-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathPasswordGenerator-Hungarian.po
199 lines (151 loc) · 4.16 KB
/
PasswordGenerator-Hungarian.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswordGenerator 3.13.0\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-09 08:31 UTC\n"
"Last-Translator: Bajza Béla\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: .project:1 About.form:66
msgid "Password Generator"
msgstr "Jelszó Generátor"
#: About.form:56
msgid "https://app4deepin.com"
msgstr "https://app4deepin.com"
#: About.form:85
msgid "Generate your password easily"
msgstr "Generálja jelszavát egyszerűen"
#: FMain.form:56
msgid "Menu1"
msgstr "Menü1"
#: FMain.form:60
msgid "Show tooltip"
msgstr "Eszköztipp mutatása"
#: FMain.form:68
msgid "Changelog"
msgstr "Fejlesztési napló"
#: FMain.form:72
msgid "Report a bug"
msgstr "Hibajelentés küldése"
#: FMain.form:79
msgid "About"
msgstr "Rólunk"
#: FMain.form:83 Popup.class:36
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
#: FMain.form:105 Popup.class:31
msgid "Copy password"
msgstr "Jelszó másolása"
#: FMain.form:178
msgid "GENERATE"
msgstr "GENERÁLÁS"
#: FMain.form:201
msgid "Simple"
msgstr "Egyszerű"
#: FMain.form:210
msgid "Strong"
msgstr "Erős"
#: FMain.form:218
msgid "Very Strong"
msgstr "Nagyon erős"
#: FMain.form:232
msgid "Uppercase"
msgstr "Nagybetűs"
#: FMain.form:246
msgid "Lowercase"
msgstr "Kisbetűs"
#: FMain.form:260
msgid "Numbers"
msgstr "Számok"
#: FMain.form:274
msgid "Symbols"
msgstr "Szimbólumok"
#: FMain.form:305 Passman.form:106 Popup.form:91
msgid "copied !"
msgstr "másolva!"
#: FMain.form:311 Passman.form:112
msgid "Please wait"
msgstr "Kérjük várjon"
#: FMain.class:27
msgid "Password lenght : "
msgstr "Jelszó hossza:"
#: FMain.class:52
msgid "Your saved passwords are locked. Click to unlock"
msgstr "A mentett jelszavai zárolva vannak. Kattintson a feloldáshoz"
#: FMain.class:53
msgid "your saved passwords are unlocked. Click to lock"
msgstr "A mentett jelszavai fel vannak oldva. Kattintson a zároláshoz"
#: FMain.class:54
msgid "Show floating window"
msgstr "Felugró ablak megjelenítése"
#: FMain.class:55
msgid "Click to copy the password"
msgstr "Kattintson ide a jelszó másolásához"
#: FMain.class:56 Popup.class:33
msgid "Save password"
msgstr "Jelszó mentése"
#: FMain.class:57 Popup.class:34
msgid "Saved password list"
msgstr "Mentett jelszavak listája"
#: FMain.class:301 Passman.class:97
msgid "The password will be delete from clipboard in 20 seconds"
msgstr "A jelszó 20 másodperc múlva törlésre kerül a vágólapról"
#: FMain.class:329 Passman.class:156
msgid "The password will be delete from clipboard in "
msgstr "A jelszó törlésre kerül a vágólapról"
#: FMain.class:329 Passman.class:156
msgid " seconds"
msgstr " másodperc"
#: Passman.form:75 Popup.form:42
msgid "click to copy the password"
msgstr "kattintson ide a jelszó másolásához"
#: Passman.class:33
msgid "Passwords stored : "
msgstr "A jelszó eltárolva"
#: Passman.class:44
msgid "Delete selected password"
msgstr "Kiválasztott jelszavak törlése"
#: Popup.class:18
msgid "Please unlock this function with your password first on main window"
msgstr "Kérjük először a főablakban oldja fel ezt a funkciót a jelszavával"
#: Popup.class:32
msgid "Regenerate password"
msgstr "Jelszó újragenerálása"
#: Popup.class:35
msgid "Come back main window"
msgstr "Visszalépés a főablakra"
#: Popup.class:68
msgid "Clipboard clear"
msgstr "Vágólap törlése"
#: Savepass.form:73 passwordlist.form:70
msgid "SAVE"
msgstr "MENTÉS"
#: Savepass.form:99
msgid "Enter a name, website or someting else"
msgstr "Adja meg a nevet, weboldalt, vagy valami egyebet"
#: Savepass.form:107 passwordlist.form:92
msgid "Can't be empty !"
msgstr "Nem lehet üres!"
#: Savepass.class:40
msgid "Saved"
msgstr "Mentve"
#: passwordlist.form:100
msgid "Enter a pasword"
msgstr "Adja meg a jelszót"
#: passwordlist.form:108
msgid "Confirm your password"
msgstr "Erősítse meg a jelszót"
#: passwordlist.form:133
msgid "Password don't match !"
msgstr "A jelszavak nem egyeznek!"
#: typepass.form:58
msgid "UNLOCK"
msgstr "FELOLDÁS"
#: typepass.form:80
msgid "Enter your pasword"
msgstr "Adja meg a jelszavát"
#: typepass.form:88
msgid "Wrong password !"
msgstr "Helytelen jelszó"