if (disallowedTargetSwitch(hitBlock, player) || disallowedProjectileBlockBreak(hitBlock, event.getEntity(), player)) { + if (disallowedTargetSwitch(hitBlock, player) || + disallowedProjectileBlockBreak(hitBlock, event.getEntity(), player) || + disallowedCampfireLighting(hitBlock, event.getEntity(), player)) { cancelProjectileHitEvent(event, hitBlock); } } + /** + * Weeds out scenarios where we don't care what an arrow would do when it hits a + * block. + * + * @param hitBlock Block that is hit by an arrow. + * @return true if we don't care about this arrow hitting the block. + */ + private boolean projectileIsIrrelevantToBlock(Block hitBlock) { + return hitBlock.getType() != Material.TARGET && !ItemLists.PROJECTILE_BREAKABLE_BLOCKS.contains(hitBlock.getType()) && !ItemLists.CAMPFIRES.contains(hitBlock.getType()); + } + private boolean disallowedTargetSwitch(Block hitBlock, Player player) { return hitBlock.getType() == Material.TARGET && TownySettings.isSwitchMaterial(Material.TARGET, hitBlock.getLocation()) && !TownyActionEventExecutor.canSwitch(player, hitBlock.getLocation(), hitBlock.getType()); @@ -860,6 +874,14 @@ private boolean disallowedProjectileBlockBreak(Block hitBlock, Projectile projec return ItemLists.PROJECTILE_BREAKABLE_BLOCKS.contains(hitBlock.getType()) && !TownyActionEventExecutor.canDestroy(player, hitBlock.getLocation(), hitBlock.getType()); } + private boolean disallowedCampfireLighting(Block hitBlock, Projectile projectile, Player player) { + return ItemLists.CAMPFIRES.contains(hitBlock.getType()) && isFireArrow(projectile) && !TownyActionEventExecutor.canDestroy(player, hitBlock); + } + + private boolean isFireArrow(Projectile projectile) { + return projectile instanceof Arrow arrow && arrow.getFireTicks() > 0; + } + private void cancelProjectileHitEvent(ProjectileHitEvent event, Block block) { if (event instanceof Cancellable) { event.setCancelled(true); From ab5f3592284800bd842fe812d52501df6094c144 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Tue, 12 Dec 2023 14:41:42 -0600 Subject: [PATCH 14/23] - Prevent players without plot perms lighting campfires with flame arrows. --- Towny/pom.xml | 2 +- Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt | 4 +++- 2 files changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Towny/pom.xml b/Towny/pom.xml index e2d8c2f283..5dfa72c2f8 100644 --- a/Towny/pom.xml +++ b/Towny/pom.xml @@ -13,7 +13,7 @@ towny jar - 0.100.0.9 + 0.100.0.10 diff --git a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt index 45d97f92e7..fa9805bf57 100644 --- a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt +++ b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt @@ -9250,4 +9250,6 @@ v0.92.0.11: - A placeholder that shows how much a resident will pay daily in taxes, but unformatted, just a raw number. - Make the ASCII map legend use the symbols that are set in the config. - Closes #7117. - - Add automatic protection for the bottoms of glowberry plants being harvestable. \ No newline at end of file + - Add automatic protection for the bottoms of glowberry plants being harvestable. +0.100.0.10: + - Prevent players without plot perms lighting campfires with flame arrows. \ No newline at end of file From 70e20bc4414f49aca47dc5251473a2ed3b8ca136 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Fri, 15 Dec 2023 07:46:03 -0600 Subject: [PATCH 15/23] Add TODO with towny-server account's future UUID. --- .../java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyEconomyHandler.java | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyEconomyHandler.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyEconomyHandler.java index 53fe69fa96..6ea219772f 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyEconomyHandler.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyEconomyHandler.java @@ -50,6 +50,8 @@ public enum EcoType { public static String getServerAccount() { return TownySettings.getString(ConfigNodes.ECO_CLOSED_ECONOMY_SERVER_ACCOUNT); + // TODO: in the future when everything is UUID based use this UUID + // for the towny-server account: a73f39b0-1b7c-4930-b4a3-ce101812d926 } public static void initialize(Towny plugin) { From f9d8c42539e5cd5900f0439f749afeee81477077 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Sun, 17 Dec 2023 16:20:27 -0600 Subject: [PATCH 16/23] - Reset bolding/italics/etc and not just colours in formatted names list outputs. --- .../java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyFormatter.java | 6 +++--- Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt | 3 ++- 2 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyFormatter.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyFormatter.java index 02746f2d11..5e4e787eaf 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyFormatter.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyFormatter.java @@ -1002,7 +1002,7 @@ public static String getFormattedStrings(String prefix, List list, int s public static List getFormattedTownyNames(List objs) { List names = new ArrayList<>(); for (TownyObject obj : objs) { - names.add(Colors.translateColorCodes(objs.size() < 20 ? obj.getFormattedName() : obj.getName()) + Colors.White); + names.add(Colors.translateColorCodes(objs.size() < 20 ? obj.getFormattedName() : obj.getName()) + Colors.RESET); } return names; @@ -1016,7 +1016,7 @@ public static List getFormattedTownyNames(List objs) { public static String[] getFormattedNames(TownyObject[] objs) { List names = new ArrayList<>(); for (TownyObject obj : objs) { - names.add(Colors.translateColorCodes(obj.getFormattedName()) + Colors.White); + names.add(Colors.translateColorCodes(obj.getFormattedName()) + Colors.RESET); } return names.toArray(new String[0]); @@ -1026,7 +1026,7 @@ public static List getFormattedNames(Collection obje List names = new ArrayList<>(objects.size()); for (Nameable object : objects) - names.add(Colors.translateColorCodes(object.getFormattedName()) + Colors.White); + names.add(Colors.translateColorCodes(object.getFormattedName()) + Colors.RESET); return names; } diff --git a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt index fa9805bf57..6e8a8ee7ad 100644 --- a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt +++ b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt @@ -9252,4 +9252,5 @@ v0.92.0.11: - Closes #7117. - Add automatic protection for the bottoms of glowberry plants being harvestable. 0.100.0.10: - - Prevent players without plot perms lighting campfires with flame arrows. \ No newline at end of file + - Prevent players without plot perms lighting campfires with flame arrows. + - Reset bolding/italics/etc and not just colours in formatted names list outputs. \ No newline at end of file From 1a4fa7b55bbc16f31d45f38fcec9a80859d4c2f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Sun, 17 Dec 2023 16:23:04 -0600 Subject: [PATCH 17/23] - API: add getTownyObjectUUID utility method to TownyEconomyHandler. - A useful method that an Economy plugin can use in order to get the correct UUID associated with Towny objects' economy accounts. --- .../bukkit/towny/TownyEconomyHandler.java | 44 ++++++++++++++++++- .../object/economy/TownyServerAccount.java | 11 ++++- Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt | 4 +- 3 files changed, 55 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyEconomyHandler.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyEconomyHandler.java index 6ea219772f..438870324d 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyEconomyHandler.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownyEconomyHandler.java @@ -4,8 +4,12 @@ import com.palmergames.bukkit.towny.event.economy.TownyPreTransactionEvent; import com.palmergames.bukkit.towny.event.economy.TownyTransactionEvent; import com.palmergames.bukkit.towny.object.economy.adapter.ReserveEconomyAdapter; +import com.palmergames.bukkit.towny.object.Nation; +import com.palmergames.bukkit.towny.object.Resident; +import com.palmergames.bukkit.towny.object.Town; import com.palmergames.bukkit.towny.object.Transaction; import com.palmergames.bukkit.towny.object.TransactionType; +import com.palmergames.bukkit.towny.object.economy.TownyServerAccount; import com.palmergames.bukkit.towny.object.economy.adapter.EconomyAdapter; import com.palmergames.bukkit.towny.object.economy.adapter.VaultEconomyAdapter; import com.palmergames.bukkit.util.BukkitTools; @@ -19,7 +23,9 @@ import org.bukkit.entity.Player; import org.bukkit.plugin.Plugin; import org.bukkit.plugin.RegisteredServiceProvider; +import org.jetbrains.annotations.Nullable; +import java.util.UUID; import java.util.concurrent.Executor; /** @@ -50,8 +56,42 @@ public enum EcoType { public static String getServerAccount() { return TownySettings.getString(ConfigNodes.ECO_CLOSED_ECONOMY_SERVER_ACCOUNT); - // TODO: in the future when everything is UUID based use this UUID - // for the towny-server account: a73f39b0-1b7c-4930-b4a3-ce101812d926 + } + + /** + * Method which can be used by Economy plugins in order to get a valid UUID from + * a Towny object, for use in making FakePlayer accounts. + * + * @param accountName String name which Towny uses when interacting with Vault's + * Economy class. + * @return the TownyObject's UUID or null if no Towny Object could be resolved. + */ + @Nullable + public static UUID getTownyObjectUUID(String accountName) { + + if (accountName.equalsIgnoreCase(getServerAccount())) + return TownyServerAccount.getUUID(); + + String name; + if (accountName.startsWith(TownySettings.getNPCPrefix())) { + name = accountName.substring(TownySettings.getNPCPrefix().length()); + Resident resident = TownyAPI.getInstance().getResident(name); + return resident != null ? resident.getUUID() : null; + } + + if (accountName.startsWith(TownySettings.getTownAccountPrefix())) { + name = accountName.substring(TownySettings.getTownAccountPrefix().length()); + Town town = TownyAPI.getInstance().getTown(name); + return town != null ? town.getUUID() : null; + } + + if (accountName.startsWith(TownySettings.getNationAccountPrefix())) { + name = accountName.substring(TownySettings.getNationAccountPrefix().length()); + Nation nation = TownyAPI.getInstance().getNation(name); + return nation != null ? nation.getUUID() : null; + } + + return null; } public static void initialize(Towny plugin) { diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/economy/TownyServerAccount.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/economy/TownyServerAccount.java index 53614d2d4a..d85b6417dd 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/economy/TownyServerAccount.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/economy/TownyServerAccount.java @@ -1,5 +1,7 @@ package com.palmergames.bukkit.towny.object.economy; +import java.util.UUID; + import com.palmergames.bukkit.config.ConfigNodes; import com.palmergames.bukkit.towny.TownyEconomyHandler; import com.palmergames.bukkit.towny.TownySettings; @@ -8,8 +10,15 @@ * For internal use only. */ public class TownyServerAccount extends Account { + private final static UUID uuid = UUID.fromString("a73f39b0-1b7c-4930-b4a3-ce101812d926"); + private final static String name = TownySettings.getString(ConfigNodes.ECO_CLOSED_ECONOMY_SERVER_ACCOUNT); + public TownyServerAccount() { - super(TownySettings.getString(ConfigNodes.ECO_CLOSED_ECONOMY_SERVER_ACCOUNT)); + super(name); + } + + public static UUID getUUID() { + return uuid; } @Override diff --git a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt index 6e8a8ee7ad..4ba2b0ba93 100644 --- a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt +++ b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt @@ -9253,4 +9253,6 @@ v0.92.0.11: - Add automatic protection for the bottoms of glowberry plants being harvestable. 0.100.0.10: - Prevent players without plot perms lighting campfires with flame arrows. - - Reset bolding/italics/etc and not just colours in formatted names list outputs. \ No newline at end of file + - Reset bolding/italics/etc and not just colours in formatted names list outputs. + - API: add getTownyObjectUUID utility method to TownyEconomyHandler. + - A useful method that an Economy plugin can use in order to get the correct UUID associated with Towny objects' economy accounts. \ No newline at end of file From 99939756d092d8e9199e34b6a4ff93c166b9c39e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Tue, 19 Dec 2023 09:38:23 -0600 Subject: [PATCH 18/23] - Fix plot set outpost throwing an error on servers where using_economy is false. - Closes #7125. --- .../bukkit/towny/command/PlotCommand.java | 13 ++++++++----- Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt | 4 +++- 2 files changed, 11 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/PlotCommand.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/PlotCommand.java index 117f3eb45a..a67ce9d134 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/PlotCommand.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/PlotCommand.java @@ -645,11 +645,10 @@ public void parsePlotSetOutpost(Player player, Resident resident, TownBlock town TownyWorld townyWorld = townBlock.getWorld(); Coord key = Coord.parseCoord(player.getLocation()); - if (OutpostUtil.OutpostTests(town, resident, townyWorld, key, resident.isAdmin(), true)) { - // Test if they can pay. - if (TownyEconomyHandler.isActive() && !town.getAccount().canPayFromHoldings(TownySettings.getOutpostCost())) - throw new TownyException(Translatable.of("msg_err_cannot_afford_to_set_outpost")); - + // Throws a TownyException with message if outpost should not be set. + OutpostUtil.OutpostTests(town, resident, townyWorld, key, resident.isAdmin(), true); + + if (TownyEconomyHandler.isActive() && TownySettings.getOutpostCost() > 0) { // Create a confirmation for setting outpost. Confirmation.runOnAccept(() -> { // Set the outpost spawn and display feedback. @@ -659,6 +658,10 @@ public void parsePlotSetOutpost(Player player, Resident resident, TownBlock town .setCost(new ConfirmationTransaction(() -> TownySettings.getOutpostCost(), town.getAccount(), "PlotSetOutpost", Translatable.of("msg_err_cannot_afford_to_set_outpost"))) .setTitle(Translatable.of("msg_confirm_purchase", TownyEconomyHandler.getFormattedBalance(TownySettings.getOutpostCost()))) .sendTo(player); + } else { + // Set the outpost spawn and display feedback with no cost confirmation. + town.addOutpostSpawn(player.getLocation()); + TownyMessaging.sendMsg(player, Translatable.of("msg_plot_set_cost", TownyEconomyHandler.getFormattedBalance(TownySettings.getOutpostCost()), Translatable.of("outpost"))); } } diff --git a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt index 4ba2b0ba93..013ebaab89 100644 --- a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt +++ b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt @@ -9255,4 +9255,6 @@ v0.92.0.11: - Prevent players without plot perms lighting campfires with flame arrows. - Reset bolding/italics/etc and not just colours in formatted names list outputs. - API: add getTownyObjectUUID utility method to TownyEconomyHandler. - - A useful method that an Economy plugin can use in order to get the correct UUID associated with Towny objects' economy accounts. \ No newline at end of file + - A useful method that an Economy plugin can use in order to get the correct UUID associated with Towny objects' economy accounts. + - Fix plot set outpost throwing an error on servers where using_economy is false. + - Closes #7125. \ No newline at end of file From 51b893c3da2541fa99fd6dd3471f561fd0ec8373 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Tue, 19 Dec 2023 14:10:16 -0600 Subject: [PATCH 19/23] Enhance Nation Requires Proximity Feature (#7116) * Enhance Nation Requires Proximity Feature Optionally, towns in a nation can grant nearby towns the ability to bypass the proximity-to-the-nation-capital value. Also Optionally, there can be a hard-cap on how far a town can be from the nation capital, even when a nation-town is nearby, preventing nations going "wide." Renames/moves the config settings into the Global Nation Settings section & migrates old configs' settings. Adds a new ProximityUtil where all the heavy lifting is done. Spruced up the code in the various methods that used the proximity settings. * Re-jiggers things to use recursion in order remove towns correctly. Towns parsed over early could have been allowed to stay in the nation because of a town which isn't removed until later. This uses a while loop that runs until no further towns are removed, to assure that the nation doesn't end up cut into two or more pieces because of interior-towns being removed, while incorrectly allowing far-away towns to remain in the nation. * Account for change to ProximityUtil method in Town object. * Make things a bit tidier. * Fixes for problems found in testing. --- .../bukkit/config/ConfigNodes.java | 41 ++++-- .../bukkit/towny/TownySettings.java | 19 ++- .../bukkit/towny/command/NationCommand.java | 71 ++++----- .../bukkit/towny/command/TownCommand.java | 58 +++----- .../towny/command/TownyAdminCommand.java | 3 +- .../bukkit/towny/object/Nation.java | 35 +---- .../palmergames/bukkit/towny/object/Town.java | 45 +++--- .../bukkit/towny/utils/ProximityUtil.java | 137 ++++++++++++++++++ .../src/main/resources/config-migration.json | 10 ++ 9 files changed, 272 insertions(+), 147 deletions(-) create mode 100644 Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/utils/ProximityUtil.java diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/config/ConfigNodes.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/config/ConfigNodes.java index 997faaa47e..bbccf67e00 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/config/ConfigNodes.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/config/ConfigNodes.java @@ -950,14 +950,6 @@ public enum ConfigNodes { "", "# If set to true, if a nation is disbanded due to a lack of residents, the capital will be refunded the cost of nation creation." ), - GTOWN_SETTINGS_NATION_REQUIRES_PROXIMITY( - "global_town_settings.nation_requires_proximity", - "0.0", - "", - "# The maximum number of townblocks a town can be away from a nation capital,", - "# Automatically precludes towns from one world joining a nation in another world.", - "# If the number is 0, towns will not a proximity to a nation." - ), GTOWN_FARM_ANIMALS( "global_town_settings.farm_animals", "PIG,COW,CHICKEN,SHEEP,MOOSHROOM", @@ -1313,7 +1305,38 @@ public enum ConfigNodes { "-1", "", "# The maximum amount of allies that a nation can have, set to -1 to have no limit."), - + GNATION_SETTINGS_PROXIMITY_ROOT( + "global_nation_settings.proximity", "", ""), + GNATION_SETTINGS_NATION_PROXIMITY_TO_CAPITAL( + "global_nation_settings.proximity.nation_proximity_to_capital_city", + "0.0", + "", + "# The maximum number of townblocks a town's homeblock can be away from their nation capital's homeblock.", + "# Automatically precludes towns from one world joining a nation in another world.", + "# If the number is 0, towns will not a proximity to a nation." + ), + GNATION_SETTINGS_NATION_PROXIMITY_TO_OTHER_NATION_TOWNS( + "global_nation_settings.proximity.nation_proximity_to_other_nation_towns", + "0.0", + "", + "# The maximum number of townblocks a town's homeblock can be away from other towns's homeblocks in the nation.", + "# This setting is only used when nation_proximity_to_capital_city is above 0.", + "# When used, and a town is out of range of their capital city, the remaining towns in the nation will be parsed,", + "# if one of those towns' homeblocks is close enough to the town's homeblock, the town can remain in the nation.", + "# Leave this setting at 0.0 in order to de-activate nations' towns granting further range for towns in the nation." + ), + GNATION_SETTINGS_NATION_PROXIMITY_TO_CAPITAL_CAP( + "global_nation_settings.proximity.absolute_distance_from_capital", + "0.0", + "", + "# The maximum number of townblocks a town's homeblock can be away from their nation's capital's homeblock,", + "# when the town is being allowed to go further out from the capital because of the nation_proximity_to_other_nation_towns", + "# setting above.", + "# This setting is what will stop a nation being able to go incredibly wide due to towns 'chaining' together.", + "# This setting is only used when nation_proximity_to_capital_city is above 0.", + "# Leave this setting at 0.0 in order to allow nations to chain towns together to go as wide as they like." + ), + GNATION_SETTINGS_ALLOW_NUMBERS_IN_NATION_NAME( "global_nation_settings.allow_numbers_in_nation_name", "true", diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownySettings.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownySettings.java index 8528c4aeaa..f29694bc4a 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownySettings.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/TownySettings.java @@ -3050,8 +3050,25 @@ public static boolean isRefundNationDisbandLowResidents() { return getBoolean(ConfigNodes.GTOWN_SETTINGS_REFUND_DISBAND_LOW_RESIDENTS); } + /** + * @deprecated since 0.100.0.9, use {@link #getNationProximityToCapital()} instead. + * @return getNationProximityToCapital() + */ + @Deprecated public static double getNationRequiresProximity() { - return getDouble(ConfigNodes.GTOWN_SETTINGS_NATION_REQUIRES_PROXIMITY); + return getNationProximityToCapital(); + } + + public static double getNationProximityToCapital() { + return getDouble(ConfigNodes.GNATION_SETTINGS_NATION_PROXIMITY_TO_CAPITAL); + } + + public static double getNationProximityToOtherNationTowns() { + return getDouble(ConfigNodes.GNATION_SETTINGS_NATION_PROXIMITY_TO_OTHER_NATION_TOWNS); + } + + public static double getNationProximityAbsoluteMaximum() { + return getDouble(ConfigNodes.GNATION_SETTINGS_NATION_PROXIMITY_TO_CAPITAL_CAP); } public static List getFarmAnimals() { diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/NationCommand.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/NationCommand.java index d45d0e86e6..94b7a37309 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/NationCommand.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/NationCommand.java @@ -47,7 +47,6 @@ import com.palmergames.bukkit.towny.invites.InviteReceiver; import com.palmergames.bukkit.towny.invites.InviteSender; import com.palmergames.bukkit.towny.invites.exceptions.TooManyInvitesException; -import com.palmergames.bukkit.towny.object.Coord; import com.palmergames.bukkit.towny.object.Nation; import com.palmergames.bukkit.towny.object.Resident; import com.palmergames.bukkit.towny.object.SpawnType; @@ -55,7 +54,6 @@ import com.palmergames.bukkit.towny.object.TownBlock; import com.palmergames.bukkit.towny.object.Translatable; import com.palmergames.bukkit.towny.object.Translator; -import com.palmergames.bukkit.towny.object.WorldCoord; import com.palmergames.bukkit.towny.object.comparators.ComparatorCaches; import com.palmergames.bukkit.towny.object.comparators.ComparatorType; import com.palmergames.bukkit.towny.object.inviteobjects.NationAllyNationInvite; @@ -67,6 +65,7 @@ import com.palmergames.bukkit.towny.utils.MapUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.MoneyUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.NameUtil; +import com.palmergames.bukkit.towny.utils.ProximityUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.ResidentUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.SpawnUtil; import com.palmergames.bukkit.util.BookFactory; @@ -677,17 +676,9 @@ private void parseNationJoin(Player player, String[] args) { if (!testNationMaxResidents(nation, town)) throw new TownyException(Translatable.of("msg_err_cannot_join_nation_over_resident_limit", TownySettings.getMaxResidentsPerNation())); - if (TownySettings.getNationRequiresProximity() > 0) { - Coord capitalCoord = nation.getCapital().getHomeBlock().getCoord(); - Coord townCoord = town.getHomeBlock().getCoord(); - if (!nation.getCapital().getHomeBlock().getWorld().getName().equals(town.getHomeBlock().getWorld().getName())) { - throw new TownyException(Translatable.of("msg_err_nation_homeblock_in_another_world")); - } - if (MathUtil.distance(capitalCoord, townCoord) > TownySettings.getNationRequiresProximity()) { - throw new TownyException(Translatable.of("msg_err_town_not_close_enough_to_nation", town.getName())); - } - } - + if (TownySettings.getNationProximityToCapital() > 0) + ProximityUtil.testTownProximityToNation(town, nation); // Throws TownyException with error message when it fails. + // Check if the command is not cancelled BukkitTools.ifCancelledThenThrow(new NationPreAddTownEvent(nation, town)); @@ -1039,10 +1030,10 @@ public static void mergeNation(CommandSender sender, String[] split, @NotNull Na } TownyMessaging.sendMsg(king, Translatable.of("msg_would_you_merge_your_nation_into_other_nation", nation, remainingNation, remainingNation)); - if (TownySettings.getNationRequiresProximity() > 0) { + if (TownySettings.getNationProximityToCapital() > 0) { List towns = new ArrayList<>(nation.getTowns()); towns.addAll(remainingNation.getTowns()); - List removedTowns = remainingNation.gatherOutOfRangeTowns(towns, remainingNation.getCapital()); + List removedTowns = ProximityUtil.gatherOutOfRangeTowns(remainingNation); if (!removedTowns.isEmpty()) { TownyMessaging.sendMsg(nation.getKing(), Translatable.of("msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_your_nation", StringMgmt.join(removedTowns, ", "))); TownyMessaging.sendMsg(remainingNation.getKing(), Translatable.of("msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_the_merged_nation", StringMgmt.join(removedTowns, ", "))); @@ -1052,8 +1043,8 @@ public static void mergeNation(CommandSender sender, String[] split, @NotNull Na BukkitTools.fireEvent(new NationMergeEvent(nation, remainingNation)); TownyUniverse.getInstance().getDataSource().mergeNation(nation, remainingNation); TownyMessaging.sendGlobalMessage(Translatable.of("nation1_has_merged_with_nation2", nation, remainingNation)); - if (TownySettings.getNationRequiresProximity() > 0) - remainingNation.removeOutOfRangeTowns(); + if (TownySettings.getNationProximityToCapital() > 0) + ProximityUtil.removeOutOfRangeTowns(remainingNation); }).runOnCancel(() -> { TownyMessaging.sendMsg(sender, Translatable.of("msg_town_merge_request_denied")); // These messages don't use the word Town or Nation. TownyMessaging.sendMsg(nation.getKing(), Translatable.of("msg_town_merge_cancelled")); @@ -1090,7 +1081,7 @@ public void nationLeave(Player player) throws TownyException { TownyMessaging.sendPrefixedNationMessage(nation, Translatable.of("msg_nation_town_left", StringMgmt.remUnderscore(town.getName()))); TownyMessaging.sendPrefixedTownMessage(town, Translatable.of("msg_town_left_nation", StringMgmt.remUnderscore(nation.getName()))); - nation.removeOutOfRangeTowns(); + ProximityUtil.removeOutOfRangeTowns(nation); }).sendTo(player); } @@ -1238,20 +1229,11 @@ public static void nationAdd(Player player, Nation nation, List invited) t continue; } - if (TownySettings.getNationRequiresProximity() > 0) { - if (!nation.getCapital().hasHomeBlock() || !town.hasHomeBlock()) { - TownyMessaging.sendErrorMsg(player, Translatable.of("msg_err_homeblock_has_not_been_set")); - continue; - } - WorldCoord capitalCoord = nation.getCapital().getHomeBlockOrNull().getWorldCoord(); - WorldCoord townCoord = town.getHomeBlockOrNull().getWorldCoord(); - if (!capitalCoord.getWorldName().equalsIgnoreCase(townCoord.getWorldName())) { - TownyMessaging.sendErrorMsg(player, Translatable.of("msg_err_nation_homeblock_in_another_world")); - continue; - } - - if (MathUtil.distance(capitalCoord, townCoord) > TownySettings.getNationRequiresProximity()) { - TownyMessaging.sendErrorMsg(player, Translatable.of("msg_err_town_not_close_enough_to_nation", town.getName())); + if (TownySettings.getNationProximityToCapital() > 0) { + try { + ProximityUtil.testTownProximityToNation(town, nation); + } catch (TownyException e) { + TownyMessaging.sendErrorMsg(player, e.getMessage(player)); continue; } } @@ -2227,7 +2209,7 @@ private static void nationSetCapital(CommandSender sender, Nation nation, String changeNationOwnership(sender, nation, newCapital, admin); } - private static void changeNationOwnership(CommandSender sender, Nation nation, Town newCapital, boolean admin) { + private static void changeNationOwnership(CommandSender sender, final Nation nation, Town newCapital, boolean admin) { final Town existingCapital = nation.getCapital(); if (existingCapital != null && existingCapital.getUUID().equals(newCapital.getUUID())) { TownyMessaging.sendErrorMsg(sender, Translatable.of("msg_warn_town_already_capital", newCapital.getName())); @@ -2253,29 +2235,29 @@ private static void changeNationOwnership(CommandSender sender, Nation nation, T NationKingChangeEvent nationKingChangeEvent = new NationKingChangeEvent(oldKing, newKing); // Do proximity tests. - if (TownySettings.getNationRequiresProximity() > 0 ) { - List removedTowns = nation.gatherOutOfRangeTowns(nation.getTowns(), newCapital); + if (TownySettings.getNationProximityToCapital() > 0 ) { + List removedTowns = ProximityUtil.gatherOutOfRangeTowns(nation, newCapital); // There are going to be some towns removed from the nation, so we'll do a Confirmation. if (!removedTowns.isEmpty()) { - final Nation finalNation = nation; Confirmation.runOnAccept(() -> { if (BukkitTools.isEventCancelled(nationKingChangeEvent) && !admin) { TownyMessaging.sendErrorMsg(sender, nationKingChangeEvent.getCancelMessage()); return; } - finalNation.setCapital(newCapital); - finalNation.removeOutOfRangeTowns(); + nation.setCapital(newCapital); + ProximityUtil.removeOutOfRangeTowns(nation); plugin.resetCache(); - TownyMessaging.sendPrefixedNationMessage(finalNation, Translatable.of("msg_new_king", newCapital.getMayor().getName(), finalNation.getName())); + TownyMessaging.sendPrefixedNationMessage(nation, Translatable.of("msg_new_king", newCapital.getMayor().getName(), nation.getName())); if (admin) - TownyMessaging.sendMsg(sender, Translatable.of("msg_new_king", newCapital.getMayor().getName(), finalNation.getName())); + TownyMessaging.sendMsg(sender, Translatable.of("msg_new_king", newCapital.getMayor().getName(), nation.getName())); nation.save(); - }).setTitle(Translatable.of("msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_your_nation", StringMgmt.join(removedTowns, ", "))) - .sendTo(sender); + }) + .setTitle(Translatable.of("msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_your_nation", StringMgmt.join(removedTowns, ", "))) + .sendTo(sender); return; } @@ -2297,8 +2279,9 @@ private static void changeNationOwnership(CommandSender sender, Nation nation, T TownyMessaging.sendMsg(sender, Translatable.of("msg_new_king", newCapital.getMayor().getName(), nation.getName())); nation.save(); - }).setTitle(Translatable.of("msg_warn_are_you_sure_you_want_to_transfer_nation_ownership", newCapital.getMayor().getName())) - .sendTo(sender); + }) + .setTitle(Translatable.of("msg_warn_are_you_sure_you_want_to_transfer_nation_ownership", newCapital.getMayor().getName())) + .sendTo(sender); }; if (capitalNotEnoughResidents || capitalTooManyResidents) diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/TownCommand.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/TownCommand.java index 24b7c0e387..1f1ec4efbb 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/TownCommand.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/TownCommand.java @@ -100,6 +100,7 @@ import com.palmergames.bukkit.towny.utils.MoneyUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.NameUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.OutpostUtil; +import com.palmergames.bukkit.towny.utils.ProximityUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.ResidentUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.SpawnUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.TownRuinUtil; @@ -1808,7 +1809,6 @@ public static void townSet(CommandSender sender, String[] split, boolean admin, return; } Resident resident; - Nation nation = null; Player player = null; if (sender instanceof Player p) { catchRuinedTown(p); @@ -1821,9 +1821,6 @@ public static void townSet(CommandSender sender, String[] split, boolean admin, } else // Have the resident being tested be the mayor. resident = town.getMayor(); - if (town.hasNation()) - nation = town.getNationOrNull(); - if (split[0].equalsIgnoreCase("board")) { checkPermOrThrow(sender, PermissionNodes.TOWNY_COMMAND_TOWN_SET_BOARD.getNode()); @@ -1903,7 +1900,7 @@ public static void townSet(CommandSender sender, String[] split, boolean admin, catchConsole(sender); checkPermOrThrow(sender, PermissionNodes.TOWNY_COMMAND_TOWN_SET_HOMEBLOCK.getNode()); - townSetHomeblock(player, town, nation); + townSetHomeblock(player, town); } else if (split[0].equalsIgnoreCase("spawn")) { @@ -1943,10 +1940,6 @@ public static void townSet(CommandSender sender, String[] split, boolean admin, } town.save(); - - if (nation != null) - nation.save(); - } public static void townSetBoard(CommandSender sender, String board, Town town) throws TownyException { @@ -2294,10 +2287,9 @@ else if (split[1].equalsIgnoreCase("clear")) { } } - public static void townSetHomeblock(Player player, Town town, @Nullable Nation nation) throws TownyException { - Coord coord = Coord.parseCoord(player); - TownBlock townBlock = TownyAPI.getInstance().getTownBlock(player); - TownyWorld world = TownyAPI.getInstance().getTownyWorld(player.getWorld()); + public static void townSetHomeblock(Player player, final Town town) throws TownyException { + final TownBlock townBlock = TownyAPI.getInstance().getTownBlock(player); + final TownyWorld world = TownyAPI.getInstance().getTownyWorld(player.getWorld()); if (world == null || townBlock == null || !townBlock.hasTown() || townBlock.getTownOrNull() != town) throw new TownyException(Translatable.of("msg_area_not_own")); @@ -2317,7 +2309,7 @@ public static void townSetHomeblock(Player player, Town town, @Nullable Nation n TownySettings.getMaxDistanceBetweenHomeblocks() > 0 || TownySettings.getMinDistanceBetweenHomeblocks() > 0) { - final int distanceToNextNearestHomeblock = world.getMinDistanceFromOtherTownsHomeBlocks(coord, town); + final int distanceToNextNearestHomeblock = world.getMinDistanceFromOtherTownsHomeBlocks(Coord.parseCoord(player), town); if (distanceToNextNearestHomeblock < TownySettings.getMinDistanceFromTownHomeblocks() || distanceToNextNearestHomeblock < TownySettings.getMinDistanceBetweenHomeblocks()) throw new TownyException(Translatable.of("msg_too_close2", Translatable.of("homeblock"))); @@ -2336,40 +2328,26 @@ public static void townSetHomeblock(Player player, Town town, @Nullable Nation n BukkitTools.ifCancelledThenThrow(new TownPreSetHomeBlockEvent(town, townBlock, player)); // Test whether towns will be removed from the nation - if (nation != null && TownySettings.getNationRequiresProximity() > 0 && town.isCapital()) { + if (town.isCapital() && TownySettings.getNationProximityToCapital() > 0) { + final Nation nation = town.getNationOrNull(); // Determine if some of the nation's towns' homeblocks will be out of range. - List removedTowns = nation.gatherOutOfRangeTowns(nation.getTowns(), town); - + List removedTowns = ProximityUtil.gatherOutOfRangeTowns(nation); + // Oh no, some the nation will lose at least one town, better make a confirmation. if (!removedTowns.isEmpty()) { - final Town finalTown = town; - final TownBlock finalTB = townBlock; - final Nation finalNation = nation; final Location playerLocation = player.getLocation(); Confirmation.runOnAccept(() -> { // Set town homeblock and remove the out of range towns. - finalTown.setHomeBlock(finalTB); - finalTown.setSpawn(playerLocation); - town.setMovedHomeBlockAt(System.currentTimeMillis()); - finalNation.removeOutOfRangeTowns(); - TownyMessaging.sendMsg(player, Translatable.of("msg_set_town_home", coord.toString())); - }).setTitle(Translatable.of("msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_your_nation", StringMgmt.join(removedTowns, ", "))) - .sendTo(player); - - // Phew, the nation won't lose any towns, let's do this. - } else { - town.setHomeBlock(townBlock); - town.setSpawn(player.getLocation()); - town.setMovedHomeBlockAt(System.currentTimeMillis()); - TownyMessaging.sendMsg(player, Translatable.of("msg_set_town_home", coord.toString())); + town.playerSetsHomeBlock(townBlock, playerLocation, player); + ProximityUtil.removeOutOfRangeTowns(nation); + }) + .setTitle(Translatable.of("msg_warn_the_following_towns_will_be_removed_from_your_nation", StringMgmt.join(removedTowns, ", "))) + .sendTo(player); + return; } - // No nation to check proximity for/proximity isn't tested anyways. - } else { - town.setHomeBlock(townBlock); - town.setSpawn(player.getLocation()); - town.setMovedHomeBlockAt(System.currentTimeMillis()); - TownyMessaging.sendMsg(player, Translatable.of("msg_set_town_home", coord.toString())); + // Phew, the nation won't lose any towns, let's do this. } + town.playerSetsHomeBlock(townBlock, player.getLocation(), player); } public static void townSetSpawn(Player player, Town town, boolean admin) throws TownyException { diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/TownyAdminCommand.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/TownyAdminCommand.java index 570a528fb0..5172e148ff 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/TownyAdminCommand.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/command/TownyAdminCommand.java @@ -53,6 +53,7 @@ import com.palmergames.bukkit.towny.utils.JailUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.MoneyUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.NameUtil; +import com.palmergames.bukkit.towny.utils.ProximityUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.ResidentUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.SpawnUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.TownRuinUtil; @@ -1647,7 +1648,7 @@ public void parseAdminNationCommand(CommandSender sender, String[] split) throws break; case "recheck": checkPermOrThrow(sender, PermissionNodes.TOWNY_COMMAND_TOWNYADMIN_NATION_RECHECK.getNode()); - nation.removeOutOfRangeTowns(); + ProximityUtil.removeOutOfRangeTowns(nation); TownyMessaging.sendMsg(sender, Translatable.of("nation_rechecked_by_admin", nation.getName())); break; case "rename": diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/Nation.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/Nation.java index 36b9636704..c57c5718e7 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/Nation.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/Nation.java @@ -17,9 +17,9 @@ import com.palmergames.bukkit.towny.object.SpawnPoint.SpawnPointType; import com.palmergames.bukkit.towny.object.metadata.CustomDataField; import com.palmergames.bukkit.towny.permissions.TownyPerms; +import com.palmergames.bukkit.towny.utils.ProximityUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.TownyComponents; import com.palmergames.bukkit.util.BukkitTools; -import com.palmergames.util.MathUtil; import net.kyori.adventure.audience.Audience; import org.bukkit.Location; import org.bukkit.World; @@ -398,44 +398,25 @@ public void clear() { * nation capital homeblock. Results in towns whose homeblocks are no * longer close enough to the capital homeblock being removed from * the nation. + * + * @deprecated since 0.100.0.9 use {@link ProximityUtil#removeOutOfRangeTowns(Nation)} instead. */ + @Deprecated public void removeOutOfRangeTowns() { - if(capital != null && TownySettings.getNationRequiresProximity() > 0) { - List toRemove = gatherOutOfRangeTowns(new ArrayList<>(getTowns()), capital); - if (!toRemove.isEmpty()) - toRemove.stream().forEach(town -> { - TownyMessaging.sendPrefixedTownMessage(town, Translatable.of("msg_town_left_nation", this.getName())); - TownyMessaging.sendPrefixedNationMessage(this, Translatable.of("msg_nation_town_left", town.getName())); - town.removeNation(); - town.save(); - }); - } + ProximityUtil.removeOutOfRangeTowns(this); } /** * A method which returns a list of Towns too far from the given capital town. * + * @deprecated since 0.100.0.9 use {@link ProximityUtil#gatherOutOfRangeTowns(Nation)} instead. * @param towns - The list of towns to check. * @param capital - The Town from which to check the distance. * @return removedTowns - A list of Towns which would be removed by removeOutOfRangeTowns(). */ + @Deprecated public List gatherOutOfRangeTowns(List towns, Town capital) { - List removedTowns = new ArrayList<>(); - final TownBlock capitalHomeBlock = capital.getHomeBlockOrNull(); - if (capital.hasHomeBlock() && TownySettings.getNationRequiresProximity() > 0 && capitalHomeBlock != null) { - final Coord capitalCoord = capitalHomeBlock.getCoord(); - - for (Town town : towns) { - TownBlock townHomeBlock = town.getHomeBlockOrNull(); - if (town.hasHomeBlock() && capital.getHomeblockWorld().equals(town.getHomeblockWorld()) && townHomeBlock != null) { - Coord townCoord = townHomeBlock.getCoord(); - final double distance = MathUtil.distance(capitalCoord.getX(), townCoord.getX(), capitalCoord.getZ(), townCoord.getZ()); - if (distance > TownySettings.getNationRequiresProximity()) - removedTowns.add(town); - } - } - } - return removedTowns; + return ProximityUtil.gatherOutOfRangeTowns(this); } public void setKing(Resident king) throws TownyException { diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/Town.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/Town.java index 35b0a3eebb..37082fd93d 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/Town.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/object/Town.java @@ -35,9 +35,9 @@ import com.palmergames.bukkit.towny.permissions.TownyPerms; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.CombatUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.MoneyUtil; +import com.palmergames.bukkit.towny.utils.ProximityUtil; import com.palmergames.bukkit.towny.utils.TownyComponents; import com.palmergames.bukkit.util.BukkitTools; -import com.palmergames.util.MathUtil; import net.kyori.adventure.audience.Audience; import org.bukkit.Location; import org.bukkit.World; @@ -307,6 +307,8 @@ public void removeNation() { this.save(); BukkitTools.fireEvent(new NationRemoveTownEvent(this, oldNation)); + + ProximityUtil.removeOutOfRangeTowns(oldNation); } public void setNation(Nation nation) throws AlreadyRegisteredException { @@ -640,6 +642,13 @@ public void addPurchasedBlocks(int purchasedBlocks) { this.purchasedBlocks += purchasedBlocks; } + public void playerSetsHomeBlock(TownBlock townBlock, Location location, Player player) { + setHomeBlock(townBlock); + setSpawn(location); + setMovedHomeBlockAt(System.currentTimeMillis()); + TownyMessaging.sendMsg(player, Translatable.of("msg_set_town_home", townBlock.getCoord().toString())); + } + /** * Sets the HomeBlock of a town * @@ -662,30 +671,16 @@ public void setHomeBlock(@Nullable TownBlock homeBlock) { spawn = null; } - Nation townNation = TownyAPI.getInstance().getTownNationOrNull(this); - if (this.hasNation() && townNation != null && !townNation.getCapital().equals(this) - && TownySettings.getNationRequiresProximity() > 0 - && townNation.getCapital().hasHomeBlock() && hasHomeBlock()) { - - WorldCoord capitalCoord = townNation.getCapital().getHomeBlockOrNull().getWorldCoord(); - WorldCoord townCoord = this.getHomeBlockOrNull().getWorldCoord(); - - if (!townNation.getCapital().getHomeblockWorld().equals(getHomeblockWorld())) { - TownyMessaging.sendNationMessagePrefixed(townNation, Translatable.of("msg_nation_town_moved_their_homeblock_too_far", getName())); - removeNation(); - } - - int x1 = capitalCoord.getX(); - int x2 = townCoord.getX(); - int y1 = capitalCoord.getZ(); - int y2 = townCoord.getZ(); - double distance = MathUtil.distance(x1, x2, y1, y2); - - if (distance > TownySettings.getNationRequiresProximity()) { - TownyMessaging.sendNationMessagePrefixed(townNation, Translatable.of("msg_nation_town_moved_their_homeblock_too_far", getName())); - removeNation(); - } - } + if (!hasNation() || TownySettings.getNationProximityToCapital() <= 0 || isCapital()) + return; + + Nation townNation = getNationOrNull(); + if (townNation == null || !townNation.getCapital().hasHomeBlock() + || !ProximityUtil.isTownTooFarFromNation(this, townNation.getCapital(), townNation.getTowns())) + return; + + TownyMessaging.sendNationMessagePrefixed(townNation, Translatable.of("msg_nation_town_moved_their_homeblock_too_far", getName())); + removeNation(); } /** diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/utils/ProximityUtil.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/utils/ProximityUtil.java new file mode 100644 index 0000000000..ef0920b4b3 --- /dev/null +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/towny/utils/ProximityUtil.java @@ -0,0 +1,137 @@ +package com.palmergames.bukkit.towny.utils; + +import java.util.ArrayList; +import java.util.List; +import java.util.stream.Collectors; + +import com.palmergames.bukkit.towny.TownyMessaging; +import com.palmergames.bukkit.towny.TownySettings; +import com.palmergames.bukkit.towny.exceptions.TownyException; +import com.palmergames.bukkit.towny.object.Nation; +import com.palmergames.bukkit.towny.object.Town; +import com.palmergames.bukkit.towny.object.TownBlock; +import com.palmergames.bukkit.towny.object.Translatable; +import com.palmergames.bukkit.towny.object.WorldCoord; +import com.palmergames.util.MathUtil; + +public class ProximityUtil { + + public static void testTownProximityToNation(Town town, Nation nation) throws TownyException { + if (TownySettings.getNationProximityToCapital() <= 0) + return; + + Town capital = nation.getCapital(); + if (!capital.hasHomeBlock() || !town.hasHomeBlock()) { + throw new TownyException(Translatable.of("msg_err_homeblock_has_not_been_set")); + } + + WorldCoord capitalCoord = capital.getHomeBlockOrNull().getWorldCoord(); + WorldCoord townCoord = town.getHomeBlockOrNull().getWorldCoord(); + + if (!capitalCoord.getWorldName().equalsIgnoreCase(townCoord.getWorldName())) { + throw new TownyException(Translatable.of("msg_err_nation_homeblock_in_another_world")); + } + + if (isTownTooFarFromNation(town, capital, nation.getTowns())) { + throw new TownyException(Translatable.of("msg_err_town_not_close_enough_to_nation", town.getName())); + } + } + + public static List gatherOutOfRangeTowns(Nation nation) { + return gatherOutOfRangeTowns(nation, nation.getCapital()); + } + + public static List gatherOutOfRangeTowns(Nation nation, Town capital) { + List removedTowns = new ArrayList<>(); + if (TownySettings.getNationProximityToCapital() <= 0) + return removedTowns; + + final TownBlock capitalHomeBlock = capital.getHomeBlockOrNull(); + // This is unlikely to happen but if a capital has no homeblock by some error we don't want to remove every town. + if (capitalHomeBlock == null) + return removedTowns; + + final WorldCoord capitalCoord = capitalHomeBlock.getWorldCoord(); + List townsToCheck = nation.getTowns(); + List localRemovedTowns = townsToCheck; + // We want to parse over the towns to check until we're no longer getting an above 0 amount of towns being removed. + while (localRemovedTowns.size() > 0) { + localRemovedTowns = getListOfOutOfRangeTownsFromList(townsToCheck, capital, capitalCoord); + for (Town localTown : localRemovedTowns) { + if (!removedTowns.contains(localTown)) + removedTowns.add(localTown); + } + townsToCheck = nation.getTowns().stream().filter(t -> !removedTowns.contains(t)).collect(Collectors.toList()); + } + return removedTowns; + } + + private static List getListOfOutOfRangeTownsFromList(List towns, Town capital, WorldCoord capitalCoord) { + List removedTowns = new ArrayList<>(); + for (Town town : towns) { + // Town is the capital we're measuring against. + if (town.equals(capital)) + continue; + // Check that the town missing is not missing a homeblock, and that the + // homeblocks are in the same world, and the distance between. + if (isTownTooFarFromNation(town, capital, towns)) + removedTowns.add(town); + } + return removedTowns; + } + + public static void removeOutOfRangeTowns(Nation nation) { + if (!nation.hasCapital() || TownySettings.getNationProximityToCapital() <= 0) + return; + + List toRemove = gatherOutOfRangeTowns(nation); + if (toRemove.isEmpty()) + return; + + toRemove.stream().forEach(town -> { + TownyMessaging.sendPrefixedTownMessage(town, Translatable.of("msg_town_left_nation", nation.getName())); + TownyMessaging.sendPrefixedNationMessage(nation, Translatable.of("msg_nation_town_left", town.getName())); + town.removeNation(); + town.save(); + }); + } + + public static boolean isTownTooFarFromNation(Town town, Town newCapital, List towns) { + if (closeEnoughToCapital(town, newCapital) || closeEnoughToOtherNationTowns(town, newCapital, towns)) + return false; + return true; + } + + private static boolean closeEnoughToCapital(Town town, Town newCapital) { + return closeEnoughToTown(town, newCapital, TownySettings.getNationProximityToCapital()); + } + + private static boolean closeEnoughToOtherNationTowns(Town town, Town newCapital, List towns) { + double maxDistanceFromOtherTowns = TownySettings.getNationProximityToOtherNationTowns(); + double maxDistanceFromTheCapital = TownySettings.getNationProximityAbsoluteMaximum(); + + // Other towns in the nation are not giving any proximity buff, only the capital is counted. + if (maxDistanceFromOtherTowns <= 0) + return false; + + // The town is too far from the nation's absolute cap on proximity from the capital homeblock. + if (maxDistanceFromTheCapital > 0 && !closeEnoughToTown(town, newCapital, maxDistanceFromTheCapital)) + return false; + + // Try to find at least one town in the nation which is close enough to this town. + return towns.stream() + .filter(t -> !t.equals(town) && !t.isCapital()) + .anyMatch(t -> closeEnoughToTown(town, t, maxDistanceFromOtherTowns)); + } + + private static boolean closeEnoughToTown(Town town1, Town town2, double maxAllowedDistance) { + if (!town1.hasHomeBlock() || !town2.hasHomeBlock()) + return false; + + WorldCoord town1Coord = town1.getHomeBlockOrNull().getWorldCoord(); + WorldCoord town2Coord = town2.getHomeBlockOrNull().getWorldCoord(); + if (!town1Coord.getWorldName().equals(town2Coord.getWorldName())) + return false; + return MathUtil.distance(town1Coord, town2Coord) <= maxAllowedDistance; + } +} diff --git a/Towny/src/main/resources/config-migration.json b/Towny/src/main/resources/config-migration.json index 8ecb5176ce..03b8276328 100644 --- a/Towny/src/main/resources/config-migration.json +++ b/Towny/src/main/resources/config-migration.json @@ -517,4 +517,14 @@ } ] } + { + "version": "0.100.0.9", + "changes": [ + { + "type": "MOVE", + "path": "global_town_settings.nation_requires_proximity", + "value": "global_nation_settings.proximity.nation_proximity_to_capital_city" + } + ] + } ] \ No newline at end of file From ddec1de805a9b02d7b4a4ba0d7be334f477d58a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Tue, 19 Dec 2023 14:16:23 -0600 Subject: [PATCH 20/23] New Crowdin updates (#7121) * New translations en-us.yml (Spanish, Chile) * New translations en-us.yml (Spanish, Chile) * New translations en-us.yml (Ukrainian) * New translations en-us.yml (German) * New translations en-us.yml (German) * New translations en-us.yml (Chinese Simplified) * New translations en-us.yml (Chinese Simplified) --- Towny/src/main/resources/lang/de-DE.yml | 96 +++--- Towny/src/main/resources/lang/es-CL.yml | 396 ++++++++++++------------ Towny/src/main/resources/lang/uk-UA.yml | 4 +- Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml | 16 +- 4 files changed, 256 insertions(+), 256 deletions(-) diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/de-DE.yml b/Towny/src/main/resources/lang/de-DE.yml index f9e8dcc062..3ded6ba674 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/de-DE.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/de-DE.yml @@ -45,22 +45,22 @@ help_0: 'Allgemeine Towny Hilfe' help_1: 'Verwende folgende Befehle, um mehr über Towny zu erfahren.' help_2: 'Stadtchat' help_3: 'Nationschat' -help_4: 'Resident command help.' -help_5: 'Town command help.' -help_6: 'Nation command help.' -help_7: 'Plot command help.' -help_8: 'Towny command help.' -help_9: 'Townyadmin command help.' -towny_help_0: "General help for Towny" -towny_help_1: "Displays a map of the nearby townblocks" -towny_help_2: "Display the prices used with Economy" -towny_help_3: "Display highscores" -towny_help_4: "Display time until a new day" -towny_help_5: "Displays stats" -towny_help_6: "Displays the version of Towny" -towny_top_help_0: "List top residents based on subcommand." -towny_top_help_1: "List top land-owners based on subcommand." -towny_top_help_2: "List wealthiest based on subcommand." +help_4: 'Resident-Befehls-Liste.' +help_5: 'Stadt-Befehls-Liste.' +help_6: 'Stadt-Befehls-Liste.' +help_7: 'Plot-Befehls-Liste.' +help_8: 'Towny-Befehls-Liste.' +help_9: 'Townyadmin-Befehls-Liste.' +towny_help_0: "Allgemeine Hilfe für Towny" +towny_help_1: "Zeigt eine Karte der nahegelegenen Stadtblöcke an" +towny_help_2: "Zeigt die Preise der Wirtschaft an" +towny_help_3: "Zeigt die Highscores" +towny_help_4: "Zeigt die Zeit bis zum nächsten Tag an" +towny_help_5: "Zeigt die Statistiken" +towny_help_6: "Zeigt die Version von Towny an" +towny_top_help_0: "Listet die Top-Bewohner in einem Unterbefehl auf." +towny_top_help_1: "Listet die Top-Stadtbesitzer in einem Unterbefehl auf." +towny_top_help_2: "Listet die reichsten Städte in einem Unterbefehl auf." town_help_1: 'Zeigt dir den Status deiner Stadt an.' town_help_2: '[Bürgermeister]' town_help_3: 'Status der ausgewählten Stadt anzeigen.' @@ -71,36 +71,36 @@ town_help_7: 'Eine neue Stadt mit ausgewählten Bürgermeister gründen.' town_help_8: 'Befehlsliste für Bürgermeister.' town_help_9: 'Heute ist der Tag!' town_help_10: 'Listet aller Bürger die online sind, auf.' -town_help_13: "See a list of residents in the town." -town_help_14: "See a list of ranks in the town." -town_help_15: "See a list of outlaws in the town." -town_help_16: "See a list of plotgroups in the town." -town_help_17: "See a list of plot types in the town." -town_help_18: "Say a message to the town members." -town_help_19: "Set your town for sale, able to be bought by other players." -town_help_20: "Set your town not for sale." -town_help_21: "Buy the given town, as long as it is for sale." -town_help_22: "Deposit money into your town's bank." -town_help_23: "Used to modify your resident's town ranks." -town_help_24: "Used to delete your town." -town_help_25: "Used to modify your town's outlaws." -town_help_26: "List all towns, see /t list ? for help." -town_help_27: "Leave the town you're a member of." -town_help_28: "Withdraw money from your town's bank." -town_help_29: "Use /t claim ? for help." -town_help_30: "Used to unclaim land from your town." -town_help_31: "Add or remove residents." -town_help_32: "Use /t set ? for help." -town_help_33: "Use /t buy ? for help." -town_help_34: "Use /t toggle ? for help." -town_help_35: "Use /t rank ? for help." -town_list_help_0: "View the specified page." -town_list_help_1: "List towns by resident-count, with the specified page." -town_list_help_2: "List towns which are open, with the specified page." -town_list_help_3: "List towns using bank balance, with the specified page." -town_list_help_4: "List towns in alphabetical order, with the specified page." -town_list_help_5: "List towns by claimed land, with the specified page." -town_list_help_6: "List towns by number online, with the specified page." +town_help_13: "Zeigt eine Liste mit den Bewohnern in der Stadt." +town_help_14: "Zeigt eine Liste mit den Rängen in der Stadt an." +town_help_15: "Zeigt eine Liste der Vogelfreien in der Stadt." +town_help_16: "Zeigt eine Liste der Plotgruppen in der Stadt." +town_help_17: "Zeigt eine Liste der Plot-Typen in der Stadt." +town_help_18: "Sende eine Nachricht an die Stadt Bewohner." +town_help_19: "Stelle deine Stadt zum verkauf, sodass andere Spieler sie kaufen können." +town_help_20: "Stelle deine Stadt nicht zum Verkauf." +town_help_21: "Kaufe die ausgewählte Stadt, solange sie zum Verkauf steht." +town_help_22: "Zahle Geld in die Stadtbank ein." +town_help_23: "Wird verwendet, um die Ränge der Bewohner anzupassen." +town_help_24: "Wird benutzt, um die Stadt aufzulösen." +town_help_25: "Wird benutzt, um die Vogelfreien in der Stadt anzupassen." +town_help_26: "Listet alles Städte auf, benutze /t list für Hilfe." +town_help_27: "Verlasse die Stadt, in der du gerade bist." +town_help_28: "Hebe Geld von der Stadtbank ab." +town_help_29: "Benutze /t claim für Hilfe." +town_help_30: "Wird benutzt, um Chunks von der Stadt zu entfernen." +town_help_31: "Füge Bewohner zu, oder entferne Bewohner." +town_help_32: "Benutze /t set für Hilfe." +town_help_33: "Benutze /t buy für Hilfe." +town_help_34: "Benutze /t toggle für Hilfe." +town_help_35: "Benutze /t rank für Hilfe." +town_list_help_0: "Zeigt die angegebene Seite an." +town_list_help_1: "Listet die Städte nach der Anzahl der Bewohner mit der angegebenen Seite auf." +town_list_help_2: "Listet die geöffneten Städte mit der angegebenen Seite auf." +town_list_help_3: "Listet die Städte mit dem höchsten Bankkonto auf." +town_list_help_4: "Listet Städte in alphabetischer Reihenfolge mit der angegebenen Seite auf." +town_list_help_5: "Listet Städte nach beanspruchtem Land mit der angegebenen Seite auf." +town_list_help_6: "Listet die Städte, mit den meisten Bewohnern online mit der angegebenen Seite auf." town_set_help_0: "Set your town's board." town_set_help_1: "Set your town's homeblock to where you're standing." town_set_help_2: "Sets the spawn point in your homeblock or an outpost spawnpoint when stood in an outpost." @@ -591,7 +591,7 @@ msg_plot_for_sale_amount: '&b%s hat das Grundstück (%s) zum Verkauf für %s fre msg_plot_set_type: '&bGrundstücksttyp wurde auf %s gesetzt.' msg_cache_block_error: '&cDu wirst von Towny nicht erkannt. Versuche dich neu einzuloggen.' msg_cache_block_error_wild: '&c %s ist in der Wildnis nicht erlaubt.' -msg_cache_block_error_plot: '&c Der Besitzer erlaubt %s nicht auf disem Platz %s zu tun.' +msg_cache_block_error_plot: '&cDer Besitzer erlaubt %s nicht, an dieser Stelle zu %s.' msg_cache_block_error_town_resident: '&c Bürgern ist %s hier verboten.' msg_cache_block_error_town_allies: '&c Verbündeten ist %s hier verboten.' msg_cache_block_error_town_outsider: '&c Aussenstehenden ist %s hier verboten.' @@ -1194,7 +1194,7 @@ msg_err_teleport_cancelled: 'Bewegen hat deinen Teleport abgebrochen.' msg_cache_block_error_plot_friends: 'freunde' msg_cache_block_error_plot_allies: 'allierte' msg_cache_block_error_plot_outsiders: 'Außenseiter' -msg_cache_block_error_plot_town_members: 'stadtmitglieder' +msg_cache_block_error_plot_town_members: 'Stadtmitgliedern' msg_err_invalid_nation_map_color: '&cUnbekannte Kartenfarbe. Erlaubte Farben sind %s.' msg_nation_map_color_changed: '&bDie Farbe der Nationkarte wurde auf %s geändert.' msg_err_unable_to_add_more_residents_without_nation: 'Deine Stadt kann nicht mehr als %s Einwohner einladen, ohne zuvor einer Nation beizutreten oder eine zu schaffen.' diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/es-CL.yml b/Towny/src/main/resources/lang/es-CL.yml index 25bc148805..5cd9a3659a 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/es-CL.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/es-CL.yml @@ -45,22 +45,22 @@ help_0: 'Ayuda General sobre Towny' help_1: 'Prueba los siguientes comandos para aprender más sobre towny.' help_2: 'Chat de la Ciudad' help_3: 'Chat de la Nación' -help_4: 'Resident command help.' -help_5: 'Town command help.' -help_6: 'Nation command help.' -help_7: 'Plot command help.' -help_8: 'Towny command help.' -help_9: 'Townyadmin command help.' -towny_help_0: "General help for Towny" -towny_help_1: "Displays a map of the nearby townblocks" +help_4: 'Ayuda del comando resident.' +help_5: 'Ayuda del comando town.' +help_6: 'Ayuda del comando nation.' +help_7: 'Ayuda del comando plot.' +help_8: 'Ayuda del comando towny.' +help_9: 'Ayuda del comando townyadmin.' +towny_help_0: "Ayuda general de Towny" +towny_help_1: "Muestra un mapa de los terrenos cercanos" towny_help_2: "Display the prices used with Economy" -towny_help_3: "Display highscores" -towny_help_4: "Display time until a new day" -towny_help_5: "Displays stats" -towny_help_6: "Displays the version of Towny" -towny_top_help_0: "List top residents based on subcommand." -towny_top_help_1: "List top land-owners based on subcommand." -towny_top_help_2: "List wealthiest based on subcommand." +towny_help_3: "Mostrar puntajes altos" +towny_help_4: "Mostrar el tiempo hasta un nuevo día" +towny_help_5: "Mostrar estadísticas" +towny_help_6: "Mostrar la versión de Towny" +towny_top_help_0: "Ver el top de residentes según el subcomando." +towny_top_help_1: "Ver el top de dueños de terrenos según el subcomando." +towny_top_help_2: "Ver el top de riqueza según el subcomando." town_help_1: 'El estado de tu ciudad' town_help_2: '[alcalde]' town_help_3: 'Estado de la ciudad seleccionada' @@ -70,65 +70,65 @@ town_help_6: 'Nueva ciudad contigo como alcalde.' town_help_7: 'Nueva ciudad con el alcalde especificado.' town_help_8: 'Lista de comandos para alcaldes.' town_help_9: '¡Hoy es el día!' -town_help_10: 'Lista de todos los habitantes conectados en tu ciudad.' -town_help_13: "See a list of residents in the town." -town_help_14: "See a list of ranks in the town." -town_help_15: "See a list of outlaws in the town." -town_help_16: "See a list of plotgroups in the town." -town_help_17: "See a list of plot types in the town." -town_help_18: "Say a message to the town members." -town_help_19: "Set your town for sale, able to be bought by other players." -town_help_20: "Set your town not for sale." -town_help_21: "Buy the given town, as long as it is for sale." -town_help_22: "Deposit money into your town's bank." -town_help_23: "Used to modify your resident's town ranks." -town_help_24: "Used to delete your town." -town_help_25: "Used to modify your town's outlaws." -town_help_26: "List all towns, see /t list ? for help." -town_help_27: "Leave the town you're a member of." -town_help_28: "Withdraw money from your town's bank." -town_help_29: "Use /t claim ? for help." -town_help_30: "Used to unclaim land from your town." -town_help_31: "Add or remove residents." -town_help_32: "Use /t set ? for help." -town_help_33: "Use /t buy ? for help." -town_help_34: "Use /t toggle ? for help." -town_help_35: "Use /t rank ? for help." -town_list_help_0: "View the specified page." -town_list_help_1: "List towns by resident-count, with the specified page." -town_list_help_2: "List towns which are open, with the specified page." -town_list_help_3: "List towns using bank balance, with the specified page." -town_list_help_4: "List towns in alphabetical order, with the specified page." -town_list_help_5: "List towns by claimed land, with the specified page." -town_list_help_6: "List towns by number online, with the specified page." -town_set_help_0: "Set your town's board." -town_set_help_1: "Set your town's homeblock to where you're standing." -town_set_help_2: "Sets the spawn point in your homeblock or an outpost spawnpoint when stood in an outpost." -town_set_help_3: "See /town set perm ? for help." -town_set_help_4: "Set your town's tax amount." -town_set_help_5: "Set the special amounts for per-plot taxes." -town_set_help_6: "Set the default prices for buying plots." -town_set_help_7: "Set the cost to use /t spawn." -town_set_help_8: "Set your town's name." -town_set_help_9: "Set your town's tag." -town_set_help_10: "Set the title or surname of your resident." -town_set_help_11: "Set the max amount of money a percentage tax can take from a resident." -town_jail_help_0: "List the town's jails." -town_jail_help_1: "Jail a resident in the primary jail." -town_jail_help_2: "Jail a resident in the primary jail, for the specified hours." -town_jail_help_3: "Jail a resident in the primary jail, for the specified hours, in the specified jail." -town_jail_help_4: "Jail a resident in the primary jail, for the specified hours, in the specified jail and cell." -town_jail_help_5: "Jail a resident in the primary jail, for the specified hours, with the given bail amount." -town_jail_help_6: "Jail a resident in the primary jail, for the specified hours, with the given bail amount, in the specified jail." -town_jail_help_7: "Jail a resident in the primary jail, for the specified hours, with the given bail amount, in the specified jail and cell." -town_jail_help_8: "Unjails the resident." -town_purge_help: "Purges residents that have not logged in for the given amount of days." -town_trust_help_0: "Adds a resident as Trusted in the town." -town_trust_help_1: "Removes a resident as Trusted in the town." -town_trust_help_2: "Lists the Trusted residents of a town." -town_towntrust_help_0: "Adds a town as Trusted in the town." -town_towntrust_help_1: "Removes a town as Trusted in the town." -town_towntrust_help_2: "Lists the Trusted towns of a town." +town_help_10: 'Lista de todos los residentes conectados en tu ciudad' +town_help_13: "Ver una lista de los residentes de la ciudad." +town_help_14: "Ver una lista de los rangos comunales." +town_help_15: "Ver una lista de bandidos en la ciudad." +town_help_16: "Ver una lista de grupos en la ciudad." +town_help_17: "Ver una lista de tipos de terreno en la ciudad." +town_help_18: "Enviar un mensaje a los miembros de la ciudad." +town_help_19: "Pon tu ciudad a la venta para que pueda ser comprada por otros jugadores." +town_help_20: "Quita tu ciudad de la venta." +town_help_21: "Compra la ciudad especificada, siempre y cuando esté a la venta." +town_help_22: "Deposita dinero en el banco de la ciudad." +town_help_23: "Utilizado para modificar los roles comunales de los residentes." +town_help_24: "Utilizado para eliminar tu ciudad." +town_help_25: "Utilizado para modificar los bandidos de tu ciudad." +town_help_26: "Lista de todas las ciudades, ve /t list ? para obtener ayuda." +town_help_27: "Abandona la ciudad de la que eres miembro." +town_help_28: "Retirar dinero del banco de tu ciudad." +town_help_29: "Use /t claim ? para obtener ayuda." +town_help_30: "Utilizado para abandonar terrenos de tu ciudad." +town_help_31: "Añadir o eliminar residentes." +town_help_32: "Use /t set ? para obtener ayuda." +town_help_33: "Use /t buy ? para obtener ayuda." +town_help_34: "Use /t toggle ? para obtener ayuda." +town_help_35: "Use /t rank ? para obtener ayuda." +town_list_help_0: "Ver la página especificada." +town_list_help_1: "Ver un listado de ciudades según la cantidad de residentes con la página especificada." +town_list_help_2: "Ver un listado de ciudades con residencia abierta con la página especificada." +town_list_help_3: "Ver un listado de ciudades usando el saldo bancario con la página especificada." +town_list_help_4: "Ver un listado de ciudades en orden alfabético con la página especificada." +town_list_help_5: "Ver un listado de ciudades según el terreno reclamado con la página especificada." +town_list_help_6: "Ver un listado de ciudades según los residentes conectados con la página especificada." +town_set_help_0: "Cambia el tablero de anuncios de tu ciudad." +town_set_help_1: "Cambia el homeblock de la ciudad a donde estés parado." +town_set_help_2: "Cambia el punto de spawn de tu homeblock o el punto de spawn de un outpost al estar parado en uno." +town_set_help_3: "Use /t set perm ? para obtener ayuda." +town_set_help_4: "Cambia el impuesto de tu ciudad." +town_set_help_5: "Ver los impuestos especiales para los terrenos." +town_set_help_6: "Cambia el precio predeterminado para la compra de terrenos." +town_set_help_7: "Cambia el costo de usar /t spawn." +town_set_help_8: "Cambia el nombre de tu ciudad." +town_set_help_9: "Cambia la etiqueta de tu ciudad." +town_set_help_10: "Cambia el título y apellido de un residente." +town_set_help_11: "Cambia la cantidad máxima de dinero que un impuesto porcentual puede tomar de un residente." +town_jail_help_0: "Lista de las cárceles de la ciudad." +town_jail_help_1: "Encarcelar a un residente en la cárcel principal." +town_jail_help_2: "Encarcelar a un residente en la cárcel principal, durante las horas especificadas." +town_jail_help_3: "Encarcelar a un residente en la cárcel principal, durante las horas y la cárcel especificadas." +town_jail_help_4: "Encarcelar a un residente en la cárcel principal, durante las horas, la cárcel y celda especificadas." +town_jail_help_5: "Encarcelar a un residente en la cárcel principal, durante las horas especificadas con un monto dado de fianza." +town_jail_help_6: "Encarcelar a un residente en la cárcel principal, durante las horas y cárcel especificadas con un monto dado de fianza." +town_jail_help_7: "Encarcelar a un residente en la cárcel principal, durante las horas, cárcel y celda especificadas con un monto dado de fianza." +town_jail_help_8: "Libera al residente." +town_purge_help: "Purga a los residentes que no se han conectado en una cantidad dada de días." +town_trust_help_0: "Confía en un residente de la ciudad." +town_trust_help_1: "Deja de confíar en un residente de la ciudad." +town_trust_help_2: "Ver los residentes de confianza de la ciudad." +town_towntrust_help_0: "Confía en otra ciudad." +town_towntrust_help_1: "Deja de confíar en otra ciudad." +town_towntrust_help_2: "Ver las ciudades de confianza de la ciudad." mayor_help_3: 'Reclamar área no adjunta a la ciudad' mayor_help_4: 'Reclamar alrededor de ti a un radio X.' mayor_help_5: 'Reclamar al radio máximo.' @@ -143,36 +143,36 @@ nation_help_5: 'Abandonar tu nación' nation_help_6: 'Fundar una nueva nación' nation_help_7: 'Lista de comandos para líderes' nation_help_8: 'Fundar una nueva nación' -nation_help_9: 'Lista de todos los habitantes conectados en tu nación' -nation_help_11: "Lists the towns in the nation." -nation_help_12: "Lists the allied nations of the nation." -nation_help_13: "Lists the enemied nations of the nation." -nation_help_14: "Used to join open nations." -nation_help_15: "Deposits money into the nation bank." -nation_help_16: "Used to delete your nation." -nation_help_17: "Used to add or remove ranks from residents." -nation_help_18: "See /n rank ? for help." -nation_list_help_0: "View the specified page." -nation_list_help_1: "List nations by resident-count, with the specified page." -nation_list_help_2: "List nations by town-count, with the specified page." -nation_list_help_3: "List nations which are open, with the specified page." -nation_list_help_4: "List nations using bank balance, with the specified page." -nation_list_help_5: "List nations in alphabetical order, with the specified page." -nation_list_help_6: "List nations by claimed land, with the specified page." -nation_list_help_7: "List nations by number online, with the specified page." -nation_set_help_0: "Change the leader of the nation." -nation_set_help_1: "Change the capital city of the nation." +nation_help_9: 'Lista de todos los residentes conectados en tu nación' +nation_help_11: "Ver las ciudades en la nación." +nation_help_12: "Ver las naciones aliadas de la nación." +nation_help_13: "Ver las naciones enemigas de la nación." +nation_help_14: "Utilizado para unirse a naciones abiertas." +nation_help_15: "Deposita dinero en el banco de la nación." +nation_help_16: "Utilizado para eliminar tu nación." +nation_help_17: "Utilizado para modificar los roles nacionales de los residentes." +nation_help_18: "Use /n rank ? para obtener ayuda." +nation_list_help_0: "Ver la página especificada." +nation_list_help_1: "Ver un listado de naciones según la cantidad de residentes con la página especificada." +nation_list_help_2: "Ver un listado de naciones según la cantidad de ciudades con la página especificada." +nation_list_help_3: "Ver un listado de naciones abiertas con la página especificada." +nation_list_help_4: "Ver un listado de naciones usando el saldo bancario con la página especificada." +nation_list_help_5: "Ver un listado de naciones según en orden alfabético con la página especificada." +nation_list_help_6: "Ver un listado de naciones según el terreno reclamado con la página especificada." +nation_list_help_7: "Ver un listado de naciones según los residentes conectados con la página especificada." +nation_set_help_0: "Cambia el líder de la nación." +nation_set_help_1: "Cambia la capital de la nación." nation_set_help_2: "Set the amount of tax that towns will pay." nation_set_help_3: "Set the amount of tax that conquered towns will pay." -nation_set_help_4: "Set the name of the nation." -nation_set_help_5: "Set the title or surname of one of your residents." -nation_set_help_6: "Set the nation tag." -nation_set_help_7: "Set the nation board message." -nation_set_help_8: "Set the nation spawn point." -nation_set_help_9: "Set the cost to use /n spawn." -nation_set_help_10: "Set the mapcolor used in Mapping plugins." +nation_set_help_4: "Cambia el nombre de la nación." +nation_set_help_5: "Cambia el título y apellido de un residente." +nation_set_help_6: "Cambia la etiqueta de la nación." +nation_set_help_7: "Cambia el tablero de anuncios de la nación." +nation_set_help_8: "Cambia el punto de spawn de la nación." +nation_set_help_9: "Cambia el costo de usar /n spawn." +nation_set_help_10: "Cambia el color en el mapa de plugins de mapeo." nation_toggle_help_0: "Toggles peaceful status of the nation." -nation_toggle_help_1: "Toggles public status, allowing non-residents to use /n spawn." +nation_toggle_help_1: "Cambia el estado público, permitiendo a los extranjeros usar /n spawn." nation_toggle_help_2: "Toggles open status, allowing towns to join without an invite." nation_toggle_help_3: "Toggles taxpercent, making towns pay a percentage instead of fixed rate." king_help_1: 'Ayuda para el Líder' @@ -180,9 +180,9 @@ king_help_2: 'Establece tus alianzas.' king_help_3: 'Establece tus enemistades.' king_help_4: "Withdraw money from your nation bank." king_help_5: "Add or remove towns from your nation." -king_help_6: "Use /n set ? for help." -king_help_7: "Use /n toggle ? for help." -king_help_8: "Used to absorb another nation into your nation." +king_help_6: "Use /n set ? para obtener ayuda." +king_help_7: "Use /n toggle ? para obtener ayuda." +king_help_8: "Utilizado para absorber a otra nación en la tuya." king_help_9: "Used to message everyone in your nation." res_1: 'Tu estado' res_2: '[habitante]' @@ -193,22 +193,22 @@ res_6: 'Coincidencia en línea' res_7: 'Nombre exacto' res_8: 'Just a humble farmer' res_9: "How much tax you will pay per day." -res_10: "See /res jail ? for help." -res_11: "See /res toggle ? for help." -res_12: "See /res set ? for help." -res_13: "Spawn to your town or bed." -res_toggle_help_0: "Toggle your plots' pvp status." -res_toggle_help_1: "Toggle your plots' fire status." -res_toggle_help_2: "Toggle your plots' mobs status." -res_toggle_help_3: "Toggle your plots' explosion status." -res_toggle_help_4: "Toggle the ability to see plot borders." -res_toggle_help_5: "Toggle the ability to see constant plot borders." -res_toggle_help_6: "Toggle the ability to see town borders." -res_toggle_help_7: "Toggle the ability to see plot notifications." -res_toggle_help_8: "Toggle the ability to claim where you walk." -res_toggle_help_9: "Toggle the ability to see the map when you change plots." -res_toggle_help_10: "Remove all modes." -res_toggle_help_11: "Spy on chat channels." +res_10: "Use /res jail ? para obtener ayuda." +res_11: "Use /res toggle ? para obtener ayuda." +res_12: "Use /res set ? para obtener ayuda." +res_13: "Spawnear en tu ciudad o cama." +res_toggle_help_0: "Cambia la configuración de PvP de tus terrenos." +res_toggle_help_1: "Cambia la configuración de incendios de tus terrenos." +res_toggle_help_2: "Cambia la configuración de mobs de tus terrenos." +res_toggle_help_3: "Cambia la configuración de explosiones de tus terrenos." +res_toggle_help_4: "Activa la capacidad de ver bordes del terreno." +res_toggle_help_5: "Activa la capacidad de ver bordes del terreno permanentes." +res_toggle_help_6: "Activa la capacidad de ver bordes de la ciudad." +res_toggle_help_7: "Activa la capacidad de ver notificaciones del terreno." +res_toggle_help_8: "Activa la capacidad de ir reclamando terrenos mientras caminas." +res_toggle_help_9: "Activa la capacidad de ver el mapa al cambiar entre terrenos." +res_toggle_help_10: "Eliminar todos los modos." +res_toggle_help_11: "Espíar en los canales de chat." res_toggle_help_12: "Toggle the ability to add plots to a plotgroup you have started." res_toggle_help_13: "Toggle the ability to see title messages when you change plots." res_toggle_help_14: "Toggle the ability to unclaim where you walk." @@ -225,8 +225,8 @@ mode_4: 'Canal de la ciudad como chat por defecto' mode_5: 'Canal de la nación como chat por defecto' mode_6: 'Se pueden colocar %s en bordes enemigos para crear zonas de guerra.' plot_perms: 'Usa %s en lugar de %s para los permisos de los terrenos.' -plot_perms_1: 'Los terrenos de los habitantes no hacen uso de los permisos de los extranjeros.' -res_list: 'Habitantes' +plot_perms_1: 'Los terrenos de los residentes no hacen uso de los permisos de los extranjeros.' +res_list: 'Residentes' res_sing: 'Habitante' mayor_sing: 'Alcalde' admin_sing: 'Administador' @@ -252,36 +252,36 @@ world_toggle_help_3: "Toggle on/off if pvp or forcepvp is enabled in this world. world_toggle_help_4: "Toggle on/off if friendlyfire is enabled in this world." world_toggle_help_5: "Toggle on/off if explosions are enabled or forced in this world." world_toggle_help_6: "Toggle on/off if fires are enabled or forced in this world." -world_toggle_help_7: "Toggle on/off the various mobs spawning settings in this world." +world_toggle_help_7: "Activa o desactiva los ajustes de aparición de mobs del mundo." world_toggle_help_8: "Toggle on/off the revert-on-unclaim feature in this world." world_toggle_help_9: "Toggle on/off the explosions-are-reverted features in this world." world_toggle_help_10: "Toggle on/off the plot-clear-deletes-blocks command in this world." world_toggle_help_11: "Toggle on/off the plot-unclaiming-deletes-blocks feature in this world." townyadmin_help_1: 'Abandonar este terreno de la ciudad' townyadmin_help_2: 'Intentar abandonar alrededor de ti.' -admin_panel_1: "See /ta set ? for help" +admin_panel_1: "Use /ta set ? para obtener ayuda" admin_panel_2: 'Reiniciar Towny' admin_panel_3: 'Forzar el inicio de un nuevo día' admin_panel_4: "Unclaim an space surrounding you" -admin_panel_5: "See /ta plot ? for help" +admin_panel_5: "Use /ta plot ? para obtener ayuda" admin_panel_6: "Give a positive or negative amount of townblocks to a player or town" -admin_panel_7: "See /ta toggle ? for help" +admin_panel_7: "Use /ta toggle ? para obtener ayuda" admin_panel_8: "Commands for controlling these objects" -admin_panel_9: "Teleport to the specified plot" -admin_panel_10: "Check if the player has a permission node" -admin_panel_11: "Reset your config" -admin_panel_12: "Make a backup of your Towny data" -admin_panel_13: "Dump your mysql db to flatfile" -admin_panel_14: "Force save or load your database" -admin_panel_15: "Run the newhour code" -admin_panel_16: "Purge old residents" -townyadmin_town_help_0: "Create a town with the given name and mayor." +admin_panel_9: "Teletransportarse al terreno especificado" +admin_panel_10: "Comprueba si el jugador tiene un nodo de permiso" +admin_panel_11: "Restablecer tu configuración" +admin_panel_12: "Haz una copia de seguridad de los datos de Towny" +admin_panel_13: "Volca tu base de datos MySQL a archivos de texto" +admin_panel_14: "Forzar el guardado o cargado de la base de datos" +admin_panel_15: "Ejecutar el código de un nuevo día" +admin_panel_16: "Purgar residentes antiguos" +townyadmin_town_help_0: "Crear una ciudad con el nombre y alcalde dados." townyadmin_town_help_1: "Show the town status screen." townyadmin_town_help_2: "Add or remove residents from a town." townyadmin_town_help_3: "Rename a town." townyadmin_town_help_4: "Delete a town." -townyadmin_town_help_5: "Spawn at a town." -townyadmin_town_help_6: "Spawn at a town's outpost." +townyadmin_town_help_5: "Spawnear en una ciudad." +townyadmin_town_help_6: "Spawnear en el outpost de una ciudad." townyadmin_town_help_7: "Use a town's rank command." townyadmin_town_help_8: "Use a town's set command." townyadmin_town_help_9: "Use a town's toggle command." @@ -299,7 +299,7 @@ townyadmin_town_toggle_help_1: "Toggle the Town's ForcePVP, preventing mayors fr townyadmin_town_toggle_help_2: "Toggle the Town's Public status, allowing non-residents to teleport there." townyadmin_town_toggle_help_3: "Toggle the Town's Explosion setting." townyadmin_town_toggle_help_4: "Toggle the Town's Fire setting." -townyadmin_town_toggle_help_5: "Toggle the Town's Mob setting." +townyadmin_town_toggle_help_5: "Cambia la configuración de los mobs de la ciudad." townyadmin_town_toggle_help_6: "Toggle the Town's Taxpercent setting." townyadmin_town_toggle_help_7: "Toggle the Town's Open setting, allowing people to join the town without an invite." townyadmin_nation_help_0: "Create a nation with the given name and capital city." @@ -320,9 +320,9 @@ townyadmin_nation_help_14: "Place the town into the nation." townyadmin_nation_help_15: "Use the nation's rank command." townyadmin_nationrank_help_0: "Adds a nation rank to the resident." townyadmin_nationrank_help_1: "Removes a nation rank from the resident." -townyadmin_database_help_0: "Force saves the database." -townyadmin_database_help_1: "Force loads the database." -townyadmin_database_help_2: "Removes all titles and surnames from every resident." +townyadmin_database_help_0: "Forzar el guardado de la base de datos." +townyadmin_database_help_1: "Forzar el cargado de la base de datos." +townyadmin_database_help_2: "Elimina todos los títulos y apellidos de cada residente." ta_plot_help_0: "Claim a plot for a player." ta_plot_help_1: "View the metadata stored in the plot you are stood in." ta_plot_help_2: "Set plot metadata key and value." @@ -330,7 +330,7 @@ ta_plot_help_3: "Add or remove a metadata by key." ta_resident_help_0: "Rename a resident." ta_resident_help_1: "Add or remove a friend." ta_resident_help_2: "List or clear the friend list." -ta_resident_help_3: "Delete a resident from the database." +ta_resident_help_3: "Eliminar un residente de la base de datos." ta_toggle_help_0: "Turn on/off the ability to use the Wilderness in all worlds." ta_toggle_help_1: "Turn on/off the regeneration features in all worlds." ta_toggle_help_2: "Turn on/off devmode, shows extra logging messages to the player specified in the config." @@ -346,7 +346,7 @@ ta_set_help_5: "Set a resident's surname." ta_set_help_6: "Set a plot to a different town." ta_set_help_7: "Set a town's founder name." ta_set_help_8: "Use size 0 to remove nationzone override." -ta_purge_help_0: "Purges residents who haven't logged in for longer than the given days, optionally set townless to remove only townless players, or specify a townname to only purge one town's residents." +ta_purge_help_0: "Purga a los residentes que no han iniciado sesión durante más tiempo de los días dados, opcionalmente puede usarse para eliminar sólo a jugadores sin ciudades, o especificar una ciudad para purgar sólo a los residentes de esta." ta_townmeta_help_1: "View the metadata stored on the town you specify." ta_townmeta_help_2: "Set town metadata key and value." ta_townmeta_help_3: "Add or remove a metadata by key from the town." @@ -356,7 +356,7 @@ ta_residentmeta_help_3: "Add or remove a metadata by key from the resident." ta_nationmeta_help_1: "View the metadata stored on the nation you specify." ta_nationmeta_help_2: "Set nation metadata key and value." ta_nationmeta_help_3: "Add or remove a metadata by key from the nation." -ta_reload_help_0: "Reloads database." +ta_reload_help_0: "Recargar la base de datos." ta_reload_help_1: "Reloads config." ta_reload_help_2: "Reloads language files." ta_reload_help_3: "Reloads Towny permissions." @@ -378,7 +378,7 @@ plot_group_help_1: "Removes a plot from the specified group." plot_group_help_2: "Deletes a plotgroup completely." plot_group_help_3: "Renames the group you are standing in." plot_group_help_4: "Ex: /plot group set perm resident on." -plot_group_help_5: "Ex: /plot group toggle [pvp|fire|mobs]" +plot_group_help_5: "Ej: /plot group toggle [pvp|fire|mobs]" plot_group_help_6: "Ex: /plot group forsale 50" plot_group_help_7: "Ex: /plot group notforsale" plot_group_help_8: "Adds or removes a resident as trusted." @@ -390,15 +390,15 @@ plot_group_help_13: "Removes a player to the plot perm GUI." plot_toggle_help_0: "Toggles pvp in the plot." plot_toggle_help_1: "Toggles explosions in the plot." plot_toggle_help_2: "Toggles fire in the plot." -plot_toggle_help_3: "Toggles mobs in the plot." +plot_toggle_help_3: "Permite los mobs en el terreno." plot_group_toggle_help_0: "Toggles pvp in the plot group." plot_group_toggle_help_1: "Toggles explosions in the plot group." plot_group_toggle_help_2: "Toggles fire in the plot group." -plot_group_toggle_help_3: "Toggles mobs in the plot group." -plot_set_help_0: "Ex: Inn, Wilds, Farm, Embassy, etc." -plot_set_help_1: "Sets a plot to an Outpost." -plot_set_help_2: "Removes a plot type." -plot_set_help_3: "Names a plot." +plot_group_toggle_help_3: "Permite los mobs en el grupo." +plot_set_help_0: "Ej: Hotel, Campo, Granja, Embajada, etc." +plot_set_help_1: "Cambia un terreno a un outpost." +plot_set_help_2: "Quita el tipo de un terreno." +plot_set_help_3: "Nombra un terreno." plot_set_help_4: "Toggle all permissions." plot_set_help_5: "Sets the permissions of a level or type to on or off." plot_set_help_6: "Sets the permission of a level and type to on or off." @@ -523,14 +523,14 @@ msg_changed_fire: '&cLos incendios en %s ahora están %s.' msg_changed_mobs: '&cLa aparición de mobs en %s ahora está %s.' msg_the_plot_group: 'el Grupo de Terrenos' msg_changed_taxpercent: '&cEl porcentaje base de impuestos es ahora %s.' -msg_changed_open: '&cLa residencia no invitada ahora está %s.' -msg_toggle_open_on_warning: 'Advertencia: Los permisos de la ciudad deberían cambiarse si la ciudad permite la residencia no invitada. Escribe ''/town set perm off'' seguido por ''/town set perm reset''.' +msg_changed_open: '&cLa residencia abierta ahora está %s.' +msg_toggle_open_on_warning: 'Advertencia: Los permisos de la ciudad deberían cambiarse si la ciudad permite la residencia abierta. Escribe ''/town set perm off'' seguido por ''/town set perm reset''.' msg_changed_world_setting: '&cSe ha establecido como &c%3$2s &cla configuración &e%1$2s &cen el mundo &c%2$2s' msg_world_pvp: '&cEn este mundo el combate está habilitado globalmente.' msg_world_mobs: '&cEn este mundo la aparición de mobs está habilitada globalmente.' msg_world_expl: '&cEn este mundo las explosiones están habilitadas globalmente.' msg_world_fire: '&cEn este mundo los incendios están habilitados globalmente.' -msg_town_mobs: '&cEsta ciudad tiene apariciones de monstruos forzadas.' +msg_town_mobs: '&cEsta ciudad tiene la aparición de mobs forzada.' msg_plot_pvp: '&cLas parcelas de arena tienen el combate habilitado de forma obligatoria.' msg_plot_regen_wrong_size: '&cLa regeneración solo puede hacerse en plots de 16x16.' msg_reloaded: '&2La configuración de Towny fue recargada.' @@ -542,7 +542,7 @@ msg_xx_deposited_xx: '&b%s depositó %s en el banco de %s.' msg_insuf_funds: '&cNo tienes tanto dinero.' msg_err_withdraw_disabled: '¡El retiro de dinero del banco está deshabilitado!' msg_err_deposit_capped: '¡Este banco está lleno! La capacidad máxima de este banco es de %s.' -msg_set_town_home: '&bHomeblock de la ciudad cambiado exitosamente a %s' +msg_set_town_home: '&bSe cambió el homeblock de la ciudad cambiado exitosamente a %s' msg_set_town_spawn: '&bSpawn de la ciudad cambiado exitosamente.' msg_set_outpost_spawn: '&bSpawn del outpost cambiado exitosamente.' msg_set_title: '&bA &b%s se le fue otorgado el título de ''%s&b''.' @@ -590,9 +590,9 @@ msg_plot_for_sale: '&b¡%s puso el terreno (%s) a la venta!' msg_plot_for_sale_amount: '&b¡%s puso el terreno (%s) a la venta por %s!' msg_plot_set_type: '&bTipo de terreno cambiado a %s' msg_cache_block_error: '&cNo estás registrado en Towny, intenta reconectarte.' -msg_cache_block_error_wild: '&cNo está permitido %s en el Exterior.' +msg_cache_block_error_wild: '&cNo tienes permitido %s en el Exterior.' msg_cache_block_error_plot: '&cEl propietario no permite a %s %s aquí.' -msg_cache_block_error_town_resident: '&cLos habitantes no tienen permitido %s aquí.' +msg_cache_block_error_town_resident: '&cLos residentes no tienen permitido %s aquí.' msg_cache_block_error_town_allies: '&cLos aliados no tiene permitido %s.' msg_cache_block_error_town_outsider: '&cLos extranjeros no tienen permitido %s.' msg_err_cant_afford_tp_town: '&cNo tienes suficiente dinero para teletransportarte a %s.' @@ -600,7 +600,7 @@ msg_err_not_public: '&cEsa ciudad tiene sus fronteras cerradas a extranjeros.' msg_err_not_open: '&cLa ciudad %s no acepta que cualquiera se le una. Pídele al alcalde o a un asistente unirte.' msg_err_town_spawn_forbidden: '&cEl viaje a spawns de ciudades está prohibido.' msg_err_town_spawn_nation_forbidden: '&cEl viaje a spawns de otras ciudades en tu nación está prohibido.' -msg_err_town_spawn_ally_forbidden: '&cEl ciaje a spawns a ciudades aliadas con tu nación está prohibido.' +msg_err_town_spawn_ally_forbidden: '&cEl viaje a spawns a ciudades aliadas con tu nación está prohibido.' msg_err_public_spawn_forbidden: '&cEl viaje público a otras ciudades está prohibido.' msg_err_public_spawn_enemy: '&cEl viaje a spawns públicos está prohibido para enemigos.' msg_err_town_spawn_disallowed_from: '&cEl comando /town spawn no está permitido desde %s.' @@ -617,7 +617,7 @@ msg_err_must_belong_town: '&cDebes pertenecer a una ciudad.' msg_err_dont_belong_town: '&cNo perteneces a una ciudad.' msg_err_dont_belong_nation: '&bNo perteneces a una nación.' msg_err_not_same_nation: '&b%s no pertenece a tu nación.' -msg_err_rect_auto: '&cSolo las ciudades y habitantes pueden usar auto.' +msg_err_rect_auto: '&cSolo las ciudades y residentes pueden usar auto.' msg_err_invalid_radius: '&cRadio inválido. Usa un número entero o ''auto''.' msg_err_not_configured: '&cEste mundo no ha sido configurado para usar Towny.' msg_err_updating_item_perms: '&cError al actualizar el cache de los permisos de uso de ítems (itemuse).' @@ -670,7 +670,7 @@ list_err_not_enough_pages: '&cSolo hay %s paginas disponibles' #Added in 0.30 #Added in 0.31 msg_err_tax_minimum_not_met: 'No puedes establecer el impuesto de la ciudad bajo %s.' -msg_unknown_rank_available_ranks: 'El rango %s no existe. Rangos válidos: %s.' +msg_unknown_rank_available_ranks: 'El rol %s no existe. Roles válidos: %s.' msg_no_permission_to_give_rank: 'No tienes los permisos necesarios para otorgar este rango.' msg_you_have_been_given_rank: 'Te han otorgado el rango de %2$2s en %1$2s.' msg_you_have_given_rank: 'Le has otorgado el rango de %2$2s en %1$2s a %3$2s' @@ -739,7 +739,7 @@ msg_err_not_enough_residents: 'No hay suficientes residentes para hacer esto.' #Added in 0.37 msg_err_friendly_fire_disable: '¡El combate amistoso está PROHIBIDO!' #Added in 0.38 -msg_claim_error: '&cOtro plugin canceló el reclamado de (%s)/(%s) terrenos. Operación cancelada.' +msg_claim_error: '&cOtro plugin está interfiriendo en el claimeo de (%s)/(%s), no se puede completar la operación.' #Added in 0.39 msg_err_town_spawn_forbidden_war: '&cEl viaje al spawn de la ciudad está permitido exclusivamente durante la guerra.' msg_err_town_spawn_forbidden_peace: '&cEl viaje al spawn de la ciudad está prohibido durante la guerra.' @@ -876,13 +876,13 @@ status_adjustable: '&aAjustable' status_pvp: 'Combate:' explosions: 'Explosiones:' firespread: 'Incendios:' -mobspawns: 'Criaturas:' +mobspawns: 'Aparición Mobs:' owner_of_x_plots: 'Propietario de %s terrenos.' status_bank: 'Banco:' status_town: 'Ciudad:' status_no_town: 'Ninguna' -status_town_ranks: 'Rangos comunales:' -status_nation_ranks: 'Rangos nacionales:' +status_town_ranks: 'Roles comunales:' +status_nation_ranks: 'Roles nacionales:' jailed_in_town: ' en Ciudad: %s' status_friends: 'Amigos' rank_list_title: '%s Lista de Rangos' @@ -915,8 +915,8 @@ status_world_forcepvp: 'ForzarPVP:' status_world_fire: 'Incendios:' status_world_forcefire: 'ForzarIncendios:' status_world_forceexplosion: 'ForzarExplosiones:' -status_world_worldmobs: 'Criaturas:' -status_world_forcetownmobs: 'ForzarCriaturas:' +status_world_worldmobs: 'Mobs:' +status_world_forcetownmobs: 'Forzar ApariciónMobs:' status_world_unclaimrevert: 'RevertirAbandono:' status_world_explrevert: 'RevertirExplosiones:' status_world_ignoredblocks: 'Bloques Ignorados:' @@ -1033,17 +1033,17 @@ msg_err_merging_for_kings_only: '&bSolo el líder de la nación puede solicitar msg_err_king_of_that_nation_is_not_online: '&bEl líder de %s, %s, no está conectado. La fusión ha fallado.' nation1_has_merged_with_nation2: '&6La nación de %s ha accedido a fusionarse con la creciente nación de %s.' msg_would_you_merge_your_nation_into_other_nation: '&¿Quieres fusionar tu nación, %s con la creciente nación de %s? Al aceptar, las ciudades de tu nación serán transferidas a %s y los bancos nacionales se fusionarán.' -no_open_towns: 'No hay ciudades abiertas en el servidor.' +no_open_towns: 'No hay ciudades con residencia abierta en el servidor.' #Added in 0.52: msg_error_nation_has_no_allies: 'La nación no tiene ningún aliado al que mostrar.' msg_error_nation_has_no_enemies: 'La nación no tiene ningún enemigo al que mostrar.' msg_error_ta_plot_claim: 'Falta el nombre del jugador, ejemplo: /ta plot claim NombreDelUsuarioAqui' msg_error_no_player_with_that_name: 'No se encontró a ningún jugador llamado %s' msg_admin_has_given_you_a_plot: 'Un administrador reclamó un terreno a tu nombre en: %s' -msg_town_forcemobs_setting_set_to: 'La ciudad %s tiene su configuracion de pvp forzada a %s' +msg_town_forcemobs_setting_set_to: 'La ciudad %s tiene su configuracion de mobs forzada a %s' msg_town_forcepvp_setting_set_to: 'La ciudad de %s ha sido forzada a cambiar la configuración del combate a %s' msg_town_forcedisabledpvp_setting_set_to: 'Se cambió el ajuste admindisabledpvp de %s a %s' -msg_nation_changed_open: '&cLa membresía sin invitación en la nación ahora está %s.' +msg_nation_changed_open: '&cLa membresía abierta en la nación ahora está %s.' msg_err_already_in_a_nation: 'Tu ciudad ya es miembro de una nación.' msg_err_nation_not_open: '&cLa nación de %s no tiene sus puertas abiertas a todo el mundo. Pídele al líder o a un asistente que te invite.' msg_err_nation_homeblock_in_another_world: '&cEl homeblock de tu ciudad no está en el mismo mundo que el homeblock de la capital.' @@ -1077,7 +1077,7 @@ msg_save_success: 'Base de datos guardada.' msg_load_success: 'Base de datos cargada.' msg_err_cannot_afford_to_set_outpost: 'Tu ciudad no tiene los fondos necesarios para establecer un outpost.' msg_too_close2: 'Este terreno está muy cerca del %s de otra ciudad.' -homeblock: 'terreno' +homeblock: 'homeblock' townblock: 'terreno' outpost: 'outpost' msg_err_not_same_town: '&b%s no pertenece a tu ciudad.' @@ -1096,10 +1096,10 @@ msg_err_key_x_is_not_part_of_this_town: 'La clave %s no es parte de esta ciudad, msg_custom_data_was_successfully_added_to_town: '¡Se han añadido datos personalizados a la ciudad!' msg_err_this_resident_doesnt_have_any_associated_metadata: 'This resident doesn''t have any associated metadata.' msg_err_key_x_is_not_part_of_this_resident: 'Key %s is not part of this resident, if possible please add it.' -msg_custom_data_was_successfully_added_to_resident: 'Custom data was successfully added to resident!' +msg_custom_data_was_successfully_added_to_resident: '¡Se añadieron datos personalizados al residente!' msg_err_this_nation_doesnt_have_any_associated_metadata: 'This nation doesn''t have any associated metadata.' -msg_err_key_x_is_not_part_of_this_nation: 'Key %s is not part of this nation, if possible please add it.' -msg_custom_data_was_successfully_added_to_nation: 'Custom data was successfully added to nation!' +msg_err_key_x_is_not_part_of_this_nation: 'La clave %s no es parte de esta nación, dentro de lo posible, añadela.' +msg_custom_data_was_successfully_added_to_nation: '¡Se han añadido datos personalizados a la nación!' msg_error_too_many_pages: 'Hay demasiadas páginas.' msg_err_location_is_not_within_a_town: 'La ubicación no está dentro de una ciudad.' msg_err_location_is_not_within_a_jail_plot: 'La ubicación no está dentro de un terreno penitenciario.' @@ -1151,8 +1151,8 @@ msg_err_plot_not_associated_with_a_group: 'Este terreno no está asociado con un msg_plot_was_removed_from_group_x: 'El terreno &9(%s,%s) &2fue quitado del grupo %s' msg_plot_renamed_from_x_to_y: 'El terreno %s ha sido renombrado a %s.' msg_err_plot_group_specify_price: 'Por favor especifica el precio, ejemplo: /plot group fs [Precio]' -msg_player_put_group_up_for_sale_amount: '%s put group %s up for sale for %s!' -msg_player_put_group_up_for_sale: '%s put group %s up for sale!' +msg_player_put_group_up_for_sale_amount: '¡%s ha puesto el grupo %s a la venta por %s!' +msg_player_put_group_up_for_sale: '¡%s ha puesto el grupo %s a la venta!' msg_err_could_not_set_group_type: 'No se pudo establecer el tipo del grupo - ' msg_set_group_type_to_x: 'Se ha cambiado el tipo del grupo a %s' msg_player_successfully_bought_group_x: '%s compró el grupo de terrenos %s' @@ -1291,7 +1291,7 @@ msg_comptype_balance: 'Saldo Bancario' msg_comptype_online: 'Jugadores Conectados' msg_comptype_towns: 'Número de Ciudades' msg_comptype_name: 'Orden alfabético' -msg_comptype_open: 'Abrir estado' +msg_comptype_open: 'Estado de Apertura' msg_status_npc: '&c%s no es un jugador real, y solo existe en Towny.' npc_created: 'Creado:' msg_no_funds_claim_plot: '&cNo tienes los fondos necesarios para reclamar este terreno. Necesitas %s.' @@ -1380,9 +1380,9 @@ flatfile_err_exception_reading_group_file_at_line: 'Loading Error: Exception whi flatfile_err_exception_reading_townblock_file_at_line: 'Loading Error: Exception while reading TownBlock file %s at line: %s.' flatfile_err_exception_reading_world_file_at_line: 'Loading Error: Exception while reading world file %s at line: %s, in towny/data/worlds/%s.txt' flatfile_err_file_error_reading_world_file_at_line: 'Loading Error: File error while reading %s at line: %s, in towny/data/worlds/%s.txt' -flatfile_err_homeblock_load_invalid_location: '[Warning] %s - HomeBlock tried to load invalid Location.' -flatfile_err_homeblock_load_invalid_townblock: '[Warning] %s - HomeBlock tried to load invalid TownBlock.' -flatfile_err_homeblock_load_invalid_world: '[Warning] %s - HomeBlock tried to load invalid World.' +flatfile_err_homeblock_load_invalid_location: '[Advertencia] %s - el homeblock intentó cargar una ubicación inválida.' +flatfile_err_homeblock_load_invalid_townblock: '[Advertencia] %s - el homeblock intentó cargar un terreno inválido.' +flatfile_err_homeblock_load_invalid_world: '[Advertencia] %s - el homeblock intentó cargar un mundo inválido.' flatfile_err_invalid_townblock_resident: 'Invalid resident for TownBlock %s. Skipped setting resident for TownBlock...' flatfile_err_loading_group_list_at_line: 'Error loading Group List at %s, in towny/data/groups.txt' flatfile_err_loading_world_list_at_line: 'Error loading World list at %s, in towny/data/worlds.txt' @@ -1393,7 +1393,7 @@ flatfile_err_reading_outlaw_of_town_not_exist: 'Loading Error: Exception while r flatfile_err_reading_resident_at_line: 'Loading Error: Exception while reading resident file %s at line: %s, in towny/data/residents/%s.txt' flatfile_err_reading_town_file_at_line: 'Loading Error: Exception while reading town file %s at line: %s, in towny/data/towns/%s.txt' flatfile_err_resident_tried_load_invalid_town: 'Loading Error: %s tried to load the town %s which is invalid. Removing town from the resident.' -flatfile_err_town_homeblock_not_exist: '[Warning] %s does not have a HomeBlock.' +flatfile_err_town_homeblock_not_exist: '[Advertencia] %s no tiene un homeblock.' flatfile_err_townblock_file_contains_unregistered_town_delete: 'TownBlock file contains unregistered Town: %s, deleting %s' flatfile_err_townblock_file_missing_town_delete: 'TownBlock file missing Town, deleting %s' flatfile_err_townblock_file_unknown_err: 'TownBlock file contains unknown error, deleting %s.' @@ -1493,8 +1493,8 @@ msg_safe_mode_player: 'Dile a un administrador que revise la consola para más i msg_safe_mode_admin: 'Revisa la consola del servidor para más información.' msg_err_you_can_only_claim_outposts_in_your_homeblocks_world: 'Solo puedes reclamar outposts en el mismo mundo que tu terreno inicial.' msg_err_not_close_enough_to_your_town_nearest_plot: 'No se pudo reclamar el outpost, estás %s terrenos lejos del borde de tu ciudad. Distancia máxima permitida: %s terrenos.' -msg_err_you_have_moved_your_homeblock_too_recently_wait_x: '¡Moviste tu terreno inical recientemente! Espera otros %s.' -msg_err_you_cannot_move_your_homeblock_this_far_limit_is_x_you_are_x: 'No puedes mover el terreno inicial tan lejos, el límite es %s, este lugar esta a una distancia de %s terrenos de la ciudad.' +msg_err_you_have_moved_your_homeblock_too_recently_wait_x: '¡Moviste tu homeblock recientemente! Espera otros %s.' +msg_err_you_cannot_move_your_homeblock_this_far_limit_is_x_you_are_x: 'No puedes mover el homeblock tan lejos, el límite es %s, este lugar esta a una distancia de %s terrenos de la ciudad.' msg_err_usingtowny_disabled: 'Este mundo está exento de toda interacción con Towny. Usa /townyworld toggle usingtowny primero.' #Added in 0.111 msg_plot_group_already_exists_did_you_want_to_transfer: 'Este terreno ya es parte del grupo %s. ¿Estás seguro de que quieres transferirlo al grupo %s?' @@ -1569,7 +1569,7 @@ msg_err_this_townblock_doesnt_match_the_groups_type: 'Este terreno no se puede a #Added in 0.118 status_title_nopvp: '&a(Sin PVP)' #Added in 0.119 -msg_err_resident_cannot_be_jailed_because_they_are_outlawed_there: 'No puede encarcelar a su residente porque se encuentra en un lugar donde está prohibido.' +msg_err_resident_cannot_be_jailed_because_they_are_outlawed_there: 'No puede encarcelar a su residente porque se encuentra en un lugar donde es un bandido.' msg_err_resident_cannot_be_jailed_because_they_are_enemied_there: 'No puede encarcelar a su residente porque se encuentra en un lugar donde se considera un enemigo.' #Added in 0.120 msg_resident_prompt: 'Introduce el nombre del jugador en el chat, o Q para salir. Esto expirará automáticamente en 30 segundos.' @@ -1770,7 +1770,7 @@ msg_your_town_paid_x_to_unclaim: 'Tu ciudad pagó %s para abandonar el terreno.' confirmation_unclaiming_costs: 'Abandonar este terreno costará %s, ¿quieres continuar?' #Added in 0.140 #Message shown on first join, making players aware they can change how Towny messages appear using their Client's language setting. -msg_your_locale: 'Towny usa la configuración del idioma de tu cliente (%s) para traducir el contenido. Debes tener en cuenta que algunas cadenas pueden faltar.' +msg_your_locale: 'Towny usa el idioma de tu cliente (%s) para traducir sus mensajes. Ten en cuenta que pueden faltar algunas traducciones.' #Message shown when a player tries to rename their town too quickly. msg_you_must_wait_x_seconds_before_renaming_your_town: 'Debes esperar %s segundos antes de volver a renombrar tu ciudad.' #Added in 1.141 @@ -1939,7 +1939,7 @@ msg_town_plots_type_line: '%s: %s / %s / / %s' #Message giving confirmation warning for trusttown -confirmation_msg_trusttown_consequences: 'Estás a punto de darle acceso total a una ciudad entera. Esto significa que el alcalde podrá decidir quien puede construir y romper en tu ciudad, al añadir residentes. Si la ciudad está abierta, cualquiera podrá unirse y obtener estos permisos. ¿Estás seguro de confiar en todos los residentes (incluyendo a los que se unan en un futuro) de la ciudad?' +confirmation_msg_trusttown_consequences: 'Estás a punto de darle acceso total a una ciudad entera. Esto significa que el alcalde podrá decidir quien puede construir y romper en tu ciudad, al añadir residentes. Si la ciudad es abierta, cualquiera podrá unirse y obtener estos permisos. ¿Estás seguro de confiar en todos los residentes (incluyendo a los que se unan en un futuro) de la ciudad?' #Message shown when a player uses a command that is blocked because their location has an active war. msg_command_war_blocked: 'No puedes ejecutar ese comando porque tu ciudad está en guerra.' #Message shown when a player tries to unclaim land but cannot because an outsider is there (and the config doesn't allow this.) @@ -1953,9 +1953,9 @@ msg_founder_set: 'En la ciudad %s se ha establecido a %s como fundador.' #Message shown when toggling town allowed to war admin setting msg_town_allowedtowar_setting_set_to: 'En la ciudad %s se ha establecido la opción allowed-to-war a %s.' #Message shown to confirm that a player wants to unclaim all of their land, besides the homeblock, seen with /t unclaim all. -confirmation_did_you_want_to_unclaim_all: '¿Estás seguro de que quieres retirar toda tu tierra? (Tu bloque de hogar no será removido.)' +confirmation_did_you_want_to_unclaim_all: '¿Estás seguro de que quieres retirar toda tu tierra? (Tu homeblock no será removido.)' #Message shown after a player unclaims all their land. -msg_you_have_unclaimed_everything_but_your_homeblock: "Retiraste todo menos tu bloque de hogar. Para retirar tu bloque de hogar debes establecer uno nuevo usando '/t set homeblock' primero." +msg_you_have_unclaimed_everything_but_your_homeblock: "Retiraste todo menos tu homeblock. Para retirar tu bloque de hogar debes establecer uno nuevo usando '/t set homeblock' primero." msg_warn_are_you_sure_you_want_to_transfer_nation_ownership: "¿Estás seguro de que quieres transferirle la propiedad de la nación a %s? ¡Esta acción es irreversible!" msg_warn_town_already_capital: "La ciudad de %s ya es la capital nacional." msg_min_adjacent_blocks: 'Debes tener al menos %s bloques de ciudad adyacentes. Solo hay %s.' @@ -1986,7 +1986,7 @@ msg_err_taking_over_claims_is_not_enabled: "Taking over claims is not enabled on #Messages shown when taking over a claim is not allowed because the town is not overclaimed. msg_err_this_townblock_cannot_be_taken_over: "This TownBlock cannot be taken over, the town that it belongs to is not overclaimed." #Message shown when taking over a claim would also set the homeblock because the town has no claims. -msg_err_you_cannot_make_this_your_homeblock: "You cannot make this claim because it would make this TownBlock your homeblock, which is not allowed." +msg_err_you_cannot_make_this_your_homeblock: "No puedes reclamar este terreno ya que se convertiría en tu homeblock, lo que no está permitido." #Message shown when taking over a claim is stopped by another plugin. msg_err_another_plugin_cancelled_takeover: "Another plugin has stopped your takeover of this land." #Confirmation shown when taking over a claim. @@ -2028,15 +2028,15 @@ msg_err_cannot_set_nation_conquere_tax_amount_higher_than: "You cannot set the c msg_err_your_town_is_not_old_enough_to_overclaim: "Your town is not old enough to overclaim, you must wait another %s." msg_err_your_cannot_overclaim_for_another: "You cannot overclaim again for another %s." #Generic error message for when a world isn't loaded -msg_err_world_not_loaded: "World is not loaded." +msg_err_world_not_loaded: "El mundo no está cargado." #Message shown when a mayor toggles a plots taxed status. msg_changed_plot_taxed: '&cThis plot has had its taxed status set to %s.' -status_forsale: "&a(For Sale: %s)" -msg_town_forsale: "%s has been set for sale at %s." -msg_town_notforsale: "%s is no longer for sale." +status_forsale: "&a(Venta: %s)" +msg_town_forsale: "%s está a la venta por %s." +msg_town_notforsale: "%s ya no está a la venta." msg_town_sell_confirmation: "This will put your town up for sale for %s. Are you sure you want to continue?" -msg_town_buytown_already_mayor: "You are already mayor of %s." -msg_town_buytown_confirmation: "Buying %s will cost %s and remove you from any town you may currently be a part of. Are you sure you want to continue?" +msg_town_buytown_already_mayor: "Ya eres alcalde de %s." +msg_town_buytown_confirmation: "Comprar %s te costará %s y te eliminará de cualquier ciudad del que seas parte. ¿Estás seguro de que quieres continuar?" msg_town_buytown_not_forsale: "Specified town is not for sale." msg_town_buytown_ruined: "Ruined towns cannot be bought." msg_resident_about_reset: "&bResident about reset." @@ -2049,7 +2049,7 @@ msg_town_visibleontoplist_setting_set_to: 'The town %s has had their visible-on- townyadmin_town_set_help_0: "Sets the founding date of a town." townyadmin_nation_set_help_0: "Sets the founding date of a nation." msg_town_registered_set: "Founding date of town: '%s' set to: '%s'." -msg_nation_registered_set: "Founding date of nation: '%s' set to: '%s'." +msg_nation_registered_set: "Se cambió la fecha de fundación de la nación '%s' a '%s'." msg_err_time_cannot_be_in_the_future: "Specified time cannot be in the future." #The format used for the /t say and /n say commands. town_say_format: "%s says: %s" @@ -2057,7 +2057,7 @@ msg_err_floodfill_not_in_wild: "You cannot use floodfill while standing in a cla msg_err_floodfill_out_of_bounds: "Claim shape must be fully closed off in order to floodfill." msg_err_floodfill_cannot_contain_towns: "Flood fill selection must not contain other towns." #Message shown when a resident is an NPC and is not allowed to do something. -msg_err_resident_is_npc: "You cannot do this to an NPC resident." +msg_err_resident_is_npc: "No puedes hacerle esto a un residente NPC." #Message shown when a resident doesn't own any land and the /res plotlist command is used. -msg_err_resident_doesnt_own_any_land: "The resident does not own any land personally." -msg_unnamed: "Unnamed" +msg_err_resident_doesnt_own_any_land: "El residente no posee ningun terreno personal." +msg_unnamed: "Sin nombre" diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/uk-UA.yml b/Towny/src/main/resources/lang/uk-UA.yml index 6513d82fa6..c7dead33df 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/uk-UA.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/uk-UA.yml @@ -149,10 +149,10 @@ nation_help_12: "Lists the allied nations of the nation." nation_help_13: "Lists the enemied nations of the nation." nation_help_14: "Used to join open nations." nation_help_15: "Deposits money into the nation bank." -nation_help_16: "Used to delete your nation." +nation_help_16: "Використайте для видалення вашої нації." nation_help_17: "Used to add or remove ranks from residents." nation_help_18: "See /n rank ? for help." -nation_list_help_0: "View the specified page." +nation_list_help_0: "Переглянути вказану сторінку." nation_list_help_1: "List nations by resident-count, with the specified page." nation_list_help_2: "List nations by town-count, with the specified page." nation_list_help_3: "List nations which are open, with the specified page." diff --git a/Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml b/Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml index 4c9c4121f2..393361254c 100644 --- a/Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml +++ b/Towny/src/main/resources/lang/zh-CN.yml @@ -189,7 +189,7 @@ res_2: '[玩家名]' res_3: '目标玩家信息' res_4: '列出所有活跃玩家' res_5: '来查看帮助' -res_6: '邀请一个玩家加入你的城镇/踢出你的城镇内的一名玩家' +res_6: 'Online match' res_7: '申请添加一个离线玩家为好友' res_8: '只是一个卑微的农民' res_9: "How much tax you will pay per day." @@ -451,7 +451,7 @@ msg_not_king_ass: '&b你不是国家的领导者或助手。' msg_own_nation_disallow: '&b你不能在自己的国家这么做.' msg_no_perms_claim: '&b你没有权限来扩大你的城镇.' msg_outpost_disable: '&b前哨现在不可用.' -msg_kicked_by: '&b你被踢出了 %s.' +msg_kicked_by: '&b你被%s踢出了城镇。' msg_kicked: '&b%s 把 %s 踢出了城镇.' msg_nation_kicked_by: '&b你的城镇被 %s 踢出了国家.' msg_town_left_nation: '&b你的城镇脱离了 %s.' @@ -1982,9 +1982,9 @@ msg_err_you_need_x_to_pay: "您需要 %s 才能支付。" #Shown when someone tries to deposit/withdraw 0 amounts. msg_err_amount_must_be_greater_than_zero: "数量必须大于0。" #Message shown when taking over claims is disabled on a server. -msg_err_taking_over_claims_is_not_enabled: "这个服务器没有开启过度声明。" +msg_err_taking_over_claims_is_not_enabled: "这个服务器没有开启领地掠夺。" #Messages shown when taking over a claim is not allowed because the town is not overclaimed. -msg_err_this_townblock_cannot_be_taken_over: "这个城镇区块不能被接管,它所属的城镇没有过度声明。" +msg_err_this_townblock_cannot_be_taken_over: "This TownBlock cannot be taken over, the town that it belongs to is not overclaimed." #Message shown when taking over a claim would also set the homeblock because the town has no claims. msg_err_you_cannot_make_this_your_homeblock: "你不能声明这里,这会使得这个城镇区块成为Homeblock,但这是不允许的。" #Message shown when taking over a claim is stopped by another plugin. @@ -1996,9 +1996,9 @@ msg_warning_you_are_almost_out_of_townblocks: "警告: 您已经快要用完您 #Warning message shown on login when a town is overclaimed and at risk of falling victim to the takeoverclaim feature. msg_warning_your_town_is_overclaimed: "警告: 您的城镇区块数量超出上限。当你有太多的城镇区块时,其他城镇可以接管你的城镇的地块,考虑删除一些领地。" #Chunk Notification slug, shown when entering a plot that can be stolen. -chunk_notification_takeover_available: " [过度圈地可用]" +chunk_notification_takeover_available: " [领地掠夺可用]" #Message shown when a takeover claim would cut a town into two sections. -msg_err_you_cannot_over_claim_would_cut_into_two: "你不能接管这个区块,因为这会把城镇分成两部分。你必须从其他的的方向进行过度声明。" +msg_err_you_cannot_over_claim_would_cut_into_two: "你不能接管这个区块,因为这会把城镇分成两部分。你必须从其他的的方向来进行领地掠夺。" #Message shown when an admin tries to toggle conquered off of a town that is not conquered. msg_err_that_town_is_not_conquered: "%s 已经不在处于被征服状态。" #Message shown when a town has its conquered status removed by an admin. @@ -2025,8 +2025,8 @@ msg_tax_collected_from_conquered_towns: "你的国家从被征服的各个 msg_your_town_was_exempt_from_the_nation_conquered_tax: "你的城镇被免除了国家所征收的税。" msg_nation_set_conquered_tax__amount_set: "%s把征服的税额设置为%s。" msg_err_cannot_set_nation_conquere_tax_amount_higher_than: "你不能将征服税额设置到%s以上。" -msg_err_your_town_is_not_old_enough_to_overclaim: "你的城镇存在时间太短,不足以进行过度声明。你必须再等%s。" -msg_err_your_cannot_overclaim_for_another: "你不可以在%s的时间内再次进行超额声明。" +msg_err_your_town_is_not_old_enough_to_overclaim: "你的城镇存在时间太短,不足以进行领地掠夺。你必须再等%s。" +msg_err_your_cannot_overclaim_for_another: "你不可以在%s的时间内再次进行领地掠夺。" #Generic error message for when a world isn't loaded msg_err_world_not_loaded: "世界未加载。" #Message shown when a mayor toggles a plots taxed status. From c79ec6d8ff34b2422aa53707f6d1a03933ab2e1f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Tue, 19 Dec 2023 14:16:53 -0600 Subject: [PATCH 21/23] - Enhanced Nation Proximity Feature. - The Nations-require-proximity feature that makes Towns' homeblocks stick close to their Nation's homeblock has had a major overhaul. - It is now possible for the towns within a nation to add more distance to the normal proximity, allowing nations to "go wide". - This means that towns can be outside of the nation's homeblock proximity as long as they are within a range of another of the nation's towns' homeblocks. - Additionally it is possible to make a cap on just how far nations' towns can boost that distance, with a new absolute cap on the proximity to the nation's homeblock. - This is controlled with the following new config entries: - Moved Config Option: global_town_settings.nation_requires_proximity -> global_nation_settings.proximity.nation_proximity_to_capital_city - Your config's setting value will be transferred to the new location. - Default: 0.0 - The maximum number of townblocks a town's homeblock can be away from their nation capital's homeblock. - Automatically precludes towns from one world joining a nation in another world. - If the number is 0, towns will not require a proximity to a nation. - New Config Option: global_nation_settings.proximity.nation_proximity_to_other_nation_towns - Default: 0.0 - The maximum number of townblocks a town's homeblock can be away from other towns's homeblocks in the nation. - This setting is only used when nation_proximity_to_capital_city is above 0. - When used, and a town is out of range of their capital city, the remaining towns in the nation will be parsed, if one of those towns' homeblocks is close enough to the town's homeblock, the town can remain in the nation. - Leave this setting at 0.0 in order to de-activate nations' towns granting further range for towns in the nation. - New Config Option: global_nation_settings.proximity.absolute_distance_from_capital - Default: 0.0 - The maximum number of townblocks a town's homeblock can be away from their nation's capital's homeblock, when the town is being allowed to go further out from the capital because of the nation_proximity_to_other_nation_towns setting above. - This setting is what will stop a nation being able to go incredibly wide due to towns 'chaining' together. - This setting is only used when nation_proximity_to_capital_city is above 0. - Leave this setting at 0.0 in order to allow nations to chain towns together to go as wide as they like. --- .../bukkit/config/ConfigNodes.java | 2 +- Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt | 28 ++++++++++++++++++- 2 files changed, 28 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/config/ConfigNodes.java b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/config/ConfigNodes.java index bbccf67e00..30b5441a4f 100644 --- a/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/config/ConfigNodes.java +++ b/Towny/src/main/java/com/palmergames/bukkit/config/ConfigNodes.java @@ -1313,7 +1313,7 @@ public enum ConfigNodes { "", "# The maximum number of townblocks a town's homeblock can be away from their nation capital's homeblock.", "# Automatically precludes towns from one world joining a nation in another world.", - "# If the number is 0, towns will not a proximity to a nation." + "# If the number is 0, towns will not require a proximity to a nation." ), GNATION_SETTINGS_NATION_PROXIMITY_TO_OTHER_NATION_TOWNS( "global_nation_settings.proximity.nation_proximity_to_other_nation_towns", diff --git a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt index 013ebaab89..a2b15b32a1 100644 --- a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt +++ b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt @@ -9257,4 +9257,30 @@ v0.92.0.11: - API: add getTownyObjectUUID utility method to TownyEconomyHandler. - A useful method that an Economy plugin can use in order to get the correct UUID associated with Towny objects' economy accounts. - Fix plot set outpost throwing an error on servers where using_economy is false. - - Closes #7125. \ No newline at end of file + - Closes #7125. + - Enhanced Nation Proximity Feature. + - The Nations-require-proximity feature that makes Towns' homeblocks stick close to their Nation's homeblock has had a major overhaul. + - It is now possible for the towns within a nation to add more distance to the normal proximity, allowing nations to "go wide". + - This means that towns can be outside of the nation's homeblock proximity as long as they are within a range of another of the nation's towns' homeblocks. + - Additionally it is possible to make a cap on just how far nations' towns can boost that distance, with a new absolute cap on the proximity to the nation's homeblock. + - This is controlled with the following new config entries: + - Moved Config Option: global_town_settings.nation_requires_proximity -> global_nation_settings.proximity.nation_proximity_to_capital_city + - Your config's setting value will be transferred to the new location. + - Default: 0.0 + - The maximum number of townblocks a town's homeblock can be away from their nation capital's homeblock. + - Automatically precludes towns from one world joining a nation in another world. + - If the number is 0, towns will not require a proximity to a nation. + - New Config Option: global_nation_settings.proximity.nation_proximity_to_other_nation_towns + - Default: 0.0 + - The maximum number of townblocks a town's homeblock can be away from other towns's homeblocks in the nation. + - This setting is only used when nation_proximity_to_capital_city is above 0. + - When used, and a town is out of range of their capital city, the remaining towns in the nation will be parsed, if one of those + towns' homeblocks is close enough to the town's homeblock, the town can remain in the nation. + - Leave this setting at 0.0 in order to de-activate nations' towns granting further range for towns in the nation. + - New Config Option: global_nation_settings.proximity.absolute_distance_from_capital + - Default: 0.0 + - The maximum number of townblocks a town's homeblock can be away from their nation's capital's homeblock, when the town is + being allowed to go further out from the capital because of the nation_proximity_to_other_nation_towns setting above. + - This setting is what will stop a nation being able to go incredibly wide due to towns 'chaining' together. + - This setting is only used when nation_proximity_to_capital_city is above 0. + - Leave this setting at 0.0 in order to allow nations to chain towns together to go as wide as they like. \ No newline at end of file From eb6b0816e454aab56db0214b22f21ab94dc5249f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Warrior <50800980+Warriorrrr@users.noreply.github.com> Date: Wed, 20 Dec 2023 14:19:05 +0100 Subject: [PATCH 22/23] Fix config migrator file formatting (#7128) --- Towny/src/main/resources/config-migration.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Towny/src/main/resources/config-migration.json b/Towny/src/main/resources/config-migration.json index 03b8276328..8faea1fbae 100644 --- a/Towny/src/main/resources/config-migration.json +++ b/Towny/src/main/resources/config-migration.json @@ -516,7 +516,7 @@ "value": ",DECORATED_POT,CRAFTER" } ] - } + }, { "version": "0.100.0.9", "changes": [ From 7b680dcc38586fa1f1e85e5a41a099f017a62c02 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LlmDl Date: Wed, 20 Dec 2023 07:27:59 -0600 Subject: [PATCH 23/23] - Fix config migrator file formatting, courtesy of Warrior with PR #7128. --- Towny/pom.xml | 2 +- Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt | 4 +++- 2 files changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Towny/pom.xml b/Towny/pom.xml index 5dfa72c2f8..a6316a314c 100644 --- a/Towny/pom.xml +++ b/Towny/pom.xml @@ -13,7 +13,7 @@ towny jar - 0.100.0.10 + 0.100.0.11 diff --git a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt index a2b15b32a1..fc35a08749 100644 --- a/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt +++ b/Towny/src/main/resources/ChangeLog.txt @@ -9283,4 +9283,6 @@ v0.92.0.11: being allowed to go further out from the capital because of the nation_proximity_to_other_nation_towns setting above. - This setting is what will stop a nation being able to go incredibly wide due to towns 'chaining' together. - This setting is only used when nation_proximity_to_capital_city is above 0. - - Leave this setting at 0.0 in order to allow nations to chain towns together to go as wide as they like. \ No newline at end of file + - Leave this setting at 0.0 in order to allow nations to chain towns together to go as wide as they like. +0.100.0.11: + - Fix config migrator file formatting, courtesy of Warrior with PR #7128. \ No newline at end of file