-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathWeb2App-Hungarian.po
271 lines (205 loc) · 6.22 KB
/
Web2App-Hungarian.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Web2App 3.13.0\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-09 08:30 UTC\n"
"Last-Translator: Bajza Béla\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: .project:1 About.form:58
msgid "Web 2 App"
msgstr "Web 2 App"
#: About.form:48
msgid "https://app4deepin.com"
msgstr "https://app4deepin.com"
#: About.form:77
msgid "Run websites as if they were apps"
msgstr "Futasson weboldalakat, mintha alkalmazások lennének"
#: FMain.form:50
msgid "Menu1"
msgstr "Menü1"
#: FMain.form:54
msgid "Delete WebApp"
msgstr "Webalkalmazás törlése"
#: FMain.form:58
msgid "Report a bug"
msgstr "Hibajelentés küldése"
#: FMain.form:65
msgid "Donate"
msgstr "Támogatás"
#: FMain.form:69
msgid "Changelog"
msgstr "Fejlesztési napló"
#: FMain.form:73
msgid "About"
msgstr "Rólunk"
#: FMain.form:101
msgid "Link "
msgstr "Hivatkozás"
#: FMain.form:107
msgid "App icon"
msgstr "Alkalmazás ikon"
#: FMain.form:113
msgid "Enter the app name"
msgstr "Adja meg az alkalmazás nevét"
#: FMain.form:142
msgid "Only Letters and numbers"
msgstr "Csak betûk és számok"
#: FMain.form:150
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
#: FMain.form:156
msgid "Choose"
msgstr "Válasszon"
#: FMain.form:164
msgid "-"
msgstr "-"
#: FMain.form:164
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#: FMain.form:164
msgid "Chat"
msgstr "Csevegés"
#: FMain.form:164
msgid "Music"
msgstr "Zene"
#: FMain.form:164
msgid "Video"
msgstr "Videó"
#: FMain.form:164
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
#: FMain.form:164
msgid "Office"
msgstr "Iroda"
#: FMain.form:164
msgid "Development"
msgstr "Fejlesztés"
#: FMain.form:164
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
#: FMain.form:164
msgid "Others"
msgstr "Egyebek"
#: FMain.form:227
msgid "Invalid character"
msgstr "Érvénytelen karakter"
#: FMain.form:234
msgid "* Web2App use Chrome technology to use Widevine DRM."
msgstr "* A Web2App a Chrome technológiát használja a Widevine DRM használatához."
#: FMain.form:240
msgid "Widevine plugin (for Netflix, Amazon Prime Video...) *"
msgstr "Widevine plugin (a Netflixhez, az Amazon Prime Video-hoz ...) *"
#: FMain.form:248
msgid "CREATE"
msgstr "Létrehozás"
#: FMain.form:268
msgid "Invalid character : / , \" '"
msgstr "Érvénytelen karakter : / , \" '"
#: FMain.form:275
msgid "without https:// (ex : app4deepin.com)"
msgstr "https:// nélkül (pl.: app4deepin.com)"
#: FMain.class:101 gerer.class:51
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
#: FMain.class:102
msgid " Please give a name for the shortcut"
msgstr "Kérjük adjon egy nevet a parancsikonnak"
#: FMain.class:105
msgid " Please give select a Appimage or executable"
msgstr "Kérjük válassza ki, hogy AppImage vagy futtatható állomány"
#: FMain.class:108
msgid " Please give select an icon"
msgstr "Kérjük válasszon egy ikont"
#: FMain.class:490
msgid "Can't copy & paste a link !"
msgstr "Nem lehet másolni és beilleszteni a hivatkozást!"
#: FMain.class:496
msgid "Info"
msgstr "Információ"
#: FMain.class:497
msgid " Please enter a name for the webapp !"
msgstr "Kérjük adja meg a webalkalmazás nevét!"
#: FMain.class:503
msgid " A webapp already exist with this name !"
msgstr "Webalkalmazás már létezik ezzel a névvel!"
#: Help.form:45
msgid "Help"
msgstr "Segítség"
#: Help.form:51
msgid "The AppImage file will be moved automatically to an application folder which has been specially created to group your AppImages."
msgstr "Az AppImage fájl automatikusan egy alkalmazásmappába kerül, amelyet kifejezetten az AppImage-ek csoportosításához hoztak létre."
#: Help.form:58
msgid "3 - Choose an icon"
msgstr "3. - Válasszon egy ikont"
#: Help.form:64
msgid "Choose an image (PNG, JPG or SVG). The icon will be copied automatically to an icon folder which has been specially created your icons."
msgstr "Válasszon egy képet (PNG, JPG vagy SVG). Az ikon automatikusan másolásra kerül egy ikonmappába, amelyet az Ön ikonjai hoztak létre."
#: Help.form:71
msgid "1 - Type a name for the shortcut"
msgstr "1. - Adja meg a parancsikon nevét"
#: Help.form:78
msgid "2 - Choose the AppImage file"
msgstr "2. - Válasszon egy AppImage fájlt"
#: Help.form:85
msgid "4 - Select a category and clic create button"
msgstr "4. - Válassza ki a kategóriát, majd kattintson a Létrehozás gombra"
#: Help.form:92
msgid "1 - Manage your applications"
msgstr "1. - Kezelje az alkalmazásait"
#: Help.form:98
msgid "You can manage your installed AppImage application by going to the menu at the top right. You will be able to see the installed applications and delete the one that you no longer use."
msgstr "A telepített AppImage alkalmazásait úgy kezelheti, hogy a jobb felsõ sarokban lévõ menübe megy. Megtekintheti a telepített alkalmazásokat, és törölheti azokat, amelyeket már nem használ."
#: Help.form:105
msgid "Create a shorcut"
msgstr "Parancsikon létrehozása"
#: Help.form:112
msgid "Manage your applications"
msgstr "Alkalmazások kezelése"
#: Help.form:119
msgid "2 - Update your applications"
msgstr "2. - Frissítse az alkalmazásait"
#: Help.form:125
msgid "if your appimage does not update by itself and you have to download the new version, you will have to delete the installed one before creating a new shortcut for the new version."
msgstr "Ha az appimage nem frissül önmagában, és le kell töltenie az új verziót, akkor elõször törölnie kell a telepített verziót, mielõtt új parancsikont hozna létre az új verzióhoz."
#: appcreated.form:53
msgid "Shortcut created !"
msgstr "Parancsikon létrehozva!"
#: appcreated.form:70
msgid "New shortcut"
msgstr "Új parancsikon"
#: appcreated.form:79
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
#: donate.form:56
msgid "Thank you for your support"
msgstr "Köszönjük a támogatását"
#: gerer.form:56
msgid "Applications folder"
msgstr "Alkalmazások mappája"
#: gerer.form:66
msgid "DELETE"
msgstr "Törlés"
#: gerer.class:13
msgid " webapp installed"
msgstr "Webalkalmazás telepítve"
#: gerer.class:21
msgid " webapps installed"
msgstr "Webalkalmazások telepítve"
#: gerer.class:52
msgid " Please select an app for deleting"
msgstr "Kérjük válassza ki a törölni kívánt alkalmazást"
#: gerer.class:62
msgid "Done"
msgstr "Kész"
#: gerer.class:63
msgid " webApp deleted"
msgstr "Webalkalmazás törölve"
#: imageselect.form:28
msgid "Select"
msgstr "Kiválasztás"
#: imageselect.form:34
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"